1
00:00:21,396 --> 00:00:22,438
- Here, Jenny.

2
00:00:23,690 --> 00:00:24,982
Got some feed.

3
00:00:28,987 --> 00:00:30,154
Bessie...

4
00:00:31,239 --> 00:00:32,906
Mr. Toole!

5
00:00:33,074 --> 00:00:34,575
Rise and shine!

6
00:00:49,758 --> 00:00:51,133
Mornin', Samuel.

7
00:00:51,301 --> 00:00:52,342
- Ah...

8
00:02:02,705 --> 00:02:04,498
- Samuel?!

9
00:02:05,291 --> 00:02:06,875
Samuel, did you hear that?!

10
00:02:42,120 --> 00:02:43,287
Put me down!

11
00:02:43,454 --> 00:02:44,705
- Ah!

12
00:03:45,642 --> 00:03:46,683
- Oh!

13
00:04:08,623 --> 00:04:10,374
- Now, Mr. Bohannon,

14
00:04:10,541 --> 00:04:14,878
you are guilty of armed robbery and sedition,
a capital offense.

15
00:04:15,046 --> 00:04:18,590
- Ah!
- I may be able to get that commuted to life,

16
00:04:18,758 --> 00:04:20,717
if you give me the names of your cohorts.

17
00:04:21,761 --> 00:04:26,682
- Yeah. I might just fly my ass outta here
if I sprout me some wings.

18
00:04:45,910 --> 00:04:46,952
- Now...

19
00:04:47,120 --> 00:04:48,787
let's try this again.

20
00:04:48,955 --> 00:04:50,622
The names of the Confederates you rode with.

21
00:04:53,293 --> 00:04:56,253
You think they wouldn't give you up
in a heartbeat if they were in your spot?

22
00:05:03,094 --> 00:05:05,512
- Wait, wait, wait, wait, wait! Wait, wait!
I'll tell you!

23
00:05:05,680 --> 00:05:07,347
I'll tell you their names, alright?

24
00:05:08,975 --> 00:05:10,058
Ah!

25
00:05:11,102 --> 00:05:12,227
- Wise decision.

26
00:05:17,984 --> 00:05:21,069
- Their... their names... were...

27
00:05:22,613 --> 00:05:23,822
Robert...

28
00:05:25,074 --> 00:05:26,992
E. Lee,

29
00:05:28,369 --> 00:05:29,953
Stonewall Jackson,

30
00:05:30,830 --> 00:05:34,416
Jeb Stuart, Nathan Bedford Forr...

31
00:05:41,174 --> 00:05:42,299
- Leave him!

32
00:06:31,682 --> 00:06:32,891
- Ah...

33
00:06:43,444 --> 00:06:46,113
- What in God's name is...

34
00:06:50,827 --> 00:06:52,744
- Sorry to disturb your slumber...

35
00:06:52,912 --> 00:06:54,996
...but I was passing the railroad office.

36
00:06:55,164 --> 00:06:58,208
An important, urgent message has arrived.

37
00:07:01,796 --> 00:07:05,715
- You may retrieve my chamber pot
at a more reasonable hour, Gundersen.

38
00:07:05,883 --> 00:07:06,925
- Of course.

39
00:07:15,852 --> 00:07:17,727
Good day.

40
00:07:20,189 --> 00:07:21,940
- Thomas, what is it?

41
00:07:23,443 --> 00:07:24,484
- Indians.

42
00:07:25,653 --> 00:07:26,862
Attacked Durant.

43
00:07:28,281 --> 00:07:29,865
Apparently...

44
00:07:31,409 --> 00:07:33,785
burned the place to the ground.

45
00:07:43,171 --> 00:07:44,588
Let's go! Let's get moving!

46
00:07:56,058 --> 00:07:57,517
- Mr. Ferguson!

47
00:07:57,685 --> 00:07:59,478
Where do you think you're going?

48
00:08:00,188 --> 00:08:03,148
- Thought you might need my help, sir.
- No, I need you here

49
00:08:03,316 --> 00:08:04,608
to protect my railroad.

50
00:08:05,443 --> 00:08:06,693
- Yes, sir.

51
00:08:07,236 --> 00:08:09,613
Mr. Durant... sir.

