1
00:00:01,001 --> 00:00:02,127
CARTER:
Previously on Eureka...
2
00:00:03,236 --> 00:00:06,501
I'm locked out of the system,
the ship is about to launch
and I can't stop it!
3
00:00:09,476 --> 00:00:10,465
Where'd they go?
4
00:00:10,543 --> 00:00:12,170
BEVERLY: The greatest
scientists of our time
5
00:00:12,245 --> 00:00:14,475
are wired into
an artificial world
that we control.
6
00:00:15,015 --> 00:00:17,313
ALLISON: I see a lot of things
have changed since I left.
7
00:00:17,951 --> 00:00:18,975
What the hell?
8
00:00:19,052 --> 00:00:20,110
Zane, can you hear me?
9
00:00:20,186 --> 00:00:21,175
DEKKER: We're losing him.
10
00:00:22,188 --> 00:00:23,382
But we understand our orders.
11
00:00:23,857 --> 00:00:25,415
Should any of
the Astraeus crew
12
00:00:25,492 --> 00:00:27,016
threaten to
expose the construct,
13
00:00:27,093 --> 00:00:28,424
they will be retired.
14
00:00:28,495 --> 00:00:31,123
We could all be inside
some totally advanced
computer construct
15
00:00:31,197 --> 00:00:33,290
that just looks and feels
like the real world.
16
00:00:33,366 --> 00:00:35,129
And we wouldn't
even know it.
17
00:00:35,568 --> 00:00:37,160
I'm really sorry
you said that.
18
00:00:37,370 --> 00:00:39,668
You're killing her.
She's dangerous.
You know it.
19
00:00:40,140 --> 00:00:41,334
(INCESSANT BEEPING)
20
00:00:43,643 --> 00:00:44,905
CARTER: Want to know
how they knew we were coming?
21
00:00:44,978 --> 00:00:47,742
Because I told her.
22
00:00:57,057 --> 00:00:59,355
Widen the search protocols
and shift to level seven.
23
00:00:59,426 --> 00:01:00,415
Yes, sir.
24
00:01:00,693 --> 00:01:01,990
Jack, I have
nothing so far...
25
00:01:02,062 --> 00:01:03,654
Yeah, I've just been
looking through the, uh,
26
00:01:03,730 --> 00:01:05,493
pre-launch
footage again,
27
00:01:05,565 --> 00:01:09,433
and could Senator Wen
have a device that
affected the launch?
28
00:01:12,472 --> 00:01:14,940
If there was
a Trojan horse virus
29
00:01:15,008 --> 00:01:16,908
buried in the launch code,
30
00:01:16,976 --> 00:01:18,807
maybe she triggered it,
31
00:01:19,679 --> 00:01:22,876
but they're written
so they disappear
after they do their job.
32
00:01:22,949 --> 00:01:25,611
There'd be no evidence.
33
00:01:26,453 --> 00:01:27,613
Hmm.
34
00:01:30,857 --> 00:01:34,384
Yeah, yeah, yeah,
come on, you,
you saw her face, right?
35
00:01:34,461 --> 00:01:36,986
When that ship disappeared,
she looked relieved, she...
36
00:01:37,063 --> 00:01:39,657
Jack, look...
37
00:01:41,801 --> 00:01:44,133
I'm not doubting
your instincts,
38
00:01:44,204 --> 00:01:45,694
all I'm saying is
you can't accuse
39
00:01:45,772 --> 00:01:48,070
a United States senator
without proof.
40
00:01:48,141 --> 00:01:51,201
She will bury you
and that helps no one,
41
00:01:51,277 --> 00:01:53,609
so we have
to tread lightly.
44
00:01:58,284 --> 00:02:00,445
Sheriff Carter.
Dr. Deacon.
45
00:02:00,520 --> 00:02:01,953
How are you
both holding up?
46
00:02:02,021 --> 00:02:04,888
Oh, we were just
discussing the next
phase of the search.
47
00:02:05,158 --> 00:02:08,127
Right. Well, I've gone
through all the reports
48
00:02:08,194 --> 00:02:11,027
and it's become clear
that this was an
elaborate tech theft.
49
00:02:11,131 --> 00:02:15,090
The experts tell me
that an organization
as sophisticated as this,
50
00:02:15,168 --> 00:02:17,898
odds are,
they won't be leaving
any witnesses behind...
51
00:02:17,971 --> 00:02:20,405
And no offense
to your experts,
52
00:02:20,473 --> 00:02:22,373
but we're just gonna
keep on looking.
53
00:02:24,544 --> 00:02:27,274
Of course.
We all will.
54
00:02:28,715 --> 00:02:30,182
Stay strong.
55
00:02:36,122 --> 00:02:39,148
So Senator Wen insists
it was a tech theft?
Yeah.
56
00:02:39,225 --> 00:02:40,715
But you don't
believe her?
No.
57
00:02:40,793 --> 00:02:42,556
Because you think that
the crew was kidnapped?
Yeah.
58
00:02:42,629 --> 00:02:44,688
Okay, but wouldn't we
have received some
kind of ransom demand?
59
00:02:44,764 --> 00:02:47,665
Not if the kidnappers
didn't want us to know
that the crew was taken.
60
00:02:47,734 --> 00:02:49,031
Okay, so they
hijacked the launch
61
00:02:49,102 --> 00:02:50,797
to take the crew,
not the ship.
62
00:02:50,870 --> 00:02:51,859
Exactly.
63
00:02:51,938 --> 00:02:54,168
Okay, but this would
take months to plan...
Yeah.
64
00:02:54,240 --> 00:02:56,435
And Senator Wen couldn't
do this on her own.
65
00:02:56,509 --> 00:02:58,067
No, I mean...
66
00:02:58,611 --> 00:03:01,808
Yeah, I guess the question
is who would she... Okay.
67
00:03:01,881 --> 00:03:03,314
Henry said,
for this to be possible,
68
00:03:03,383 --> 00:03:05,578
a virus would have
to have been planted.
69
00:03:06,352 --> 00:03:08,752
We had one
security breach
in the last year.
70
00:03:08,821 --> 00:03:10,413
Beverly Barlowe.
Right.
71
00:03:12,692 --> 00:03:14,785
She could have accessed
the computer when she
brain-jacked Allison.
72
00:03:14,861 --> 00:03:16,385
And, and, it was
during that time
73
00:03:16,462 --> 00:03:17,952
that she was named
interim head of
Global Dynamics by...
74
00:03:18,031 --> 00:03:22,331
Senator Wen. They've...
They've been working
together this entire time.
75
00:03:22,402 --> 00:03:24,427
Maybe. Yeah. I mean,
we were so focused
on what was taken,
76
00:03:24,504 --> 00:03:26,096
we didn't think that
something could have
been left.
77
00:03:26,172 --> 00:03:29,539
A virus to
take over the launch.
Right.
78
00:03:29,609 --> 00:03:30,803
Beverly's the
key to this thing.
79
00:03:30,877 --> 00:03:32,469
We find her,
we find the crew.
80
00:03:33,680 --> 00:03:35,045
She's been on every
"Most Wanted" list
81
00:03:35,114 --> 00:03:37,275
since the G.D. Break-in
and we have no leads.
82
00:03:37,350 --> 00:03:40,683
It's like
she's a ghost.
83
00:03:44,958 --> 00:03:47,256
You two look like
you could use
a little help.
84
00:04:02,609 --> 00:04:03,769
I came to you.
85
00:04:04,644 --> 00:04:06,134
Is the cell
really necessary?
86
00:04:06,212 --> 00:04:07,770
Oh, let me think... Yes.
87
00:04:07,847 --> 00:04:11,248
Now, again.
Where is the crew?
88
00:04:11,651 --> 00:04:13,619
That's a complicated
question, Sheriff.
89
00:04:13,686 --> 00:04:15,483
I know an easy way
to make her answer.
90
00:04:15,555 --> 00:04:17,489
Their minds are in
a total immersion...
91
00:04:17,557 --> 00:04:19,525
simulated reality program.
92
00:04:19,592 --> 00:04:21,924
They think they're in Eureka
four years in the future.
