1
00:00:01,401 --> 00:00:06,270
And Joe, a pulled pork needs to
*** and you're gonna see why.
2
00:00:06,288 --> 00:00:07,538
- Mmm!
3
00:00:07,573 --> 00:00:09,691
Damn it, woman,
why is that so good?
4
00:00:09,725 --> 00:00:10,708
- This is just what
Jessica does.
5
00:00:10,743 --> 00:00:12,276
It's her unsung talent.
6
00:00:12,294 --> 00:00:13,461
- She's really good with...
- Well, I get into...
7
00:00:13,495 --> 00:00:14,495
A meat.
- No, I'm really good with
8
00:00:14,546 --> 00:00:15,580
any kind of meat, it's true.
9
00:00:15,614 --> 00:00:16,864
- It's true.
- It's true.
10
00:00:16,899 --> 00:00:18,383
- Why aren't you always
jamming meats in my mouth?
11
00:00:18,417 --> 00:00:20,385
- Oh, Joe, gross.
- Too far, Joe.
12
00:00:20,419 --> 00:00:21,803
- You know,
13
00:00:21,837 --> 00:00:23,538
I think it's interesting
that all you've seen of me
14
00:00:23,572 --> 00:00:25,623
thus far has been the crying and
the taking of seven-hour baths.
15
00:00:25,641 --> 00:00:27,692
- Yeah, this is what she's
like when she's feeling good.
16
00:00:27,726 --> 00:00:28,676
Well, if you feeling good
17
00:00:28,711 --> 00:00:29,944
means sweet meats in my mouth,
18
00:00:29,979 --> 00:00:31,813
then you can crash in my office
as long as you want.
19
00:00:31,864 --> 00:00:33,364
- Yeah, I'm gonna need you
to stop talking
20
00:00:33,399 --> 00:00:34,582
about meat in your mouth.
21
00:00:34,617 --> 00:00:35,933
- Oh, Jess, it looks like
it might be raining.
22
00:00:35,951 --> 00:00:37,652
- Oh, no, no, no, no. Really?
- Yeah.
23
00:00:37,703 --> 00:00:40,154
♪ The temperature's risin' ♪
24
00:00:40,205 --> 00:00:42,156
- Oh, my God, you got me.
Where did you find that?
25
00:00:42,207 --> 00:00:44,942
- ♪ Barometer's gettin' low ♪
- this is where it all began.
26
00:00:44,960 --> 00:00:46,828
Between 2 Buns.
- ♪ according to all sources ♪
27
00:00:46,879 --> 00:00:49,697
- Summer of '98,
New Brunswick, New Jersey, Joe.
28
00:00:49,732 --> 00:00:51,249
- ♪ The street's
the place to go ♪
29
00:00:51,283 --> 00:00:52,383
- Two college girls,
30
00:00:52,418 --> 00:00:54,002
slinging hash and making
their dreams come true.
31
00:00:54,053 --> 00:00:55,003
- ♪ 'Cause tonight
for the first time ♪
32
00:00:55,054 --> 00:00:57,171
- Oh, they came
for the BBQ, Joe.
33
00:00:57,222 --> 00:00:58,756
But they undoubtedly
stay for those buns.
34
00:00:58,790 --> 00:00:59,974
♪ Just about half past 10:00 ♪
35
00:01:00,009 --> 00:01:03,177
♪ for the first time
in history ♪
36
00:01:03,228 --> 00:01:05,013
♪ it's gonna start raining men ♪
37
00:01:05,064 --> 00:01:06,297
- Joe, take our picture.
38
00:01:06,315 --> 00:01:07,515
No, no!
- ♪ it's raining men ♪
39
00:01:07,566 --> 00:01:08,933
- Lennon, stop singing.
40
00:01:08,967 --> 00:01:11,219
Lennon, stop, stop singing.
- ♪ hallelujah ♪
41
00:01:11,253 --> 00:01:12,487
- Lennon, stop singing.
My phone.
44
00:01:16,275 --> 00:01:17,775
- Oh.
- Your ex-husband? No way.
45
00:01:17,809 --> 00:01:19,694
- Okay, okay.
- All right, it recorded, um,
46
00:01:19,745 --> 00:01:21,245
6 minutes and 44 seconds.
- Okay, well, what did he hear
47
00:01:21,280 --> 00:01:22,664
in the message?
- Um, wait, Lennon...
48
00:01:22,698 --> 00:01:24,782
- let's backtrack,
everybody backtrack.
49
00:01:24,816 --> 00:01:26,817
- Well, you were just doing
♪ according to all sources ♪
50
00:01:26,835 --> 00:01:29,671
- No, no, no, but before that,
didn't I say something about
51
00:01:29,705 --> 00:01:31,339
the crying
and the taking of the baths?
52
00:01:31,373 --> 00:01:32,757
- Yes, but you did not
say anything about
53
00:01:32,791 --> 00:01:35,326
the butt rash that you got
from only wearing yoga pants.
54
00:01:35,344 --> 00:01:36,711
- Or when you were mistaken
for a homeless woman
55
00:01:36,762 --> 00:01:37,995
when you went to the grocery
store wrapped in blankets.
56
00:01:38,013 --> 00:01:39,797
- I didn't say any of that,
right?
57
00:01:39,831 --> 00:01:40,998
- No, you didn't say
any of that.
58
00:01:41,016 --> 00:01:42,517
- All right, well,
could someone please
59
00:01:42,551 --> 00:01:43,768
show me how to put
a lock on this...
60
00:01:43,802 --> 00:01:45,386
why is it still recording?
61
00:01:46,872 --> 00:01:48,773
- Joe!
62
00:01:48,807 --> 00:01:49,757
Joe!
63
00:01:49,792 --> 00:01:51,843
- What?
I brought the heat.
64
00:01:51,877 --> 00:01:54,879
- ♪ All is nothing ♪
65
00:01:54,913 --> 00:01:57,849
♪ all is keeping it down ♪
66
00:01:59,985 --> 00:02:01,235
- I gotta get in there, Len,
67
00:02:01,270 --> 00:02:02,420
she's been in there
for 2 1/2 hours.
68
00:02:02,454 --> 00:02:03,821
- Okay, will you calm down,
please?
69
00:02:03,855 --> 00:02:05,890
- You can't feed
a man that much pulled pork
70
00:02:05,924 --> 00:02:07,191
and deny him access
to his own bathroom.
71
00:02:07,226 --> 00:02:09,293
- Okay, I need
to just give her a minute
72
00:02:09,328 --> 00:02:10,962
because she has had
a rough couple of weeks.
