﻿1
00:00:01,185 --> 00:00:03,298
Previously on <i>Sons of Anarchy...</i>

2
00:00:03,426 --> 00:00:05,146
<i>OPIE: Clay killed my old man!</i>

3
00:00:05,379 --> 00:00:07,474
<i>CLAY: Opie found out the truth.</i>

4
00:00:07,773 --> 00:00:08,980
<i>He's the one that shot me.</i>

5
00:00:10,109 --> 00:00:11,331
<i>TIG: Why'd you lie, man?</i>

6
00:00:11,483 --> 00:00:13,517
<i>JAX: I know you can't sit
at the table with them.</i>

7
00:00:13,681 --> 00:00:16,676
<i>I want you in SAMCRO, but
whatever you decide to do,</i>

8
00:00:16,769 --> 00:00:17,676
<i>I'm gonna back you.</i>

9
00:00:17,775 --> 00:00:20,869
<i>OPIE: What I know is that the
gavel turns shit around.</i>

10
00:00:20,962 --> 00:00:22,673
<i>JAX: I'm not gonna
turn into Clay.</i>

11
00:00:22,790 --> 00:00:24,884
<i>OPIE I'm more afraid that
I'm gonna turn into you.</i>

12
00:00:24,984 --> 00:00:27,227
<i>GEMMA: I just went by the
house to see my grandkids.</i>

13
00:00:27,378 --> 00:00:29,240
<i>Who the hell decided to
put them in day care?</i>

14
00:00:29,346 --> 00:00:30,726
<i>JAX: Me and their mother.</i>

15
00:00:30,829 --> 00:00:32,049
<i>GEMMA: We can take
care of our own.</i>

16
00:00:32,146 --> 00:00:33,756
<i>TARA: I don't think
you're up for the task.</i>

17
00:00:33,870 --> 00:00:36,661
<i>NERO: Whoa, whoa,
easy now, love.</i>

18
00:00:36,838 --> 00:00:37,991
<i>Was I that bad?</i>

19
00:00:38,098 --> 00:00:39,139
<i>GEMMA: Who the hell are you?!</i>

20
00:00:39,237 --> 00:00:40,179
<i>NERO: Nero Padilla.</i>

21
00:00:40,286 --> 00:00:41,468
<i>I'm a companionator.</i>

22
00:00:41,588 --> 00:00:42,802
<i>CANE: These two girls said
they witnessed guys on</i>

23
00:00:42,919 --> 00:00:45,333
<i>motorcycles shooting a
black man in a SUV.</i>

24
00:00:45,470 --> 00:00:47,132
<i>ROOSEVELT: Another two witnesses
came in, identified</i>

25
00:00:47,220 --> 00:00:49,655
<i>Tig Trager as the guy that
ran down Veronica Pope.</i>

26
00:00:50,959 --> 00:00:53,180
<i>TIG: I, uh, murdered
an innocent girl.</i>

27
00:00:53,288 --> 00:00:55,529
<i>CLAY: The lie was to
protect Ope and the club.</i>

28
00:00:55,638 --> 00:00:56,502
<i>UNSER: The county issued</i>

29
00:00:56,637 --> 00:00:58,287
<i>warrants for you, Chibs and Tig.</i>

30
00:00:58,410 --> 00:01:00,050
<i>GEMMA: I got a place you can go.</i>

31
00:01:00,197 --> 00:01:01,851
<i>You'll be safe.</i>

32
00:01:01,947 --> 00:01:03,973
<i>ROOSEVELT: Are you guys aware
of the violence that is</i>

33
00:01:04,065 --> 00:01:05,056
<i>happening in Charming?</i>

34
00:01:06,135 --> 00:01:08,146
<i>Two home invasions in
less than a week?</i>

35
00:01:08,268 --> 00:01:09,735
<i>AUGUST: Gotta settle
things with the Niners.</i>

36
00:01:10,260 --> 00:01:11,267
<i>CHIBS: What the hell is this?</i>

37
00:01:11,366 --> 00:01:12,311
<i>JAX: This is Pope letting us</i>

38
00:01:12,414 --> 00:01:15,391
<i>know he's the one who decides
who lives and dies.</i>

39
00:01:15,497 --> 00:01:16,570
<i>DAWN: Daddy!</i>

40
00:01:16,678 --> 00:01:17,413
<i>TIG: Stop!</i>

41
00:01:17,507 --> 00:01:19,165
<i>DAMON: You know my
pain, Mr. Trager.</i>

44
00:01:25,823 --> 00:01:27,409
<i>(clanging)</i>
<i>MAN: Go around back!</i>

45
00:01:46,083 --> 00:01:47,357
<i>OPIE: Shit.</i>

46
00:01:50,712 --> 00:01:51,656
<i>(indistinct radio transmission)</i>

47
00:01:51,752 --> 00:01:53,364
<i>ROOSEVELT: Sorry to
wake you, Opie.</i>

48
00:01:53,470 --> 00:01:54,597
<i>We were hoping
that you might be</i>

49
00:01:54,726 --> 00:01:57,316
<i>able to tell us where we
could find Jax Teller.</i>

50
00:02:07,271 --> 00:02:09,246
<i>JAX: Yeah, keep an
eye out front.</i>

51
00:02:09,442 --> 00:02:11,197
<i>I want to know who's
coming and going.</i>

52
00:02:12,279 --> 00:02:13,929
<i>CHIBS: You want anybody
else up here?</i>

53
00:02:14,065 --> 00:02:15,182
<i>JAX: Not yet.</i>

54
00:02:15,274 --> 00:02:16,608
<i>Keep trying Tig.</i>

55
00:02:25,155 --> 00:02:26,794
<i>BOBBY: How long have
you known this guy?</i>

56
00:02:29,372 --> 00:02:31,077
<i>GEMMA: Not long.</i>

57
00:02:32,847 --> 00:02:33,894
<i>I trust him.</i>

58
00:02:34,007 --> 00:02:34,559
<i>CARLA: Come on.</i>

59
00:02:34,660 --> 00:02:36,023
<i>There's a party
at the Marriott.</i>

60
00:02:36,123 --> 00:02:37,069
<i>WOMAN: I hate the Marriott.</i>

61
00:02:37,156 --> 00:02:38,538
<i>It smells like old dudes.</i>

62
00:02:38,626 --> 00:02:40,145
<i>CARLA: Those old dudes
have money, Tinkerbell.</i>

63
00:02:40,213 --> 00:02:41,694
<i>- Let's go.</i>
<i>WOMAN: - All right.</i>

64
00:02:42,134 --> 00:02:43,908
<i>CARLA: I want them gone.</i>

65
00:02:45,215 --> 00:02:48,328
<i>NERO: Sorry, Carla
doesn't like surprises.</i>

66
00:02:49,029 --> 00:02:50,654
<i>JAX: Yeah, me, neither.</i>

67
00:02:52,410 --> 00:02:54,019
<i>NERO: We're over here.</i>

68
00:02:54,308 --> 00:02:58,921
<i>So, you guys can crash back
here in our therapy rooms.</i>

69
00:02:59,267 --> 00:03:00,889
<i>No one'll bother
you back there.</i>

70
00:03:02,537 --> 00:03:04,800
<i>There's a studio upstairs.</i>

71
00:03:04,901 --> 00:03:06,588
<i>You might be a little
bit more comfortable.</i>

72
00:03:06,691 --> 00:03:08,009
<i>Just let me know if
you need anything.</i>

73
00:03:08,098 --> 00:03:09,233
<i>GEMMA: Thanks.</i>

74
00:03:09,327 --> 00:03:10,865
<i>JAX: Why you helping us?</i>

75
00:03:11,560 --> 00:03:13,430
<i>I don't know you, your crew.</i>

76
00:03:13,513 --> 00:03:14,477
<i>GEMMA: I can vouch for him.</i>

77
00:03:14,569 --> 00:03:16,601
<i>JAX: I'm not asking you.</i>

78
00:03:17,482 --> 00:03:20,573
<i>NERO: Let's just consider
this networking, okay?</i>

79
00:03:20,824 --> 00:03:23,148
<i>Maybe, at some point,
you get to help me.</i>

80
00:03:24,174 --> 00:03:24,917
<i>JAX: Yeah.</i>

81
00:03:25,024 --> 00:03:26,128
<i>CHIBS: Hey.</i>

82
00:03:27,970 --> 00:03:28,711
<i>Found Tig.</i>

83
00:03:28,807 --> 00:03:30,980
<i>The old Oakland rail yards,
but we gotta go now.</i>

84
00:03:32,035 --> 00:03:34,099
<i>JAX: Shit. Okay, let's go.</i>

85
00:03:34,228 --> 00:03:35,898
<i>GEMMA: They'll be looking
for your bikes.</i>

86
00:03:36,321 --> 00:03:37,411
<i>NERO: Hey.</i>

87
00:03:38,647 --> 00:03:40,324
<i>Blue pickup out back.</i>

88
00:03:43,255 --> 00:03:45,220
<i>You want a note from my priest?</i>

89
00:03:46,613 --> 00:03:48,347
<i>JAX: Thanks.</i>

90
00:03:49,666 --> 00:03:50,731
<i>(gasps)</i>

91
00:03:51,530 --> 00:03:52,870
<i>(grunting)</i>

92
00:03:53,719 --> 00:03:54,966
<i>(groans)</i>

93
00:03:56,449 --> 00:03:57,837
<i>(groaning continues)</i>

94
00:04:02,778 --> 00:04:04,644
<i>Son of a bitch!</i>

95
00:04:07,423 --> 00:04:09,839
<i>(phone rings)</i>

96
00:04:17,599 --> 00:04:18,556
<i>CLAY: Yeah.</i>

97
00:04:18,698 --> 00:04:19,932
<i>UNSER: You better get over here.</i>

98
00:04:20,210 --> 00:04:21,428
<i>Your house.</i>

99
00:04:22,372 --> 00:04:23,641
<i>CLAY: Gemma okay?</i>

100
00:04:23,753 --> 00:04:25,512
<i>UNSER: She-she ain't here.</i>

101
00:04:25,661 --> 00:04:28,490
<i>Don't wanna give details
over the phone.</i>

102
00:04:28,675 --> 00:04:30,203
<i>It ain't...
(Clay snaps phone shut)</i>

103
00:04:43,864 --> 00:04:46,944
<i>CHIBS: Tig?! Tiggy!</i>

104
00:04:54,292 --> 00:04:55,544
<i>JAX: Shit.</i>

105
00:04:56,257 --> 00:04:58,370
<i>Tig, I'm so sorry, brother.</i>

106
00:04:58,767 --> 00:05:00,005
<i>BOBBY: Oh, man.</i>

107
00:05:00,192 --> 00:05:01,076
<i>CHIBS: Jesus.</i>

108
00:05:01,169 --> 00:05:02,539
<i>Mother of Christ.</i>

109
00:05:02,770 --> 00:05:05,710
<i>TIG: Pope...
he burned her alive...</i>

110
00:05:06,877 --> 00:05:08,319
<i>right in front of me.</i>

111
00:05:16,104 --> 00:05:20,056
<i>Uh... he threatened to
do the same to Fawn.</i>

