1
00:00:10,093 --> 00:00:12,016
Cette pensée m'empêchait de dormir.
2
00:00:12,183 --> 00:00:14,875
Jake m'avait dit "je t'aime",
et j'avais pas dit "moi aussi".
3
00:00:15,042 --> 00:00:16,459
J'ignorais pourquoi.
4
00:00:16,919 --> 00:00:18,030
En revanche,
5
00:00:18,197 --> 00:00:20,476
je savais pourquoi j'aimais la glace.
6
00:00:20,643 --> 00:00:22,537
C'était un savoureux, rassurant
7
00:00:22,704 --> 00:00:26,402
et cruel rappel de ma froideur
d'avoir laissé Jake dans le doute.
8
00:00:27,367 --> 00:00:31,003
Aucun doute, par contre,
sur le fait que j'aimais mes sweats.
9
00:00:31,170 --> 00:00:32,950
Polyvalents, toutes saisons,
10
00:00:33,275 --> 00:00:37,061
et la capuche me protégeait
de ce que je ne voulais pas affronter.
11
00:00:37,228 --> 00:00:39,915
Mes sentiments étaient flous.
Mais pas la notice.
12
00:00:40,165 --> 00:00:43,451
Elle me dirait
quand mes problèmes disparaîtraient.
13
00:00:43,618 --> 00:00:46,130
Six semaines.
Le temps qu'avait mis Jake
14
00:00:46,380 --> 00:00:47,840
pour savoir qu'il m'aimait.
15
00:00:48,347 --> 00:00:49,965
Et s'ils n'étaient pas flous ?
16
00:00:50,295 --> 00:00:53,935
Si je n'en prenais pas conscience
parce que c'était trop tôt ?
17
00:00:54,102 --> 00:00:56,932
C'était pas grave.
Personne tombe amoureux comme ça.
18
00:00:57,182 --> 00:00:59,393
C'est arrivé comme ça.
Je suis amoureuse.
19
00:01:00,519 --> 00:01:01,687
Peut-être que si.
20
00:01:01,937 --> 00:01:03,169
[ Suicide Club ]
21
00:01:03,336 --> 00:01:05,232
www.u-sub.net
www.sous-titres.eu
22
00:01:05,482 --> 00:01:07,579
J'arrive pas à y croire.
23
00:01:07,746 --> 00:01:10,237
Ma meilleure amie est amoureuse
24
00:01:10,487 --> 00:01:11,488
et fiancée !
25
00:01:11,738 --> 00:01:13,626
Comment ça, c'est arrivé comme ça ?
26
00:01:13,793 --> 00:01:16,863
Vu que sa plus longue relation
avait été avec la nicotine,
27
00:01:17,494 --> 00:01:19,413
ses fiançailles semblaient rapides.
28
00:01:19,663 --> 00:01:21,331
On veut tous les détails.
29
00:01:21,581 --> 00:01:23,333
Dan. C'est son nom.
30
00:01:23,583 --> 00:01:25,753
Les Dan, ça t'a toujours réussi.
31
00:01:26,003 --> 00:01:27,296
Il fait quoi ?
32
00:01:27,775 --> 00:01:29,465
Il est dans les affaires.
33
00:01:29,715 --> 00:01:32,718
Je sais pas bien quoi,
mais le mec est plein aux as.
34
00:01:33,016 --> 00:01:35,596
Et le mec conduit une Porsche.
35
00:01:35,846 --> 00:01:39,516
- Avec plaque personnalisée gravée...
- "Dan le Mec" ?
36
00:01:39,813 --> 00:01:42,387
- Oui ! Bonne réponse.
- C'était logique.
37
00:01:42,554 --> 00:01:45,439
Il avait forcément des goûts douteux,
pour vouloir l'épouser.
38
00:01:45,689 --> 00:01:46,930
Juge pas, minigarce.
39
00:01:47,097 --> 00:01:48,700
Réjouis-toi que ton bel-oncle
40
00:01:48,867 --> 00:01:51,528
puisse te payer les nichons
dont t'as été privée.
41
00:01:51,778 --> 00:01:54,406
- Je l'adore déjà.
- C'était il y a deux semaines.
42
00:01:54,656 --> 00:01:57,785
Je faisais du fitness au club
au lieu de chercher un boulot.
43
00:01:58,037 --> 00:02:00,586
Au même moment,
Dan prétendait faire du sport,
44
00:02:00,753 --> 00:02:03,248
alors qu'en fait,
il me regardait transpirer.
45
00:02:05,844 --> 00:02:07,836
T'as appris à le connaître,
il a dit t'aimer.
46
00:02:08,003 --> 00:02:11,090
D'abord, tu savais pas,
puis t'as réalisé que c'était le bon ?
47
00:02:11,340 --> 00:02:13,425
Non. Ensuite, on est allés à Paris.
48
00:02:13,721 --> 00:02:16,678
Et il a passé un caillou de 4,6 carats
à mon doigt.
49
00:02:17,721 --> 00:02:19,181
Il t'a emmenée à Paris ?
50
00:02:19,431 --> 00:02:21,517
Et il m'a filé sa Platinum.
