1
00:00:00,018 --> 00:00:03,749
-= Lords of Kobol - FBK =-
www.pchq.fr & www.sous-titres.eu

2
00:00:14,987 --> 00:00:17,530
Radio et système de navigation HS.

3
00:00:17,960 --> 00:00:20,888
En réactivant le moteur gauche,
on pourrait redécoller.

4
00:00:21,612 --> 00:00:23,224
C'est irréparable.

5
00:00:23,474 --> 00:00:25,184
On va au point de rendez-vous.

6
00:00:25,434 --> 00:00:26,914
T'as craqué ?

7
00:00:28,562 --> 00:00:30,022
Tu sais combien sont morts ?

8
00:00:31,190 --> 00:00:33,116
Je te parle !
Tu sais combien ?

9
00:00:33,366 --> 00:00:36,445
Pour un vaisseau de classe Orion,
150 personnes.

10
00:00:36,904 --> 00:00:38,072
Hors pilotes.

11
00:00:38,521 --> 00:00:42,159
On devrait les compter,
car je parie qu'ils sont morts aussi.

12
00:00:42,779 --> 00:00:44,286
Remballe, on y va.

13
00:00:44,536 --> 00:00:45,997
Non, Husker, on bouge pas

14
00:00:46,247 --> 00:00:48,040
sans mon feu vert.

15
00:00:48,654 --> 00:00:51,524
- Ce surnom me les brise...
- Il te va...

16
00:00:51,774 --> 00:00:53,295
Comme ton comportement !

17
00:00:54,197 --> 00:00:57,005
T'es un soldat.
Arrête de chialer comme une fillette !

18
00:00:57,255 --> 00:00:59,635
Pilote depuis une semaine,
et tu m'insultes ?

19
00:01:04,719 --> 00:01:06,132
Vous voulez rentrer ?

20
00:01:06,969 --> 00:01:09,228
Il faut qu'on trouve les marines.

21
00:01:09,780 --> 00:01:11,772
Je peux repérer leur transpondeur

22
00:01:12,022 --> 00:01:13,733
grâce à un dispositif crypté.

23
00:01:14,324 --> 00:01:15,226
D'accord ?

24
00:01:16,277 --> 00:01:19,238
Il doivent avoir un plan d'extraction.
On partira avec eux.

25
00:01:19,690 --> 00:01:21,795
Il n'y a pas d'alternative.

26
00:01:25,981 --> 00:01:27,538
Ce coucou m'a jamais lâché.

27
00:01:27,788 --> 00:01:29,843
Ça m'emmerde de le laisser en plan.

28
00:01:33,116 --> 00:01:34,045
Je sais.

29
00:01:54,170 --> 00:01:55,970
Le signal vient d'en face.

30
00:02:11,707 --> 00:02:13,125
Ils devraient être là.

31
00:02:16,677 --> 00:02:17,964
On le capte encore ?

32
00:02:19,468 --> 00:02:20,591
- Alors ?
- Oui.

33
00:02:22,771 --> 00:02:24,471
Le transpondeur est ici.

34
00:02:46,416 --> 00:02:48,911
C'est pas des blessures par balle.

35
00:03:05,301 --> 00:03:06,846
Le transpondeur émet encore.

36
00:03:07,096 --> 00:03:08,411
On les a trouvés.

37
00:03:08,661 --> 00:03:11,127
Et voilà.
On les a trouvés, ils sont morts.

38
00:03:11,377 --> 00:03:12,518
Mission fiasco.

39
00:03:12,768 --> 00:03:14,228
Je retourne au raptor.

40
00:03:24,752 --> 00:03:28,159
Ce fut un plaisir,
mais il est temps de décamper.

41
00:03:28,409 --> 00:03:29,783
Ça vous tente ? Allons-y.

42
00:03:40,122 --> 00:03:40,922
Ici.

43
00:03:42,249 --> 00:03:43,382
Vous êtes où ?

44
00:03:58,856 --> 00:03:59,684
En bas !

45
00:04:08,616 --> 00:04:10,099
Tout en bas.

46
00:04:25,800 --> 00:04:26,654
Ça va ?

47
00:04:27,093 --> 00:04:28,135
Et moi ?

48
00:04:29,610 --> 00:04:30,972
Bienvenue parmi nous !

49
00:04:31,222 --> 00:04:34,559
Cette tentative de secours sera notée
<i>E</i> pour "effort" et <i>F</i> pour "foiré".

50
00:04:34,809 --> 00:04:36,018
T'es jamais content.

51
00:04:36,268 --> 00:04:38,020
Comment on va sortir d'ici ?

52
00:04:43,927 --> 00:04:44,961
C'est quoi, ça ?

53
00:04:47,253 --> 00:04:49,253
Doit y avoir une sortie.

54
00:04:58,597 --> 00:05:01,127
C'était quoi ?
Vous avez vu ?

55
00:05:05,565 --> 00:05:06,966
C'est quoi, ces trous ?

56
00:05:09,496 --> 00:05:10,511
Dans les murs.

57
00:05:10,761 --> 00:05:12,054
- Hein ?
- C'est quoi ?

58
00:05:12,304 --> 00:05:13,890
Dans ces putain de murs.

59
00:05:18,477 --> 00:05:19,687
C'était quoi ?

60
00:05:22,425 --> 00:05:24,150
Bordel, c'était quoi ?