112
00:05:20,131 --> 00:05:21,690
<i>I gotta find her.</i>

113
00:05:21,786 --> 00:05:23,341
<i>JAX: The cop.</i>

114
00:05:23,608 --> 00:05:25,103
<i>Is that you?</i>

115
00:05:25,928 --> 00:05:27,317
<i>TIG: Yeah.</i>

116
00:05:27,904 --> 00:05:29,323
<i>He's on Pope's payroll.</i>

117
00:05:29,419 --> 00:05:31,138
<i>The other guy's a cleaner.</i>

118
00:05:34,659 --> 00:05:37,105
<i>Help me get Dawn out, yeah?</i>

119
00:05:38,695 --> 00:05:39,915
<i>JAX: Okay, Chibs, listen--</i>

120
00:05:40,079 --> 00:05:42,512
<i>the tarps in the back of
the truck-- get 'em.</i>

121
00:05:42,616 --> 00:05:43,425
<i>CHIBS: Yeah.</i>

122
00:05:43,513 --> 00:05:44,274
<i>BOBBY: Come on.</i>

123
00:05:44,353 --> 00:05:45,880
<i>Let's get them. Come on.</i>

124
00:05:46,413 --> 00:05:47,727
<i>Come on.</i>

125
00:05:47,825 --> 00:05:49,305
<i>UNSER: Coming over
to feed the bird.</i>

126
00:05:49,469 --> 00:05:51,185
<i>My closest friend lately.</i>

127
00:05:52,011 --> 00:05:53,262
<i>They smashed through the door,</i>

128
00:05:53,350 --> 00:05:54,888
<i>three of 'em, maybe four.</i>

129
00:05:55,380 --> 00:05:56,068
<i>CLAY: Say anything?</i>

130
00:05:56,174 --> 00:05:57,422
<i>What they wanted?</i>

131
00:05:57,888 --> 00:05:59,171
<i>UNSER: Not that I heard.</i>

132
00:05:59,408 --> 00:06:01,680
<i>I got knocked out,
like, ten seconds in.</i>

133
00:06:02,048 --> 00:06:03,281
<i>JUICE: Damn.</i>

134
00:06:03,534 --> 00:06:04,875
<i>CLAY: Where's Gemma?</i>

135
00:06:05,367 --> 00:06:06,579
<i>UNSER: I don't know.</i>

136
00:06:10,738 --> 00:06:12,314
<i>Really.</i>

137
00:06:12,474 --> 00:06:14,045
<i>Got no idea.</i>

138
00:06:14,149 --> 00:06:15,896
<i>CLAY: It's a good thing
she wasn't here.</i>

139
00:06:15,993 --> 00:06:16,660
<i>UNSER: I didn't know which</i>

140
00:06:16,751 --> 00:06:17,701
<i>way to jump with this thing;</i>

141
00:06:17,792 --> 00:06:19,564
<i>club problem, Charming problem?</i>

142
00:06:19,675 --> 00:06:21,025
<i>CLAY: Ah, you gotta
call the sheriff.</i>

143
00:06:21,126 --> 00:06:21,974
<i>It's the only way I collect the</i>

144
00:06:22,075 --> 00:06:23,829
<i>insurance off of this shit.</i>

145
00:06:24,254 --> 00:06:26,018
<i>JUICE: I'll get the
prospects to clean up.</i>

146
00:06:26,127 --> 00:06:27,761
<i>CLAY: Okay.</i>

147
00:06:28,326 --> 00:06:29,858
<i>This had to be black.</i>

148
00:06:30,543 --> 00:06:33,437
<i>Pope paying us back.</i>

149
00:06:34,650 --> 00:06:37,530
<i>UNSER: Yeah. Makes sense.</i>

150
00:06:40,811 --> 00:06:43,105
<i>CLAY: You really come
over to feed the bird?</i>

151
00:06:45,526 --> 00:06:47,822
<i>UNSER: She's on her
own trip these days.</i>

152
00:06:48,240 --> 00:06:51,952
<i>I got no idea where she
goes or who with.</i>

153
00:06:52,832 --> 00:06:53,792
<i>(groans in pain)</i>

154
00:06:57,540 --> 00:07:00,116
<i>(groans) Damn it.</i>

155
00:07:04,986 --> 00:07:06,821
<i>Charmed life, ain't it?</i>

156
00:07:35,459 --> 00:07:37,832
<i>JAX: Hey, we should
get out of here.</i>

157
00:07:39,324 --> 00:07:41,164
<i>BOBBY: Give him a minute.</i>

158
00:07:52,497 --> 00:07:54,532
<i>♪ Riding through this world ♪</i>

159
00:07:55,680 --> 00:07:57,318
<i>♪ All alone ♪</i>

160
00:07:58,385 --> 00:08:00,354
<i>♪ God takes your soul ♪</i>

161
00:08:01,150 --> 00:08:03,416
<i>♪ You're on your own ♪</i>

162
00:08:04,512 --> 00:08:06,378
<i>♪ The crow flies straight ♪</i>

163
00:08:07,571 --> 00:08:08,901
<i>♪ a perfect line ♪</i>

164
00:08:10,575 --> 00:08:12,931
<i>♪ on the devil's bed ♪</i>

165
00:08:13,685 --> 00:08:15,331
<i>♪ until you die ♪</i>

166
00:08:17,909 --> 00:08:19,886
<i>♪ Gotta look this life ♪</i>

167
00:08:21,333 --> 00:08:22,708
<i>♪ in the eye ♪</i>

168
00:08:23,260 --> 00:08:27,695
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com

169
00:08:29,975 --> 00:08:31,597
<i>BOBBY: Any luck with Romeo?</i>

170
00:08:31,712 --> 00:08:33,106
<i>JAX: Just left him
another message.</i>

171
00:08:33,189 --> 00:08:34,551
<i>Both him and Luis.</i>

172
00:08:34,659 --> 00:08:36,712
<i>BOBBY: Maybe we should
reach out to Alvarez.</i>

173
00:08:36,857 --> 00:08:38,535
<i>JAX: Romeo's the only one</i>

174
00:08:38,629 --> 00:08:40,038
<i>that can protect us from Pope.</i>

175
00:08:40,136 --> 00:08:43,244
<i>CHIBS: I'll call Juice, get
Happy, Frankie Diamonds.</i>

176
00:08:43,345 --> 00:08:44,772
<i>We need some extra weight.</i>

177
00:08:44,876 --> 00:08:46,029
<i>JAX: Yeah, okay.</i>

178
00:08:46,133 --> 00:08:46,783
<i>CHIBS: Yeah.</i>

179
00:08:46,896 --> 00:08:48,374
<i>NERO: Yeah, Hector
has the address.</i>

180
00:08:49,371 --> 00:08:50,507
<i>JAX: Hey.</i>

181
00:08:55,428 --> 00:08:57,225
<i>It might be a busy day for us.</i>

182
00:08:57,547 --> 00:08:59,860
<i>This is for your time
and inconvenience.</i>

183
00:09:00,954 --> 00:09:02,871
<i>If you need more, you're
gonna have to wait.</i>

184
00:09:03,410 --> 00:09:04,535
<i>NERO: Nah, this is good.</i>

185
00:09:05,657 --> 00:09:07,542
<i>You let me know.</i>
<i>I'll be around.</i>

186
00:09:13,715 --> 00:09:15,079
<i>(Jax sighs)</i>

187
00:09:17,469 --> 00:09:19,200
<i>CHIBS: We need to get
out of here soon.</i>

188
00:09:19,343 --> 00:09:23,375
<i>All this activity, it
makes me very nervous.</i>

189
00:09:28,660 --> 00:09:30,228
<i>JAX: All this activity makes
me think we're in the</i>

190
00:09:30,346 --> 00:09:31,812
<i>wrong business.</i>

191
00:09:41,752 --> 00:09:44,054
<i>(knocking, door opens)</i>

192
00:09:51,753 --> 00:09:52,713
<i>DAMON: What?</i>

193
00:09:52,834 --> 00:09:53,681
<i>AUGUST: We found Goodman and</i>

194
00:09:53,778 --> 00:09:55,781
<i>his cleaner in the pit with
Laroy and Darnell...</i>

195
00:09:56,162 --> 00:09:57,326
<i>torched.</i>

196
00:09:57,422 --> 00:09:59,216
<i>No signs of Trager
or the girl's body.</i>

197
00:10:00,447 --> 00:10:02,855
<i>DAMON: Guess I shouldn't
be surprised.</i>

198
00:10:03,531 --> 00:10:05,483
<i>Goodman was a sloppy nigger.</i>

199
00:10:07,503 --> 00:10:09,013
<i>Clean it up.</i>

200
00:10:09,525 --> 00:10:10,200
<i>We don't want the rest of our</i>

201
00:10:10,305 --> 00:10:12,227
<i>city employees getting rattled.</i>

202
00:10:12,326 --> 00:10:13,264
<i>AUGUST: Already done.</i>

203
00:10:13,351 --> 00:10:15,196
<i>The other two Sons
have gone AWOL.</i>

204
00:10:16,917 --> 00:10:18,739
<i>No one from the MC's
been picked up.</i>

205
00:10:20,828 --> 00:10:22,799
<i>POPE: These white boys
are resourceful.</i>

206
00:10:24,965 --> 00:10:26,714
<i>Dig into 'em deeper.</i>

207
00:10:27,057 --> 00:10:28,261
<i>I want to know everything.</i>

208
00:10:28,356 --> 00:10:30,223
<i>AUGUST: I got the Niners, East
Dub, couple other crews</i>

209
00:10:30,321 --> 00:10:31,790
<i>hunting SAMCRO.</i>

210
00:10:31,901 --> 00:10:33,942
<i>Between us and the cops,
we can flush 'em out.</i>

211
00:10:34,462 --> 00:10:36,301
<i>DAMON: Maybe.</i>

212
00:10:37,956 --> 00:10:39,606
<i>LOWEN: Eyewitnesses look legit.</i>

213
00:10:39,786 --> 00:10:42,249
<i>20s, black. No priors.</i>

214
00:10:42,351 --> 00:10:44,172
<i>BOBBY: Damon Pope bought
those witnesses.</i>

215
00:10:44,279 --> 00:10:46,558
<i>LOWEN: If he did, we
prove that in court.</i>

216
00:10:46,978 --> 00:10:48,887
<i>JAX: Pope doesn't want a trial.</i>

217
00:10:48,993 --> 00:10:49,768
<i>GEMMA: He wants 'em dead.</i>

218
00:10:49,852 --> 00:10:50,992
<i>TARA: She knows that.</i>

219
00:10:51,090 --> 00:10:52,564
<i>JAX: I need time.</i>

220
00:10:52,654 --> 00:10:54,748
<i>I got to secure us some
protection inside.</i>