73
00:02:10,996 --> 00:02:12,663
- Yeah, I get it, I get it.
The guy's a jerk...
74
00:02:12,697 --> 00:02:14,298
and the divorce papers
and he's been cheating on her...
75
00:02:14,333 --> 00:02:15,967
- yeah, and then he moved
her to some strange city
76
00:02:16,001 --> 00:02:18,002
and left her there with nothing
to do for three long years.
77
00:02:18,036 --> 00:02:19,504
- I get that,
and I feel for her,
78
00:02:19,538 --> 00:02:21,889
but I also feel for my anus.
79
00:02:21,924 --> 00:02:24,208
- Do you hear the kinds
of things that you say to me?
80
00:02:24,226 --> 00:02:28,896
- I'm begging you, Lennon.
81
00:02:28,931 --> 00:02:32,433
- All right, I'll go in.
82
00:02:35,003 --> 00:02:38,406
Hey.
Can I come in?
83
00:02:38,440 --> 00:02:39,774
- Oh, hey friend.
84
00:02:39,825 --> 00:02:41,509
- There's a lot of candles
in here, huh?
85
00:02:41,543 --> 00:02:43,894
- Yeah, really just wanted
to be in warm water and light.
86
00:02:43,912 --> 00:02:45,196
You know?
- Yeah.
87
00:02:45,230 --> 00:02:47,565
That's a little too loud.
88
00:02:47,583 --> 00:02:49,066
- Okay.
89
00:02:49,084 --> 00:02:51,235
- You want to maybe
talk about what happened?
90
00:02:51,253 --> 00:02:52,620
- Nope.
91
00:02:52,671 --> 00:02:55,673
Just want to listen
to my lilith fair double disc.
92
00:02:55,707 --> 00:02:56,874
- Jessica, don't.
93
00:02:56,909 --> 00:02:59,160
Jess, he probably didn't
even listen to it.
94
00:02:59,194 --> 00:03:00,445
- You know what tomorrow is?
95
00:03:00,479 --> 00:03:01,846
- Yeah.
96
00:03:01,880 --> 00:03:04,916
Your third anniversary.
- I had a whole plan, Lennon.
97
00:03:04,950 --> 00:03:10,104
I was gonna call him up and say,
"Hey, Peter, it's Jessica.
98
00:03:10,139 --> 00:03:13,424
Just wanted to let you know
that I've moved on."
99
00:03:13,442 --> 00:03:17,094
But instead, heard me talking
about my ass rash.
100
00:03:17,112 --> 00:03:18,596
Which is, by the way, back.
101
00:03:18,630 --> 00:03:21,265
- Okay, well, you know what?
I don't think soaking in a tub
102
00:03:21,283 --> 00:03:23,267
for five hours
is helping you either.
103
00:03:23,285 --> 00:03:27,038
Jessica, too loud!
104
00:03:27,072 --> 00:03:28,823
Now you need to get
out of this bathtub
105
00:03:28,874 --> 00:03:30,441
'cause Joe needs
to use the bathroom.
106
00:03:30,476 --> 00:03:32,426
- He can come in here,
just tell him not to look at me.
107
00:03:32,461 --> 00:03:33,661
- Okay, well that's
not gonna work,
108
00:03:33,712 --> 00:03:34,962
so I'm gonna help you
out of the tub,
109
00:03:34,997 --> 00:03:36,164
we're gonna
put some clothes on,
110
00:03:36,215 --> 00:03:37,498
and we're gonna
go to Rav's bar, okay?
111
00:03:37,533 --> 00:03:39,217
- I am not getting
out of this tub.
112
00:03:39,251 --> 00:03:40,418
- Yes, you are.
- No.
113
00:03:40,452 --> 00:03:41,969
- Yes, ma'am, you are.
- No, I won't.
114
00:03:42,004 --> 00:03:43,671
- Absolutely, you are.
- No, I will not be getting
115
00:03:43,722 --> 00:03:45,173
out of this tub!
- Come on.
116
00:03:45,224 --> 00:03:47,058
- No! Joe! She is drowning me!
- No, stop, I've had it.
117
00:03:47,092 --> 00:03:48,092
- Should I come in?
118
00:03:48,126 --> 00:03:49,126
- No.
- Joe, please!
119
00:03:49,144 --> 00:03:50,261
- I feel like
I might see tee-tas.
120
00:03:50,295 --> 00:03:51,512
- No!
- Joe!
121
00:03:51,563 --> 00:03:52,796
I am begging you!
- Should I come in?
122
00:03:52,815 --> 00:03:55,016
- Joe, do not come in here!
- Joe, come in here!
123
00:03:55,067 --> 00:03:57,068
- I'm coming in, I'm coming in.
124
00:03:59,755 --> 00:04:01,439
- This is more sad than hot.
125
00:04:01,473 --> 00:04:03,658
- Get off of...
- I can't!
126
00:04:03,692 --> 00:04:05,943
- You're crushing my vagin...
get off!
127
00:04:05,977 --> 00:04:09,247
- Aah!
128
00:04:13,352 --> 00:04:14,569
- So Joe and I had an idea...
129
00:04:14,603 --> 00:04:16,571
- Oh, God.
- For how to make her feel better.
130
00:04:16,605 --> 00:04:18,656
Joe, exhibit "A", please.
131
00:04:18,674 --> 00:04:21,042
- Dude, you gotta taste
some of this pork.
132
00:04:21,093 --> 00:04:23,327
- I'm not gonna eat loose meat
from your back pocket.
133
00:04:23,345 --> 00:04:24,378
- Why not?
What's in your back pocket?
134
00:04:24,429 --> 00:04:28,466
Jerky? A loose nut?
I'll eat it.
135
00:04:28,500 --> 00:04:29,500
- Mmm.
- Yes.
136
00:04:29,535 --> 00:04:30,635
Jess made that last night.
137
00:04:30,669 --> 00:04:32,553
And I was thinking,
138
00:04:32,604 --> 00:04:33,837
what if we had her do, like,
a pork dinner or something
139
00:04:33,856 --> 00:04:36,057
at your bar?
- At my bar?
140
00:04:36,108 --> 00:04:37,475
- Yeah, just so she can
feel good about herself.
141
00:04:37,509 --> 00:04:38,842
- Lennon, I... I...
- come on, she would just be
142
00:04:38,861 --> 00:04:41,762
in your kitchen for one night.
That is it, I promise.
143
00:04:44,182 --> 00:04:45,316
Fine.
- Awesome.
144
00:04:45,350 --> 00:04:46,784
- But just the one night.