93
00:04:22,895 --> 00:04:25,955
They're connected
to a photonic plasma
computer mainframe,
94
00:04:26,032 --> 00:04:28,694
housed in a mobile
neural networking lab.
95
00:04:29,302 --> 00:04:30,291
But I don't know
where it is.
96
00:04:30,370 --> 00:04:31,462
Oh, here's a thought,
97
00:04:31,537 --> 00:04:34,005
why don't you
call your buddies
and find out?
98
00:04:34,474 --> 00:04:36,408
I had a falling out with
one of my associates.
99
00:04:37,744 --> 00:04:39,837
Would that be
a Senator Wen?
100
00:04:40,680 --> 00:04:43,945
You always were good
at your job, Sheriff, yes.
101
00:04:44,017 --> 00:04:45,006
She's out of control.
102
00:04:45,084 --> 00:04:47,609
So your boss fired you and
now you're here for payback?
103
00:04:47,687 --> 00:04:48,813
She's not my boss.
104
00:04:48,888 --> 00:04:50,219
She deviated
from the plan
105
00:04:50,290 --> 00:04:52,383
and now the entire
crew's in jeopardy.
106
00:04:52,458 --> 00:04:55,222
To be clear, I never
intended to hurt anyone,
107
00:04:55,295 --> 00:04:57,593
I just wanted
to borrow their
intellect for a while.
108
00:04:57,664 --> 00:04:59,723
Oh, that's good of you.
You're a real humanitarian.
109
00:04:59,799 --> 00:05:00,788
I think so.
110
00:05:00,867 --> 00:05:03,427
Rather than building
better weapons for the
Department of Defense...
111
00:05:03,503 --> 00:05:05,869
This is crazy.
I say we hand her
over to the Feds.
112
00:05:05,938 --> 00:05:08,406
You make that call,
Wen finds out I'm here.
113
00:05:08,474 --> 00:05:10,908
She finds out I'm here,
she pulls the plug
on the operation,
114
00:05:10,977 --> 00:05:13,741
and her version
of pulling the plug
leaves no witnesses.
115
00:05:21,988 --> 00:05:23,114
All right.
116
00:05:24,657 --> 00:05:26,090
Why are you here?
117
00:05:26,159 --> 00:05:29,287
The program is glitching
and the crew is
questioning their reality.
118
00:05:29,362 --> 00:05:30,351
It's only a matter of time
119
00:05:30,430 --> 00:05:31,522
before they
discover the truth.
120
00:05:31,597 --> 00:05:32,586
Seems like a good thing.
121
00:05:32,665 --> 00:05:34,326
It's a death sentence.
122
00:05:34,400 --> 00:05:35,389
One of the crew members
123
00:05:35,468 --> 00:05:37,459
already learned that
the hard way.
124
00:05:37,537 --> 00:05:39,027
Who?
125
00:05:39,105 --> 00:05:40,732
Dr. Holly Marten.
126
00:05:42,175 --> 00:05:44,200
Holly's dead?
127
00:05:44,277 --> 00:05:47,542
By Wen's hand.
It's a tragic loss.
128
00:05:47,613 --> 00:05:50,081
Look, I am here
to help you get
the others back.
129
00:05:50,149 --> 00:05:52,515
Allison, Zane,
all of them.
130
00:05:52,585 --> 00:05:54,075
But you're going
to have to trust me.
131
00:05:54,153 --> 00:05:57,680
Beverly, why would
we trust you?
132
00:05:58,057 --> 00:06:00,617
Because today
we're on the same team.
133
00:06:00,693 --> 00:06:02,888
You want to
save your friends
and so do I.
134
00:06:06,165 --> 00:06:07,496
(HORN BLOWING)
135
00:06:23,249 --> 00:06:24,238
(TYPING)
136
00:06:31,958 --> 00:06:33,391
(BIRDS CHIRPING)
137
00:06:35,595 --> 00:06:39,531
Trace readings from
the Strong Force
Disrupter test are minimal.
138
00:06:39,599 --> 00:06:42,124
Everything is
looking good.
139
00:06:47,540 --> 00:06:49,440
Except for that.
140
00:06:50,710 --> 00:06:53,679
Hey, uh,
check this out, the...
141
00:06:55,748 --> 00:06:58,740
Okay, that rock,
it just had a bird on it.
142
00:07:01,320 --> 00:07:04,983
Um, I didn't
see anything.
143
00:07:06,492 --> 00:07:08,255
We should get going.
144
00:07:09,429 --> 00:07:10,418
Yeah.
145
00:07:12,331 --> 00:07:14,231
How did we get
a collision mesh error?
146
00:07:14,300 --> 00:07:17,292
The termination of
Dr. Marten should've
fixed the program,
147
00:07:17,370 --> 00:07:18,860
but it's still glitching.
148
00:07:18,938 --> 00:07:21,270
Donovan's
a computer programmer.
149
00:07:21,340 --> 00:07:23,968
If anyone else is
going to figure this out,
it's going to be him.
150
00:07:24,043 --> 00:07:26,170
We'll keep him from
pursuing it further.
151
00:07:28,114 --> 00:07:29,547
You better.
152
00:07:30,450 --> 00:07:32,748
I'd hate to have
to retire another one.
153
00:07:40,326 --> 00:07:42,851
She left.
No warning.
Just gone.
154
00:07:42,929 --> 00:07:44,419
Fargo, breathe,
what's going on?
155
00:07:45,231 --> 00:07:47,290
Holly dumped me.
By memo.
156
00:07:47,500 --> 00:07:49,968
Oh, even I
wouldn't do that.
I know. Right?
157
00:07:50,036 --> 00:07:51,594
Okay, what exactly
did she say?
158
00:07:51,671 --> 00:07:55,630
Just that she's flying
to DC today as
a permanent transfer,
159
00:07:55,708 --> 00:07:57,471
that she doesn't do the
long distance relationships.
160
00:07:57,543 --> 00:07:59,306
I mean, I keep calling her
but she's not answering.
161
00:07:59,378 --> 00:08:00,743
I just don't understand.
162
00:08:00,813 --> 00:08:01,905
Did I do
something wrong?
163
00:08:01,981 --> 00:08:05,041
Zane, you know women.
No, I thought I did.
164
00:08:06,252 --> 00:08:08,049
Now, not so much.
165
00:08:09,322 --> 00:08:11,290
Hey, sorry, Fargo,
166
00:08:11,357 --> 00:08:14,019
I couldn't help but overhear,
could I offer you an opinion?
167
00:08:14,093 --> 00:08:15,355
Uh, sure.
168
00:08:16,729 --> 00:08:21,666
I know this is hard,
but, um, let her go.
169
00:08:21,968 --> 00:08:22,957
You're a catch.
170
00:08:23,035 --> 00:08:24,502
There are lots of
eccentric geniuses in town
171
00:08:24,570 --> 00:08:26,731
who would love to
have a shot at you.
172
00:08:26,806 --> 00:08:29,366
Some of them even women.
173
00:08:29,442 --> 00:08:32,070
Really? That's your advice?
174
00:08:32,144 --> 00:08:33,668
What? Yeah,
I'm just trying to
give him perspective.
175
00:08:33,746 --> 00:08:35,646
I mean,
if Holly can't appreciate
what he has to offer,
176
00:08:35,715 --> 00:08:38,912
I... I say move on.
Life is short.
177
00:08:39,585 --> 00:08:41,985
Okay.
You're going to be late.
178
00:08:43,456 --> 00:08:46,619
Remind me to never
let you give Jenna
relationship advice.
179
00:08:46,692 --> 00:08:48,717
Fargo, I'm sorry.
180
00:08:49,095 --> 00:08:50,221
Yeah.
181
00:08:56,035 --> 00:08:57,093
(SIGHING)
All right.
182
00:08:58,237 --> 00:09:00,171
I really thought
she was the one.
183
00:09:02,008 --> 00:09:04,772
Well, when's her flight?
Maybe you still have time
to catch her at the airport.
184
00:09:04,844 --> 00:09:05,902
That's terrible advice.
