1
00:00:01,312 --> 00:00:03,026
Previously on
Covert Affairs...
2
00:00:03,151 --> 00:00:04,892
Simon is a master spy.
3
00:00:04,992 --> 00:00:06,393
Get intimate enough
with a man,
4
00:00:06,394 --> 00:00:08,094
- and he'll tell you everything.
- I like you...
5
00:00:08,229 --> 00:00:09,763
Quite a bit more
than you might believe.
6
00:00:09,831 --> 00:00:13,092
Simon, it's me.
Can I see you?
7
00:00:13,134 --> 00:00:15,335
I'm on the short list, Joan,
to be the ambassador to China.
8
00:00:15,503 --> 00:00:17,270
The promise
of the Chinese ambassador post
9
00:00:17,338 --> 00:00:19,906
is pulling you away like you
no longer work here.
10
00:00:19,974 --> 00:00:22,075
The DCI has put me
on the trilateral commission
11
00:00:22,143 --> 00:00:23,310
looking into Jai's death.
12
00:00:23,378 --> 00:00:24,945
People think
I murdered my own son?
13
00:00:39,025 --> 00:00:40,692
Hey.
14
00:00:43,197 --> 00:00:47,100
For a week trip,
you pack kind of light.
15
00:00:49,570 --> 00:00:50,909
Please tell me
you're not wearing this.
16
00:00:50,910 --> 00:00:52,977
I'm going on a business trip
to the Caribbean.
17
00:00:53,045 --> 00:00:54,479
Unless you're applying
for a job at Sandals,
18
00:00:54,546 --> 00:00:56,648
I would lose this shirt.
19
00:01:02,220 --> 00:01:05,523
What kind of business
do you have in the Caribbean?
20
00:01:05,590 --> 00:01:07,725
Oh, I have my finger
in a number of...
21
00:01:07,792 --> 00:01:11,061
- Pies.
- Pies. Yeah, I know.
22
00:01:11,129 --> 00:01:13,464
What kind of pies,
specifically?
23
00:01:13,532 --> 00:01:15,132
Apple, rhubarb...
24
00:01:15,200 --> 00:01:17,468
cherry,
when I'm in the mood.
25
00:01:17,536 --> 00:01:19,603
This is always the worst part.
26
00:01:19,671 --> 00:01:20,905
The fashion tips?
27
00:01:20,972 --> 00:01:22,206
The end.
28
00:01:22,274 --> 00:01:24,108
We're always saying good-bye,
29
00:01:24,175 --> 00:01:26,977
and we never know when we're
gonna see each other again.
30
00:01:30,882 --> 00:01:32,149
Come with me...
31
00:01:32,217 --> 00:01:33,250
on my trip--
32
00:01:33,318 --> 00:01:34,985
a week together in paradise.
33
00:01:35,053 --> 00:01:36,120
You have to work.
34
00:01:36,187 --> 00:01:38,255
I don't want to interfere.
35
00:01:38,323 --> 00:01:42,526
Well, I've never had a problem
mixing business and pleasure.
36
00:01:42,594 --> 00:01:45,162
Have you?
37
00:01:45,230 --> 00:01:48,332
I do have some vacation time
saved up and...
38
00:01:48,400 --> 00:01:51,250
a bikini I've been dying
to wear.
39
00:01:51,161 --> 00:01:54,664
Or not wear.
40
00:01:54,732 --> 00:01:57,633
Where are you going--
Bahamas, Caymans?
41
00:01:57,701 --> 00:02:00,069
Cuba.
44
00:02:13,784 --> 00:02:15,318
Hey. Thanks for seeing me
before work.
45
00:02:15,386 --> 00:02:17,153
My door is always open.
46
00:02:17,221 --> 00:02:21,524
It doesn't matter which door.
Come on in.
47
00:02:21,592 --> 00:02:25,095
So you want to go on vacation
with a seasoned FSB operative
48
00:02:25,162 --> 00:02:27,897
who very well
may be on to you.
49
00:02:27,965 --> 00:02:29,999
Or he may be letting his
emotions guide his decisions.
50
00:02:30,067 --> 00:02:32,735
And he's taking you to Cuba?
51
00:02:32,803 --> 00:02:34,003
I know the risks.
52
00:02:34,071 --> 00:02:35,605
If I got caught,
53
00:02:35,673 --> 00:02:37,774
the extraction
would be extremely high risk.
54
00:02:37,842 --> 00:02:39,709
Extraction?
55
00:02:39,777 --> 00:02:41,077
There would be no extraction.
56
00:02:41,145 --> 00:02:45,248
If you got caught, the Agency
would have no recourse.
57
00:02:45,316 --> 00:02:46,850
North Korea would be easier.
58
00:02:46,917 --> 00:02:50,120
Still,
the potential benefit is huge.
59
00:02:50,187 --> 00:02:53,022
Are you asking me to authorize
a mission to Cuba?
60
00:02:53,090 --> 00:02:56,459
'Cause if you are,
I can't give you that.
61
00:02:56,527 --> 00:02:59,696
But if you're telling me
you're gonna go anyway,
62
00:02:59,763 --> 00:03:03,199
I can't stop you.
63
00:03:03,267 --> 00:03:06,035
I can't use
my regular passport.
64
00:03:06,103 --> 00:03:08,338
The Agency
would be able to track me.
65
00:03:08,405 --> 00:03:10,039
So I need an outside forgery.
66
00:03:10,107 --> 00:03:11,174
I know a guy.
67
00:03:11,242 --> 00:03:12,775
Simon saw my passport
in Morocco,
68
00:03:12,843 --> 00:03:15,311
so the stamps
would have to match exactly.
69
00:03:15,379 --> 00:03:17,480
A replacement will find its
way to you before your flight.
70
00:03:17,548 --> 00:03:19,949
Now, Simon will probably fly you
through Mexico.
71
00:03:20,017 --> 00:03:22,318
It's the easiest way
to get Americans into Cuba.
72
00:03:22,386 --> 00:03:23,820
Once I land,
there will be eyes on me.
73
00:03:23,888 --> 00:03:25,722
Cuba has always been
a hotbed of Russian spies.
74
00:03:25,789 --> 00:03:27,857
They'd love to catch
an outside player.
75
00:03:27,925 --> 00:03:29,726
So don't get caught.
76
00:03:29,793 --> 00:03:31,794
Spycraft wouldn't be that much
fun without the bad guys,
77
00:03:31,862 --> 00:03:34,931
now, would it?
78
00:03:34,999 --> 00:03:37,233
Hey, are you busy?
I'm stuck on something.
79
00:03:37,301 --> 00:03:38,968
I could use
an extra set of eyes.
80
00:03:39,036 --> 00:03:41,771
And I'll let you insert
your own blind joke.
81
00:03:41,839 --> 00:03:44,340
I'd love to,
but I'm on my way out.
82
00:03:44,408 --> 00:03:46,209
I just came to check
a few emails.
83
00:03:46,277 --> 00:03:49,379
I like it.
Banker's hours.
84
00:03:49,446 --> 00:03:50,780
Make that banker's half day.