51
00:02:21,983 --> 00:02:25,646
- Quand as-tu réalisé que tu l'aimais ?
- Je sais pas. À l'aéroport.
52
00:02:25,813 --> 00:02:27,898
Je me rappelle plus les détails.
53
00:02:28,148 --> 00:02:29,914
Mon bonheur te suffit pas ?
54
00:02:30,567 --> 00:02:31,693
On a vu ta grimace.
55
00:02:31,943 --> 00:02:34,863
Je suis juste heureuse
que t'aies plus à travailler.
56
00:02:35,113 --> 00:02:36,115
Je sais !
57
00:02:36,365 --> 00:02:38,214
Je sais pas, j'ai juste pas répondu.
58
00:02:38,381 --> 00:02:41,328
- Tu l'as laissé dans le doute ?
- Non, je l'ai embrassé.
59
00:02:41,638 --> 00:02:43,414
Bon début.
Et ensuite ?
60
00:02:43,581 --> 00:02:44,832
J'ai dû dire "génial".
61
00:02:45,082 --> 00:02:46,583
Eh ben, ma cocotte !
62
00:02:46,833 --> 00:02:48,836
Je sais, j'ai pas pu me retenir.
63
00:02:49,086 --> 00:02:51,301
Non, répondre "génial" à "je t'aime"
64
00:02:51,468 --> 00:02:53,924
revient à assommer quelqu'un
qui a mal au crâne.
65
00:02:54,174 --> 00:02:56,885
- Ou lui pisser dessus.
- C'est ton rayon, Fée Pissette.
66
00:02:57,135 --> 00:03:00,097
C'est vrai. J'ai une vessie
qui explose sans prévenir.
67
00:03:00,347 --> 00:03:02,433
Dégage, ou je pourrais t'asperger.
68
00:03:03,445 --> 00:03:04,393
Prête ?
69
00:03:04,643 --> 00:03:06,963
Disons que je suis une coiffeuse
sous médocs,
70
00:03:07,130 --> 00:03:09,349
qui va couper la crinière
que t'as depuis le CM1,
71
00:03:09,516 --> 00:03:11,608
si tu réponds pas franchement.
72
00:03:11,858 --> 00:03:13,902
Aimes-tu Jake ?
Un, deux...
73
00:03:14,152 --> 00:03:16,655
J'ai des sentiments,
mais je sais pas lesquels.
74
00:03:16,905 --> 00:03:18,045
T'es pas amoureuse.
75
00:03:20,283 --> 00:03:22,284
Pourquoi t'hésites ?
Empoigne-les !
76
00:03:22,451 --> 00:03:25,581
- J'aime quand tu mènes la danse.
- Et moi quand tu te tais.
77
00:03:25,831 --> 00:03:27,124
Quelle femme !
78
00:03:27,374 --> 00:03:29,347
La ferme et pelote-moi.
79
00:03:30,961 --> 00:03:34,715
Je pense à toi sans arrêt.
Dis-moi que tu ressens un truc aussi.
80
00:03:34,965 --> 00:03:36,091
Je le sens.
81
00:03:36,341 --> 00:03:38,510
Et si tu la fermes,
je lui ferai prendre l'air.
82
00:03:40,304 --> 00:03:42,181
Nous deux, c'est pas crado, poupée.
83
00:03:43,386 --> 00:03:44,516
Je veux ton coeur.
84
00:03:44,766 --> 00:03:47,227
Je suis pas, et je serai jamais
85
00:03:47,640 --> 00:03:48,854
ta poupée.
86
00:03:49,104 --> 00:03:51,053
- Pourquoi pas ?
- Ça me paraît clair.
87
00:03:51,220 --> 00:03:53,261
Mais puisque tu insistes...
88
00:03:53,428 --> 00:03:56,528
Je me tape pas les musicos.
Du moins, pas en public.
89
00:03:58,259 --> 00:04:01,784
Je suis le Schwartz.
Un groupe à moi tout seul.
90
00:04:02,034 --> 00:04:02,950
Alors...
91
00:04:03,739 --> 00:04:05,621
c'est tout ce que t'auras.
92
00:04:12,544 --> 00:04:15,422
Disons que je suis pas amoureuse.
Je fais quoi ?
93
00:04:15,672 --> 00:04:16,992
- Romps.
- Pourquoi ?
94
00:04:17,159 --> 00:04:19,301
C'est pas juste, tu le fais marcher.
95
00:04:19,551 --> 00:04:22,262
Pas du tout.
Je prends mon temps.
96
00:04:22,512 --> 00:04:24,723
Matty a fait pareil avec moi,
avant de se décider.
97
00:04:24,973 --> 00:04:26,892
Après que tu as rompu avec lui.
98
00:04:27,142 --> 00:04:30,312
J'aime être la copine de Jake.
Voilà, je l'ai dit.
99
00:04:30,562 --> 00:04:32,731
C'est sorti tout seul.
C'est bon signe.
100
00:04:32,981 --> 00:04:34,372
Je me décide, sans doute.
101
00:04:34,539 --> 00:04:36,902
Ça se décide pas.