185
00:09:05,978 --> 00:09:07,912
That is awesome advice,
186
00:09:07,980 --> 00:09:09,641
to show her
how much I love her.
187
00:09:09,715 --> 00:09:11,512
First, I'll need
some Peter Gabriel!
188
00:09:11,584 --> 00:09:12,915
Got to go!
189
00:09:14,687 --> 00:09:16,746
Oh.
What?
190
00:09:17,790 --> 00:09:19,553
Someone besides you
deserves to be happy.
191
00:09:19,625 --> 00:09:22,492
Shouldn't you be at G.D.
Working on something for
the betterment of mankind?
192
00:09:22,562 --> 00:09:23,995
Actually I'm heading
out to the forest.
193
00:09:24,063 --> 00:09:25,121
I saw something
weird this morning
194
00:09:25,197 --> 00:09:26,926
that I can't wrap
my head around.
195
00:09:26,999 --> 00:09:28,261
But whatever.
196
00:09:28,334 --> 00:09:31,098
Eat your muffin.
I'll come with you.
197
00:09:35,207 --> 00:09:36,936
Better safe than sorry.
198
00:09:40,780 --> 00:09:43,112
If what
she's saying is crazy,
then I'll lock her up,
199
00:09:43,182 --> 00:09:44,706
but if what she's saying
is right about Senator Wen,
200
00:09:44,784 --> 00:09:46,149
and I think it is,
201
00:09:46,852 --> 00:09:48,649
then this may be
our only chance
to get the crew back.
202
00:09:48,721 --> 00:09:49,983
Jack, this is insane.
203
00:09:50,056 --> 00:09:52,081
You expect me
to trust her after
everything that she's done?
204
00:09:52,158 --> 00:09:54,126
We're running out of time.
May I continue?
205
00:09:54,193 --> 00:09:55,455
Don't push it.
206
00:09:56,028 --> 00:09:57,552
The crew's in
a mobile lab.
207
00:09:57,630 --> 00:10:00,531
I think I have a way
to locate it from
inside the program.
208
00:10:00,600 --> 00:10:03,034
Inside?
I know Wen's
remote access code.
209
00:10:03,102 --> 00:10:05,332
I can log on from here
and turn off the
engineer's ability
210
00:10:05,404 --> 00:10:06,462
to see what's happening.
211
00:10:06,539 --> 00:10:08,598
That will buy us time.
To do what?
212
00:10:08,674 --> 00:10:11,666
Jack you into the
program from here.
Why?
213
00:10:11,777 --> 00:10:13,267
Well, once you're inside,
214
00:10:13,346 --> 00:10:16,042
you can blow up
something big enough
to overheat the computer.
215
00:10:16,115 --> 00:10:17,241
We're thinking
the Astraeus.
216
00:10:17,617 --> 00:10:19,244
The original one.
217
00:10:19,452 --> 00:10:22,046
The mainframe has
a particular I.R. Signature
218
00:10:22,121 --> 00:10:24,248
rendering a large
enough explosion
in the simulation
219
00:10:24,323 --> 00:10:26,450
should cause
a thermal surge in the
computer processors.
220
00:10:26,525 --> 00:10:29,426
Which would emit a
particular I.R. Heat spike.
221
00:10:29,495 --> 00:10:31,463
And we can trace that
from the real world.
222
00:10:31,530 --> 00:10:33,725
We'll have
a security team
on standby,
223
00:10:33,799 --> 00:10:35,130
and once we
find the computer,
224
00:10:35,201 --> 00:10:36,532
we'll find the people
hooked up to it.
225
00:10:36,702 --> 00:10:37,896
Once you're in,
you'll have to be
226
00:10:37,970 --> 00:10:40,165
very careful
around the NPCs.
227
00:10:40,239 --> 00:10:41,968
What... uh, NPCs?
228
00:10:42,041 --> 00:10:46,341
Non-Player Characters,
anyone, anything that
is not a real person.
229
00:10:46,445 --> 00:10:48,572
The NPCs are programed
to stop the crew from
230
00:10:48,648 --> 00:10:50,707
figuring out they're
in a computer construct.
231
00:10:50,783 --> 00:10:53,149
With the engineers blinded,
they'll be put on high alert.
232
00:10:53,219 --> 00:10:55,278
If they realize
you're a threat,
they'll eliminate you.
233
00:10:55,354 --> 00:10:57,447
Eliminate like boot you
out of the program?
234
00:10:57,523 --> 00:10:59,457
I don't think that's
what she means, Jack.
235
00:11:00,593 --> 00:11:03,790
If you die in the program...
Yeah, you die here, too.
236
00:11:04,764 --> 00:11:05,822
Got it.
237
00:11:10,169 --> 00:11:11,363
I'll do it.
238
00:11:12,738 --> 00:11:14,763
I think I should go.
What?
239
00:11:14,840 --> 00:11:16,501
Uh, blowing stuff up is
something that I can do.
240
00:11:16,575 --> 00:11:18,202
If something
goes wrong here,
241
00:11:18,277 --> 00:11:19,266
we need a scientist.
242
00:11:19,345 --> 00:11:20,710
And Jo, you have to
lead the strike team.
243
00:11:20,780 --> 00:11:25,149
So... I think I should go.
244
00:11:29,889 --> 00:11:31,948
Should we get
started then?
245
00:11:37,129 --> 00:11:39,256
The bird came
from here, swooped down,
246
00:11:39,331 --> 00:11:41,765
straight back and
right through the rock.
247
00:11:43,135 --> 00:11:45,626
Well, it looks like
a perfectly normal rock.
248
00:11:46,405 --> 00:11:47,599
Right, oh.
249
00:11:48,340 --> 00:11:49,329
What?
250
00:11:51,177 --> 00:11:53,407
No. No. No stuck birds.
251
00:11:54,747 --> 00:11:56,044
Very funny.
252
00:11:56,115 --> 00:11:57,241
Wasn't exactly
stuck to it,
253
00:11:57,316 --> 00:11:58,340
it was more
like a videogame.
254
00:11:58,417 --> 00:12:00,783
Oh, I'm sure
there's a perfectly
reasonable explanation.
255
00:12:11,931 --> 00:12:14,900
This is going to be
a little tougher to explain.
256
00:12:17,903 --> 00:12:18,995
Zane!
257
00:12:25,745 --> 00:12:27,679
You know what to do?
Yeah.
258
00:12:28,380 --> 00:12:29,677
Wrote in on my hand.
259
00:12:30,683 --> 00:12:33,481
Carter, think about that
just for a second.
260
00:12:35,888 --> 00:12:37,480
Right.
Well, I'll memorize it.
261
00:12:37,990 --> 00:12:38,979
Okay.
(BEEPING)
262
00:12:39,258 --> 00:12:41,089
HENRY: Beverly just
blocked their visuals.
263
00:12:41,160 --> 00:12:46,120
We're, um, ready
to jack you in, Jack.
264
00:12:48,000 --> 00:12:49,228
Nice.
265
00:12:49,835 --> 00:12:52,303
Look, um, no matter
what happens to me,
266
00:12:52,371 --> 00:12:54,669
do not let Beverly
escape again.
267
00:12:55,040 --> 00:12:57,099
(SCOFFS) No argument there.
268
00:12:58,077 --> 00:12:59,169
All right.
269
00:12:59,545 --> 00:13:01,979
Right, so how does this
"matrix me" thing work?
270
00:13:02,047 --> 00:13:04,015
Have a seat, Sheriff.
Yeah. I figured.
271
00:13:04,750 --> 00:13:08,242
You'll replace the
NPC Jack Carter that's
already in the program.
272
00:13:08,320 --> 00:13:10,515
All the NPCs are
independent sub-routines.
273
00:13:10,589 --> 00:13:12,853
They'll only know
something's different
if you tip them off.
274
00:13:12,925 --> 00:13:14,187
So don't.
275
00:13:14,593 --> 00:13:15,582
Right. Okay.
276
00:13:15,661 --> 00:13:17,060
Blow the ship up quickly,
277
00:13:17,129 --> 00:13:19,529
once we see
the heat spike,
we'll pull you back.