52
00:08:16,662 --> 00:08:19,331
- Potatoes, meat, what's left of the cheese.

53
00:08:20,166 --> 00:08:23,043
This blanket is thin,
so keep your coat buttoned tight.

54
00:08:23,711 --> 00:08:25,670
- Ruth, I'm only gonna be gone a day.

55
00:08:28,799 --> 00:08:30,050
- To keep you safe.

56
00:08:32,094 --> 00:08:33,178
- Child.

57
00:08:34,096 --> 00:08:35,138
You have forsaken me.

58
00:08:36,933 --> 00:08:38,767
- Father!
- Why did you not come to me

59
00:08:38,935 --> 00:08:42,187
when you heard?
- Because we have no use for you.

60
00:08:43,189 --> 00:08:47,317
- But I... I can help stop the bloodshed.
Jesus... Jesus said...

61
00:08:47,485 --> 00:08:50,403
- That Bible means nothing to them, Reverend.

62
00:08:51,447 --> 00:08:53,782
I know you view our relations
with these savages

63
00:08:53,950 --> 00:08:55,909
as some kind of divine mission.

64
00:08:56,077 --> 00:08:59,287
Trust me,
God has forsaken all of us.

65
00:09:00,206 --> 00:09:03,166
Your services are not necessary.

66
00:09:05,378 --> 00:09:08,004
- Father... sorry.

67
00:09:13,302 --> 00:09:14,427
I'll be home soon.

68
00:09:45,001 --> 00:09:46,960
- Siddown.

69
00:10:37,178 --> 00:10:38,553
- What happened, Mr. Toole?

70
00:10:40,181 --> 00:10:42,140
- A band of braves rode in from the west,

71
00:10:43,392 --> 00:10:44,517
attacked at daybreak,

72
00:10:45,895 --> 00:10:47,145
scorched the very earth.

73
00:10:48,939 --> 00:10:50,273
- Did they damage the track?

74
00:10:50,441 --> 00:10:52,233
- Not as I can tell, sir.

75
00:10:52,401 --> 00:10:54,861
- Steal anything?
- No, sir.

76
00:10:55,029 --> 00:10:56,488
- How many killed?

77
00:10:56,656 --> 00:10:58,865
- Seven men and two women.

78
00:11:00,368 --> 00:11:02,118
Bleedin' savages.

79
00:11:03,537 --> 00:11:04,996
- What tribe?

80
00:11:06,040 --> 00:11:08,291
You even know how to tell?
- Sorry. I was too busy

81
00:11:08,459 --> 00:11:11,711
saving me lily-white arse,
if you know what I mean.

82
00:11:11,879 --> 00:11:15,507
- They didn't look like Cheyenne to me,
if that's what you're wondering.

83
00:11:16,634 --> 00:11:18,677
There they are!

84
00:11:24,392 --> 00:11:25,475
- Hold on!

85
00:11:33,275 --> 00:11:34,609
- They're Santee Sioux.

86
00:11:36,278 --> 00:11:37,237
- Sioux?

87
00:11:37,405 --> 00:11:39,823
But this is Cheyenne territory.

88
00:11:39,990 --> 00:11:41,991
Why are they attacking so far from home?

89
00:11:43,202 --> 00:11:44,536
- This was a murder raid.

90
00:11:46,580 --> 00:11:47,706
They're sending you a message.

91
00:11:49,542 --> 00:11:50,750
- What message?

92
00:11:51,752 --> 00:11:54,421
- That you're now at war
with the Sioux nation.

93
00:12:32,418 --> 00:12:36,045
Watch your step, folks.
There you go.

94
00:12:36,839 --> 00:12:38,256
Walk down...

95
00:12:41,135 --> 00:12:42,552
- Here she is. Oh, Eva!

96
00:12:42,720 --> 00:12:43,803
Easy.

97
00:12:44,972 --> 00:12:47,932
There'll be some townsfolk to help you
once you get off the platform.

98
00:13:26,639 --> 00:13:27,764
- You got a visitor.

99
00:13:30,643 --> 00:13:31,684
- Visitor?

100
00:13:32,394 --> 00:13:33,561
- Make it fast.

