1
00:00:04,979 --> 00:00:07,347
You have a 10:00 meeting!
2
00:00:07,415 --> 00:00:11,285
I know you can hear me!
3
00:00:16,324 --> 00:00:17,758
I'm up.
4
00:00:28,136 --> 00:00:31,338
God, she has no pop-tarts, no waffles.
5
00:00:31,406 --> 00:00:33,506
I mean, how does a person
live without waffles?
6
00:00:33,543 --> 00:00:35,242
You've been complaining about
the food at Lauren's for weeks,
7
00:00:35,310 --> 00:00:38,312
have you heard of his newfangled
thing they call a grocery store?
8
00:00:38,379 --> 00:00:40,879
Oh, yeah, I think I saw
one of those leaving Pizza Hut.
9
00:00:41,249 --> 00:00:43,517
Is that gyros? For breakfast?
10
00:00:43,585 --> 00:00:46,954
Because he's a baby
that goes "wah wah wah!"
11
00:00:47,021 --> 00:00:48,288
the minute he doesn't get his way.
12
00:00:48,356 --> 00:00:49,723
I can make this go away
in, like, three minutes.
13
00:00:49,791 --> 00:00:52,159
Fantastic. Get on the phone,
I'll start the timer.
14
00:00:52,227 --> 00:00:55,095
Couldn't you give us a break
before getting sued?
15
00:00:55,163 --> 00:00:56,663
You have been here a month.
16
00:00:56,731 --> 00:01:00,667
Yeah, it's been
the best 45 weeks of my life.
17
00:01:00,735 --> 00:01:05,439
- Oh! Hello, sunshine. Enjoying yourself?
- Oh! Hi!
18
00:01:05,506 --> 00:01:06,807
Did someone put out the bat-signal?
19
00:01:06,874 --> 00:01:08,742
- I'm here to help.
- A simple misunderstanding.
20
00:01:08,810 --> 00:01:12,446
A $250,000 "misunderstanding."
21
00:01:12,513 --> 00:01:15,282
Oh, care to share with the class?
22
00:01:15,350 --> 00:01:16,450
He didn't tell his client
23
00:01:16,517 --> 00:01:19,519
about a $250,000 settlement offer,
24
00:01:19,587 --> 00:01:21,121
and now, three days before trial,
25
00:01:21,189 --> 00:01:24,024
his client is suing us
for the 250,000, plus damages.
26
00:01:24,092 --> 00:01:25,525
Of course I didn't
tell him about the offer.
27
00:01:25,593 --> 00:01:27,194
He would have taken it.
28
00:01:27,262 --> 00:01:29,363
So you are admitting
to breaching fiduciary duty,
29
00:01:29,430 --> 00:01:30,831
for which Reed & Reed could be liable?
30
00:01:30,898 --> 00:01:33,233
I could get 20 times that
for him at trial.
31
00:01:33,301 --> 00:01:35,502
Oh, my God.
32
00:01:35,570 --> 00:01:39,106
Okay, I am making an appointment
with your client to settle this,
33
00:01:39,173 --> 00:01:40,641
and then I am gonna babysit
34
00:01:40,708 --> 00:01:41,875
every meeting you have
with him from now on.
35
00:01:41,943 --> 00:01:43,610
I've worked ten years without partners.
36
00:01:43,678 --> 00:01:46,013
I don't need people
telling me what to do now.
37
00:01:46,080 --> 00:01:48,248
Mm-hmm. Email me
Carl Redmayne's phone number.
38
00:01:48,316 --> 00:01:49,783
I'm gonna be in my office.
39
00:01:49,851 --> 00:01:51,752
Carl Redmayne, the Giants relief pitcher?
40
00:01:51,819 --> 00:01:52,819
- Yeah.
- That's your client?
41
00:01:52,887 --> 00:01:53,954
- Uh-huh.
- He's big, tall.
44
00:01:59,794 --> 00:02:01,962
An orphan who swore revenge on crime,
45
00:02:02,030 --> 00:02:03,697
tempered by the ideals of justice?
46
00:02:03,765 --> 00:02:07,634
You guys have been
working together too long.
47
00:02:09,103 --> 00:02:10,737
Conference room. People are waiting.
48
00:02:14,275 --> 00:02:16,476
All right, what am I doing again?
49
00:02:16,544 --> 00:02:18,879
Grantham Pace Aeronautics.
50
00:02:18,946 --> 00:02:21,415
Mmm! The airplane people.
51
00:02:21,482 --> 00:02:23,750
Yeah, one of the high-level
managers was downsized
52
00:02:23,818 --> 00:02:26,486
with two years left on his contract.
53
00:02:26,554 --> 00:02:28,789
Hey, does Batman have superpowers?
54
00:02:28,856 --> 00:02:31,958
No, he's smart, privileged, well-built,
55
00:02:32,026 --> 00:02:35,896
- and obsessed with justice.
- Mmm, I like it.
56
00:02:35,963 --> 00:02:37,964
This severance package looks pretty good
57
00:02:38,032 --> 00:02:41,101
as far as the silver linings
on sucky things go.
58
00:02:41,169 --> 00:02:42,969
As I've explained to Mr. Martin,
59
00:02:43,037 --> 00:02:44,237
the current economy has suffered
60
00:02:44,305 --> 00:02:45,739
a decrease in force across the company,
61
00:02:45,807 --> 00:02:47,774
but because of his excellent record,
62
00:02:47,842 --> 00:02:49,543
we're exceeding the terms
of his original contract
63
00:02:49,610 --> 00:02:51,445
with a full two-year payout,
64
00:02:51,512 --> 00:02:52,612
including an extension
of his health insurance.
65
00:02:52,680 --> 00:02:55,015
Wow.
66
00:02:55,083 --> 00:02:57,351
Danny, that's... that's very generous.
67
00:02:57,418 --> 00:03:00,721
What do you want me to say?
"Thank you for firing me"?
68
00:03:00,788 --> 00:03:01,955
I mean, without me, the Lightstar
69
00:03:02,023 --> 00:03:03,023
wouldn't even be in the testing phase.
70
00:03:03,091 --> 00:03:04,591
Lightstar?
71
00:03:04,659 --> 00:03:06,460
Our next generation of aircraft.
72
00:03:06,527 --> 00:03:08,595
Danny's been on the team
since the beginning.
73
00:03:08,663 --> 00:03:10,564
I just want to get this over with.
74
00:03:10,631 --> 00:03:14,134
- Okay.
- Uh, there's just one other document.
75
00:03:14,202 --> 00:03:17,537
- Uh, what's this?
- The confidentiality agreement.
76
00:03:17,605 --> 00:03:18,739
All our designers agree to sign one
77
00:03:18,806 --> 00:03:20,073
when they leave the company.
78
00:03:20,141 --> 00:03:21,775
Danny's worked on
some proprietary systems.
79
00:03:21,843 --> 00:03:23,043
I didn't just work on them.
80
00:03:23,111 --> 00:03:25,679
I created them, Mitch.
I gave up everything.
81
00:03:25,747 --> 00:03:29,015
I spent hours away from my family
82
00:03:29,083 --> 00:03:30,250
for the last eight years building them,
83
00:03:30,318 --> 00:03:32,185
- and you know it.
- And we're thankful.
84
00:03:32,253 --> 00:03:34,788
I think that this package reflects that.
85
00:03:34,856 --> 00:03:37,190
But you can't just walk out
the door with the technology.
86
00:03:37,258 --> 00:03:39,960
Danny, it is pretty standard.
87
00:03:40,027 --> 00:03:42,362
I mean, you're free to go
do the job for somebody else,
88
00:03:42,430 --> 00:03:45,499
but you can't take
company secrets with you.
89
00:03:45,566 --> 00:03:46,833
I'm not signing it.
90
00:03:46,901 --> 00:03:48,635
It's a deal-breaker, Danny.
91
00:03:48,703 --> 00:03:50,437
You walk away,
this offer is off the table.
92
00:03:50,505 --> 00:03:52,639
Uh, no, it's not off the table.
93
00:03:52,707 --> 00:03:54,274
I mean, just think about what
you're taking away from him.
94
00:03:54,342 --> 00:03:55,642
He needs more than 20 minutes
and a boot in his ass
95
00:03:55,710 --> 00:03:57,911
to get through this.
96
00:03:57,979 --> 00:03:59,579
Danny! Danny!
97
00:03:59,647 --> 00:04:02,115
If you want to negotiate,
you can't leave.
98
00:04:02,183 --> 00:04:04,351
Is that code for "come back and give up"?
99
00:04:04,419 --> 00:04:06,086
- Some mediator.
- Okay, look.
100
00:04:06,154 --> 00:04:09,256
Uh, I know how hard it must be
for you to walk away from this,
101
00:04:09,323 --> 00:04:11,691
but you're obviously
a really talented guy.
102
00:04:11,759 --> 00:04:15,228
You'll find another job.
And it's a generous settlement.
103
00:04:15,296 --> 00:04:18,598
- Trust me, I've seen a lot of these.
- Excuse me.
104
00:04:18,666 --> 00:04:21,067
I'm not signing that agreement.
Please let go of the door.
105
00:04:21,135 --> 00:04:23,737
Do you not want to sign
because you think it's wrong
106
00:04:23,805 --> 00:04:25,105
or because you don't want to leave?
107
00:04:25,173 --> 00:04:27,474
Honestly, Ms. Reed?
108
00:04:27,542 --> 00:04:30,677
I don't want to sign
because they're lying.
109
00:04:30,745 --> 00:04:33,380
Thanks for your time.
110
00:04:40,755 --> 00:04:45,755
Fairly Legal 2x04 - Shine A Light
Original air date April 6, 2012
111
00:04:45,780 --> 00:04:50,780
Sync and corrected by atrn97g
www.addic7ed.com
112
00:04:53,390 --> 00:04:55,458
We have a meeting with
Carl Redmayne in 30 minutes.