278
00:13:20,166 --> 00:13:21,360
Right.
279
00:13:22,168 --> 00:13:24,136
I sort of wish
I'd played more videogames.
280
00:13:24,203 --> 00:13:25,670
Except in this one,
there are no extra lives,
281
00:13:25,738 --> 00:13:28,298
and we won't
have a way to see
what's going on in there.
282
00:13:28,374 --> 00:13:29,500
You'll be on your own.
283
00:13:29,575 --> 00:13:30,564
Great pep talk.
284
00:13:36,115 --> 00:13:37,514
One other thing.
Uh-huh.
285
00:13:37,583 --> 00:13:39,175
In the program,
you're dating Jo
286
00:13:39,251 --> 00:13:41,378
and raising Allison's kids
for the past few years.
287
00:13:41,453 --> 00:13:42,511
Yeah. What?
288
00:13:49,061 --> 00:13:50,050
Zane!
289
00:13:59,038 --> 00:14:03,941
Zane, wait,
whatever I did
to piss you off,
290
00:14:04,009 --> 00:14:05,067
it wasn't me.
291
00:14:05,144 --> 00:14:06,702
Okay, I know this is
going to sound crazy.
292
00:14:06,879 --> 00:14:08,813
We're in a
total emersion
simulation program?
293
00:14:10,749 --> 00:14:12,740
Yes.
Mmm-hmm.
294
00:14:12,818 --> 00:14:13,910
And you're a part of it.
295
00:14:13,986 --> 00:14:15,317
No, no, no, no, no! No.
296
00:14:15,387 --> 00:14:17,048
The me who was
here before was.
297
00:14:17,122 --> 00:14:19,613
The me who is here now,
this is, this is, is me.
298
00:14:19,692 --> 00:14:22,354
My, my body's actually
in Henry's garage.
299
00:14:22,428 --> 00:14:26,728
He had to, to jack me
to get at my MP3s.
300
00:14:26,799 --> 00:14:28,027
NPCs.
Yes, right!
301
00:14:28,100 --> 00:14:30,398
(STAMMERING)
Because what we have
to do is build a thing
302
00:14:30,469 --> 00:14:33,199
to blow up the ship
and then there's
303
00:14:33,272 --> 00:14:35,467
going to be
a heat spike
and then Henry,
304
00:14:35,541 --> 00:14:38,237
he can trace it with
Jo in the real world.
305
00:14:42,114 --> 00:14:43,138
Yeah.
306
00:14:43,549 --> 00:14:44,641
No computer
version of you
307
00:14:44,717 --> 00:14:45,979
could have come up with
something that incoherent.
308
00:14:46,051 --> 00:14:47,643
While you were holding
a gun in my face.
309
00:14:47,720 --> 00:14:49,711
But you were
trying to kill me.
What? Oh.
310
00:14:50,789 --> 00:14:52,950
It feels very real.
Mmm-hmm.
311
00:14:54,526 --> 00:14:56,585
Okay, so we're going
to try to blow up
the Astraeus?
312
00:14:56,662 --> 00:14:57,651
That's not
going to be easy.
313
00:14:57,730 --> 00:14:59,220
That ship was made
to take a pounding.
314
00:14:59,298 --> 00:15:02,324
I know. But that's why
I wrote on, on...
315
00:15:02,401 --> 00:15:03,698
Oh, I wrote, I wrote...
316
00:15:05,004 --> 00:15:05,993
Great.
317
00:15:06,071 --> 00:15:08,005
This is a virtual hand now.
Mmm-hmm.
318
00:15:08,073 --> 00:15:12,635
Um, it's, it's, um, ironic.
Mmm-mmm.
319
00:15:12,711 --> 00:15:14,702
I got this. That means
that's a different word.
320
00:15:14,780 --> 00:15:16,873
It's, uh, bionic.
321
00:15:17,383 --> 00:15:18,941
(STAMMERING) Ionic.
322
00:15:19,018 --> 00:15:20,110
Resonator!
Yes!
323
00:15:20,185 --> 00:15:21,311
That could do it.
But we're going to need
324
00:15:21,387 --> 00:15:22,376
the others to
help us though.
325
00:15:22,454 --> 00:15:23,478
Okay, we'll tell them
to watch out.
326
00:15:23,555 --> 00:15:25,216
If the NPCs suspect us,
they will take us out.
327
00:15:25,291 --> 00:15:27,384
I know. I was
just dealing with one.
328
00:15:29,595 --> 00:15:31,222
It is really good
to see you, though.
329
00:15:31,297 --> 00:15:32,355
Thanks.
330
00:15:32,598 --> 00:15:33,929
Sorry.
It's all right.
331
00:15:34,934 --> 00:15:35,923
That really hurt.
332
00:15:53,919 --> 00:15:55,045
What the frak?
333
00:16:09,835 --> 00:16:10,824
Uh-oh.
334
00:16:14,206 --> 00:16:17,141
Program monitoring is
still offline, so we're
flying blind here.
335
00:16:17,209 --> 00:16:19,404
Could take hours to get
the visuals back up.
336
00:16:21,647 --> 00:16:23,410
I understand, Senator.
337
00:16:25,284 --> 00:16:28,947
Put the primary
NPC security settings
on highest alert.
338
00:16:29,722 --> 00:16:31,019
Can't take
any chances now.
339
00:16:35,894 --> 00:16:37,953
Allison. Allison.
340
00:16:38,030 --> 00:16:39,827
Oh. Oh. Hey.
341
00:16:40,099 --> 00:16:41,930
What? Carter,
have you lost your...
342
00:16:42,001 --> 00:16:43,628
No, it's not Carter.
343
00:16:43,702 --> 00:16:45,567
It's Jack. It's me.
344
00:16:45,637 --> 00:16:48,834
Yes. And you are with Jo.
What is wrong with you?
345
00:16:48,907 --> 00:16:50,101
All of this is fake.
346
00:16:51,143 --> 00:16:54,010
The town, the people,
everything except for
the crew of the Astraeus,
347
00:16:54,079 --> 00:16:56,047
you and me.
348
00:16:56,782 --> 00:16:59,649
We're inside of
a computer program and
it hasn't been four years.
349
00:16:59,718 --> 00:17:01,015
It's been a month.
350
00:17:01,086 --> 00:17:02,110
I'm not seeing...
351
00:17:02,187 --> 00:17:04,348
(Hl-PITCHED VOICE) Jo. Hi.
352
00:17:04,857 --> 00:17:06,347
How's it going, sweetheart?
353
00:17:06,425 --> 00:17:08,120
Okay.
Oh.
354
00:17:08,193 --> 00:17:10,184
Is everything...
Fine.
355
00:17:10,996 --> 00:17:13,829
I'm fine. Allison's fine.
Things are, things are...
356
00:17:13,899 --> 00:17:15,332
Fine.
Fine.
357
00:17:15,401 --> 00:17:17,494
Yeah, I don't know what...
(LAUGHS)
358
00:17:18,537 --> 00:17:21,097
She... Did you
say something? No.
359
00:17:21,173 --> 00:17:23,334
We were, we were,
um, just talking
about a work thing,
360
00:17:23,409 --> 00:17:26,435
and Allison, um,
you need to look
into that.
361
00:17:26,512 --> 00:17:28,980
So, um, we should go. Sorry.
362
00:17:29,581 --> 00:17:34,075
Yeah.
Jack, are we still on
for lunch at the house?
363
00:17:36,321 --> 00:17:37,413
You bet.
364
00:17:39,158 --> 00:17:40,955
Fist bump.
Here we go.
365
00:17:41,060 --> 00:17:42,288
Okay.
All right.
366
00:17:42,361 --> 00:17:43,350
Yeah.
367
00:17:43,429 --> 00:17:45,863
Now, um, as
you were saying,
we better go.
368
00:17:45,931 --> 00:17:47,193
Come on.
369
00:17:51,737 --> 00:17:53,534
This is the most
ridiculous thing
that I've ever heard.
370
00:17:53,605 --> 00:17:54,799
Allison, it's me, Jack.
