1
00:00:00,813 --> 00:00:02,774
Previously on <i>Smash</i>.

2
00:00:03,221 --> 00:00:05,342
How Marilyn, it's beautiful and
tragic.

3
00:00:05,351 --> 00:00:06,996
I think she make a great musical.

4
00:00:07,062 --> 00:00:08,207
I've got a callback from Marilyn.

5
00:00:08,231 --> 00:00:09,948
I got a callback.

6
00:00:09,950 --> 00:00:11,617
Ivy Lynn,
this is Karen Cartwright.

7
00:00:11,619 --> 00:00:13,485
Classic... you put in ten years
in the chorus,

8
00:00:13,487 --> 00:00:15,354
and Karen-something
shows up.

9
00:00:15,356 --> 00:00:17,623
I have a pretty clear sense
of what I bring to the party.

10
00:00:17,625 --> 00:00:18,991
She's trying
to get me fired.

11
00:00:18,993 --> 00:00:20,659
He is taking advantage
of her.

12
00:00:20,661 --> 00:00:22,027
Maybe Ivy's taking
advantage of him.

13
00:00:22,029 --> 00:00:23,796
She did get the part.

14
00:00:23,798 --> 00:00:25,631
I could have done that.
I could have slept with him.

15
00:00:25,633 --> 00:00:28,617
But I didn't.

16
00:00:28,619 --> 00:00:30,502
You came into this marriage
with nothing.

17
00:00:30,504 --> 00:00:31,704
Except love.

18
00:00:31,706 --> 00:00:33,255
Jerry has no involvement.

19
00:00:33,257 --> 00:00:36,208
You poisoned my investors,
you jackass!

20
00:00:36,210 --> 00:00:38,477
Got $7 million under there?

21
00:00:38,479 --> 00:00:40,829
No, but I do have friends.

22
00:00:40,831 --> 00:00:42,364
It was idealistic
to think

23
00:00:42,366 --> 00:00:44,833
that we could do this
without a star.

24
00:00:44,835 --> 00:00:46,719
The incomparable
Rebecca Duvall.

25
00:00:49,774 --> 00:00:52,307
Her agent, her manager...
Everyone said she could sing.

26
00:00:52,309 --> 00:00:53,692
- You had dinner...
- Okay.

27
00:00:53,694 --> 00:00:56,061
And then you slept
with my wife.

28
00:00:58,565 --> 00:01:00,032
No one applauded.

29
00:01:00,034 --> 00:01:02,334
I can't even see you
talking to him.

30
00:01:02,336 --> 00:01:04,036
- It was nothing...
- Stop, Julia, stop.

31
00:01:04,038 --> 00:01:06,372
My God. Rebecca?

32
00:01:06,374 --> 00:01:08,574
I'm not going back
into the show.

33
00:01:08,576 --> 00:01:10,376
Will you marry me?

34
00:01:10,378 --> 00:01:12,378
The real question is,
who's going to play Marilyn?

35
00:01:12,380 --> 00:01:13,879
Where's Karen Cartwright?

36
00:01:13,881 --> 00:01:17,166
You're going on as Marilyn,
tonight.

37
00:01:17,168 --> 00:01:18,550
Why wasn't it me?

38
00:01:18,552 --> 00:01:20,252
She just had something
that you don't.

39
00:01:20,254 --> 00:01:22,221
I'm not gonna
tell anybody.

40
00:01:22,223 --> 00:01:24,673
You are fired
is what you are, Ellis.

41
00:01:24,675 --> 00:01:26,492
I think I left something
in your room.

42
00:01:26,494 --> 00:01:28,594
What are you doing
with my engagement ring, Ivy?

43
00:01:28,596 --> 00:01:30,062
I'm sorry.
We just need one minute.

44
00:01:30,064 --> 00:01:31,930
No, we don't.

45
00:01:31,932 --> 00:01:34,016
Actually, the more
you hurt, the better.

46
00:01:34,018 --> 00:01:35,517
Knock it off, Derek.

47
00:01:35,519 --> 00:01:38,687
Don't ever doubt
you're a star.

48
00:04:51,297 --> 00:04:54,633
After you.

49
00:04:54,635 --> 00:04:59,137
You can get
the next one.

50
00:04:59,139 --> 00:05:00,940
Okay, everyone,
now that we're finally here,

51
00:05:00,941 --> 00:05:04,476
first things first, please...

52
00:05:04,478 --> 00:05:06,645
For a job well done...

53
00:05:09,850 --> 00:05:12,451
In Boston.

54
00:05:12,453 --> 00:05:15,537
That was then.
This is now.

55
00:05:15,539 --> 00:05:18,457
Eileen.

56
00:05:18,459 --> 00:05:20,826
I trust you all
enjoyed yourselves up there.

57
00:05:20,828 --> 00:05:22,995
We had a successful run.

58
00:05:22,997 --> 00:05:26,999
I would say, overall,
the experience was instructive.

59
00:05:27,001 --> 00:05:28,700
But before we apply
its lessons,

60
00:05:28,702 --> 00:05:31,169
there's a small question
of where.

61
00:05:31,171 --> 00:05:33,371
It is my goal to book us
a Broadway theater

62
00:05:33,373 --> 00:05:35,140
by the end of this week.

63
00:05:35,142 --> 00:05:37,676
In the meantime, if any
of you get any other offers,

64
00:05:37,678 --> 00:05:42,064
go on vacation, or frankly even
think about getting a haircut,

65
00:05:42,066 --> 00:05:43,381
let us know.

66
00:05:43,383 --> 00:05:45,550
While I'd like
to publicly state

67
00:05:45,552 --> 00:05:48,687
that it is my intention to
pick up everyone's contract...

68
00:05:51,224 --> 00:05:54,176
Depending on the changes
made by the creative team,

69
00:05:54,178 --> 00:05:57,162
we may not be able
to do that.

70
00:05:57,164 --> 00:05:59,815
But we're not there yet.
We thank you.

71
00:05:59,817 --> 00:06:02,868
And we hope to see you
on Broadway soon.

72
00:06:02,870 --> 00:06:04,536
And no raises,
so don't ask.

73
00:06:08,425 --> 00:06:10,258
Karen, can I have
a word, please?

74
00:06:10,260 --> 00:06:11,593
Sure. Yes.

75
00:06:11,595 --> 00:06:13,879
"Some of you
will cease to exist

76
00:06:13,881 --> 00:06:15,931
after the creative team's
changes"?

77
00:06:15,933 --> 00:06:17,916
- I'm not worried.
- You should be.

78
00:06:17,918 --> 00:06:20,085
She's part
of the creative team now.

79
00:06:20,087 --> 00:06:23,055
If I were you,
I'd keep an eye on my back,

80
00:06:23,057 --> 00:06:25,223
make sure
there's no target on it.

81
00:06:25,225 --> 00:06:28,259
I'm planning a little soiree
for the press this weekend,

82
00:06:28,261 --> 00:06:30,729
a sort of coming-out party
for the show.

83
00:06:30,731 --> 00:06:32,531
I'd love it
if you'd sing something,

84
00:06:32,533 --> 00:06:34,566
perhaps the opening number.

85
00:06:34,568 --> 00:06:36,068
Of course.
Yeah, that'd be great.

86
00:06:36,070 --> 00:06:37,536
Anything for you.
Great.

87
00:06:37,538 --> 00:06:39,955
Well, maybe you'd like
to choose

88
00:06:39,957 --> 00:06:41,957
a couple backup singers.

89
00:06:41,959 --> 00:06:44,126
It can be whoever you want.

90
00:06:44,128 --> 00:06:47,445
Well, Jessica and Beth,
of course.

91
00:06:49,799 --> 00:06:53,301
And one more.

92
00:06:53,303 --> 00:06:55,921
- Joy.
- Joy. Great.

93
00:06:55,923 --> 00:06:57,472
Linda?
Yes.

94
00:06:57,474 --> 00:06:59,391
Would you grab Jessica,
Beth, and Joy for me?

95
00:06:59,393 --> 00:07:01,426
Hey, girls...

96
00:07:01,428 --> 00:07:05,564
I hope you're ready.
It all starts now.

97
00:07:27,366 --> 00:07:29,611
SMASH
S02 Ep 01x02 - On Broadway

98
00:07:29,712 --> 00:07:32,285
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com

99
00:07:32,325 --> 00:07:34,159
Moving on...

100
00:07:34,161 --> 00:07:36,578
Michael Swift wants to be
let out of his contract.

101
00:07:36,580 --> 00:07:39,297
He feels that he did us a favor
when we were in a bind

102
00:07:39,299 --> 00:07:41,867
and we have ample time
to recast.

103
00:07:41,869 --> 00:07:46,504
I, trust
there are no objections?

104
00:07:46,506 --> 00:07:48,440
Nope.

105
00:07:48,442 --> 00:07:50,976
Okay, good.
Let's talk about the reviews.

106
00:07:50,978 --> 00:07:52,477
Remember,
I haven't read them.

107
00:07:52,479 --> 00:07:55,147
- You're not serious.
- She never does.

108
00:07:55,149 --> 00:07:56,515
I just read Tom's face.

109
00:07:56,517 --> 00:07:58,366
It tells me
everything I need to know.

110
00:07:58,368 --> 00:07:59,951
Did Tom's face tell you
what they singled out, then?

111
00:07:59,953 --> 00:08:01,620
Me, the cast...
Derek.

112
00:08:01,622 --> 00:08:03,205
She's the one
who hasn't read them.

113
00:08:03,207 --> 00:08:05,791
I don't need some critic
getting in my head.

114
00:08:05,793 --> 00:08:07,542
I sat in the audience
for three weeks.

115
00:08:07,544 --> 00:08:09,711
I know there are things
that need to be done.

116
00:08:09,713 --> 00:08:12,464
I want this to be
the best it can be.

117
00:08:12,466 --> 00:08:13,866
And that's what
we're going to do.

118
00:08:13,867 --> 00:08:15,967
After my meeting tonight
with Jordan roth,

119
00:08:15,969 --> 00:08:17,869
we're going to book
the best theater

120
00:08:17,871 --> 00:08:19,471
Broadway has to offer...

121
00:08:19,473 --> 00:08:20,872
The St. James.

122
00:08:20,874 --> 00:08:23,675
The St. James
would be so amazing.

123
00:08:23,677 --> 00:08:25,560
<i>Oklahoma!</i> Opened there.
<i>The king and I.</i>

124
00:08:25,562 --> 00:08:26,678
<i>The producers.</i>

125
00:08:26,680 --> 00:08:28,046
- Big hits.
- Long runs.

126
00:08:28,048 --> 00:08:29,981
- Good juju.
- Yeah, okay, great...

127
00:08:29,983 --> 00:08:32,067
What if we don't get
a theater today?