- Okay.
145
00:04:46,818 --> 00:04:48,870
So we just need you to go over
there real quick and ask her.
146
00:04:48,904 --> 00:04:50,271
Thank you.
- Why do I have to go ask her?
147
00:04:50,305 --> 00:04:52,456
- 'Cause she needs
to feel like she's helping you.
148
00:04:52,491 --> 00:04:54,458
You know she can't resist
getting somebody out of a jam.
149
00:04:54,493 --> 00:04:56,444
- I'm not in a jam.
- Well, then make a jam up.
150
00:04:56,478 --> 00:04:58,663
Just tell her there's some,
like, reviewer coming,
151
00:04:58,697 --> 00:05:00,665
and that you need to not have
your usual crappy food.
152
00:05:00,699 --> 00:05:03,417
- This is ridiculous.
- Rav, please.
153
00:05:03,468 --> 00:05:06,587
I need my bathroom back.
154
00:05:06,638 --> 00:05:10,591
- Yes.
155
00:05:10,642 --> 00:05:12,042
- Hey, buddy.
- Hey.
156
00:05:12,060 --> 00:05:13,511
- You're fogging up my jukebox.
157
00:05:13,545 --> 00:05:16,981
- Oh. Glass just feels real
refreshing on my skin.
158
00:05:17,015 --> 00:05:18,015
I soaked for a while.
159
00:05:18,049 --> 00:05:19,517
I think it raised
my temperature.
160
00:05:19,551 --> 00:05:22,153
- Yeah, I'm having a bit
of a rough night myself.
161
00:05:22,187 --> 00:05:25,690
- Yeah?
Hard to see your friend so down?
162
00:05:25,724 --> 00:05:27,191
- Well, that, yeah.
- Yeah.
163
00:05:27,225 --> 00:05:28,859
- But also I'm just dealing
with a bit of a tough situation,
164
00:05:28,893 --> 00:05:31,895
you know, here in my bar.
- What situation?
165
00:05:31,914 --> 00:05:34,898
- Tomorrow night
this food reviewer's coming in,
166
00:05:34,917 --> 00:05:37,118
and my chef Jojo just quit.
167
00:05:37,169 --> 00:05:39,737
- What? When?
- Just minutes ago.
168
00:05:39,755 --> 00:05:41,205
So I'm left with the Felipes,
169
00:05:41,239 --> 00:05:44,542
who are strong with prepping
but not with actual cooking.
170
00:05:44,576 --> 00:05:45,843
- I mean, your food wasn't
that great to begin with,
171
00:05:45,877 --> 00:05:46,844
let's be honest.
172
00:05:46,878 --> 00:05:48,179
- Yeah, let's be honest.
173
00:05:48,213 --> 00:05:50,514
Let's just really
get honest right now.
174
00:05:50,549 --> 00:05:53,267
- Rav, what are you gonna do?
Is there... can I help?
175
00:05:53,302 --> 00:05:55,102
- No, I couldn't ask
you to do that.
176
00:05:55,137 --> 00:05:58,589
- Why? I... I made a great pulled
pork last night, just ask Joe.
177
00:05:58,607 --> 00:06:00,641
I could do that at your bar
easy. Done and done.
178
00:06:00,692 --> 00:06:02,760
- You've got way too much
on your plate.
179
00:06:02,778 --> 00:06:08,098
- Rav, please.
This is what I'm here for.
180
00:06:08,116 --> 00:06:09,333
- All right.
181
00:06:09,368 --> 00:06:11,935
- Yes! Okay.
I'm gonna go talk to the guys.
182
00:06:11,954 --> 00:06:13,404
Don't worry,
everything's gonna be okay.
183
00:06:13,438 --> 00:06:14,872
- I'm not worried.
184
00:06:17,108 --> 00:06:19,293
Don't worry,
I got your back, buddy.
185
00:06:19,328 --> 00:06:20,461
Felipes!
186
00:06:20,495 --> 00:06:23,581
- I hate you guys.
- Yeah.
187
00:06:23,615 --> 00:06:24,782
- Hurry up,
she's getting restless.
188
00:06:24,800 --> 00:06:26,450
- I don't even know
why we need her opinion.
189
00:06:26,468 --> 00:06:27,918
- Because she's the only one
who will be honest with me.
190
00:06:27,952 --> 00:06:29,119
You guys just tell me what
I want to hear.
191
00:06:29,137 --> 00:06:30,504
- That's not true.
192
00:06:30,555 --> 00:06:32,757
- Last week you told me I could
be a professional backup singer.
193
00:06:32,791 --> 00:06:34,375
- Well, you've got the pipes
for it, don't you?
194
00:06:34,409 --> 00:06:40,348
- Joe, take it out.
195
00:06:40,399 --> 00:06:42,850
- M'lady.
- Thank you, Joseph.
196
00:06:42,901 --> 00:06:44,802
- So, Q, what you're
about to taste...
197
00:06:44,820 --> 00:06:47,355
- what's in this sauce?
'Cause I don't like mayonnaise.
198
00:06:47,406 --> 00:06:49,607
- Oh, okay, there's just a
little bit of red wine vinegar...
199
00:06:49,641 --> 00:06:51,859
- red wine?
I'm 9 1/2!
200
00:06:51,910 --> 00:06:54,078
- Okay, just eat the sandwich.
201
00:06:54,112 --> 00:06:56,731
- Minus two points
for attitude and presentation.
202
00:06:56,765 --> 00:06:58,148
- What are you talking about?
The plate looks perfect.
203
00:06:58,166 --> 00:07:00,001
- I'm not talking
about the plate.
204
00:07:00,035 --> 00:07:01,068
I'm talking about this.
205
00:07:01,103 --> 00:07:06,156
- Could you please
eat the sandwich?
206
00:07:15,701 --> 00:07:18,669
- It's really good.
- Really?
207
00:07:18,687 --> 00:07:20,404
Okay, well, would you have me
do anything different?
208
00:07:20,439 --> 00:07:21,672
- More of it.
209
00:07:21,690 --> 00:07:22,673
- Well, it's supposed
to be baby sliders.
210
00:07:22,691 --> 00:07:24,108
- That's dumb!
211
00:07:24,142 --> 00:07:26,677
Now I'm gonna have to go
to McDonald's on the way home.
212
00:07:26,695 --> 00:07:28,579
- Okay, but, Q, be honest.
You really like it?
213
00:07:28,613 --> 00:07:31,399
- Oh, my God.
Take a compliment.