371
00:17:54,873 --> 00:17:57,467
The, the, the real Jack
and I'm in love with you.
372
00:17:57,543 --> 00:17:58,874
I need you
to trust me.
373
00:17:58,944 --> 00:18:00,673
Do you trust me?
No.
374
00:18:01,980 --> 00:18:04,175
Really? I thought that
would go differently.
375
00:18:04,249 --> 00:18:07,514
Carter, adjusting
to this reality has
not been easy for me.
376
00:18:07,586 --> 00:18:10,020
Missing all these years
with my kids,
seeing you with Jo...
377
00:18:10,089 --> 00:18:12,216
This isn't reality.
I'm reality.
378
00:18:12,291 --> 00:18:14,452
This is
all the fake stuff.
379
00:18:14,526 --> 00:18:16,084
I wish that
I could believe that.
380
00:18:16,428 --> 00:18:17,452
Believe this.
381
00:18:26,538 --> 00:18:27,527
(CLEARS THROAT)
382
00:18:27,773 --> 00:18:29,331
GRACE: Hey, guys.
383
00:18:33,712 --> 00:18:35,873
Okay, guys, we have
most of the components
384
00:18:35,948 --> 00:18:37,779
for an ionic resonator
here at G.D.,
385
00:18:37,850 --> 00:18:39,875
but I'll have to get
the remote detonator
from Henry's garage.
386
00:18:39,952 --> 00:18:43,012
And we can power it
with the fuel cell from
SARAH's backup generator.
387
00:18:43,088 --> 00:18:48,355
Where's Fargo?
So, we really are lying
somewhere unconscious?
388
00:18:50,028 --> 00:18:52,326
Everything that
we've experienced
since the launch,
389
00:18:52,397 --> 00:18:54,058
none of that happened?
390
00:18:54,133 --> 00:18:56,397
You two
actually believe this?
391
00:18:56,468 --> 00:18:57,526
Yeah.
392
00:18:57,603 --> 00:18:59,696
When I got zapped
by Martha last month,
393
00:18:59,771 --> 00:19:03,036
I saw these
flashes of lights and
people standing over me.
394
00:19:03,108 --> 00:19:05,235
I thought it was
just a dream.
395
00:19:05,310 --> 00:19:07,778
Then I saw a collision
mesh error this morning
396
00:19:07,846 --> 00:19:09,677
and your boyfriend, he...
Other boyfriend.
397
00:19:09,748 --> 00:19:11,147
He "de-res-ed"
right in front of me.
398
00:19:11,216 --> 00:19:12,877
So, yeah,
I'm pretty convinced.
399
00:19:12,951 --> 00:19:15,715
So I haven't lost
all that time with
Kevin and Jenna?
400
00:19:15,787 --> 00:19:18,654
With you?
No. Some kiss though, huh?
401
00:19:18,824 --> 00:19:19,882
Great kiss.
402
00:19:19,958 --> 00:19:22,859
Guys, we're trapped
in the matrix.
403
00:19:23,028 --> 00:19:25,189
We know.
Well, you could have
told me in your message.
404
00:19:25,264 --> 00:19:26,993
We're going to
get you out of here.
405
00:19:27,065 --> 00:19:28,054
Not without Holly.
406
00:19:28,133 --> 00:19:29,657
It's impossible
to leave the town,
407
00:19:29,735 --> 00:19:31,134
so she's got to
be here somewhere.
408
00:19:31,203 --> 00:19:32,898
And I'm not going
anywhere without her.
409
00:19:37,509 --> 00:19:39,943
Fargo, there's something
you should know.
410
00:19:40,279 --> 00:19:45,148
Uh, Holly's already out.
411
00:19:46,485 --> 00:19:47,474
Are you sure?
412
00:19:48,987 --> 00:19:49,976
Yeah.
413
00:19:50,923 --> 00:19:52,447
That's my girl.
414
00:20:16,048 --> 00:20:17,242
(GASPS)
415
00:20:18,584 --> 00:20:20,575
I'm disappointed.
416
00:20:20,652 --> 00:20:23,143
You know, Grace, we, um...
417
00:20:27,392 --> 00:20:29,758
We don't talk
much anymore.
418
00:20:33,365 --> 00:20:35,196
I think it's time
to catch up.
419
00:20:38,270 --> 00:20:41,330
You're right.
Uh, we really
should catch up.
420
00:20:41,406 --> 00:20:45,467
Um, how about,
say, dinner tonight?
421
00:20:45,544 --> 00:20:49,571
Right now, though,
I really have to
meet Allison.
422
00:20:49,648 --> 00:20:51,047
(DOOR RATTLING)
423
00:20:54,553 --> 00:20:58,387
Yeah, you know, um,
I think you should call her.
424
00:21:02,194 --> 00:21:03,855
You're not
going to make it.
425
00:21:12,437 --> 00:21:13,631
Wow.
426
00:21:16,074 --> 00:21:18,338
This is my exact bat!
427
00:21:18,410 --> 00:21:22,346
Like, are you telling me
that Beverly got
all of this information
428
00:21:22,414 --> 00:21:24,473
from inside the
G.D. Computers?
429
00:21:25,284 --> 00:21:28,344
The G.D. Personnel files
are very comprehensive.
430
00:21:29,921 --> 00:21:31,286
Oh.
431
00:21:32,824 --> 00:21:33,950
Look at me.
432
00:21:34,192 --> 00:21:36,126
I'm coaching
Jenna's T-ball.
433
00:21:36,194 --> 00:21:37,821
I would
totally do that!
434
00:21:37,896 --> 00:21:41,491
That's Kevin's
graduation, and...
435
00:21:49,808 --> 00:21:55,075
This is un-real.
436
00:21:57,582 --> 00:21:59,277
I thought
I heard you come in.
437
00:21:59,351 --> 00:22:00,750
Yeah.
438
00:22:01,820 --> 00:22:03,447
That's me.
439
00:22:05,190 --> 00:22:07,454
I love our
lunches at home.
440
00:22:07,526 --> 00:22:08,754
(MOANS)
441
00:22:10,362 --> 00:22:11,488
Yeah.
442
00:22:12,764 --> 00:22:16,996
How about I spread out
a picnic in the bedroom?
443
00:22:18,136 --> 00:22:22,004
Ah! Oh! We got...
We got company.
444
00:22:23,775 --> 00:22:25,606
Well, he'll have
to wait downstairs.
445
00:22:26,478 --> 00:22:28,605
(STAMMERING)
Yeah. Oh. You!
446
00:22:29,181 --> 00:22:31,342
What's the matter, Jack?
447
00:22:31,416 --> 00:22:32,713
You don't like
what you see?
448
00:22:32,951 --> 00:22:38,651
Yeah. I'm, I'm all about
the eye contact...
449
00:22:39,091 --> 00:22:42,891
It's... Yeah, but actually,
Fargo said that I got
to drive him to work,
450
00:22:42,994 --> 00:22:46,430
which is urgent,
so sort of a rock
and a hard place.
451
00:22:46,498 --> 00:22:48,227
You know, "Oh, Fargo!"
452
00:22:48,300 --> 00:22:53,135
Got it! We can take...
our own sweet time.
453
00:22:53,205 --> 00:22:54,570
There's no rush.
454
00:22:54,873 --> 00:22:57,535
We can get back
to picnicking later.
455
00:22:58,043 --> 00:22:59,340
I can't wait!
456
00:23:00,879 --> 00:23:02,369
Yeah. Ah! Bye.
457
00:23:05,951 --> 00:23:08,112
The attention to
detail is astounding.
458
00:23:08,186 --> 00:23:09,414
CARTER: Stop staring.
459
00:23:10,956 --> 00:23:12,184
It's hard not to.
460
00:23:20,932 --> 00:23:22,729
My team has a chopper
ready to move out.
461
00:23:22,801 --> 00:23:24,564
I want to be in the air
when you get
those coordinates.
462
00:23:24,636 --> 00:23:26,467
Make sure you trust them.
If Wen finds out...
463
00:23:26,538 --> 00:23:30,531
They're my team.