101
00:13:34,522 --> 00:13:38,566
- What in the hell are you doing here?

102
00:13:41,403 --> 00:13:42,362
- Don't worry.

103
00:13:42,530 --> 00:13:46,157
Paid them guards
a nice stack of Yankee bills.

104
00:13:47,660 --> 00:13:48,868
- Stupid ass.

105
00:13:50,746 --> 00:13:51,871
- They, uh...

106
00:13:53,332 --> 00:13:55,166
they tell you when yet?

107
00:13:55,334 --> 00:13:59,003
- It's bound to be soon.
They're runnin' out of people to shoot.

108
00:14:01,841 --> 00:14:03,842
- I'm sorry, Cullen.

109
00:14:05,386 --> 00:14:06,427
- Don't start, Doc.

110
00:14:06,595 --> 00:14:09,889
- I got you caught up in this nonsense
to begin with. I, uh...

111
00:14:11,016 --> 00:14:14,352
I should've never dragged you into it.
- You and me's square.

112
00:14:14,520 --> 00:14:15,979
Now get the hell on outta here.

113
00:14:24,280 --> 00:14:25,947
- You make your peace yet, son?

114
00:14:29,577 --> 00:14:32,704
- What you suppose the Lord's gonna think
about a man like me, huh?

115
00:14:33,747 --> 00:14:35,331
- He knows what's in your heart.

116
00:14:56,645 --> 00:14:58,104
- I murdered a man.

117
00:15:01,650 --> 00:15:02,942
He was innocent.

118
00:15:05,321 --> 00:15:08,156
I wrapped my hands around his throat
and I looked him in the eyes

119
00:15:08,324 --> 00:15:10,199
and I choked the life right out of him.

120
00:15:13,454 --> 00:15:18,249
- I know you must feel...
you must feel bad about that, son.

121
00:15:18,834 --> 00:15:20,168
- That's just the thing.

122
00:15:22,171 --> 00:15:23,922
I don't feel nothin' about that.

123
00:15:27,843 --> 00:15:29,427
Not a damn thing.

124
00:15:36,894 --> 00:15:38,478
- It's time. Come on now.

125
00:15:43,609 --> 00:15:45,902
- I'll pray for you, son.

126
00:15:49,239 --> 00:15:50,657
- If you're gonna pray...

127
00:15:51,825 --> 00:15:54,953
pray for me to die well, Doc.
That's all I got left.

128
00:16:00,084 --> 00:16:04,212
- A small deposit will secure a lot
fit for tent accommodations.

129
00:16:04,380 --> 00:16:09,884
However, the tents themselves are for sale,
not rent.

130
00:16:10,052 --> 00:16:14,639
But for a slightly larger deposit,
you can pitch your flag closer to town.

131
00:16:14,807 --> 00:16:16,808
- Mr. McGinnes.
- Yeah.

132
00:16:16,976 --> 00:16:20,061
- These people lost everything.
They need shelter.

133
00:16:23,232 --> 00:16:25,149
- What size lot can they afford?

134
00:16:25,818 --> 00:16:29,445
- Really, Mr. McGinnes.
We'll not profit or further people's misery.

135
00:16:31,824 --> 00:16:34,742
- Bloody good, that,
coming from an Englishwoman.

136
00:16:34,910 --> 00:16:36,160
- I beg your pardon?

137
00:16:36,328 --> 00:16:40,331
- Ah, you people built an empire of misery
on the backs of the Irish and everyone else,

138
00:16:40,499 --> 00:16:43,459
haven't you?
- The point is, Mr. McGinnes,

139
00:16:43,627 --> 00:16:48,256
that these people need a place to live,
and we have land here, for everyone!

140
00:16:48,424 --> 00:16:52,260
- Mr. Durant, with whom I have an agreement,
has land. Do you speak for him?

141
00:16:52,428 --> 00:16:54,512
- As a matter of fact, I do.

142
00:16:59,685 --> 00:17:03,521
- My agreement with Mr. Durant states
my percentage for brokering his land,

143
00:17:03,689 --> 00:17:05,982
plus a stake in all tents I provide.

144
00:17:06,150 --> 00:17:08,860
- Then we'll negotiate a settlement.
How's that, Mr. McGinnes?

