1
00:00:00,001 --> 00:00:03,721
Subs created by: David Coleman.

2
00:00:12,586 --> 00:00:15,497
Uh-oh. Charlie's in a time-out.
What'd she do?

3
00:00:15,498 --> 00:00:17,952
She tried to give your baby
brother to the mailman.

4
00:00:17,953 --> 00:00:22,513
Mm-hmm. Even put a stamp on his forehead.

5
00:00:23,946 --> 00:00:26,364
Wait a minute, didn't PJ try to mail me?

6
00:00:26,365 --> 00:00:30,030
Yes, and you tried to mail Gabe,
and Gabe tried to mail Charlie.

7
00:00:30,031 --> 00:00:34,438
See, these are the sweet family memories
you just don't get with e-mail.

8
00:00:34,439 --> 00:00:36,207
Mm.

9
00:00:36,208 --> 00:00:38,128
Okay.

10
00:00:39,511 --> 00:00:41,379
Charlie, have you learned your lesson?

11
00:00:41,380 --> 00:00:43,180
No.

12
00:00:43,857 --> 00:00:48,237
Close enough. Get outta here. Go go go.

13
00:00:48,269 --> 00:00:50,853
Uh... Oh. Um...

14
00:00:50,854 --> 00:00:54,164
By the way, I was on your
school website this morning,

15
00:00:54,165 --> 00:00:57,370
and I noticed that your
volleyball team needs a team mom.

16
00:00:57,371 --> 00:00:59,715
Don't tell me you're
thinking about calling.

17
00:00:59,716 --> 00:01:01,756
Called.

18
00:01:01,833 --> 00:01:03,995
But you're... You're not doing it, right?

19
00:01:03,996 --> 00:01:05,753
Doing it.

20
00:01:05,754 --> 00:01:09,012
Mom! Don't you think we should have
had a conversation about this?

21
00:01:09,013 --> 00:01:11,233
Just did.

22
00:01:15,920 --> 00:01:18,315
What are you smiling about?

23
00:01:18,316 --> 00:01:21,676
It'll be your turn next.

24
00:01:23,186 --> 00:01:26,322
<i>Today's all burnt toast
running late and Dad jokes.</i>

25
00:01:26,323 --> 00:01:29,471
<i>"Has anybody seen my left shoe?"</i>

26
00:01:29,472 --> 00:01:32,996
<i>I close my eyes, take a bite
grab a ride, laugh out loud.</i>

27
00:01:32,997 --> 00:01:36,332
<i>There it is up on the roof.</i>

28
00:01:36,333 --> 00:01:39,515
<i>I've been there, I survived.</i>

29
00:01:39,516 --> 00:01:42,438
<i>So just take my advice.</i>

30
00:01:42,439 --> 00:01:46,208
<i>Hang in there, baby
things are crazy.</i>

31
00:01:46,209 --> 00:01:49,130
<i>But I know your future's bright.</i>

32
00:01:49,131 --> 00:01:52,755
<i>Hang in there, baby,
there's no maybe.</i>

33
00:01:52,756 --> 00:01:55,284
<i>Everything turns out all right.</i>

34
00:01:55,285 --> 00:01:57,817
<i>Sure life is up and down.</i>

35
00:01:57,818 --> 00:02:01,357
<i>But trust me, it comes back around.</i>

36
00:02:01,358 --> 00:02:06,038
<i>You're gonna love who
you turn out to be.</i>

37
00:02:06,756 --> 00:02:09,756
<i>Hang in there, baby.</i>

38
00:02:17,206 --> 00:02:18,852
Hey, Teddy.

39
00:02:18,853 --> 00:02:20,108
What's with the lab coat?

40
00:02:20,109 --> 00:02:22,077
Oh, I got a new job at the mall.

41
00:02:22,078 --> 00:02:24,279
I'm a fragrance technician at Bimbel's.

44
00:02:30,053 --> 00:02:34,389
Very different from when I used to work
at Kwikki-Chikki, where I did this...

45
00:02:34,390 --> 00:02:36,291
And this...

46
00:02:36,292 --> 00:02:39,292
And sometimes this...

47
00:02:40,315 --> 00:02:43,031
Oh. Now you try this.

48
00:02:43,032 --> 00:02:44,892
Zip.

49
00:02:50,440 --> 00:02:52,374
This is baseball.

50
00:02:52,375 --> 00:02:56,461
Not my favorite sport, but
when I get to watch it,

51
00:02:56,462 --> 00:03:00,362
I get three hours all to myself.

52
00:03:05,989 --> 00:03:07,649
- Hey, dad.
- Yeah?

53
00:03:07,650 --> 00:03:09,013
There's something we need to talk about.

