1
00:00:01,101 --> 00:00:02,227
HENRY: Previously on Eureka.
2
00:00:02,302 --> 00:00:03,963
Boo!
(EXCLAIMS) Holly!
3
00:00:04,037 --> 00:00:05,061
Did I scare you?
4
00:00:05,138 --> 00:00:07,106
You're out.
And you're here.
5
00:00:08,375 --> 00:00:10,036
ZANE: She's dying again.
6
00:00:10,610 --> 00:00:12,908
Sustaining her is going
to take a breakthrough
in computer programing.
7
00:00:13,179 --> 00:00:15,647
Marry me, Jack.
Right now.
8
00:00:15,715 --> 00:00:16,807
Okay.
9
00:00:16,883 --> 00:00:17,907
Bring us home, Henry!
10
00:00:17,984 --> 00:00:20,578
HENRY: Then I now pronounce
you husband and wife.
11
00:00:20,653 --> 00:00:22,553
You may kiss the bride.
12
00:00:26,626 --> 00:00:28,924
Wait! Have these.
13
00:00:29,162 --> 00:00:30,288
BOTH: What's that?
14
00:00:30,363 --> 00:00:33,093
Brand new roast for
a brand new marriage.
15
00:00:33,600 --> 00:00:35,090
Sophisticated and earthy.
16
00:00:35,168 --> 00:00:36,795
Thanks, Vince.
Enjoy.
17
00:00:37,337 --> 00:00:39,965
You know, we still have
to fill out the compliance
forms with the D.O.D.
18
00:00:40,040 --> 00:00:41,405
Before we're
legally married.
19
00:00:41,474 --> 00:00:43,135
True. Well, nothing
says lifelong
commitment like
20
00:00:43,209 --> 00:00:44,198
government oversight.
21
00:00:44,277 --> 00:00:45,437
Last chance to back out.
22
00:00:45,512 --> 00:00:47,002
Nope, no way.
23
00:00:47,080 --> 00:00:48,513
I'm in. I'm stuck.
(LAUGHING)
24
00:00:48,581 --> 00:00:51,550
Hey, Mom! You think you
could drop me off at Dre's?
25
00:00:51,618 --> 00:00:55,782
Yeah, sure. I have to get
a visitor's pass for Uncle
Marcus on the way to G.D.
26
00:00:56,356 --> 00:00:58,916
Oh, big brother coming to
check in on little sister?
27
00:00:58,992 --> 00:01:00,619
It's adorable.
28
00:01:00,693 --> 00:01:02,661
It's more like coming
to check up on you.
29
00:01:02,729 --> 00:01:04,094
(CHUCKLES)
Whatever.
Don't worry.
30
00:01:06,399 --> 00:01:09,300
Wait. She's joking, right?
31
00:01:09,536 --> 00:01:11,401
I mean, what's the deal
with your uncle?
32
00:01:11,571 --> 00:01:13,869
He's just sort of
prejudice, you know?
33
00:01:13,940 --> 00:01:14,998
Against white people?
34
00:01:15,075 --> 00:01:18,806
No. Against dumb
people, no offense.
I'll see you later, Jack.
35
00:01:21,281 --> 00:01:22,373
Oh, none taken.
36
00:01:22,649 --> 00:01:24,082
This is amazing.
37
00:01:24,651 --> 00:01:27,211
I'm constructing a
neural digital interface
that can make
38
00:01:27,287 --> 00:01:30,779
an A.I. House compatible
with a trans-human life form.
39
00:01:30,857 --> 00:01:33,826
That's not amazing,
it's epic.
40
00:01:34,761 --> 00:01:37,992
Yes, yes, I'm a genius.
Let's find out of it works.
41
00:01:38,598 --> 00:01:40,327
Run the patch now.
44
00:01:47,640 --> 00:01:51,076
I feel... Accepted.
45
00:01:53,046 --> 00:01:54,479
Well, you are good to go.
46
00:01:54,547 --> 00:01:56,242
Sweet!
Where to first?
47
00:01:56,316 --> 00:01:58,910
Um, he didn't mean
leave, go.
48
00:01:59,085 --> 00:02:01,986
Oh, come on.
I've got cabin fever.
49
00:02:06,860 --> 00:02:08,725
Holly, you're stable.
50
00:02:09,129 --> 00:02:12,895
If we pull you out now,
we risk a catastrophic
synaptic relapse.
51
00:02:13,066 --> 00:02:14,294
You mean I'm stuck here?
52
00:02:14,367 --> 00:02:15,959
Well, no, eventually
we'll get you mobile.
53
00:02:16,035 --> 00:02:18,902
It's just everything
from here on out is
an innovative leap.
54
00:02:18,972 --> 00:02:20,064
We can't rush it.
55
00:02:20,807 --> 00:02:22,240
How long we
talking, Douglas?
56
00:02:22,308 --> 00:02:24,776
However long it takes
us to get it right.
57
00:02:29,516 --> 00:02:31,416
Okey-dokey.
Love you.
58
00:02:37,023 --> 00:02:38,354
(GASPING)
59
00:02:39,259 --> 00:02:41,124
Zane,
I need your help.
60
00:02:41,427 --> 00:02:43,486
You might want to
review bathroom
etiquette with SARAH.
61
00:02:43,563 --> 00:02:46,794
I'm not staying
long enough to
learn the rules.
62
00:02:46,866 --> 00:02:50,597
You have to get me
out of here. Please?
63
00:02:52,639 --> 00:02:55,802
What the hell is
a reproductive clause?
64
00:02:55,875 --> 00:02:58,935
Well, boss, when a mommy
and a daddy love each
other very much they...
65
00:02:59,012 --> 00:03:00,809
No... That's all right.
66
00:03:01,681 --> 00:03:03,239
(EXHALES DEEPLY)
67
00:03:03,483 --> 00:03:05,075
Something got your
hard drive in
a query, boss?
68
00:03:05,552 --> 00:03:07,486
Allison's brother's
coming to town.
69
00:03:07,554 --> 00:03:10,955
And I think he's checking
up on the schlub
his sister married.
70
00:03:11,824 --> 00:03:13,223
Well, if you don't
mind my saying,
71
00:03:13,293 --> 00:03:17,024
anyone who doesn't see
how great you are isn't
someone I want to know.
72
00:03:17,564 --> 00:03:19,054
Thanks, Andy.
73
00:03:19,499 --> 00:03:20,625
Hey, Kev. What's up?
74
00:03:20,700 --> 00:03:24,295
Hey, I've got a presentation
on alternative
de-silicon computing,
75
00:03:24,370 --> 00:03:25,894
do you think you could
help me practice?
76
00:03:25,972 --> 00:03:28,463
Uh, computers aren't my thing.
I think maybe your mother
77
00:03:28,541 --> 00:03:29,803
would be a better
audience for you.
78
00:03:29,876 --> 00:03:31,901
No, no, you don't have
to like get the details.
79
00:03:31,978 --> 00:03:33,309
I just need to work on
my delivery, you know?
80
00:03:33,379 --> 00:03:36,542
I brought you some
maple bars and
Vincent's new espresso blend.
81
00:03:36,616 --> 00:03:38,777
All right.
Enlighten me, Kev.
82
00:03:40,954 --> 00:03:44,583
G.D.'s already developed
protein-based derma and
vascular mapping.
83
00:03:44,657 --> 00:03:46,249
We've got everything we
need to help Holly.
84
00:03:46,326 --> 00:03:48,886
Except a stable
neural-net processor.
And that's going to be tricky.
85
00:03:48,962 --> 00:03:51,089
What exactly
are we processing?
86
00:03:51,164 --> 00:03:54,429
We can build it.
We have the technology.
87
00:03:55,001 --> 00:03:57,401
Is that for Holly?
I thought she was stable
in the Smart House.
88
00:03:57,503 --> 00:04:00,267
Stable, yes.
Happy, no.
89
00:04:00,640 --> 00:04:03,768
Ah, so you're officially
joining the mad
scientist union.
90
00:04:03,876 --> 00:04:07,539
It's not mad. It's the
next logical step in
brain machine interfacing.
91
00:04:08,014 --> 00:04:10,778
But we need to snag us
some high priority hardware.
92
00:04:10,850 --> 00:04:13,876
Yeah, well, you're
head of Section Five. Ask.
93
00:04:16,522 --> 00:04:18,114
You're not telling Fargo.
94
00:04:18,191 --> 00:04:20,523
He's acting a little bit
overly cautious these days.
95
00:04:20,593 --> 00:04:22,993
Holly's his girlfriend.
He deserves to know.
96
00:04:23,229 --> 00:04:24,628
Yeah, but she asked us
to keep him out of it,
97
00:04:24,697 --> 00:04:26,597
at least until we figure
out if this is even possible.
98
00:04:26,666 --> 00:04:28,725
We tell him now
he might freak out
and pull the plug.
99
00:04:28,801 --> 00:04:30,359
And that's what
I'm doing here.
100
00:04:30,436 --> 00:04:32,495
Running interference at G.D.
101
00:04:33,740 --> 00:04:35,970
Hmm. I'm going
to regret this.
102
00:04:36,743 --> 00:04:38,176
Nice office.
103
00:04:39,979 --> 00:04:42,812
KEVIN: And so, the ability
to manipulate graphene
between states
104
00:04:42,882 --> 00:04:46,784
validates its
status as the ideal
alternative to silicon.