61
00:05:24,400 --> 00:05:25,693
T'as été mordu ?

62
00:05:25,943 --> 00:05:28,112
Pas qu'un peu, putain.

63
00:05:28,362 --> 00:05:29,363
C'est quoi ?

64
00:05:29,613 --> 00:05:30,740
Aucune idée.

65
00:05:56,578 --> 00:05:57,623
Vire-moi ça !

66
00:05:57,873 --> 00:06:00,075
Je risque de te toucher !
Bouge pas !

67
00:06:01,195 --> 00:06:02,545
Vire-moi ce truc !

68
00:06:06,688 --> 00:06:08,524
Bute cette saloperie !

69
00:06:28,148 --> 00:06:29,382
Vous êtes en retard.

70
00:06:51,862 --> 00:06:53,489
Aucun danger avec ce truc ?

71
00:06:53,943 --> 00:06:55,074
T'inquiète, le dur.

72
00:06:55,324 --> 00:06:56,617
Il est mort.

73
00:06:56,867 --> 00:06:58,286
Capitaine Ramirez ?

74
00:06:59,291 --> 00:07:01,080
J'ai la tête d'un Ramirez ?

75
00:07:01,330 --> 00:07:03,124
Il est congelé avec les autres.

76
00:07:03,374 --> 00:07:06,252
Reste plus que moi.
Sergent Toth, sapeur artificier.

77
00:07:06,502 --> 00:07:09,384
- Je vous attendais plus.
- On n'a failli pas venir.

78
00:07:10,212 --> 00:07:11,507
C'est quoi, ces trucs ?

79
00:07:12,869 --> 00:07:13,926
Les toasteurs

80
00:07:14,429 --> 00:07:17,268
utilisent cette planète
pour tester des monstres cyborg :

81
00:07:17,518 --> 00:07:18,973
mi-machine, mi-organique.

82
00:07:19,615 --> 00:07:21,274
Difficile à tuer.

83
00:07:21,851 --> 00:07:23,274
Sans la bonne arme.

84
00:07:24,937 --> 00:07:26,105
Mais...

85
00:07:26,736 --> 00:07:28,028
ça se laisse manger.

86
00:07:37,411 --> 00:07:38,743
Depuis quand t'es là ?

87
00:07:39,451 --> 00:07:40,750
M'en parle pas.

88
00:07:42,405 --> 00:07:44,332
Non, merci.
Peut-être plus tard.

89
00:07:45,750 --> 00:07:47,251
Ça ira, merci.

90
00:07:54,073 --> 00:07:54,883
Désolé,

91
00:07:56,251 --> 00:07:59,110
j'ai fait au plus vite
quand j'ai capté votre balise.

92
00:07:59,505 --> 00:08:00,712
À propos, qui l'a ?

93
00:08:05,495 --> 00:08:06,575
Et voilà...

94
00:08:07,271 --> 00:08:08,481
on sera seuls.

95
00:08:09,327 --> 00:08:12,841
- Ils vous ont repérés comme ça ?
- Les toasters nous ont pas trouvés.

96
00:08:13,346 --> 00:08:14,695
On campait dans la grotte.

97
00:08:14,945 --> 00:08:18,289
Le capitaine m'a envoyé en reco,
mais à mon retour...

98
00:08:21,530 --> 00:08:23,287
ils s'étaient fait attaquer.

99
00:08:24,146 --> 00:08:25,581
Putain d'abomination.

100
00:08:27,541 --> 00:08:29,210
Comme toute cette guerre.

101
00:08:29,460 --> 00:08:30,670
Pas vrai, le pilote ?

102
00:08:30,920 --> 00:08:33,618
C'est pas la putain de vérité ?

103
00:08:33,868 --> 00:08:35,216
Sergent !

104
00:08:35,466 --> 00:08:39,125
Vous connaissez ma mission.
À quelle distance est mon objectif ?

105
00:08:39,375 --> 00:08:40,837
Comment vous dire...

106
00:08:41,087 --> 00:08:43,276
Je vous déconseille de sortir
vu la tempête.

107
00:08:43,526 --> 00:08:46,737
Sans compter les patrouilles Cylons
qui y voient bien mieux que nous.

108
00:08:46,987 --> 00:08:48,739
J'ai un timing a respecter.

109
00:08:48,989 --> 00:08:52,066
- Je peux pas attendre la météo.
- Ça sera terminé demain.

110
00:08:52,520 --> 00:08:55,263
Je connais un endroit sûr
pour passer la nuit.

111
00:08:55,513 --> 00:08:57,905
- Vous voulez en emporter ?
- Merci, on vient de manger.

112
00:08:58,155 --> 00:09:00,939
Vous savez quoi ?
Je viens pas avec vous parc...

113
00:09:04,243 --> 00:09:07,040
Avec la bonne pression
sur le nerf occipital et la carotide,

114
00:09:07,290 --> 00:09:09,751
et c'est le coma en 8 secondes
et la mort en 10.

115
00:09:20,768 --> 00:09:22,210
On y va, donc.

116
00:09:27,828 --> 00:09:28,829
Allez.

117
00:09:29,275 --> 00:09:30,276
Debout.

118
00:09:47,527 --> 00:09:50,637
contact (at) pchq.fr
lafabrique.fbk (at) gmail.com