And my trust
doesn't come easy.
464
00:23:31,543 --> 00:23:32,874
You okay alone?
465
00:23:33,612 --> 00:23:34,601
Yeah.
466
00:23:40,018 --> 00:23:43,715
Henry, I know trusting me
can't be easy for you.
467
00:23:43,922 --> 00:23:46,152
I don't trust you.
468
00:23:46,892 --> 00:23:49,019
I never intended
to hurt them.
469
00:23:49,094 --> 00:23:50,755
I wanted their ideas,
not their lives.
470
00:23:50,829 --> 00:23:52,160
I would have sent
the crew home,
471
00:23:52,230 --> 00:23:53,663
and it all would have
been a bad dream.
472
00:23:53,732 --> 00:23:54,756
Wen changed that.
473
00:23:54,833 --> 00:23:57,859
Don't try to justify
your actions with me
because you can't.
474
00:23:57,936 --> 00:24:00,700
I know you've struggled
with Eureka's mission, Henry.
475
00:24:00,772 --> 00:24:03,104
Look, Einstein himself said
we cannot simultaneously
476
00:24:03,175 --> 00:24:04,540
prepare for peace
and for war.
477
00:24:04,609 --> 00:24:06,668
We need balance
in the world.
478
00:24:07,379 --> 00:24:09,609
Think of what's
at stake, Henry.
479
00:24:10,282 --> 00:24:12,182
Philosophically,
we're not that different.
480
00:24:12,250 --> 00:24:15,276
Their lives are at stake,
and that's all
I care about right now.
481
00:24:15,353 --> 00:24:17,014
And it's the only reason
you're still breathing.
482
00:24:17,088 --> 00:24:21,024
And do not ever
compare yourself
to me again.
483
00:24:45,450 --> 00:24:47,611
Grace was delayed by Henry.
If he suspects something...
484
00:24:47,686 --> 00:24:48,778
She'll cover.
485
00:24:51,923 --> 00:24:53,948
We still need
the remote detonator.
It won't work.
486
00:24:54,025 --> 00:24:57,051
No, it'll work.
You'll just have to
activate it manually.
487
00:24:57,929 --> 00:24:58,918
Manually?
488
00:24:58,997 --> 00:25:00,692
Stuff this baby
into the engine core,
489
00:25:00,765 --> 00:25:03,199
flip that switch and then
get the hell out of Dodge.
490
00:25:03,268 --> 00:25:05,828
Wow. How much time
between the switch flipping
491
00:25:05,904 --> 00:25:07,371
and the fireball
of destruction?
492
00:25:07,439 --> 00:25:09,270
I could rig
a detonation delay.
493
00:25:09,341 --> 00:25:12,435
That should buy you
10, 12 seconds.
494
00:25:14,746 --> 00:25:16,407
No problem.
495
00:25:50,849 --> 00:25:51,941
Hi there, Sheriff.
496
00:25:53,385 --> 00:25:54,716
Business on the premises?
497
00:25:54,786 --> 00:25:58,119
What, um...
(CHUCKLES) Funny thing...
498
00:25:58,189 --> 00:26:00,680
The, um, uh...
I got nothing!
499
00:26:01,693 --> 00:26:02,682
(BEEPING)
500
00:26:07,966 --> 00:26:09,695
We have a security breach
in pod five!
501
00:26:39,631 --> 00:26:40,620
There.
502
00:26:40,699 --> 00:26:42,564
They're on the Columbia,
headed out to sea.
503
00:26:42,634 --> 00:26:44,568
That's got to be them.
It worked.
504
00:26:44,636 --> 00:26:47,537
Jo, we found them.
I'm uploading
the coordinates.
505
00:26:48,073 --> 00:26:50,234
JO: I got it. I'm tracking
the heat signatures.
506
00:26:50,308 --> 00:26:53,209
You're about
an hour out.
507
00:26:54,079 --> 00:26:55,171
Not the way I fly!
508
00:27:00,852 --> 00:27:02,444
We're still flying blind.
509
00:27:02,520 --> 00:27:05,921
The overheating is
causing a system-wide
cascade failure.
510
00:27:05,991 --> 00:27:07,015
Should I pull the crew?
511
00:27:07,092 --> 00:27:08,150
WEN: No. No.
512
00:27:08,226 --> 00:27:11,195
Our only concern is
salvaging the program.
513
00:27:11,429 --> 00:27:13,056
And if it fails
with them inside?
514
00:27:13,131 --> 00:27:15,656
Then the crew's loss
is on Beverly.
515
00:27:15,734 --> 00:27:18,202
We can't have this
coming back to haunt us.
516
00:27:18,269 --> 00:27:20,829
Dump the container overboard
and save the data.
517
00:27:20,905 --> 00:27:22,338
Understood.
518
00:27:22,407 --> 00:27:25,035
We're going to need
to shut down all
non-essential systems,
519
00:27:25,110 --> 00:27:27,374
so I'd have to log you
out of the program.
520
00:27:27,746 --> 00:27:28,735
But I'm not logged in.
521
00:27:28,813 --> 00:27:33,341
Someone's using your
log-in code from
a Eureka IP address.
522
00:27:34,819 --> 00:27:36,480
That clever bitch.
523
00:27:37,255 --> 00:27:38,244
What the...
524
00:27:38,323 --> 00:27:39,790
All right, now get Jack
the hell out of there.
525
00:27:40,091 --> 00:27:43,754
I'm trying. I can't.
What are you
trying to pull?
526
00:27:43,828 --> 00:27:46,023
Someone severed my link
to the neural computer.
527
00:27:46,097 --> 00:27:47,860
Well, there's got to be
another way to get him
out of there.
528
00:27:47,932 --> 00:27:50,366
Not safely. I have
to eject him from
within the system.
529
00:27:50,435 --> 00:27:51,868
Any other way
could be fatal.
530
00:28:01,846 --> 00:28:02,904
Jack.
Hi.
531
00:28:02,981 --> 00:28:05,006
Are you okay?
Yeah. Relatively.
532
00:28:05,083 --> 00:28:07,278
Ten to 12 seconds.
533
00:28:08,386 --> 00:28:10,684
Have we got our
heat spike?
Yeah, you bet we did.
534
00:28:10,755 --> 00:28:12,086
We broke the matrix.
535
00:28:20,265 --> 00:28:22,790
We really
broke the matrix.
536
00:28:29,307 --> 00:28:31,070
CARTER: So I take it,
this wasn't
supposed to happen?
537
00:28:31,142 --> 00:28:32,131
ZANE: Yeah, you think?
538
00:28:32,210 --> 00:28:35,373
Run! The entire program is
"de-res-ing" with us inside!
539
00:28:35,447 --> 00:28:37,176
We must have created
a cascade failure.
540
00:28:37,248 --> 00:28:38,545
If that void
reaches us,
we're dead!
541
00:28:38,616 --> 00:28:40,516
So, run is sort of
a short-term plan then?
542
00:28:40,585 --> 00:28:41,677
Well, we have
to slow it down.
543
00:28:41,753 --> 00:28:42,879
Give Jo time
to get us out.
544
00:28:42,954 --> 00:28:45,354
Wait, wait,
the computer world
only renders areas
545
00:28:45,423 --> 00:28:47,653
that we're looking at,
so we need to make
those areas smaller.
546
00:28:47,726 --> 00:28:50,286
Right. So if we gather
the entire Astraeus crew
to the same place,
547
00:28:50,361 --> 00:28:51,726
the program won't have
to render the whole town.
548
00:28:51,796 --> 00:28:52,990
And the computer won't
have to work as hard,
549
00:28:53,064 --> 00:28:54,588
which should slow down
the "de-res-ing" process.
550
00:28:54,699 --> 00:28:55,927
All right,
but the crew's
at Global, right?
551
00:28:56,000 --> 00:28:57,558
We get them
to the rotunda.
Yes.
552
00:28:57,635 --> 00:28:59,159
Let's roll.
Grace! She's still
with Henry!
553
00:28:59,237 --> 00:29:00,363
All right,
I'll get Grace.
Okay, careful.