145
00:17:09,028 --> 00:17:13,072
- And my brokerage fee.
- Of course. After all,

146
00:17:13,240 --> 00:17:16,951
this is not England or Ireland, is it?

147
00:17:17,870 --> 00:17:20,747
- It is in fact America, Mrs. Bell.

148
00:17:21,665 --> 00:17:24,459
- Yes. And welcome to it.

149
00:17:25,294 --> 00:17:26,586
Good day, Mr. McGinnes.

150
00:17:27,671 --> 00:17:29,422
Thank you.

151
00:17:29,590 --> 00:17:30,590
- As I was saying...

152
00:17:30,758 --> 00:17:33,134
- Ready...

153
00:17:36,430 --> 00:17:37,472
Fire!

154
00:17:55,491 --> 00:17:58,910
- Afternoon, boys.
Going out to play in the water again?

155
00:18:00,454 --> 00:18:01,662
- Shit!

156
00:18:02,372 --> 00:18:04,165
- Hold him tight! Hang on!

157
00:18:06,251 --> 00:18:07,627
Take him out!

158
00:18:08,545 --> 00:18:10,171
- Thought you liked me, boys.

159
00:18:10,923 --> 00:18:13,591
- Give it a go!
- Hold him!

160
00:18:14,384 --> 00:18:17,386
- C'mon, it takes three of y'all
to kill one Confederate?

161
00:18:17,554 --> 00:18:19,138
You oughta be ashamed of yourselves.
- Keep movin'!

162
00:18:20,265 --> 00:18:22,433
- You sonsofbitches gonna answer me?

163
00:18:24,186 --> 00:18:26,062
Oh! Ah...

164
00:18:31,902 --> 00:18:35,488
Just do it. Get it over with.

165
00:18:40,119 --> 00:18:41,160
You still there?

166
00:18:50,921 --> 00:18:52,088
Where the hell did y'all go?

167
00:18:54,591 --> 00:18:55,675
I was ready.

168
00:18:59,304 --> 00:19:00,346
Get back in here.

169
00:19:02,224 --> 00:19:05,309
I'll skin your asses alive
and run you back across the Bull Run!

170
00:19:06,687 --> 00:19:08,813
Come on and finish this job right now!

171
00:19:11,441 --> 00:19:13,609
- What's the rush, Mr. Bohannon?

172
00:19:34,840 --> 00:19:36,549
- I just heard about, um...

173
00:19:37,718 --> 00:19:40,386
the girl who died here a few days ago.

174
00:19:40,554 --> 00:19:43,264
- Yes, um, the whore who was murdered.

175
00:19:47,853 --> 00:19:49,437
- She was my friend.

176
00:19:52,232 --> 00:19:53,357
- I'm sorry.

177
00:19:54,902 --> 00:19:57,236
You should know, Eva, I...

178
00:19:57,404 --> 00:20:00,323
I did secure her a proper burial.

179
00:20:01,491 --> 00:20:04,076
- Yeah. All due respect,

180
00:20:04,620 --> 00:20:07,288
a burial don't do nothing
for the girls still there.

181
00:20:08,790 --> 00:20:13,586
And I want the man responsible
to pay for what he did.

182
00:20:19,134 --> 00:20:20,593
- Eva, the situation...

183
00:20:23,597 --> 00:20:28,059
It would be difficult to convince people
to do the right thing.

184
00:20:28,227 --> 00:20:31,187
- Because she was a whore?
- No, I didn't say that.

185
00:20:31,355 --> 00:20:33,272
- She didn't deserve what she got.

186
00:20:37,027 --> 00:20:38,861
- I understand.

187
00:20:44,034 --> 00:20:46,118
- What the hell you doing here anyway?

188
00:20:50,582 --> 00:20:51,749
- This...

189
00:20:52,793 --> 00:20:55,169
is a warrant for your execution.

190
00:20:55,337 --> 00:20:57,046
- Yeah. No shit.

191
00:20:59,758 --> 00:21:00,967
- And this...

192
00:21:02,636 --> 00:21:03,719
is a pardon.

193
00:21:06,098 --> 00:21:11,018
Signed by my friend Edwin Stanton,
Secretary of War.