105
00:04:46,986 --> 00:04:48,214
Thank you.
106
00:04:48,788 --> 00:04:51,256
Genius.
I mean, I loved it
the third time.
107
00:04:51,324 --> 00:04:54,259
The fourth time,
grand slam.
108
00:04:54,994 --> 00:04:56,655
I don't know.
Maybe just one more time.
109
00:04:56,896 --> 00:04:58,887
Mmm, Kev,
110
00:05:00,266 --> 00:05:02,234
I could recite it now.
111
00:05:02,302 --> 00:05:03,701
I think you're going
to be fine.
112
00:05:03,770 --> 00:05:04,759
(CRASH)
(HORN HONKING)
113
00:05:04,937 --> 00:05:06,336
(SHOUTING)
114
00:05:08,775 --> 00:05:10,333
Hey, are you all right?
115
00:05:12,211 --> 00:05:13,235
(GRUNTS)
116
00:05:13,313 --> 00:05:14,541
Ow!
117
00:05:16,549 --> 00:05:18,710
So it's going
to be that kind of day.
118
00:05:36,569 --> 00:05:37,900
Come here!
119
00:05:39,238 --> 00:05:40,671
CROWD: Whoa!
120
00:05:47,980 --> 00:05:49,311
Kev!
121
00:05:51,217 --> 00:05:52,548
Uncle!
122
00:05:52,618 --> 00:05:54,381
ALLISON: Jack!
Yeah!
123
00:05:56,222 --> 00:05:58,656
This is my
brother, Marcus.
124
00:05:59,459 --> 00:06:01,859
(GROANING)
Oh, of course it is.
125
00:06:02,462 --> 00:06:04,623
Nice gams, Sheriff.
126
00:06:06,566 --> 00:06:08,363
Welcome to Eureka.
127
00:06:25,084 --> 00:06:28,747
Well, this takes restless leg
syndrome to a whole new level.
128
00:06:28,821 --> 00:06:31,984
But they couldn't outrun
the long arm of the
brother-in-law.
129
00:06:32,725 --> 00:06:33,851
Nice!
130
00:06:34,193 --> 00:06:36,388
Now let's try this again.
131
00:06:37,029 --> 00:06:38,690
Hi, I'm Jack.
132
00:06:38,765 --> 00:06:39,823
Dr. Marcus Blake.
133
00:06:39,899 --> 00:06:42,561
Do you prefer Dr. Blake
or can I call you Marcus?
134
00:06:43,302 --> 00:06:44,860
I haven't decided yet.
135
00:06:44,937 --> 00:06:46,837
Okay. Behave.
136
00:06:47,373 --> 00:06:48,362
(LAUGHS)
137
00:06:48,441 --> 00:06:50,102
Marcus is fine.
Good.
138
00:06:50,576 --> 00:06:54,239
Good because
multiple Dr. Blakes
would be confusing.
139
00:06:54,313 --> 00:06:56,645
Well, you should
see our family gatherings.
140
00:06:57,016 --> 00:07:00,713
Can't swing a cat
without hitting a PhD.
Right, Allie?
141
00:07:01,320 --> 00:07:04,050
Uh, yes, overachieving
runs in our genes. (LAUGHS)
142
00:07:05,124 --> 00:07:09,117
Mine too, actually.
Just more with
Sheriff-y type stuff.
143
00:07:09,762 --> 00:07:13,220
So is this typical Sheriff-y
stuff for you, Jack?
144
00:07:13,299 --> 00:07:17,736
Well, nothing's really
typical in this
town, but I try.
145
00:07:18,171 --> 00:07:19,502
No, you do great.
146
00:07:19,572 --> 00:07:20,834
Thank you.
147
00:07:20,907 --> 00:07:23,341
So listen, why don't
we go up to G. D?
148
00:07:23,409 --> 00:07:25,809
I'll give you a tour
of the new labs,
149
00:07:25,878 --> 00:07:28,244
while Jack finds the
owner of our restless legs.
150
00:07:28,514 --> 00:07:29,572
Sure. We can
catch up at dinner.
151
00:07:29,649 --> 00:07:31,344
Okay, good.
All right. See ya.
152
00:07:32,185 --> 00:07:33,743
I can't wait.
153
00:07:33,820 --> 00:07:36,687
All right,
I will see you at home later.
Come on, Marcus.
154
00:07:43,362 --> 00:07:44,727
(SIGHING)
155
00:07:46,065 --> 00:07:47,657
Well, that went well.
156
00:07:47,733 --> 00:07:49,564
Oh, settle down!
157
00:07:51,737 --> 00:07:56,606
I adapted a new interface
layer to the portable drive,
but there's always a risk.
158
00:07:57,677 --> 00:07:59,110
Here we go.
159
00:08:03,983 --> 00:08:08,613
Um. You're sure she was
secure for transport.
160
00:08:12,758 --> 00:08:15,693
Hey guys!
Oh, man, it feels
good to be...
161
00:08:16,796 --> 00:08:18,058
In a garage?
162
00:08:18,197 --> 00:08:20,188
That's not even
a lateral move.
163
00:08:21,167 --> 00:08:22,464
Carter found your
missing legs.
164
00:08:22,535 --> 00:08:24,059
Oh! Are those for me?
165
00:08:24,136 --> 00:08:26,263
Actually, we've moved
past bionic limbs.
166
00:08:27,273 --> 00:08:29,002
Ladies, gentlemen...
167
00:08:30,243 --> 00:08:31,471
A-ha!
168
00:08:33,045 --> 00:08:35,104
Welcome to Project
Habeas Corpus.
169
00:08:35,181 --> 00:08:36,546
Zane, the missing
170
00:08:36,616 --> 00:08:39,608
spintronic microprocessor
prototype and the biotable
171
00:08:39,685 --> 00:08:42,779
from Genetics... Couldn't you
space out your requisitions
172
00:08:42,889 --> 00:08:44,550
just to make my job
a little easier?
173
00:08:44,624 --> 00:08:48,560
No time. No, we need to do
this and do this right before
Fargo finds out.
174
00:08:48,628 --> 00:08:50,493
So what are
we talking here? Cloning?
175
00:08:50,563 --> 00:08:52,053
A transgenic endoskeleton?
176
00:08:52,131 --> 00:08:53,496
Biological fabrication.
177
00:08:53,566 --> 00:08:55,659
Whoa. From the
cellular ground up?
178
00:08:55,735 --> 00:09:00,468
Hold on, you guys
are building a living,
breathing body?
179
00:09:00,540 --> 00:09:01,564
Yes.
180
00:09:01,641 --> 00:09:03,666
By combining
a protein emulsion
181
00:09:03,743 --> 00:09:07,645
and undifferentiated
somatic cells, we can use
her D.N.A. Profile
182
00:09:07,713 --> 00:09:11,274
and print her
body on an organic lattice.
183
00:09:11,551 --> 00:09:13,815
Print? Like photocopy?
184
00:09:13,886 --> 00:09:14,944
Yeah, very similar.
185
00:09:15,021 --> 00:09:17,751
Except this inkjet
uses living cells.
186
00:09:17,823 --> 00:09:19,017
(BEEPER WAILING)
187
00:09:19,559 --> 00:09:22,687
911 from Parrish.
More missing equipment.
188
00:09:22,762 --> 00:09:24,320
ZANE: You're going to need
to distract him, babe.
189
00:09:24,397 --> 00:09:26,092
We can't risk
him taking this to Fargo,
190
00:09:26,165 --> 00:09:28,190
otherwise he might shut us
down before we can begin.
191
00:09:30,703 --> 00:09:32,466
(BOTH SIGHING)
192
00:09:33,172 --> 00:09:35,106
Fine.
I'll distract Parrish.
193
00:09:35,341 --> 00:09:36,569
All right.
194
00:09:38,044 --> 00:09:39,636
Let's make us a woman.
195
00:09:44,550 --> 00:09:47,644
Thank you, Dr. Blake,
your work
196
00:09:47,887 --> 00:09:52,221
on organic computing,
it inspired my
post-doc research.
197
00:09:52,992 --> 00:09:56,723
When you're accepting
your Nobel, be sure to
mention that.
198
00:09:57,263 --> 00:09:58,491
Bye.
199
00:09:59,599 --> 00:10:01,726
Everyone loves you,
it's kind of annoying.
200
00:10:01,801 --> 00:10:05,237
Well, don't worry.
You're still Mom and
Dad's favorite.
201
00:10:05,304 --> 00:10:08,831
Oh, yeah,
even after I didn't invite
them to the wedding?
202
00:10:08,908 --> 00:10:12,674
That took us all
by surprise. We didn't
even know you were dating.
203
00:10:12,945 --> 00:10:16,745
Well, it wasn't
exactly planned,
we were about to drown.
204
00:10:16,816 --> 00:10:18,977
Why am I not feeling
reassured?
205
00:10:19,051 --> 00:10:20,245
Sit down.
206
00:10:23,789 --> 00:10:27,885
Listen, it's been
a very intense year
for Jack and I.
207
00:10:28,861 --> 00:10:32,388
We were best friends
forever and we finally
found each other.
208
00:10:32,898 --> 00:10:34,195
He's great.
209
00:10:34,266 --> 00:10:35,927
And Sheriff-y.
210
00:10:36,335 --> 00:10:37,495
Don't be a snob.
211
00:10:37,570 --> 00:10:39,037
I'm being realistic.