221
00:10:54,842 --> 00:10:55,805
<i>LOWEN: If I tell the D.A.</i>

222
00:10:55,903 --> 00:10:57,843
<i>you're gonna turn yourselves
in, good faith gets you</i>

223
00:10:57,947 --> 00:10:59,097
<i>about eight more hours.</i>

224
00:10:59,176 --> 00:11:01,519
<i>After that, you're
fugitives evading arrest.</i>

225
00:11:04,516 --> 00:11:07,339
<i>(phone rings)</i>

226
00:11:09,967 --> 00:11:10,975
<i>JAX: It's Clay.</i>

227
00:11:11,074 --> 00:11:12,261
<i>See what he wants.</i>

228
00:11:18,437 --> 00:11:21,220
<i>Mom, keep an eye on Tig.</i>

229
00:11:25,486 --> 00:11:27,004
<i>GEMMA: Yeah.</i>

230
00:11:30,446 --> 00:11:31,834
<i>(Tara sighs)</i>

231
00:11:32,807 --> 00:11:34,143
<i>JAX: Fill her in about RICO?</i>

232
00:11:34,247 --> 00:11:35,546
<i>TARA: As much as I could.</i>

233
00:11:35,805 --> 00:11:37,102
<i>LOWEN: How do you know
there's a RICO case</i>

234
00:11:37,219 --> 00:11:38,655
<i>against the Sons?</i>

235
00:11:38,749 --> 00:11:40,185
<i>JAX: Otto Delaney turned.</i>

236
00:11:40,287 --> 00:11:42,573
<i>Gave up Bobby's
involvement as history.</i>

237
00:11:43,744 --> 00:11:45,010
<i>LOWEN: Why you?</i>

238
00:11:45,137 --> 00:11:46,610
<i>BOBBY: Personal.</i>

239
00:11:47,595 --> 00:11:49,315
<i>I was sleeping with
his old lady.</i>

240
00:11:49,485 --> 00:11:51,343
<i>Otto got me up to Stockton</i>

241
00:11:51,454 --> 00:11:53,224
<i>to tell me why he was ratting.</i>

242
00:11:53,516 --> 00:11:55,494
<i>Then, after that, the
Feds picked me up.</i>

243
00:11:55,607 --> 00:11:58,205
<i>I was in an ATF holding
cell for three weeks.</i>

244
00:11:58,300 --> 00:11:59,925
<i>LOWEN: And they
dropped the charges.</i>

245
00:12:00,535 --> 00:12:02,483
<i>JAX: Not exactly...</i>

246
00:12:02,607 --> 00:12:04,448
<i>LOWEN: I can't do my job
with "not exactly."</i>

247
00:12:04,551 --> 00:12:06,901
<i>JAX: The case is being
held over our heads.</i>

248
00:12:06,996 --> 00:12:08,399
<i>I can't say who.</i>

249
00:12:08,842 --> 00:12:11,538
<i>There's a chance it
could all crash down.</i>

250
00:12:12,329 --> 00:12:13,987
<i>TARA: He's telling the truth.</i>

251
00:12:15,283 --> 00:12:16,792
<i>LOWEN: Feds?</i>

252
00:12:19,478 --> 00:12:21,615
<i>JAX: We gotta figure out
how to kill this case.</i>

253
00:12:22,367 --> 00:12:23,684
<i>(Lowen sighs)</i>

254
00:12:25,622 --> 00:12:28,318
<i>LOWEN: You'd have to prove
Otto's testimony was false.</i>

255
00:12:28,426 --> 00:12:30,249
<i>That would close
off past crimes.</i>

256
00:12:30,357 --> 00:12:32,084
<i>What do you have for present?</i>

257
00:12:32,191 --> 00:12:33,492
<i>JAX: Gun running.</i>

258
00:12:33,987 --> 00:12:35,743
<i>Someone gave him intel.</i>

259
00:12:35,858 --> 00:12:37,265
<i>LOWEN: Current member?</i>

260
00:12:39,350 --> 00:12:40,863
<i>BOBBY: Not sure.</i>

261
00:12:41,679 --> 00:12:43,657
<i>(Lowen laughs)</i>

262
00:12:43,946 --> 00:12:44,817
<i>LOWEN: It's gonna be really</i>

263
00:12:44,909 --> 00:12:45,746
<i>tough getting details on a case</i>

264
00:12:45,859 --> 00:12:47,684
<i>I'm not even supposed
to know about.</i>

265
00:12:47,845 --> 00:12:48,883
<i>JAX: What about Otto?</i>

266
00:12:48,984 --> 00:12:50,071
<i>Can you get to him?</i>

267
00:12:50,208 --> 00:12:50,943
<i>LOWEN: My association with</i>

268
00:12:51,047 --> 00:12:52,373
<i>the club, they won't
let me near him.</i>

269
00:12:52,465 --> 00:12:54,294
<i>JAX: Can you get anyone
there to talk to him?</i>

270
00:12:54,390 --> 00:12:56,535
<i>LOWEN: Depends how tightly
they have him locked down.</i>

271
00:12:58,825 --> 00:13:00,614
<i>JAX: This is all confidential.</i>

272
00:13:00,742 --> 00:13:03,174
<i>Nobody other than Bobby
and Tara can know.</i>

273
00:13:03,371 --> 00:13:06,236
<i>CHIBS: Hey... Clay...
It's not good.</i>

274
00:13:06,522 --> 00:13:07,998
<i>House was hit last night.</i>

275
00:13:08,097 --> 00:13:08,917
<i>Home invasion.</i>

276
00:13:09,013 --> 00:13:10,484
<i>Unser was there,
feeding the bird.</i>

277
00:13:10,632 --> 00:13:11,913
<i>Got stomped.</i>

278
00:13:12,064 --> 00:13:12,968
<i>TARA: Oh, my God.</i>

279
00:13:13,064 --> 00:13:14,309
<i>JAX: My mom's house?</i>

280
00:13:14,577 --> 00:13:16,023
<i>CHIBS: Yep.</i>

281
00:13:18,893 --> 00:13:20,543
<i>JAX: Pope's coming
at our families.</i>

282
00:13:20,641 --> 00:13:23,191
<i>BOBBY: This is not about
payback, brother.</i>

283
00:13:26,090 --> 00:13:27,429
<i>(Jax sighs)</i>

284
00:13:36,871 --> 00:13:38,036
<i>JAX: Okay.</i>

285
00:13:39,870 --> 00:13:42,653
<i>Take my mom to her house;
sort out the damage.</i>

286
00:13:42,765 --> 00:13:44,580
<i>Put the club on alert-- wives,</i>

287
00:13:44,688 --> 00:13:46,940
<i>kids, everyone should
be looking out.</i>

288
00:13:47,049 --> 00:13:48,340
<i>BOBBY: Will do.</i>

289
00:13:49,535 --> 00:13:51,365
<i>JAX: Let's get that
goddamn address.</i>

290
00:13:51,507 --> 00:13:53,371
<i>We gotta find Tig's
other spawn,</i>

291
00:13:53,479 --> 00:13:55,479
<i>before this psycho
barbecues her.</i>

292
00:13:56,192 --> 00:13:57,440
<i>All right?</i>

293
00:13:59,890 --> 00:14:01,443
<i>Make the call.</i>

294
00:14:01,733 --> 00:14:03,902
<i>Tell the D.A.
we'll turn ourselves in tonight.</i>

295
00:14:04,010 --> 00:14:05,069
<i>Clubhouse.</i>

296
00:14:05,174 --> 00:14:06,403
<i>And I'll double your retainer</i>

297
00:14:06,498 --> 00:14:07,842
<i>while you look into Otto.</i>

298
00:14:07,943 --> 00:14:09,397
<i>LOWEN: Fair enough.</i>

299
00:14:09,498 --> 00:14:10,459
<i>TARA: Thank you.</i>

300
00:14:10,549 --> 00:14:12,409
<i>JAX: - Yeah. Thank you.</i>
<i>LOWEN: - Yeah.</i>

301
00:14:16,842 --> 00:14:18,522
<i>ROOSEVELT: Third
attack on the Sons.</i>

302
00:14:18,702 --> 00:14:20,753
<i>Someone just ain't
feeling you guys.</i>

303
00:14:21,031 --> 00:14:22,742
<i>CLAY: We're an acquired taste.</i>

304
00:14:22,904 --> 00:14:24,691
<i>ROOSEVELT: You know
this is retaliation.</i>

305
00:14:25,225 --> 00:14:26,286
<i>CLAY: I don't know nothin'.</i>

306
00:14:26,397 --> 00:14:28,778
<i>I leave the crime fighting
to the professionals.</i>

307
00:14:29,597 --> 00:14:30,876
<i>Look at this.</i>

308
00:14:30,975 --> 00:14:32,534
<i>Took my whole goddamn safe.</i>

309
00:14:32,633 --> 00:14:33,969
<i>ROOSEVELT: Are you clear
on what was inside?</i>

310
00:14:34,074 --> 00:14:35,432
<i>CLAY: Eh, just personal</i>

311
00:14:35,515 --> 00:14:37,815
<i>documents-- birth certificates,
that kind of shit.</i>

312
00:14:38,109 --> 00:14:39,574
<i>I'm not too sure
about the cash.</i>

313
00:14:39,676 --> 00:14:40,921
<i>Gotta ask my wife.</i>

314
00:14:41,026 --> 00:14:43,213
<i>GEMMA: Jesus Christ!</i>

315
00:14:44,190 --> 00:14:45,484
<i>BOBBY: Oh, man.</i>

316
00:14:46,543 --> 00:14:47,990
<i>GEMMA: Oh, my God.</i>

317
00:14:48,086 --> 00:14:48,889
<i>Wayne, are you okay?</i>

318
00:14:48,972 --> 00:14:50,274
<i>UNSER: I'm, I'm, I'm fine.</i>

319
00:14:50,369 --> 00:14:51,642
<i>It was like four of 'em.</i>

320
00:14:51,747 --> 00:14:52,662
<i>Blind-sided.</i>

321
00:14:52,759 --> 00:14:54,273
<i>I didn't have a chance.</i>

322
00:14:54,687 --> 00:14:57,198
<i>Sorry about your
place, sweetheart.</i>

323
00:14:57,891 --> 00:14:59,497
<i>ROOSEVELT: So you
weren't here, Gemma?</i>

324
00:14:59,613 --> 00:15:01,343
<i>UNSER: No. Only me.</i>

325
00:15:01,445 --> 00:15:03,052
<i>CLAY: Wayne was
looking in on her.</i>

326
00:15:04,214 --> 00:15:07,031
<i>We're separated; I worry.</i>

327
00:15:08,705 --> 00:15:09,687
<i>ROOSEVELT: So you have no</i>

328
00:15:09,820 --> 00:15:11,736
<i>- idea who would want to trash...
GEMMA: - No.</i>