128
00:08:32,069 --> 00:08:33,852
I've got a lot of projects
waiting to hear

129
00:08:33,854 --> 00:08:35,687
how busy I'm gonna be...
I want to know what to plan for.

130
00:08:35,689 --> 00:08:38,323
Don't worry about it, Derek.
I'll get it.

131
00:08:38,325 --> 00:08:40,659
Meanwhile,
keep our leading lady happy.

132
00:08:40,661 --> 00:08:42,511
Everyone's talking
about her.

133
00:08:42,513 --> 00:08:44,162
They want to know if she's
as good as they've heard.

134
00:08:44,164 --> 00:08:45,730
She's better.

135
00:08:45,732 --> 00:08:48,200
Yes, we all know
where you stand on the matter.

136
00:08:48,202 --> 00:08:50,418
And it's not just me.

137
00:08:50,420 --> 00:08:52,403
Or didn't you read
the reviews either?

138
00:08:52,405 --> 00:08:55,257
God,
not listening.

139
00:08:55,259 --> 00:08:56,708
Going outside.

140
00:08:56,710 --> 00:08:58,510
"When Karen Cartwright
implores you

141
00:08:58,512 --> 00:09:00,411
"to let her be your star,
you'd have no problem answering

142
00:09:00,413 --> 00:09:03,215
with a resounding 'yes, '
if it weren't..."

143
00:09:03,217 --> 00:09:04,733
I'm aware.

144
00:09:04,735 --> 00:09:05,851
It's not you
I'm worried about.

145
00:09:05,853 --> 00:09:07,435
I'm handling it.

146
00:09:07,437 --> 00:09:09,221
Yeah, well, can we not do it
on Tom time, please?

147
00:09:09,223 --> 00:09:13,258
Sometime this century
would be nice.

148
00:09:13,260 --> 00:09:15,010
Call me when you have
a reason to.

149
00:09:16,396 --> 00:09:18,129
Bye, Derek.

150
00:09:18,131 --> 00:09:21,432
Thank you, Ana,
for letting me move in

151
00:09:21,434 --> 00:09:23,201
and everything.

152
00:09:23,203 --> 00:09:24,619
Well, thank my roommate
for doing that Disney cruise.

153
00:09:24,621 --> 00:09:26,204
Where are you going tonight,
by the way?

154
00:09:26,206 --> 00:09:28,773
Derek is taking me
to see Veronica Moore

155
00:09:28,775 --> 00:09:30,275
and then meet her after.

156
00:09:30,277 --> 00:09:32,210
You get to meet her?
I'm so jealous.

157
00:09:32,212 --> 00:09:35,547
She's incredible.
You're gonna love the show too.

158
00:09:35,549 --> 00:09:39,134
It's about this, like, sweet,
1950s aretha/etta James type,

159
00:09:39,136 --> 00:09:40,552
but she has
this really overbearing mother.

160
00:09:40,554 --> 00:09:42,470
- Well, don't spoil it.
- Here.

161
00:09:42,472 --> 00:09:46,308
- How do I look?
- Like you care.

162
00:09:46,310 --> 00:09:49,127
Maybe I do.
See ya later, sweet cheeks.

163
00:09:49,129 --> 00:09:51,062
Bye.

164
00:09:51,064 --> 00:09:53,064
So what'd your agent say?

165
00:09:53,066 --> 00:09:55,734
When I told him that
he should expect a phone call

166
00:09:55,736 --> 00:09:57,802
about my contract,
he said that the agency

167
00:09:57,804 --> 00:10:00,822
had already received phone calls
for their other clients.

168
00:10:00,824 --> 00:10:02,640
Maybe they're calling
alphabetically.

169
00:10:02,642 --> 00:10:04,109
They just haven't gotten
to "l" yet.

170
00:10:04,111 --> 00:10:06,477
Did you get a call,
Sam Strickland?

171
00:10:06,479 --> 00:10:08,496
Yeah.

172
00:10:08,498 --> 00:10:09,781
What can I do about it?

173
00:10:09,783 --> 00:10:11,750
Besides be
on your best behavior...

174
00:10:11,752 --> 00:10:13,501
Which I know
you already are...

175
00:10:13,503 --> 00:10:17,672
You got to find a way
to stay with the show.

176
00:10:17,674 --> 00:10:19,257
Any suggestions?

177
00:10:19,259 --> 00:10:22,660
Well,
you're an amazing singer,

178
00:10:22,662 --> 00:10:24,346
an even better actress.

179
00:10:24,348 --> 00:10:25,830
Remind everybody
why they fell in love

180
00:10:25,832 --> 00:10:27,349
with you
in the first place.

181
00:10:27,351 --> 00:10:29,634
Once you do that,
you can get back on the road

182
00:10:29,636 --> 00:10:32,270
to becoming the star
you were intended to be.

183
00:10:32,272 --> 00:10:35,857
What is a star, anyway?
Do they even still exist?

184
00:11:17,184 --> 00:11:19,550
Now, ladies,
listen up.

185
00:12:29,122 --> 00:12:31,389
- Hey.
- How you doing?

186
00:12:31,391 --> 00:12:32,924
I'm good.
Karen Cartwright.

187
00:12:32,926 --> 00:12:35,293
Veronica, you were incredible.

188
00:12:35,295 --> 00:12:36,794
Ronnie.
Great to meet you.

189
00:12:36,796 --> 00:12:38,430
Derek's told me
all about you.

190
00:12:38,432 --> 00:12:40,098
Y'all give me a second.
Let me get dressed.

191
00:12:40,100 --> 00:12:42,633
And I'll be back.
Come in.

192
00:12:44,904 --> 00:12:46,637
You ready
for your last performances?

193
00:12:46,639 --> 00:12:48,990
Not really.
It's sad to leave.

194
00:12:48,992 --> 00:12:50,992
It's time to move on.

195
00:12:50,994 --> 00:12:53,278
We're doing a revival of <i>The Wiz</i>
after I finish with you.

196
00:12:53,280 --> 00:12:55,313
I know.
I can't wait.

197
00:12:55,315 --> 00:12:57,832
Another good-girl role
for Broadway's sweetheart.

198
00:12:57,834 --> 00:13:00,668
As long as you keep
winning them Tonys, darling.

199
00:13:00,670 --> 00:13:03,321
If you don't
mind me saying,

200
00:13:03,323 --> 00:13:05,623
the speech you gave
when you won your first one,

201
00:13:05,625 --> 00:13:07,959
about the things you gave up
when you started out

202
00:13:07,961 --> 00:13:09,844
and how those sacrifices
weren't for nothing,

203
00:13:09,846 --> 00:13:11,679
it was a huge inspiration
to me.

204
00:13:11,681 --> 00:13:13,798
I have a question,
Ronnie.

205
00:13:13,800 --> 00:13:15,800
What is the best piece
of advice

206
00:13:15,802 --> 00:13:17,335
you would give to someone
who's about to get

207
00:13:17,337 --> 00:13:20,321
exactly where you are?

208
00:13:20,323 --> 00:13:22,941
That's easy.
Protect the work.

209
00:13:22,943 --> 00:13:26,861
The moment you lose focus,
the moment the work suffers.

210
00:13:26,863 --> 00:13:28,646
Someone's always waiting
to take you down, honey.

211
00:13:28,648 --> 00:13:32,984
But if the work's good,
they won't be able to.

212
00:13:32,986 --> 00:13:35,820
That's good advice.
Thank you.

213
00:13:35,822 --> 00:13:38,156
You're welcome.

214
00:13:39,825 --> 00:13:41,326
Get ready.

215
00:13:41,328 --> 00:13:44,329
This is gonna be you
in six months.

216
00:13:52,671 --> 00:13:54,139
Look at 'em.

217
00:13:54,141 --> 00:13:56,558
Two years later,
they're still smiling.

218
00:13:56,560 --> 00:13:58,676
So it's a piece of fluff.

219
00:13:58,678 --> 00:14:01,146
<i>Bombshell</i> will take us
to the next level.

220
00:14:01,148 --> 00:14:04,048
You know we have some stuff
to fix first, right?

221
00:14:04,050 --> 00:14:06,317
I mean,
it isn't perfect.

222
00:14:06,319 --> 00:14:07,819
Of course.

223
00:14:07,821 --> 00:14:11,239
Everyone has their work to do,
even you.

224
00:14:12,409 --> 00:14:14,242
Okay. Time to go.

225
00:14:14,244 --> 00:14:16,027
I promised Frank
that I would be there

226
00:14:16,029 --> 00:14:17,562
when he got home
from his dinner

227
00:14:17,564 --> 00:14:19,864
with the new superintendent.

228
00:14:19,866 --> 00:14:22,200
I am so glad it's working out
between you two.

229
00:14:22,202 --> 00:14:24,536
We're trying.

230
00:14:24,538 --> 00:14:28,706
I know you are.

231
00:14:28,708 --> 00:14:30,675
So how long do you think
till we hear from...

232
00:14:30,677 --> 00:14:33,194
Eileen.

233
00:14:33,196 --> 00:14:36,881
Jerry.
I thought I felt a chill.

234
00:14:36,883 --> 00:14:38,216
That seat's taken.

235
00:14:38,218 --> 00:14:41,586
By, Jordan roth.

236
00:14:41,588 --> 00:14:44,222
I don't see him.

237
00:14:44,224 --> 00:14:47,225
Maybe he knows,
like everyone else knows,

238
00:14:47,227 --> 00:14:48,610
you don't have
the capital yet

239
00:14:48,612 --> 00:14:51,362
to take <i>Bombshell</i>
to Broadway.

240
00:14:51,364 --> 00:14:54,399
I could help.

241
00:14:54,401 --> 00:14:56,201
I have a lot of friends.

242
00:14:56,203 --> 00:14:59,120
Yes, mine...
The ones you stole.

243
00:14:59,122 --> 00:15:00,722
If only you would stop,

244
00:15:00,724 --> 00:15:02,907
stop thinking
the worst of me.

245
00:15:02,909 --> 00:15:05,910
I know you,
and I know what you're up to.

246
00:15:05,912 --> 00:15:07,629
You saw my show,
and you saw

247
00:15:07,631 --> 00:15:09,547
it was better
than anything you have.

248
00:15:09,549 --> 00:15:11,716
So you called
all the theater owners

249
00:15:11,718 --> 00:15:13,401
to block my way,

250
00:15:13,403 --> 00:15:17,255
hoping that I would come to you
in my time of need.

251
00:15:17,257 --> 00:15:19,307
If you want in,
you should just say so.

252
00:15:19,309 --> 00:15:21,459
I want in.

253
00:15:21,461 --> 00:15:22,960
Get out of here

254
00:15:22,962 --> 00:15:24,812
before I throw another drink
in your face.

255
00:15:26,566 --> 00:15:27,932
Eileen,
I'm so sorry I'm late.