194
00:21:14,106 --> 00:21:16,399
- Playing god comes natural to you, don't it?

195
00:21:16,566 --> 00:21:18,985
- Well, yes.

196
00:21:21,113 --> 00:21:23,406
But like any benevolent god...

197
00:21:24,783 --> 00:21:26,659
I'm here to help you.

198
00:21:26,827 --> 00:21:29,287
- I'm supposed to believe
you don't want nothin' outta this?

199
00:21:29,454 --> 00:21:30,788
- On the contrary.

200
00:21:30,956 --> 00:21:33,249
My motives are purely selfish.

201
00:21:33,417 --> 00:21:38,212
But that is not to say
that you can't benefit as well.

202
00:21:39,923 --> 00:21:44,302
You have a lot of unfinished business
on this Earth, Mr. Bohannon.

203
00:21:45,887 --> 00:21:47,096
What will it be?

204
00:21:49,141 --> 00:21:50,182
Life...

205
00:21:51,518 --> 00:21:52,560
or death?

206
00:22:14,624 --> 00:22:16,375
- I hope it's first-class.

207
00:22:35,729 --> 00:22:38,731
Alright. Thank you.

208
00:22:45,155 --> 00:22:46,989
- You sure you got to do that?

209
00:22:59,669 --> 00:23:01,754
- That's for robbing my railroad.

210
00:23:36,081 --> 00:23:39,708
- It takes a tragedy to fill our church.
- God is at work.

211
00:23:39,876 --> 00:23:41,377
His ways are mysterious.

212
00:23:42,504 --> 00:23:44,046
- Your god works too hard.

213
00:23:46,007 --> 00:23:47,883
- He is our god, Joseph.

214
00:23:50,470 --> 00:23:53,097
Father. You should be in bed.

215
00:23:53,265 --> 00:23:55,808
- How sharper than a serpent's tooth.

216
00:23:58,145 --> 00:23:59,311
And he maketh...

217
00:24:01,523 --> 00:24:04,525
his angel... to the wind

218
00:24:04,693 --> 00:24:07,945
and his minister...
into the flame of fire.

219
00:24:08,113 --> 00:24:09,196
- Father, stop.

220
00:24:10,240 --> 00:24:12,575
These people have lost their homes.

221
00:24:12,742 --> 00:24:14,160
This isn't the time.

222
00:24:15,579 --> 00:24:16,662
Go...

223
00:24:17,497 --> 00:24:18,706
Please.

224
00:24:24,004 --> 00:24:26,046
- Don't judge, or you too will be judged.

225
00:24:26,214 --> 00:24:27,256
You, too!

226
00:24:28,216 --> 00:24:29,258
- Reverend...

227
00:24:30,469 --> 00:24:32,887
Please, Father!
- No.

228
00:24:38,810 --> 00:24:39,894
This is my church!

229
00:24:41,438 --> 00:24:42,438
- It's best you go.

230
00:25:05,754 --> 00:25:07,046
- Welcome back.

231
00:25:11,760 --> 00:25:15,054
- Well... if it ain't Mr. Ferguson.

232
00:25:20,393 --> 00:25:22,394
- Sad state of affairs right here.

233
00:25:23,897 --> 00:25:25,606
- You come here to gloat?
- No.

234
00:25:26,816 --> 00:25:29,777
No. I come to give you this.

235
00:25:33,240 --> 00:25:35,658
Something to see you through
till you get back on your feet.

236
00:25:38,578 --> 00:25:40,412
- I don't think so.

237
00:25:42,666 --> 00:25:45,751
- Your husband ain't gonna approve?
- No, I don't approve.

238
00:25:47,212 --> 00:25:50,381
And why don't you save that money
for one of them fancy suits?

239
00:25:52,384 --> 00:25:54,385
- I was just trying to help.

240
00:26:09,859 --> 00:26:14,029
- A whole race of people will be wiped off
the face of the Earth by this...

241
00:26:14,197 --> 00:26:17,116
iron beast.
- Perhaps.

242
00:26:19,160 --> 00:26:20,786
Then again...

243
00:26:22,289 --> 00:26:24,748
maybe the Sioux have a beast of their own.

244
00:26:27,210 --> 00:26:30,087
Have you heard of the White Spirit,
Reverend Cole?