329
00:15:12,967 --> 00:15:14,785
<i>ROOSEVELT: Any
suspicious phone calls?</i>

330
00:15:14,886 --> 00:15:16,182
<i>GEMMA: Save it.</i>

331
00:15:16,976 --> 00:15:18,448
<i>I don't know shit.</i>

332
00:15:18,885 --> 00:15:20,255
<i>ROOSEVELT: Okay.</i>

333
00:15:20,392 --> 00:15:21,480
<i>Well, I told the other guys, so</i>

334
00:15:21,580 --> 00:15:23,800
<i>I'll tell you. If this feud</i>

335
00:15:23,905 --> 00:15:25,572
<i>blows back on any innocents, I</i>

336
00:15:25,693 --> 00:15:26,979
<i>will call Gang Task Force and</i>

337
00:15:27,097 --> 00:15:28,640
<i>have Charming locked down.</i>

338
00:15:28,958 --> 00:15:31,728
<i>If you remember anything,
give me a call.</i>

339
00:15:31,956 --> 00:15:33,465
<i>CLAY: Find my safe.</i>

340
00:15:36,044 --> 00:15:39,462
<i>TARA: Hey...
they trashed your mom's place.</i>

341
00:15:42,617 --> 00:15:44,025
<i>(Jax sighs)</i>

342
00:15:46,042 --> 00:15:47,885
<i>JAX: I gotta fix this.</i>

343
00:15:48,275 --> 00:15:49,809
<i>TARA: You will.</i>

344
00:15:51,220 --> 00:15:52,811
<i>JAX: Thank you.</i>

345
00:15:53,669 --> 00:15:55,436
<i>You really handled this, babe.</i>

346
00:15:55,555 --> 00:15:58,581
<i>These charges, Lowen, us
camping out here...</i>

347
00:15:59,612 --> 00:16:01,299
<i>You're amazing.</i>

348
00:16:02,539 --> 00:16:03,421
<i>CHIBS: Hey.</i>

349
00:16:03,517 --> 00:16:04,502
<i>Got an address for Fawn.</i>

350
00:16:04,635 --> 00:16:05,579
<i>Oakland.</i>

351
00:16:05,695 --> 00:16:06,579
<i>Hamilton and Irving.</i>

352
00:16:06,683 --> 00:16:07,669
<i>40 minutes from here.</i>

353
00:16:07,773 --> 00:16:08,775
<i>Juice has got our ride.</i>

354
00:16:08,872 --> 00:16:10,423
<i>TARA: No, but the APB went wide.</i>

355
00:16:14,586 --> 00:16:16,045
<i>JAX: Give me a minute.</i>

356
00:16:21,401 --> 00:16:22,729
<i>TARA: Can't you let
the other guys go?</i>

357
00:16:22,844 --> 00:16:24,972
<i>JAX: I have to make sure
Tig's kid is safe.</i>

358
00:16:25,069 --> 00:16:26,662
<i>TARA: What about our kids?</i>

359
00:16:26,795 --> 00:16:27,948
<i>What happens if you're in jail</i>

360
00:16:28,071 --> 00:16:29,504
<i>for a long time again, Jax?</i>

361
00:16:29,604 --> 00:16:30,981
<i>You have sons.</i>

362
00:16:33,828 --> 00:16:35,640
<i>(Jax sighs)</i>
<i>TARA: Shit.</i>

363
00:16:36,852 --> 00:16:38,454
<i>I'm sorry.</i>

364
00:16:40,410 --> 00:16:41,557
<i>(wry laugh)</i>

365
00:16:41,663 --> 00:16:42,557
<i>I'm really trying.</i>

366
00:16:42,667 --> 00:16:44,384
<i>JAX: I know.</i>

367
00:16:50,199 --> 00:16:51,704
<i>TARA: Go.</i>

368
00:16:53,137 --> 00:16:55,285
<i>You're right.</i>
<i>Help Tig.</i>

369
00:17:04,339 --> 00:17:05,774
<i>JAX: I'll be fine.</i>

370
00:17:06,438 --> 00:17:07,467
<i>TARA: Okay.</i>

371
00:17:12,428 --> 00:17:13,531
<i>(sighs anxiously)</i>

372
00:17:23,722 --> 00:17:25,482
<i>JAX: Let's get married.</i>

373
00:17:27,088 --> 00:17:28,678
<i>Today.</i>

374
00:17:32,321 --> 00:17:34,132
<i>TARA: Are you serious?</i>

375
00:17:35,461 --> 00:17:36,591
<i>I thought you wanted to...</i>

376
00:17:36,701 --> 00:17:38,909
<i>JAX: I don't want
to wait any more.</i>

377
00:17:40,178 --> 00:17:43,494
<i>Whatever happens, Tara, I
want you to be my wife.</i>

378
00:17:44,593 --> 00:17:46,577
<i>I always have.</i>

379
00:17:47,527 --> 00:17:52,387
<i>TARA: Here... in a brothel...
wanted for murder.</i>

380
00:17:52,486 --> 00:17:55,760
<i>JAX: Hey...
I'm all about the fairy tale, baby.</i>

381
00:17:56,873 --> 00:17:59,305
<i>TARA: So much for romance.</i>

382
00:17:59,427 --> 00:18:03,585
<i>JAX: Hey...
I killed a Fed for you.</i>

383
00:18:03,708 --> 00:18:07,609
<i>Nothing says endless love
like capital murder.</i>

384
00:18:09,309 --> 00:18:11,992
<i>TARA: Well, I guess that's true.</i>

385
00:18:13,717 --> 00:18:15,140
<i>Who should I tell?</i>

386
00:18:15,253 --> 00:18:16,827
<i>JAX: No one.</i>

387
00:18:16,931 --> 00:18:18,595
<i>Let's just do it.</i>

388
00:18:19,129 --> 00:18:21,547
<i>We'll do something for
these knuckleheads later.</i>

389
00:18:23,471 --> 00:18:24,803
<i>CHIBS: Jackie.</i>

390
00:18:25,130 --> 00:18:26,526
<i>We need to go.</i>

391
00:18:28,226 --> 00:18:29,930
<i>TARA: I'll make the
arrangements.</i>

392
00:18:40,511 --> 00:18:41,771
<i>JAX: I'll see you later.</i>

393
00:18:41,920 --> 00:18:42,771
<i>TARA: Mm.</i>

394
00:18:42,862 --> 00:18:44,952
<i>JAX: Make an honest
woman out of you.</i>

395
00:18:45,083 --> 00:18:46,259
<i>(Tara laughs gently)</i>

396
00:18:55,285 --> 00:18:56,567
<i>TARA: Good luck.</i>

397
00:18:56,666 --> 00:18:57,572
<i>(knocking on door)</i>

398
00:19:01,376 --> 00:19:02,104
<i>ROOSEVELT: You forgot to tell</i>

399
00:19:02,224 --> 00:19:03,756
<i>me something at the house?</i>

400
00:19:05,475 --> 00:19:06,509
<i>UNSER: Maybe.</i>

401
00:19:06,616 --> 00:19:08,602
<i>ROOSEVELT: Well, you've
got my attention.</i>

402
00:19:08,851 --> 00:19:11,459
<i>UNSER: I was wondering if
you found any patterns</i>

403
00:19:11,568 --> 00:19:13,035
<i>in these break-ins?</i>

404
00:19:13,170 --> 00:19:14,505
<i>ROOSEVELT: You mean besides
the fact that they're all</i>

405
00:19:14,618 --> 00:19:16,152
<i>pointed to your MC buddies?</i>

406
00:19:16,253 --> 00:19:17,485
<i>UNSER: Yeah. Besides that.</i>

407
00:19:17,591 --> 00:19:18,392
<i>ROOSEVELT: No. The victims</i>

408
00:19:18,491 --> 00:19:19,543
<i>didn't see anything,
and if they</i>

409
00:19:19,652 --> 00:19:22,025
<i>did, like you, they're
not saying much.</i>

410
00:19:22,141 --> 00:19:24,174
<i>UNSER: This wasn't
black retaliation.</i>

411
00:19:24,343 --> 00:19:26,390
<i>It felt more white to me.</i>

412
00:19:27,502 --> 00:19:28,932
<i>ROOSEVELT: Really.</i>

413
00:19:29,847 --> 00:19:31,689
<i>And how does "white" feel?</i>

414
00:19:31,797 --> 00:19:33,818
<i>UNSER: Sloppy, clumsy, uh...</i>

415
00:19:33,926 --> 00:19:38,525
<i>Beat down was
obligatory, not angry.</i>

416
00:19:39,512 --> 00:19:41,570
<i>ROOSEVELT: Clay send
you over here?</i>

417
00:19:44,687 --> 00:19:47,958
<i>UNSER: I wore a badge for
30 years in Charming.</i>

418
00:19:48,486 --> 00:19:51,612
<i>I learned how to make
it work with the Sons.</i>

419
00:19:52,828 --> 00:19:54,389
<i>And, yeah, I got a little more</i>

420
00:19:54,503 --> 00:19:57,121
<i>comfortable with them
than I should have.</i>

421
00:19:58,284 --> 00:20:01,578
<i>But I never did dirty work.</i>

422
00:20:02,756 --> 00:20:04,642
<i>Still don't.</i>

423
00:20:07,881 --> 00:20:10,998
<i>I'm going to be poking around
these home invasions.</i>

424
00:20:11,107 --> 00:20:13,349
<i>I find anything,
I'll let you know.</i>

425
00:20:16,195 --> 00:20:18,330
<i>I'd appreciate the same.</i>

426
00:20:20,626 --> 00:20:21,879
<i>(door closes)</i>

427
00:20:25,995 --> 00:20:27,041
<i>TIG: Oh, shit.</i>

428
00:20:27,148 --> 00:20:28,356
<i>Three deep on the porch.</i>

429
00:20:28,460 --> 00:20:30,442
<i>JAX: All right, let's
do this easy.</i>

430
00:20:30,564 --> 00:20:31,739
<i>Tig!</i>

431
00:20:37,664 --> 00:20:40,224
<i>JAX: Hey, we don't know
the situation here.</i>

432
00:20:40,332 --> 00:20:41,730
<i>TIG: We're gonna find out.</i>

433
00:20:42,798 --> 00:20:44,551
<i>JAX: Looking for Fawn Trager.</i>

434
00:20:45,345 --> 00:20:46,708
<i>TIG: On your knees!</i>

435
00:20:46,809 --> 00:20:48,017
<i>(all shouting)</i>

436
00:20:48,129 --> 00:20:48,985
<i>TIG: On your knees, bitches,</i>

437
00:20:49,088 --> 00:20:50,455
<i>before I blow your coon bellies.</i>

438
00:20:50,564 --> 00:20:53,210
<i>JAX: Tig! Put the gun down, man.</i>

439
00:20:53,331 --> 00:20:53,958
<i>MAN: Chill, man!</i>

440
00:20:54,051 --> 00:20:56,968
<i>JAX: Tig! This is what
got us into this mess.</i>

441
00:20:57,236 --> 00:20:57,687
<i>(Tig groans)</i>

442
00:20:57,782 --> 00:20:58,730
<i>JUICE: Ain't got no ink.</i>

443
00:20:58,818 --> 00:21:00,061
<i>They're not Niners.</i>

444
00:21:00,768 --> 00:21:02,197
<i>WOMAN: - Stop! Stop!</i>
<i>MAN: - Bitch!</i>