256
00:15:27,934 --> 00:15:30,602
Jordan. Nonsense.

257
00:15:30,604 --> 00:15:32,820
You already called.
Does he know?

258
00:15:32,822 --> 00:15:34,989
No.
Should we tell him?

259
00:15:34,991 --> 00:15:37,408
I have offered
<i>Bombshell</i> to the St. James.

260
00:15:37,410 --> 00:15:38,826
Isn't that wonderful?

261
00:15:40,480 --> 00:15:43,448
It's Nick, my boyfriend.

262
00:15:43,450 --> 00:15:45,116
Excuse me.

263
00:15:45,118 --> 00:15:47,151
Hi.
Guess what.

264
00:15:47,153 --> 00:15:48,819
I hope you're sitting down.

265
00:15:48,821 --> 00:15:50,922
We're going to Broadway.

266
00:15:50,924 --> 00:15:53,958
Excuse me.

267
00:16:28,351 --> 00:16:30,551
And then people will clap,

268
00:16:30,553 --> 00:16:33,054
Eileen will speak,
and the other number will start.

269
00:16:33,056 --> 00:16:34,389
Another?

270
00:16:34,391 --> 00:16:36,190
Eileen only asked me
to do one.

271
00:16:36,192 --> 00:16:38,059
It's not you.
It's Ivy and the ensemble.

272
00:16:38,061 --> 00:16:39,861
They're going
to sing <i>Smash.</i>

273
00:16:39,863 --> 00:16:42,897
Linda, can we do something
about the angle of this piano?

274
00:16:42,899 --> 00:16:44,399
I feel like
I can't see anyone.

275
00:16:44,401 --> 00:16:48,703
Well, sure.
What if we...

276
00:16:48,705 --> 00:16:50,371
I know
you won't believe me,

277
00:16:50,373 --> 00:16:52,206
but this isn't
about you.

278
00:16:52,208 --> 00:16:55,126
No, it's about you,
as usual.

279
00:16:55,128 --> 00:16:57,745
Excuse me.

280
00:16:57,747 --> 00:17:00,781
Seems like old times.

281
00:17:04,970 --> 00:17:07,455
Can I ask you
a question?

282
00:17:12,144 --> 00:17:14,562
Go ahead.

283
00:17:14,564 --> 00:17:18,799
What is my future
with this show exactly?

284
00:17:18,801 --> 00:17:20,935
I want to do
everything I can

285
00:17:20,937 --> 00:17:22,637
to ensure that
when it opens on Broadway

286
00:17:22,639 --> 00:17:24,155
that I'm a part of it.

287
00:17:24,157 --> 00:17:26,073
And my agent still hasn't gotten
a phone call...

288
00:17:26,075 --> 00:17:30,144
That's why
you asked to sing.

289
00:17:30,146 --> 00:17:32,780
Okay, here's my answer.
It's not gonna be easy.

290
00:17:32,782 --> 00:17:35,983
You need to apologize
to Karen

291
00:17:35,985 --> 00:17:38,486
for whatever it is that went on
between you two.

292
00:17:38,488 --> 00:17:40,655
I already did,
in Boston.

293
00:17:42,342 --> 00:17:46,093
Well, maybe you were apologizing
for the wrong thing.

294
00:17:46,095 --> 00:17:49,597
After the whole Michael...

295
00:17:49,599 --> 00:17:50,998
Well, you know...

296
00:17:52,802 --> 00:17:55,269
I spent a lot of time
telling my husband

297
00:17:55,271 --> 00:17:59,106
I was sorry
for what I did.

298
00:17:59,108 --> 00:18:02,510
But it meant nothing
until I apologized

299
00:18:02,512 --> 00:18:04,779
for why I did it.

300
00:18:04,781 --> 00:18:06,814
If you could stop making this
about what happened

301
00:18:06,816 --> 00:18:09,650
and tell her why it did,

302
00:18:09,652 --> 00:18:12,787
you might just get
a second chance.

303
00:18:12,789 --> 00:18:15,439
Ivy, you're up.

304
00:18:15,441 --> 00:18:17,825
Good luck.

305
00:18:17,827 --> 00:18:20,111
I'm rooting for you.

306
00:18:20,113 --> 00:18:22,363
So, Derek,
another big moment for you...

307
00:18:22,365 --> 00:18:23,664
<i>Bombshell</i> and <i>The Wiz</i>

308
00:18:23,666 --> 00:18:25,199
treading the boards
the same season.

309
00:18:26,703 --> 00:18:28,052
Did you see the show
in Boston?

310
00:18:28,054 --> 00:18:29,554
Not only did I see it,

311
00:18:29,556 --> 00:18:31,472
I saw it with Rebecca Duvall.

312
00:18:31,474 --> 00:18:33,374
I don't suppose you have
anything to say

313
00:18:33,376 --> 00:18:37,328
about her abrupt exit
from the show?

314
00:18:39,982 --> 00:18:42,600
No comment.
Really?

315
00:18:45,972 --> 00:18:47,555
Okay.

316
00:18:47,557 --> 00:18:51,375
Okay, Rebecca Duvall
is a superstar.

317
00:18:51,377 --> 00:18:55,396
And like most superstars,
she knows what she's good at...

318
00:18:55,398 --> 00:18:57,999
And what she isn't.

319
00:18:58,001 --> 00:18:59,500
If I didn't know any better,
I'd think

320
00:18:59,502 --> 00:19:01,235
you were suggesting
she poisoned herself

321
00:19:01,237 --> 00:19:02,503
to get out of her contract.

322
00:19:02,505 --> 00:19:03,871
I did not say that,
Michael,

323
00:19:03,873 --> 00:19:09,093
but it would've made
a better story.

324
00:19:09,095 --> 00:19:11,345
You gonna sit down
and order something?

325
00:19:11,347 --> 00:19:14,382
No. I'm... I'm waiting
for my friend.

326
00:19:14,384 --> 00:19:16,584
Get you something
while you wait, then?

327
00:19:16,586 --> 00:19:19,687
No.
Thanks.

328
00:19:19,689 --> 00:19:22,256
I'm Jimmy, by the way.

329
00:19:22,258 --> 00:19:25,443
Do you talk
to all your customers this much?

330
00:19:25,445 --> 00:19:27,278
Are you a customer?

331
00:19:27,280 --> 00:19:29,063
I thought
you were just another actress

332
00:19:29,065 --> 00:19:30,598
taking a meeting
at my station

333
00:19:30,600 --> 00:19:33,367
who won't order anything
but a glass of water.

334
00:19:33,369 --> 00:19:35,453
I'm not like that.

335
00:19:35,455 --> 00:19:37,038
Karen?

336
00:19:37,040 --> 00:19:39,123
Michael Riedel.

337
00:19:39,125 --> 00:19:40,708
I can't wait to see you
in the show.

338
00:19:40,710 --> 00:19:42,109
I hear amazing things.

339
00:19:42,111 --> 00:19:45,796
Thanks.
Thank you.

340
00:19:45,798 --> 00:19:48,249
Still or sparkling?

341
00:19:48,251 --> 00:19:51,052
Tap.

342
00:19:51,054 --> 00:19:52,637
Hey.

343
00:19:52,639 --> 00:19:55,640
I got your text.
Is everything okay?

344
00:19:55,642 --> 00:19:58,893
Did you know about Ivy
singing at the party?

345
00:19:58,895 --> 00:20:00,394
No.

346
00:20:00,396 --> 00:20:02,480
I keep thinking
about what Ronnie said

347
00:20:02,482 --> 00:20:04,148
about protecting the work,

348
00:20:04,150 --> 00:20:05,900
and I'm worried
I won't be able to with Ivy

349
00:20:05,902 --> 00:20:07,401
in my face all the time.
I mean, I thought...

350
00:20:07,403 --> 00:20:09,136
Just say the word...

351
00:20:09,138 --> 00:20:13,140
And I will let her go.

352
00:20:13,142 --> 00:20:16,410
Okay.

353
00:20:16,412 --> 00:20:19,413
Consider it done.

354
00:20:19,415 --> 00:20:21,315
How was your meeting
with Casey?

355
00:20:21,317 --> 00:20:24,585
He offered me the general
in the<i>book of mormon</i>tour.

356
00:20:24,587 --> 00:20:27,488
That's...
I mean, congratulations!

357
00:20:27,490 --> 00:20:29,256
It's a great part,
but I think

358
00:20:29,258 --> 00:20:30,925
I'm gonna stay in the city,
you know?

359
00:20:30,927 --> 00:20:33,928
For<i>bombsh...</i>
<i>You have ten lines in our show.</i>

360
00:20:33,930 --> 00:20:35,763
In <i>mormon,</i> you'd be
front and center.

361
00:20:35,765 --> 00:20:37,765
Without you.

362
00:20:37,767 --> 00:20:40,000
Sometimes you have
to put what's right for you

363
00:20:40,002 --> 00:20:42,002
above what's right
for someone else.

364
00:20:42,004 --> 00:20:43,837
Have you ever done that?

365
00:20:43,839 --> 00:20:45,356
You didn't allow yourself
to feel a second of happiness

366
00:20:45,358 --> 00:20:46,840
over the reviews
you got.

367
00:20:46,842 --> 00:20:48,359
I mean, what did <i>Variety</i>
say again?

368
00:20:48,361 --> 00:20:50,778
I...
"Levitt's score is a marvel,

369
00:20:50,780 --> 00:20:53,531
"full of charm and pizzazz
in its pastiche numbers

370
00:20:53,533 --> 00:20:56,817
and unparalleled emotion
in its introspective moments."

371
00:20:56,819 --> 00:20:59,537
Look, I allowed myself
some happiness in private.

372
00:20:59,539 --> 00:21:00,988
I just didn't want it to seem

373
00:21:00,990 --> 00:21:02,790
like I was gloating
around Julia.

374
00:21:02,792 --> 00:21:04,458
I mean, she got...
Slammed in reviews

375
00:21:04,460 --> 00:21:06,694
she doesn't even know about.

376
00:21:06,696 --> 00:21:09,380
They loved her lyrics.

377
00:21:09,382 --> 00:21:11,632
I'll tell her, in time,
just not yet.

378
00:21:11,634 --> 00:21:14,868
Her focus needs to be
on her marriage.

379
00:21:14,870 --> 00:21:17,004
We're partners, Sam.
It's my job to protect her.

380
00:21:17,006 --> 00:21:18,372
As her partner,
it's your job

381
00:21:18,374 --> 00:21:19,807
to be the one person
who doesn't.

382
00:21:19,809 --> 00:21:20,874
I mean, if you can't tell her,
who can?

383
00:21:20,876 --> 00:21:22,226
Maybe I'll never have to.

384
00:21:22,228 --> 00:21:25,396
Maybe she'll figure out
her problems...