54
00:03:09,014 --> 00:03:10,800
Oh, no.

55
00:03:10,801 --> 00:03:13,693
Do I have to call my lawyer?

56
00:03:13,694 --> 00:03:17,466
My insurance guy? Please don't say both.

57
00:03:17,467 --> 00:03:20,068
Don't worry.
You don't have to call anybody.

58
00:03:20,069 --> 00:03:24,172
Besides, trouble making was
more tween Gabe's thing.

59
00:03:24,173 --> 00:03:27,008
I'm teen Gabe now.

60
00:03:27,009 --> 00:03:29,015
Well welcome Sir, we've uh...

61
00:03:29,016 --> 00:03:32,047
Been nervously expecting you.

62
00:03:32,048 --> 00:03:34,282
All right. So, here's the thing.

63
00:03:34,283 --> 00:03:38,423
Tomorrow, I need your help because...

64
00:03:39,432 --> 00:03:41,223
I have a date.

65
00:03:41,224 --> 00:03:43,721
Nice. So, who's the girl?

66
00:03:43,722 --> 00:03:45,570
Her name's Emma. She's new at our school.

67
00:03:45,571 --> 00:03:51,199
Okay, so because she doesn't know
you, she agreed to go out with you.

68
00:03:51,200 --> 00:03:54,020
- Exactly.
- Yeah.

69
00:03:54,040 --> 00:03:56,214
Okay. So, here's the plan.

70
00:03:56,215 --> 00:03:58,971
You pick us up, you take us to the theater,

71
00:03:58,972 --> 00:04:03,037
and you sit as far away
from us as possible.

72
00:04:03,038 --> 00:04:04,546
Questions?

73
00:04:04,547 --> 00:04:07,215
Can I speak to her?

74
00:04:07,216 --> 00:04:13,116
Uh, yes. I have taken the liberty of
preparing some small talk for you.

75
00:04:16,092 --> 00:04:17,804
"Hello."

76
00:04:17,805 --> 00:04:20,128
"I'm Bob."

77
00:04:20,129 --> 00:04:22,469
"Good-bye."

78
00:04:23,683 --> 00:04:26,348
You know, now that I'm
hearing it out loud...

79
00:04:26,349 --> 00:04:29,889
We may not need "I'm Bob."

80
00:04:37,380 --> 00:04:41,316
Hey, Emmett.
How's the road trip to Death Valley?

81
00:04:41,317 --> 00:04:43,251
You ran out of gas?

82
00:04:43,252 --> 00:04:46,252
That can't be good.

83
00:04:46,255 --> 00:04:48,090
Vultures?

84
00:04:48,091 --> 00:04:51,091
That can't be good.

85
00:04:53,196 --> 00:04:54,524
Emmett.

86
00:04:54,525 --> 00:04:56,683
Dude, Emmett.
You're not gonna believe this.

87
00:04:56,684 --> 00:05:02,103
I think the clown moved out because there's
a really cute girl in that apartment.

88
00:05:02,104 --> 00:05:04,406
Well, you can't call dibs!

89
00:05:04,407 --> 00:05:07,342
We're not even sure if you're coming back.

90
00:05:07,343 --> 00:05:11,243
Sorry, dude. I'm making my move.

91
00:05:16,018 --> 00:05:17,938
Yeah.

92
00:05:19,054 --> 00:05:21,574
Up, and down.

93
00:05:22,498 --> 00:05:25,018
Up, and down.

94
00:05:26,095 --> 00:05:28,015
Up...

95
00:05:28,810 --> 00:05:31,030
And down.

96
00:05:38,174 --> 00:05:40,008
I hear this movie is pretty good.

97
00:05:40,009 --> 00:05:41,868
Yeah, me too.

98
00:05:41,869 --> 00:05:46,189
- Yeah, me too?
- That's all you got?

99
00:05:46,565 --> 00:05:51,605
I should have written out
some cards for myself.

100
00:06:00,029 --> 00:06:02,849
Oh. Great, thanks.

101
00:06:04,200 --> 00:06:06,237
My daughter's on a date with a kid...

102
00:06:06,238 --> 00:06:09,783
And I'm keeping an eye on them.

103
00:06:09,784 --> 00:06:11,105
You know what?

104
00:06:11,106 --> 00:06:14,242
I think that's my kid
she's on the date with.

105
00:06:14,243 --> 00:06:17,045
- Bob Duncan.
- Randy Schleebee, how you doing?

106
00:06:17,046 --> 00:06:19,326
I'm good.

107
00:06:21,150 --> 00:06:22,582
Have some popcorn.

108
00:06:22,583 --> 00:06:24,983
Hmm? Thanks.