212
00:10:39,105 --> 00:10:42,632
What do you really have
in common? He's not
exactly Nathan Stark.
213
00:10:45,544 --> 00:10:46,841
And I wouldn't
want him to be.
214
00:10:46,912 --> 00:10:49,608
Jack is one of the
greatest guys that
I have ever known.
215
00:10:49,682 --> 00:10:54,119
And, yes, he may have
more of an everyman
quality than Nathan did,
216
00:10:54,487 --> 00:10:57,718
but he loves me.
At least keep
an open mind.
217
00:10:58,557 --> 00:10:59,888
All right.
218
00:11:02,762 --> 00:11:03,751
Aloha.
219
00:11:03,863 --> 00:11:07,128
Doctor Parrish? Hey,
how was the unconventional
weapons convention?
220
00:11:07,199 --> 00:11:11,431
If I see another diversionary
devices demonstration I'm
going to flash-bang myself.
221
00:11:11,504 --> 00:11:12,903
Well, we, uh,
we missed you here.
222
00:11:12,972 --> 00:11:14,633
So is there something
I can help you with?
223
00:11:14,707 --> 00:11:16,800
Zane Donovan's head
on a pike would be
a good start.
224
00:11:16,876 --> 00:11:17,968
So you've heard.
225
00:11:18,044 --> 00:11:20,842
The director is
clearly blinded by grief.
226
00:11:20,913 --> 00:11:23,973
Installing Donovan as
head of Section Five
is not only ludicrous,
227
00:11:24,050 --> 00:11:26,109
it is a gross miscarriage
ofjustice.
228
00:11:26,185 --> 00:11:27,174
What's this?
229
00:11:27,253 --> 00:11:29,153
I'm keeping a running
tab of his infractions.
230
00:11:29,221 --> 00:11:33,988
So far he has violated 22
regulations, and that has
just been this morning.
231
00:11:34,060 --> 00:11:37,552
Well, that's just
outrageous.
232
00:11:37,630 --> 00:11:39,427
I'm on my way to see
Fargo about it right now.
233
00:11:39,498 --> 00:11:44,128
Actually, you see,
I'm the one that deals
with rule violations, so...
234
00:11:44,203 --> 00:11:46,194
I'm going to take
care of it for you.
235
00:11:55,381 --> 00:11:58,680
I spent weeks in
that lab trying to give
reliable results,
236
00:11:58,751 --> 00:12:01,379
vowed we wouldn't
come out until we had
a functioning model.
237
00:12:01,487 --> 00:12:04,183
(LAUGHING)
Well, you're here now, so...
238
00:12:04,390 --> 00:12:06,585
I guess that
means it works.
239
00:12:06,659 --> 00:12:09,492
Or you just told
everyone it did.
(LAUGHING NERVOUSLY)
240
00:12:11,997 --> 00:12:14,659
Not that you
would do that to people.
241
00:12:16,335 --> 00:12:18,269
You know, I did
a whole presentation
242
00:12:18,337 --> 00:12:20,134
at Tesla based on
your research,
Uncle Marcus.
243
00:12:20,206 --> 00:12:22,071
And aced it, I'm sure.
244
00:12:22,374 --> 00:12:24,569
I couldn't have done
it without Jack's help.
245
00:12:25,411 --> 00:12:29,074
Really? They cover
polycyclic hydrocarbons
in sheriff school?
246
00:12:29,715 --> 00:12:33,913
No. Marshal services
is more focused on
catching bad guys.
247
00:12:33,986 --> 00:12:36,181
And deadly run away legs.
248
00:12:43,662 --> 00:12:46,961
I think, um, for me,
249
00:12:47,800 --> 00:12:53,500
what's most impressive
is how you're using
flexible microprocessors
250
00:12:53,572 --> 00:12:56,006
at one nanometer
Q.D. For their
current-carrying capacity.
251
00:12:56,075 --> 00:12:58,270
I think that's innovative.
252
00:12:58,711 --> 00:12:59,939
You read my article?
253
00:13:00,179 --> 00:13:01,806
Well, I, uh, scanned it.
254
00:13:01,881 --> 00:13:04,441
Well, aren't you
full of surprises.
255
00:13:05,151 --> 00:13:07,119
(CHUCKLES)
No kidding.
256
00:13:07,186 --> 00:13:10,485
Um, I'm going to go
check up on Jenna.
257
00:13:14,760 --> 00:13:18,457
Kev, would you
mind helping me
clear the dishes?
258
00:13:19,431 --> 00:13:21,262
We'll be back
in a sec.
259
00:13:24,069 --> 00:13:29,166
So Kev, (CLEARS THROAT)
Just practicing a speech, huh?
260
00:13:30,709 --> 00:13:32,233
Did you even have a
presentation?
261
00:13:32,311 --> 00:13:34,404
Last year,
but I got an A-plus on it.
262
00:13:34,480 --> 00:13:36,812
Congratulations.
That's great.
263
00:13:36,916 --> 00:13:39,009
And not the point.
264
00:13:39,652 --> 00:13:40,641
Mmm?
265
00:13:40,753 --> 00:13:43,688
I've seen
how judgmental
Uncle Marcus can be
266
00:13:43,756 --> 00:13:45,587
and I just wanted you
to be prepared, you know?
267
00:13:45,658 --> 00:13:50,186
Look, I know you're
trying to help,
but this is who I am.
268
00:13:51,797 --> 00:13:54,925
I'm not a scientific
genius. I'll never be
a scientific genius.
269
00:13:55,000 --> 00:13:57,764
You can't change that
and neither can I.
270
00:13:58,370 --> 00:13:59,837
Okay?
I'm sorry.
271
00:14:01,941 --> 00:14:05,001
But you gotta admit that
was pretty awesome. Did you
see the look on his face?
272
00:14:05,110 --> 00:14:06,202
I saw the look
on his face.
273
00:14:06,278 --> 00:14:07,370
Come on.
274
00:14:08,747 --> 00:14:10,908
SARAH: Good morning,
Dr. Blake.
275
00:14:10,983 --> 00:14:12,712
Good morning, SARAH.
276
00:14:14,553 --> 00:14:16,418
Hey.
You've been
up all night?
277
00:14:16,488 --> 00:14:18,547
Yeah. Yeah,
I couldn't sleep.
278
00:14:21,560 --> 00:14:23,824
Is that Marcus's
new book?
279
00:14:23,896 --> 00:14:27,923
Yeah. Just so you know,
yours is much better.
280
00:14:30,236 --> 00:14:33,103
Jack, listen, I know
my brother can be a bit
intimidating,
281
00:14:33,172 --> 00:14:35,265
but you don't
have to impress anyone.
282
00:14:35,341 --> 00:14:37,138
Oh, I know. I'm just
283
00:14:37,476 --> 00:14:39,034
trying to keep up.
284
00:14:39,111 --> 00:14:40,305
You sure you're
feeling all right?
285
00:14:40,379 --> 00:14:42,711
Great. Better than
great, actually.
286
00:14:42,781 --> 00:14:45,773
All right, well, I'll see
you at Café Diem later
for the book signing.
287
00:14:45,851 --> 00:14:47,785
Wouldn't miss it.
Okay, bye.
288
00:14:51,257 --> 00:14:52,246
(BEEPS)
289
00:14:52,391 --> 00:14:54,291
Oh! SARAH,
how did we do?
290
00:14:54,627 --> 00:14:57,960
SARAH: Adapting my oven for
the thermal oxidation
process was a challenge,
291
00:14:58,030 --> 00:15:01,466
but I think you'll be
happy with the
results, Sheriff.
292
00:15:01,734 --> 00:15:03,258
Fantastic.
293
00:15:04,136 --> 00:15:06,866
SARAH: You're taking quite an
interest in Dr. Blake's work.
294
00:15:06,939 --> 00:15:09,032
Maybe you have more in
common than you thought.
295
00:15:09,108 --> 00:15:13,374
Well, he deals
in theory and I deal
296
00:15:15,781 --> 00:15:17,078
in practice.
297
00:15:24,423 --> 00:15:26,288
Hey, boss,
what are you doing?
298
00:15:26,358 --> 00:15:29,486
Did you know there
are 42 police codes
associated with trespassing?
299
00:15:29,561 --> 00:15:32,758
That's excessive!
And six, six governing
juggling.
300
00:15:33,132 --> 00:15:34,258
Uh, that's right.
301
00:15:34,333 --> 00:15:38,030
Uh, put into effect in
1987 after an unfortunate
plasma torch accident.
302
00:15:38,103 --> 00:15:40,230
Watch this,
statute 153.2.
303
00:15:40,306 --> 00:15:42,297
Boom! I know.
I memorized them all.
304
00:15:42,374 --> 00:15:45,104
But my programming
already has a database
of law enforcement codes
305
00:15:45,177 --> 00:15:46,371
you don't
need to know.
306
00:15:46,445 --> 00:15:50,575
Yeah, but now you don't
need to know, right?
I'm a complete package.
307
00:15:50,649 --> 00:15:52,708
I'm a one-man wrecking
crew ofjustice.
308
00:15:52,785 --> 00:15:56,243
But, uh, still room on
the crew for a deputy,
right, boss?