85
00:03:50,848 --> 00:03:53,116
Hey, you want to grab
a beer later?
86
00:03:53,184 --> 00:03:55,585
I'll try not to smash
a bottle over anyone's head,
87
00:03:55,653 --> 00:03:57,253
but I can't make any promises.
88
00:03:57,321 --> 00:03:59,389
As nice as that sounds,
I'm on my way out of town.
89
00:03:59,456 --> 00:04:02,325
Did Joan put you on an
assignment I don't know about?
90
00:04:02,393 --> 00:04:04,060
I'm taking
a few days vacation.
91
00:04:04,128 --> 00:04:05,395
Really?
92
00:04:05,462 --> 00:04:08,431
This from the woman
who's never taken a day off work
93
00:04:08,499 --> 00:04:10,466
for Thanksgiving, Christmas,
or Kwanzaa.
94
00:04:10,534 --> 00:04:12,869
It was a spontaneous thing.
95
00:04:12,937 --> 00:04:14,837
Now, that is more like
the Annie Walker that I know.
96
00:04:14,905 --> 00:04:16,372
Where you going?
97
00:04:16,440 --> 00:04:17,874
Michael's taking
my sister away,
98
00:04:17,942 --> 00:04:19,609
and they need me
to watch the girls.
99
00:04:19,677 --> 00:04:21,344
What about Michael's parents?
Didn't they just move out there?
100
00:04:21,412 --> 00:04:22,712
They're on a cruise.
101
00:04:22,780 --> 00:04:25,315
And they just now asked
you to come out?
102
00:04:25,382 --> 00:04:26,616
They're not big planners.
103
00:04:26,684 --> 00:04:28,518
Listen, I'm gonna be late
for my flight.
104
00:04:28,586 --> 00:04:32,522
I'm fine, Auggie.
We'll catch up when I get back.
105
00:04:48,305 --> 00:04:51,341
I've never pulled
a job like this in three hours.
106
00:04:51,408 --> 00:04:53,743
I included a rush fee.
107
00:04:56,313 --> 00:04:57,947
This is fully biometric?
108
00:04:58,015 --> 00:04:59,415
I used a blank R.F.I.D. chip
109
00:04:59,483 --> 00:05:02,018
from the actual
Thai facility the GPO uses.
110
00:05:02,086 --> 00:05:04,721
- And she can travel anywhere?
- Any checkpoint in the world.
111
00:05:04,788 --> 00:05:06,222
It routes to a dummy
U.S. government site.
112
00:05:06,290 --> 00:05:07,991
No one here will know
she left the country.
113
00:05:08,058 --> 00:05:09,058
You match the stamps?
114
00:05:09,126 --> 00:05:10,660
And the crease
on the Morocco page
115
00:05:10,728 --> 00:05:12,695
and the coffee stain
on the German stamp.
116
00:05:12,763 --> 00:05:14,430
Trust me--I've done
one or two of these before.
117
00:05:14,498 --> 00:05:15,898
And this needs to be better.
118
00:05:15,966 --> 00:05:18,368
As long as she has
that passport with her,
119
00:05:18,435 --> 00:05:20,603
she'll be fine.
That's all I need to know.
120
00:05:23,307 --> 00:05:28,578
Good luck.
121
00:05:45,696 --> 00:05:47,897
Hola Victor.
122
00:05:47,965 --> 00:05:51,200
¿Como estas?
123
00:05:51,268 --> 00:05:54,704
Gracias.
124
00:05:59,443 --> 00:06:02,178
All that money, and you could
only afford two wheels?
125
00:06:02,246 --> 00:06:04,847
Well, you're welcome
to take a cab if you'd prefer.
126
00:06:40,751 --> 00:06:44,454
Annie, do me a favor--
toss me your passport.
127
00:06:44,521 --> 00:06:47,256
Oh, that's okay.
I can hold on to it.
128
00:06:47,324 --> 00:06:48,691
This isn't America.
129
00:06:48,759 --> 00:06:51,561
You don't leave something
that valuable just lying around.
130
00:06:51,628 --> 00:06:54,697
What's the matter?
131
00:06:54,765 --> 00:06:59,369
You weren't planning
on running away, were you?
132
00:06:59,436 --> 00:07:00,703
Yeah.
133
00:07:00,771 --> 00:07:03,206
I was hoping I'd meet
a strapping young habanero
134
00:07:03,273 --> 00:07:05,475
and start a family down here.
135
00:07:05,542 --> 00:07:09,679
Well, until then,
you'll have to make do with me.
136
00:07:30,768 --> 00:07:33,703
[Can You Save Me?
by Apple Trees and Tangerines]
137
00:07:33,771 --> 00:07:37,771
♪ Covert Affairs 03x07 ♪
Loving the Alien
Original Air Date on August 28, 2012
138
00:07:37,773 --> 00:07:41,773
== sync, corrected by elderman ==
139
00:07:44,248 --> 00:07:46,216
♪ Can you save me ♪
140
00:07:46,283 --> 00:07:47,817
♪ from this nothing
I've become? ♪
141
00:07:47,885 --> 00:07:50,153
♪ it's just something
that I've done ♪
142
00:07:50,221 --> 00:07:52,355
♪ I never meant
to cause you worry ♪
143
00:07:52,423 --> 00:07:54,491
♪ Don't you blame me ♪
144
00:07:54,558 --> 00:07:56,493
♪ for this nothing
I've become ♪
145
00:07:56,560 --> 00:07:58,495
♪ it's just something
that I've done ♪
146
00:07:58,562 --> 00:08:01,064
♪ I never meant to show you
my mistakes ♪
147
00:08:11,656 --> 00:08:13,524
Hello, Lena.
148
00:08:13,592 --> 00:08:16,727
These drones are gonna put us
out of work, Joan.
149
00:08:16,795 --> 00:08:19,129
Have you spoken
with Annie recently?
150
00:08:19,197 --> 00:08:20,731
She doesn't work in my
division anymore--you know that.
151
00:08:20,799 --> 00:08:21,999
Well, I'm sure you know
152
00:08:22,067 --> 00:08:23,901
she applied for a transfer
out of the D.P.D.
153
00:08:23,969 --> 00:08:26,604
And yesterday she filed
for a week off.
154
00:08:26,671 --> 00:08:28,939
- She has vacation days, right?
- Mm-hmm. Many.
155
00:08:29,007 --> 00:08:30,641
Well, that's what
they're there for--vacation.
156
00:08:30,709 --> 00:08:32,376
I'm sure she just needed
to recharge her batteries.
157
00:08:32,444 --> 00:08:34,044
In all the time
I've known Annie,
158
00:08:34,112 --> 00:08:36,614
she's never been one
in need of recharging.
159
00:08:36,681 --> 00:08:38,716
If she needs the time off,
just give her her space.
160
00:08:38,783 --> 00:08:41,118
Look, right there.
161
00:08:41,186 --> 00:08:45,356
Joan, maybe we'll hang on
to our jobs after all.
162
00:08:45,423 --> 00:08:47,892
You still haven't answered
my question.