109
00:06:28,720 --> 00:06:31,059
Have all the popcorn.

110
00:06:31,060 --> 00:06:33,460
Whoa. Salty.

111
00:06:35,790 --> 00:06:38,490
Yuck. Root beer.

112
00:06:39,736 --> 00:06:41,836
My bad.

113
00:06:42,205 --> 00:06:45,085
Oh, it's starting.

114
00:06:52,402 --> 00:06:55,183
Man, I can't believe we lost again.

115
00:06:55,184 --> 00:06:56,738
What do you think the problem is?

116
00:06:56,739 --> 00:07:01,022
The other team scored more points than us.

117
00:07:01,023 --> 00:07:03,258
- Um, I have an idea.
- Mm!

118
00:07:03,259 --> 00:07:05,705
Nope. Mom, remember we made an agreement.

119
00:07:05,706 --> 00:07:11,132
As team mom, you can only answer
questions about snacks and schedules.

120
00:07:11,133 --> 00:07:14,068
We even put this in writing.

121
00:07:14,069 --> 00:07:17,004
Well, if she gives advice as
awesomely as she slices oranges,

122
00:07:17,005 --> 00:07:18,072
maybe she's got something.

123
00:07:18,073 --> 00:07:20,472
I like this girl.

124
00:07:20,473 --> 00:07:22,943
Okay, ladies. Listen up.
I've got a story for you.

125
00:07:22,944 --> 00:07:25,582
Oh, just so long as it's not
one of your college stories.

126
00:07:25,583 --> 00:07:28,629
- When I was in college...
- Here we go.

127
00:07:28,630 --> 00:07:32,153
I played hockey for the Southwest
Denver Community College Lady Icers.

128
00:07:32,154 --> 00:07:34,289
We'd lost 10 games in a row.

129
00:07:34,290 --> 00:07:37,926
But all that was about to change the
night that we played our arch rival,

130
00:07:37,927 --> 00:07:43,147
the Northeast Pueblo Community
College Lady Checkers.

131
00:07:43,486 --> 00:07:47,335
This is time you're never gonna get back.

132
00:07:47,336 --> 00:07:51,320
Now, because of a terrible blizzard,
we had to stay in a motel.

133
00:07:51,321 --> 00:07:53,307
Best thing that ever happened to us.

134
00:07:53,308 --> 00:07:56,077
We all got to know each
other and we really bonded.

135
00:07:56,078 --> 00:07:58,025
And you know what happened
at the next game?

136
00:07:58,026 --> 00:08:01,895
No, but I'm on the edge of my seat.

137
00:08:01,896 --> 00:08:04,734
One of their players
tripped me from behind...

138
00:08:04,735 --> 00:08:08,525
And our entire team jumped that girl and
cross-checked the daylights out of her.

139
00:08:08,526 --> 00:08:10,626
Ba-bam!

140
00:08:12,192 --> 00:08:14,897
It was so touching.

141
00:08:14,898 --> 00:08:19,006
To recap, your advice is
that we attack someone?

142
00:08:19,007 --> 00:08:21,028
Well, not at first.

143
00:08:21,029 --> 00:08:24,901
No no no. I'm saying that you invite
the team over for a slumber party.

144
00:08:24,902 --> 00:08:27,501
- So you guys can all bond.
- I love parties.

145
00:08:27,502 --> 00:08:31,212
And I just got a new sleeping bag!

146
00:08:31,213 --> 00:08:34,081
Okay, you are way too perky.

147
00:08:34,082 --> 00:08:35,994
Looks like we're having a sleepover.

148
00:08:35,995 --> 00:08:39,595
Yes, in my new sleeping bag!

149
00:08:39,816 --> 00:08:43,416
Seriously, just dial it down.

150
00:08:48,163 --> 00:08:51,763
- What a day.
- What a day.

151
00:08:52,690 --> 00:08:57,070
- She sat so close.
- He sat so close.

152
00:08:57,239 --> 00:09:01,679
- Our hands touched.
- Our hands touched!

153
00:09:02,311 --> 00:09:04,045
Wait, what are you talking about?

154
00:09:04,046 --> 00:09:06,446
Emma's dad.

155
00:09:07,249 --> 00:09:11,152
What a total nightmare.
I never want to see him again.

156
00:09:11,153 --> 00:09:12,655
Dad, who says you have to?

157
00:09:12,656 --> 00:09:14,883
Just because I'm hanging out
with Emma doesn't mean that,

158
00:09:14,884 --> 00:09:16,634
you have to do stuff with her dad.

159
00:09:16,635 --> 00:09:20,602
Really? I don't think
Randy feels the same way.