445
00:21:02,310 --> 00:21:03,843
<i>TIG: Aw, shit!</i>

446
00:21:04,232 --> 00:21:05,244
<i>FRANKIE: We got this.</i>

447
00:21:06,050 --> 00:21:07,483
<i>TIG: - Fawnsy!</i>
<i>WOMAN: - You're hurting me!</i>

448
00:21:07,831 --> 00:21:09,225
<i>- Stop!</i>
<i>MAN: - Shut your mouth!</i>

449
00:21:09,552 --> 00:21:10,594
<i>TIG: Fawnsy!</i>

450
00:21:10,697 --> 00:21:11,670
<i>WOMAN: Please, stop!</i>

451
00:21:11,780 --> 00:21:12,858
<i>It hurts!</i>

452
00:21:12,966 --> 00:21:14,674
<i>- Stop it!</i>
<i>MAN: - I'm gonna kill you, bitch!</i>

453
00:21:14,814 --> 00:21:15,466
<i>FAWN: It hurts!</i>

454
00:21:15,565 --> 00:21:16,649
<i>MAN: You like it when it hurts.</i>

455
00:21:16,744 --> 00:21:17,588
<i>Who the hell...!</i>

456
00:21:17,693 --> 00:21:18,622
<i>FAWN: Dad, no!</i>

457
00:21:18,721 --> 00:21:20,157
<i>No, Dad! Stop!</i>

458
00:21:20,251 --> 00:21:21,154
<i>TIG: I'll kill you!</i>

459
00:21:21,265 --> 00:21:22,960
<i>FAWN: No! He's my boyfriend!</i>

460
00:21:23,824 --> 00:21:24,745
<i>TIG: He's what?</i>

461
00:21:24,855 --> 00:21:26,572
<i>FAWN: He's my boyfriend,
you asshole.</i>

462
00:21:26,676 --> 00:21:30,872
<i>TIG: - But he was... he was...
FAWN: - Jesus Christ.</i>

463
00:21:33,330 --> 00:21:34,707
<i>JAX: Wow.</i>

464
00:21:36,372 --> 00:21:37,923
<i>TIG: I had, I had
to find you, baby.</i>

465
00:21:38,029 --> 00:21:39,291
<i>You might be in trouble.</i>

466
00:21:39,396 --> 00:21:41,407
<i>There's a guy...
there's a black</i>

467
00:21:41,506 --> 00:21:44,562
<i>guy...
he wants to hurt me, my family.</i>

468
00:21:45,215 --> 00:21:46,504
<i>FAWN: Why?</i>

469
00:21:46,658 --> 00:21:48,716
<i>What the hell did you do now?</i>

470
00:21:48,830 --> 00:21:53,100
<i>TIG: Well... I-I, just, you gotta get
out of town for awhile, please.</i>

471
00:21:53,194 --> 00:21:54,815
<i>FAWN: What about Dawn?</i>

472
00:21:56,040 --> 00:21:57,707
<i>You get her to leave?</i>

473
00:21:58,056 --> 00:22:00,640
<i>Or maybe you just
paid her to go.</i>

474
00:22:06,207 --> 00:22:08,279
<i>FAWN: Oh, shit.</i>

475
00:22:10,063 --> 00:22:11,565
<i>Dad...</i>

476
00:22:15,106 --> 00:22:16,656
<i>Where is she?</i>

477
00:22:27,458 --> 00:22:29,249
<i>FAWN: I hate you.</i>

478
00:22:29,364 --> 00:22:31,122
<i>TIG: - Aw...
FAWN: - I hate you!</i>

479
00:22:31,222 --> 00:22:32,979
<i>- I hate you!</i>
<i>TIG: - I know, I know.</i>

480
00:22:33,160 --> 00:22:34,450
<i>FAWN: I hate you, you pig!</i>

481
00:22:34,589 --> 00:22:36,072
<i>FAWN: I hate you!</i>

482
00:22:36,197 --> 00:22:38,417
<i>FRANKIE: - Come on...
FAWN: - I hate you!</i>

483
00:22:38,798 --> 00:22:40,185
<i>BOYFRIEND: - Baby, baby, hey...
FAWN: - I hate you!</i>

484
00:22:40,283 --> 00:22:41,002
<i>JAX: - Whoa, whoa, whoa...
BOYFRIEND: - Let her go!</i>

485
00:22:41,103 --> 00:22:42,179
<i>JAX: - Hey, hey, hey!</i>
<i>BOYFRIEND: - Let her go!</i>

486
00:22:42,302 --> 00:22:45,185
<i>JAX: - Whoa, whoa... look at me.</i>
<i>FAWN: What did you do?</i>

487
00:22:45,946 --> 00:22:48,643
<i>Sit down, please.</i>

488
00:22:48,764 --> 00:22:50,274
<i>Sit down.</i>

489
00:22:54,312 --> 00:22:55,805
<i>You care about her?</i>

490
00:22:57,655 --> 00:22:59,461
<i>Do you care about her?</i>

491
00:23:02,244 --> 00:23:03,694
<i>Well, then, man, you gotta pack</i>

492
00:23:03,811 --> 00:23:06,357
<i>a bag and you gotta
get her out of town.</i>

493
00:23:06,479 --> 00:23:07,649
<i>All right?</i>

494
00:23:07,760 --> 00:23:09,830
<i>I'll tell you when it's
safe to come back.</i>

495
00:23:10,909 --> 00:23:12,306
<i>Here.</i>

496
00:23:13,428 --> 00:23:14,717
<i>Go on.</i>

497
00:23:15,345 --> 00:23:16,901
<i>Go on.</i>

498
00:23:24,513 --> 00:23:26,429
<i>CHIBS: Nothing from Romeo.</i>

499
00:23:27,386 --> 00:23:28,900
<i>JAX: Shit.</i>

500
00:23:32,070 --> 00:23:33,548
<i>Stay here.</i>

501
00:23:33,649 --> 00:23:35,353
<i>I don't trust these guys.</i>

502
00:23:35,628 --> 00:23:38,575
<i>Make sure Fawn gets
out of Oakland.</i>

503
00:23:39,124 --> 00:23:40,089
<i>I'm going to call Nero, get a</i>

504
00:23:40,214 --> 00:23:43,121
<i>lift back to Diosa,
wait for Romeo's call.</i>

505
00:23:45,573 --> 00:23:47,191
<i>CHIBS: It's too dangerous.</i>

506
00:23:47,300 --> 00:23:49,415
<i>You're not traveling alone,
Jackie, all right?</i>

507
00:23:50,295 --> 00:23:53,923
<i>JAX: Chibs, we're safer if
we split up, all right?</i>

508
00:23:54,173 --> 00:23:55,652
<i>I'm fine.</i>

509
00:23:55,927 --> 00:23:57,358
<i>Just handle this.</i>

510
00:23:57,671 --> 00:23:58,932
<i>CHIBS: Okay.</i>

511
00:24:00,696 --> 00:24:01,976
<i>JAX (whispering): Watch.</i>

512
00:24:03,596 --> 00:24:04,641
<i>(door closes)</i>

513
00:24:10,164 --> 00:24:11,832
<i>CLAY: Turn here.</i>

514
00:24:12,781 --> 00:24:14,393
<i>BOBBY: Really?</i>

515
00:24:14,760 --> 00:24:16,689
<i>This is Opie's street.</i>

516
00:24:18,666 --> 00:24:19,972
<i>(sighs)</i>

517
00:24:22,448 --> 00:24:25,602
<i>Now, it wasn't easy,
what you did yesterday.</i>

518
00:24:25,929 --> 00:24:27,556
<i>And all the guys
are spun out by</i>

519
00:24:27,696 --> 00:24:29,798
<i>it all, but they all know the</i>

520
00:24:29,915 --> 00:24:31,295
<i>history between you and Piney.</i>

521
00:24:31,390 --> 00:24:32,691
<i>Nobody's gonna vote you out.</i>

522
00:24:32,793 --> 00:24:33,777
<i>CLAY: Pull over.</i>

523
00:24:33,873 --> 00:24:38,254
<i>BOBBY: You... you...
Does he know you're coming by?</i>

524
00:24:39,115 --> 00:24:40,215
<i>(brakes squeak)</i>

525
00:24:40,332 --> 00:24:44,790
<i>I mean, I mean, you really
think this is smart?</i>

526
00:24:45,142 --> 00:24:47,672
<i>He still might be pissed.</i>

527
00:24:47,791 --> 00:24:48,792
<i>Maybe you are, too.</i>

528
00:24:48,891 --> 00:24:49,829
<i>CLAY: Me coming clean about</i>

529
00:24:49,924 --> 00:24:51,038
<i>Piney, the one guy
who needed to</i>

530
00:24:51,141 --> 00:24:53,821
<i>hear it most wasn't
at that table.</i>

531
00:24:53,929 --> 00:24:55,906
<i>Whatever happens, I'm good.</i>

532
00:25:06,299 --> 00:25:07,119
<i>I'm sorry I didn't give you...</i>

533
00:25:07,226 --> 00:25:08,260
<i>OPIE: I heard about Tig's</i>

534
00:25:08,381 --> 00:25:10,925
<i>kid and the warrants, if
that's why you're here.</i>

535
00:25:12,477 --> 00:25:14,033
<i>CLAY: No, that's not it.</i>

536
00:25:15,833 --> 00:25:17,775
<i>OPIE: Then I got shit to do.</i>

537
00:25:21,403 --> 00:25:22,964
<i>CLAY: You know, when you
pulled that trigger,</i>

538
00:25:24,299 --> 00:25:26,310
<i>a part of me was relieved.</i>

539
00:25:26,816 --> 00:25:31,475
<i>It's an easier way to go out
than dealing with this.</i>

540
00:25:32,945 --> 00:25:34,847
<i>OPIE: What the hell
is this, Clay?</i>

541
00:25:38,686 --> 00:25:40,927
<i>CLAY: I told the club the truth.</i>

542
00:25:41,946 --> 00:25:44,385
<i>About me and your old man.</i>

543
00:25:44,847 --> 00:25:47,042
<i>History escalated.</i>

544
00:25:47,174 --> 00:25:48,767
<i>Kill or be killed.</i>

545
00:25:48,888 --> 00:25:51,023
<i>OPIE: That's your truth.</i>

546
00:25:55,621 --> 00:25:57,432
<i>If this is some kind of
bullshit apology then...</i>

547
00:25:57,537 --> 00:25:58,147
<i>CLAY: No apology.</i>

548
00:25:58,252 --> 00:26:00,082
<i>I ain't that stupid.</i>

549
00:26:01,256 --> 00:26:03,902
<i>This is me telling you you're
walking away from SAMCRO</i>