163
00:08:47,959 --> 00:08:50,027
Do you know where Annie is?
164
00:08:50,095 --> 00:08:51,562
No idea, Joan.
165
00:08:51,630 --> 00:08:54,231
Look, I know it's not
my place to give you advice,
166
00:08:54,299 --> 00:08:56,367
but I'd ease up
on the micromanaging.
167
00:08:56,434 --> 00:08:58,435
In my experience,
operatives only rise
168
00:08:58,503 --> 00:09:00,304
as high as you let them.
169
00:09:00,372 --> 00:09:02,273
You're right.
170
00:09:02,340 --> 00:09:05,409
It's not your place
to give me advice.
171
00:09:09,781 --> 00:09:11,348
Sorry for the wait.
172
00:09:11,416 --> 00:09:12,483
I was briefing the commissioner
173
00:09:12,550 --> 00:09:14,084
about what we found
on Jai's murder,
174
00:09:14,152 --> 00:09:16,487
which is still
not a hell of a lot.
175
00:09:16,554 --> 00:09:17,988
Well, that's why
I'm here, sir.
176
00:09:18,056 --> 00:09:19,556
I want back
on the investigation.
177
00:09:19,624 --> 00:09:20,791
You know I can't do that.
178
00:09:20,859 --> 00:09:22,826
I've already appointed
a new head of O.S.P.
179
00:09:22,894 --> 00:09:24,995
And what have they found?
180
00:09:25,063 --> 00:09:27,264
Look, I understand the mountain
of pressure you're under
181
00:09:27,332 --> 00:09:30,467
to make heady,
and I think I can help.
182
00:09:33,004 --> 00:09:34,338
Absolutely not.
183
00:09:34,406 --> 00:09:35,739
I have read every interview
184
00:09:35,807 --> 00:09:37,408
that Henry wilcox
has given since the murder.
185
00:09:37,475 --> 00:09:39,009
I said no.
186
00:09:39,077 --> 00:09:41,612
- May I ask why?
- Henry Wilcox is a dead end.
187
00:09:41,680 --> 00:09:45,282
He will waste hours of your time
pontificating and obfuscating
188
00:09:45,350 --> 00:09:47,117
or, worse, send you down
a rabbit hole
189
00:09:47,185 --> 00:09:48,385
of epic proportions.
190
00:09:48,453 --> 00:09:50,020
I am willing
to take that risk.
191
00:09:50,088 --> 00:09:51,822
I think he's holding
something back.
192
00:09:51,890 --> 00:09:52,923
This isn't your decision.
193
00:09:52,991 --> 00:09:54,658
Well, with all
due respect, sir,
194
00:09:54,726 --> 00:09:55,926
I think you're being myopic.
195
00:09:55,994 --> 00:09:58,062
Operatives who get arrested
in bar fights
196
00:09:58,129 --> 00:10:02,633
don't get to question
their boss's judgment.
197
00:10:09,975 --> 00:10:12,276
This song...
198
00:10:12,344 --> 00:10:14,745
it's beautiful.
199
00:10:14,813 --> 00:10:18,983
"Perhaps if I had kissed
you again,
200
00:10:19,050 --> 00:10:20,651
things would be different now."
201
00:10:20,719 --> 00:10:22,653
How tragic.
202
00:10:22,721 --> 00:10:27,024
A lifetime filled
with "perhaps."
203
00:10:27,092 --> 00:10:28,492
No.
204
00:10:28,560 --> 00:10:30,394
I think it's about...
205
00:10:30,462 --> 00:10:32,796
opportunity--
206
00:10:32,864 --> 00:10:37,167
jumping first
and asking questions later...
207
00:10:37,235 --> 00:10:40,137
seizing every moment
so you never have regret.
208
00:10:40,205 --> 00:10:42,940
I love the way
you see the world.
209
00:10:45,610 --> 00:10:47,111
How do I see the world?
210
00:10:47,178 --> 00:10:51,782
The way I wish I could.
211
00:10:57,155 --> 00:10:58,922
Okay, and last one--
212
00:10:58,990 --> 00:11:01,759
termination order
on Operation Sundown.
213
00:11:01,826 --> 00:11:03,327
Initial and sign.
214
00:11:03,395 --> 00:11:05,429
I will be thrilled
if we never waste another
215
00:11:05,497 --> 00:11:07,331
man-hour on this hail Mary.
216
00:11:07,399 --> 00:11:10,100
And I am going to need you
for a half hour
217
00:11:10,168 --> 00:11:11,535
at the deputy's meeting.
218
00:11:11,603 --> 00:11:13,170
I'm on the hill
all afternoon.
219
00:11:13,238 --> 00:11:14,338
With who?
220
00:11:14,406 --> 00:11:15,806
Senator Gottfried.
221
00:11:15,874 --> 00:11:17,641
This wouldn't have anything
to do with him
222
00:11:17,709 --> 00:11:19,843
being on the Foreign Relations
Committee, would it?
223
00:11:19,911 --> 00:11:21,612
Well, the ambassadorship
may come up.
224
00:11:21,679 --> 00:11:23,447
Smart move--
he'll be a key swing vote
225
00:11:23,515 --> 00:11:25,549
during confirmation hearings.
226
00:11:25,617 --> 00:11:28,252
I thought you were firmly
against this, against us moving.
227
00:11:28,319 --> 00:11:30,254
Why the change of heart?
228
00:11:30,321 --> 00:11:32,356
Because it's clear
how much it means to you.
229
00:11:32,424 --> 00:11:34,191
What happens
if you actually get it,
230
00:11:34,259 --> 00:11:35,659
we'll have to deal with.
231
00:11:35,727 --> 00:11:40,064
Until then,
I am here to support you.
232
00:11:40,131 --> 00:11:42,633
But...
Oh, I knew there was a "but."
233
00:11:42,700 --> 00:11:44,501
You got to put on
a full-court press.
234
00:11:44,569 --> 00:11:46,270
You got to lobby,
235
00:11:46,337 --> 00:11:48,105
politick, schmooze.
236
00:11:48,173 --> 00:11:50,207
And a 45-minute sit-down
at the Hart Office building
237
00:11:50,275 --> 00:11:51,308
is not gonna cut it.
238
00:11:51,376 --> 00:11:52,376
What were you thinking?
239
00:11:52,444 --> 00:11:54,778
Dinner, our house,
with wives.
240
00:11:54,846 --> 00:11:57,047
- You hate hostessing.
- I know. I do.
241
00:11:57,115 --> 00:11:59,316
But I can put on a good show
if I need to.
242
00:12:15,533 --> 00:12:18,302
These are hands-down the best
croquetas I've ever had.
243
00:12:18,369 --> 00:12:20,604
This was my favorite part
of living on the move as a kid--
244
00:12:20,672 --> 00:12:22,806
all the new food.
245
00:12:22,874 --> 00:12:25,042
I'm sure it was a relief
to get away
246
00:12:25,110 --> 00:12:27,111
from the Moscow cuisine.
You got that right.