160
00:09:20,603 --> 00:09:21,622
What do you mean?

161
00:09:21,623 --> 00:09:26,033
Because he wrote his
phone number on my hand.

162
00:09:26,034 --> 00:09:27,954
Home.

163
00:09:27,970 --> 00:09:30,190
And cell.

164
00:09:41,364 --> 00:09:43,224
Hey.

165
00:09:48,687 --> 00:09:51,092
- I'm Molly.
- I'm PJ.

166
00:09:51,093 --> 00:09:53,025
Welcome to the neighborhood.

167
00:09:53,026 --> 00:09:55,129
I didn't know I was living
across from a doctor.

168
00:09:55,130 --> 00:09:57,590
Oh, you are?

169
00:09:58,267 --> 00:10:01,522
I was talking about you. I saw your coat.

170
00:10:01,523 --> 00:10:03,646
Oh. Oh, you think...

171
00:10:03,647 --> 00:10:08,109
It's so impressive that someone
so young could be a doctor.

172
00:10:08,110 --> 00:10:11,410
I've worked really hard.

173
00:10:12,247 --> 00:10:13,867
So what's your specialty?

174
00:10:13,868 --> 00:10:16,928
My specialty? I uh...

175
00:10:17,221 --> 00:10:20,521
Make people smell better.

176
00:10:21,056 --> 00:10:24,305
Oh, so you're an ear, nose, and throat guy?

177
00:10:24,306 --> 00:10:26,160
Mostly nose.

178
00:10:26,161 --> 00:10:30,961
I'd say it's 50% nose, 30% ear, 30% throat.

179
00:10:32,134 --> 00:10:34,101
That's 110%.

180
00:10:34,102 --> 00:10:37,762
That's just how much I give.

181
00:10:39,041 --> 00:10:40,651
So what do you do, Molly?

182
00:10:40,652 --> 00:10:43,377
Oh, uh, I'm a college student.

183
00:10:43,378 --> 00:10:45,112
Well, it was nice meeting you, PJ.

184
00:10:45,113 --> 00:10:48,215
You know, actually... Um.

185
00:10:48,216 --> 00:10:49,317
I, uh...

186
00:10:49,318 --> 00:10:53,902
I'm cooking dinner tonight
if you want to come over.

187
00:10:53,903 --> 00:10:57,263
The diagnosis is meatloaf.

188
00:11:01,196 --> 00:11:05,336
Hey, girls. How's the bonding going?

189
00:11:06,805 --> 00:11:08,723
Okay.

190
00:11:08,724 --> 00:11:11,670
I see what the problem is.

191
00:11:11,671 --> 00:11:13,256
Put your phones in the basket.

192
00:11:13,257 --> 00:11:15,241
Good. Dump it. In.

193
00:11:15,242 --> 00:11:16,945
Aw, man.

194
00:11:16,946 --> 00:11:18,926
Teddy.

195
00:11:19,866 --> 00:11:22,219
Vonnie, you too.

196
00:11:22,220 --> 00:11:25,052
- What if my boyfriend calls?
- You have a boyfriend now?

197
00:11:25,053 --> 00:11:26,420
Here.

198
00:11:26,421 --> 00:11:30,621
Okay, girls. Forget about your phones.

199
00:11:33,545 --> 00:11:36,729
Okay, everybody.
We're gonna do a bonding exercise.

200
00:11:36,730 --> 00:11:41,500
Now get up, get over there, form a circle.
Let's go. Hustle, hustle. Get a move on.

201
00:11:41,501 --> 00:11:45,103
Okay. Reach in the circle
and grab two hands.

202
00:11:45,104 --> 00:11:49,572
Now the goal here is to untie
the knot without letting go.

203
00:11:49,573 --> 00:11:53,036
It's very difficult, but if you work
together, you'll see how easy it is.

204
00:11:53,037 --> 00:11:54,837
Go.

205
00:11:55,086 --> 00:11:57,624
- Ow. Ow.
- Turn this way.

206
00:11:57,625 --> 00:11:59,249
- No, the other way!
- Ow.

207
00:11:59,250 --> 00:12:00,653
Ow, watch it!

208
00:12:00,654 --> 00:12:03,901
Get your butt out of my face!

209
00:12:03,902 --> 00:12:07,622
Get your face out of my butt.

210
00:12:09,991 --> 00:12:14,610
You girls have got to
learn to work together.

211
00:12:14,611 --> 00:12:19,371
Okay, I need a volunteer. Teddy.
Everyone form a circle around Teddy.

212
00:12:19,372 --> 00:12:21,532
Come on.