245
00:26:31,840 --> 00:26:33,591
- It's an old Indian legend.
- Aye!

246
00:26:35,260 --> 00:26:37,261
Oh, it's more than a legend.

247
00:26:39,431 --> 00:26:42,016
Now is his season.

248
00:26:44,311 --> 00:26:46,604
For the White Spirit comes with the cold,

249
00:26:46,771 --> 00:26:49,398
feasting on blood and human flesh,

250
00:26:49,566 --> 00:26:53,444
leaving nothing but famine
and pestilence for his enemies.

251
00:26:55,655 --> 00:26:57,114
- And I look...

252
00:26:58,241 --> 00:27:00,576
and behold the pale horse.

253
00:27:02,537 --> 00:27:03,704
Whose name...

254
00:27:05,540 --> 00:27:09,543
It's his name... that sat on him...
was Death.

255
00:27:11,838 --> 00:27:13,172
And Hell will follow with him.

256
00:27:15,759 --> 00:27:17,092
- Revelation?

257
00:27:19,721 --> 00:27:22,640
Yeah. Yes.

258
00:27:22,807 --> 00:27:24,183
It will be...

259
00:27:25,435 --> 00:27:28,395
apocalyptic.
Yeah.

260
00:27:29,314 --> 00:27:32,232
Where a tide of blood will be unleashed.

261
00:27:33,151 --> 00:27:35,444
- Indian blood, no doubt.

262
00:27:35,612 --> 00:27:37,696
- The White Spirit will prevail.

263
00:27:39,366 --> 00:27:41,408
- I don't believe such things, Swede.

264
00:27:43,828 --> 00:27:46,372
- Ah! Alright...

265
00:27:48,249 --> 00:27:51,001
May I show you something, then?

266
00:27:51,169 --> 00:27:52,461
Heh.

267
00:28:05,809 --> 00:28:10,604
- What the?
- I dug this up by the riverside.

268
00:28:12,524 --> 00:28:13,565
- What in G...

269
00:28:15,610 --> 00:28:17,361
What in God's name is this?

270
00:28:17,529 --> 00:28:20,948
- There are more things in heaven and earth

271
00:28:21,116 --> 00:28:26,036
than are dreamt of in your philosophy,
Reverend Cole.

272
00:28:37,757 --> 00:28:40,426
Charlotte the Harlot lay dying

273
00:28:42,262 --> 00:28:45,597
A pisspot supporting her head

274
00:28:46,891 --> 00:28:51,270
Surrounded by six horny sailors

275
00:28:51,438 --> 00:28:55,023
She rolled on her left tit and said

276
00:28:55,692 --> 00:28:59,987
I've been screwed
by the Pohmmies and the Irish

277
00:29:00,613 --> 00:29:04,658
I've been screwed
by the Yanks and the Jews

278
00:29:05,285 --> 00:29:09,246
Now I've come over here to Nebraska

279
00:29:10,165 --> 00:29:13,000
To be screwed by bastards like you

280
00:29:15,420 --> 00:29:18,756
So out with your dirty old organs

281
00:29:19,799 --> 00:29:23,093
And give me the juice of your...

282
00:29:24,137 --> 00:29:28,182
I said out with your dirty old organs

283
00:29:28,767 --> 00:29:32,686
And I'll tattoo my name on your guts
- Ahem.

284
00:29:37,150 --> 00:29:38,692
May I sit?

285
00:29:38,860 --> 00:29:41,069
- Sure you're in the right place, ma'am?

286
00:29:56,044 --> 00:29:58,712
- I have a job for you. Ahem.

287
00:29:58,880 --> 00:30:00,714
- I already got a job.

288
00:30:13,645 --> 00:30:14,812
Have a drink.

289
00:30:22,237 --> 00:30:24,488
I ain't drunk out of it,
if that's what you're wondering.

290
00:30:37,126 --> 00:30:38,627
What can I do for you?

291
00:30:49,389 --> 00:30:50,389
- I want you to...

292
00:30:52,767 --> 00:30:53,851
deal with...

293
00:30:54,936 --> 00:30:57,688
the man who... killed the prostitute.

294
00:31:01,442 --> 00:31:02,693
- What you mean, "deal with"?