247
00:12:27,178 --> 00:12:29,346
At eight years old,
I'd had enough borscht
248
00:12:29,414 --> 00:12:30,581
to last a lifetime.
249
00:12:30,648 --> 00:12:31,782
You defected
when you were eight?
250
00:12:31,850 --> 00:12:33,884
- Mm-hmm.
- You must've been scared.
251
00:12:33,952 --> 00:12:35,385
My sister was even younger.
252
00:12:35,453 --> 00:12:37,387
We were terrified.
253
00:12:37,455 --> 00:12:38,956
My parents woke us up
in the dead of night,
254
00:12:39,023 --> 00:12:41,325
told us we were leaving
and never coming home.
255
00:12:41,392 --> 00:12:43,994
But they also told us
not to be frightened,
256
00:12:44,062 --> 00:12:45,762
because
they were bringing along
257
00:12:45,830 --> 00:12:48,932
this weathered old steamer trunk
that contained everything
258
00:12:49,000 --> 00:12:50,767
we needed to be protected
from danger.
259
00:12:50,835 --> 00:12:52,202
And what was in it?
260
00:12:52,270 --> 00:12:54,271
It didn't matter.
261
00:12:54,339 --> 00:12:56,573
We felt protected.
262
00:13:01,846 --> 00:13:03,113
You grew up in D.C.?
263
00:13:03,181 --> 00:13:05,716
Mm, I moved around a lot,
like you.
264
00:13:05,783 --> 00:13:07,851
I was a military brat.
Did you find that hard-
265
00:13:07,919 --> 00:13:10,354
adjusting to all the moves?
- At first.
266
00:13:10,421 --> 00:13:14,558
But my dad bought me
a little souvenir postcard
267
00:13:14,626 --> 00:13:16,093
every city we went to.
268
00:13:16,161 --> 00:13:18,896
That made me feel like home.
269
00:13:18,963 --> 00:13:20,330
I know it sounds silly--
270
00:13:20,398 --> 00:13:22,833
a postcard from the place
you just moved to,
271
00:13:22,901 --> 00:13:24,301
but from a guy like my dad,
272
00:13:24,369 --> 00:13:26,904
who had trouble
showing emotion...
273
00:13:26,971 --> 00:13:28,438
I knew it didn't come easily.
274
00:13:28,506 --> 00:13:32,776
Does he still send
you postcards?
275
00:13:32,844 --> 00:13:35,779
Not anymore.
276
00:13:40,385 --> 00:13:42,920
I seem to have lost track
of the time.
277
00:13:42,987 --> 00:13:44,087
I'm late for this meeting.
278
00:13:44,155 --> 00:13:45,522
What was that you said
279
00:13:45,590 --> 00:13:47,791
about balancing business
and pleasure?
280
00:13:47,859 --> 00:13:50,327
I'll be back
at the house in an hour.
281
00:13:50,395 --> 00:13:52,529
In the meantime,
try the plantains.
282
00:13:52,597 --> 00:13:55,165
They put the croquetas
to shame.
283
00:15:07,238 --> 00:15:08,972
What are you doing?
You here for pleasure?
284
00:15:09,040 --> 00:15:11,508
I had to come look for you.
285
00:15:11,576 --> 00:15:14,144
Come on, let's go.
Get in.
286
00:16:25,450 --> 00:16:27,017
Glad you called.
287
00:16:27,085 --> 00:16:29,252
I've had this line scrubbed
and back-checked,
288
00:16:29,320 --> 00:16:31,488
and I'm clear to talk on my end.
Can you speak freely?
289
00:16:31,556 --> 00:16:32,656
You can.
290
00:16:32,724 --> 00:16:35,092
Did you get eyes
on Simon's project?
291
00:16:35,159 --> 00:16:36,993
I did, but it was a little
hard to get cell reception
292
00:16:37,061 --> 00:16:40,097
12 miles outside of Havana.
293
00:16:40,164 --> 00:16:43,200
I know exactly
where you were.
294
00:16:43,267 --> 00:16:46,002
Get me the latest GSA images
of Lourdes, Cuba.
295
00:16:49,140 --> 00:16:51,875
Yep.
Used to be KGB's largest
296
00:16:51,943 --> 00:16:53,844
listening station
outside of Russia
297
00:16:53,911 --> 00:16:55,379
until they closed it in '01.
298
00:16:55,446 --> 00:16:58,648
From a bird's eye, it looks like
the facility is still dormant.
299
00:16:58,716 --> 00:17:01,385
I heard it loud and clear.
300
00:17:01,452 --> 00:17:03,920
Heard it?
301
00:17:03,988 --> 00:17:05,622
It's already operational?
Jesus.
302
00:17:05,690 --> 00:17:09,192
With the microchip substrates
that Simon took,
303
00:17:09,260 --> 00:17:12,529
they can turn Lourdes into
a cellular jamming station--
304
00:17:12,597 --> 00:17:15,165
disrupt cell signals,
FAA communications,
305
00:17:15,233 --> 00:17:17,734
military command and control.
306
00:17:17,802 --> 00:17:19,069
This is huge.
307
00:17:19,137 --> 00:17:21,872
And this is the kind of find
that makes careers.
308
00:17:21,939 --> 00:17:23,306
Now, you got to get
your ass back home
309
00:17:23,374 --> 00:17:24,708
so we can plan our next move.
310
00:17:24,776 --> 00:17:25,942
Easier said than done.
311
00:17:26,010 --> 00:17:28,278
There's a little problem
with our art project.
312
00:17:28,346 --> 00:17:30,747
It got locked away
for safekeeping,
313
00:17:30,815 --> 00:17:32,883
and I can't get
out of here without it.
314
00:17:32,950 --> 00:17:36,653
Even if you could somehow
sneak out without your passport,
315
00:17:36,721 --> 00:17:38,388
an escape like that would burn
you with Simon.
316
00:17:38,456 --> 00:17:40,257
It's just not worth it.
317
00:17:40,324 --> 00:17:42,259
My host has a new friend.
318
00:17:42,326 --> 00:17:44,628
Is he 6'0", 190 pounds,
with a scar on his right arm?
319
00:17:44,695 --> 00:17:46,263
That's him.
320
00:17:46,330 --> 00:17:49,599
Yeah, that's Hector Serrano,
FSB's top man in Cuba.
321
00:17:49,667 --> 00:17:51,902
Look, you know
I'm not risk-averse,
322
00:17:51,969 --> 00:17:54,971
but Serrano's not the kind
of guy you actively seek out.
323
00:17:55,039 --> 00:17:58,442
He's a former FSB hit man
with two dozen confirmed kills,
324
00:17:58,509 --> 00:17:59,976
including one of ours.
325
00:18:00,044 --> 00:18:02,212
As long as he's on the ground,
you are not safe.
326
00:18:17,395 --> 00:18:20,030
Simon?
327
00:18:20,097 --> 00:18:21,264
There you are.
328
00:18:21,332 --> 00:18:23,967
I came home,
and you weren't here.
329
00:18:24,035 --> 00:18:25,669
- I--
- Your foot.