113
00:04:55,926 --> 00:04:57,472
Do you want to drive, or shall I?
114
00:04:57,833 --> 00:04:59,857
"Excuse me, Ben, are you busy?"
115
00:04:59,897 --> 00:05:01,364
"I've usurped all the power
in your relationship"
116
00:05:01,432 --> 00:05:02,932
"with your client by making
an appointment with him"
117
00:05:03,000 --> 00:05:04,501
"without your permission.
Should we talk about how"
118
00:05:04,568 --> 00:05:06,603
"that crosses partner lines,
makes you look like a weenie,"
119
00:05:06,671 --> 00:05:07,737
"and undermines
your ability to communicate"
120
00:05:07,805 --> 00:05:09,806
"with him from here on?"
121
00:05:09,807 --> 00:05:12,742
I'll drive myself.
122
00:05:17,848 --> 00:05:19,583
Your partner's a piece of work.
123
00:05:19,650 --> 00:05:21,217
Even better when she marries your dad.
124
00:05:21,285 --> 00:05:23,720
Okay, so what'd you find out?
125
00:05:23,788 --> 00:05:25,121
Grantham Pace is one of the biggest
126
00:05:25,189 --> 00:05:27,591
airplane manufacturers in the world.
127
00:05:27,658 --> 00:05:30,060
They're at the forefront
of green technology
128
00:05:30,127 --> 00:05:32,462
and have been listed
on Fortune's top 100 companies
129
00:05:32,530 --> 00:05:34,197
for 10 of the last 14 years.
130
00:05:34,265 --> 00:05:36,566
Danny was hired
straight out of his PHD program,
131
00:05:36,634 --> 00:05:39,569
got four commendations, three raises,
132
00:05:39,637 --> 00:05:42,539
and re-upped after
his first contract expired.
133
00:05:42,607 --> 00:05:45,375
Wow, and then the economy tanked.
134
00:05:45,443 --> 00:05:47,811
I guess I'd be mad too if
I put all my eggs in one basket
135
00:05:47,878 --> 00:05:49,446
and that basket blew up,
136
00:05:49,513 --> 00:05:51,848
but why would he say that they're lying?
137
00:05:51,916 --> 00:05:54,217
Or why would he say no
to a two-year payout?
138
00:05:54,285 --> 00:05:57,320
I mean, lie to me, punch
me in the throat.
139
00:05:57,388 --> 00:05:59,089
I wouldn't care if you were
paying me out for two years.
140
00:05:59,156 --> 00:06:00,490
Oh, really? I'm gonna remember that.
141
00:06:03,194 --> 00:06:06,529
Why do people keep sending me
invitations to join Facebook?
142
00:06:06,597 --> 00:06:09,399
You're not on Facebook? Like, seriously?
143
00:06:09,467 --> 00:06:12,168
I prefer my connections
face-to-face, not face-to-book.
144
00:06:16,374 --> 00:06:17,741
Kate Reed.
145
00:06:17,808 --> 00:06:19,776
Danny, hi.
146
00:06:19,844 --> 00:06:24,381
Uh, no, I'm... I'm glad that you called.
147
00:06:26,283 --> 00:06:28,218
Uh-huh.
148
00:06:28,285 --> 00:06:30,186
Half an hour?
149
00:06:30,254 --> 00:06:33,723
Thanks so much. Uh-huh, bye.
150
00:06:33,791 --> 00:06:37,327
He wants me to come to his place
so he can sign the papers.
151
00:06:37,395 --> 00:06:39,029
- What changed his mind?
- I don't know,
152
00:06:39,096 --> 00:06:42,132
but, uh, I'll let you know
as soon as I figure it out.
153
00:06:42,199 --> 00:06:46,002
Tweet me. Hash-tag "Leo'sdaman".
154
00:06:46,070 --> 00:06:48,905
Accent on the "da."
155
00:07:01,318 --> 00:07:03,286
Wow, this house is something.
156
00:07:03,354 --> 00:07:04,521
I said it was something.
157
00:07:04,588 --> 00:07:07,123
I didn't say anything about his taste.
158
00:07:07,191 --> 00:07:09,392
Carl's career save percentage is 88%,
159
00:07:09,460 --> 00:07:12,262
plus he played on the 2007 all-star team.
160
00:07:12,329 --> 00:07:13,496
He also tied the record
161
00:07:13,564 --> 00:07:15,465
for most consecutive scoreless innings
162
00:07:15,533 --> 00:07:18,234
in the same year he had his
career-low E.R.A.
163
00:07:18,302 --> 00:07:19,502
But that was also 2007,
164
00:07:19,570 --> 00:07:22,005
and he's been sliding ever since.
165
00:07:22,073 --> 00:07:23,173
What? Four older brothers.
166
00:07:23,240 --> 00:07:26,718
Stop underestimating me and fix this.
167
00:07:27,178 --> 00:07:29,646
- You screwed me, Ben.
- I didn't screw you.
168
00:07:29,813 --> 00:07:31,648
Keeping $250,000 from me?
169
00:07:31,715 --> 00:07:33,516
That's kind of what
my money guy did, right?
170
00:07:33,584 --> 00:07:35,952
Your money guy stole $21/2 million,
171
00:07:36,020 --> 00:07:37,553
money I'd like to get you back at trial,
172
00:07:37,621 --> 00:07:40,056
plus interest and damages,
if you let me do my job.
173
00:07:40,124 --> 00:07:41,691
So you're defending what you did?
174
00:07:41,759 --> 00:07:44,727
Mr. Redmayne, you are in charge here,
175
00:07:44,795 --> 00:07:47,263
and what you want
is what Reed & Reed wants.
176
00:07:47,331 --> 00:07:51,634
So you tell us, what is
gonna make this right for you?
177
00:07:51,702 --> 00:07:53,136
Well, darling, I'm gonna tell you.
178
00:07:53,203 --> 00:07:55,672
I want that $250,000 I
was supposed to get
179
00:07:55,739 --> 00:07:57,240
in a cashier's check by tomorrow.
180
00:07:57,308 --> 00:07:58,875
Then I'll drop the lawsuit.
181
00:07:58,943 --> 00:08:00,576
Carl, don't walk away from this
182
00:08:00,644 --> 00:08:02,011
for a lousy 1/4 mil.
183
00:08:02,079 --> 00:08:04,447
- Let me nail this guy.
- See, the thing is,
184
00:08:04,515 --> 00:08:06,015
I don't trust the people
in charge of me these days.
185
00:08:06,083 --> 00:08:07,150
Maybe if this doesn't work out,
186
00:08:07,217 --> 00:08:08,318
I'll have to look at how you handled
187
00:08:08,385 --> 00:08:10,186
my other contracts all these years.
188
00:08:10,254 --> 00:08:11,587
I'm gonna need an apology too.
189
00:08:11,655 --> 00:08:14,257
Well, we'll take care
of that today, Mr. Redmayne.
190
00:08:14,325 --> 00:08:16,326
Will you do that for me, darling?
191
00:08:16,393 --> 00:08:18,628
Lauren.
192
00:08:18,696 --> 00:08:20,330
My third ex-wife was named Lauren.
193
00:08:20,397 --> 00:08:22,565
I won't hold it against you.
194
00:08:22,633 --> 00:08:24,667
Hey, maybe I've found my next lawyer.
195
00:08:24,735 --> 00:08:25,735
Boom.
196
00:08:27,504 --> 00:08:29,639
I am not going back to opposing counsel
197
00:08:29,707 --> 00:08:31,207
with my tail between my legs.
198
00:08:31,275 --> 00:08:32,842
They'll eviscerate me on this offer.
199
00:08:32,910 --> 00:08:35,545
Sometimes if we make mistakes,
we have to go groveling,
200
00:08:35,612 --> 00:08:37,113
so go groveling.
201
00:08:37,181 --> 00:08:38,681
Oh, and I bet you'd love that.
202
00:08:38,749 --> 00:08:40,049
I am just enjoying all of this,
203
00:08:40,117 --> 00:08:42,185
except the fact
that you put the firm at risk.
204
00:08:42,252 --> 00:08:43,553
Have you ever heard the saying
205
00:08:43,620 --> 00:08:46,155
"you attract more flies
with honey than with vinegar"?
206
00:08:46,223 --> 00:08:48,291
Horse manure attracts
more flies than vinegar,
207
00:08:48,359 --> 00:08:51,995
and I'm not interested in that either.
208
00:08:56,266 --> 00:08:59,235
Hi.
209
00:08:59,303 --> 00:09:00,970
Did you bring the papers?
210
00:09:01,038 --> 00:09:03,406
Oh, yes, I did.
211
00:09:03,474 --> 00:09:05,241
I don't think you should sign it.
212
00:09:05,309 --> 00:09:06,743
I told you, I changed my mind.
213
00:09:06,810 --> 00:09:08,311
You know what stuck out to me the most
214
00:09:08,379 --> 00:09:10,747
about what you said this morning?
215
00:09:10,814 --> 00:09:13,349
It was the hours away from your family.
216
00:09:13,417 --> 00:09:16,285
But where are they?
217
00:09:16,353 --> 00:09:19,956
Oh, is that your boy?
218
00:09:20,024 --> 00:09:22,358
- What's his name?
- Max.
219
00:09:22,426 --> 00:09:25,028
He's nine.
220
00:09:25,095 --> 00:09:27,897
Talk to me.
221
00:09:27,965 --> 00:09:31,567
You know, that project was my life.
222
00:09:31,635 --> 00:09:32,869
I was there all the time,
223
00:09:32,936 --> 00:09:35,638
so that's why they
made me project manager.
224
00:09:35,706 --> 00:09:38,141
And why my wife left.
225
00:09:38,208 --> 00:09:39,709
We separated a year ago
226
00:09:39,777 --> 00:09:43,312
because I couldn't do anything but work.
227
00:09:43,380 --> 00:09:48,384
And what is Grantham Pace lying about?