385
00:21:25,398 --> 00:21:27,565
Is that...

386
00:21:27,567 --> 00:21:29,600
Frank?

387
00:21:43,432 --> 00:21:45,700
- My God, is this for real?
- Yeah.

388
00:21:45,702 --> 00:21:48,036
"Rebecca Duvall
has just released a statement

389
00:21:48,038 --> 00:21:51,373
"claiming the reason she left
Broadway-bound musical <i>Bombshell</i>

390
00:21:51,375 --> 00:21:54,776
"was not due to illness
as previously reported,

391
00:21:54,778 --> 00:21:57,095
"but because the director,
Derek Wills,

392
00:21:57,097 --> 00:22:00,115
sexually harassed her
in her dressing room."

393
00:22:00,117 --> 00:22:01,800
Is this some sort of joke?

394
00:22:01,802 --> 00:22:03,284
Everyone knows Rebecca Duvall
would sleep

395
00:22:03,286 --> 00:22:04,719
with a follow spot operator

396
00:22:04,721 --> 00:22:06,304
if it meant more light
on her downstage.

397
00:22:06,306 --> 00:22:08,256
This must be
what Derek called me about.

398
00:22:08,258 --> 00:22:10,291
Find you guys later?

399
00:22:10,293 --> 00:22:12,060
There's something
I have to take care of first.

400
00:22:12,062 --> 00:22:14,763
- Good luck.
- Your life depends on it.

401
00:22:14,765 --> 00:22:16,898
Thanks
for understanding.

402
00:22:16,900 --> 00:22:19,150
What, some actress
throwing you under the bus

403
00:22:19,152 --> 00:22:20,652
to save face?

404
00:22:20,654 --> 00:22:22,404
You may be a womanizer,

405
00:22:22,406 --> 00:22:24,439
but I know there's no merit
to her story.

406
00:22:24,441 --> 00:22:25,824
Yeah, well, you might
want to tell that

407
00:22:25,826 --> 00:22:28,109
to the producers
of <i>The Wiz</i> for me.

408
00:22:28,111 --> 00:22:30,478
- I'll call 'em now.
- Thank you.

409
00:22:30,480 --> 00:22:33,498
I'll say hello to Eileen.

410
00:22:36,652 --> 00:22:38,587
And here I was,

411
00:22:38,589 --> 00:22:41,339
throwing a party and thinking
I could talk about the show

412
00:22:41,341 --> 00:22:43,508
and not its director's
personal life.

413
00:22:43,510 --> 00:22:45,010
Michael Riedel
said he's coming tonight.

414
00:22:45,012 --> 00:22:46,628
I want you to turn him away
at the door.

415
00:22:46,630 --> 00:22:47,630
I don't think so.

416
00:22:47,631 --> 00:22:48,763
He is the reason

417
00:22:48,765 --> 00:22:49,998
she retaliated
the way she did.

418
00:22:50,000 --> 00:22:51,666
He just ran a quote
out of context.

419
00:22:51,668 --> 00:22:53,101
I don't blame Michael Riedel
for your mess,

420
00:22:53,103 --> 00:22:54,686
and neither should you.

421
00:22:54,688 --> 00:22:56,471
Now, let's just hope
it doesn't blow up

422
00:22:56,473 --> 00:22:57,939
into something bigger.

423
00:22:57,941 --> 00:22:59,524
I'm going to see
if Jordan's arrived

424
00:22:59,526 --> 00:23:01,092
for the announcement.

425
00:23:01,094 --> 00:23:02,811
Frank!
It's so good to see you!

426
00:23:02,813 --> 00:23:04,345
Hey, Linda,
how are you?

427
00:23:04,347 --> 00:23:06,481
Better,
now that I've had a break.

428
00:23:06,483 --> 00:23:08,116
How are you?

429
00:23:08,118 --> 00:23:10,852
- I'm good. Thanks.
- That's wonderful.

430
00:23:10,854 --> 00:23:13,288
You know how much
I've always admired

431
00:23:13,290 --> 00:23:15,974
you and Julia's
relationship.

432
00:23:15,976 --> 00:23:17,626
Our relationship?

433
00:23:17,628 --> 00:23:19,027
Yes.

434
00:23:19,029 --> 00:23:21,362
I'm glad
you've worked it out.

435
00:23:21,364 --> 00:23:25,884
Yeah, we...
We did. Thanks.

436
00:23:27,888 --> 00:23:29,387
Hi.

437
00:23:29,389 --> 00:23:31,556
Okay, here we go.

438
00:23:31,558 --> 00:23:34,309
Eileen had the cocktails
named after Marilyn movies.

439
00:23:34,311 --> 00:23:35,543
Isn't that cute?

440
00:23:35,545 --> 00:23:38,313
I got you
a "clash by night."

441
00:23:38,315 --> 00:23:41,566
- Does everyone know?
- Know what?

442
00:23:41,568 --> 00:23:43,468
Linda just told me
how happy she is

443
00:23:43,470 --> 00:23:45,003
that we're working
on our marriage.

444
00:23:45,005 --> 00:23:47,289
Does everyone know
about Michael?

445
00:23:51,661 --> 00:23:56,364
Shows are like families.
Everyone knows everything.

446
00:23:56,366 --> 00:23:58,750
Of course.
How could I ever think

447
00:23:58,752 --> 00:24:01,086
that our private life
is private?

448
00:24:04,874 --> 00:24:08,910
I'll take
another "clash by night."

449
00:24:10,596 --> 00:24:12,914
Maybe...
Maybe I shouldn't say anything.

450
00:24:12,916 --> 00:24:15,433
It could've just been a good-bye
between good friends...

451
00:24:15,435 --> 00:24:17,102
Very good friends.

452
00:24:17,104 --> 00:24:20,221
She's your best friend.
You should tell her.

453
00:24:21,358 --> 00:24:23,274
Wha
you can't make it?

454
00:24:23,276 --> 00:24:25,527
Why not?

455
00:24:25,529 --> 00:24:27,529
What do you mean
"let's talk tomorrow"?

456
00:24:27,531 --> 00:24:31,900
Well, do I still have
the theater, or don't I?

457
00:24:33,102 --> 00:24:36,988
No, you don't have to go.

458
00:24:39,441 --> 00:24:41,042
Jordan roth
isn't coming.

459
00:24:41,044 --> 00:24:42,276
Something
must've happened.

460
00:24:42,278 --> 00:24:44,129
Maybe he heard
about Rebecca.

461
00:24:44,131 --> 00:24:46,381
Maybe he read
Julia's reviews.

462
00:24:46,383 --> 00:24:48,917
Well, the press are here
waiting for an announcement.

463
00:24:48,919 --> 00:24:51,219
If he doesn't show,
they're gonna notice.

464
00:24:51,221 --> 00:24:53,455
I need something
to distract them

465
00:24:53,457 --> 00:24:56,391
while I get
to the bottom of this.

466
00:24:56,393 --> 00:24:58,676
Why not use her?

467
00:25:02,732 --> 00:25:04,899
Hi.

468
00:25:04,901 --> 00:25:07,569
Good thinking.

469
00:25:07,571 --> 00:25:11,156
Everybody, please,
put your hands together

470
00:25:11,158 --> 00:25:14,409
for <i>Bombshell</i> very own
Marilyn, Karen Cartwright,

471
00:25:14,411 --> 00:25:16,745
plus, a very special guest...

472
00:25:16,747 --> 00:25:19,914
Two-time Tony award winner
Veronica Moore.

473
00:27:46,562 --> 00:27:48,479
Thanks.

474
00:27:48,481 --> 00:27:51,816
- Thank you.
- Thank you. Thank you.

475
00:27:54,486 --> 00:27:56,637
- Bravo.
- Thank you.

476
00:27:56,639 --> 00:28:00,992
I wasn't doing so well,
but I feel better.

477
00:28:00,994 --> 00:28:02,644
How did you do that?

478
00:28:02,646 --> 00:28:06,264
I'm your muse.
It's what we do.

479
00:28:25,667 --> 00:28:27,385
Just...

480
00:28:31,857 --> 00:28:34,175
Is that
why you called me...

481
00:28:34,177 --> 00:28:36,861
To tell me you're with Karen?
Because you didn't have to.

482
00:28:36,863 --> 00:28:40,648
It's very clear to everyone...
Look, I am not with Karen.

483
00:28:40,650 --> 00:28:42,367
And that is not
why I called you.

484
00:28:42,369 --> 00:28:44,819
Well, then why did you
call me?

485
00:28:49,024 --> 00:28:51,960
My God.

486
00:28:51,962 --> 00:28:55,463
You're letting me go.

487
00:28:55,465 --> 00:28:58,316
Because of her?
Ivy.

488
00:29:06,141 --> 00:29:10,345
What happened
to the drinks?

489
00:29:10,347 --> 00:29:13,998
Who were you with tonight
before you met me?

490
00:29:14,000 --> 00:29:16,734
What?
No one.

491
00:29:16,736 --> 00:29:18,870
Tom saw you.

492
00:29:24,076 --> 00:29:26,361
She's just...

493
00:29:26,363 --> 00:29:29,764
Someone from school, you know,
the new superintendent.

494
00:29:29,766 --> 00:29:31,565
It was nothing.

495
00:29:31,567 --> 00:29:34,252
Well, then why didn't you just
tell me you were meeting?

496
00:29:34,254 --> 00:29:37,038
Are you kidding me
with this?

497
00:29:37,040 --> 00:29:38,373
It's just a question.

498
00:29:38,375 --> 00:29:39,757
I'm not accusing you
of anything.

499
00:29:39,759 --> 00:29:42,260
Not accusing me?
My God, Julia, really?

500
00:29:42,262 --> 00:29:44,545
Coming from you?

501
00:29:49,352 --> 00:29:50,668
Frank.

502
00:29:50,670 --> 00:29:52,887
Frank.
No, Julia.

503
00:29:52,889 --> 00:29:54,522
I can't believe this...

504
00:29:54,524 --> 00:29:56,024
Suspecting me of something

505
00:29:56,026 --> 00:29:57,775
when you're the one
who did everything.

506
00:29:57,777 --> 00:29:59,360
Frank, calm down.

507
00:29:59,362 --> 00:30:00,945
And you didn't do it
just once either.

508
00:30:00,947 --> 00:30:02,864
And that's just the affairs
that I know about.

509
00:30:02,866 --> 00:30:05,033
Frank, let's just
talk about this calmly, okay?

510
00:30:05,035 --> 00:30:07,919
You know what?
Mary, the woman from school...

511
00:30:07,921 --> 00:30:09,203
I didn't sleep with her.

512
00:30:09,205 --> 00:30:11,439
I wanted to.
Maybe...

513
00:30:11,441 --> 00:30:13,791
Maybe I should
to even the score?

514
00:30:13,793 --> 00:30:15,609
Would that make it okay?