On le sait, c'est tout.
102
00:04:37,152 --> 00:04:41,031
Comme avec Fred. Je l'ai su
dès qu'il m'a servi un verre de mousse.
103
00:04:41,990 --> 00:04:45,494
- Il a vu que je tenais pas l'alcool.
- Tout le monde l'a vu.
104
00:04:45,744 --> 00:04:47,079
Quand t'as vomi.
105
00:04:47,684 --> 00:04:50,290
Ça enlève rien au fait
que tu le sais.
106
00:04:50,540 --> 00:04:52,584
Quand on le sait, on le sait.
107
00:04:52,834 --> 00:04:54,545
Comment on sait qu'on sait ?
108
00:04:55,749 --> 00:04:57,385
- Salut, beauté.
- Crève.
109
00:04:59,500 --> 00:05:00,592
Bon sang.
110
00:05:00,842 --> 00:05:02,052
On le sait, voilà.
111
00:05:02,302 --> 00:05:05,883
Ici Jake Rosati, le seul et unique,
avec un invité spécial...
112
00:05:06,050 --> 00:05:08,350
Matty McKibben.
113
00:05:08,660 --> 00:05:10,811
Voici les annonces de ce matin.
114
00:05:11,061 --> 00:05:13,397
C'est le mois de la culture noire.
115
00:05:13,647 --> 00:05:16,066
Voici donc
une leçon d'histoire spéciale
116
00:05:16,316 --> 00:05:19,987
par notre professeur d'histoire blanc,
M. Wollman.
117
00:05:21,855 --> 00:05:23,266
Pour hier soir...
118
00:05:23,433 --> 00:05:25,784
Se retrouver au même endroit,
c'était bizarre.
119
00:05:26,822 --> 00:05:29,413
Pas autant que d'avoir dit à Jenna
que je l'aimais.
120
00:05:30,005 --> 00:05:31,373
Vous avez couché ?
121
00:05:31,623 --> 00:05:32,540
Non.
122
00:05:33,028 --> 00:05:35,169
C'est pas au planning,
je l'ai refroidie.
123
00:05:35,419 --> 00:05:36,587
Sa réponse a été :
124
00:05:36,837 --> 00:05:37,864
"génial".
125
00:05:38,747 --> 00:05:40,883
On dit pas "je t'aime"
avant d'avoir couché.
126
00:05:41,133 --> 00:05:42,301
Y a pas d'ordre.
127
00:05:42,551 --> 00:05:43,844
Mec, t'es trop naïf.
128
00:05:45,425 --> 00:05:48,098
T'en es au stade
"j'aime sortir avec toi",
129
00:05:48,348 --> 00:05:50,559
ou "on est bien ensemble".
130
00:05:50,809 --> 00:05:53,255
T'es pas censé dire "je t'aime"
avant d'avoir couché.
131
00:05:53,422 --> 00:05:55,355
C'est la carotte qui t'y amènera.
132
00:05:55,605 --> 00:05:58,192
- Je peux me rétracter.
- Impossible, c'est sorti.
133
00:05:58,559 --> 00:06:02,071
- Là, tu dois la jouer cool.
- On voit que t'as jamais été amoureux.
134
00:06:05,057 --> 00:06:08,494
La preuve que je l'aime :
grand sourire et chaude étreinte.
135
00:06:08,744 --> 00:06:09,745
Convaincue ?
136
00:06:13,623 --> 00:06:15,167
On a l'air amoureux ?
137
00:06:15,417 --> 00:06:16,418
Merci.
138
00:06:16,668 --> 00:06:18,295
C'est la photo de deux amoureux.
139
00:06:18,545 --> 00:06:19,838
Tu parles de toi, là.
140
00:06:20,088 --> 00:06:22,508
C'est pas les autres
que tu dois convaincre.
141
00:06:22,758 --> 00:06:23,634
C'est toi.
142
00:06:23,884 --> 00:06:25,010
Et ton cahier.
143
00:06:25,260 --> 00:06:28,847
- Convaincre de quoi ?
- Que t'en pinces plus pour Matty.
144
00:06:29,336 --> 00:06:31,206
Alors là, plus du tout.
145
00:06:31,373 --> 00:06:32,948
C'était pas tout à fait vrai.
146
00:06:33,115 --> 00:06:35,818
J'avais encore des sentiments
pour Matty et je le savais.
147
00:06:35,985 --> 00:06:39,066
Mais comme pour Jake,
je savais pas comment les interpréter.
148
00:06:39,316 --> 00:06:42,168
Mon amour résiduel pour Matty
étouffait-il mon amour pour Jake ?
149
00:06:42,335 --> 00:06:44,321
On sait que t'aimais Matty.
150
00:06:44,571 --> 00:06:45,823
Tu l'as su quand ?
151
00:06:46,073 --> 00:06:47,232
Voyons...
152
00:06:49,296 --> 00:06:52,496
- Après avoir couché.
- Couche avec Jake, et tu sauras.
153
00:06:52,746 --> 00:06:55,082
J'étais pas sûre d'être prête
à coucher avec Jake.