228
00:09:48,452 --> 00:09:50,319
Danny?
229
00:09:54,958 --> 00:09:57,293
Okay.
230
00:09:57,361 --> 00:10:00,496
Modern engines are designed
so if there's a blowout,
231
00:10:00,564 --> 00:10:02,331
there's a casing that prevents the parts
232
00:10:02,399 --> 00:10:05,168
from being sprayed
into the fuselage or wings.
233
00:10:05,235 --> 00:10:08,237
There's a flaw in that design.
234
00:10:08,305 --> 00:10:10,573
The casing might not contain a blowout,
235
00:10:10,641 --> 00:10:12,642
and if the parts hit the fuel tank...
236
00:10:12,709 --> 00:10:13,843
it could blow up.
237
00:10:13,911 --> 00:10:14,977
It's a one in a million chance,
238
00:10:15,045 --> 00:10:18,014
but it could happen.
239
00:10:18,082 --> 00:10:19,749
Well, have you told someone?
240
00:10:19,817 --> 00:10:20,983
Yeah, yeah, I told Mitch
241
00:10:21,051 --> 00:10:22,251
as soon as I got the test results.
242
00:10:22,319 --> 00:10:23,653
And?
243
00:10:23,720 --> 00:10:24,821
And he said he was happy
that I'd found it
244
00:10:24,888 --> 00:10:26,422
and he would look into it.
245
00:10:26,490 --> 00:10:28,391
But a week later, the
test data came back,
246
00:10:28,459 --> 00:10:30,293
and the test data
had been changed to show it
247
00:10:30,360 --> 00:10:33,763
as an insignificant risk,
but that is a lie.
248
00:10:33,831 --> 00:10:36,065
It's small, but it's not insignificant.
249
00:10:36,133 --> 00:10:37,667
So they fudged the results?
250
00:10:37,734 --> 00:10:39,102
The parts are already in production.
251
00:10:39,169 --> 00:10:40,470
I mean, that's why they're letting me go.
252
00:10:40,537 --> 00:10:42,004
Because I know.
253
00:10:42,072 --> 00:10:44,807
- You have to say something.
- They'll just cover it up.
254
00:10:44,875 --> 00:10:46,776
Say I broke my confidentiality agreement.
255
00:10:46,844 --> 00:10:49,479
Then go to the top.
Go to the CEO's office and say,
256
00:10:49,546 --> 00:10:52,949
"hey, good news, I can keep
your new plane from blowing up."
257
00:10:53,016 --> 00:10:54,450
You realize it would
cost millions to fix it,
258
00:10:54,518 --> 00:10:56,486
billions if they missed delivery dates,
259
00:10:56,553 --> 00:10:57,854
it all played out in the stock price.
260
00:10:57,921 --> 00:11:02,558
They buried this,
and they are moving forward.
261
00:11:04,628 --> 00:11:08,030
Look, it's fine.
262
00:11:08,098 --> 00:11:12,735
Probably nothing is ever
gonna happen anyway, okay?
263
00:11:12,803 --> 00:11:18,141
Oh, Danny, you don't believe that.
264
00:11:27,384 --> 00:11:28,951
Hey.
265
00:11:29,019 --> 00:11:31,787
Are you leaving? It's 4:00.
266
00:11:31,855 --> 00:11:33,756
Uh, yeah, I have an outside meeting.
267
00:11:33,824 --> 00:11:35,124
You okay?
268
00:11:35,192 --> 00:11:36,692
Uh...
269
00:11:36,760 --> 00:11:39,362
Okay, what do you know
about whistle-blower laws?
270
00:11:39,429 --> 00:11:40,296
Why, you have a whistle-blower?
271
00:11:41,565 --> 00:11:43,166
Did he give you physical evidence?
272
00:11:43,233 --> 00:11:45,301
- No.
- Does he have any?
273
00:11:45,369 --> 00:11:46,702
Why do you ask?
274
00:11:46,770 --> 00:11:48,504
Because whistle-blower laws
have changed a lot
275
00:11:48,572 --> 00:11:50,139
in the last few years.
276
00:11:50,207 --> 00:11:52,542
Without actual proof of fraud,
they're not gonna prosecute.
277
00:11:52,609 --> 00:11:54,810
Okay, but all the evidence
is on the company's servers
278
00:11:54,878 --> 00:11:56,479
and he's about to sign severance papers.
279
00:11:56,547 --> 00:11:58,314
Then you may be out of luck.
280
00:11:58,382 --> 00:11:59,882
Do better!
281
00:11:59,950 --> 00:12:01,284
Well, it's a catch-22, okay?
282
00:12:01,351 --> 00:12:03,519
The justice department
needs hard evidence,
283
00:12:03,587 --> 00:12:06,055
but anyone caught removing
documents can be charged
284
00:12:06,123 --> 00:12:08,691
with corporate espionage and/or theft.
285
00:12:08,759 --> 00:12:10,660
But if he gets the evidence out
286
00:12:10,727 --> 00:12:13,229
and into authorities' hands,
he's protected?
287
00:12:13,297 --> 00:12:14,797
Yes, but if he's caught taking anything,
288
00:12:14,865 --> 00:12:17,300
he can go to jail.
289
00:12:17,367 --> 00:12:18,801
That's insane.
290
00:12:18,869 --> 00:12:20,970
So the government would rather
291
00:12:21,038 --> 00:12:22,972
a company endanger the public
292
00:12:23,040 --> 00:12:24,540
than keep somebody
from doing what's right?
293
00:12:24,608 --> 00:12:27,009
- Whoa, whoa, "endanger"?
- Yes, are you listening now?
294
00:12:27,077 --> 00:12:29,111
I mean, Justin, come on. What do I do?
295
00:12:29,179 --> 00:12:31,380
You don't do anything.
Now, Kate, look at me.
296
00:12:31,448 --> 00:12:33,516
The consequences of being
a whistle-blower are huge.
297
00:12:33,584 --> 00:12:35,785
I have seen people's lives
ruined by this sort of thing.
298
00:12:35,852 --> 00:12:39,121
If he doesn't already have
the evidence, don't rally him.
299
00:12:39,189 --> 00:12:40,756
Kate, are you listening to me?
Did you hear what I said?
300
00:12:40,824 --> 00:12:42,491
I hear you.
301
00:12:42,559 --> 00:12:43,826
- Good.
- Yeah.
302
00:12:43,894 --> 00:12:45,695
Okay, I'm sorry, I have to go inside.
303
00:12:45,762 --> 00:12:48,764
Go. That's fancy.
304
00:12:48,832 --> 00:12:50,299
Yeah, well, I'm meeting potential donors.
305
00:12:50,367 --> 00:12:53,769
Ah.
306
00:12:53,837 --> 00:12:55,071
Go get that money.
307
00:12:55,138 --> 00:12:56,539
Don't encourage him.
308
00:12:56,607 --> 00:12:57,807
I heard you the first time.
309
00:12:57,874 --> 00:13:00,042
All right.
310
00:13:12,556 --> 00:13:14,123
It's a Ryan M-2,
311
00:13:14,191 --> 00:13:15,992
the plane The Spirit of St. Louis
312
00:13:16,059 --> 00:13:17,126
was modeled after.
313
00:13:17,194 --> 00:13:18,894
Do you know all the calculations
314
00:13:18,962 --> 00:13:21,364
they had to make on
fuel efficiency, safety, weight,
315
00:13:21,431 --> 00:13:22,865
just to get that plane
across the Atlantic?
316
00:13:22,933 --> 00:13:27,003
The sheer innovation
that was poured into that thing
317
00:13:27,070 --> 00:13:30,806
changed passenger travel forever.
318
00:13:36,780 --> 00:13:38,748
You can't help me.
319
00:13:38,815 --> 00:13:40,616
Telling your story isn't enough.
320
00:13:40,684 --> 00:13:42,885
The government won't prosecute
without hard evidence.
321
00:13:42,953 --> 00:13:44,420
I could track down the schematics
322
00:13:44,488 --> 00:13:47,723
or maybe even the original
test data, if it still exists.
323
00:13:47,791 --> 00:13:50,092
And because it's their property,
324
00:13:50,160 --> 00:13:52,628
if you remove it, you're
gonna go to jail.
325
00:13:52,696 --> 00:13:57,166
So that's it? No whistle-blowing?
326
00:13:57,234 --> 00:14:00,202
Well, the mediation isn't over, you know?
327
00:14:00,270 --> 00:14:03,906
- I... I could try to get you...
- What, money?
328
00:14:03,974 --> 00:14:05,608
Extension on my health insurance?
329
00:14:05,676 --> 00:14:09,845
I am out of a job. I lost my family.
330
00:14:09,913 --> 00:14:12,348
People might die because
of something that I engineered,
331
00:14:12,416 --> 00:14:14,817
and there's nothing I can do about it.
332
00:14:14,885 --> 00:14:17,420
- Danny...
- They win.
333
00:14:17,487 --> 00:14:18,521
Tell them I'll sign the deal.
334
00:14:18,588 --> 00:14:22,124
I'll take my money and be done.
335
00:14:22,192 --> 00:14:23,225
But I want to do it in person.
336
00:14:23,293 --> 00:14:24,393
I want to look Mitch in the eye
337
00:14:24,461 --> 00:14:26,028
as he pays me to shut up.
338
00:14:26,096 --> 00:14:30,900
And thanks for trying.
I know you meant well.
339
00:14:34,679 --> 00:14:35,479
I really don't know what's keeping Danny.
340
00:14:35,546 --> 00:14:37,147
I mean, traffic maybe?
341
00:14:37,215 --> 00:14:38,315
I don't know. I had traffic coming in.
342
00:14:38,382 --> 00:14:39,316
Did you? Did you?
343
00:14:39,383 --> 00:14:40,584
- No.
- No?
344
00:14:40,651 --> 00:14:41,818
He is going to sign the papers, right?