295
00:31:03,695 --> 00:31:06,947
- I want to be sure he never...
does it again.

296
00:31:07,824 --> 00:31:10,367
- Oh, you... you want me
to give him a good talking to.

297
00:31:12,912 --> 00:31:15,956
- You know that's not what I mean.
- Then say it.

298
00:31:18,585 --> 00:31:20,752
- Mr. Ferguson.
- Say it.

299
00:31:22,130 --> 00:31:23,505
- I want him punished.

300
00:31:25,091 --> 00:31:27,426
- I'm afraid I can't oblige you on that,
ma'am.

301
00:31:29,387 --> 00:31:30,429
- Fine.

302
00:31:34,350 --> 00:31:35,392
I'll tell Eva...

303
00:31:35,560 --> 00:31:38,645
that's what you said.
- Eva?

304
00:31:38,813 --> 00:31:40,939
- Who do you think asked me to come here?

305
00:32:12,263 --> 00:32:22,064
Your iron horse is running

306
00:32:26,277 --> 00:32:29,029
Your iron horse is coming...

307
00:32:29,197 --> 00:32:31,239
- I can't help wondering...

308
00:32:33,326 --> 00:32:36,453
I haven't made a grave mistake.

309
00:32:38,665 --> 00:32:41,541
- I'm beginning to come around
to the same conclusion.

310
00:32:45,004 --> 00:32:47,172
- I think you should thank me.

311
00:32:51,511 --> 00:32:53,053
- I tell you what...

312
00:32:55,556 --> 00:32:56,932
I'll say you're welcome.

313
00:33:00,853 --> 00:33:02,854
- I could always make you.

314
00:33:04,983 --> 00:33:06,149
- Nah, I don't think so.

315
00:33:20,206 --> 00:33:21,206
- You...

316
00:33:21,374 --> 00:33:26,211
don't know a thing about me, Bohannon.

317
00:33:27,588 --> 00:33:28,922
- Well, I know...

318
00:33:30,341 --> 00:33:33,343
I know you're the type of man
that likes to do his dirty work

319
00:33:33,511 --> 00:33:35,095
from a distance.

320
00:33:35,930 --> 00:33:37,556
Not up close like this.

321
00:33:41,769 --> 00:33:43,854
Who's the executioner now, huh?

322
00:33:48,109 --> 00:33:50,777
Why don't you ask me for a stay? Huh?

323
00:33:54,782 --> 00:33:56,324
- No.

324
00:33:56,492 --> 00:33:58,869
Ah!

325
00:34:29,317 --> 00:34:32,277
Sometimes... it seems...

326
00:34:34,197 --> 00:34:36,698
one has to make a deal with the devil.

327
00:34:51,380 --> 00:34:54,966
- Oh. Who's the devil in this deal, huh?

328
00:35:07,271 --> 00:35:08,313
- Oh...

329
00:35:11,067 --> 00:35:12,192
Here you go.

330
00:35:43,599 --> 00:35:44,808
- Mornin'.

331
00:35:46,936 --> 00:35:48,228
- Something I can do for you?

332
00:35:48,396 --> 00:35:49,604
- Don't know.

333
00:35:50,022 --> 00:35:51,356
Is there?

334
00:35:56,529 --> 00:35:58,321
Maybe there is something
you can do for me.

335
00:36:00,241 --> 00:36:01,700
- And what would that be?

336
00:36:02,493 --> 00:36:04,452
- I got me a whore that needs killing.

337
00:36:07,915 --> 00:36:10,417
- Can't help you.
- I heard you can.

338
00:36:11,085 --> 00:36:13,253
Heard you the last customer
that poor girl had

339
00:36:13,421 --> 00:36:15,297
the night before she got beat to death.

340
00:36:16,048 --> 00:36:18,508
- You better watch yourself, boy.

341
00:36:18,676 --> 00:36:22,053
Only thing worth less in this town
than a dead whore

342
00:36:22,221 --> 00:36:24,055
is a nigger don't know his place.

343
00:36:27,059 --> 00:36:29,019
- So will you do it for me?

344
00:36:30,605 --> 00:36:31,771
- You know who I am?

345
00:36:32,857 --> 00:36:33,815
- Yes, sir.