515
00:30:15,611 --> 00:30:17,712
Or should I just sleep
with someone in the cast...

516
00:30:17,714 --> 00:30:20,381
Keep it in the family?
After all, you did, and Tom did.

517
00:30:20,383 --> 00:30:22,967
And... and Derek did
with every actress

518
00:30:22,969 --> 00:30:25,086
who put on a Marilyn wig.

519
00:30:25,088 --> 00:30:28,089
Why the hell can't I?
Can I quote you on that?

520
00:30:28,091 --> 00:30:31,142
Come on.

521
00:30:39,634 --> 00:30:41,569
Karen.

522
00:30:44,240 --> 00:30:47,075
- Look, I...
- I...

523
00:30:47,077 --> 00:30:50,278
After you.

524
00:30:50,280 --> 00:30:52,613
- Having me fired...
- Ivy, I...

525
00:30:52,615 --> 00:30:55,333
Was absolutely right.

526
00:30:55,335 --> 00:30:56,751
You hate me.

527
00:30:56,753 --> 00:30:59,404
You should.

528
00:30:59,406 --> 00:31:01,739
But even you can't hate me
as much as I hate myself

529
00:31:01,741 --> 00:31:04,258
for what I did.

530
00:31:04,260 --> 00:31:06,427
And the crazy part

531
00:31:06,429 --> 00:31:08,662
is that you don't even know
how bad it got.

532
00:31:08,664 --> 00:31:11,749
That night
of your first preview in Boston,

533
00:31:11,751 --> 00:31:15,286
I was a mess.

534
00:31:15,288 --> 00:31:19,774
I almost...

535
00:31:19,776 --> 00:31:24,378
I almost did something
really stupid.

536
00:31:24,380 --> 00:31:26,614
And for what?

537
00:31:28,550 --> 00:31:30,968
Because I was jealous?

538
00:31:30,970 --> 00:31:34,539
Because of a part
in some show?

539
00:31:34,541 --> 00:31:37,391
I'm truly sorry...

540
00:31:37,393 --> 00:31:39,627
That I ever got
in your way.

541
00:31:39,629 --> 00:31:42,563
Good luck.

542
00:31:42,565 --> 00:31:45,399
You deserve it.

543
00:31:58,781 --> 00:32:00,448
What happened?

544
00:32:00,450 --> 00:32:02,316
And where's Frank?

545
00:32:02,318 --> 00:32:04,335
Gone.

546
00:32:06,655 --> 00:32:09,507
My marriage is over.

547
00:32:09,509 --> 00:32:11,559
I'm so sorry.

548
00:32:23,623 --> 00:32:25,372
And to think that,

549
00:32:25,374 --> 00:32:26,908
I thought,
when I saw your face,

550
00:32:26,910 --> 00:32:30,228
that you were gonna tell me
about the reviews.

551
00:32:32,882 --> 00:32:36,383
I promised I wouldn't.

552
00:32:36,385 --> 00:32:37,969
I read them opening night.

553
00:32:37,971 --> 00:32:40,238
I pretended that I didn't

554
00:32:40,240 --> 00:32:44,408
'cause I was so mortified.

555
00:32:44,410 --> 00:32:47,028
Everything
that I've done...

556
00:32:49,698 --> 00:32:53,835
Has turned out so wrong.

557
00:32:53,837 --> 00:32:58,155
What if I can't fix it?

558
00:32:58,157 --> 00:33:01,259
I'll help you.

559
00:33:01,261 --> 00:33:02,760
I'm your partner.

560
00:33:13,189 --> 00:33:15,857
Eileen, hi.

561
00:33:15,859 --> 00:33:19,010
I know Derek
was gonna let Ivy go.

562
00:33:19,012 --> 00:33:20,394
But I've been thinking...

563
00:33:20,396 --> 00:33:21,929
Eileen, before we even print
a word...

564
00:33:21,931 --> 00:33:23,614
Sorry, excuse me, darling.
Okay, I got a plan.

565
00:33:23,616 --> 00:33:25,733
You need to make a statement
in support of me, please.

566
00:33:25,735 --> 00:33:27,034
I can't do that, Derek.

567
00:33:27,036 --> 00:33:28,369
Yeah, you can.
Just do it.

568
00:33:28,371 --> 00:33:29,770
This place is
all full of journalists.

569
00:33:29,772 --> 00:33:32,106
Just pick one.
I'm serious, Eileen.

570
00:33:32,108 --> 00:33:33,958
If you want me to continue
with the show, you...

571
00:33:33,960 --> 00:33:36,878
I don't give a damn
what you do, Derek.

572
00:33:36,880 --> 00:33:39,213
There is no show.

573
00:33:39,215 --> 00:33:41,582
What do you mean,
there's no show?

574
00:33:41,584 --> 00:33:43,301
Someone tipped off
the government

575
00:33:43,303 --> 00:33:44,552
about the money
I've been using

576
00:33:44,554 --> 00:33:46,254
to finance the show

577
00:33:46,256 --> 00:33:48,556
and who it came from.

578
00:33:48,558 --> 00:33:51,125
<i>Bombshell</i>
is under investigation

579
00:33:51,127 --> 00:33:53,477
and, as such, is frozen,

580
00:33:53,479 --> 00:33:55,897
along
with the remaining funds.

581
00:33:55,899 --> 00:33:57,148
Now,
if you'll forgive me,

582
00:33:57,150 --> 00:34:01,135
I have to go talk
to my lawyers.

583
00:34:07,645 --> 00:34:08,869
I saw what happen.

584
00:34:10,756 --> 00:34:12,055
All this hard work...

585
00:34:12,057 --> 00:34:13,407
It can't really be over,
can it?

586
00:34:13,409 --> 00:34:14,892
It's not unheard of,
you know.

587
00:34:14,894 --> 00:34:16,259
That's crazy.

588
00:34:16,261 --> 00:34:17,895
A whole year gone by...

589
00:34:17,897 --> 00:34:19,696
It's like waking up
from some dream.

590
00:34:19,698 --> 00:34:21,231
Yeah, well,
at least you woke up.

591
00:34:21,233 --> 00:34:23,534
It looks like my nightmare
is just beginning.

592
00:34:23,536 --> 00:34:27,137
If I lose <i>The Wiz</i>
and <i>Bombshell...</i>

593
00:34:27,139 --> 00:34:29,957
Maybe I can help?

594
00:34:29,959 --> 00:34:33,443
I'm still your muse,
aren't I?

595
00:34:33,445 --> 00:34:35,662
Yeah,
something like that.

596
00:34:38,950 --> 00:34:40,717
Look, I hope
you find something else

597
00:34:40,719 --> 00:34:43,954
for yourself, Karen...

598
00:34:43,956 --> 00:34:47,307
Something that hits you
the way <i>Bombshell</i> hit me.

599
00:34:49,794 --> 00:34:52,646
If you do...

600
00:34:52,648 --> 00:34:55,649
Give me a call.

601
00:34:55,651 --> 00:34:58,936
I might need a job.

602
00:35:08,814 --> 00:35:10,146
How you feeling?

603
00:35:14,503 --> 00:35:17,838
As bad
as I should.

604
00:35:19,625 --> 00:35:22,676
You really
don't mind me crashing here?

605
00:35:22,678 --> 00:35:24,494
Not as long
as you can make room

606
00:35:24,496 --> 00:35:27,498
on this sofa for me.

607
00:35:27,500 --> 00:35:30,033
I'm gonna tell Sam
he should take the tour.

608
00:35:30,035 --> 00:35:31,835
I'm sorry.

609
00:35:31,837 --> 00:35:35,439
Single again,
at this age...

610
00:35:35,441 --> 00:35:38,341
Who'd want me?

611
00:35:38,343 --> 00:35:40,343
Anyone
in their right mind.

612
00:35:40,345 --> 00:35:42,178
Then I probably
wouldn't want them.

613
00:35:45,017 --> 00:35:46,283
You know what?

614
00:35:46,285 --> 00:35:47,651
Why don't you
just stay here?

615
00:35:47,653 --> 00:35:49,469
- What?
- Why not?

616
00:35:49,471 --> 00:35:51,354
It'll be
like old times...

617
00:35:51,356 --> 00:35:52,522
Or a sitcom.

618
00:35:52,524 --> 00:35:55,859
Maybe even get
some work done.

619
00:35:55,861 --> 00:35:57,961
Plus,
I'd get to see Leo more.

620
00:35:57,963 --> 00:35:59,195
I mean,
if you really mean it,

621
00:35:59,197 --> 00:36:00,998
just, you know...
Just until I figure out

622
00:36:01,000 --> 00:36:02,032
what's happening.

623
00:36:02,034 --> 00:36:04,868
Don't make me beg.

624
00:36:04,870 --> 00:36:06,553
Okay, wait.

625
00:36:06,555 --> 00:36:09,372
One condition, though.

626
00:36:09,374 --> 00:36:12,876
Don't hide anything
from me anymore...

627
00:36:12,878 --> 00:36:15,562
Not the truth,
not the newspaper.

628
00:36:15,564 --> 00:36:17,380
Hand it over.

629
00:36:17,382 --> 00:36:19,683
- Are you sure?
- Look...

630
00:36:19,685 --> 00:36:23,520
I can't feel any worse
than I do now, right?

631
00:36:23,522 --> 00:36:26,907
Okay.

632
00:36:30,361 --> 00:36:34,197
You're gonna need
something stronger than tea.

633
00:36:39,403 --> 00:36:42,238
Hi.

634
00:36:42,240 --> 00:36:44,240
You're, here
for the ensemble, right?

635
00:36:44,242 --> 00:36:47,344
That's right.

636
00:36:47,346 --> 00:36:49,579
You were in<i>Bombshell.</i>

637
00:36:49,581 --> 00:36:51,381
What a mess?

638
00:36:51,383 --> 00:36:53,684
Actually...

639
00:36:53,686 --> 00:36:56,720
It was pretty great.

640
00:38:39,958 --> 00:38:42,209
Hey, you done?
Bar's closing.

641
00:38:42,211 --> 00:38:44,828
- Sign says
you're open till 1:00.

642
00:38:44,830 --> 00:38:46,630
It's only quarter to.

643
00:38:46,632 --> 00:38:47,964
Yeah, and you've been
watching your ice melt

644
00:38:47,966 --> 00:38:49,533
for the past 20 minutes.

645
00:38:49,535 --> 00:38:51,301
While I appreciate
you actually ordered something,

646
00:38:51,303 --> 00:38:53,536
people got to get back
to their real lives.

647
00:38:53,538 --> 00:38:56,473
Yeah.
This is my real life.

648
00:38:56,475 --> 00:38:59,976
- Alone at a bar
at 12:45... sorry.