309
00:15:56,322 --> 00:15:58,347
Well, um, actually,
310
00:15:58,958 --> 00:16:01,552
I think I got it
handled, so I can
talk to the D.O.D.,
311
00:16:01,627 --> 00:16:04,289
see if I can get you
reassigned, and as for today,
312
00:16:04,363 --> 00:16:07,196
you got the day off.
Go watch a movie.
313
00:16:08,000 --> 00:16:09,365
Uh...
314
00:16:10,002 --> 00:16:11,094
Okay.
315
00:16:14,573 --> 00:16:15,597
Hey!
316
00:16:15,674 --> 00:16:17,039
Settling back in okay,
Dr. Parrish?
317
00:16:17,109 --> 00:16:18,770
Oh, cut the crap, Lupo.
318
00:16:18,844 --> 00:16:21,608
I know you and
Donovan are doing the
horizontal mambo.
319
00:16:21,680 --> 00:16:23,238
Excuse me?
You're back together!
320
00:16:23,315 --> 00:16:26,216
Obviously that renders you
incapable of conducting
321
00:16:26,285 --> 00:16:29,220
a fair, thorough
and impartial
investigation.
322
00:16:34,226 --> 00:16:35,887
On the contrary.
323
00:16:38,030 --> 00:16:40,692
I'm not happy with
Zane's promotion, either.
324
00:16:40,766 --> 00:16:44,293
Having him in charge of
Section Five only makes
my job 10 times harder.
325
00:16:44,370 --> 00:16:46,270
Maybe it's time to
call in the big guns.
326
00:16:46,338 --> 00:16:49,796
Actually, I have a better
idea. If you and I work
the case together,
327
00:16:49,875 --> 00:16:51,934
we can take all of Zane's
infractions to Fargo
328
00:16:52,011 --> 00:16:56,710
and get him to reconsider the
promotion. What do you think?
329
00:16:58,050 --> 00:17:00,245
I could really use your help.
330
00:17:08,961 --> 00:17:12,658
The real me won't look
like a creepy department
store mannequin, right?
331
00:17:12,731 --> 00:17:17,293
Relax. The body blank is just
a crash test dummy for your
new neural prosthetic.
332
00:17:18,103 --> 00:17:20,594
Are we sure a spintronic
microprocessor brain
333
00:17:20,672 --> 00:17:22,902
will actually work
with an organic body?
334
00:17:22,975 --> 00:17:26,411
Downloading a consciousness
is a one-shot process,
which is why we're
335
00:17:26,478 --> 00:17:28,002
field testing the blank.
336
00:17:29,148 --> 00:17:32,015
All processors are online.
All systems are good to go.
337
00:17:34,353 --> 00:17:36,116
Let's do this.
338
00:17:36,955 --> 00:17:38,354
Powering up.
339
00:17:40,426 --> 00:17:42,894
ZANE: 50%. 60%.
340
00:17:43,729 --> 00:17:44,821
70%.
341
00:17:45,264 --> 00:17:46,925
Initiating
a neural pulsing.
342
00:17:48,434 --> 00:17:49,833
ZANE: 90%.
343
00:17:50,903 --> 00:17:52,871
(BEEPING)
100%.
344
00:17:56,341 --> 00:18:00,038
Okay. All right,
let's try a command.
Um, just keep it simple.
345
00:18:00,512 --> 00:18:01,501
Done.
346
00:18:05,484 --> 00:18:06,917
(GASPS)
(LAUGHS)
347
00:18:06,985 --> 00:18:09,351
It's working!
I have a pulse!
348
00:18:11,223 --> 00:18:13,191
Neural pulsing
is taxing the system.
349
00:18:13,292 --> 00:18:14,623
(BEEPING)
350
00:18:19,431 --> 00:18:21,422
System's overheating.
Shut it down.
351
00:18:30,576 --> 00:18:32,806
We're going to
fix that, right?
352
00:18:35,380 --> 00:18:39,282
There's no chance the
authorization went into
your spam folder?
353
00:18:39,351 --> 00:18:41,649
Hmm. I suppose
it's possible.
354
00:18:41,854 --> 00:18:43,879
Right. If you
could just have
another look for me.
355
00:18:44,323 --> 00:18:46,120
Thanks for your time.
356
00:18:51,463 --> 00:18:52,953
What the hell was that?
357
00:18:53,031 --> 00:18:54,328
You're either
protecting your boyfriend
358
00:18:54,399 --> 00:18:58,096
or you are the worst
interrogator in the
history of the world.
359
00:18:58,937 --> 00:18:59,926
(SIGHS)
360
00:19:00,739 --> 00:19:03,731
Right. Yeah, that was
a terrible interview.
361
00:19:04,676 --> 00:19:09,943
I'm having a hard time
focusing right now and
I think that it's
362
00:19:12,251 --> 00:19:14,185
you
Me?
363
00:19:14,253 --> 00:19:15,982
Yeah. You know,
364
00:19:16,054 --> 00:19:19,217
we've never worked
this closely together
and I had no idea
365
00:19:19,291 --> 00:19:22,920
that you are
so magnetic.
366
00:19:23,795 --> 00:19:24,784
Oh.
367
00:19:26,932 --> 00:19:29,924
This sort of thing,
it happens all the time.
368
00:19:30,702 --> 00:19:33,865
And I would be
lying if I said that
369
00:19:33,939 --> 00:19:37,067
I didn't feel something
for you as well,
370
00:19:37,142 --> 00:19:39,133
but I think it is
extremely important
371
00:19:39,211 --> 00:19:42,510
that we maintain
a professional relationship.
372
00:19:43,081 --> 00:19:47,017
Yes, yes.
You are absolutely right.
373
00:19:47,352 --> 00:19:50,378
So, I guess we're going
to have to do these
interviews over again.
374
00:19:50,455 --> 00:19:52,355
I'll take the lead
this time.
375
00:19:52,658 --> 00:19:54,023
Good idea.
376
00:19:54,993 --> 00:19:57,757
I knew I shouldn't have
worn these jeans.
377
00:19:58,497 --> 00:20:01,193
MARCUS: You'll definitely
enjoy this one.
378
00:20:01,266 --> 00:20:03,427
Your uncle's quite
a rock star.
379
00:20:03,502 --> 00:20:04,764
Yeah.
380
00:20:05,170 --> 00:20:06,694
Have you seen Jack?
381
00:20:06,772 --> 00:20:09,240
No, not yet.
Is everything okay?
382
00:20:09,641 --> 00:20:12,701
I don't know.
Has he seemed weird
to you at all?
383
00:20:13,245 --> 00:20:15,213
You talking about,
like, last night?
384
00:20:15,347 --> 00:20:16,939
He was just reading up
on Uncle Marcus.
385
00:20:17,015 --> 00:20:19,381
Yes, and he continued
to read the entire night.
386
00:20:19,451 --> 00:20:22,215
Looked like Marcus's
whole book and mine.
387
00:20:22,955 --> 00:20:25,583
Uh, I've got to go
check something.
I'll be right back.
388
00:20:25,657 --> 00:20:26,919
Check on...
389
00:20:27,826 --> 00:20:31,091
Excuse me,
is there anything else
I can get for you?
390
00:20:31,163 --> 00:20:33,859
I make the best
Belgian chocolate
soufflé in the world.
391
00:20:33,932 --> 00:20:36,492
I'm a bit of a molecular
gastronomist myself.
392
00:20:36,568 --> 00:20:38,263
Would you
sign this apron?
393
00:20:38,337 --> 00:20:39,565
Of course.
394
00:20:40,105 --> 00:20:41,231
(SOFTLY) I love him.
395
00:20:42,741 --> 00:20:44,140
There you are.
Thank you.
396
00:20:44,209 --> 00:20:45,699
Jack, good morning.
Hi. Morning.
397
00:20:45,777 --> 00:20:47,108
Would you like me to
sign your copy of my book?
398
00:20:47,179 --> 00:20:50,512
Well, okay. Actually,
I have a couple of
questions, though.
399
00:20:50,582 --> 00:20:51,844
I'll bet you do.
400
00:20:51,917 --> 00:20:55,182
Um, like on page 158,
for starters,
401
00:20:55,587 --> 00:20:58,681
you postulate that
an organic transistor
made of rubrene
402
00:20:58,757 --> 00:21:01,248
could function properly
at room temperature.
403
00:21:02,094 --> 00:21:05,029
I don't think that
takes into account its
nonlinear thermal properties.
404
00:21:06,798 --> 00:21:09,062
Jack, what are you
talking about?
405
00:21:09,134 --> 00:21:12,194
Well, no, I went over
your brother's specs and
that processor
406
00:21:12,271 --> 00:21:15,240
is going to overheat at
the speeds necessary for it
to function properly.
407
00:21:15,674 --> 00:21:18,006
And you came to this
conclusion all on your own?
408
00:21:18,076 --> 00:21:20,874
Well,
it's a pretty
glaring error.
409
00:21:20,946 --> 00:21:23,244
Why don't you stick to
writing parking tickets?
410
00:21:23,315 --> 00:21:26,409
Leave the laws
of thermodynamics
to the experts.
411
00:21:26,518 --> 00:21:27,712
(LAUGHS NERVOUSLY)
412
00:21:28,720 --> 00:21:30,244
I can prove it.
413
00:21:33,292 --> 00:21:35,089
Come here.
Sorry, sorry.
414
00:21:37,162 --> 00:21:38,322
Excuse me
for one second.
ALLISON: Jack?
415
00:21:38,397 --> 00:21:39,386
Just one second.