214
00:07:31,450 --> 00:07:33,117
Do you know how hard
it is for me
215
00:07:33,151 --> 00:07:34,869
to say positive things to you?
216
00:07:34,903 --> 00:07:36,203
I do not like you!
217
00:07:36,238 --> 00:07:37,354
- Okay.
218
00:07:37,372 --> 00:07:39,022
Now I've lost my appetite.
219
00:07:39,041 --> 00:07:40,658
Can I take this to go?
220
00:07:40,692 --> 00:07:44,211
- Yes, you may.
Joe, to-go box, please?
221
00:07:44,246 --> 00:07:46,213
- I do not like you.
- I know you don't.
222
00:07:46,248 --> 00:07:49,133
- I put the finishing touches
on Leroi Leballer's website.
223
00:07:49,167 --> 00:07:50,634
- Oh, yeah?
Who's Leroi Leballer?
224
00:07:50,669 --> 00:07:52,086
- A reviewer.
225
00:07:52,137 --> 00:07:54,388
He calls it "Brawling and Pub
Crawling with Leroi Leballer."
226
00:07:54,423 --> 00:07:55,923
- Okay, why are you
making a website
227
00:07:55,974 --> 00:07:57,374
for a guy that doesn't exist?
228
00:07:57,392 --> 00:07:58,976
- It's where he puts
all the reviews.
229
00:07:59,010 --> 00:08:02,163
He really ripped Batali a new
one for his eatery Del Posto.
230
00:08:02,197 --> 00:08:03,597
- Can you go get the rest
of the trash, please?
231
00:08:03,648 --> 00:08:08,102
Yeah.
232
00:08:08,153 --> 00:08:10,104
- Hey, Len.
- Yeah.
233
00:08:10,155 --> 00:08:11,405
Peter, what are you doing here?
234
00:08:11,440 --> 00:08:13,657
- I've been ringing your buzzer
for about an hour.
235
00:08:13,692 --> 00:08:16,577
- Yeah, it's broken.
- Look, is Jessica upstairs?
236
00:08:16,611 --> 00:08:17,578
I'm only in town for the night,
237
00:08:17,612 --> 00:08:18,596
and I really need
to talk to her.
238
00:08:18,630 --> 00:08:19,663
- Why, what's going on?
239
00:08:19,698 --> 00:08:22,917
You need a kidney
or something, man?
240
00:08:22,951 --> 00:08:25,236
- Look, I get it, all right?
You don't like me.
241
00:08:25,270 --> 00:08:26,520
But could you please
just let me inside,
242
00:08:26,555 --> 00:08:27,922
so I could talk to my wife?
243
00:08:27,956 --> 00:08:29,206
- Your wife?
244
00:08:29,240 --> 00:08:30,574
'Cause that's...
oh, man, that's weird.
245
00:08:30,592 --> 00:08:32,927
I remember you sending
her divorce papers
246
00:08:32,961 --> 00:08:35,513
right after you cheated on her.
Do you remember that?
247
00:08:35,547 --> 00:08:37,548
- Len, it doesn't
have to be like this.
248
00:08:37,582 --> 00:08:39,433
- Okay, so you just show up
on your anniversary,
249
00:08:39,468 --> 00:08:41,185
and you want to talk to her?
250
00:08:41,219 --> 00:08:42,603
You don't think I see
right through this thing?
251
00:08:42,637 --> 00:08:43,604
- There's no need to raise
your voice at me, all right?
252
00:08:43,638 --> 00:08:44,722
- She's finally feeling happy...
253
00:08:44,756 --> 00:08:45,856
- We can talk about this
like adults.
254
00:08:45,891 --> 00:08:46,891
- And you are gonna
mess everything up!
255
00:08:46,925 --> 00:08:49,610
- Oh, really? For who?
Her or you?
256
00:08:49,644 --> 00:08:51,278
- Okay, get out...
get off my street.
257
00:08:51,313 --> 00:08:53,280
- Your street?
- Get off my street, Peter!
258
00:08:53,315 --> 00:08:54,281
- Okay, I'll get off
your street.
259
00:08:54,316 --> 00:08:55,533
- Get out of here.
260
00:08:55,567 --> 00:08:56,951
I'm not interested
in what you're selling.
261
00:08:56,985 --> 00:08:58,602
Okay, I don't want
your girl scout cookies.
262
00:08:58,620 --> 00:09:01,038
Now get out of here.
Get out of here!
263
00:09:01,072 --> 00:09:02,272
Get... you get!
264
00:09:02,290 --> 00:09:05,075
- Get out of here, buddy!
265
00:09:05,109 --> 00:09:06,210
Who was that?
266
00:09:06,244 --> 00:09:07,878
- That was Peter.
267
00:09:07,913 --> 00:09:09,213
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
268
00:09:09,247 --> 00:09:10,965
We're just never telling
Jess about this, okay?
269
00:09:16,359 --> 00:09:18,710
- Oh, Len, it's so gorgeous.
- Thank you.
270
00:09:18,745 --> 00:09:19,911
- Are you kidding me?
What is this?
271
00:09:19,963 --> 00:09:21,663
Are those lemon leaves?
- Yeah, lemon leaves.
272
00:09:21,697 --> 00:09:22,965
- How did you do this?
273
00:09:22,999 --> 00:09:24,532
This smells... it smells fresh,
do you know what I mean?
274
00:09:24,550 --> 00:09:25,584
- Yeah, in here?
Fragrant?
275
00:09:25,635 --> 00:09:27,252
- Yeah,
as well as looking good.
276
00:09:27,303 --> 00:09:28,587
- What are you doing
to Mark Buffalo?
277
00:09:28,638 --> 00:09:30,555
- Oh, we're just putting
a festive garland on him.
278
00:09:30,590 --> 00:09:32,257
Dried berries and such.
- Yeah.
279
00:09:32,292 --> 00:09:34,059
- Okay, I thought we were just
keeping this all in the kitchen.
280
00:09:34,093 --> 00:09:35,060
- Okay. Um, oh.
281
00:09:35,094 --> 00:09:37,346
- Wha... whoa, whoa, whoa!
282
00:09:37,380 --> 00:09:40,399
What are all these fruits
and doilies doing here?
283
00:09:40,433 --> 00:09:42,484
- We just want the place
to look fresh and clean.
284
00:09:42,518 --> 00:09:44,436
- It's supposed to look dirty.
That's the point.
285
00:09:44,487 --> 00:09:45,937
- Okay, I know you're going for
286
00:09:45,989 --> 00:09:48,740
a whole "let's have mustaches
and drink craft beer" aesthetic,
287
00:09:48,775 --> 00:09:50,108
and I love that.