213
00:12:22,491 --> 00:12:28,387
Now, you're going to close your eyes
and make your body stiff and straight.

214
00:12:28,388 --> 00:12:30,359
And then you're going to
lean into the circle.

215
00:12:30,360 --> 00:12:33,181
Now, you're gonna feel like
you're falling, but you're not

216
00:12:33,182 --> 00:12:38,522
because your teammates are
going to keep you upright.

217
00:12:41,124 --> 00:12:43,080
There we go.

218
00:12:43,081 --> 00:12:45,904
Now we're working together.

219
00:12:45,905 --> 00:12:48,670
Good. How you doing, Teddy?

220
00:12:48,671 --> 00:12:53,111
- You know, actually pretty good.
- Good.

221
00:12:53,324 --> 00:12:55,184
Aah!

222
00:12:58,639 --> 00:13:02,839
I have to have a phone, I'm a mom.

223
00:13:14,103 --> 00:13:15,410
Hi, Gabe.

224
00:13:15,411 --> 00:13:16,830
Emma.

225
00:13:16,831 --> 00:13:19,140
I was just wondering if you
wanted to go out for ice cream.

226
00:13:19,141 --> 00:13:21,109
- Sure.
- Why not make it a foursome?

227
00:13:21,110 --> 00:13:22,970
Hey.

228
00:13:24,113 --> 00:13:26,580
Hey, you know where I live now.

229
00:13:26,581 --> 00:13:28,420
Come on, Bobbo.

230
00:13:28,421 --> 00:13:31,823
We had so much fun this afternoon it'd
be a crime not to keep the party going.

231
00:13:31,824 --> 00:13:34,584
Yeah... Oh, whoa.

232
00:13:35,275 --> 00:13:36,756
Come on, Gabe. A little help?

233
00:13:36,757 --> 00:13:39,327
You smell like flowers.

234
00:13:39,328 --> 00:13:41,996
Oh, you... You know what?
What am I thinking?

235
00:13:41,997 --> 00:13:45,213
I can't go anywhere, I got two
little ones I gotta take care of.

236
00:13:45,214 --> 00:13:48,002
I hear you, Bobsled.

237
00:13:48,003 --> 00:13:49,270
That's a cry for help.

238
00:13:49,271 --> 00:13:52,072
So I'm staying right here with you.

239
00:13:52,073 --> 00:13:54,553
Maybe we can just have ice cream here.

240
00:13:54,554 --> 00:13:59,294
Looks like the party's
staying home, Bobcat.

241
00:14:00,249 --> 00:14:03,202
As you can tell, I've been thinking
of some nicknames for you.

242
00:14:03,203 --> 00:14:06,152
So you think of some names for me.

243
00:14:06,153 --> 00:14:08,433
Oh, I am.

244
00:14:12,161 --> 00:14:15,626
Okay, we are going to do
another bonding exercise.

245
00:14:15,627 --> 00:14:17,839
Everyone find a partner.

246
00:14:17,840 --> 00:14:19,032
Okay, good.

247
00:14:19,033 --> 00:14:22,971
Now I want each of you to tell your
partner one thing you like about her...

248
00:14:22,972 --> 00:14:26,040
And one thing you don't.

249
00:14:26,041 --> 00:14:31,381
By the end of this, we're
all gonna be very close.

250
00:14:31,571 --> 00:14:35,591
Oh yeah? Yeah, my head's too big?

251
00:14:35,786 --> 00:14:39,446
Well, your head is too small!

252
00:14:39,495 --> 00:14:42,735
I am not over dramatic!

253
00:14:42,910 --> 00:14:45,766
She said over dramatically.

254
00:14:45,767 --> 00:14:48,467
Oh, wait a sec.

255
00:14:48,504 --> 00:14:50,571
My bad.

256
00:14:50,572 --> 00:14:52,492
This is actually really funny.

257
00:14:52,493 --> 00:14:56,253
Um, this is not a bonding exercise.

258
00:14:56,254 --> 00:15:01,712
No. We did this in my acting class
to break down our emotions.

259
00:15:01,713 --> 00:15:04,713
I feel so worthless!

260
00:15:06,421 --> 00:15:09,206
Well, as you can see, it's very effective.

261
00:15:09,207 --> 00:15:12,527
You know what, Vonnie?
You're even meaner than Coach Hammerstone!

262
00:15:12,528 --> 00:15:15,714
Oh, please.
Nobody's meaner than that diphthong.

263
00:15:15,715 --> 00:15:17,806
- Yeah, the worst.
- I hate him.

264
00:15:17,807 --> 00:15:19,733
- We don't like the coach?
- Hate him.

265
00:15:19,734 --> 00:15:22,637
And I like everybody.