416
00:21:39,464 --> 00:21:40,761
(LAUGHING)
417
00:21:41,133 --> 00:21:43,158
What did you
do to my car?
418
00:21:47,539 --> 00:21:49,734
An actual
rubrene processor?
419
00:21:49,808 --> 00:21:51,503
Yes.
You built this?
420
00:21:51,576 --> 00:21:53,373
Well, it's amazing
what you can
build, actually,
421
00:21:53,445 --> 00:21:55,413
with some silicon rods and
semi-conductor switches.
422
00:21:55,480 --> 00:21:58,108
And you added an
extra gate in the back
of each transistor.
423
00:21:58,183 --> 00:22:01,778
Well, you have to because
organic chips have that
annoying switching problem.
424
00:22:01,853 --> 00:22:04,185
Yeah, yeah, yeah.
Have you tested it?
425
00:22:04,256 --> 00:22:08,693
I was going to,
but your car,
your career
426
00:22:09,461 --> 00:22:11,429
All right, I don't think
this is a good idea.
427
00:22:11,496 --> 00:22:12,861
It's okay.
428
00:22:12,931 --> 00:22:14,159
My design is sound.
429
00:22:14,232 --> 00:22:16,200
Oh, yeah?
It'll hold.
430
00:22:16,268 --> 00:22:17,530
ALLISON:
Uh, Jack?
431
00:22:20,539 --> 00:22:22,131
What are you...
432
00:22:26,278 --> 00:22:27,677
(WHIRRING)
433
00:22:27,813 --> 00:22:29,246
Marcus,
get out of the car.
434
00:22:30,916 --> 00:22:32,543
Marcus!
CARTER: Wait for it!
435
00:22:32,617 --> 00:22:34,016
Jack, shut it down!
Run!
436
00:22:37,589 --> 00:22:39,022
ALL: Oh!
437
00:22:39,091 --> 00:22:40,285
Oh! Oh!
438
00:22:41,426 --> 00:22:44,054
Tough break, college!
439
00:22:45,897 --> 00:22:47,558
Science is fun!
440
00:22:58,510 --> 00:23:02,469
Marcus, I am so sorry.
I have no idea what
Jack was thinking
441
00:23:02,547 --> 00:23:03,878
or how he even did this.
442
00:23:03,949 --> 00:23:05,314
Well, it's not
that hard.
443
00:23:05,384 --> 00:23:07,682
The heat tolerance
index should have
been sufficient.
444
00:23:07,753 --> 00:23:08,879
I don't understand.
445
00:23:08,954 --> 00:23:11,252
Well, that's what
you get for ignoring
Gianni VanDeHey's
446
00:23:11,323 --> 00:23:12,950
principle of
entropic inversion.
447
00:23:13,024 --> 00:23:14,082
Jack, you're scaring me.
448
00:23:14,159 --> 00:23:17,253
If the rubrene
microprocessor can't handle
the heat, what can?
449
00:23:17,329 --> 00:23:18,921
Well, I was actually
noodling around
with the idea
450
00:23:18,997 --> 00:23:21,966
of attaching a pentacene
crystal directly to
a silicon substrate.
451
00:23:22,033 --> 00:23:24,661
Jack,
that's brilliant.
452
00:23:24,736 --> 00:23:27,204
Yes, it is.
And terrifying.
453
00:23:27,272 --> 00:23:28,330
Why?
454
00:23:29,875 --> 00:23:32,275
All right, Jack.
You got my attention.
Let's talk.
455
00:23:32,344 --> 00:23:33,743
Okay, I want to
run some tests first.
456
00:23:33,812 --> 00:23:35,370
Oh, that engine's
a goner
457
00:23:35,447 --> 00:23:37,142
Not on the engine,
on you
458
00:23:37,215 --> 00:23:38,614
I'm fine.
Let me get my notes.
459
00:23:38,683 --> 00:23:40,116
I'll give you
a lift to G.D.
Good.
460
00:23:40,185 --> 00:23:41,482
Great.
What?
461
00:23:42,988 --> 00:23:44,046
(EXHALING DEEPLY)
462
00:23:44,122 --> 00:23:45,749
Don't worry
about the car.
463
00:23:47,526 --> 00:23:50,461
Andy, you see that?
464
00:23:51,329 --> 00:23:53,593
Um, do I detect
a hint of burnt
fluorocarbons, boss?
465
00:23:53,665 --> 00:23:54,893
Can I get you
a fresh uniform?
466
00:23:54,966 --> 00:23:58,402
Yeah, uh, no. I got it.
What are you still
doing here?
467
00:23:59,070 --> 00:24:00,594
I just thought I could
make myself useful,
468
00:24:00,672 --> 00:24:02,139
what with your
family visiting,
469
00:24:02,207 --> 00:24:03,606
maybe
you could pass some
of your work off to me.
470
00:24:03,675 --> 00:24:05,165
Nah. I got it.
471
00:24:05,744 --> 00:24:07,302
Jack?
Yeah?
472
00:24:07,379 --> 00:24:08,869
Ow! Why did you do that?
473
00:24:08,947 --> 00:24:10,175
Jack, there is something
wrong with you.
474
00:24:10,248 --> 00:24:11,977
You have never
studied thermodynamics or
475
00:24:12,050 --> 00:24:14,814
physics and you're
doing work that
could rewrite the textbooks.
476
00:24:14,886 --> 00:24:17,354
I know. Turns out
it's not that hard.
477
00:24:17,889 --> 00:24:20,756
I'm worried about you.
We need to run some
neurological tests.
478
00:24:20,826 --> 00:24:22,987
What I need is
a supercomputer
to run my new designs.
479
00:24:23,061 --> 00:24:27,395
Ooh, ooh, ooh, ooh.
Uh, my C.P.U. Operates
at 106 teraflops.
480
00:24:28,600 --> 00:24:32,127
That's right.
It does. You game
for a little upgrade?
481
00:24:32,637 --> 00:24:34,400
Really?
If this works,
482
00:24:34,473 --> 00:24:36,839
you'll be the most advanced
supercomputer on the planet.
483
00:24:36,908 --> 00:24:39,069
Ah! Mi cabeza es
su cabeza, boss.
484
00:24:39,144 --> 00:24:40,634
Right. Here.
485
00:24:41,613 --> 00:24:43,638
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What are you doing?
486
00:24:43,715 --> 00:24:46,741
You can't put
that kind of untested
technology in Andy's head.
487
00:24:46,818 --> 00:24:48,877
Well, innovation
requires risk, Allie.
You know that.
488
00:24:48,954 --> 00:24:50,444
Jack, listen to yourself.
489
00:24:50,522 --> 00:24:53,787
You're willing to risk
the life of your friend
to test a theory?
490
00:24:53,859 --> 00:24:57,886
Friend? It's a robot,
and if it blows up,
we just order another one.
491
00:24:57,963 --> 00:24:59,055
Okay?
492
00:25:01,466 --> 00:25:03,024
Where are you? Huh?
493
00:25:13,612 --> 00:25:14,772
Mom,
494
00:25:16,848 --> 00:25:17,940
there's something
wrong with Jack.
495
00:25:18,016 --> 00:25:19,540
I know. I've been
taking a look
496
00:25:19,618 --> 00:25:21,950
at the new Vinspresso
blend that Jack's
been drinking
497
00:25:22,020 --> 00:25:25,046
and it has unusually
high levels of
Alpha-GPC.
498
00:25:26,958 --> 00:25:28,323
Look at me.
499
00:25:29,060 --> 00:25:30,857
What did you
dose him with?
500
00:25:30,929 --> 00:25:33,523
(SIGHING) It's a
cognitive enhancement
drug, all right?
501
00:25:33,598 --> 00:25:36,431
It's supposed to increase
memory and cognition,
but only temporarily.
502
00:25:36,501 --> 00:25:37,832
The effects shouldn't
have lasted this long.
503
00:25:37,903 --> 00:25:40,098
Well, something else
must be interacting with it.
504
00:25:40,171 --> 00:25:41,502
I didn't mean for this
to happen, all right?
505
00:25:41,573 --> 00:25:43,973
I was trying to
help him stand up
to Uncle Marcus.
506
00:25:44,042 --> 00:25:46,533
I just need to know
everything that was
in your C.E.D.
507
00:25:47,279 --> 00:25:51,181
And just so that
we're clear, you're
grounded until you're 30.
508
00:25:52,450 --> 00:25:54,179
I kind of figured.
509
00:25:54,986 --> 00:25:56,283
Come on.
510
00:25:57,489 --> 00:25:59,684
MARCUS: Is it
supposed to do that?
511
00:25:59,758 --> 00:26:04,058
Well, red is for dopamine
and yellow's for serotonin.
512
00:26:05,163 --> 00:26:06,926
You know, it's
exhausting having
to explain
513
00:26:06,998 --> 00:26:08,590
every little detail
to somebody.
514
00:26:08,667 --> 00:26:11,431
Wow. I feel
faster already.
515
00:26:11,536 --> 00:26:12,935
(WHIRRING)
516
00:26:14,372 --> 00:26:15,999
There's a huge power
surge in Andy's heat sync.
517
00:26:16,675 --> 00:26:20,839
Well, not unexpected.
Processor power has
increased exponentially.
518
00:26:20,912 --> 00:26:22,777
Which means
very fast.
519
00:26:23,381 --> 00:26:24,678
Thank you.