154
00:06:55,332 --> 00:06:58,377
J'avais pas réfléchi à la question
pour Matty. On l'avait fait.
155
00:06:58,627 --> 00:07:00,959
Je devais simplement le refaire,
c'est ça ?
156
00:07:15,317 --> 00:07:16,372
Salut.
157
00:07:16,895 --> 00:07:18,397
- J'ai réfléchi.
- Marrant.
158
00:07:18,647 --> 00:07:20,524
C'était pas mon cas, hier soir.
159
00:07:21,400 --> 00:07:23,152
Je sais ce que tu vas dire.
160
00:07:23,402 --> 00:07:24,620
- Couchons.
- Quoi ?
161
00:07:25,008 --> 00:07:26,989
On devrait coucher ensemble.
162
00:07:29,908 --> 00:07:30,868
Le micro !
163
00:07:31,118 --> 00:07:32,305
- C'était...
- Oui.
164
00:07:36,778 --> 00:07:39,824
Le lycée entier
avait entendu mon projet sauterie.
165
00:07:39,991 --> 00:07:42,337
Peut-être que personne
ne m'avait reconnue.
166
00:07:42,587 --> 00:07:45,351
Paraît que Jenna Hamilton
porte jamais de dessous,
167
00:07:45,518 --> 00:07:47,760
comme ça, elle est toujours prête.
168
00:07:48,010 --> 00:07:52,306
Apparemment, Jenna Hamilton
est accro à la semence de Jake.
169
00:07:52,556 --> 00:07:55,168
Jenna Hamilton est incapable
de serrer les cuisses.
170
00:07:55,335 --> 00:07:56,585
Quelle pouffe !
171
00:07:58,305 --> 00:08:01,231
Je me faisais des idées.
Il n'allait rien se passer.
172
00:08:02,190 --> 00:08:03,399
Rien du tout.
173
00:08:04,276 --> 00:08:06,320
Sauf que j'étais dans le déni.
174
00:08:06,767 --> 00:08:07,988
Encore une fois.
175
00:08:08,533 --> 00:08:10,333
Je baise comme un dieu.
176
00:08:10,500 --> 00:08:12,941
Bien tenté, vieux,
mais t'es pas au niveau.
177
00:08:13,951 --> 00:08:15,866
Je le sais par expérience.
178
00:08:16,672 --> 00:08:18,973
- C'était une blague.
- Très drôle.
179
00:08:19,140 --> 00:08:20,340
Bon, j'arrête.
180
00:08:21,049 --> 00:08:23,006
- Alors...
- Alors...
181
00:08:23,585 --> 00:08:25,130
Vous passez à l'acte.
182
00:08:26,519 --> 00:08:28,759
D'accord,
c'était une annonce publique.
183
00:08:29,009 --> 00:08:31,387
- Mais je veux pas t'en parler.
- Pourquoi ?
184
00:08:32,199 --> 00:08:35,516
Parce qu'on a couché ensemble,
et que c'est bizarre.
185
00:08:35,683 --> 00:08:36,850
Si on en parlait,
186
00:08:37,100 --> 00:08:39,269
ça serait moins bizarre
et plus amical.
187
00:08:40,479 --> 00:08:43,857
Laisse-moi tuyauter Jake
sur les choses à faire ou pas.
188
00:08:44,708 --> 00:08:46,958
Comment ça, quelles choses ?
189
00:08:47,125 --> 00:08:48,674
Ce que t'aimes ou pas.
190
00:08:49,253 --> 00:08:51,281
J'aime rien en particulier.
191
00:08:51,531 --> 00:08:54,034
Si, dans la cabane,
t'étais au-dessus...
192
00:08:54,592 --> 00:08:56,537
Dis pas à Jake de faire ça.
193
00:08:56,787 --> 00:08:58,330
Je dirai rien à Jake.
194
00:08:58,921 --> 00:09:01,125
Mais vas-y doucement, il stresse.
195
00:09:02,584 --> 00:09:03,600
Il t'aime...
196
00:09:04,251 --> 00:09:05,337
bien.
197
00:09:05,636 --> 00:09:07,756
Si le cas Jake était problématique,
198
00:09:08,408 --> 00:09:11,093
le cas Matty ne l'était plus.
199
00:09:11,343 --> 00:09:15,013
L'affaire était close,
car Matty et moi étions amis.
200
00:09:16,058 --> 00:09:17,933
Salut, traînée suicidaire.
201
00:09:19,059 --> 00:09:21,729
Commence à t'habituer,
le sexe paiera ta scolarité.
202
00:09:21,979 --> 00:09:23,147
Je t'en prie.
203
00:09:25,498 --> 00:09:26,442
Poupée.
204
00:09:26,692 --> 00:09:28,569
Dégagez, je dois téléphoner.
205
00:09:29,245 --> 00:09:31,119
Me regarde pas, marche,
206
00:09:31,286 --> 00:09:34,267
sors ton téléphone
et fais semblant d'appeler.
207
00:09:34,690 --> 00:09:38,704
Ce qui s'est passé entre nous,
c'était un coup d'une fois.
208
00:09:38,954 --> 00:09:40,676
D'une seule fois.