649
00:38:59,978 --> 00:39:01,878
You really don't have

650
00:39:01,880 --> 00:39:04,481
the "talking to customers"
thing down, do you?

651
00:39:04,483 --> 00:39:07,383
You want to teach me?

652
00:39:07,385 --> 00:39:09,719
Keep the change.

653
00:39:09,721 --> 00:39:14,191
I'm good.
Thanks.

654
00:39:14,193 --> 00:39:16,193
Is he always like that?

655
00:39:16,195 --> 00:39:19,863
Yeah, kind of.

656
00:39:19,865 --> 00:39:22,566
Hey,
don't I know you?

657
00:39:22,568 --> 00:39:24,918
- I doubt it.
- Karen Cartwright?

658
00:39:24,920 --> 00:39:27,237
I saw you in <i>Bombshell.</i>

659
00:39:27,239 --> 00:39:28,705
You were incredible.

660
00:39:28,707 --> 00:39:30,573
I was so sorry to read
about what happened.

661
00:39:30,575 --> 00:39:33,877
Me too.
Thanks.

662
00:39:33,879 --> 00:39:37,464
Hey,
will you do me a favor?

663
00:39:40,384 --> 00:39:42,102
Can you sign this for me?

664
00:39:42,104 --> 00:39:44,387
I know, it's really corny.

665
00:39:44,389 --> 00:39:46,273
But, I have
this collection of programs

666
00:39:46,275 --> 00:39:49,092
from failed musicals...

667
00:39:49,094 --> 00:39:50,777
Damn, I'm sorry.
I have this thing...

668
00:39:50,779 --> 00:39:52,262
I just start talking
before I realize

669
00:39:52,264 --> 00:39:53,763
that I'm talking,
and then...

670
00:39:53,765 --> 00:39:55,899
It's okay.

671
00:39:55,901 --> 00:39:57,534
Ky, we got to get going.

672
00:39:59,271 --> 00:40:01,571
Are you two...
Are you guys, like...

673
00:40:01,573 --> 00:40:02,756
Us?

674
00:40:02,758 --> 00:40:05,408
No. God, no.

675
00:40:05,410 --> 00:40:08,128
I mean, he's not...

676
00:40:10,431 --> 00:40:11,798
But does it look
like we are?

677
00:40:13,285 --> 00:40:15,118
You have a good night.

678
00:40:28,734 --> 00:40:31,401
Forgot my phone.
Sorry.

679
00:40:33,638 --> 00:40:35,438
You didn't see this.

680
00:40:35,440 --> 00:40:37,807
He's not playing the piano.
He's not supposed to.

681
00:40:37,809 --> 00:40:39,276
What is that he's playing?

682
00:40:39,278 --> 00:40:41,811
It's...

683
00:40:41,813 --> 00:40:44,080
Just a song he...
We wrote

684
00:40:44,082 --> 00:40:47,150
for... for this musical
we're working on.

685
00:40:47,152 --> 00:40:48,651
Cool.

686
00:40:48,653 --> 00:40:50,420
Look, you really got to go.
I'm sorry.

687
00:41:14,446 --> 00:41:15,862
Derek.

688
00:41:15,864 --> 00:41:17,147
Karen, it's late.
What's going on?

689
00:41:17,149 --> 00:41:18,365
You need
to hear something.

690
00:41:18,367 --> 00:41:20,516
What are you
talking about?

691
00:41:20,518 --> 00:41:22,202
Listen.

692
00:41:28,860 --> 00:41:31,361
Where are you?
What is that?

693
00:41:31,363 --> 00:41:33,029
Something else.

694
00:42:58,415 --> 00:43:00,784
Hello?
Excuse me.

695
00:43:00,881 --> 00:43:02,080
Hey.

696
00:43:02,082 --> 00:43:03,415
You're here.

697
00:43:03,417 --> 00:43:04,417
I work here.

698
00:43:04,418 --> 00:43:05,750
Right.

699
00:43:05,752 --> 00:43:07,285
I'm sorry to ambush you.

700
00:43:07,287 --> 00:43:09,054
I'm Karen, by the way.

701
00:43:09,056 --> 00:43:11,823
I left you a few messages,
but you never called back.

702
00:43:11,825 --> 00:43:14,826
Girls just usually call
to yell at me, so...

703
00:43:14,828 --> 00:43:17,145
Well, that's not
what I was calling to do.

704
00:43:17,147 --> 00:43:19,097
I was hoping we could talk
about your music.

705
00:43:19,099 --> 00:43:20,315
My what?

706
00:43:20,317 --> 00:43:21,632
You guys are writing
a musical.

707
00:43:21,634 --> 00:43:22,817
I mean, I'd love to hear more.

708
00:43:22,819 --> 00:43:24,235
There's nothing to hear.

709
00:43:24,237 --> 00:43:26,404
I don't...
I don't write anything.

710
00:43:26,406 --> 00:43:27,989
So the song you played
last week after closing,

711
00:43:27,991 --> 00:43:29,474
that wasn't yours?

712
00:43:29,476 --> 00:43:31,142
Your friend just lied

713
00:43:31,144 --> 00:43:32,761
when he said it was
from your musical?

714
00:43:32,763 --> 00:43:34,746
- Are you always like this?
- Like what?

715
00:43:34,748 --> 00:43:36,498
Uptight.

716
00:43:36,500 --> 00:43:38,316
I mean, if you stopped
clenching your jaw like that,

717
00:43:38,318 --> 00:43:39,834
you know, you could
actually be cute.

718
00:43:39,836 --> 00:43:41,669
- I don't clench my jaw.
- Relax.

719
00:43:41,671 --> 00:43:45,340
- That's really rude.
- Okay, you're doing it again.

720
00:43:45,342 --> 00:43:47,592
You know, my...
My shift's over at 5:00,

721
00:43:47,594 --> 00:43:49,461
if you want to hang out.

722
00:43:49,463 --> 00:43:51,629
No, I don't...

723
00:43:51,631 --> 00:43:54,132
I don't want to hang out.
I just want...

724
00:43:54,134 --> 00:43:56,184
You know what?
Forget it.

725
00:43:56,186 --> 00:44:00,004
See ya.

726
00:44:00,006 --> 00:44:01,672
Dude, was that
Karen Cartwright?

727
00:44:01,674 --> 00:44:03,341
No idea.

728
00:44:03,343 --> 00:44:04,943
She's the girl
I told you about,

729
00:44:04,945 --> 00:44:06,344
the one that was
here the other night.

730
00:44:06,346 --> 00:44:08,446
She's a big deal.
She could help us.

731
00:44:08,448 --> 00:44:10,098
We do it on our own,
all right?

732
00:44:10,100 --> 00:44:11,849
We don't need anyone's help.

733
00:44:11,851 --> 00:44:14,402
Move it.
I'm late.

734
00:44:16,355 --> 00:44:18,790
Derek, it's me. I just
wanted to let you know

735
00:44:18,792 --> 00:44:20,792
I finally got in touch
with that composer.

736
00:44:20,794 --> 00:44:22,693
- Hey! Hey, Karen, wait up!
- It turn...

737
00:44:22,695 --> 00:44:26,297
And... I got
to call you back.

738
00:44:26,299 --> 00:44:28,699
Hey.
Hey.

739
00:44:28,701 --> 00:44:30,718
Look, I'm sorry about whatever
he said to you back there.

740
00:44:30,720 --> 00:44:31,836
That guy's your friend,
right?

741
00:44:31,838 --> 00:44:33,371
Why, exactly?
I know.

742
00:44:33,373 --> 00:44:35,056
He's complicated.

743
00:44:35,058 --> 00:44:36,558
But he's a really good guy
when you get to know him

744
00:44:36,560 --> 00:44:38,176
and an amazing composer.

745
00:44:38,178 --> 00:44:39,978
He's just really protective
of our stuff.

746
00:44:39,980 --> 00:44:41,846
Well, I wanted to hear more,
play it for my friend Derek,

747
00:44:41,848 --> 00:44:44,182
see what he thought.
Derek, as in Derek Wills?

748
00:44:44,184 --> 00:44:47,218
Like... like
<i>the</i> Derek Wills? He's...

749
00:44:47,220 --> 00:44:49,020
Irrelevant to this
conversation,

750
00:44:49,022 --> 00:44:50,572
since your friend
clearly isn't interested.

751
00:44:50,574 --> 00:44:52,073
Yes, he is.

752
00:44:52,075 --> 00:44:54,075
He just doesn't know it yet,
and so am I.

753
00:44:54,077 --> 00:44:55,860
Look, can you meet me
in a couple hours,

754
00:44:55,862 --> 00:44:57,362
when I'm done with my shift?

755
00:44:57,364 --> 00:44:59,864
There's something
I want to show you.

756
00:44:59,866 --> 00:45:02,200
I realize your clients
haven't gotten paid, Saul.

757
00:45:02,202 --> 00:45:04,335
No one has.
I'm truly sorry.

758
00:45:04,337 --> 00:45:07,255
But mark my words, I'll have
this all ironed out,

759
00:45:07,257 --> 00:45:08,406
<i>tout de suite!</i>

760
00:45:08,408 --> 00:45:11,909
Now, if you'll excuse me...

761
00:45:13,679 --> 00:45:16,047
The fact I was able to stage
a single number

762
00:45:16,049 --> 00:45:17,715
in the middle of that circus
you and Julia created

763
00:45:17,717 --> 00:45:19,250
is nothing short
of a miracle.

764
00:45:19,252 --> 00:45:21,085
"Circus"... how choice.

765
00:45:21,087 --> 00:45:24,755
Let's talk about you juggling
every Marilyn in the show.

766
00:45:24,757 --> 00:45:27,392
Boys, there's nothing
to be gained

767
00:45:27,394 --> 00:45:29,227
by turning on each other.

768
00:45:29,229 --> 00:45:30,945
But it feels good.

769
00:45:30,947 --> 00:45:34,932
All right, then...
Maybe we should turn on you.

770
00:45:34,934 --> 00:45:37,735
Did it not even seem
a little bit strange to you

771
00:45:37,737 --> 00:45:40,238
that a Brooklyn bartender
and his funny little friends

772
00:45:40,240 --> 00:45:42,123
had millions of dollars
in cash lying around?

773
00:45:42,125 --> 00:45:44,075
I have spent
the last three hours

774
00:45:44,077 --> 00:45:46,978
with the federal government
and my accountant,

775
00:45:46,980 --> 00:45:49,447
going through every bill,
receipt, and pay stub

776
00:45:49,449 --> 00:45:51,032
since the beginning of time.

777
00:45:51,034 --> 00:45:52,634
It's all in order.

778
00:45:52,636 --> 00:45:54,819
Did they say
when we could get back to work?

779
00:45:54,821 --> 00:45:57,255
No, but we're still alive.

780
00:45:57,257 --> 00:46:00,892
Karen is singing tonight at
the American theatre wing gala.