520
00:26:24,749 --> 00:26:25,875
Voilà.
521
00:26:25,984 --> 00:26:28,009
Andy, you are
good to go.
522
00:26:28,753 --> 00:26:32,917
Whoa, I feel a pleasant
tingling in my artificial
neurons, boss.
523
00:26:33,258 --> 00:26:34,350
You're welcome.
524
00:26:34,426 --> 00:26:37,918
A functioning,
almost zero heat
photonic processor.
525
00:26:37,996 --> 00:26:40,726
Fifteen years of research
and I never came close.
526
00:26:40,799 --> 00:26:43,529
I have to call my publisher.
This could be my next book.
527
00:26:43,602 --> 00:26:44,694
Our book!
528
00:26:46,371 --> 00:26:47,963
I want a field
test, boss.
529
00:26:48,039 --> 00:26:50,030
I want to take
the new noggin
out for a spin,
530
00:26:50,108 --> 00:26:51,632
but I need a
power recharge.
531
00:26:51,710 --> 00:26:54,110
This new upgrade's
really sucking back
the old amperage.
532
00:26:54,179 --> 00:26:55,168
(RINGING)
533
00:26:55,747 --> 00:26:57,009
Hello?
ALLISON: Jack,
534
00:26:57,082 --> 00:26:58,515
I need to see
you right now.
535
00:26:58,583 --> 00:27:00,949
Yeah, kind of
busy right now.
536
00:27:01,019 --> 00:27:04,511
Listen, Kevin dosed your
coffee with an Alpha-GPC.
537
00:27:04,589 --> 00:27:06,580
He slipped you
a smart mickey.
538
00:27:06,658 --> 00:27:09,024
Yeah, I understood
you the first time.
539
00:27:09,094 --> 00:27:13,531
Uh, Alpha-GPC,
also known as L-Alpha
Glycerylphosphorylcholine.
540
00:27:13,765 --> 00:27:15,357
Did you hear what
you just said?
541
00:27:15,433 --> 00:27:17,128
Yeah, Allison, I'm not
sure if you understand.
542
00:27:17,202 --> 00:27:19,466
I'm in the middle of making
scientific history here.
543
00:27:19,537 --> 00:27:21,835
The tech we put
in Andy's... Huh!
544
00:27:23,441 --> 00:27:24,908
Where's Andy?
545
00:27:25,610 --> 00:27:27,874
Ugh, great. What now?
546
00:27:27,946 --> 00:27:29,038
JO: Do a floor by floor.
547
00:27:29,114 --> 00:27:31,173
We need to know if these
power drains are
a system malfunction
548
00:27:31,249 --> 00:27:32,716
or a real
security breach.
549
00:27:32,784 --> 00:27:35,116
Yes, ma'am.
What the hell
is going on?
550
00:27:35,186 --> 00:27:37,984
Probably some idiot's
experiment disrupting
the smart grid.
551
00:27:38,056 --> 00:27:39,853
(CELL PHONE RINGING)
Lupo.
552
00:27:41,259 --> 00:27:42,351
I'll be right there.
553
00:27:42,427 --> 00:27:44,054
Someone's
breached our offsite
communications.
554
00:27:44,129 --> 00:27:45,653
I've got to
head to the station.
555
00:27:45,730 --> 00:27:48,631
Don't worry about me.
I'm going to continue
our little investigation.
556
00:27:48,700 --> 00:27:50,600
I have a lead
that I want to
follow up on.
557
00:27:50,669 --> 00:27:51,658
Uh, wait, Parrish...
558
00:27:51,736 --> 00:27:52,828
Shh.
559
00:27:54,372 --> 00:27:56,237
We'll rendezvous later.
560
00:28:00,512 --> 00:28:02,343
HENRY:
At least the processor
was undamaged.
561
00:28:02,414 --> 00:28:03,938
ZANE: The bio-printer
checks out clean.
562
00:28:04,015 --> 00:28:06,643
The spintronic
microprocessor
just runs too hot.
563
00:28:06,718 --> 00:28:10,984
And we can't install a big
enough heat sink without
giving you a digital lobotomy.
564
00:28:11,056 --> 00:28:12,751
But you're going
to keep trying, right?
565
00:28:13,425 --> 00:28:16,861
A-ha! Oh, I knew it.
You're so busted,
Donovan!
566
00:28:16,928 --> 00:28:18,555
I knew you were
stealing equipment.
567
00:28:18,630 --> 00:28:19,824
All right,
let's take this outside.
568
00:28:19,898 --> 00:28:22,628
The electrode array,
and the bio-table...
569
00:28:24,302 --> 00:28:25,326
Aloha, Isaac.
570
00:28:25,770 --> 00:28:26,794
Holly?
571
00:28:27,472 --> 00:28:28,962
How was Hawaii?
572
00:28:38,717 --> 00:28:40,844
Andy, what the hell
are you doing?
573
00:28:40,919 --> 00:28:44,616
Just getting some
extra power cells, a little
more juice for the jug.
574
00:28:45,123 --> 00:28:46,886
Are you
feeling okay?
575
00:28:46,958 --> 00:28:48,755
Oh, I feel terrific.
576
00:28:48,827 --> 00:28:51,193
And once I amp up
the power to handle my new
photonic processor,
577
00:28:51,262 --> 00:28:53,787
I'm going to be the
best deputy ever!
578
00:28:53,865 --> 00:28:55,196
Andy, we need to
get you checked out.
579
00:28:55,266 --> 00:28:56,893
Your heat signature's
through the roof.
580
00:28:56,968 --> 00:28:59,061
And you're putting the
town at risk.
581
00:28:59,838 --> 00:29:01,237
Come on.
582
00:29:03,475 --> 00:29:04,669
(GROANS)
583
00:29:06,277 --> 00:29:07,710
I'll drive.
584
00:29:08,747 --> 00:29:11,580
No can do, Miss Lupo,
got to feed the old
brain-a-saurus.
585
00:29:12,884 --> 00:29:14,249
(GROANING)
586
00:29:16,020 --> 00:29:18,250
Oh, power feels good.
587
00:29:19,324 --> 00:29:20,791
(PANTING)
588
00:29:34,272 --> 00:29:35,364
And...
589
00:29:38,076 --> 00:29:39,509
This ought to do it.
590
00:29:39,577 --> 00:29:40,703
Amazing.
591
00:29:41,479 --> 00:29:46,348
We are going to spark
a whole new
industrial revolution.
592
00:29:46,417 --> 00:29:49,909
Maglev trains, hover cars,
cheap, easy energy.
593
00:29:50,188 --> 00:29:53,180
Allison, I take
back everything
I said about Jack.
594
00:29:53,258 --> 00:29:54,418
He's a genius.
595
00:29:54,492 --> 00:29:55,516
Well, not exactly.
596
00:29:55,593 --> 00:29:58,391
I ran my tests on
the Alpha-GPC-booster
that Kevin dosed you with.
597
00:29:58,463 --> 00:30:00,454
Oh, are you still
on about that?
598
00:30:00,532 --> 00:30:01,931
Jack, it is interacting...
599
00:30:02,000 --> 00:30:05,060
With my Z-waves. Yeah,
I figured there was going to
be a synaptic catalyst.
600
00:30:05,136 --> 00:30:07,104
It's enhancing your
neural activity to a degree
601
00:30:07,172 --> 00:30:10,630
that I have never seen before.
You are getting smarter
by the minute.
602
00:30:10,742 --> 00:30:13,210
So, he's not
normally like this?
603
00:30:13,278 --> 00:30:16,645
Hardly. I'm working
on a serum to hopefully
counteract the effects.
604
00:30:16,848 --> 00:30:19,078
Why?
The effects are awesome!
605
00:30:19,150 --> 00:30:21,880
No, they're not.
Jack, you're not
you anymore
606
00:30:21,953 --> 00:30:23,944
I know. I'm better.
607
00:30:24,022 --> 00:30:25,990
Okay, Allison...
Hold on, Jack.
608
00:30:26,057 --> 00:30:28,855
If there are no
adverse effects, let him
finish his research.
609
00:30:28,927 --> 00:30:30,189
He's really on to
something here.
610
00:30:30,261 --> 00:30:32,923
I don't care about
his research.
I care about him!
611
00:30:32,997 --> 00:30:36,797
Allison, for the
first time, I fit in.
612
00:30:38,536 --> 00:30:41,198
I don't want to go
back to being the
dumb old Sheriff.
613
00:30:41,272 --> 00:30:44,400
Jack, the dumb old
Sheriff is the man
that I married.
614
00:30:44,509 --> 00:30:46,204
(CELL PHONE RINGING)
615
00:30:47,779 --> 00:30:48,973
Allison Blake.
616
00:30:49,948 --> 00:30:51,279
Andy did what?
617
00:30:51,716 --> 00:30:52,978
Why didn't you tell me?
618
00:30:53,051 --> 00:30:55,781
Being a hologram
is pretty cool, but
619
00:30:55,887 --> 00:30:59,050
can you imagine going
through eternity unable
to touch yourself?
620
00:31:00,625 --> 00:31:04,061
Douglas doesn't
understand, and we couldn't
risk you telling him.
621
00:31:05,230 --> 00:31:10,668
Holly, you have to
know you can
always trust me.
622
00:31:16,507 --> 00:31:18,407
Confiscate everything.