330
00:18:25,736 --> 00:18:27,304
Are you hurt?
331
00:18:27,371 --> 00:18:28,605
Oh, no.
332
00:18:28,673 --> 00:18:30,240
I tripped earlier on the--
on the cobblestones,
333
00:18:30,308 --> 00:18:32,642
and I-I must have cut it
and--and not noticed.
334
00:18:32,710 --> 00:18:33,910
Well, I'm glad you're safe.
335
00:18:33,978 --> 00:18:36,246
You must be Annie!
336
00:18:36,314 --> 00:18:38,281
Uh, I am.
337
00:18:38,349 --> 00:18:40,150
I forgot to tell you
we have dinner guests.
338
00:18:40,218 --> 00:18:42,552
These are my dear friends
Blanca Gonzalez
339
00:18:42,620 --> 00:18:46,656
and her boyfriend,
Hector Serrano.
340
00:18:46,724 --> 00:18:48,325
It's lovely
to finally meet you.
341
00:18:48,392 --> 00:18:50,260
We've heard so much about you.
342
00:18:50,328 --> 00:18:51,261
Yes.
343
00:18:51,329 --> 00:18:53,530
So much.
344
00:19:08,911 --> 00:19:10,711
You found a real catch.
345
00:19:10,779 --> 00:19:12,713
We just love Simon.
346
00:19:12,781 --> 00:19:15,183
Really? How often
do you get to see him?
347
00:19:15,250 --> 00:19:16,784
Every few weeks.
348
00:19:16,852 --> 00:19:20,121
He's doing some business deal
with Hector.
349
00:19:20,189 --> 00:19:21,489
That must be frustrating--
350
00:19:21,557 --> 00:19:23,491
always losing your boyfriend
to a business meeting.
351
00:19:23,559 --> 00:19:25,193
Tell me about it.
352
00:19:25,260 --> 00:19:28,729
Hopefully I'll have him
back to myself soon.
353
00:19:28,797 --> 00:19:31,899
He tells me this deal
is basically finished.
354
00:19:31,967 --> 00:19:33,134
Three mojitos--
355
00:19:33,202 --> 00:19:34,769
the personal vice
of your countryman
356
00:19:34,836 --> 00:19:38,673
and fellow Cubaphile,
Ernest Hemingway.
357
00:19:40,976 --> 00:19:42,176
I wonder what
358
00:19:42,244 --> 00:19:44,912
Hemingway would think
if he saw our country
359
00:19:44,980 --> 00:19:46,847
after 50 years of the embargo?
360
00:19:46,915 --> 00:19:48,783
I bet he'd still be enchanted
with its natural beauty
361
00:19:48,850 --> 00:19:51,752
and free-spirited people.
362
00:19:51,820 --> 00:19:52,853
I know I am.
363
00:19:52,921 --> 00:19:54,255
Mm.
364
00:19:54,323 --> 00:19:57,325
We hear that sentiment
a lot from tourists.
365
00:19:57,392 --> 00:19:59,327
I find it
incredibly condescending.
366
00:19:59,394 --> 00:20:01,562
Hector, please.
367
00:20:01,630 --> 00:20:04,298
Annie is a guest
in our country.
368
00:20:08,870 --> 00:20:12,473
Americans tout our natural
beauty and demonize Castro,
369
00:20:12,541 --> 00:20:15,109
but it's the embargo
that is choking our economy.
370
00:20:15,177 --> 00:20:16,510
Well, I hope they repeal it.
371
00:20:16,578 --> 00:20:18,479
I'm sure the influx
of tourist dollars
372
00:20:18,547 --> 00:20:20,114
would be a boost
to the economy.
373
00:20:20,182 --> 00:20:22,617
Hmm.
Typical capitalist fantasy.
374
00:20:24,686 --> 00:20:26,787
Enough political debate,
Hector.
375
00:20:26,855 --> 00:20:27,888
Let's eat.
376
00:20:31,560 --> 00:20:34,428
Perfect timing--
the Gottfrieds are t-minus 30.
377
00:20:34,496 --> 00:20:35,596
This is your doing, mind you.
378
00:20:35,664 --> 00:20:37,698
How is that possibly
my fault?
379
00:20:37,766 --> 00:20:39,533
Thanks
to the "full-court press,"
380
00:20:39,601 --> 00:20:41,636
the entire
foreign-policy establishment
381
00:20:41,703 --> 00:20:42,870
wants their pound of flesh.
382
00:20:42,938 --> 00:20:44,739
And one of them wants you
to join the cast
383
00:20:44,806 --> 00:20:46,173
of Deadliest Catch?
384
00:20:46,241 --> 00:20:47,908
The assistant secretary of state
385
00:20:47,976 --> 00:20:49,243
for East Asian affairs
386
00:20:49,311 --> 00:20:50,878
is apparently
an avid fly fisherman.
387
00:20:50,946 --> 00:20:52,980
And so now you are too.
388
00:20:53,048 --> 00:20:54,682
Or I will be next weekend,
when we go
389
00:20:54,750 --> 00:20:57,285
to the Upper Potomac together.
390
00:20:57,352 --> 00:20:59,453
Don't laugh. Come on, help me
take these tags off.
391
00:21:06,528 --> 00:21:07,995
If I knew
I was getting visitors,
392
00:21:08,063 --> 00:21:09,897
I'd have worn my good jumpsuit.
393
00:21:09,965 --> 00:21:11,232
Wouldn't make
any difference to me.
394
00:21:11,300 --> 00:21:14,935
You could be wearing
a prom dress for all I know.
395
00:21:17,973 --> 00:21:20,207
Well, I'll get to the point.
396
00:21:20,275 --> 00:21:22,943
I've read the transcripts,
and it is clear to me
397
00:21:23,011 --> 00:21:24,945
that you're holding
something back that could help
398
00:21:25,013 --> 00:21:26,647
with the investigation
into Jai's murder.
399
00:21:26,715 --> 00:21:28,349
What gives
you that impression?
400
00:21:28,417 --> 00:21:30,351
Call it a gut feeling.
401
00:21:30,419 --> 00:21:33,721
If I knew something that would
help find my son's murderer,
402
00:21:33,789 --> 00:21:36,324
why in the world
would I hold that back?
403
00:21:36,391 --> 00:21:38,759
Maybe you're delusional enough
that you think that someday
404
00:21:38,827 --> 00:21:40,628
you're gonna get
out of here...
405
00:21:40,696 --> 00:21:43,631
and you can solve it yourself.
406
00:21:43,699 --> 00:21:45,833
Or maybe you're just enough
of an asshole
407
00:21:45,901 --> 00:21:48,402
to hold back out of spite.
408
00:21:48,470 --> 00:21:51,706
Just like
an Arthur Campbell disciple...
409
00:21:51,773 --> 00:21:54,442
thinking grandstanding
will get you somewhere.
410
00:21:57,145 --> 00:21:59,413
Take me back to my cell.
I'm not done with you yet.