288
00:09:50,159 --> 00:09:52,778
But tonight people will be
judging you on your food,
289
00:09:52,829 --> 00:09:55,414
and we eat with our eyes
as well as our mouths.
290
00:09:55,448 --> 00:09:57,699
- Everything in this bar
I have done for a reason.
291
00:09:57,733 --> 00:09:59,067
- I understand.
- This is all reclaimed wood.
292
00:09:59,085 --> 00:10:00,919
- I know, but the only people
293
00:10:00,953 --> 00:10:03,005
that come here
are old men with one tooth.
294
00:10:03,039 --> 00:10:05,290
Sorry, Hawk.
295
00:10:05,325 --> 00:10:07,459
- You did ask for her help.
296
00:10:07,510 --> 00:10:09,294
Just wanna point that out.
297
00:10:09,345 --> 00:10:12,931
- Hey, buddy.
Change is hard.
298
00:10:12,965 --> 00:10:14,883
But it's also
what helps us bloom.
299
00:10:24,360 --> 00:10:26,594
- Oh, hey, Doug.
What are you doing here?
300
00:10:26,612 --> 00:10:28,480
- Joe said to say that
my name is Leroi Leballer,
301
00:10:28,531 --> 00:10:30,198
and I'm a food blogger?
I don't know.
302
00:10:30,233 --> 00:10:31,566
- What?
303
00:10:31,600 --> 00:10:32,984
- Yeah, he gave me a dossier
with Leroi's background,
304
00:10:33,036 --> 00:10:34,369
but my mom needed me
to go to the pharmacy,
305
00:10:34,404 --> 00:10:35,704
so I only got through,
like, half of it.
306
00:10:35,738 --> 00:10:37,456
- Okay, I need you
to sit down and shut up.
307
00:10:37,490 --> 00:10:39,875
- Okay.
308
00:10:39,909 --> 00:10:43,245
Sit down.
309
00:10:43,279 --> 00:10:45,047
Joe, why is your weirdest friend
Doug here,
310
00:10:45,081 --> 00:10:46,631
saying he's Leroi Leballer?
311
00:10:46,666 --> 00:10:48,800
- I thought you were gonna
ask why he's wearing a fedora.
312
00:10:48,835 --> 00:10:50,252
And my answer was gonna be,
"because Leroi Leballer
313
00:10:50,286 --> 00:10:51,970
has long been
a fan of old Hollywood."
314
00:10:52,004 --> 00:10:54,172
- Joe, we're keeping this...
- Guys.
315
00:10:54,223 --> 00:10:56,858
I think I know what's going on.
- You do?
316
00:10:56,893 --> 00:10:58,677
- Yeah.
I know who the reviewer is.
317
00:10:58,728 --> 00:11:00,929
It's the weird guy
in the fedora.
318
00:11:00,963 --> 00:11:02,147
Reviewers often come
by themselves.
319
00:11:02,181 --> 00:11:03,231
- Good eye.
320
00:11:03,266 --> 00:11:04,232
- All right,
I'm gonna go say hi.
321
00:11:04,267 --> 00:11:07,018
- Okay.
- Okay.
322
00:11:07,070 --> 00:11:09,637
- Hey.
Handle this.
323
00:11:09,655 --> 00:11:10,655
- Hi.
324
00:11:10,690 --> 00:11:11,656
I just wanted
to introduce myself.
325
00:11:11,691 --> 00:11:13,158
I'm Jessica.
326
00:11:13,192 --> 00:11:16,528
I'm the chef, and I hope you
brought your appetite tonight.
327
00:11:16,579 --> 00:11:17,746
We have some wonderful treats
328
00:11:17,780 --> 00:11:20,749
in store for you.
329
00:11:20,783 --> 00:11:23,368
So it was a pleasure
to meet you,
330
00:11:23,419 --> 00:11:26,171
and please let me know
if you need anything else.
331
00:11:26,205 --> 00:11:29,257
Okay.
- Oh, sorr... sorry.
332
00:11:29,292 --> 00:11:31,927
I jammed my finger
when I was in eighth grade.
333
00:11:31,961 --> 00:11:33,879
I was dribbling
a basketball by myself.
334
00:11:33,930 --> 00:11:35,063
I used to live at the end
of a cul-de-sac.
335
00:11:35,098 --> 00:11:38,967
Sort of a latchkey kid.
336
00:11:39,001 --> 00:11:41,520
Anyway, sorry if my finger
doesn't bend right.
337
00:11:41,554 --> 00:11:42,721
- No problem.
338
00:11:42,772 --> 00:11:43,838
- Hey, Jess, they need you
in the kitchen.
339
00:11:43,856 --> 00:11:46,108
- Okay, excuse me.
So nice... excuse me, ow.
340
00:11:46,142 --> 00:11:48,310
I'm just gonna release...
okay.
341
00:11:48,344 --> 00:11:50,395
- Doug, no more touching.
342
00:11:50,446 --> 00:11:51,797
- Okay.
343
00:12:00,406 --> 00:12:03,858
- Enjoy.
344
00:12:03,876 --> 00:12:05,627
- Hey, Len?
- Yeah.
345
00:12:05,661 --> 00:12:07,412
Oh, my God, Rav,
people are loving this pork.
346
00:12:07,463 --> 00:12:08,497
They're freaking out.
347
00:12:08,531 --> 00:12:10,048
- What is Dave Endlich
doing here?
348
00:12:10,082 --> 00:12:11,833
- Who is Dave Endlich?
- The guy you just sat.
349
00:12:11,867 --> 00:12:13,418
He writes the bar roundup
for Eat NY.
350
00:12:13,469 --> 00:12:14,886
I've been trying to get him
in here for years.
351
00:12:14,921 --> 00:12:16,755
- I don't know, maybe
he got one of our flyers, huh?
352
00:12:16,806 --> 00:12:18,223
- What flyers?
353
00:12:18,257 --> 00:12:20,725
- Oh, Jessica put these flyers
up all over the neighborhood.
354
00:12:20,760 --> 00:12:21,810
Cute, right?
Pig in lipstick?
355
00:12:21,844 --> 00:12:24,012
- Okay, I did not sign up
for this.
356
00:12:24,046 --> 00:12:25,397
That guy is actually important.
357
00:12:25,431 --> 00:12:28,049
- Okay, will you just calm down?
Everything is going amazing.
358
00:12:28,067 --> 00:12:29,184
- No, no, I'm not
gonna calm down.
359
00:12:29,218 --> 00:12:30,569
She's slammed in the kitchen.