623
00:31:19,077 --> 00:31:20,908
(SOFTLY)
Starting right now.
624
00:31:22,547 --> 00:31:24,879
Congratulations.
It seems that your
little experiment on
625
00:31:24,949 --> 00:31:27,349
Andy was a bit too
successful. He's on a
power binge,
626
00:31:27,418 --> 00:31:29,545
stealing energy cells
from anywhere.
627
00:31:29,621 --> 00:31:31,851
It makes sense.
He's compensating
for the iPS increase.
628
00:31:31,923 --> 00:31:33,015
He almost killed Jo.
629
00:31:33,091 --> 00:31:34,183
He's going to burn out.
630
00:31:34,993 --> 00:31:36,984
All right, um,
I gotta run some numbers.
631
00:31:37,061 --> 00:31:38,358
We'll fix it on the
next prototype, okay?
632
00:31:38,429 --> 00:31:41,159
Jack, wait.
Andy is your deputy.
633
00:31:41,232 --> 00:31:43,894
He is your friend,
and now he's dangerous.
He needs your help.
634
00:31:43,968 --> 00:31:44,957
Mmm-hmm.
635
00:31:45,036 --> 00:31:48,096
We need to
find him before
he melts down, Jack.
636
00:31:50,975 --> 00:31:54,809
All right, good idea.
If we can avoid burnout,
we can harvest the processor.
637
00:31:54,913 --> 00:31:56,540
It's...
Never mind.
638
00:32:03,554 --> 00:32:04,748
It could have
worked, Fargo.
639
00:32:04,822 --> 00:32:06,255
Yeah. Or you could
have liquefied
her head.
640
00:32:06,324 --> 00:32:08,053
I can't believe you
guys went behind my back.
641
00:32:08,126 --> 00:32:09,650
We were trying
to help her.
642
00:32:09,727 --> 00:32:11,456
By putting Holly's
life in danger?
643
00:32:11,529 --> 00:32:13,190
This isn't a life.
644
00:32:13,965 --> 00:32:16,263
Holly, we've
talked about this.
You're safer...
645
00:32:16,334 --> 00:32:20,100
Stop saying that.
I am not safe,
I'm trapped.
646
00:32:20,171 --> 00:32:21,934
I'm just photons
and sound waves.
647
00:32:22,006 --> 00:32:23,906
I'm sharing a body
with a stupid house.
648
00:32:25,310 --> 00:32:29,041
Doug, if I'm not
happy with what I am,
how can you be?
649
00:32:29,681 --> 00:32:31,546
Holly. Holly!
650
00:32:31,649 --> 00:32:33,241
(PAGER WAILING)
651
00:32:33,484 --> 00:32:37,147
Look, we can figure this out.
Bio-printing is the way,
I know it. If you help us...
652
00:32:37,221 --> 00:32:38,518
Zane, it's over.
653
00:32:38,589 --> 00:32:42,616
Jo needs backup. It seems that
you two aren't the only
ones playing Frankenstein.
654
00:32:42,694 --> 00:32:43,888
Let's move it, people.
655
00:32:43,962 --> 00:32:45,759
Half the town's
in blackout.
656
00:32:45,830 --> 00:32:48,890
Could have used some
help from local law
enforcement.
657
00:32:49,968 --> 00:32:51,299
Carter?
658
00:32:53,271 --> 00:32:55,262
Sorry. Just trying to
calculate how long we have
659
00:32:55,340 --> 00:32:56,807
before Andy's system melts
down given his, uh,
660
00:32:56,874 --> 00:32:58,432
current rate
of energy consumption.
661
00:32:58,676 --> 00:32:59,973
And?
662
00:33:00,044 --> 00:33:01,409
Twenty-one minutes, roughly.
663
00:33:02,246 --> 00:33:04,612
Well, if we can find
him, maybe he'll
listen to reason.
664
00:33:04,682 --> 00:33:07,617
Jo said that Andy
wasn't himself,
like he had no feelings.
665
00:33:07,685 --> 00:33:10,313
Okay, uh, his processor
might be siphoning energy
666
00:33:10,388 --> 00:33:11,855
from his emotion patch.
667
00:33:11,923 --> 00:33:13,891
Which seems to
be going around.
668
00:33:24,469 --> 00:33:25,902
Where's Andy?
669
00:33:26,371 --> 00:33:28,396
I don't know.
Maybe he left already.
670
00:33:28,473 --> 00:33:29,531
Well, then
where's Vincent?
671
00:33:29,607 --> 00:33:31,507
He's the one that
called in the 911.
672
00:33:32,176 --> 00:33:33,973
(ENGINE ROARING)
673
00:33:34,579 --> 00:33:35,568
Move!
674
00:33:39,617 --> 00:33:41,414
He could have killed us!
675
00:33:41,652 --> 00:33:43,483
Maybe he was trying to.
676
00:33:43,755 --> 00:33:45,655
(TIRES SCREECHING)
677
00:33:47,425 --> 00:33:49,120
Oh, my God, Vincent,
are you okay?
678
00:33:49,193 --> 00:33:50,990
Andy took the fuel cell
to the freezer unit.
679
00:33:51,062 --> 00:33:55,055
Now, why would
he do that? He knows tomorrow
is Tuscany Tuesday.
680
00:33:56,934 --> 00:33:59,129
Jo missed
him at Café Diem.
He's on the move.
681
00:33:59,237 --> 00:34:02,400
FARGO: So we have
an unreasonable, power hungry
robot on the loose.
682
00:34:02,473 --> 00:34:04,600
We've got
to stop him.
What now?
683
00:34:04,675 --> 00:34:05,903
Now...
684
00:34:09,447 --> 00:34:10,812
We think like Jack.
685
00:34:10,882 --> 00:34:12,816
Okay, um, blast him
with ionized nitrogen.
686
00:34:12,884 --> 00:34:14,909
That'll trigger his
fail-safe and terminate
his programming.
687
00:34:15,653 --> 00:34:18,281
Not you,
our Jack.
688
00:34:18,356 --> 00:34:21,382
Andy's looking for
more power, right?
So where would he go?
689
00:34:28,666 --> 00:34:31,430
Hi, honey.
I'm home.
690
00:34:31,702 --> 00:34:33,101
SARAH:
What a pleasant surprise.
691
00:34:33,171 --> 00:34:34,297
What's all this?
692
00:34:34,372 --> 00:34:37,205
I was just setting
up for my book
club meeting.
693
00:34:40,278 --> 00:34:41,438
I won't be but a minute.
694
00:34:41,512 --> 00:34:44,174
I just need a little
afternoon delight.
695
00:34:47,385 --> 00:34:49,876
SARAH: Andy,
what are you doing?
696
00:34:49,954 --> 00:34:51,114
Recharging.
697
00:34:53,558 --> 00:34:56,118
SARAH: Andy, you're unhinging
my C.P.U. Panel.
698
00:34:56,194 --> 00:34:58,662
That will compromise
my essential systems.
699
00:34:59,964 --> 00:35:01,727
Isn't that a pickle?
700
00:35:05,937 --> 00:35:08,064
That's what I'm looking for.
701
00:35:10,775 --> 00:35:14,040
Andy, don't do this.
702
00:35:15,513 --> 00:35:17,447
You're sick.
We can help you.
703
00:35:17,515 --> 00:35:19,415
That won't be necessary.
704
00:35:19,484 --> 00:35:23,113
Dr. Blake,
you need to leave.
705
00:35:23,588 --> 00:35:26,056
Andy,
you're hurting SARAH.
706
00:35:26,124 --> 00:35:28,820
She likes to talk.
I like to shoot.
707
00:35:29,360 --> 00:35:32,727
I admire your
persistence, Miss Lupo,
but we both know
708
00:35:32,797 --> 00:35:34,697
you can't stop me.
709
00:35:37,702 --> 00:35:39,260
SARAH: But I can.
710
00:35:39,504 --> 00:35:41,096
Ooh!
711
00:35:41,172 --> 00:35:42,503
Sorry, Andy.
712
00:35:43,908 --> 00:35:48,277
What did you do to me?
You set me up!
713
00:35:48,346 --> 00:35:49,438
You all right, SARAH?
714
00:35:49,514 --> 00:35:50,538
SARAH: I will be.
715
00:35:50,615 --> 00:35:53,778
Please, let me go.
I need power!
716
00:35:54,085 --> 00:35:56,747
ALLISON: Andy, listen to me.
This is SARAH.
717
00:35:56,821 --> 00:35:58,721
Do you remember
when you were on Titan?
718
00:35:58,789 --> 00:35:59,778
Of course.
719
00:35:59,857 --> 00:36:02,690
Who did you miss the most
when you were trapped there?
720
00:36:05,129 --> 00:36:06,460
Mi casita bonita.
721
00:36:06,964 --> 00:36:11,401
Okay. The photonic processor
is overriding your
emotion programming,
722
00:36:11,469 --> 00:36:14,961
but I know that you
are still in there somewhere.
723
00:36:20,311 --> 00:36:22,643
SARAH: Andy, I need you.
724
00:36:24,782 --> 00:36:26,841
Please help me.
725
00:36:26,918 --> 00:36:28,852
CARTER: Almost there.
726
00:36:29,754 --> 00:36:32,120
Marcus, if you could
align the I.O. Socket with
the address bus.
727
00:36:32,190 --> 00:36:33,179
Got it.
728
00:36:33,257 --> 00:36:34,815
Are the straps
really necessary?