411
00:21:59,481 --> 00:22:03,084
Prison time has stripped me
of most of my privileges,
412
00:22:03,151 --> 00:22:04,585
but I still enjoy one--
413
00:22:04,653 --> 00:22:09,323
ending bullshit visitations
when I see fit.
414
00:22:20,736 --> 00:22:23,404
You'll have to forgive
my boyfriend.
415
00:22:23,472 --> 00:22:25,406
He's not accustomed to women
talking to him like that.
416
00:22:25,474 --> 00:22:26,941
Oh.
417
00:22:27,008 --> 00:22:28,843
He should visit the states.
418
00:22:30,645 --> 00:22:32,747
I'd like to see that.
419
00:22:34,483 --> 00:22:38,252
I have to say,
you're not what I expected.
420
00:22:40,489 --> 00:22:44,024
Most of Simon's girlfriends
want something from him--
421
00:22:44,092 --> 00:22:48,529
trips, jewelry, marriage.
422
00:22:48,597 --> 00:22:50,831
Oh, I'm in no rush
to get married.
423
00:22:50,866 --> 00:22:54,635
And I don't like
expensive jewelry.
424
00:22:54,703 --> 00:22:56,670
I'm just enjoying the moment.
425
00:22:56,738 --> 00:22:59,206
Well, whatever it is,
426
00:22:59,274 --> 00:23:01,842
it must be something special.
427
00:23:01,910 --> 00:23:05,179
I've never seen Simon
this happy before.
428
00:23:27,702 --> 00:23:29,003
Yeah.
429
00:23:31,473 --> 00:23:34,275
This way, all the way around.
430
00:23:34,342 --> 00:23:37,111
Can we dance a slow one?
Yeah.
431
00:23:47,222 --> 00:23:49,857
May I?
432
00:23:49,925 --> 00:23:52,259
Maybe a little later.
433
00:23:52,327 --> 00:23:56,230
It's bad luck in Cuba
to turn down a dance.
434
00:23:56,298 --> 00:23:58,599
And I really would love
to get to know your new friend.
435
00:23:58,667 --> 00:24:02,069
- Sure, it sounds fun.
- Okay.
436
00:24:11,613 --> 00:24:14,348
I've never met
a mid-level museum worker
437
00:24:14,416 --> 00:24:16,584
with so many opinions
on international affairs.
438
00:24:16,651 --> 00:24:18,819
Well, I travel a lot.
439
00:24:18,887 --> 00:24:20,688
It's a perk of the job.
440
00:24:20,755 --> 00:24:24,758
Well, what about your sister?
What kind of work does she do?
441
00:24:24,826 --> 00:24:25,993
My sister?
442
00:24:26,061 --> 00:24:29,196
Danielle.
You mentioned her earlier, no?
443
00:24:29,264 --> 00:24:31,866
- No.
- Oh.
444
00:24:34,603 --> 00:24:37,371
It must have been Simon, then.
445
00:24:37,439 --> 00:24:38,672
He talks about you a lot.
446
00:24:38,740 --> 00:24:41,075
Thanks for the dance.
447
00:24:43,545 --> 00:24:45,513
Anytime.
448
00:25:23,151 --> 00:25:26,253
I'm warning you.
Let this go.
449
00:25:26,321 --> 00:25:27,655
I have it under control.
450
00:26:13,299 --> 00:26:14,399
There you are.
451
00:26:14,467 --> 00:26:16,301
Sorry. I-I think I had
too many mojitos.
452
00:26:16,369 --> 00:26:17,736
I just...
453
00:26:17,803 --> 00:26:19,738
needed to lie down.
454
00:26:21,741 --> 00:26:23,775
Well, I hope tonight
wasn't a complete waste.
455
00:26:23,843 --> 00:26:26,878
Did you at least manage
to have some fun?
456
00:26:26,946 --> 00:26:29,381
- I mean, Blanca's great.
- Mm.
457
00:26:29,448 --> 00:26:30,582
And Hector's, uh...
458
00:26:30,649 --> 00:26:32,117
He's an acquired taste.
459
00:26:34,754 --> 00:26:36,287
What did you
and Blanca talk about?
460
00:26:36,355 --> 00:26:39,858
Honestly...
461
00:26:39,925 --> 00:26:42,027
you.
462
00:26:43,562 --> 00:26:46,898
She said she'd never seen
you so happy.
463
00:26:46,966 --> 00:26:48,967
She's right.
464
00:26:51,771 --> 00:26:55,540
I've never met
a woman like you...
465
00:26:55,608 --> 00:26:57,542
ever.
466
00:27:00,279 --> 00:27:03,214
And I don't think
I ever will again.
467
00:27:05,284 --> 00:27:07,352
I'm sorry.
Is that too forward?
468
00:27:07,420 --> 00:27:09,721
This is new territory for me.
469
00:27:09,789 --> 00:27:12,123
No, it's new for me too.
I, uh...
470
00:27:16,228 --> 00:27:19,397
Maybe this trip
and the juggling everything...
471
00:27:21,133 --> 00:27:23,902
Too much, too fast.
472
00:27:26,338 --> 00:27:29,707
I think you're right.
473
00:27:29,775 --> 00:27:32,577
Maybe we should go home
tomorrow.
474
00:27:34,647 --> 00:27:37,682
Yeah, I think--
I think that'd be best.
475
00:28:26,031 --> 00:28:27,999
So I'm the best man,
standing in front of...
476
00:28:28,067 --> 00:28:29,200
300 people?
Mmhmm.
477
00:28:29,268 --> 00:28:32,070
And I hear "beep, beep, beep."
478
00:28:32,138 --> 00:28:34,372
So I silence my pager.
It was a pager.
479
00:28:34,440 --> 00:28:35,807
90 seconds later,
480
00:28:35,875 --> 00:28:37,342
"beep, beep, beep, beep."
481
00:28:37,409 --> 00:28:38,676
You got to be panicking
at this point.
482
00:28:38,744 --> 00:28:40,011
Think about how
the guests feel.
483
00:28:40,079 --> 00:28:42,113
Everyone assumes
it's an international emergency.
484
00:28:42,181 --> 00:28:43,314
I know I have to take it,
485
00:28:43,382 --> 00:28:45,016
but it's in the middle
of the ceremony,
486
00:28:45,084 --> 00:28:47,051
so I go back down the aisle,
past the 300 people,
487
00:28:47,119 --> 00:28:48,319
and out the door.
488
00:28:48,387 --> 00:28:50,555
Everyone must think
China's invaded Russia.
489
00:28:50,623 --> 00:28:52,991
Everybody's thinking
China's invaded America.
490
00:28:54,493 --> 00:28:57,428
So Arthur's outside making
the call, and the priest--
491
00:28:57,496 --> 00:28:58,930
and I swear to God
this is true--
492
00:28:58,998 --> 00:29:00,865
Starts leading the church
493
00:29:00,933 --> 00:29:03,134
in a prayer
for our nation's safety.
494
00:29:03,202 --> 00:29:05,670
So what was the page?
495
00:29:05,738 --> 00:29:06,804
Low battery.
496
00:29:09,508 --> 00:29:12,277
You two are like
a comedy team.