209
00:09:41,331 --> 00:09:44,251
C'était la Saint-Valentin,
et j'étais vulnérable.
210
00:09:44,501 --> 00:09:45,919
Ce matin, c'était...
211
00:09:46,169 --> 00:09:47,087
hormonal.
212
00:09:47,337 --> 00:09:48,868
Va pas chercher plus loin.
213
00:09:49,619 --> 00:09:51,925
Je vais m'effondrer sans toi, poupée.
214
00:09:52,175 --> 00:09:53,385
Tu le supporteras ?
215
00:09:54,361 --> 00:09:56,930
Je vais pleurer,
je vais vraiment m'effondrer.
216
00:09:57,342 --> 00:09:58,974
D'accord, après les cours.
217
00:09:59,224 --> 00:10:01,143
Mais ce sera un cadeau d'adieu.
218
00:10:06,141 --> 00:10:10,027
- Je sais ce que tu fais après l'école.
- Comme tout le monde.
219
00:10:10,277 --> 00:10:12,654
Tiens, la nympho de l'info
et l'inondeuse de pantalon.
220
00:10:12,904 --> 00:10:15,074
Appelle-moi plutôt Fée Pissette.
221
00:10:15,324 --> 00:10:16,366
Merci.
222
00:10:16,616 --> 00:10:17,576
Sympa, la vie.
223
00:10:18,056 --> 00:10:22,164
Jenna Hamilton est demandée
au bureau de la directrice adjointe.
224
00:10:22,414 --> 00:10:26,293
Alors, tu aurais envie de me parler
de quelque chose ?
225
00:10:26,543 --> 00:10:27,461
Non, rien.
226
00:10:27,711 --> 00:10:28,715
Même pas...
227
00:10:32,090 --> 00:10:33,634
- Encore moins.
- Écoute.
228
00:10:33,884 --> 00:10:34,927
Un conseil
229
00:10:35,177 --> 00:10:36,512
que ma mère m'a donné.
230
00:10:36,762 --> 00:10:39,556
Sois une dame dans la rue,
une bête au lit,
231
00:10:39,806 --> 00:10:41,308
et discrète devant un micro.
232
00:10:41,558 --> 00:10:43,589
- Elle a dit ça ?
- En fait, c'était Usher.
233
00:10:43,756 --> 00:10:45,938
Et pour le micro, c'est de mon cru.
234
00:10:47,230 --> 00:10:50,984
Parfois, c'est mieux
de faire des gestes explicites en public
235
00:10:51,234 --> 00:10:52,528
plutôt que de dire
236
00:10:52,778 --> 00:10:54,905
des trucs comme
"prends-moi, mon grand".
237
00:10:55,155 --> 00:10:57,479
- J'ai pas dit ça.
- C'était encore plus cru.
238
00:10:57,646 --> 00:10:59,930
Au moins, "prends-moi, mon grand"
peut vouloir dire
239
00:11:00,097 --> 00:11:02,079
se faire photographier par un géant.
240
00:11:03,288 --> 00:11:06,208
Je n'essaie pas
de t'embarrasser davantage,
241
00:11:06,458 --> 00:11:09,294
ou de rendre ça plus grave
que ça ne l'est déjà.
242
00:11:10,568 --> 00:11:12,256
- Tu risques la prison.
- Pour ?
243
00:11:12,506 --> 00:11:13,507
ASPM.
244
00:11:14,383 --> 00:11:15,967
Acte sexuel prémédité sur mineur.
245
00:11:16,134 --> 00:11:18,637
Rien n'interdit
de vouloir faire l'amour.
246
00:11:18,887 --> 00:11:20,139
Avec un mineur, si.
247
00:11:20,389 --> 00:11:22,391
On l'est tous les deux.
Je suis pas perverse.
248
00:11:23,376 --> 00:11:24,602
Ça reste à voir.
249
00:11:25,160 --> 00:11:27,020
Vu ton goût
pour les déballages publics.
250
00:11:27,781 --> 00:11:29,815
- Je peux y aller ?
- Oui, à ce soir !
251
00:11:30,065 --> 00:11:32,901
- Quoi ?
- J'ai yoga avec Sista L, cet aprèm.
252
00:11:33,944 --> 00:11:35,028
Ta maman.
253
00:11:35,278 --> 00:11:38,073
T'inquiète.
Je dirai pas que t'es une chaudasse.
254
00:11:41,535 --> 00:11:43,727
Entre deux moqueries,
j'avais compris.
255
00:11:43,894 --> 00:11:45,603
Coucher n'était pas la solution.
256
00:11:45,770 --> 00:11:48,417
- Ma réponse est oui.
- Ta réponse ?
257
00:11:48,667 --> 00:11:50,794
À la question
qui a fait écho partout.
258
00:11:51,044 --> 00:11:52,546
C'était plus une affirmation.
259
00:11:52,796 --> 00:11:54,748
L'une ou l'autre, je suis partant.
260
00:11:55,382 --> 00:11:57,234
Bon, alors parlons logistique.
261
00:11:57,401 --> 00:11:59,237
- Quand ?