345
00:14:41,886 --> 00:14:43,286
Yes.
346
00:14:43,354 --> 00:14:45,088
- Excuse me, Kate?
- Perfect timing.
347
00:14:45,156 --> 00:14:46,189
Did Danny call?
348
00:14:46,257 --> 00:14:47,290
Nope, but there is a call
349
00:14:47,358 --> 00:14:48,625
you need to take right now.
350
00:14:48,693 --> 00:14:52,329
Okay, great. I'll take it right here.
351
00:14:52,396 --> 00:14:53,830
- No, that would...
- No, no, it's fine.
352
00:14:53,898 --> 00:14:55,131
Hi, Kate Reed.
353
00:14:55,199 --> 00:14:56,566
Hey, it's Danny.
354
00:14:56,634 --> 00:14:59,269
Uh, where are you?
355
00:14:59,337 --> 00:15:00,737
I'm gonna go in for the evidence.
356
00:15:00,805 --> 00:15:03,974
Oh!
357
00:15:04,041 --> 00:15:05,642
Figured Mitch would be at your office.
358
00:15:05,710 --> 00:15:07,644
Yes, yes, good guess.
359
00:15:07,712 --> 00:15:09,412
Well, my I.D. still works.
360
00:15:09,480 --> 00:15:12,082
Going upstairs to download
the evidence off his computer.
361
00:15:12,149 --> 00:15:14,718
Idiot keeps his passwords
on a post-it on his desk.
362
00:15:14,785 --> 00:15:18,154
Uh, you know, that's a bad idea.
363
00:15:18,222 --> 00:15:20,123
Uh, contractors.
364
00:15:20,191 --> 00:15:22,158
I'm remodeling my place, and it's just...
365
00:15:22,226 --> 00:15:23,827
oy, such a headache.
366
00:15:23,895 --> 00:15:26,496
Meet me outside
the building in half an hour.
367
00:15:26,564 --> 00:15:28,732
I'll give you a flash drive
you can take to your friend
368
00:15:28,799 --> 00:15:30,100
at the D.A.'s office.
369
00:15:30,167 --> 00:15:31,835
Okay, okay, that's great.
370
00:15:31,903 --> 00:15:33,403
That's great. Chartreuse it is.
371
00:15:33,471 --> 00:15:36,306
Uh-huh. Bye-bye.
372
00:15:36,374 --> 00:15:39,075
Uh, gentlemen, I've gotta run an errand,
373
00:15:39,143 --> 00:15:42,145
so if you guys wouldn't mind
maybe just grabbing some lunch
374
00:15:42,213 --> 00:15:43,713
or something, and then we can meet back
375
00:15:43,781 --> 00:15:47,317
in, say, an hour?
376
00:15:47,385 --> 00:15:48,585
I have a lunch.
377
00:15:48,653 --> 00:15:50,287
I won't be available until after 2:00.
378
00:15:50,354 --> 00:15:52,789
Oh, okay, 2:00. 2:00 is fantastic.
379
00:15:52,857 --> 00:15:54,190
So I'll see you then.
380
00:15:54,258 --> 00:15:56,226
If Danny calls me,
I'll just give you a shout.
381
00:15:56,294 --> 00:15:57,961
Uh...
382
00:16:00,565 --> 00:16:03,333
A little heads-up, maybe, huh?
Flag on the play?
383
00:16:03,401 --> 00:16:05,468
Uh, I tried. You didn't catch the signal.
384
00:16:05,536 --> 00:16:07,604
Hey, Batman, I hear
your boy was a no-show.
385
00:16:07,672 --> 00:16:09,706
Well, I hear you have asses to kiss.
386
00:16:09,774 --> 00:16:11,007
Chop-chop!
387
00:16:11,075 --> 00:16:12,275
Lauren doesn't like to be kept waiting.
388
00:16:12,343 --> 00:16:13,743
Still want to see you
in that rubber suit.
389
00:16:13,811 --> 00:16:15,512
That's Catwoman.
390
00:16:15,580 --> 00:16:17,080
You say potato.
391
00:16:32,563 --> 00:16:34,197
Okay, don't look at me like that.
392
00:16:34,265 --> 00:16:36,866
I didn't tell Danny to do this.
I waved him away from this.
393
00:16:36,934 --> 00:16:39,736
Kate Reed waved someone
away from the truth?
394
00:16:39,804 --> 00:16:43,139
Leo, I swear to God,
I would love to see somebody
395
00:16:43,207 --> 00:16:44,741
hand this company their ass on a platter,
396
00:16:44,809 --> 00:16:49,579
but I did not tell him
to put his life in jeopardy.
397
00:16:49,647 --> 00:16:51,648
Okay, how long?
398
00:16:51,716 --> 00:16:53,316
Uh, he said he'd be out in 30 minutes.
399
00:16:53,384 --> 00:16:56,419
Since he called, it's been 20.
400
00:16:56,487 --> 00:16:59,756
If he steals corporate evidence
and gives it to us,
401
00:16:59,824 --> 00:17:02,392
does that make us accomplices?
402
00:17:02,460 --> 00:17:04,694
No, Justin said that he's protected
403
00:17:04,762 --> 00:17:07,063
by the whistle-blower act
once he gets the evidence
404
00:17:07,131 --> 00:17:09,399
in authorities' hands,
and we would be too.
405
00:17:09,467 --> 00:17:11,768
But he just has to make it out.
406
00:17:11,836 --> 00:17:13,303
He will.
407
00:17:13,371 --> 00:17:14,838
Do you really believe that?
408
00:17:14,905 --> 00:17:17,007
- You bet.
- Okay.
409
00:17:17,074 --> 00:17:21,211
Client would like to accept
your $250,000 offer.
410
00:17:21,278 --> 00:17:23,580
Say it again.
411
00:17:23,648 --> 00:17:26,683
I think you heard me the first time.
412
00:17:26,751 --> 00:17:29,552
I know. I'd like to record it
for posterity this time.
413
00:17:29,620 --> 00:17:32,155
Humor me.
414
00:17:32,223 --> 00:17:36,826
My client would like to accept
your $250,000 offer.
415
00:17:36,894 --> 00:17:39,663
I have a vague recollection
of your response to that offer.
416
00:17:39,730 --> 00:17:41,765
It was something poetic like, um,
417
00:17:41,832 --> 00:17:44,034
"shove it up your ass, Lydia.
I'll see you at trial."
418
00:17:44,101 --> 00:17:46,336
Am I close?
419
00:17:46,404 --> 00:17:49,572
Are you gonna write me a check or not?
420
00:17:49,640 --> 00:17:53,043
Oh, I just remembered.
That offer was made last week.
421
00:17:53,110 --> 00:17:54,277
It's expired now. Sorry.
422
00:17:54,345 --> 00:17:57,814
What's the new number?
423
00:17:57,882 --> 00:17:59,082
Oh, I don't think
424
00:17:59,150 --> 00:18:01,117
I could do anything
better than, let's say,
425
00:18:01,185 --> 00:18:03,219
$125,000.
426
00:18:03,287 --> 00:18:05,989
$125,000?
427
00:18:06,057 --> 00:18:07,924
Or I could do $100,000
if you keep yelling at me.
428
00:18:07,992 --> 00:18:09,092
Shove it up your ass!
429
00:18:09,160 --> 00:18:10,794
There you go again.
430
00:18:10,861 --> 00:18:12,328
- You know, I don't think you...
- It is wonderful.
431
00:18:12,396 --> 00:18:13,763
We will take it.
432
00:18:13,831 --> 00:18:15,131
I'm so sorry I'm late.
433
00:18:15,199 --> 00:18:17,267
I must have missed
the memo about this meeting.
434
00:18:17,334 --> 00:18:19,936
But $125,000 is very generous.
435
00:18:20,004 --> 00:18:22,739
We'll take it to Mr. Redmayne
and get his response.
436
00:18:22,807 --> 00:18:24,641
That is so lovely of you, Ms. Reed.
437
00:18:24,709 --> 00:18:26,643
Ah, call me Lauren.
438
00:18:26,711 --> 00:18:28,445
So are you gonna be bringing your nanny
439
00:18:28,512 --> 00:18:29,913
to all your negotiations from now on?
440
00:18:29,980 --> 00:18:31,981
Yes, he will be,
441
00:18:32,049 --> 00:18:33,383
until he grows up.
442
00:18:33,451 --> 00:18:37,220
You have a nice day.
443
00:18:37,288 --> 00:18:39,789
You are gonna get the extra $125,000
444
00:18:39,857 --> 00:18:41,691
back from that woman, or it
is coming out of your pocket,
445
00:18:41,759 --> 00:18:42,726
not the firm's.
446
00:18:42,793 --> 00:18:44,027
Chill out, Chester.
447
00:18:45,996 --> 00:18:49,065
I am not gonna have some bus-ad lawyer
448
00:18:49,133 --> 00:18:52,168
with a careless mouth
and slime-ball ethics
449
00:18:52,236 --> 00:18:54,471
destroy the reputation
450
00:18:54,538 --> 00:18:56,773
I have worked too hard to maintain.
451
00:18:56,841 --> 00:18:59,509
No, nanny Reed, you're gonna
continue to undermine me
452
00:18:59,577 --> 00:19:01,911
until there's no money
left in the deal at all,
453
00:19:01,979 --> 00:19:03,179
and then we can personally thank you
454
00:19:03,247 --> 00:19:07,016
for torpedoing the whole thing.
455
00:19:08,552 --> 00:19:10,086
You let me know when it's done.
456
00:19:22,199 --> 00:19:24,601
Did you know that Facebook
has 750 million users?
457
00:19:24,668 --> 00:19:26,436
Oh, will you shut up about Facebook?
458
00:19:26,504 --> 00:19:29,139
Just saying, you could connect
to old high school friends.
459
00:19:29,206 --> 00:19:30,273
You know, I didn't like high school
460
00:19:30,341 --> 00:19:31,674
the first time around.