550
00:26:04,011 --> 00:26:06,128
<i>'cause of your hatred for me.</i>

551
00:26:06,519 --> 00:26:07,893
<i>That's a mistake.</i>

552
00:26:09,056 --> 00:26:10,746
<i>I'm almost done.</i>

553
00:26:11,160 --> 00:26:13,913
<i>I'm half dead, for
Christ's sake.</i>

554
00:26:15,485 --> 00:26:18,175
<i>Jax is the head of
the table now.</i>

555
00:26:19,374 --> 00:26:21,117
<i>It's your time.</i>

556
00:26:30,544 --> 00:26:33,220
<i>The guys are turning
themselves in today.</i>

557
00:26:34,560 --> 00:26:36,573
<i>OPIE: They get
protection inside?</i>

558
00:26:36,713 --> 00:26:38,353
<i>CLAY: I don't know.</i>

559
00:26:38,864 --> 00:26:40,577
<i>But I do know this.</i>

560
00:26:41,025 --> 00:26:44,260
<i>Whatever happens, Jax is gonna
want you at that table.</i>

561
00:26:44,674 --> 00:26:46,315
<i>He needs you.</i>

562
00:27:01,865 --> 00:27:03,476
<i>(tires squeal)</i>

563
00:27:08,541 --> 00:27:10,167
<i>JAX: Thanks for the lift, man.</i>

564
00:27:10,273 --> 00:27:11,621
<i>NERO: No problem.</i>

565
00:27:11,834 --> 00:27:13,085
<i>I, uh, got to make a stop</i>

566
00:27:13,189 --> 00:27:14,667
<i>though; take about 15 minutes.</i>

567
00:27:15,975 --> 00:27:17,579
<i>JAX: All right, cool.</i>

568
00:27:19,074 --> 00:27:20,251
<i>NERO: So, how did that go?</i>

569
00:27:21,370 --> 00:27:23,435
<i>JAX: As bad as expected.</i>

570
00:27:23,552 --> 00:27:24,918
<i>NERO: Damn.</i>

571
00:27:25,005 --> 00:27:27,117
<i>You guys are having
a rough run.</i>

572
00:27:28,152 --> 00:27:29,527
<i>JAX: Yeah.</i>

573
00:27:33,572 --> 00:27:35,793
<i>How long you been working girls?</i>

574
00:27:36,638 --> 00:27:37,980
<i>NERO: A long time.</i>

575
00:27:38,831 --> 00:27:41,823
<i>Just moved indoors, though,
like, uh, four years ago.</i>

576
00:27:43,441 --> 00:27:45,478
<i>JAX: The escort thing
not get much heat?</i>

577
00:27:45,599 --> 00:27:46,476
<i>NERO: Vice, they're always</i>

578
00:27:46,570 --> 00:27:47,486
<i>sniffing around, but as long as</i>

579
00:27:47,583 --> 00:27:50,583
<i>I got my permits in order,
I ain't making no noise.</i>

580
00:27:50,699 --> 00:27:52,464
<i>They pretty much back off.</i>

581
00:27:57,773 --> 00:27:59,028
<i>JAX: How's the money?</i>

582
00:27:59,141 --> 00:28:02,433
<i>NERO: I take 25% in house,
30% for out-calls.</i>

583
00:28:02,518 --> 00:28:04,679
<i>That's after taxes.</i>

584
00:28:04,949 --> 00:28:05,920
<i>JAX: That's it?</i>

585
00:28:06,029 --> 00:28:07,474
<i>NERO: Hey, it don't
pay to be greedy.</i>

586
00:28:07,729 --> 00:28:09,676
<i>You know, you got to
treat your girls good.</i>

587
00:28:09,977 --> 00:28:11,374
<i>They stay happy.</i>

588
00:28:11,699 --> 00:28:13,288
<i>They all got regulars.</i>

589
00:28:13,920 --> 00:28:17,424
<i>Feria, the money, stays steady.</i>

590
00:28:19,771 --> 00:28:21,419
<i>JAX: How does your
crew work into that?</i>

591
00:28:21,516 --> 00:28:23,195
<i>NERO: Oh, they get a
piece of my end.</i>

592
00:28:23,400 --> 00:28:24,801
<i>Free pussy.</i>

593
00:28:25,659 --> 00:28:27,598
<i>Keep away the competition.</i>

594
00:28:31,070 --> 00:28:33,350
<i>So, I know you guys run guns.</i>

595
00:28:33,896 --> 00:28:35,643
<i>How does that pay out?</i>

596
00:28:36,757 --> 00:28:38,565
<i>JAX: Percenteses.</i>

597
00:28:39,212 --> 00:28:41,003
<i>And blood.</i>

598
00:28:41,489 --> 00:28:42,801
<i>(grunts)</i>

599
00:28:42,893 --> 00:28:44,240
<i>NERO: Cuates.</i>

600
00:28:44,352 --> 00:28:45,993
<i>Weapons, man.</i>

601
00:28:46,090 --> 00:28:47,678
<i>That's a lot of heat.</i>

602
00:28:48,437 --> 00:28:49,449
<i>JAX: Yeah.</i>

603
00:28:49,556 --> 00:28:52,053
<i>NERO: So, uh, this whole
murder wrap, that's what,</i>

604
00:28:52,148 --> 00:28:53,700
<i>retaliation blowback?</i>

605
00:28:53,999 --> 00:28:56,311
<i>JAX: No, man, stupidity.</i>

606
00:28:56,438 --> 00:28:58,105
<i>Tig, guy lost his daughter,</i>

607
00:28:58,658 --> 00:29:00,733
<i>shoots first, thinks later.</i>

608
00:29:01,509 --> 00:29:04,066
<i>NERO: Yeah, I got a couple
of those guys myself.</i>

609
00:29:04,953 --> 00:29:06,459
<i>JAX: You run your crew?</i>

610
00:29:06,568 --> 00:29:07,752
<i>NERO: Not anymore.</i>

611
00:29:07,861 --> 00:29:09,682
<i>No upside of management.</i>

612
00:29:10,497 --> 00:29:12,091
<i>JAX: O.G.</i>

613
00:29:12,377 --> 00:29:14,250
<i>NERO: Since I was 15.</i>

614
00:29:14,546 --> 00:29:15,605
<i>Everyone I ran with, though,</i>

615
00:29:15,716 --> 00:29:20,106
<i>either dead or permanently
residing in the C.D.C.</i>

616
00:29:22,766 --> 00:29:24,738
<i>JAX: You're still standing.</i>

617
00:29:25,036 --> 00:29:26,491
<i>NERO: Lucky bust.</i>

618
00:29:27,418 --> 00:29:29,304
<i>I spent my 30s in Chino.</i>

619
00:29:29,412 --> 00:29:31,863
<i>Gave up the needle,
picked up some books,</i>

620
00:29:33,898 --> 00:29:35,586
<i>saw the bigger picture.</i>

621
00:29:36,002 --> 00:29:38,460
<i>JAX: And the bigger
picture was pussy.</i>

622
00:29:38,637 --> 00:29:40,585
<i>NERO: Every picture
is pussy, ese.</i>

623
00:29:40,997 --> 00:29:41,942
<i>(laughs)</i>

624
00:29:47,172 --> 00:29:50,803
<i>NERO: So, uh, I'll
be back in a few.</i>

625
00:29:51,741 --> 00:29:53,649
<i>JAX: Should I keep
the motor running?</i>

626
00:29:55,241 --> 00:29:57,331
<i>NERO: Not unless you
want to pay for gas.</i>

627
00:30:08,065 --> 00:30:10,846
_

628
00:30:22,858 --> 00:30:24,537
<i>GEMMA: Why you chatting up Wade?</i>

629
00:30:25,398 --> 00:30:27,490
<i>UNSER: Just making
sure he's okay.</i>

630
00:30:27,861 --> 00:30:29,823
<i>Got hit with a home
invasion, too.</i>

631
00:30:29,936 --> 00:30:31,173
<i>GEMMA: I know.</i>

632
00:30:31,324 --> 00:30:32,831
<i>What's with the notebook?</i>

633
00:30:32,924 --> 00:30:34,198
<i>UNSER: Oh, well... (knocking)</i>

634
00:30:35,494 --> 00:30:36,545
<i>LOWEN: Sorry to bother you.</i>

635
00:30:36,654 --> 00:30:37,667
<i>Tara's waiting for this.</i>

636
00:30:37,765 --> 00:30:39,055
<i>I rushed through a
marriage license.</i>

637
00:30:39,162 --> 00:30:39,870
<i>Can you take it up?</i>

638
00:30:39,972 --> 00:30:41,170
<i>I'm late for a deposition.</i>

639
00:30:42,530 --> 00:30:43,433
<i>GEMMA: Sure.</i>

640
00:30:43,531 --> 00:30:44,799
<i>Thanks.</i>

641
00:30:50,802 --> 00:30:52,629
<i>UNSER: Didn't know, did you?</i>

642
00:30:52,970 --> 00:30:54,240
<i>GEMMA: No.</i>

643
00:31:05,939 --> 00:31:06,572
<i>NERO: Hey, buddy.</i>

644
00:31:06,691 --> 00:31:07,736
<i>BOY: Papi.</i>

645
00:31:08,455 --> 00:31:09,177
<i>NERO: Come on.</i>

646
00:31:09,269 --> 00:31:10,393
<i>You got it.</i>

647
00:31:17,517 --> 00:31:19,371
<i>NERO: Who's that?</i>
<i>What do you say?</i>

648
00:31:19,794 --> 00:31:21,426
<i>Odelay.</i>

649
00:31:21,529 --> 00:31:23,229
<i>Odelay.</i>

650
00:31:23,615 --> 00:31:24,615
<i>(laughs)</i>

651
00:31:37,401 --> 00:31:39,289
<i>JAX: Was that your boy?</i>

652
00:31:40,296 --> 00:31:41,936
<i>NERO: Lucius.</i>

653
00:31:42,100 --> 00:31:43,726
<i>He's a badass.</i>

654
00:31:46,673 --> 00:31:48,484
<i>Spina bifida.</i>

655
00:31:48,703 --> 00:31:50,309
<i>He was born with it.</i>

656
00:31:50,485 --> 00:31:52,225
<i>It's only gonna get worse.</i>

657
00:31:52,694 --> 00:31:53,343
<i>JAX: I'm sorry.</i>

658
00:31:53,452 --> 00:31:54,937
<i>That's rough, man.</i>

659
00:31:57,117 --> 00:31:58,693
<i>What causes that?</i>

660
00:31:58,802 --> 00:32:00,476
<i>NERO: Neglect.</i>

661
00:32:01,155 --> 00:32:04,022
<i>I wasn't paying attention
during the pregnancy.</i>

662
00:32:04,451 --> 00:32:06,184
<i>My ex was using.</i>

663
00:32:08,378 --> 00:32:09,766
<i>JAX: Well, my first boy was</i>

664
00:32:09,864 --> 00:32:12,027
<i>born with his insides
upside down.</i>

665
00:32:12,539 --> 00:32:14,467
<i>Mom was a junkie.</i>

666
00:32:14,630 --> 00:32:16,649
<i>I wasn't paying
attention either.</i>

667
00:32:16,982 --> 00:32:19,670
<i>NERO: Pecados del padre, homes.</i>

668
00:32:22,886 --> 00:32:25,100
<i>We got admirers.</i>

669
00:32:25,502 --> 00:32:28,294
<i>They been tailing us
since we left my kid.</i>