- Dès que possible.
262
00:11:59,990 --> 00:12:02,457
Demain, après les cours ?
263
00:12:03,161 --> 00:12:04,266
Réunion du club.
264
00:12:04,516 --> 00:12:06,308
- Vendredi ?
- Je vois mon père.
265
00:12:06,475 --> 00:12:08,729
On va devoir attendre.
Et peut-être oublier.
266
00:12:10,127 --> 00:12:12,782
On a qu'à réserver une date
la semaine prochaine,
267
00:12:12,949 --> 00:12:14,276
pour pas oublier.
268
00:12:16,570 --> 00:12:19,656
Je peux me libérer tout de suite.
Et toi ?
269
00:12:20,420 --> 00:12:21,406
Bonne pioche.
270
00:12:21,573 --> 00:12:24,620
J'étais coincée.
Un plan sexe, ça s'annulait pas.
271
00:12:25,085 --> 00:12:26,330
On fait ça où ?
272
00:12:26,580 --> 00:12:28,373
- Dans ma voiture ?
- Trop petit.
273
00:12:30,250 --> 00:12:33,045
- Ta mère a yoga, non ?
- Seulement pendant deux heures.
274
00:12:33,295 --> 00:12:35,214
Deux heures !
Deux minutes me suffiraient.
275
00:12:36,363 --> 00:12:38,842
Je veux dire vingt minutes.
276
00:12:39,852 --> 00:12:41,220
T'es sûre de toi ?
277
00:12:41,470 --> 00:12:43,680
On est pas obligés.
Si ça te rend nerveuse...
278
00:12:43,930 --> 00:12:45,516
D'un coup, je ne l'étais plus.
279
00:12:45,766 --> 00:12:48,412
C'était lui
qui pliait sous la pression.
280
00:12:48,579 --> 00:12:49,895
J'en ai envie.
281
00:12:51,010 --> 00:12:52,689
Euh...
C'est cool, bébé.
282
00:12:52,939 --> 00:12:55,230
Et toi qui voulais le faire
dans ta voiture.
283
00:12:57,694 --> 00:12:59,613
- J'ai quitté le groupe.
- Super.
284
00:13:01,526 --> 00:13:04,201
J'ai quitté mon saxo maxi
pour ma Saxton sexy.
285
00:13:04,451 --> 00:13:06,787
- C'était crétin.
- Je suis fou.
286
00:13:07,871 --> 00:13:08,956
Fou d'amour.
287
00:13:09,206 --> 00:13:10,663
C'est quoi, ton problème ?
288
00:13:10,830 --> 00:13:12,459
Je te traite comme une merde
289
00:13:12,626 --> 00:13:14,086
et tu reviens quand même.
290
00:13:14,336 --> 00:13:16,088
Je vois.
T'es trop bien pour moi.
291
00:13:16,338 --> 00:13:18,632
Je savais que je pouvais pas avoir
292
00:13:18,882 --> 00:13:22,010
une fille aussi drôle,
belle et intelligente que toi.
293
00:13:22,570 --> 00:13:24,064
Mais fallait que j'essaie.
294
00:13:25,463 --> 00:13:27,433
Ça peut pas rester purement sexuel ?
295
00:13:27,773 --> 00:13:30,223
- On a jamais couché.
- Tu m'as comprise.
296
00:13:30,477 --> 00:13:32,146
Joue pas avec moi, poupée.
297
00:13:32,396 --> 00:13:35,399
Sans toi, sans le groupe,
j'ai plus rien au monde.
298
00:13:36,034 --> 00:13:38,110
Embrasse-moi ou je vais vomir.
299
00:13:40,486 --> 00:13:42,656
- Excitée ?
- Toi, oui, c'est sûr.
300
00:13:42,906 --> 00:13:44,533
On va le faire. Vraiment.
301
00:13:51,832 --> 00:13:52,958
On va pas le faire.
302
00:13:55,708 --> 00:13:57,629
Maman, t'avais pas yoga ?
303
00:13:57,879 --> 00:13:59,972
Ally nous a convaincues
d'ouvrir une bouteille,
304
00:14:00,139 --> 00:14:01,592
plutôt que nos chakras.
305
00:14:03,260 --> 00:14:04,219
Attendez...
306
00:14:04,469 --> 00:14:06,680
On a gâché votre plan sexe ?
307
00:14:07,973 --> 00:14:09,850
Sur ce, ravi de vous avoir vues.
308
00:14:11,101 --> 00:14:12,778
- Une autre fois ?
- D'accord.
309
00:14:24,127 --> 00:14:25,659
Qu'est-ce que tu fais ici ?
310
00:14:26,491 --> 00:14:28,160
Ma nièce préférée.
311
00:14:28,410 --> 00:14:29,828
T'en as pas d'autres.
312
00:14:30,996 --> 00:14:33,916
- Dan est ton oncle ?
- Jenna est aussi sa nièce.
313
00:14:34,166 --> 00:14:36,627
Ne me dites pas
qu'on va être parentes.
314
00:14:36,794 --> 00:14:38,379
- Garde-la.
- Tu la connais ?