497
00:29:12,344 --> 00:29:14,212
Yeah, we're thinking about
taking our show on the road.
498
00:29:14,280 --> 00:29:15,580
Well, from what I hear,
499
00:29:15,648 --> 00:29:18,917
you'll get to do that sooner
rather than later.
500
00:29:18,984 --> 00:29:21,019
Come on, we both know
you invited us here
501
00:29:21,086 --> 00:29:22,887
to talk
about the ambassadorship.
502
00:29:22,955 --> 00:29:26,124
- Guilty.
- No. It wasn't necessary.
503
00:29:26,192 --> 00:29:27,592
You're a shoo-in for the nom,
504
00:29:27,660 --> 00:29:29,327
and you're gonna sail through
the confirmation hearings.
505
00:29:29,395 --> 00:29:30,795
Are you sure?
506
00:29:30,863 --> 00:29:32,897
From what I hear, these things
are a bit of a trap game.
507
00:29:32,965 --> 00:29:34,732
No, no, the committee
loves the idea
508
00:29:34,800 --> 00:29:37,335
of having a heavyweight
in Beijing.
509
00:29:37,403 --> 00:29:40,905
And for you, the timing
couldn't be better.
510
00:29:40,973 --> 00:29:43,274
Well, everyone knows
that your trilateral commission
511
00:29:43,342 --> 00:29:45,443
hasn't come up
with any answers.
512
00:29:47,813 --> 00:29:49,480
Here's your parachute.
513
00:29:49,548 --> 00:29:52,083
Let your replacement
take the fall.
514
00:29:52,151 --> 00:29:54,819
You think that's why
I want the ambassadorship?
515
00:29:54,887 --> 00:29:58,022
Well, no, of course that's
not why you want the job.
516
00:29:58,090 --> 00:29:59,891
Call it a side benefit.
517
00:29:59,959 --> 00:30:01,659
So you think I'm gonna let
the next guy clean up my mess,
518
00:30:01,727 --> 00:30:04,429
while I'm 7,000 miles away
sipping scorpion bowls
519
00:30:04,496 --> 00:30:06,064
in Beijing.
Okay, relax.
520
00:30:06,131 --> 00:30:07,498
It was an innocent comment.
521
00:30:07,566 --> 00:30:10,501
From a career politician--
that's got to be a first.
522
00:30:10,569 --> 00:30:12,103
I don't know that
I have what it takes
523
00:30:12,171 --> 00:30:13,605
to join your ranks.
524
00:30:13,672 --> 00:30:15,440
I'm afraid I'll be bored
out of my mind
525
00:30:15,507 --> 00:30:18,409
if all I did all day long
was look out for my own ass.
526
00:30:18,477 --> 00:30:20,144
Jesus, I didn't mean
anything by it.
527
00:30:20,212 --> 00:30:23,781
- Why don't I get the dessert?
- I'm not hungry.
528
00:30:40,766 --> 00:30:44,836
I got this.
I got it.
529
00:31:13,165 --> 00:31:15,366
Change of plans--
530
00:31:15,434 --> 00:31:17,602
my jet doesn't arrive
at Jose Marti till noon.
531
00:31:17,670 --> 00:31:19,971
That gives us time to squeeze in
some sightseeing,
532
00:31:20,039 --> 00:31:23,007
one last bit
of Cuba before you go.
533
00:31:23,075 --> 00:31:25,576
Hector's gonna join us...
534
00:31:25,644 --> 00:31:28,413
so we'll take the convertible.
535
00:31:28,480 --> 00:31:29,881
Where's Blanca?
536
00:31:29,948 --> 00:31:31,616
She wasn't feeling well.
537
00:31:31,684 --> 00:31:33,851
I thought
I'd let her sleep in.
538
00:31:37,089 --> 00:31:39,190
Are you sure we have time?
539
00:31:41,894 --> 00:31:44,295
Don't look so worried.
540
00:31:44,363 --> 00:31:45,530
The beauty
of private aviation--
541
00:31:45,597 --> 00:31:49,067
you never have to miss
your flight.
542
00:32:38,617 --> 00:32:40,885
I don't think
they allow tourists.
543
00:32:40,953 --> 00:32:42,353
Exactly.
544
00:32:42,421 --> 00:32:45,623
This isn't one of those tourist
traps from the guide books.
545
00:32:51,630 --> 00:32:52,964
Hola.
546
00:33:06,278 --> 00:33:08,646
They don't allow talking
on the floor.
547
00:33:08,714 --> 00:33:10,715
You'll see why.
548
00:34:16,582 --> 00:34:21,052
The lector kept the workers
educated and entertained.
549
00:34:21,119 --> 00:34:24,222
Nowadays, most factories
outside Cuba use iPods,
550
00:34:24,289 --> 00:34:26,424
but these guys still use
the real thing.
551
00:34:26,492 --> 00:34:28,960
I want to show you
the storage room.
552
00:34:32,865 --> 00:34:35,466
It's been around
since the '20s.
553
00:34:39,204 --> 00:34:41,138
After you.
554
00:34:44,376 --> 00:34:47,144
- Go ahead.
- I insist.
555
00:35:02,227 --> 00:35:03,995
Simon!
556
00:35:04,062 --> 00:35:06,898
Simon?
557
00:35:29,588 --> 00:35:31,222
We have to go...
558
00:35:31,290 --> 00:35:33,357
now.
559
00:36:14,466 --> 00:36:16,233
Here we are again...
560
00:36:16,301 --> 00:36:18,269
another end.
561
00:36:20,906 --> 00:36:23,507
When will I see you again?
562
00:36:23,575 --> 00:36:25,109
I need to go home
for a few days,
563
00:36:25,177 --> 00:36:26,911
take care of some...
564
00:36:26,979 --> 00:36:28,512
loose ends.
565
00:36:28,580 --> 00:36:29,547
But soon.
566
00:36:29,615 --> 00:36:31,315
I got you a gift.
567
00:36:35,520 --> 00:36:36,954
It's nothing fancy,
568
00:36:37,022 --> 00:36:41,325
but it's a little more portable
than a steamer trunk.
569
00:36:43,862 --> 00:36:46,964
I love it.
570
00:36:51,603 --> 00:36:54,572
I finally did open that trunk
571
00:36:54,640 --> 00:36:56,641
when we got to London,
by the way.
572
00:36:56,708 --> 00:37:00,144
My imagination had built
the contents up so much, I--
573
00:37:00,212 --> 00:37:02,279
my curiosity
just got the better of me.
574
00:37:02,347 --> 00:37:04,849
And?
575
00:37:04,916 --> 00:37:06,017
What was inside?
576
00:37:07,786 --> 00:37:10,287
Clothes.
577
00:37:10,355 --> 00:37:12,023
Not guns, not knives...
578
00:37:12,090 --> 00:37:14,625
clothes.
579
00:37:14,693 --> 00:37:18,195
You were protected
by your parents' love.
580
00:37:20,699 --> 00:37:23,634
Love makes us
do remarkable things.