670
00:32:34,921 --> 00:32:36,392
<i>(cocks gun)</i>

671
00:32:36,523 --> 00:32:37,810
<i>JAX: All right, pull
down a side street.</i>

672
00:32:37,901 --> 00:32:39,084
<i>I'll dump out.</i>

673
00:32:39,184 --> 00:32:40,352
<i>They're after me.</i>

674
00:33:05,411 --> 00:33:06,138
<i>JAX: You gonna slow it down,</i>

675
00:33:06,253 --> 00:33:08,215
<i>or do you want me
to dive out at 60?</i>

676
00:33:18,500 --> 00:33:19,722
<i>NERO: Hold on, ese.</i>

677
00:33:22,023 --> 00:33:23,211
<i>JAX: What are you doing?</i>

678
00:33:23,305 --> 00:33:25,583
<i>NERO: Seeing what these
brothers are made of...</i>

679
00:33:25,880 --> 00:33:26,515
<i>JAX: I think they're made of</i>

680
00:33:26,613 --> 00:33:28,794
<i>about two tons of
reinforced steel, brother.</i>

681
00:33:28,895 --> 00:33:29,933
<i>NERO: I got to admit, part of</i>

682
00:33:30,018 --> 00:33:31,168
<i>me is trying to impress you.</i>

683
00:33:31,270 --> 00:33:34,056
<i>JAX: No need to impress
me, brother, or kill me.</i>

684
00:33:34,850 --> 00:33:36,074
<i>(horn honking)</i>

685
00:33:36,161 --> 00:33:37,401
<i>NERO: Come on!</i>

686
00:33:38,039 --> 00:33:38,983
<i>(horn honks)</i>

687
00:33:40,493 --> 00:33:41,749
<i>(yells)</i>

688
00:33:41,838 --> 00:33:43,151
<i>(laughs)</i>

689
00:33:43,416 --> 00:33:44,720
<i>That was fun.</i>

690
00:33:46,542 --> 00:33:48,464
<i>Sorry, I don't get out much.</i>

691
00:33:56,762 --> 00:33:59,026
<i>(medical monitors beeping)</i>

692
00:34:08,358 --> 00:34:10,064
<i>DIRECTOR: Cut. Cut.</i>
<i>(bell rings)</i>

693
00:34:10,434 --> 00:34:11,608
<i>Take five.</i>

694
00:34:13,341 --> 00:34:14,441
<i>Yeah, go ahead.</i>

695
00:34:14,549 --> 00:34:16,158
<i>(indistinct talking)</i>

696
00:34:18,016 --> 00:34:19,242
<i>IMA: You okay?</i>

697
00:34:19,357 --> 00:34:20,705
<i>LYLA: Yeah.</i>

698
00:34:29,088 --> 00:34:31,570
<i>- What are you doing her
OPIE: - I tried calling.</i>

699
00:34:32,980 --> 00:34:34,158
<i>I didn't know that
you were shooting.</i>

700
00:34:34,222 --> 00:34:35,549
<i>Can I talk to you?</i>

701
00:34:35,659 --> 00:34:37,207
<i>LYLA: I guess.</i>

702
00:34:46,051 --> 00:34:47,117
<i>OPIE: Glad to see the Saffron</i>

703
00:34:47,227 --> 00:34:48,466
<i>sisters are still together.</i>

704
00:34:48,576 --> 00:34:50,674
<i>LYLA: Oh, it's my most
lucrative title.</i>

705
00:34:51,219 --> 00:34:53,106
<i>OPIE: You still just doing girl?</i>

706
00:34:54,696 --> 00:34:56,686
<i>LYLA: Is this what you
wanted to talk about?</i>

707
00:35:00,011 --> 00:35:01,414
<i>OPIE: Yeah.</i>

708
00:35:02,039 --> 00:35:03,015
<i>Look, I was hoping that you</i>

709
00:35:03,123 --> 00:35:05,007
<i>could take care of
Kenny and Ellie.</i>

710
00:35:07,386 --> 00:35:08,364
<i>LYLA: Why?</i>

711
00:35:08,475 --> 00:35:10,083
<i>Where are you going?</i>

712
00:35:11,192 --> 00:35:13,375
<i>OPIE: I got to leave
town for a while.</i>

713
00:35:13,550 --> 00:35:15,494
<i>I don't know how long
I'm gonna be gone.</i>

714
00:35:23,451 --> 00:35:25,466
<i>There's 20 grand here.</i>

715
00:35:26,098 --> 00:35:28,292
<i>Should take care of
living expenses.</i>

716
00:35:28,372 --> 00:35:30,002
<i>LYLA: What the hell
is going on, Ope?</i>

717
00:35:30,114 --> 00:35:32,779
<i>OPIE: If you can't, I'll
just take them to my mom's.</i>

718
00:35:33,136 --> 00:35:34,384
<i>They love you.</i>

719
00:35:35,278 --> 00:35:36,426
<i>Miss Piper a lot.</i>

720
00:35:36,528 --> 00:35:39,388
<i>LYLA: Jesus, Ope, you can't
just spring this on me.</i>

721
00:35:39,509 --> 00:35:43,039
<i>OPIE: I'm... I'm sorry.</i>

722
00:35:44,122 --> 00:35:45,212
<i>I know that you're busy.</i>

723
00:35:45,333 --> 00:35:49,590
<i>There's enough money here to
hire a nanny and sitters.</i>

724
00:35:50,608 --> 00:35:53,023
<i>I can't tell you much
more than that.</i>

725
00:35:53,598 --> 00:35:54,174
<i>(Lyla sighs)</i>

726
00:35:54,272 --> 00:35:56,518
<i>I'll explain it all
when I get back.</i>

727
00:36:00,980 --> 00:36:02,857
<i>Please, Lyla.</i>

728
00:36:09,087 --> 00:36:11,910
<i>LYLA: Did you ever love me, Ope?</i>

729
00:36:14,202 --> 00:36:15,491
<i>Or was I just a distraction</i>

730
00:36:15,612 --> 00:36:17,599
<i>to get you to the next exit?</i>

731
00:36:17,721 --> 00:36:20,206
<i>OPIE: You weren't a distraction.</i>

732
00:36:25,162 --> 00:36:28,007
<i>I don't know if I
love anything.</i>

733
00:36:32,720 --> 00:36:34,614
<i>(sighs)</i>

734
00:36:36,937 --> 00:36:38,806
<i>LYLA: A few weeks.</i>

735
00:36:46,153 --> 00:36:47,837
<i>OPIE: Thank you.</i>

736
00:37:03,062 --> 00:37:04,885
<i>CHIBS: Jackie, Jackie,
Jackie, Jackie.</i>

737
00:37:07,342 --> 00:37:08,178
<i>JAX: Hey.</i>

738
00:37:08,295 --> 00:37:09,162
<i>What are you doing here?</i>

739
00:37:09,266 --> 00:37:10,407
<i>GEMMA: Messenger.</i>

740
00:37:10,518 --> 00:37:12,051
<i>Marriage license.</i>

741
00:37:13,846 --> 00:37:16,748
<i>JAX: Look, Mom, I didn't
plan it like this...</i>

742
00:37:16,852 --> 00:37:19,168
<i>GEMMA: Don't you insult
me with an excuse.</i>

743
00:37:19,938 --> 00:37:21,340
<i>Where's Tara?</i>

744
00:37:21,453 --> 00:37:23,313
<i>JAX: Will you leave
her out of this?</i>

745
00:37:23,442 --> 00:37:25,641
<i>I was the one who told
her not to tell anyone.</i>

746
00:37:25,738 --> 00:37:26,403
<i>NERO: Hey, man.</i>

747
00:37:26,500 --> 00:37:27,603
<i>Judge Cooper's gotta split soon.</i>

748
00:37:27,701 --> 00:37:29,059
<i>We need to do this.</i>

749
00:37:29,300 --> 00:37:30,301
<i>JAX: All right.</i>

750
00:37:31,818 --> 00:37:34,131
<i>Aw, shit.</i>

751
00:37:36,092 --> 00:37:37,795
<i>TARA: You looking for me?</i>

752
00:37:38,232 --> 00:37:39,810
<i>GEMMA: Yeah.</i>

753
00:37:43,321 --> 00:37:45,177
<i>TARA: Not how you
planned it, is it?</i>

754
00:37:45,733 --> 00:37:47,863
<i>GEMMA: Not being invited
to my son's wedding?</i>

755
00:37:47,973 --> 00:37:49,789
<i>No, it's not.</i>

756
00:37:50,693 --> 00:37:53,281
<i>TARA: I meant Jax marrying me.</i>

757
00:37:55,042 --> 00:37:57,620
<i>You hated the idea
14 years ago.</i>

758
00:37:58,567 --> 00:38:00,386
<i>GEMMA: Life moves on.</i>

759
00:38:00,505 --> 00:38:02,312
<i>We change.</i>

760
00:38:02,969 --> 00:38:05,022
<i>I hate different things now.</i>

761
00:38:06,742 --> 00:38:08,464
<i>TARA: Just say it, Gemma.</i>

762
00:38:14,400 --> 00:38:16,401
<i>GEMMA: These were
mine and John's.</i>

763
00:38:17,125 --> 00:38:19,873
<i>Figured you didn't have
time to get rings.</i>

764
00:38:23,433 --> 00:38:24,847
<i>JAX: You all right?</i>

765
00:38:24,964 --> 00:38:26,110
<i>TARA: Yeah.</i>

766
00:38:26,207 --> 00:38:28,180
<i>JAX: We're gonna lose
our john judge.</i>

767
00:38:28,280 --> 00:38:29,791
<i>TARA: I'm almost ready.</i>

768
00:38:36,350 --> 00:38:38,883
<i>GEMMA: You gotta put
distance between us.</i>

769
00:38:39,192 --> 00:38:40,959
<i>Own your place.</i>

770
00:38:41,290 --> 00:38:42,816
<i>I get it.</i>

771
00:38:44,654 --> 00:38:47,029
<i>But there is no one else who</i>

772
00:38:47,127 --> 00:38:48,822
<i>understands what you are going</i>

773
00:38:48,937 --> 00:38:52,407
<i>through right now
better than I do.</i>

774
00:38:52,512 --> 00:38:54,497
<i>You remember that.</i>

775
00:38:55,685 --> 00:38:57,118
<i>Now, I would like to stay and</i>

776
00:38:57,221 --> 00:39:00,360
<i>watch you marry my only son.</i>

777
00:39:03,096 --> 00:39:05,562
<i>You okay with that?</i>

778
00:39:06,308 --> 00:39:08,217
<i>TARA: Yes.</i>

779
00:39:22,604 --> 00:39:24,612
<i>COOPER: Okay, we're here to
join in legal matrimony,</i>