315
00:14:38,629 --> 00:14:41,006
Comme tout le monde.
Sa réputation la précède.
316
00:14:41,303 --> 00:14:42,633
On peut y aller ?
317
00:14:42,883 --> 00:14:46,387
Jenna, c'est pas marrant
que Dan soit l'oncle de Sadie ?
318
00:14:46,970 --> 00:14:49,348
Et qu'il soit allé au même lycée ?
319
00:14:49,598 --> 00:14:52,757
Il devait être plus âgé que nous.
320
00:14:53,810 --> 00:14:55,813
Environ dix ans.
Il les aime jeunes.
321
00:14:57,961 --> 00:14:59,650
- Voire puériles.
- Merci.
322
00:14:59,900 --> 00:15:01,819
Il vaut pas un 10/10 comme moi.
323
00:15:02,069 --> 00:15:03,987
Pour être franche, il vaut 4.
324
00:15:04,237 --> 00:15:07,073
Et puisqu'on va être parentes,
autant le reconnaître.
325
00:15:07,240 --> 00:15:08,867
Tu vaux un 6.
326
00:15:09,117 --> 00:15:11,495
- Je t'en prie.
- T'es marrante, pour une grosse.
327
00:15:11,745 --> 00:15:14,498
Et toi pas très subtile
pour une croqueuse de diamants.
328
00:15:15,821 --> 00:15:16,709
Écoute.
329
00:15:17,175 --> 00:15:21,547
Tu devrais vraiment coucher avec Dan
avant de l'épouser.
330
00:15:21,797 --> 00:15:23,924
T'as pas encore testé
la marchandise ?
331
00:15:24,174 --> 00:15:25,342
Si, j'ai testé.
332
00:15:25,819 --> 00:15:28,554
Laissez-moi vous dire
qu'il est bien outillé...
333
00:15:29,149 --> 00:15:30,547
Question portefeuille.
334
00:15:30,714 --> 00:15:32,182
Pourquoi tu le fais pas ?
335
00:15:32,432 --> 00:15:33,642
Elle a de l'herpès.
336
00:15:33,892 --> 00:15:36,478
Je vais pas mentir,
y a beaucoup à surmonter.
337
00:15:36,728 --> 00:15:39,148
Comme son dos.
Il est poilu comme un ours.
338
00:15:39,398 --> 00:15:42,443
Mais il me trouve intelligente,
drôle et belle.
339
00:15:42,610 --> 00:15:43,650
Il veut coucher.
340
00:15:43,902 --> 00:15:45,585
Il me voit telle que je me vois.
341
00:15:45,752 --> 00:15:47,614
Parfaite, rien à changer.
342
00:15:48,178 --> 00:15:50,617
Donc, notre première fois
doit être spéciale.
343
00:15:50,867 --> 00:15:52,828
Mais c'est pas
ta toute première fois.
344
00:15:53,078 --> 00:15:54,288
Ça fait rien.
345
00:15:54,538 --> 00:15:57,332
- Ton père était spécial.
- Ça compte pas, t'as eu que lui.
346
00:16:00,877 --> 00:16:04,757
Ta mère a eu une vie avant ton père.
Mais moins intéressante que la mienne.
347
00:16:05,007 --> 00:16:07,821
Ça veut dire
qu'elle écartait bien les cuisses.
348
00:16:08,510 --> 00:16:11,805
Je couchais pour y voir clair
sur mes sentiments.
349
00:16:11,972 --> 00:16:13,015
- Et ?
- Non.
350
00:16:13,265 --> 00:16:17,144
S'il y avait aucun sentiment avant,
le sexe n'était que du sexe.
351
00:16:17,656 --> 00:16:20,355
Au fait, Lace, ça te ferait du bien.
352
00:16:20,605 --> 00:16:23,192
On va commencer
à te chercher un nouveau mari.
353
00:16:23,442 --> 00:16:25,069
À mon mariage.
354
00:16:26,903 --> 00:16:30,783
Tu insinues que ça va pas marcher
avec mon mari actuel ?
355
00:16:31,033 --> 00:16:34,703
Tout ça parce que je suis horrible
et qu'il mérite mieux.
356
00:16:36,121 --> 00:16:38,415
Je crois qu'il m'aime plus.
357
00:16:40,083 --> 00:16:42,795
Au bout d'un moment,
le vin a le goût de l'amour.
358
00:16:43,077 --> 00:16:44,698
Je vais dans ma chambre.
359
00:16:47,397 --> 00:16:49,259
- La garce maigrichonne ?
- Oui ?
360
00:16:49,509 --> 00:16:53,222
Je pars dans trois minutes, alors
gère vite cette crise émotionnelle.
361
00:16:53,472 --> 00:16:54,805
Je serai dans la voiture.
362
00:16:55,754 --> 00:16:57,379
- Je la hais.
- Je l'adore.
363
00:17:03,120 --> 00:17:04,066
Poupée ?
364
00:17:04,316 --> 00:17:06,068
Tu pensais tout ce que t'as dit ?
365
00:17:06,318 --> 00:17:07,870
- Quoi ?
- Tout.