461
00:19:31,742 --> 00:19:32,876
Now, what time is it?
462
00:19:32,943 --> 00:19:34,544
Two minutes since you last asked.
463
00:19:34,612 --> 00:19:36,479
Oh.
464
00:19:36,547 --> 00:19:37,480
You need to connect to something.
465
00:19:37,548 --> 00:19:39,015
Okay, how would I connect?
466
00:19:39,083 --> 00:19:42,986
By posting pictures
of myself at the office?
467
00:19:43,053 --> 00:19:44,487
Or how about my ex-husband?
468
00:19:44,555 --> 00:19:46,256
Oh, oh, oh, I know. I got it.
469
00:19:46,323 --> 00:19:49,592
How about all the vacations
that I'm not taking
470
00:19:49,660 --> 00:19:51,795
because of all the days off
that I don't have?
471
00:19:51,862 --> 00:19:53,563
Now, what is taking him so long?
472
00:19:53,631 --> 00:19:56,199
Even Batman has Alfred. And Catwoman.
473
00:19:56,267 --> 00:19:58,101
If you don't change the topic,
I swear to God, Leo,
474
00:19:58,169 --> 00:19:59,302
I'm gonna throw you out of this car
475
00:19:59,370 --> 00:20:01,571
and run you over myself.
476
00:20:01,639 --> 00:20:04,240
I don't think this car can do that.
477
00:20:04,308 --> 00:20:06,309
Oh, my God.
478
00:20:06,377 --> 00:20:08,444
Leo, look. It's Mitch.
479
00:20:08,512 --> 00:20:09,546
He said he'd be at lunch till 2:00.
480
00:20:09,613 --> 00:20:11,214
He did, right? He said that!
481
00:20:11,282 --> 00:20:13,683
Okay.
482
00:20:13,751 --> 00:20:16,452
Oh, Danny, pick up. Pick up, pick up.
483
00:20:16,520 --> 00:20:17,921
Damn it!
484
00:20:17,988 --> 00:20:19,422
Mitch!
485
00:20:19,490 --> 00:20:21,024
Hi! Sorry to bother you.
486
00:20:21,091 --> 00:20:22,358
There's just some extra information
487
00:20:22,426 --> 00:20:24,160
that I need to get from you.
488
00:20:24,228 --> 00:20:26,362
Aren't we meeting later?
What are you doing here?
489
00:20:26,430 --> 00:20:28,832
Well, um, I spoke
with Danny... flat tire...
490
00:20:28,899 --> 00:20:32,702
and he was wondering
if he could get an extra year
491
00:20:32,770 --> 00:20:34,771
on his health insurance.
So is there somewhere
492
00:20:34,839 --> 00:20:36,339
that we can go?
493
00:20:36,407 --> 00:20:38,241
Maybe we can just, um,
hash it out, you know,
494
00:20:38,309 --> 00:20:41,678
over a coffee or something?
495
00:20:41,745 --> 00:20:44,581
I'll talk to you later.
496
00:21:04,802 --> 00:21:06,169
Excuse me, sir?
497
00:21:06,237 --> 00:21:08,705
Sir! Sir!
498
00:21:08,772 --> 00:21:10,807
Hey! Hey! Stop!
499
00:21:10,875 --> 00:21:11,908
All right, that's it.
500
00:21:11,976 --> 00:21:14,510
No!
501
00:21:14,578 --> 00:21:15,912
What, uh...
502
00:21:15,980 --> 00:21:18,248
You're gonna need to come with us, sir.
503
00:21:18,315 --> 00:21:20,183
Move.
504
00:21:20,251 --> 00:21:21,751
All right, get the door.
505
00:21:21,819 --> 00:21:23,486
Hey.
506
00:21:36,623 --> 00:21:37,857
What do you have on him? Nothing!
507
00:21:37,925 --> 00:21:39,926
Look, they know what happened.
508
00:21:39,993 --> 00:21:41,627
No, you didn't do anything!
Nothing happened!
509
00:21:41,695 --> 00:21:43,996
We have security video
of Mr. Martin transferring files
510
00:21:44,064 --> 00:21:45,731
to a flash drive from
his supervisor's computer,
511
00:21:45,799 --> 00:21:47,533
and we will find it.
512
00:21:47,601 --> 00:21:50,169
This man was supposed to be
signing a severance agreement.
513
00:21:50,237 --> 00:21:52,305
Instead, he infiltrated our office...
514
00:21:52,372 --> 00:21:53,973
Oh, "infiltrated," really? Oh, come on.
515
00:21:54,041 --> 00:21:55,808
What is he now, some
kind of Bond villain?
516
00:21:55,876 --> 00:21:57,543
He was still employed there!
517
00:21:57,611 --> 00:21:59,712
He'll be charged under
the economic espionage act,
518
00:21:59,780 --> 00:22:01,981
section 1831, and tried in federal court.
519
00:22:02,049 --> 00:22:03,883
Wait, federal?
520
00:22:03,951 --> 00:22:05,384
He'll also be charged
with breaking and entering...
521
00:22:05,452 --> 00:22:06,786
Oh, breaking and entering. That's clever.
522
00:22:06,854 --> 00:22:08,988
He wasn't authorized to enter
his supervisor's office
523
00:22:09,056 --> 00:22:11,224
or access his computer,
along with four other counts.
524
00:22:11,291 --> 00:22:12,725
- Should I go on?
- Yeah.
525
00:22:12,793 --> 00:22:14,760
He was attempting to transfer
confidential information
526
00:22:14,828 --> 00:22:17,129
- to a competitor.
- That's not true!
527
00:22:17,197 --> 00:22:18,397
Then what other reason would he have?
528
00:22:18,465 --> 00:22:20,099
Okay, look, everyone just stop, okay?
529
00:22:20,167 --> 00:22:21,767
- Danny, shut up.
- No, I think it's in my...
530
00:22:21,835 --> 00:22:23,636
- Danny, shut up.
- I think it's in my best...
531
00:22:23,704 --> 00:22:26,038
I need to have a private
conversation with my client.
532
00:22:26,106 --> 00:22:27,507
Your client? You're a mediator,
533
00:22:27,574 --> 00:22:30,076
and we're still in mediation.
534
00:22:30,143 --> 00:22:32,512
Well, then I quit.
535
00:22:32,579 --> 00:22:34,146
He needs to have
a confidential conversation
536
00:22:34,214 --> 00:22:36,582
with somebody who has
his best interests at heart.
537
00:22:36,650 --> 00:22:39,886
Right now, that person is me.
538
00:22:39,953 --> 00:22:43,789
Five minutes.
539
00:22:48,028 --> 00:22:51,797
Look, there's nothing you can do, okay?
540
00:22:51,865 --> 00:22:53,766
I failed.
541
00:22:53,834 --> 00:22:55,868
- Am I gonna go to jail?
- No, Danny, no.
542
00:22:55,936 --> 00:22:57,303
You were trying to do the right thing.
543
00:22:57,371 --> 00:22:58,604
We are not giving up.
544
00:22:58,672 --> 00:22:59,939
You didn't do anything wrong.
545
00:23:00,007 --> 00:23:01,507
You know what?
I should've just walked away
546
00:23:01,575 --> 00:23:03,342
when I had the chance.
547
00:23:03,410 --> 00:23:05,278
I'd have a chunk of money right now,
548
00:23:05,345 --> 00:23:08,548
- maybe my family.
- But you can't walk away.
549
00:23:08,615 --> 00:23:11,751
That's why you called me,
because you care.
550
00:23:11,818 --> 00:23:16,022
You can't just let this lie.
551
00:23:16,089 --> 00:23:20,059
I wish I had now. I really do.
552
00:23:29,303 --> 00:23:31,537
She'll have another tanqueray and tonic.
553
00:23:31,605 --> 00:23:32,838
You trying to get me drunk, Ben?
554
00:23:32,906 --> 00:23:34,307
I don't need to get women drunk.
555
00:23:34,374 --> 00:23:37,310
Oh, so they just fall at
your feet without lubrication?
556
00:23:37,377 --> 00:23:40,212
My cross to bear.
557
00:23:40,280 --> 00:23:41,247
He'll have a Plymouth and tonic.
558
00:23:41,315 --> 00:23:43,115
You remember. I'm touched.
559
00:23:43,183 --> 00:23:45,251
I didn't need any help either.
560
00:23:45,319 --> 00:23:48,387
Except for that one time in Sausalito.
561
00:23:48,455 --> 00:23:50,156
We were both pretty sauced up then.
562
00:23:50,223 --> 00:23:52,391
And Alcatraz.
563
00:23:52,459 --> 00:23:55,628
That was work-related.
564
00:23:55,696 --> 00:24:00,600
Oh, that was work?
565
00:24:00,667 --> 00:24:03,402
- I thought about your offer.
- The $125,000?
566
00:24:03,470 --> 00:24:05,271
Yeah, it doesn't really work for me.
567
00:24:05,339 --> 00:24:07,540
I could knock it down
to $75,000 if you'd like.
568
00:24:07,608 --> 00:24:09,241
How about a million?
See, here's the thing.
569
00:24:09,309 --> 00:24:11,344
Carl was so peeved about that settlement
570
00:24:11,411 --> 00:24:13,713
that I failed to bring him
that I started wondering,
571
00:24:13,780 --> 00:24:15,114
who did tell him about it?
572
00:24:15,182 --> 00:24:17,283
- Do you know?
- Search me.
573
00:24:17,351 --> 00:24:19,218
It's perplexing, isn't it?
Because whoever did
574
00:24:19,286 --> 00:24:20,753
would have communicated with my client
575
00:24:20,821 --> 00:24:23,222
without me being there,
576
00:24:23,290 --> 00:24:24,957
which is an even bigger ethics violation
577
00:24:25,025 --> 00:24:26,225
than forgetting to mention
578
00:24:26,293 --> 00:24:30,062
a settlement agreement
in the first place.