360
00:12:30,603 --> 00:12:31,853
There's 40 more people
than are supposed to be here.
361
00:12:31,887 --> 00:12:32,854
I knew this was going
to be a disaster.
362
00:12:32,888 --> 00:12:35,423
- Peter is in town.
363
00:12:35,458 --> 00:12:37,676
- What?
What does he want?
364
00:12:37,710 --> 00:12:38,977
- I don't know,
I sent him away.
365
00:12:39,011 --> 00:12:40,479
But today's their anniversary,
366
00:12:40,513 --> 00:12:42,447
and if she sees him
without feeling really good
367
00:12:42,498 --> 00:12:44,616
about herself, then we
are gonna lose her again.
368
00:12:44,667 --> 00:12:46,751
Is that what you want?
- No.
369
00:12:46,786 --> 00:12:48,653
- So we need to make
this work, okay?
370
00:12:48,688 --> 00:12:49,955
- Okay.
371
00:12:49,989 --> 00:12:52,541
- Felipes, I just found this,
okay, on the floor.
372
00:12:52,575 --> 00:12:54,042
It's two sliders and a Mac.
373
00:12:54,076 --> 00:12:56,545
Oh, table eight, guys,
we need no sauce on this.
374
00:12:56,579 --> 00:12:59,130
I'm sorry, that was my fault.
No sauce, redo them.
375
00:12:59,182 --> 00:13:00,432
Why is this microwave broken?
376
00:13:00,466 --> 00:13:02,217
Guys, do you know
how to fix this?
377
00:13:02,251 --> 00:13:03,301
I've gotta defrost by weight.
What is...
378
00:13:03,352 --> 00:13:04,519
- hey, hey.
379
00:13:04,554 --> 00:13:06,588
Jess, are you okay?
- No, I'm not okay.
380
00:13:06,606 --> 00:13:08,440
This is way too many people.
I don't know what I'm doing.
381
00:13:08,474 --> 00:13:10,141
I keep messing up.
I told Rav I could do this.
382
00:13:10,176 --> 00:13:11,926
- Hey, this is just the one hour
where it's real crazy, okay?
383
00:13:11,944 --> 00:13:14,396
You are killing this.
- No, I'm not, okay?
384
00:13:14,430 --> 00:13:16,114
The Felipes have
no idea what I'm saying,
385
00:13:16,148 --> 00:13:17,765
and we are way behind.
- Well, let me talk to them.
386
00:13:17,783 --> 00:13:18,984
- Can you do that?
387
00:13:19,035 --> 00:13:20,535
- Yes. All right.
- Yes, okay. Thank you, Lennon.
388
00:13:20,570 --> 00:13:23,104
- Escuchen me, amigos.
- Felipes, Felipes!
389
00:13:23,122 --> 00:13:25,123
Gather round!
390
00:13:34,417 --> 00:13:36,284
Right, 'cause if we
dress the slaw too early,
391
00:13:36,302 --> 00:13:39,471
it gets sog...
you know, it's soggy.
392
00:13:42,625 --> 00:13:46,177
Yes, agugood, Lennon.
393
00:13:46,229 --> 00:13:48,463
Right, we're gonna stew it
for at least an hour.
394
00:13:48,481 --> 00:13:49,598
We're not doing it enough,
395
00:13:49,632 --> 00:13:52,634
and that's where
it's getting dry.
396
00:13:57,490 --> 00:13:59,407
- Pulled pork!
Si?
397
00:13:59,442 --> 00:14:01,076
- Yes.
- They get it.
398
00:14:01,110 --> 00:14:02,410
- Okay, what did
you say to them, Len?
399
00:14:02,445 --> 00:14:03,578
- Oh, just, "all hands on deck.
We're doing it."
400
00:14:03,613 --> 00:14:05,413
- Okay.
401
00:14:05,448 --> 00:14:06,915
- El jefe,
402
00:14:06,949 --> 00:14:10,001
where you go, we will follow.
403
00:14:10,036 --> 00:14:13,922
- Oh.
- Praise God. Gracias.
404
00:14:13,956 --> 00:14:15,173
Felipes, gracias.
405
00:14:23,099 --> 00:14:24,382
- Can I get some more pork?
406
00:14:24,433 --> 00:14:25,467
- If you touch me with
your freak finger,
407
00:14:25,501 --> 00:14:26,468
I will break it off.
408
00:14:26,502 --> 00:14:28,436
- Okay.
409
00:14:28,471 --> 00:14:30,004
- Can I just say one thing
to you?
410
00:14:30,022 --> 00:14:31,005
- Is it gonna be emotional?
411
00:14:31,023 --> 00:14:32,474
- Yup.
- Then no.
412
00:14:32,508 --> 00:14:33,725
- But it'll be real quick,
like pulling off a band-aid.
413
00:14:33,776 --> 00:14:34,943
- Five, four, three...
- Okay, thank you so much
414
00:14:34,977 --> 00:14:35,944
for doing this
'cause I feel really good
415
00:14:35,978 --> 00:14:37,195
for the first time
in a long time,
416
00:14:37,229 --> 00:14:38,446
and I know it was really hard
for you to let me
417
00:14:38,481 --> 00:14:43,151
in your kitchen.
So... Thank you.
418
00:14:43,185 --> 00:14:45,704
- You're good at this.
- You like this?
419
00:14:45,738 --> 00:14:47,255
- No, I didn't say
I like it, okay?
420
00:14:47,290 --> 00:14:48,373
I said you're good at it.
421
00:14:48,407 --> 00:14:49,407
You should probably do
more of it,
422
00:14:49,458 --> 00:14:51,159
just not in my bar,
somewhere else.
423
00:14:51,193 --> 00:14:53,078
- I'm... I'm gonna do it here,
so...
424
00:14:53,129 --> 00:14:55,664
- no, you're not.
- Yeah, once a month probably.
425
00:14:55,698 --> 00:14:56,665
- Jessica, you absolutely are
not gonna keep doing this here.
426
00:14:56,699 --> 00:14:57,699
- I already made up the flyers.
427
00:14:57,717 --> 00:14:59,968
That's the... oh!
- That's it.
428
00:15:00,002 --> 00:15:04,806
- Rav, put me down,
put me down.
429
00:15:04,840 --> 00:15:10,395
Rav, Rav!
Put me down, put me down!
430
00:15:10,429 --> 00:15:12,230
- I need to tell you something.
- Why is Peter here?
431
00:15:12,264 --> 00:15:14,349
- Peter's here.