366
00:17:08,037 --> 00:17:09,780
Oui, bien sûr.
367
00:17:10,030 --> 00:17:11,824
- Tu me hais ?
- Non.
368
00:17:12,074 --> 00:17:14,271
- Tu m'aimes bien ?
- Peut-être.
369
00:17:14,438 --> 00:17:17,579
- On mange ensemble ?
- Abuse pas, mais rappelle-moi.
370
00:17:21,917 --> 00:17:23,669
Je voulais décoder mes sentiments,
371
00:17:23,919 --> 00:17:25,838
mais j'étais encore plus perdue.
372
00:17:26,088 --> 00:17:27,965
Si le sexe ne clarifiait rien,
373
00:17:28,215 --> 00:17:29,341
à quoi bon ?
374
00:17:29,617 --> 00:17:30,718
Chérie ?
375
00:17:33,679 --> 00:17:37,202
On s'est laissées emporter
dans notre discussion de filles.
376
00:17:37,369 --> 00:17:40,477
- Je voulais pas t'embarrasser.
- C'était pas la première fois.
377
00:17:40,727 --> 00:17:42,338
Et ce sera pas la dernière.
378
00:17:43,550 --> 00:17:45,482
Tu aimais les autres
avec qui t'as couché ?
379
00:17:45,732 --> 00:17:48,193
L'autre.
Il y en a eu qu'un.
380
00:17:48,517 --> 00:17:50,946
Je sais pas si je l'aimais.
381
00:17:51,278 --> 00:17:53,615
On a couché avant que je sache.
382
00:17:54,750 --> 00:17:56,118
Mais avec ton père,
383
00:17:58,045 --> 00:18:00,038
c'est arrivé en même temps.
384
00:18:01,782 --> 00:18:04,501
Contrairement
à ce que j'ai dit à Ally,
385
00:18:04,751 --> 00:18:05,919
sache...
386
00:18:06,169 --> 00:18:07,825
que chaque première fois
387
00:18:08,357 --> 00:18:10,197
est la première fois.
388
00:18:10,919 --> 00:18:12,384
Ça doit être spécial.
389
00:18:21,019 --> 00:18:24,396
Passe me chercher dans dix minutes.
Je prends les préservatifs.
390
00:18:26,613 --> 00:18:28,156
Nous y voilà.
391
00:18:29,168 --> 00:18:32,730
Nous voilà dans le van de ta mère,
dans un endroit retiré.
392
00:18:32,897 --> 00:18:34,945
Ça me semble un peu suspect.
393
00:18:35,112 --> 00:18:38,911
Merde, t'as gâché mon plan
pour te voler ta virginité.
394
00:18:39,161 --> 00:18:42,790
- C'est vrai, tu l'as plus.
- Touché. Allez, c'est parti.
395
00:18:43,040 --> 00:18:45,375
Attends.
Tu t'emballes.
396
00:18:54,707 --> 00:18:56,845
- "Romance au clair de lune".
- Frimeur.
397
00:18:57,012 --> 00:18:59,181
Indispensable.
Ma soeur et la propreté...
398
00:19:01,071 --> 00:19:02,893
- Je voulais que ce soit...
- Spécial ?
399
00:19:04,102 --> 00:19:06,230
- Viens là.
- Attends.
400
00:19:07,648 --> 00:19:11,151
Je le sens pas trop.
Je me sens un peu exposé.
401
00:19:11,521 --> 00:19:13,445
- Tu peux garder ta chemise.
- Non.
402
00:19:14,495 --> 00:19:15,447
Le tout.
403
00:19:15,871 --> 00:19:19,201
On dirait que tu veux te rattraper
pour l'autre soir. C'est inutile.
404
00:19:19,850 --> 00:19:22,153
J'ai dit ce que je ressentais.
405
00:19:22,320 --> 00:19:24,248
Ce que je ressens.
406
00:19:24,498 --> 00:19:27,000
Pas pour que tu répondes
ou que tu couches avec moi.
407
00:19:27,478 --> 00:19:28,910
Je l'ai dit parce que
408
00:19:30,096 --> 00:19:31,895
je pouvais plus le garder pour moi.
409
00:19:32,540 --> 00:19:34,758
Je veux pas le faire,
sauf si tu le veux.
410
00:19:35,355 --> 00:19:36,655
Si on le fait
411
00:19:37,687 --> 00:19:39,440
et que c'est pas réciproque,
412
00:19:41,915 --> 00:19:43,267
je pense pas...
413
00:19:43,517 --> 00:19:45,519
Qu'on pourra rester ensemble ?
414
00:19:48,253 --> 00:19:49,732
Que je pourrai t'oublier.
415
00:19:51,858 --> 00:19:53,527
Ça doit compter pour nous deux.
416
00:19:54,077 --> 00:19:56,769
Et ça serait le cas,
car je savais enfin.
417
00:19:57,471 --> 00:19:58,871
J'étais amoureuse.
418
00:19:59,598 --> 00:20:01,075
De là à le dire dans un van...
419
00:20:01,242 --> 00:20:03,928
Ça vaudra le coup d'attendre.
Promis.