579
00:24:32,299 --> 00:24:37,970
You spoke to my client
without me being there.
580
00:24:38,038 --> 00:24:42,341
The Bar Association will be so crushed.
581
00:24:42,409 --> 00:24:43,609
See, it's not fair
that you're the only one
582
00:24:43,677 --> 00:24:46,045
that gets to be satisfied here, Lydia.
583
00:24:46,113 --> 00:24:49,148
Do you know what I mean?
584
00:24:49,216 --> 00:24:50,716
- Alcatraz.
- Exactly.
585
00:24:50,784 --> 00:24:54,920
So bring me a cashier's check
for a million dollars
586
00:24:54,988 --> 00:24:59,759
by the end of the day,
and I'll see if he'll bite.
587
00:25:01,094 --> 00:25:03,062
You're bluffing.
588
00:25:03,130 --> 00:25:06,666
And I should've left you
handcuffed to that cell.
589
00:25:06,733 --> 00:25:09,735
Is that a yes or a no?
590
00:25:22,749 --> 00:25:24,250
- Not a bad turnout, huh?
- Oh, yes.
591
00:25:24,317 --> 00:25:26,185
These things are always
a little bit nerve-wracking.
592
00:25:26,253 --> 00:25:27,386
Justin!
593
00:25:27,454 --> 00:25:29,889
Justin!
594
00:25:29,956 --> 00:25:31,857
Hey.
595
00:25:31,925 --> 00:25:33,526
Hi, how are you?
596
00:25:33,593 --> 00:25:36,128
Oh, thank you so much.
597
00:25:36,196 --> 00:25:38,531
Hi.
598
00:25:38,598 --> 00:25:41,333
Wow, that must have been some story.
599
00:25:41,401 --> 00:25:42,635
- What are you doing here?
- Hello, gentlemen.
600
00:25:42,703 --> 00:25:44,236
- He got arrested.
- Who?
601
00:25:44,304 --> 00:25:46,005
My guy. He did what you said,
602
00:25:46,073 --> 00:25:47,907
and then it completely
blew up in his face.
603
00:25:47,974 --> 00:25:49,308
Whoa, whoa, wait. The whistle-blower?
604
00:25:49,376 --> 00:25:51,711
Yeah, well, you said
he needed to get evidence out
605
00:25:51,778 --> 00:25:53,713
- to get a prosecution.
- No, no, no, no.
606
00:25:53,780 --> 00:25:54,780
All I said was the justice department
607
00:25:54,848 --> 00:25:56,182
needed evidence.
608
00:25:56,249 --> 00:25:58,651
Tell me you didn't push this guy
609
00:25:58,719 --> 00:26:00,619
and use your mouth to inspire a felony.
610
00:26:00,687 --> 00:26:01,887
And you know what?
Instead of sitting here
611
00:26:01,955 --> 00:26:04,090
accusing me of something, maybe, maybe,
612
00:26:04,157 --> 00:26:05,558
you could just help me out.
613
00:26:05,625 --> 00:26:06,959
It is in the hands
of the U.S. Attorney's Office.
614
00:26:07,027 --> 00:26:08,394
- I'm sorry.
- Oh, so what?
615
00:26:08,462 --> 00:26:10,096
An innocent guy can just
sit there and rot in jail?
616
00:26:10,163 --> 00:26:11,864
"Good luck," because he knew the risk?
617
00:26:11,932 --> 00:26:13,499
You know what? You said it yourself.
618
00:26:13,567 --> 00:26:15,000
You said it was a catch-22.
What was he supposed to do?
619
00:26:15,068 --> 00:26:16,402
Kate, there are rules that
are put in place for a reason.
620
00:26:16,470 --> 00:26:18,771
Well, you know what?
They're stupid rules!
621
00:26:18,839 --> 00:26:21,006
And you're doing all of... this
622
00:26:21,074 --> 00:26:22,975
to make it better, so make it better.
623
00:26:23,043 --> 00:26:25,311
This is not the time or
the place for this conversation.
624
00:26:25,378 --> 00:26:27,613
- Go back to your stupid party.
- Grow up, Kate.
625
00:26:29,182 --> 00:26:31,951
So first you blow
the settlement negotiation,
626
00:26:32,018 --> 00:26:36,822
now your guy's in the slammer
waiting on federal prosecution.
627
00:26:36,890 --> 00:26:39,859
I don't know if that gets you
the keys to the city, Batman.
628
00:26:39,926 --> 00:26:42,928
Leave me alone.
629
00:26:42,996 --> 00:26:45,765
I'm not in the mood
for your games right now.
630
00:26:45,832 --> 00:26:47,666
Oh, okay.
631
00:26:47,734 --> 00:26:53,139
Want to smoke a hookah?
I got one in my office.
632
00:26:53,206 --> 00:26:56,509
Of course you do.
633
00:26:56,576 --> 00:26:57,777
No, I think I'm just gonna go back
634
00:26:57,844 --> 00:27:02,581
to that weird, sterile place I call home.
635
00:27:02,649 --> 00:27:05,951
Might wanna wait on that.
636
00:27:08,922 --> 00:27:13,225
You should know
that I represent Danny now.
637
00:27:13,293 --> 00:27:14,360
- I heard.
- So what do you want?
638
00:27:14,427 --> 00:27:15,928
I need the flash drive.
639
00:27:15,996 --> 00:27:17,963
I know Danny gave it to you. Where is it?
640
00:27:18,031 --> 00:27:20,199
I don't know.
641
00:27:20,267 --> 00:27:22,401
You know, you should put one of
those, uh, big, wooden blocks
642
00:27:22,469 --> 00:27:25,437
on it, like they do with
the gas station bathroom keys.
643
00:27:25,505 --> 00:27:26,839
It's intellectual property.
644
00:27:26,907 --> 00:27:29,809
No, it's not.
You changed the test results
645
00:27:29,876 --> 00:27:31,977
to make your faulty engine seem safe.
646
00:27:32,045 --> 00:27:33,279
You get that our company
647
00:27:33,346 --> 00:27:35,147
is making the best airplane in the world?
648
00:27:35,215 --> 00:27:37,082
It's going to revolutionize the industry.
649
00:27:37,150 --> 00:27:38,651
By killing its passengers in midair?
650
00:27:38,718 --> 00:27:40,152
That is not going to happen!
651
00:27:40,220 --> 00:27:41,420
Well, then why are you here?
652
00:27:41,488 --> 00:27:43,122
We've been working around the clock
653
00:27:43,190 --> 00:27:45,925
for eight years to be
a leader in this industry.
654
00:27:45,992 --> 00:27:47,126
Do you even know how many countries
655
00:27:47,194 --> 00:27:48,928
would kill for what we have?
656
00:27:48,995 --> 00:27:50,629
So then what? Screw the risks?
657
00:27:50,697 --> 00:27:52,731
There is no risk!
658
00:27:52,799 --> 00:27:56,268
Danny's got a bug up his ass
because he is a scientist.
659
00:27:56,336 --> 00:27:58,070
They are all precious,
but they don't know anything
660
00:27:58,138 --> 00:27:59,605
about the real world.
661
00:27:59,673 --> 00:28:03,075
If this information goes public,
our credit will dry up
662
00:28:03,143 --> 00:28:04,443
and our production will shut down.
663
00:28:04,511 --> 00:28:06,078
Then our competitors
will jump into the breach
664
00:28:06,146 --> 00:28:07,913
and guarantee another industry the U.S.
665
00:28:07,981 --> 00:28:09,682
used to be leaders in goes down the drain
666
00:28:09,749 --> 00:28:11,016
and for what? A manageable...
667
00:28:11,084 --> 00:28:12,551
- Manageable?
- One in a mill!
668
00:28:12,619 --> 00:28:13,552
It should be zero!
669
00:28:13,620 --> 00:28:15,421
There is a bigger picture!
670
00:28:15,488 --> 00:28:19,024
Danny had the bigger picture,
and you knew it!
671
00:28:19,092 --> 00:28:24,763
He took the real risk
by telling the truth.
672
00:28:29,269 --> 00:28:30,870
Do you have the flash drive or not?
673
00:28:30,937 --> 00:28:35,674
Thanks so much for stopping by.
674
00:28:41,581 --> 00:28:43,315
Wow, didn't realize you were taking on
675
00:28:43,383 --> 00:28:48,854
a Fortune 100 company.
You throw rocks at beehives too?
676
00:28:48,922 --> 00:28:50,723
I do when the bees piss me off.
677
00:28:50,790 --> 00:28:52,758
I guess technically
you let your whistle-blower
678
00:28:52,826 --> 00:28:54,293
throw the rock, or he
was the rock.
679
00:28:54,361 --> 00:28:57,196
Why does everybody assume
that I encouraged this guy
680
00:28:57,264 --> 00:28:58,764
to break the law?
681
00:28:58,832 --> 00:29:01,367
So "fight the power,"
"down with the man,"
682
00:29:01,434 --> 00:29:02,735
"do the right thing.
" Those words never
683
00:29:02,802 --> 00:29:03,802
came out of your mouth?
684
00:29:03,870 --> 00:29:06,206
No, never.
685
00:29:07,641 --> 00:29:10,409
I... I warned this guy, you know?
686
00:29:10,477 --> 00:29:11,543
I... I followed the rules.
687
00:29:11,611 --> 00:29:12,478
I didn't tell him to do anything.
688
00:29:12,545 --> 00:29:14,413
But you know what, Benny?
689
00:29:14,481 --> 00:29:15,814
Now, I wish I would've.
690
00:29:15,882 --> 00:29:17,683
Because I'd rather
live in a world of Dannys,
691
00:29:17,751 --> 00:29:21,620
who have the guts to say, "this is wrong"
692
00:29:21,688 --> 00:29:24,223
than in a world of Mitches
who just turn their backs
693
00:29:24,291 --> 00:29:26,425
and look the other way
to cover their ass.