781
00:46:00,894 --> 00:46:03,294
Every Broadway bigwig
will be there.

782
00:46:03,296 --> 00:46:05,763
So, for now, I'd like
to ask both of you

783
00:46:05,765 --> 00:46:08,066
please not to accept
any other project

784
00:46:08,068 --> 00:46:09,800
until all of this is settled.

785
00:46:09,802 --> 00:46:11,653
Yeah, I can't make that
guarantee... I need to work.

786
00:46:11,655 --> 00:46:14,639
You have offers
after last week's revelations?

787
00:46:14,641 --> 00:46:16,257
Yeah.

788
00:46:16,259 --> 00:46:18,243
Rebecca Duvall has moved on,
so have the tabloids.

789
00:46:18,245 --> 00:46:19,911
So, beyond directing

790
00:46:19,913 --> 00:46:22,163
one of Broadway's
biggest stars in <i>The Wiz,</i>

791
00:46:22,165 --> 00:46:24,982
- yes, I have several offers.
- Amazing.

792
00:46:24,984 --> 00:46:26,150
What a business.

793
00:46:26,152 --> 00:46:27,168
Tom.

794
00:46:27,170 --> 00:46:28,603
Did you pack something warm

795
00:46:28,605 --> 00:46:30,588
for your trip
to the moral high ground?

796
00:46:30,590 --> 00:46:32,257
Why don't you both
get out of my office?

797
00:46:32,259 --> 00:46:35,493
I'll let you know
what happens tonight.

798
00:46:35,495 --> 00:46:37,762
Julia and I are here for you,
whatever you need.

799
00:46:37,764 --> 00:46:39,297
You are.

800
00:46:39,299 --> 00:46:41,666
This is the third meeting
Julia's missed.

801
00:46:41,668 --> 00:46:43,468
She had a college thing
with Leo.

802
00:46:47,806 --> 00:46:50,508
It's Miriam Abramson's office
on line e... on

803
00:46:50,510 --> 00:46:53,511
the American theatre wing.

804
00:46:53,513 --> 00:46:55,446
I'm so jealous.

805
00:46:55,448 --> 00:46:57,348
You're going on tour
with <i>The Book of Mormon,</i>

806
00:46:57,350 --> 00:46:59,850
and I can't even get a callback
for an eHarmony commercial.

807
00:46:59,852 --> 00:47:01,686
You got to
bug your agent more.

808
00:47:01,688 --> 00:47:03,655
Are you kidding me?
That's all I've been doing.

809
00:47:03,657 --> 00:47:05,323
But you are Ivy Lynn.

810
00:47:05,325 --> 00:47:07,208
She don't stay down for long.

811
00:47:07,210 --> 00:47:08,993
At least you're not
Lisa McMann.

812
00:47:08,995 --> 00:47:10,662
Approaching, approaching.
My God, my God,

813
00:47:10,664 --> 00:47:12,863
my God, my God...
I cannot face that woman today.

814
00:47:12,865 --> 00:47:16,701
She's been plugging away
longer than I have.

815
00:47:16,703 --> 00:47:19,370
Ivy? And Sam?

816
00:47:19,372 --> 00:47:21,506
- My God!
- Lisa McMann!

817
00:47:21,508 --> 00:47:23,141
Hi!

818
00:47:23,143 --> 00:47:24,559
This is too funny!

819
00:47:24,561 --> 00:47:26,711
I was just
thinking about you guys

820
00:47:26,713 --> 00:47:28,146
and that awful
Shakespeare festival

821
00:47:28,148 --> 00:47:29,880
we did in the adirondacks.

822
00:47:29,882 --> 00:47:32,400
Don't remind me.

823
00:47:32,402 --> 00:47:35,219
So what have you
been up to?

824
00:47:35,221 --> 00:47:37,238
Stationery!

825
00:47:37,240 --> 00:47:38,856
Yeah!

826
00:47:38,858 --> 00:47:42,193
I got out of the biz,
and my whole life changed.

827
00:47:42,195 --> 00:47:44,061
Now I make my own hours.

828
00:47:44,063 --> 00:47:45,530
People actually want
what I'm offering...

829
00:47:45,532 --> 00:47:47,415
No more rejection,
rejection, rejection.

830
00:47:47,417 --> 00:47:50,401
Here is my guesthouse.

831
00:47:50,403 --> 00:47:52,370
Yeah.

832
00:47:52,372 --> 00:47:54,589
How about you guys?

833
00:47:58,043 --> 00:47:59,744
Hello, darling.

834
00:47:59,746 --> 00:48:01,879
How's my second favorite
agent in the world?

835
00:48:01,881 --> 00:48:03,881
Very sweet.

836
00:48:03,883 --> 00:48:05,082
Loving the purple.

837
00:48:05,084 --> 00:48:06,551
- Thank you.
- So...

838
00:48:06,553 --> 00:48:07,885
Got some news for me?

839
00:48:07,887 --> 00:48:09,587
What's happening
with <i>The Wiz?</i>

840
00:48:09,589 --> 00:48:11,756
Well, Ronnie's a big fan,
as you know,

841
00:48:11,758 --> 00:48:13,591
and she remains that way.

842
00:48:13,593 --> 00:48:16,394
She fought hard for you
with the producers.

843
00:48:16,396 --> 00:48:17,729
Wait.

844
00:48:17,731 --> 00:48:20,515
Am I hearing a past tense
in there?

845
00:48:20,517 --> 00:48:22,099
They're letting you go.

846
00:48:22,101 --> 00:48:24,435
Just because I shagged
a couple of actresses?

847
00:48:24,437 --> 00:48:25,903
That's ludicrous.

848
00:48:25,905 --> 00:48:28,039
Well, it's not
just because of that.

849
00:48:28,041 --> 00:48:29,940
The local news has a story.

850
00:48:29,942 --> 00:48:31,576
We got the heads-up
an hour ago.

851
00:48:31,578 --> 00:48:34,612
Five dancers
have come forward

852
00:48:34,614 --> 00:48:37,448
and are accusing you
of sexual harassment.

853
00:48:37,450 --> 00:48:39,801
I have the names
here somewhere.

854
00:48:41,388 --> 00:48:43,621
I don't want to talk
to her assistant again.

855
00:48:43,623 --> 00:48:46,257
I want to talk to her.

856
00:48:47,593 --> 00:48:49,811
Looks nothing like you.

857
00:48:49,813 --> 00:48:52,397
I knew I should have
moved offices.

858
00:48:52,399 --> 00:48:55,483
Jerry...

859
00:48:55,485 --> 00:48:58,403
I'm in a particularly
tight spot,

860
00:48:58,405 --> 00:48:59,604
and you owe me.

861
00:48:59,606 --> 00:49:01,122
- I do?
- Yes.

862
00:49:01,124 --> 00:49:02,940
You're giving me
your table tonight

863
00:49:02,942 --> 00:49:04,659
for the American theatre wing
gala.

864
00:49:04,661 --> 00:49:06,477
I thought you were
already going.

865
00:49:06,479 --> 00:49:08,279
I thought I was too.

866
00:49:08,281 --> 00:49:11,132
But Miriam Abramson's
assistant called to say

867
00:49:11,134 --> 00:49:12,950
that I am no longer
on the guest list.

868
00:49:12,952 --> 00:49:14,969
Is that so?

869
00:49:14,971 --> 00:49:18,172
I have only a small window
of opportunity for <i>Bombshell,</i>

870
00:49:18,174 --> 00:49:20,007
and I will not have it closed.

871
00:49:20,009 --> 00:49:22,510
I refuse to be treated
like a criminal.

872
00:49:22,512 --> 00:49:24,762
So...

873
00:49:24,764 --> 00:49:26,848
You want to be my date?

874
00:49:26,850 --> 00:49:28,666
No.
You're not going.

875
00:49:28,668 --> 00:49:30,852
It'll be just me
and my creative team.

876
00:49:30,854 --> 00:49:33,604
I hear Julia's a mess.

877
00:49:33,606 --> 00:49:36,023
<i>The Wiz</i> dropped Derek
like a hot potato.

878
00:49:36,025 --> 00:49:39,794
Julia's fine.
And so is Derek.

879
00:49:39,796 --> 00:49:42,363
My team couldn't be
more unified.

880
00:49:42,365 --> 00:49:45,149
They'll sail through.

881
00:49:45,151 --> 00:49:47,852
You're welcome.

882
00:49:54,794 --> 00:49:56,210
Hello?

883
00:49:56,212 --> 00:49:57,545
Hi, boys.

884
00:49:57,547 --> 00:49:59,664
I need Julia too.
Is she there?

885
00:49:59,666 --> 00:50:02,800
She's meeting
with her realtor.

886
00:50:02,802 --> 00:50:04,034
What's going on, Eileen?

887
00:50:04,036 --> 00:50:05,636
I'm on my way home.

888
00:50:05,638 --> 00:50:07,388
Okay, we've got
a slight change of plans.

889
00:50:07,390 --> 00:50:09,707
Karen's no longer
singing tonight.

890
00:50:09,709 --> 00:50:11,559
Instead, it'll be
the four of us,

891
00:50:11,561 --> 00:50:13,177
8:00 at the Plaza,

892
00:50:13,179 --> 00:50:15,680
and I want you on
your best behavior, all of you...

893
00:50:15,682 --> 00:50:18,716
No fighting, no surprises,
no scandals.

894
00:50:18,718 --> 00:50:19,734
Is that understood?

895
00:50:19,736 --> 00:50:21,903
Bloody paparazzo.

896
00:50:21,905 --> 00:50:23,521
Of course.

897
00:50:23,523 --> 00:50:26,357
And, Tom, tell Julia
it's cocktail attire.

898
00:50:26,359 --> 00:50:28,075
Yep.

899
00:50:28,077 --> 00:50:29,577
No!

900
00:50:36,883 --> 00:50:38,584
No, I can't, not tonight.

901
00:50:38,671 --> 00:50:40,038
I'm not up for it,
maybe tomorrow.

902
00:50:40,805 --> 00:50:42,738
You have to.
Eileen needs us.

903
00:50:42,740 --> 00:50:44,323
Besides, it's been a week.

904
00:50:44,325 --> 00:50:46,075
You're starting to merge
with the couch.

905
00:50:46,077 --> 00:50:47,643
Some air will be
good for you.

906
00:50:47,645 --> 00:50:51,263
I got some air today.
I met Leo in Riverside Park.

907
00:50:51,265 --> 00:50:54,266
And then you came home
and put your pajamas back on?

908
00:50:54,268 --> 00:50:56,802
I may have met him
in them.

909
00:50:56,804 --> 00:50:58,621
Julia!

910
00:50:58,623 --> 00:51:00,506
Look, it's...
It's bad enough

911
00:51:00,508 --> 00:51:02,425
that I destroyed
my family.