432
00:15:16,845 --> 00:15:18,845
But that is not right Lennon,
you tell me when my ex-husband
433
00:15:18,871 --> 00:15:20,754
comes to see me.
- I didn't want you to get upset.
434
00:15:20,773 --> 00:15:23,074
- Well, I'm... I'm upset, okay?
435
00:15:23,125 --> 00:15:24,793
And I can't deal
with you right now,
436
00:15:24,827 --> 00:15:26,527
because I have
to go talk to him.
437
00:15:26,545 --> 00:15:27,528
- Oh, why, because you're
gonna go back to him?
438
00:15:27,546 --> 00:15:28,747
Perfect!
439
00:15:28,798 --> 00:15:30,131
- No, Lennon, I don't
know what I want to do.
440
00:15:30,166 --> 00:15:31,466
- Unbelievable.
- No, you know what's
441
00:15:31,500 --> 00:15:33,468
unbelievable is that
you're getting upset.
442
00:15:33,502 --> 00:15:36,671
I am the one, okay, that needs
to be upset right now
443
00:15:36,705 --> 00:15:38,056
because you messed up, Lennon.
444
00:15:38,090 --> 00:15:41,426
- Jessica, I have seen some
happiness in you in this kitchen
445
00:15:41,477 --> 00:15:42,560
for the first time
in three years.
446
00:15:42,595 --> 00:15:44,763
- That is not true.
- It absolutely is.
447
00:15:44,814 --> 00:15:48,316
He... you gave up everything
to be with him.
448
00:15:48,350 --> 00:15:49,550
- All right, well you know what,
it doesn't matter.
449
00:15:49,568 --> 00:15:51,035
Because I am an adult,
450
00:15:51,070 --> 00:15:52,887
and I get to have
a conversation with him
451
00:15:52,905 --> 00:15:54,939
before you decide
what is right for me.
452
00:15:54,990 --> 00:15:57,192
- Jessica, when it comes
to Peter, you are a baby.
453
00:15:57,226 --> 00:15:58,559
A dumb, dumb baby.
454
00:15:58,577 --> 00:15:59,560
- Okay, well,
then you know what, Lennon?
455
00:15:59,578 --> 00:16:00,995
Let me be a baby, all right?
456
00:16:01,030 --> 00:16:03,081
- Great, then I'll put you
in the crib, you dumb baby.
457
00:16:03,115 --> 00:16:04,282
- Wha... get off me!
- Get in the crib.
458
00:16:04,333 --> 00:16:06,251
- Get off my hand!
- Get in this crib!
459
00:16:06,285 --> 00:16:08,052
- Stop it! Don't you dare
put me in a pile driver, Lennon.
460
00:16:08,087 --> 00:16:09,788
- This is not a pile driver!
- Aah!
461
00:16:09,839 --> 00:16:12,056
- Felipes! Help me!
- Felipes, don't you help her.
462
00:16:12,091 --> 00:16:14,793
- Felipes!
- I El jefe, Felipes!
463
00:16:14,844 --> 00:16:16,611
- Hey, hey, hey,
break it up, break it up.
464
00:16:16,645 --> 00:16:18,746
- I don't know how
to get out of that.
465
00:16:18,764 --> 00:16:20,298
- Calm do... just break it up!
- Ow!
466
00:16:20,349 --> 00:16:22,934
- Everybody just calm down.
467
00:16:22,968 --> 00:16:24,252
- Did you know about this, Joe?
468
00:16:24,270 --> 00:16:26,420
- Yes.
And I'm so sorry.
469
00:16:26,439 --> 00:16:27,689
We just did the restaurant
thing, so you'd feel better,
470
00:16:27,723 --> 00:16:29,190
and then Peter came,
and it was...
471
00:16:29,225 --> 00:16:30,191
- wha... wha... wha...
what "restaurant thing"?
472
00:16:30,226 --> 00:16:31,943
- Joe, she didn't know.
473
00:16:31,977 --> 00:16:34,646
- Didn't know what?
474
00:16:34,697 --> 00:16:36,698
- You just got really upset
after the butt dial,
475
00:16:36,732 --> 00:16:39,534
and so I thought if we created
this one night where Rav
476
00:16:39,568 --> 00:16:42,287
needed you to be the chef
then you would get happy again,
477
00:16:42,321 --> 00:16:43,488
and then when you saw Peter...
478
00:16:43,539 --> 00:16:46,207
- wait a second,
so none of this is real?
479
00:16:46,242 --> 00:16:49,661
So wha...
what else isn't real, huh?
480
00:16:49,712 --> 00:16:51,629
Is this... is this real, Lennon?
- Yeah.
481
00:16:51,664 --> 00:16:54,132
- Is that real?
- It's a colander.
482
00:16:54,166 --> 00:16:56,167
- What about this pork?
Is this pork real?
483
00:16:56,218 --> 00:16:57,618
- No, Jessica, that is not pork,
and you will die from that.
484
00:16:57,636 --> 00:16:59,754
- I don't care, Lennon.
What about the Felipes?
485
00:16:59,788 --> 00:17:02,757
Are they real?
Are they even really mexican?
486
00:17:02,791 --> 00:17:04,843
Are you trying
to make me lose my mind?
487
00:17:04,894 --> 00:17:05,844
- No.
488
00:17:05,895 --> 00:17:07,812
- Am I really such a sad person
489
00:17:07,847 --> 00:17:11,649
that you feel like
you have to do this for me?
490
00:17:11,684 --> 00:17:13,067
- Hey, Jess?
491
00:17:13,102 --> 00:17:14,819
You wanna go outside?
- No, I don't think she does.
492
00:17:14,854 --> 00:17:19,190
- You know what, stop answering
for me, all of you!
493
00:17:28,851 --> 00:17:31,652
- Jess, I'm sorry.
494
00:17:31,670 --> 00:17:35,089
I'm sorry about
the divorce papers and...
495
00:17:35,124 --> 00:17:37,458
How I handled it and...
496
00:17:37,492 --> 00:17:39,377
just everything.
497
00:17:39,428 --> 00:17:41,346
- So you feel guilty,
that's why you're here.
498
00:17:41,380 --> 00:17:43,965
- Look.
499
00:17:43,999 --> 00:17:46,851
When I got that butt dial...
that crazy butt dial of yours...
500
00:17:46,886 --> 00:17:49,954
I...
I couldn't put it down.
501
00:17:49,989 --> 00:17:51,839
I listened to all
seven minutes of that thing,
502
00:17:51,857 --> 00:17:53,391
and it just made me so happy
503
00:17:53,425 --> 00:17:57,228
to hear your voice again.