581
00:37:29,041 --> 00:37:32,109
Oh, wait.
I almost forgot.
582
00:37:32,177 --> 00:37:34,779
You'll need this.
583
00:38:07,116 --> 00:38:09,754
As you know,
working at the CIA
584
00:38:09,854 --> 00:38:14,024
gives me
certain privileges too.
585
00:38:14,092 --> 00:38:16,593
And they include summoning
a federal prisoner
586
00:38:16,661 --> 00:38:19,863
whenever I damn well please.
587
00:38:19,931 --> 00:38:22,833
Fair enough.
588
00:38:22,900 --> 00:38:26,369
Guard, hold all my calls.
589
00:38:27,605 --> 00:38:29,573
I'm here to tell you a story
590
00:38:29,640 --> 00:38:33,410
out the first time
I met Jai.
591
00:38:33,478 --> 00:38:36,012
Langley was buzzing.
592
00:38:36,080 --> 00:38:40,484
The son of a DCS
was coming off the farm.
593
00:38:40,551 --> 00:38:43,587
And everyone said
he was arrogant,
594
00:38:43,654 --> 00:38:46,256
entitled,
595
00:38:46,324 --> 00:38:48,558
selfabsorbed.
Just like dad.
596
00:38:48,626 --> 00:38:52,662
Exactly. But that wasn't
my impression of him.
597
00:38:52,730 --> 00:38:54,631
Maybe it's because I was blind
598
00:38:54,699 --> 00:38:57,334
and I couldn't see
the $1,000 John Lobbs
599
00:38:57,401 --> 00:38:59,769
or that hardened glare.
600
00:38:59,837 --> 00:39:04,441
What was
your impression, then?
601
00:39:04,509 --> 00:39:08,211
Jai had this unstoppable
thirst for knowledge...
602
00:39:09,780 --> 00:39:12,549
A yen for solving puzzles
603
00:39:12,617 --> 00:39:15,652
and understanding
the complexities of this world.
604
00:39:22,126 --> 00:39:25,228
He got that from his mother.
605
00:39:29,734 --> 00:39:32,836
If I did have something...
606
00:39:32,904 --> 00:39:35,338
what could you give
me in return?
607
00:39:35,406 --> 00:39:36,706
Nothing.
608
00:39:36,774 --> 00:39:39,342
You want to keep playing
these angles,
609
00:39:39,410 --> 00:39:43,079
Jai's murder
will remain unsolved.
610
00:39:43,147 --> 00:39:47,484
But for once, instead of son
trying to emulate father,
611
00:39:47,552 --> 00:39:50,520
maybe father
should try to emulate son.
612
00:39:57,728 --> 00:40:01,198
Chantilly Lofts,
Unit 317.
613
00:40:01,265 --> 00:40:02,365
What is that?
614
00:40:02,433 --> 00:40:06,970
The location
of Jai's safe house.
615
00:40:13,778 --> 00:40:17,047
So how long are we gonna wait
before we talk about last night?
616
00:40:17,114 --> 00:40:18,715
Oh, what's there
to talk about?
617
00:40:18,783 --> 00:40:20,183
I got a trash can full
of broken plates
618
00:40:20,251 --> 00:40:21,585
that might jog your memory.
619
00:40:21,652 --> 00:40:23,019
That might have been
a bit excessive.
620
00:40:23,087 --> 00:40:24,521
If you wanted off
the short list,
621
00:40:24,589 --> 00:40:26,156
you chose a hell
of a way to announce it.
622
00:40:26,224 --> 00:40:27,624
Well, maybe I don't want it
as much as I thought,
623
00:40:27,692 --> 00:40:29,593
not if it means selling
out the Agency.
624
00:40:29,660 --> 00:40:31,027
But it doesn't.
625
00:40:31,095 --> 00:40:33,330
Jai's murderer
is still out there.
626
00:40:33,397 --> 00:40:37,067
And the investigation
will continue without you.
627
00:40:37,134 --> 00:40:38,201
Arthur, at some point,
628
00:40:38,269 --> 00:40:40,103
you're going
to leave the Agency,
629
00:40:40,171 --> 00:40:44,241
and you're going to have
to leave something unfinished.
630
00:40:44,308 --> 00:40:46,276
- Not this.
- Why?
631
00:40:46,344 --> 00:40:47,611
I mean, why now?
632
00:40:47,678 --> 00:40:49,879
Why agree to be vetted,
get this far down the line,
633
00:40:49,947 --> 00:40:52,716
and then change your mind?
634
00:40:52,783 --> 00:40:55,151
I can't leave yet.
635
00:40:55,219 --> 00:40:56,219
Gottfried was right.
636
00:40:56,287 --> 00:40:57,587
To a military man,
637
00:40:57,655 --> 00:41:00,056
desertion is the single worst
accusation you can make.
638
00:41:00,124 --> 00:41:04,661
Since when do you care
about what some senator thinks?
639
00:41:04,729 --> 00:41:06,363
What's going on here?
640
00:41:06,430 --> 00:41:08,531
We better hit the road
if we're gonna miss
641
00:41:08,599 --> 00:41:11,568
the construction traffic on 66.
642
00:41:15,006 --> 00:41:17,374
And Serrano didn't
physically threaten Simon?
643
00:41:17,441 --> 00:41:20,510
It wasn't self-defense?
Not at all.
644
00:41:20,578 --> 00:41:23,280
So he killed his handler.
645
00:41:23,347 --> 00:41:26,082
That is the most transgressive
thing a spy can do,
646
00:41:26,150 --> 00:41:27,717
and he did it to protect you.
647
00:41:27,785 --> 00:41:30,854
That explains why he took
you on a mission,
648
00:41:30,921 --> 00:41:33,757
ignored the red flags.
649
00:41:33,824 --> 00:41:35,859
He's in love with you.
650
00:41:38,763 --> 00:41:40,664
The question is,
what do I do about it?
651
00:41:40,731 --> 00:41:42,365
You're already doing it.
652
00:41:42,433 --> 00:41:44,534
You're forcing Simon
to act irrationally.
653
00:41:44,602 --> 00:41:46,002
Now we can manipulate him.
654
00:41:46,070 --> 00:41:48,538
- Manipulate him to do what?
- Whatever we want...
655
00:41:48,606 --> 00:41:52,175
Whatever we need.
656
00:41:52,243 --> 00:41:55,378
What else did you think we were
doing here--playing house?
657
00:41:55,446 --> 00:41:56,846
This is what we set out to do.
658
00:41:56,914 --> 00:41:59,482
This is why we inserted you
with Simon in the first place--
659
00:41:59,550 --> 00:42:03,153
to build his trust.
660
00:42:03,220 --> 00:42:08,124
And there is no greater form
of trust than love.
661
00:42:08,192 --> 00:42:10,627
Annie, this is it.
662
00:42:10,695 --> 00:42:14,898
This is the brass ring.
663
00:42:14,965 --> 00:42:19,302
Now go home.
Get some rest, okay?
664
00:42:19,327 --> 00:42:23,327
== sync, corrected by elderman ==