266
00:15:22,638 --> 00:15:24,303
Well... Well, that's it.

267
00:15:24,304 --> 00:15:27,308
The best thing any team can bond over...

268
00:15:27,309 --> 00:15:29,022
A common enemy.

269
00:15:29,023 --> 00:15:30,906
Grab your coats.

270
00:15:30,907 --> 00:15:33,692
Wait. What about the slumber party?

271
00:15:33,693 --> 00:15:34,792
Oh, don't worry.

272
00:15:34,793 --> 00:15:40,693
After we humiliate the coach, we'll all
come back here and get in our jammies.

273
00:15:47,386 --> 00:15:52,058
If there's one thing I've learned
from all my years of doctoring...

274
00:15:52,059 --> 00:15:57,219
It's that sticks and stones
can break your bones.

275
00:15:58,246 --> 00:16:01,172
- Good to know.
- Mm-hmm.

276
00:16:01,173 --> 00:16:03,529
You know who used to live
in your apartment, Molly?

277
00:16:03,530 --> 00:16:04,953
A clown.

278
00:16:04,954 --> 00:16:07,479
Oh, right. Patches.
I'm subletting from him.

279
00:16:07,480 --> 00:16:10,431
He's working on a cruise ship.

280
00:16:10,432 --> 00:16:12,221
Boats and clowns.

281
00:16:12,222 --> 00:16:14,239
Ugh, two of my biggest fears.

282
00:16:14,240 --> 00:16:15,842
Actually my biggest fear...

283
00:16:15,843 --> 00:16:18,881
Would be a boat full of spiders...

284
00:16:18,882 --> 00:16:21,335
Driven by a clown.

285
00:16:21,336 --> 00:16:23,256
Okay.

286
00:16:23,534 --> 00:16:27,194
So, shall we retire to the...

287
00:16:28,379 --> 00:16:30,719
Over there?

288
00:16:30,912 --> 00:16:33,429
Hey, can I ask you something?

289
00:16:33,430 --> 00:16:34,605
Sure.

290
00:16:34,606 --> 00:16:37,127
I fell off my bike and scraped my elbow.

291
00:16:37,128 --> 00:16:39,078
I think it might be infected.

292
00:16:39,079 --> 00:16:42,248
- Would you take a look?
- Oh, um.

293
00:16:42,249 --> 00:16:44,004
I'm ear, nose, and throat.

294
00:16:44,005 --> 00:16:48,159
You need more of a wrist,
elbow, armpit guy.

295
00:16:48,160 --> 00:16:51,940
Still. You are a doctor, right?

296
00:16:52,371 --> 00:16:54,591
Got me there.

297
00:16:54,592 --> 00:16:57,516
Okay. Let's take a look.

298
00:16:57,517 --> 00:16:59,700
Ewe ewe ewe ewe ewe ewe ewe!

299
00:16:59,701 --> 00:17:01,991
That's disgusting.

300
00:17:01,992 --> 00:17:04,171
- Is it infected?
- It's something. Cover it up!

301
00:17:04,172 --> 00:17:06,261
Oh! Ohh.

302
00:17:06,262 --> 00:17:12,022
Oh, I would rather be on the
spider clown boat right now.

303
00:17:13,483 --> 00:17:15,148
PJ?

304
00:17:15,149 --> 00:17:19,349
You're not really a doctor, are you?

305
00:17:19,777 --> 00:17:21,254
No.

306
00:17:21,255 --> 00:17:22,918
I'm not. I...

307
00:17:22,919 --> 00:17:25,510
Spray cologne at Bimbel's Department store.

308
00:17:25,511 --> 00:17:26,796
Why did you lie?

309
00:17:26,797 --> 00:17:30,782
Because you seemed so impressed
by all the doctor stuff.

310
00:17:30,783 --> 00:17:34,267
I didn't think you'd like me
if you knew what I really do.

311
00:17:34,268 --> 00:17:36,608
I'm sorry.

312
00:17:37,337 --> 00:17:38,768
Well...

313
00:17:38,769 --> 00:17:40,598
Actually...

314
00:17:40,599 --> 00:17:43,647
I wasn't completely honest with you either.

315
00:17:43,648 --> 00:17:45,296
What do you mean?

316
00:17:45,297 --> 00:17:47,839
I'm not really a student.

317
00:17:47,840 --> 00:17:49,702
What are you?

318
00:17:49,703 --> 00:17:52,643
This is a surprise.

319
00:17:55,950 --> 00:17:59,591
I don't usually tell people on the first
date, but it kind of came up naturally.

320
00:17:59,592 --> 00:18:02,139
Okay okay okay.