729
00:36:34,892 --> 00:36:36,257
It's not like I'm
going to subdue you
730
00:36:36,327 --> 00:36:38,921
and head back to
the Smart House at
my first chance.
731
00:36:38,996 --> 00:36:40,588
Right, carry on.
732
00:36:41,265 --> 00:36:42,857
Hang in there, Andy.
733
00:36:43,000 --> 00:36:46,458
Oh, uh,
something's happening.
734
00:36:49,974 --> 00:36:53,000
And processor's out.
Let me restart him.
735
00:37:02,353 --> 00:37:03,411
How do you feel?
736
00:37:03,487 --> 00:37:05,921
Slower. Thanks.
737
00:37:10,795 --> 00:37:15,164
Now if you'll
excuse me, I need to
apologize to my girl.
738
00:37:18,202 --> 00:37:21,365
Oh, we could have learned
so much from an extended
real-time field test.
739
00:37:21,439 --> 00:37:22,906
I know.
740
00:37:25,610 --> 00:37:28,670
But a virtual model
will work just fine.
741
00:37:35,853 --> 00:37:37,650
(TYPING)
742
00:37:39,523 --> 00:37:40,990
Nice to have
our Andy back.
743
00:37:41,058 --> 00:37:43,891
Would have been safer
to deactivate him.
744
00:37:45,363 --> 00:37:47,593
You don't give
up on family.
745
00:37:48,532 --> 00:37:50,591
Look, it was
a risky move.
746
00:37:50,668 --> 00:37:54,502
Yeah, which saved his life.
It's what my husband
would have done.
747
00:37:55,539 --> 00:37:57,632
And I'd really like to
have him back now.
748
00:37:57,708 --> 00:37:59,539
I'm right here.
749
00:38:00,044 --> 00:38:01,705
I'm just better.
750
00:38:02,046 --> 00:38:04,708
But you've lost the
best part of you.
751
00:38:05,816 --> 00:38:07,181
Your heart.
752
00:38:12,456 --> 00:38:14,651
Holly, are you here?
753
00:38:16,460 --> 00:38:20,294
Look, I'm sorry,
but you know I'd do
anything for you.
754
00:38:20,998 --> 00:38:24,024
I guess I just got
caught up in what
it would do to me.
755
00:38:24,702 --> 00:38:26,533
I hope you can
forgive me.
756
00:38:35,880 --> 00:38:37,472
Hi.
Hey.
757
00:38:39,517 --> 00:38:40,643
What you got there?
758
00:38:40,718 --> 00:38:44,085
Um, I'm just going
over the specs for
Carter's photonic processor.
759
00:38:44,155 --> 00:38:45,554
It's actually
kind of amazing.
760
00:38:45,623 --> 00:38:47,022
Wait, wait, wait.
761
00:38:47,091 --> 00:38:48,183
Sheriff Carter?
762
00:38:48,259 --> 00:38:50,250
Oh, uh, long story.
763
00:38:52,530 --> 00:38:54,521
Doug, why are you here?
764
00:38:57,601 --> 00:38:59,626
Because you're
my Princess Leia.
765
00:39:01,505 --> 00:39:02,597
You're going to help me.
766
00:39:02,673 --> 00:39:03,970
But I'm not
your only hope.
767
00:39:04,041 --> 00:39:07,238
Henry and Zane think
this bio-printer thing
could actually work.
768
00:39:07,311 --> 00:39:09,245
So, if that's
what you want,
769
00:39:09,313 --> 00:39:11,543
I'll do
everything in my power
to make it happen.
770
00:39:11,615 --> 00:39:13,515
I just want
to be with you.
771
00:39:13,884 --> 00:39:15,181
For real.
772
00:39:16,020 --> 00:39:17,544
We'll find a way.
773
00:39:20,157 --> 00:39:22,387
Cerebral proteins are marked.
774
00:39:22,827 --> 00:39:25,489
I've isolated
the choline stabilizer.
775
00:39:25,563 --> 00:39:27,724
I'm retro-lacing
the G.P.C. Upgrade.
776
00:39:27,798 --> 00:39:29,789
It should reverse
the neural boost.
777
00:39:30,768 --> 00:39:33,236
Sure can't wait to have
my husband back.
778
00:39:34,605 --> 00:39:36,573
Oh, you two
work well together.
779
00:39:36,907 --> 00:39:38,636
You're certain
you want to do this?
780
00:39:38,709 --> 00:39:40,074
Yes.
781
00:39:41,746 --> 00:39:42,906
Yes.
782
00:39:45,783 --> 00:39:48,343
So this may make
you a little dizzy.
783
00:39:48,419 --> 00:39:50,114
Let's just hope
this works.
784
00:39:50,187 --> 00:39:51,654
Of course it'll work.
785
00:39:51,722 --> 00:39:53,155
I'm a genius, right?
786
00:39:53,224 --> 00:39:54,213
(CHUCKLES)
787
00:39:54,959 --> 00:39:57,985
It was nice, though,
788
00:39:59,063 --> 00:40:00,860
being on your level
for once.
789
00:40:00,931 --> 00:40:03,126
Jack, you've always
been on my level.
790
00:40:06,137 --> 00:40:08,264
(WHIRRING)
(INHALES)
791
00:40:09,240 --> 00:40:12,903
So it's going
to take a minute for
his vitals to stabilize.
792
00:40:14,645 --> 00:40:16,169
MARCUS: Okay, I admit it.
793
00:40:16,247 --> 00:40:18,807
I may have judged
him a bit prematurely.
794
00:40:19,283 --> 00:40:21,080
Marcus,
795
00:40:21,152 --> 00:40:24,349
Jack Carter may not have
the highest I.Q. In town,
796
00:40:26,724 --> 00:40:28,589
but he's the smartest
man that I know.
797
00:40:28,893 --> 00:40:30,190
Married you, didn't he?
798
00:40:34,565 --> 00:40:35,964
Hey.
(SIGHS)
799
00:40:36,967 --> 00:40:38,366
How you feeling?
800
00:40:40,838 --> 00:40:42,328
Slower.
801
00:40:43,040 --> 00:40:44,439
Thanks.
802
00:40:50,848 --> 00:40:52,907
Don't worry, Jack,
I've learned my lesson
the first time.
803
00:40:52,983 --> 00:40:54,541
Good.
804
00:40:55,252 --> 00:40:56,742
So you want to help
me with my homework?
805
00:40:57,421 --> 00:40:59,252
(CHUCKLES)
I don't think so, pal.
806
00:41:00,324 --> 00:41:02,622
Hey! So you guys
must have made out.
807
00:41:02,693 --> 00:41:04,888
We're right as rain, boss.
SARAH accepted my apology.
808
00:41:04,962 --> 00:41:06,793
SARAH: Uh-huh. Three times.
809
00:41:06,864 --> 00:41:09,492
Yeah.
Thanks for the image.
810
00:41:10,434 --> 00:41:15,235
Uh, listen, Andy,
I'm sorry about what I did.
811
00:41:15,873 --> 00:41:17,966
Don't worry about it, boss.
I'm okay.
812
00:41:18,042 --> 00:41:20,101
As long as I get to
be your deputy again.
813
00:41:20,177 --> 00:41:21,610
I wouldn't have it
any other way.
814
00:41:22,980 --> 00:41:25,039
Ready to
make this official?
Yes.
815
00:41:26,684 --> 00:41:29,278
I've never seen my
little sister so happy.
816
00:41:30,187 --> 00:41:31,586
Welcome to
the family, Jack.
817
00:41:31,655 --> 00:41:33,384
Or is it Sheriff?
818
00:41:33,757 --> 00:41:35,190
I'm still deciding.
819
00:41:35,259 --> 00:41:36,886
(LAUGHS)
Thanks.
820
00:41:37,461 --> 00:41:39,554
Okay, just sign
on the dotted line.
821
00:41:39,630 --> 00:41:40,790
After you.
822
00:41:40,865 --> 00:41:42,662
Boss, Mrs. Boss.
823
00:41:57,047 --> 00:41:58,708
Excellent. The documents
have been signed
824
00:41:58,782 --> 00:42:00,943
under conditions free
from stress and coercion.
825
00:42:01,018 --> 00:42:02,542
Do you have a witness?
826
00:42:02,953 --> 00:42:04,420
Uh...
827
00:42:06,991 --> 00:42:08,390
Marcus.
828
00:42:09,326 --> 00:42:10,657
I'd be honored to.
829
00:42:12,029 --> 00:42:14,827
Although, I think she might
like a ring at some point.
830
00:42:17,268 --> 00:42:18,792
Okey-dokey.
831
00:42:18,869 --> 00:42:20,530
Sheriff, Doctor Blake,
832
00:42:20,604 --> 00:42:22,231
I now pronounce you
formally acknowledged
833
00:42:22,306 --> 00:42:23,671
by the
U.S. Department of Defense
834
00:42:23,741 --> 00:42:25,333
as legally joined
in holy matrimony
835
00:42:25,409 --> 00:42:27,775
as defined by
section 8.7 in the...
836
00:42:29,313 --> 00:42:30,905
SARAH: What he meant
to say was,
837
00:42:30,981 --> 00:42:32,778
"You may now
kiss the bride. "
838
00:42:34,018 --> 00:42:36,009
Now that I understood.
839
00:42:37,721 --> 00:42:39,018
Yay!