504
00:17:57,263 --> 00:18:00,348
I really miss you.
505
00:18:00,366 --> 00:18:03,451
- I miss you too.
506
00:18:03,485 --> 00:18:06,354
- You look so cute
in that chef jacket.
507
00:18:06,372 --> 00:18:07,355
- Stop.
508
00:18:07,373 --> 00:18:09,824
- What?
- Stop... Doing that.
509
00:18:09,858 --> 00:18:14,462
- What... what am I...
- stop it. You get over there.
510
00:18:16,382 --> 00:18:17,365
- Come to London
with me tonight.
511
00:18:17,383 --> 00:18:18,716
- What?
512
00:18:18,751 --> 00:18:20,835
- We'll get our old room
at the Covent Garden Hotel.
513
00:18:20,869 --> 00:18:22,253
- What are you talking about?
514
00:18:22,304 --> 00:18:25,089
- Come on, we'll just...
we'll just get room service,
515
00:18:25,140 --> 00:18:31,045
and we'll just stay in bed
all day.
516
00:18:31,063 --> 00:18:34,065
- And then what? I'll...
I'll just go back to San Francisco alone?
517
00:18:34,099 --> 00:18:36,184
- No, then you'll come with me.
518
00:18:36,218 --> 00:18:38,069
We'll go to Austria,
519
00:18:38,103 --> 00:18:40,655
then I have to go to Spain.
520
00:18:40,689 --> 00:18:43,324
- Peter, I can't
keep doing this.
521
00:18:43,359 --> 00:18:45,493
I have to have a life.
522
00:18:45,527 --> 00:18:47,979
I can't just follow you around.
523
00:18:48,013 --> 00:18:52,733
- I don't know, Jess.
524
00:18:52,751 --> 00:18:56,254
- Oh.
525
00:18:56,288 --> 00:18:57,972
Nothing's gonna change.
526
00:18:58,007 --> 00:18:59,924
- Okay, well...
527
00:18:59,959 --> 00:19:01,926
You've obviously got something
great going on here, so...
528
00:19:01,961 --> 00:19:03,044
- you know what?
529
00:19:03,078 --> 00:19:06,881
Those people in there
may be insane,
530
00:19:06,915 --> 00:19:08,850
but they love me so much
that they created
531
00:19:08,884 --> 00:19:10,018
a whole stupid night for me,
532
00:19:10,052 --> 00:19:12,637
so I could have one minute
of happiness.
533
00:19:12,688 --> 00:19:17,392
And you can't tell me one thing
that's gonna change?
534
00:19:17,426 --> 00:19:19,477
So you know what?
535
00:19:19,528 --> 00:19:22,981
Have a good flight
to London, okay?
536
00:19:23,032 --> 00:19:25,099
No, you know what?
537
00:19:25,117 --> 00:19:27,035
Have a terrible flight.
538
00:19:27,069 --> 00:19:30,288
I hope you're sitting
next to a baby.
539
00:19:30,322 --> 00:19:35,026
A dumb, dumb baby.
540
00:19:47,172 --> 00:19:50,508
- Hey, Len.
541
00:19:50,559 --> 00:19:52,176
- I'm... I'm sorry.
I just...
542
00:19:52,227 --> 00:19:54,562
- you know it's actually
starting to rain outside.
543
00:19:54,596 --> 00:19:55,980
- What? Jess, I'm trying
to apologize to you...
544
00:19:56,015 --> 00:19:59,767
- I know, and I'm
trying to tell you that...
545
00:19:59,801 --> 00:20:01,986
♪ The temperature's rising ♪
546
00:20:02,021 --> 00:20:03,688
- Oh, you got me.
547
00:20:03,739 --> 00:20:06,024
- ♪ Barometer's gettin' low ♪
548
00:20:06,075 --> 00:20:09,527
- ♪ according to all sources ♪
549
00:20:09,578 --> 00:20:13,197
♪ the street's
the place to go ♪
550
00:20:13,248 --> 00:20:17,368
♪ 'cause tonight
for the first time ♪
551
00:20:17,419 --> 00:20:20,038
♪ just about half past 10:00 ♪
552
00:20:21,290 --> 00:20:24,292
- ♪ For the first time
in history ♪
553
00:20:24,326 --> 00:20:28,496
♪ it's gonna start
raining men ♪
554
00:20:28,514 --> 00:20:31,933
♪ it's raining men
hallelujah ♪
555
00:20:31,967 --> 00:20:33,301
♪ it's raining men ♪
556
00:20:36,281 --> 00:20:37,332
My opinion?
557
00:20:37,366 --> 00:20:39,450
"Come for the pork,
stay for the show.
558
00:20:39,484 --> 00:20:41,419
"Rumor has it,
this will be a monthly event.
559
00:20:41,453 --> 00:20:42,503
Dave endlich, Eat NY."
560
00:20:42,538 --> 00:20:44,155
- Monthly?
- Oh, I'm sorry.
561
00:20:44,173 --> 00:20:45,506
Do you want it more often?
562
00:20:45,541 --> 00:20:47,158
- Hey, there's a video review up
from Leroi Leballer.
563
00:20:47,176 --> 00:20:48,159
- What?
564
00:20:48,177 --> 00:20:49,844
- I gotta see this.
- Yup.
565
00:20:49,878 --> 00:20:53,297
- Hey, everybody.
It's Leroi Leballer.
566
00:20:53,331 --> 00:20:55,533
Welcome...
welcome to "Brawl and"...
567
00:20:55,567 --> 00:20:56,934
welcome to
"Brawl and Pub Crawls."
568
00:20:56,969 --> 00:21:00,254
I just came back from one of the
most delicious meals I ever had,
569
00:21:00,289 --> 00:21:02,940
but it was nothing compared
to that angel baby who made it.
570
00:21:02,975 --> 00:21:05,074
Jessica, wherever you go,
571
00:21:05,099 --> 00:21:07,499
know that I will probably be there.
572
00:21:07,500 --> 00:21:08,498
Ok.
573
00:21:08,624 --> 00:21:10,124
Here's a little something extra.
574
00:21:10,149 --> 00:21:12,149
But don't tell dads.
575
00:21:12,574 --> 00:21:14,574
Time for the underbelly move...
576
00:21:15,624 --> 00:21:17,624
This is- This is how you like it?
577
00:21:18,749 --> 00:21:20,449
I still got it!
578
00:21:20,574 --> 00:21:22,374
I still got it!
579
00:21:22,399 --> 00:21:28,399
Sync & correction by into-the-light
www.addic7ed.com