321
00:18:02,140 --> 00:18:06,176
I just need some time to get used to this.

322
00:18:06,177 --> 00:18:10,060
PJ, a lot of people are afraid of clowns,
but I can help you get over that.

323
00:18:10,061 --> 00:18:13,121
Okay okay okay. Um...

324
00:18:13,583 --> 00:18:16,643
We'll start tomorrow.

325
00:18:25,259 --> 00:18:28,379
Take that, Hammerstone!

326
00:18:28,496 --> 00:18:30,597
- Whoa.
- Yes.

327
00:18:30,598 --> 00:18:33,300
Yeah, taste my two-ply fury!

328
00:18:33,301 --> 00:18:36,336
- Great shot, Vonnie. You rock!
- Yeah!

329
00:18:36,337 --> 00:18:37,537
Keep firing, girls.

330
00:18:37,538 --> 00:18:42,088
Five bucks if anyone can
get it down the chimney.

331
00:18:42,089 --> 00:18:44,819
Look at this.
We're really coming together as a team.

332
00:18:44,820 --> 00:18:46,640
Your idea actually worked.

333
00:18:46,641 --> 00:18:49,458
Well, of course it worked.
Why are you surprised?

334
00:18:49,459 --> 00:18:51,622
I don't know, maybe I've
been influenced by the last,

335
00:18:51,623 --> 00:18:55,026
50 ideas that went so horribly wrong.

336
00:18:55,027 --> 00:18:57,920
Well, maybe in the future you'll
give your old mom some credit.

337
00:18:57,921 --> 00:19:00,232
She knows what she's doing.

338
00:19:00,233 --> 00:19:01,670
Mrs. Duncan?

339
00:19:01,671 --> 00:19:06,045
Why does Coach Hammerstone's
welcome mat say "The Johnsons"?

340
00:19:06,046 --> 00:19:07,906
Huh?

341
00:19:08,013 --> 00:19:10,998
Is is 306 North Birchwood, right?

342
00:19:10,999 --> 00:19:13,703
This is 306 South Birchwood.

343
00:19:13,704 --> 00:19:15,744
Bummer.

344
00:19:18,564 --> 00:19:20,424
Run!

345
00:19:24,213 --> 00:19:25,559
Aah!

346
00:19:25,560 --> 00:19:31,460
Whoever doesn't get arrested,
meet me at 306 North Birchwood!

347
00:19:35,324 --> 00:19:37,508
Wait wait wait. Don't answer that.

348
00:19:37,509 --> 00:19:38,866
Gabe, it's Emma.

349
00:19:38,867 --> 00:19:40,027
Are you home?

350
00:19:40,028 --> 00:19:41,295
It's a trick.

351
00:19:41,296 --> 00:19:43,697
I know he's out there.

352
00:19:43,698 --> 00:19:46,278
I'm not here.

353
00:19:48,389 --> 00:19:49,137
Emma.

354
00:19:49,138 --> 00:19:51,768
And the Rand-man.

355
00:19:51,769 --> 00:19:55,243
I didn't want to say anything
so I could trick your dad.

356
00:19:55,244 --> 00:19:58,045
So, where is the Ka-Bobster?

357
00:19:58,046 --> 00:19:59,837
Um...

358
00:19:59,838 --> 00:20:01,000
He's not home.

359
00:20:01,001 --> 00:20:03,217
Yes, he is.

360
00:20:03,218 --> 00:20:04,908
Uh, no. No he's not.

361
00:20:04,909 --> 00:20:10,024
She falls apart every time he leaves
so we try to keep her out of the loop.

362
00:20:10,025 --> 00:20:12,665
He's in there.

363
00:20:14,263 --> 00:20:18,466
Oh, I love this guy. Always playing games.

364
00:20:18,467 --> 00:20:21,167
- Gotcha!
- Hey.

365
00:20:23,305 --> 00:20:25,043
So, want to sit down?

366
00:20:25,044 --> 00:20:26,262
Sure.

367
00:20:26,263 --> 00:20:30,016
Isn't it great that our
dads are best friends?

368
00:20:30,017 --> 00:20:32,465
Yeah, about that.

369
00:20:32,466 --> 00:20:34,386
Um...

370
00:20:34,451 --> 00:20:36,328
The truth is...

371
00:20:36,329 --> 00:20:39,867
My dad isn't crazy about your dad.

372
00:20:39,868 --> 00:20:43,068
What? What's wrong with my dad?

373
00:20:43,069 --> 00:20:45,047
For one thing, he's kind of loud.

374
00:20:45,048 --> 00:20:47,228
He's outgoing.

375
00:20:47,229 --> 00:20:49,570
He makes up a bunch of stupid nicknames.