346
00:36:33,983 --> 00:36:37,194
Mr. Schmidt, foreman of the railroad.

347
00:36:40,198 --> 00:36:41,573
And whore killer.

348
00:36:46,162 --> 00:36:48,872
I just need you to tell me you did it
before I shoot you in the gut.

349
00:36:50,499 --> 00:36:52,042
- You're not gonna shoot me.

350
00:36:55,379 --> 00:36:57,255
Everybody would hear.

351
00:37:11,145 --> 00:37:12,812
Yes, I killed the bitch.

352
00:37:17,610 --> 00:37:18,652
- You right.

353
00:37:19,445 --> 00:37:21,029
I ain't gonna shoot you right now.

354
00:38:20,589 --> 00:38:22,299
- I like what you done with the place.

355
00:38:24,343 --> 00:38:25,385
- Like I said...

356
00:38:26,637 --> 00:38:28,596
you have your work cut out for you, Bohannon.

357
00:38:29,557 --> 00:38:32,392
- What's to keep me from lightin' outta here
first chance I get, huh?

358
00:38:34,061 --> 00:38:37,814
- For a man like you, his word is stronger
than any set of shackles.

359
00:38:40,318 --> 00:38:41,359
But if I'm wrong...

360
00:38:43,404 --> 00:38:45,572
I could always get him to shoot you.

361
00:38:45,740 --> 00:38:48,533
I'm gonna ask the question

362
00:38:48,701 --> 00:38:51,703
Please answer if you can

363
00:38:51,871 --> 00:38:54,956
If any of you people can tell me

364
00:38:55,124 --> 00:39:00,795
What is the soul of a man

365
00:39:00,963 --> 00:39:04,007
Won't somebody tell me

366
00:39:04,175 --> 00:39:06,468
Answer if you can

367
00:39:07,303 --> 00:39:09,596
Won't somebody tell me

368
00:39:10,473 --> 00:39:15,852
What is the soul of a man

369
00:39:17,146 --> 00:39:18,313
- No gun?

370
00:39:18,481 --> 00:39:21,024
I've traveled different countries

371
00:39:21,192 --> 00:39:23,777
I've traveled foreign lands
You gonna need one.

372
00:39:23,944 --> 00:39:26,571
I've found nobody to tell me

373
00:39:27,323 --> 00:39:32,619
What is the soul of a man

374
00:39:32,787 --> 00:39:35,580
I saw a crowd stand talking

375
00:39:35,748 --> 00:39:38,917
I just came up in time

376
00:39:39,085 --> 00:39:41,711
The teachers and the doctors and the lawyers

377
00:39:41,879 --> 00:39:44,881
Say a man ain't nothing but his mind

378
00:39:45,049 --> 00:39:47,967
A man ain't nothing but his mind

379
00:39:48,719 --> 00:39:51,096
Won't somebody tell me

380
00:39:51,263 --> 00:39:53,598
Answer if you can

381
00:39:54,308 --> 00:39:56,684
Won't somebody tell me

382
00:39:57,853 --> 00:40:02,649
What is the soul of a man

383
00:40:13,119 --> 00:40:14,285
- Ha-ha!

384
00:40:42,231 --> 00:40:45,316
I read the Bible often

385
00:40:45,484 --> 00:40:48,278
I done to read it right

386
00:40:48,446 --> 00:40:51,156
As far as I can understand

387
00:40:51,323 --> 00:40:57,203
Ain't nothing but a burning light

388
00:40:57,371 --> 00:41:00,540
Well Christ stood in the temple

389
00:41:00,708 --> 00:41:03,501
The people stood amazed

390
00:41:03,669 --> 00:41:06,629
He was showing the doctors and the lawyers

391
00:41:06,797 --> 00:41:12,385
How to raise a body from the grave

392
00:41:13,053 --> 00:41:15,388
Won't somebody tell me

393
00:41:16,223 --> 00:41:18,475
Answer if you can

394
00:41:19,268 --> 00:41:21,603
Won't somebody tell me

395
00:41:22,563 --> 00:41:27,692
What is the soul of a man

396
00:42:45,688 --> 00:42:48,648
Subtitling: CNST, Montreal