694
00:29:26,493 --> 00:29:28,294
Well, that's all very Norma Rae,
695
00:29:28,361 --> 00:29:30,596
but he's going to jail now.
696
00:29:30,664 --> 00:29:34,533
No, he's not.
697
00:29:37,537 --> 00:29:38,404
Hmm.
698
00:29:40,707 --> 00:29:42,174
Where is it?
699
00:29:42,242 --> 00:29:43,542
Where'd you stash the drive?
700
00:29:43,610 --> 00:29:47,246
Security never found it on you,
Mitch doesn't have it,
701
00:29:47,314 --> 00:29:48,948
so obviously, you dumped it somewhere
702
00:29:49,015 --> 00:29:50,249
in the Grantham Pace Offices, but where?
703
00:29:50,317 --> 00:29:52,952
No, you cannot go back in there, okay?
704
00:29:53,019 --> 00:29:54,753
If they catch you,
you're gonna go to jail too.
705
00:29:54,821 --> 00:29:56,822
I'm gonna ask you one more time.
706
00:29:56,890 --> 00:29:58,524
Why?
707
00:29:58,591 --> 00:30:00,159
Why would you do that?
708
00:30:00,226 --> 00:30:01,660
Very simple.
709
00:30:01,728 --> 00:30:03,529
If they get there first and destroy it,
710
00:30:03,596 --> 00:30:06,899
you're never getting out of here.
711
00:30:06,967 --> 00:30:09,168
Draw me a map.
712
00:30:13,891 --> 00:30:15,492
- So you're gonna be here?
- I promise.
713
00:30:15,560 --> 00:30:17,160
You sure you want to do this?
714
00:30:17,228 --> 00:30:20,297
Well, it's the only way
Danny gets out of jail.
715
00:30:20,364 --> 00:30:22,399
If it doesn't look good,
just turn around.
716
00:30:22,467 --> 00:30:24,000
It's only trespassing
until you find the drive.
717
00:30:24,068 --> 00:30:26,103
Okay, I'm nauseous.
718
00:30:26,170 --> 00:30:28,371
You see, if Batman said that, like, once,
719
00:30:28,439 --> 00:30:29,873
I would love him so much more.
720
00:30:29,941 --> 00:30:31,775
You know what, Leo?
721
00:30:31,843 --> 00:30:35,612
If I was Batman,
you would definitely be...
722
00:30:35,680 --> 00:30:37,314
- Nightwing.
- Nightwing.
723
00:30:37,381 --> 00:30:39,649
You'd be nightwing. Yeah.
724
00:30:39,717 --> 00:30:42,819
Oh, Mitch, hi. Uh, Kate Reed here.
725
00:30:42,887 --> 00:30:46,857
Yeah, I have the flash drive.
726
00:30:46,924 --> 00:30:49,159
Oh, you want to talk?
727
00:30:49,227 --> 00:30:52,562
Okay, well, then let's talk.
728
00:30:54,565 --> 00:30:56,199
I'm sure Ben will just be a minute.
729
00:30:56,267 --> 00:30:57,501
Did you want anything else?
730
00:30:57,568 --> 00:30:59,035
I think we have some cupcakes
in the kitchen.
731
00:30:59,103 --> 00:31:00,604
That your job around here?
732
00:31:00,671 --> 00:31:03,206
Sweetening things up?
733
00:31:03,274 --> 00:31:06,209
Actually, I'm the managing partner.
734
00:31:06,277 --> 00:31:07,577
Kind of like your team manager.
735
00:31:07,645 --> 00:31:09,079
Playing the all-stars,
736
00:31:09,147 --> 00:31:11,148
and motivating the under-performers,
737
00:31:11,215 --> 00:31:13,583
benching the losers to get results.
738
00:31:13,651 --> 00:31:15,252
And I think you're gonna be very happy
739
00:31:15,319 --> 00:31:17,087
with the result Ben worked out.
740
00:31:17,155 --> 00:31:18,321
Well, I do like being very happy.
741
00:31:20,124 --> 00:31:22,692
Ah, Ben, I was just
telling Mr. Redmayne here
742
00:31:22,760 --> 00:31:24,461
that you have good news.
743
00:31:24,529 --> 00:31:27,330
A check and an apology. Let's have 'em.
744
00:31:27,398 --> 00:31:28,298
$250,000?
745
00:31:28,366 --> 00:31:29,599
Yes,
746
00:31:29,667 --> 00:31:31,001
a check for $1/4 of a million.
747
00:31:31,068 --> 00:31:32,302
What do you think?
748
00:31:32,370 --> 00:31:36,339
I think maybe you're
worth your salary again.
749
00:31:36,407 --> 00:31:37,707
Oh... [snaps] apology.
750
00:31:37,775 --> 00:31:41,611
Carl, I am sorry.
751
00:31:41,679 --> 00:31:43,780
I am so sorry you're such a moron.
752
00:31:43,848 --> 00:31:45,582
What the hell are you doing?
753
00:31:45,650 --> 00:31:46,950
I'm sorry you think
getting 10% of your money back
754
00:31:47,018 --> 00:31:49,085
from the thief who stole it
from you is a victory.
755
00:31:49,153 --> 00:31:51,588
I'm sorry you're too stupid to understand
756
00:31:51,656 --> 00:31:53,523
that it's a sign of weakness
from the other side
757
00:31:53,591 --> 00:31:55,792
that they even offered this.
758
00:31:57,295 --> 00:31:59,796
Is that the, uh, kind of apology
you were looking for?
759
00:31:59,864 --> 00:32:01,064
I've lasted plenty of games
760
00:32:01,132 --> 00:32:02,332
with people yelling at me, all right?
761
00:32:02,400 --> 00:32:04,367
- You don't frighten me.
- Oh, you're right.
762
00:32:04,435 --> 00:32:05,669
They have been yelling at you
a lot lately.
763
00:32:05,736 --> 00:32:06,736
Well, my record speaks for itself.
764
00:32:06,804 --> 00:32:09,339
Maybe four years ago,
765
00:32:09,407 --> 00:32:11,041
before you started drinking
and not paying attention.
766
00:32:11,108 --> 00:32:13,543
How do you think all that money
went missing in the first place?
767
00:32:13,611 --> 00:32:16,179
- I'm not stupid.
- Really?
768
00:32:16,247 --> 00:32:18,448
Because if you think
that $250,000 is gonna keep you
769
00:32:18,516 --> 00:32:20,183
in a house like yours
or choppers like the ones
770
00:32:20,251 --> 00:32:22,285
in your garage for
longer than six months,
771
00:32:22,353 --> 00:32:23,486
you're a bigger idiot than I thought.
772
00:32:23,554 --> 00:32:24,988
Nolan Ryan was 45 when he retired.
773
00:32:25,056 --> 00:32:26,456
46.
774
00:32:26,524 --> 00:32:29,359
Let's be straight, Nolan Ryan you're not.
775
00:32:29,427 --> 00:32:30,560
You're a tall guy who can throw hard
776
00:32:30,628 --> 00:32:31,728
with above-average accuracy
777
00:32:31,796 --> 00:32:35,131
for two innings every four days.
778
00:32:35,199 --> 00:32:38,034
But I like you, Carl,
779
00:32:38,102 --> 00:32:40,737
so let's make a deal. I'll go to trial.
780
00:32:40,805 --> 00:32:44,140
If we win, I'll take the maximum
percentage of my fee.
781
00:32:44,208 --> 00:32:47,210
33% of everything you get, I get.
782
00:32:47,278 --> 00:32:50,547
If we lose, I'll pay you the $250,000.
783
00:32:50,615 --> 00:32:54,584
- Hey!
- Out of my own pocket.
784
00:32:54,652 --> 00:32:58,255
You hired me to be smarter than you.
785
00:32:58,322 --> 00:33:00,991
This is the offer. What's it gonna be?
786
00:33:01,058 --> 00:33:03,493
- Where is it?
- Oh, down to business.
787
00:33:03,561 --> 00:33:05,128
I like that.
788
00:33:05,196 --> 00:33:06,830
How do I know you didn't copy it?
789
00:33:06,898 --> 00:33:08,398
Because I don't actually have it.
790
00:33:08,466 --> 00:33:12,736
But it is here in this building,
and I'm gonna take you to it.
791
00:33:12,803 --> 00:33:14,404
After you.
792
00:33:14,472 --> 00:33:16,573
How'd you know that would work?
793
00:33:16,641 --> 00:33:18,575
It's simple. I told him the truth.
794
00:33:18,643 --> 00:33:21,311
Oh, the truth.
795
00:33:21,379 --> 00:33:25,181
Like, uh, ripping up
a fake check to make a point?
796
00:33:25,249 --> 00:33:27,384
You knew it was fake?
797
00:33:27,451 --> 00:33:28,952
Don't forget, I met Lydia.
798
00:33:29,020 --> 00:33:33,390
She was never gonna put
the $250,000 back on the table.
799
00:33:33,457 --> 00:33:38,261
So you lied, again,
and you put this firm at risk...
800
00:33:38,329 --> 00:33:40,363
Lauren.
801
00:33:40,431 --> 00:33:41,631
I've put up with your Martial Law
802
00:33:41,699 --> 00:33:43,099
for the past couple of days
803
00:33:43,167 --> 00:33:45,535
'cause I can do go-along,
get-along when I need to.
804
00:33:45,603 --> 00:33:47,337
Our parking spaces are
next to each other.
805
00:33:47,405 --> 00:33:49,306
There's gonna be
awkward moments in the elevator.
806
00:33:49,373 --> 00:33:51,775
And I appreciate your constant concern
807
00:33:51,842 --> 00:33:55,245
that everything go exactly
the way that you want it to,
808
00:33:55,313 --> 00:33:59,950
but new world order...
809
00:34:00,017 --> 00:34:03,887
don't ever talk to me that way again.