780
00:39:24,722 --> 00:39:27,071
<i>Jackson Nathaniel Teller
and Tara Grace Knowles.</i>

781
00:39:27,178 --> 00:39:28,058
<i>You're both here of your own</i>

782
00:39:28,137 --> 00:39:29,563
<i>free will, intent on marriage?</i>

783
00:39:30,058 --> 00:39:31,119
<i>JAX: - Yes.</i>
<i>TARA: - Yes.</i>

784
00:39:31,308 --> 00:39:33,180
<i>JUDGE: Do you, Tara, take
Jackson to be your</i>

785
00:39:33,273 --> 00:39:34,700
<i>lawfully wedded husband?</i>

786
00:39:35,229 --> 00:39:36,026
<i>TARA: I do.</i>

787
00:39:36,133 --> 00:39:38,193
<i>JUDGE: And you, Jackson, do
you take Tara to be your</i>

788
00:39:38,291 --> 00:39:39,730
<i>lawfully wedded wife?</i>

789
00:39:39,835 --> 00:39:41,256
<i>JAX: Yes, I do.</i>

790
00:39:41,367 --> 00:39:42,653
<i>JUDGE: You have rings?</i>

791
00:39:42,753 --> 00:39:44,615
<i>JAX: - No...
TARA: - Yes.</i>

792
00:39:48,251 --> 00:39:51,256
<i>JUDGE: You can put 'em
on, if you want.</i>

793
00:39:56,114 --> 00:39:57,934
<i>TARA: Gemma.</i>

794
00:40:39,752 --> 00:40:41,246
<i>JUDGE: Anybody want
to say anything?</i>

795
00:40:41,374 --> 00:40:42,418
<i>CHIBS: Aye.</i>

796
00:40:43,900 --> 00:40:45,475
<i>JAX: Aw, Jesus.</i>

797
00:40:50,987 --> 00:40:52,413
<i>CHIBS: Excuse me.</i>

798
00:40:57,554 --> 00:40:59,283
<i>May the Lord hold you in His</i>

799
00:40:59,396 --> 00:41:03,812
<i>hand, and may he never
close His fist too tight.</i>

800
00:41:04,379 --> 00:41:07,651
<i>Beannachd Dia dhuit.</i>

801
00:41:08,346 --> 00:41:09,851
<i>I love yous both.</i>

802
00:41:14,902 --> 00:41:15,480
<i>JUDGE: Lovely.</i>

803
00:41:15,595 --> 00:41:16,354
<i>By the power invested in me by</i>

804
00:41:16,450 --> 00:41:17,226
<i>the State of California, I now</i>

805
00:41:17,335 --> 00:41:19,741
<i>pronounce you husband and wife.</i>

806
00:41:19,849 --> 00:41:20,986
<i>Uh, the witnesses need to sign</i>

807
00:41:21,152 --> 00:41:23,415
<i>the license... and good luck.</i>

808
00:41:23,869 --> 00:41:24,850
<i>BOBBY: Yeah!</i>

809
00:41:25,430 --> 00:41:26,700
<i>(cheering, applauding)</i>

810
00:41:35,759 --> 00:41:37,285
<i>NERO: You okay, mama?</i>

811
00:41:38,020 --> 00:41:39,294
<i>GEMMA: I'm trying.</i>

812
00:41:39,764 --> 00:41:42,245
<i>(cell phone ringing)</i>

813
00:41:43,808 --> 00:41:45,499
<i>TIG: I'm really happy for you.</i>

814
00:41:45,615 --> 00:41:47,312
<i>BOBBY: Hold on.</i>

815
00:41:47,724 --> 00:41:48,875
<i>Jax?</i>

816
00:41:48,976 --> 00:41:50,368
<i>A wedding gift.</i>

817
00:41:51,772 --> 00:41:53,373
<i>JAX: Pope set us up.</i>

818
00:41:53,483 --> 00:41:55,751
<i>There's warrants out for
me, Tig and Chibs.</i>

819
00:41:56,151 --> 00:41:58,149
<i>We need protection in County
and we gotta make these</i>

820
00:41:58,245 --> 00:42:00,303
<i>bullshit charges go away.</i>

821
00:42:00,438 --> 00:42:04,187
<i>ROMEO: Local charges,
that's not so easy.</i>

822
00:42:04,294 --> 00:42:06,143
<i>JAX: If you want our
relationship to keep running</i>

823
00:42:06,239 --> 00:42:09,869
<i>smooth, you need me
alive and out of jail.</i>

824
00:42:10,275 --> 00:42:11,757
<i>ROMEO: Don't let that
president's patch go to your</i>

825
00:42:11,878 --> 00:42:13,391
<i>head, son.</i>

826
00:42:14,594 --> 00:42:17,201
<i>JAX: I am trying to survive.</i>

827
00:42:18,027 --> 00:42:19,169
<i>It ain't easy living on both</i>

828
00:42:19,278 --> 00:42:21,642
<i>sides of the fence, jefe.</i>

829
00:42:21,757 --> 00:42:23,508
<i>You should know that.</i>

830
00:42:25,764 --> 00:42:27,674
<i>LUIS: When do you
turn yourselves in?</i>

831
00:42:28,522 --> 00:42:30,088
<i>JAX: We're on our way now.</i>

832
00:42:30,840 --> 00:42:31,946
<i>LUIS: That's not much time.</i>

833
00:42:32,045 --> 00:42:35,026
<i>JAX: Come on, man, you're
CIA; you don't need time.</i>

834
00:42:40,075 --> 00:42:42,244
<i>You keep us alive.</i>

835
00:42:42,469 --> 00:42:44,058
<i>ROMEO: We'll see what we can do.</i>

836
00:42:50,921 --> 00:42:52,879
<i>LUIS: What happens if
we can't get him out?</i>

837
00:42:54,867 --> 00:42:56,602
<i>ROMEO: Let black kill him.</i>

838
00:42:56,780 --> 00:42:58,296
<i>Go to plan "B."</i>

839
00:42:59,467 --> 00:43:01,384
<i>LUIS: We don't have a plan "B."</i>

840
00:43:02,713 --> 00:43:04,406
<i>ROMEO: We will.</i>

841
00:43:06,758 --> 00:43:09,363
<i>JAX: You keep in
touch with Romeo.</i>

842
00:43:09,863 --> 00:43:11,778
<i>Let Tara know what's going on.</i>

843
00:43:12,099 --> 00:43:14,230
<i>And you keep Clay close.</i>

844
00:43:14,329 --> 00:43:15,369
<i>BOBBY: No problem there.</i>

845
00:43:15,468 --> 00:43:16,924
<i>He's all broken, man.</i>

846
00:43:17,165 --> 00:43:18,765
<i>JAX: Yeah, I want to
keep him that way.</i>

847
00:43:18,862 --> 00:43:20,876
<i>BOBBY: Yes, sir, Prez.</i>

848
00:43:22,703 --> 00:43:24,353
<i>(sirens wailing)</i>

849
00:43:24,461 --> 00:43:25,847
<i>CHIBS: All right, laddies.</i>

850
00:43:26,469 --> 00:43:28,015
<i>Our ride's here.</i>

851
00:43:36,287 --> 00:43:38,089
<i>TARA: I love you.</i>

852
00:43:39,265 --> 00:43:41,401
<i>- Please stay safe.</i>
<i>JAX: - I will.</i>

853
00:43:43,395 --> 00:43:45,125
<i>Wife.</i>

854
00:43:47,476 --> 00:43:49,453
<i>GEMMA: Don't you
worry, sweetheart.</i>

855
00:43:50,256 --> 00:43:52,367
<i>We'll take care of your baby.</i>

856
00:43:52,873 --> 00:43:53,533
<i>(pounding at door)</i>

857
00:43:53,622 --> 00:43:55,054
<i>MAN: San Joaquin Sheriff.</i>

858
00:43:55,136 --> 00:43:55,945
<i>Open up.</i>

859
00:43:56,035 --> 00:43:57,159
<i>GEMMA: Keep my boy safe.</i>

860
00:43:57,266 --> 00:43:58,483
<i>CHIBS: You know I will, mum.</i>

861
00:44:07,573 --> 00:44:09,162
<i>ROOSEVELT: I have the warrants.</i>

862
00:44:09,563 --> 00:44:10,640
<i>LOWEN: They're ready.</i>

863
00:44:20,160 --> 00:44:21,865
<i>JAX: Thank you.</i>

864
00:44:22,975 --> 00:44:27,014
<i>♪
♪</i>

865
00:44:27,545 --> 00:44:28,139
<i>(motorcycle revs)</i>

866
00:44:28,245 --> 00:44:30,008
<i>ROOSEVELT: All right, fellas,
look alive and couple.</i>

867
00:44:30,100 --> 00:44:31,320
<i>Let's go.</i>

868
00:44:35,961 --> 00:44:37,403
<i>(indistinct radio chatter)</i>

869
00:44:37,798 --> 00:44:40,024
<i>♪
♪</i>

870
00:44:44,709 --> 00:44:46,228
<i>ROOSEVELT: So you
came to say goodbye.</i>

871
00:44:46,334 --> 00:44:47,552
<i>OPIE: Yeah.</i>

872
00:44:48,317 --> 00:44:49,150
<i>OFFICER: Hey!</i>

873
00:44:49,237 --> 00:44:49,939
<i>Hey!</i>

874
00:44:50,035 --> 00:44:51,121
<i>(grunts)</i>

875
00:44:51,212 --> 00:44:52,709
<i>DEPUTY: Don't move!</i>

876
00:44:56,257 --> 00:44:57,859
<i>ROOSEVELT: You're
still standing here?</i>

877
00:44:57,930 --> 00:44:59,158
<i>Get him out of here!</i>

878
00:45:00,906 --> 00:45:02,966
<i>TARA: What the hell
is Opie doing?</i>

879
00:45:04,999 --> 00:45:07,162
<i>GEMMA: He's staying close.</i>

880
00:45:09,691 --> 00:45:12,333
<i>♪
♪</i>

881
00:45:38,506 --> 00:45:40,772
<i>JAX: Is this you becoming me?</i>

882
00:45:41,727 --> 00:45:43,455
<i>OPIE: How'd I do?</i>

883
00:45:44,663 --> 00:45:46,423
<i>JAX: Not bad.</i>

884
00:45:47,652 --> 00:45:53,256
<i>♪
♪</i>

885
00:46:17,790 --> 00:46:19,441
<i>GEMMA: Is this okay?</i>

886
00:46:21,187 --> 00:46:22,605
<i>NINO: Yeah.</i>

887
00:46:23,648 --> 00:46:29,170
<i>♪
♪</i>

888
00:46:56,356 --> 00:46:58,018
<i>AUGUST: Sheriffs are
picking up the Sons.</i>

889
00:46:58,139 --> 00:46:59,664
<i>They'll be in County
within the hour.</i>

890
00:47:00,886 --> 00:47:05,583
<i>♪
♪</i>

891
00:47:24,631 --> 00:47:28,927
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com