554
00:29:00,438 --> 00:29:01,769
Hey, hey, hey.
555
00:29:02,574 --> 00:29:03,734
Be careful.
556
00:29:11,783 --> 00:29:14,013
Henry, um,
I really have to go.
557
00:29:14,085 --> 00:29:17,213
For your
geological detonation?
558
00:29:20,258 --> 00:29:21,316
Yes.
559
00:29:22,727 --> 00:29:23,716
You're lying.
560
00:29:25,997 --> 00:29:28,329
Uh, you're right.
561
00:29:28,399 --> 00:29:32,563
Actually, um,
I'm working on
a new project.
562
00:29:32,637 --> 00:29:34,229
But it's a surprise.
563
00:29:35,206 --> 00:29:39,040
Uh, and I have
a surprise for you.
564
00:29:41,479 --> 00:29:43,743
I don't think that this...
565
00:29:47,719 --> 00:29:53,316
...relationship is
going to work out.
566
00:29:55,860 --> 00:29:58,294
Henry! Don't move!
567
00:30:00,732 --> 00:30:04,759
Jack. Uh, what's wrong?
568
00:30:06,137 --> 00:30:07,365
(ELECTRICITY CRACKLING)
569
00:30:07,438 --> 00:30:08,803
(GROANS)
570
00:30:10,742 --> 00:30:12,642
Oh, God.
That was
a little unsettling.
571
00:30:12,710 --> 00:30:13,836
You okay?
Not even close.
572
00:30:13,912 --> 00:30:15,038
Let's go.
573
00:30:20,285 --> 00:30:22,446
Just trust me!
Go to the rotunda now!
574
00:30:22,654 --> 00:30:23,643
Go!
575
00:30:34,899 --> 00:30:38,027
Looks like you and I
have a problem.
576
00:30:38,336 --> 00:30:39,325
Big time.
577
00:30:40,972 --> 00:30:42,166
(GRUNTS)
578
00:30:44,275 --> 00:30:46,709
I could keep
batting you around
579
00:30:46,778 --> 00:30:50,043
like a helpless
little mouse.
580
00:30:50,114 --> 00:30:53,550
But I am tired of
playing with my food.
581
00:31:04,629 --> 00:31:05,960
(SCREAMS)
582
00:31:14,339 --> 00:31:15,431
Bet that felt good.
583
00:31:18,109 --> 00:31:19,474
It didn't suck.
584
00:31:20,411 --> 00:31:21,878
Oh, my God.
585
00:31:27,385 --> 00:31:29,080
Oh, my, thank God
you guys made it.
586
00:31:29,153 --> 00:31:30,586
Barely.
Are you okay?
587
00:31:30,655 --> 00:31:31,747
Yeah. Yeah I'm fine.
588
00:31:31,856 --> 00:31:33,255
Eureka's coming apart
at the seams.
589
00:31:33,324 --> 00:31:34,689
Yeah, waiting
to be rescued
is not an option.
590
00:31:34,759 --> 00:31:35,851
This is a nightmare.
591
00:31:36,261 --> 00:31:37,421
(LOW RUMBLING)
592
00:31:38,096 --> 00:31:40,326
You're right. That's it.
593
00:31:40,398 --> 00:31:41,456
All we have to do
is wake up,
594
00:31:41,532 --> 00:31:43,227
the same way that
Zane woke up when
Martha shocked him.
595
00:31:44,035 --> 00:31:45,195
Right.
596
00:31:45,370 --> 00:31:48,430
Okay. A big enough shock
could have disrupted
the electrical impulses
597
00:31:48,506 --> 00:31:50,406
between Zane's brain
and the matrix computer.
598
00:31:50,475 --> 00:31:52,807
So, so there might be
a way to completely
eject from the inside?
599
00:31:52,877 --> 00:31:55,471
But Zane was lucky that
he didn't get electrocuted.
600
00:31:55,546 --> 00:31:57,912
You could wake up
for a second or
never wake up again.
601
00:31:57,982 --> 00:31:59,643
I feel lucky,
and when I wake up,
602
00:31:59,717 --> 00:32:00,706
I can get all of you out.
603
00:32:00,785 --> 00:32:02,719
But you're not with us
in the real world.
604
00:32:03,087 --> 00:32:04,145
Small issue.
605
00:32:05,056 --> 00:32:06,045
I'll do it.
606
00:32:06,124 --> 00:32:08,649
I'll do it. Jinx.
Just joking.
607
00:32:08,726 --> 00:32:11,092
You go it, so lucky you.
608
00:32:12,730 --> 00:32:13,719
Hit me.
609
00:32:15,667 --> 00:32:16,861
Hit me.
610
00:32:22,307 --> 00:32:23,296
(GRUNTS)
611
00:33:01,980 --> 00:33:03,106
(GUN CLICKING)
612
00:33:03,448 --> 00:33:05,109
Going somewhere?
613
00:33:10,288 --> 00:33:11,277
Move in.
614
00:33:13,257 --> 00:33:14,281
To the left.
615
00:33:14,359 --> 00:33:16,054
Hey, remember me?
616
00:33:20,365 --> 00:33:22,094
We got to get
the others out.
617
00:33:22,166 --> 00:33:24,327
Give me a hand
to that control panel.
618
00:33:24,402 --> 00:33:25,926
I feel kind of limp here.
619
00:33:26,004 --> 00:33:28,165
I'm going to
let that one go.
620
00:33:28,873 --> 00:33:30,135
I missed you, JoJo.
621
00:33:37,715 --> 00:33:39,046
Anytime, Zane!
622
00:33:39,117 --> 00:33:40,744
If he even
got out alive!
623
00:33:40,818 --> 00:33:41,910
Jack, what about you?
624
00:33:41,986 --> 00:33:43,715
Well, Henry and Beverly
are working on it.
625
00:33:43,788 --> 00:33:45,551
Well, Henry is.
626
00:33:47,191 --> 00:33:48,283
Damn it.
627
00:33:48,359 --> 00:33:50,793
Try something else.
You have to reestablish
a connection to him.
628
00:33:50,862 --> 00:33:53,126
I am doing everything
I can. Trust me.
629
00:33:53,664 --> 00:33:55,962
Beverly! Stop! Stop!
630
00:33:56,234 --> 00:33:59,567
Dr. Deacon,
I don't know what
Miss Barlowe has told you,
631
00:33:59,637 --> 00:34:01,605
but we just recovered
the bodies of the crew.
632
00:34:02,106 --> 00:34:05,075
The invasive
neurological experiment
she was performing
633
00:34:05,143 --> 00:34:06,371
left no survivors.
634
00:34:06,444 --> 00:34:07,968
She is lying, Henry.
635
00:34:08,046 --> 00:34:09,775
This is our only chance
to get everyone out.
636
00:34:09,847 --> 00:34:13,180
Henry, whatever
she did to your wife
and the rest of the crew,
637
00:34:13,251 --> 00:34:14,912
she is doing
to Sheriff Carter.
638
00:34:14,986 --> 00:34:16,351
We have to unhook him
from all this...
639
00:34:16,421 --> 00:34:18,548
If you do that,
he will die.
640
00:34:20,058 --> 00:34:22,925
Henry, that is how
she killed Holly Marten.
641
00:34:25,863 --> 00:34:27,057
Can't we just
unplug them?
642
00:34:27,131 --> 00:34:29,531
No. It's like
ejecting a flash drive
on the computer.
643
00:34:29,600 --> 00:34:31,830
You can't just
yank it out or...
644
00:34:31,903 --> 00:34:33,530
Fatal system error.
645
00:34:34,105 --> 00:34:36,869
Henry, think about
everything that this woman
646
00:34:36,941 --> 00:34:39,466
has done to you,
all the lies
that she's told.
647
00:34:40,078 --> 00:34:43,047
Do you really think
that she has the Sheriff's
interests at heart?
648
00:34:45,616 --> 00:34:47,516
I'm going to
arrest her now.
649
00:34:47,585 --> 00:34:50,452
Please don't force me
to arrest you too.
650
00:34:54,725 --> 00:34:56,716
Okay. Just wait.