810
00:34:11,395 --> 00:34:14,664
Now, before I hand it over,
I need something... a trade.
811
00:34:14,732 --> 00:34:16,533
I'm not trading
to get back stolen property.
812
00:34:16,600 --> 00:34:18,001
I will give you back the drive
813
00:34:18,069 --> 00:34:20,704
if Grantham Pace drops
all charges against Danny.
814
00:34:20,771 --> 00:34:24,174
That's not going to happen.
815
00:34:24,241 --> 00:34:26,142
And now that I know it's in the building,
816
00:34:26,210 --> 00:34:28,845
I guarantee you I will find it
before the end of the day.
817
00:34:28,913 --> 00:34:30,347
Except you've been looking for it
818
00:34:30,414 --> 00:34:32,682
ever since Danny was arrested,
and you still haven't found it,
819
00:34:32,750 --> 00:34:35,085
and, uh, I don't know.
820
00:34:35,152 --> 00:34:37,187
I mean, maybe I'm leading you
on a wild goose chase
821
00:34:37,254 --> 00:34:41,124
and it's not even here.
822
00:34:41,192 --> 00:34:42,792
It's not up to me.
823
00:34:42,860 --> 00:34:46,730
I'll see what I can do.
824
00:34:51,235 --> 00:34:53,870
He stashed the drive in his own office?
825
00:34:53,938 --> 00:34:56,873
He took a little detour
on his way out the building.
826
00:34:56,941 --> 00:34:59,309
You know, all he had to do
was get out the door
827
00:34:59,377 --> 00:35:01,845
with that drive, and you
would be the one in jail.
828
00:35:01,912 --> 00:35:04,581
Well, he didn't.
829
00:35:04,648 --> 00:35:07,650
Why don't you just tell me where it is?
830
00:35:07,718 --> 00:35:08,752
Hey, what are you gonna
do when that plane
831
00:35:08,819 --> 00:35:10,520
falls out of the sky?
832
00:35:10,588 --> 00:35:13,623
- It won't.
- Oh.
833
00:35:13,691 --> 00:35:16,326
God, I hope not.
834
00:35:16,394 --> 00:35:18,595
But, you know...
835
00:35:18,662 --> 00:35:20,830
who's gonna take that fall
836
00:35:20,898 --> 00:35:23,800
when the engine disintegrates, huh?
837
00:35:23,868 --> 00:35:26,102
I mean, you know as much
as Danny knows, right?
838
00:35:26,170 --> 00:35:29,806
So what's to keep them
from downsizing you?
839
00:35:29,874 --> 00:35:33,476
Maybe I'm smarter than Danny.
840
00:35:33,544 --> 00:35:34,944
I don't think so.
841
00:35:35,012 --> 00:35:37,380
Do you want to know
what my favorite movie is?
842
00:35:37,448 --> 00:35:40,950
It's The Wizard of Oz.
843
00:35:41,018 --> 00:35:42,919
Do you want to know why?
844
00:35:42,987 --> 00:35:44,254
I really don't care.
845
00:35:44,321 --> 00:35:46,723
Well, I'm gonna tell you anyway.
846
00:35:46,791 --> 00:35:51,227
It's because it's about a little girl
847
00:35:51,295 --> 00:35:56,166
who went looking for something
that she couldn't find
848
00:35:56,233 --> 00:36:02,005
'cause it was under her nose
the whole time.
849
00:36:02,073 --> 00:36:04,174
- No!
- Hey, Leo!
850
00:36:05,843 --> 00:36:09,312
Wow! That thing really flies!
851
00:36:24,295 --> 00:36:27,297
You just broke the law.
I'm having you arrested.
852
00:36:27,364 --> 00:36:33,103
Oh, okay. Uh, 9...1...1...
853
00:36:33,170 --> 00:36:34,537
By the time they get here,
that'll be in the hands
854
00:36:34,605 --> 00:36:37,440
of the Justice Department.
855
00:36:39,410 --> 00:36:42,278
It's been real.
856
00:36:45,935 --> 00:36:47,635
Well, uh, I'm sorry I couldn't get you
857
00:36:47,703 --> 00:36:50,138
a better severance package.
858
00:36:50,206 --> 00:36:53,408
- You did very well.
- No.
859
00:36:53,476 --> 00:36:57,512
- Seriously, thank you.
- Mmm.
860
00:37:05,454 --> 00:37:08,790
Gotta go.
861
00:37:08,858 --> 00:37:11,693
Hey.
862
00:37:13,696 --> 00:37:16,531
Come here.
863
00:37:21,704 --> 00:37:24,405
Hi. Uh, coffee and a donut.
864
00:37:29,979 --> 00:37:32,213
Carl's case starts today, yeah?
865
00:37:32,281 --> 00:37:33,381
Flowers for me?
866
00:37:33,449 --> 00:37:36,584
Actually, they are for me.
867
00:37:36,652 --> 00:37:37,919
From Carl.
868
00:37:37,987 --> 00:37:40,989
He wants to know
if I will go on a date with him.
869
00:37:41,056 --> 00:37:42,891
Well, you should wait
till after the trial.
870
00:37:42,958 --> 00:37:45,493
He'll be a lot richer then.
871
00:37:45,561 --> 00:37:47,996
I think I'll wait
till his E.R.A. goes back down.
872
00:37:48,063 --> 00:37:49,664
That's never gonna happen.
873
00:37:49,732 --> 00:37:51,266
Bingo.
874
00:37:51,333 --> 00:37:56,337
Uh-uh. I wouldn't put that guy
on my rotisserie team.
875
00:37:56,405 --> 00:37:59,507
You break a leg now.
876
00:37:59,575 --> 00:38:00,942
And hey, I mean it.
877
00:38:01,010 --> 00:38:02,544
I love you too.
878
00:38:19,228 --> 00:38:20,662
Oh, Facebook.
879
00:38:20,729 --> 00:38:22,297
Look, look, see?
880
00:38:22,364 --> 00:38:24,465
I'm being strong-armed to social network.
881
00:38:24,533 --> 00:38:26,668
But look at this, there's no photos.
882
00:38:26,735 --> 00:38:28,570
I don't have any videos.
883
00:38:28,637 --> 00:38:30,104
And my one friend?
884
00:38:30,172 --> 00:38:32,774
Look at this. It's my assistant.
885
00:38:32,841 --> 00:38:35,009
I mean, come on. That's not...
886
00:38:35,077 --> 00:38:37,412
that's not connecting, that's just a...
887
00:38:37,479 --> 00:38:40,014
- A time suck.
- A...
888
00:38:40,082 --> 00:38:41,115
a time suck.
889
00:38:41,183 --> 00:38:42,884
A single malt, rocks please.
890
00:38:42,952 --> 00:38:43,952
Sure.
891
00:38:44,019 --> 00:38:46,287
- Yes.
- Hey.
892
00:38:46,355 --> 00:38:47,655
I'm not joining.
893
00:38:47,723 --> 00:38:49,891
- Ah.
- Mm-hmm.
894
00:38:49,959 --> 00:38:51,492
I joined.
895
00:38:51,560 --> 00:38:52,527
- You did?
- Yes.
896
00:38:52,595 --> 00:38:53,661
Oh, Justin.
897
00:38:53,729 --> 00:38:54,963
Well, come on, I'm campaigning.
898
00:38:55,030 --> 00:38:56,631
- What do you want?
- Oh, Justin.
899
00:38:56,699 --> 00:39:02,270
I live at my stepmother's.
I work 24 hours a day.
900
00:39:02,338 --> 00:39:04,639
And I don't even buy my own groceries.
901
00:39:04,707 --> 00:39:07,508
I'd like a real life
before I have a virtual one.
902
00:39:07,576 --> 00:39:10,778
Well, Danny would still
be in jail if it wast for you.
903
00:39:10,846 --> 00:39:12,213
And I just heard
that the Justice Department
904
00:39:12,281 --> 00:39:14,682
is launching an investigation
into Grantham Pace
905
00:39:14,750 --> 00:39:17,652
as a result of what you did. Thank you.
906
00:39:17,720 --> 00:39:20,088
Just thought you should know that.
907
00:39:20,155 --> 00:39:22,624
You know, I don't always...
matter of fact, I never...
908
00:39:22,691 --> 00:39:23,992
agree with your methods,
909
00:39:24,059 --> 00:39:25,627
but sometimes they get
spectacular results.
910
00:39:25,694 --> 00:39:27,795
Ha ha! Yes, they do.
911
00:39:27,863 --> 00:39:28,997
That's something we always
had in common, you know?
912
00:39:29,064 --> 00:39:33,301
This insane jonesing for justice.
913
00:39:33,369 --> 00:39:35,703
Oh, my God.
914
00:39:35,771 --> 00:39:37,605
- That's it.
- What?
915
00:39:37,673 --> 00:39:39,107
That's your campaign slogan.
916
00:39:39,174 --> 00:39:40,241
No.
917
00:39:40,309 --> 00:39:44,078
"This insane jonesing for justice."
918
00:39:44,146 --> 00:39:45,546
- "Justin Patrick."
- It's brilliant.
919
00:39:45,614 --> 00:39:48,950
- It's amazing.
- It'll be sweeping the nation.
920
00:39:49,018 --> 00:39:52,487
I mean, look, if we can't
sacrifice everything
921
00:39:52,554 --> 00:39:55,490
just to make a difference, then who can?
922
00:39:55,557 --> 00:39:59,794
- And that's all I want to do.
- That's all I want to do.
923
00:40:02,031 --> 00:40:04,732
Well, cheers to that.
924
00:40:07,603 --> 00:40:11,439
I gotta go. You heading out?
925
00:40:11,507 --> 00:40:13,941
No.
926
00:40:14,009 --> 00:40:15,443
- I'll see you around.
- Mm-hmm.
927
00:40:20,468 --> 00:40:30,468
Sync and corrected by atrn97g
www.addic7ed.com