376
00:20:49,571 --> 00:20:53,171
Ka-Bobster? That's hilarious.

377
00:20:53,368 --> 00:20:57,741
I mean, he licks his fingers
and eats other people's food.

378
00:20:57,742 --> 00:20:59,024
Yeah.

379
00:20:59,025 --> 00:21:01,209
I've got nothing for that one.

380
00:21:01,210 --> 00:21:04,041
You know, your dad's not exactly perfect.

381
00:21:04,042 --> 00:21:06,834
He's grumpy, and messy,
and says stupid things...

382
00:21:06,835 --> 00:21:08,349
Whoa whoa whoa.

383
00:21:08,350 --> 00:21:10,654
My dad's not the problem.

384
00:21:10,655 --> 00:21:11,934
Yours is.

385
00:21:11,935 --> 00:21:13,050
I mean, yeah.

386
00:21:13,051 --> 00:21:17,138
My dad is a problem, but not this problem.

387
00:21:17,139 --> 00:21:20,099
Well, I can't believe you're
saying bad things about my dad.

388
00:21:20,100 --> 00:21:22,860
Daddy? Let's go!

389
00:21:23,332 --> 00:21:25,552
- What's wrong, honey?
- I want to go.

390
00:21:25,553 --> 00:21:27,336
Gabe's a jerk.

391
00:21:27,337 --> 00:21:29,377
Oh... Oh yeah? Well...

392
00:21:29,378 --> 00:21:32,039
You don't smell like flowers any more!

393
00:21:32,040 --> 00:21:33,207
Good one.

394
00:21:33,208 --> 00:21:35,548
Wasn't it?

395
00:21:39,214 --> 00:21:42,049
Wow. This is a shock.

396
00:21:42,050 --> 00:21:44,648
Hey, I guess this is it for us, too, huh?

397
00:21:44,649 --> 00:21:47,881
Just because the kids aren't seeing
each other doesn't mean that we can't.

398
00:21:47,882 --> 00:21:49,882
Hey, I got a great idea.

399
00:21:49,883 --> 00:21:51,290
Let's go camping.

400
00:21:51,291 --> 00:21:54,711
Hey, I got a better idea.

401
00:21:56,265 --> 00:21:58,665
What is it?

402
00:22:04,255 --> 00:22:05,530
Well, Charlie.

403
00:22:05,531 --> 00:22:09,109
Um, once again mom interfered
with one of my activities,

404
00:22:09,110 --> 00:22:11,860
but this time she actually helped.

405
00:22:11,861 --> 00:22:14,652
Yeah, thanks to her, the
team really bonded.

406
00:22:14,653 --> 00:22:17,285
And, uh, we'll have a
chance to bond even more

407
00:22:17,286 --> 00:22:21,546
at our court-ordered community service.

408
00:22:24,872 --> 00:22:26,852
Hello?

409
00:22:27,061 --> 00:22:28,528
Who?

410
00:22:28,529 --> 00:22:31,649
Bob-a-lama-ding-dong?

411
00:22:31,935 --> 00:22:36,075
- I'm not here.
- Oh, yes you are!

412
00:22:37,837 --> 00:22:43,511
Well, it looks like
Bob-a-lama-ding-dong has a new friend.

413
00:22:43,512 --> 00:22:44,908
Ooh.

414
00:22:44,909 --> 00:22:48,449
Wish him good luck, Charlie.

415
00:22:51,722 --> 00:22:54,040
Teddy, honey, it's not true.

416
00:22:54,041 --> 00:22:56,512
Those girls were just being mean.

417
00:22:56,513 --> 00:22:58,209
Are you sure?

418
00:22:58,210 --> 00:23:00,096
Yes, I'm sure.

419
00:23:00,097 --> 00:23:03,697
You do not have a big head.

420
00:23:07,638 --> 00:23:09,878
You're not just saying that?

421
00:23:09,879 --> 00:23:11,979
No. No.

422
00:23:12,476 --> 00:23:17,636
Lots of families have to
have their doors widened.

423
00:23:17,648 --> 00:23:20,530
It's just that lately I've
been feeling Like it's...

424
00:23:20,531 --> 00:23:23,351
Bigger than usual.

425
00:23:24,145 --> 00:23:27,910
Well, that's because You've been spending
too much time with your brothers.

426
00:23:27,911 --> 00:23:31,451
Hey, guys. What's going on?

427
00:23:32,097 --> 00:23:35,097
What you looking at?

428
00:23:35,101 --> 00:23:41,001
<font color="#00ffff">Sync & corrections by P2Pfiend.
</font> <font color="#00ff40">Www.Addic7ed.Com.</font>