651
00:34:57,628 --> 00:35:01,086
Uh, before
you do that,
Beverly, duck!
652
00:35:10,408 --> 00:35:12,899
Jack, just don't let go!
Never.
653
00:35:14,512 --> 00:35:16,480
Love it when you
call me Jack.
654
00:35:25,990 --> 00:35:27,082
Welcome back, Allison.
655
00:35:27,158 --> 00:35:28,352
Jack is still in there.
656
00:35:28,426 --> 00:35:30,417
He doesn't have much time.
Can you get him out?
657
00:35:30,695 --> 00:35:32,458
No, he's integrated
at a different source.
658
00:35:32,530 --> 00:35:34,088
He has to be
ejected from there.
659
00:35:34,332 --> 00:35:36,061
Henry, come in.
We have the crew.
660
00:35:36,134 --> 00:35:37,362
Is Carter okay?
661
00:35:38,803 --> 00:35:39,792
Henry?
662
00:35:40,638 --> 00:35:41,627
JO: He's not answering.
663
00:35:42,840 --> 00:35:44,967
JO: Henry, do you copy?
664
00:35:45,977 --> 00:35:47,205
Beverly!
665
00:35:48,446 --> 00:35:50,778
Henry, can you hear me?
666
00:35:52,850 --> 00:35:56,479
Can anyone hear me?
Can you copy, please?
667
00:35:58,022 --> 00:35:59,319
BEVERLY: I'm here, Jo.
668
00:35:59,390 --> 00:36:01,756
Log me back on and
I'll pull Sheriff Carter out.
669
00:36:01,826 --> 00:36:04,590
You take this one.
Go ahead.
670
00:36:12,737 --> 00:36:14,170
Henry, anytime now!
671
00:36:14,238 --> 00:36:15,227
Anytime now!
672
00:36:21,946 --> 00:36:22,935
Whoa!
673
00:36:23,014 --> 00:36:24,003
(SCREAMING)
674
00:36:34,892 --> 00:36:36,154
(GROANING)
675
00:36:48,806 --> 00:36:50,933
Henry. Henry, you okay?
676
00:36:51,008 --> 00:36:53,033
You okay?
Oh, hey!
677
00:36:53,110 --> 00:36:54,702
Hey!
Hey!
678
00:36:54,779 --> 00:36:55,939
Welcome back.
Thanks.
679
00:36:56,013 --> 00:36:57,173
What about the others?
680
00:36:57,248 --> 00:36:59,512
They got out.
What happened here?
681
00:36:59,584 --> 00:37:03,953
Uh, I had to.
I had to trust Beverly
with your life.
682
00:37:04,355 --> 00:37:06,550
She got you out, Jack.
Where is she?
683
00:37:08,759 --> 00:37:09,748
Don't know.
684
00:37:10,595 --> 00:37:11,584
You...
685
00:37:12,430 --> 00:37:14,022
I asked you to do
one simple thing.
686
00:37:14,098 --> 00:37:15,224
Hey.
One.
687
00:37:23,741 --> 00:37:25,675
I call next on the phone.
688
00:37:25,743 --> 00:37:27,711
Holly must be worried sick.
689
00:37:31,849 --> 00:37:33,214
Can you just...
690
00:37:34,218 --> 00:37:37,676
Hey, Fargo, why don't you
take a little walk with me?
691
00:37:37,755 --> 00:37:40,519
Yeah, I don't think so.
692
00:37:40,891 --> 00:37:43,121
My legs ain't
working so well.
693
00:37:46,230 --> 00:37:48,391
Yeah. It's okay.
694
00:37:49,834 --> 00:37:51,358
I'll hold you up.
695
00:38:24,435 --> 00:38:26,801
Welcome back, Captain.
Sorry about the mess.
696
00:38:26,871 --> 00:38:28,498
We're still
under construction.
697
00:38:28,572 --> 00:38:30,733
Planked fig with
pancetta and goat cheese?
698
00:38:30,808 --> 00:38:32,207
Sounds wonderful.
699
00:38:32,276 --> 00:38:33,709
Thank you.
You're welcome.
700
00:38:37,415 --> 00:38:38,939
Could you stop
grinning at me?
701
00:38:39,016 --> 00:38:40,108
It's kind of
freaking me out.
702
00:38:40,184 --> 00:38:44,245
Oh, come on, Grace,
now when could this face
ever freak you out?
703
00:38:52,430 --> 00:38:54,159
Still feeling limp?
704
00:38:55,933 --> 00:38:57,025
Funny.
705
00:38:57,768 --> 00:39:00,601
I heard you cut
your walkabout short
because of us.
706
00:39:00,671 --> 00:39:02,639
So, you going to
head back out?
707
00:39:04,075 --> 00:39:05,269
We'll see.
708
00:39:05,810 --> 00:39:06,799
Oh, yeah?
709
00:39:07,845 --> 00:39:10,075
Well... I'll drink to
"we'll see."
710
00:39:13,818 --> 00:39:15,752
Still haven't got
the squeezing out of
your system, have you?
711
00:39:15,820 --> 00:39:18,550
Sorry. I'm just happy
to have my family back.
712
00:39:18,622 --> 00:39:21,955
My very young, young family.
713
00:39:22,026 --> 00:39:24,460
Well, we're happy
not to be old,
aren't we, Jenna?
714
00:39:24,528 --> 00:39:26,018
(LAUGHS)
715
00:39:26,464 --> 00:39:28,159
It's nice to have
things back to normal.
716
00:39:28,232 --> 00:39:29,859
Yes, normal.
717
00:39:30,868 --> 00:39:33,598
How is the happy
reunited couple?
718
00:39:34,605 --> 00:39:35,594
Happy.
719
00:39:36,707 --> 00:39:38,174
Okay.
Okay.
720
00:39:38,242 --> 00:39:39,834
How are you doing?
Good!
721
00:39:39,910 --> 00:39:41,775
I got to get
drinks! I got...
722
00:39:46,350 --> 00:39:47,578
There you go.
Thanks.
723
00:39:52,523 --> 00:39:53,922
Sorry. One sec.
724
00:39:55,426 --> 00:39:56,791
Hey, Andy.
Hey, boss.
725
00:39:57,428 --> 00:39:58,520
You okay?
726
00:39:59,497 --> 00:40:01,021
I just don't understand.
727
00:40:01,098 --> 00:40:02,463
Everyone on the crew
seems to be afraid of me.
728
00:40:02,533 --> 00:40:04,797
Did I do
something wrong?
729
00:40:06,404 --> 00:40:08,872
No. I think it'll pass.
730
00:40:08,939 --> 00:40:13,171
Sometimes it just takes
people a little while
to adjust to...
731
00:40:16,547 --> 00:40:17,946
To reality.
732
00:40:20,384 --> 00:40:21,476
Would you excuse me
for a sec?
733
00:40:21,552 --> 00:40:22,644
Okay.
734
00:40:39,136 --> 00:40:40,467
Hey, Fargo.
735
00:40:42,440 --> 00:40:43,771
You lied to me.
736
00:40:48,112 --> 00:40:50,103
I was trying
to protect you
737
00:40:50,181 --> 00:40:52,376
until we got back. Uh...
738
00:40:55,653 --> 00:40:56,813
Sorry.
739
00:40:56,887 --> 00:40:58,320
But I couldn't protect her.
740
00:41:00,324 --> 00:41:01,621
I know.
741
00:41:05,162 --> 00:41:06,754
Neither could I.
742
00:41:52,109 --> 00:41:53,974
You put me in here.
743
00:41:54,044 --> 00:41:55,739
It seemed appropriate.
744
00:41:56,380 --> 00:41:58,314
Are you really that naive?
745
00:41:58,749 --> 00:42:01,479
I'm a US senator and
you're a wanted felon.
746
00:42:02,286 --> 00:42:04,811
No one's going to take
your word over mine.
747
00:42:04,889 --> 00:42:06,481
I'm untouchable.
748
00:42:07,057 --> 00:42:08,046
I know.
749
00:42:30,648 --> 00:42:31,774
Hello?