912
00:51:02,427 --> 00:51:05,628
Now Frank is telling people,
and everyone is writing me.

913
00:51:05,630 --> 00:51:08,631
I have to relive the whole thing
every time I check my email!

914
00:51:08,633 --> 00:51:11,667
I know it's hard,
but we can't abandon <i>Bombshell</i>

915
00:51:11,669 --> 00:51:13,335
in her hour of need.

916
00:51:13,337 --> 00:51:15,671
None of your relatives are gonna
be at the thing tonight.

917
00:51:15,673 --> 00:51:17,456
No, just industry people...
That's worse.

918
00:51:17,458 --> 00:51:18,774
They'll eat me alive.

919
00:51:18,776 --> 00:51:20,192
Look, if there
was anywhere else

920
00:51:20,194 --> 00:51:21,944
that you wanted me to go
with you tonight...

921
00:51:21,946 --> 00:51:25,180
The Bronx zoo, whole foods...
The shower?

922
00:51:28,852 --> 00:51:31,954
I am asking my friend Tom

923
00:51:31,956 --> 00:51:34,523
to tell my partner Tom

924
00:51:34,525 --> 00:51:37,510
that I need the night off.

925
00:51:37,512 --> 00:51:39,662
Please?

926
00:51:39,664 --> 00:51:41,797
I will tell Eileen
you're sick

927
00:51:41,799 --> 00:51:44,633
and represent the team myself.

928
00:51:44,635 --> 00:51:47,703
Thank you.
You're the best.

929
00:51:47,705 --> 00:51:49,555
Yes, I am.

930
00:51:49,557 --> 00:51:52,975
And I promise,
I'll get back up soon.

931
00:51:52,977 --> 00:51:56,278
Just a...
Just a little longer?

932
00:51:59,850 --> 00:52:02,818
This is... this is what
you wanted to show me?

933
00:52:02,820 --> 00:52:04,553
He doesn't write
anything down, really,

934
00:52:04,555 --> 00:52:07,890
except, occasionally,
when he's wasted.

935
00:52:07,892 --> 00:52:10,192
This one
is particularly amazing.

936
00:52:10,194 --> 00:52:11,660
He doesn't know I saved it.
Read the lyrics.

937
00:52:11,662 --> 00:52:13,496
I think they start
on the cocktail menu.

938
00:52:13,498 --> 00:52:15,998
I don't understand... do you
guys have a musical or not?

939
00:52:16,000 --> 00:52:18,534
We do.
We're still working on it,

940
00:52:18,536 --> 00:52:20,036
but most of the songs
are written.

941
00:52:20,038 --> 00:52:23,422
Does your friend
even know you're here?

942
00:52:23,424 --> 00:52:25,875
Look...

943
00:52:25,877 --> 00:52:27,910
I just came
from a clearasil audition

944
00:52:27,912 --> 00:52:30,079
and then found out the one thing
I was looking forward to

945
00:52:30,081 --> 00:52:31,931
got canceled tonight,
so you can understand

946
00:52:31,933 --> 00:52:34,266
I was hoping to get involved
with something that's real.

947
00:52:34,268 --> 00:52:36,585
This obviously isn't it.

948
00:52:36,587 --> 00:52:38,387
Let me know if it ever
comes together, okay?

949
00:52:38,389 --> 00:52:41,090
Find someone to play this
for you.

950
00:52:41,092 --> 00:52:44,226
And if you like it
or you want to hear more,

951
00:52:44,228 --> 00:52:47,897
come to our place tonight...
We're having some people over.

952
00:52:47,899 --> 00:52:50,950
Maybe if you stop by and got
to know Jimmy a little better,

953
00:52:50,952 --> 00:52:55,371
he'd let his guard down,
play you some stuff.

954
00:52:55,373 --> 00:52:57,740
Think about it?

955
00:53:08,119 --> 00:53:09,969
You can just...

956
00:53:09,971 --> 00:53:12,221
Leave it at the door,
whatever it is!

957
00:53:12,223 --> 00:53:13,756
Thank you!

958
00:53:13,758 --> 00:53:15,758
Julia?

959
00:53:15,760 --> 00:53:18,260
It's Ivy.

960
00:53:22,649 --> 00:53:25,317
Hello, Daisy.
Can I have a word?

961
00:53:25,319 --> 00:53:27,987
- I can't talk to you, Derek.
- Yeah, you can.

962
00:53:27,989 --> 00:53:30,305
We need to have a little chat
about your understanding

963
00:53:30,307 --> 00:53:32,408
of the phrase
"sexual harassment."

964
00:53:32,410 --> 00:53:33,943
You know
I never touched you.

965
00:53:33,945 --> 00:53:35,744
I didn't say you did.

966
00:53:35,746 --> 00:53:38,614
You only hit on me through
four callbacks of <i>Sweet charity,</i>

967
00:53:38,616 --> 00:53:40,749
and when I finally said
I wouldn't sleep with you,

968
00:53:40,751 --> 00:53:42,451
I mysteriously lost out
on the job.

969
00:53:42,453 --> 00:53:44,286
Well, as I recall,
you didn't get the job

970
00:53:44,288 --> 00:53:45,821
'cause, while you were
a pretty good dancer,

971
00:53:45,823 --> 00:53:47,623
you were only an okay actress,
which is why,

972
00:53:47,625 --> 00:53:51,927
after all these years,
you're still teaching pilates.

973
00:53:51,929 --> 00:53:53,762
You're unbelievable.

974
00:53:53,764 --> 00:53:55,431
Is that really
what you came here to say?

975
00:53:55,433 --> 00:53:57,199
Yeah, pretty much.

976
00:53:57,201 --> 00:54:00,436
Since when is it harassment
to ask someone out on a date?

977
00:54:00,438 --> 00:54:01,837
You don't get it.

978
00:54:01,839 --> 00:54:03,606
You're a big-shot director.

979
00:54:03,608 --> 00:54:05,007
You're in a position of power

980
00:54:05,009 --> 00:54:07,009
from the minute
you wake up in the morning,

981
00:54:07,011 --> 00:54:08,861
and you don't treat
that power with respect.

982
00:54:08,863 --> 00:54:11,614
Or did you really think
women say yes

983
00:54:11,616 --> 00:54:15,067
because they actually
like you?

984
00:54:18,371 --> 00:54:21,223
I'm sorry. I thought
I was gonna be venting to Tom.

985
00:54:21,225 --> 00:54:22,992
Are you sure this is okay?

986
00:54:22,994 --> 00:54:26,061
Of course, I'm thrilled
to be of use to anyone.

987
00:54:26,063 --> 00:54:29,231
I know you guys
are super successful now.

988
00:54:29,233 --> 00:54:32,117
But did you ever feel like
giving up?

989
00:54:32,119 --> 00:54:35,554
I could barely get up
to answer the door.

990
00:54:37,391 --> 00:54:39,708
I just don't know
what to do.

991
00:54:39,710 --> 00:54:41,977
Now I'm going in for parts
that I would have passed on

992
00:54:41,979 --> 00:54:43,979
two years ago.

993
00:54:43,981 --> 00:54:45,731
Maybe I should just quit.

994
00:54:45,733 --> 00:54:48,550
I've been where you are.

995
00:54:48,552 --> 00:54:50,236
It's a brutal business.

996
00:54:50,238 --> 00:54:52,354
But just when I'd want
to throw in the towel,

997
00:54:52,356 --> 00:54:54,823
something would happen
to remind me

998
00:54:54,825 --> 00:54:57,860
of why I love it
in the first place.

999
00:54:57,862 --> 00:55:01,497
And thus, the dysfunctional
cycle continues.

1000
00:55:04,502 --> 00:55:06,669
Yeah.

1001
00:55:06,671 --> 00:55:09,038
- It cures everything.
- It really does.

1002
00:55:11,008 --> 00:55:12,708
I see...
Tom, Tom, Tom, Tom, Tom, Tom!

1003
00:55:12,710 --> 00:55:14,260
Listen, I've been meaning
to call you.

1004
00:55:14,262 --> 00:55:15,511
Honey,
I've been so worried.

1005
00:55:15,513 --> 00:55:17,429
You are... why?

1006
00:55:17,431 --> 00:55:19,265
If they said half the stuff
about a show of mine

1007
00:55:19,267 --> 00:55:20,933
they're saying about yours,
I would be on suicide watch.

1008
00:55:20,935 --> 00:55:23,018
Well, you know our business.

1009
00:55:23,020 --> 00:55:25,721
So much is exaggerated
or just plain made up.

1010
00:55:25,723 --> 00:55:27,223
Hey, you think I believe
half of it?

1011
00:55:27,225 --> 00:55:29,058
But I mean, come on,
it's absurd.

1012
00:55:29,060 --> 00:55:30,559
I mean,
even Derek couldn't be

1013
00:55:30,561 --> 00:55:32,094
as much of a dog
as they're saying.

1014
00:55:32,096 --> 00:55:33,946
You know, that's the kind
of thing that...

1015
00:55:33,948 --> 00:55:35,898
And Eileen rand running
around with a drug lord?

1016
00:55:35,900 --> 00:55:37,283
- Well, honestly...
- Wait.

1017
00:55:37,285 --> 00:55:39,034
I really don't know
the specifics.

1018
00:55:39,036 --> 00:55:41,403
Please do not thank me,
but I have ordered everyone

1019
00:55:41,405 --> 00:55:44,240
to stop talking about Julia
having a nervous breakdown.

1020
00:55:44,242 --> 00:55:45,908
Well, thank you anyway
for that.

1021
00:55:45,910 --> 00:55:47,609
But she's doing fine.

1022
00:55:47,611 --> 00:55:50,045
The split was amicable.

1023
00:55:50,047 --> 00:55:52,781
Well, you mean it's true?
You know what?

1024
00:55:52,783 --> 00:55:54,717
You have nothing
to worry about.

1025
00:55:54,719 --> 00:55:56,051
You are too good... someone's
gonna snatch you right up.

1026
00:55:56,053 --> 00:55:57,286
In fact,
I have this idea that...

1027
00:55:57,288 --> 00:55:58,887
What?
No, no, no, no, no.

1028
00:55:58,889 --> 00:56:00,306
J-Julia and I haven't
broken up.

1029
00:56:00,308 --> 00:56:01,640
I was talking about...
No, we're fine.

1030
00:56:01,642 --> 00:56:03,092
Harvey, look at me.

1031
00:56:03,094 --> 00:56:04,476
Julia's fine.
We are still together.

1032
00:56:04,478 --> 00:56:06,929
So I guess I will see
you both tonight

1033
00:56:06,931 --> 00:56:08,981
at that
theatre wingding thing?

1034
00:56:08,983 --> 00:56:12,801
Yes?
The two of you, together?

1035
00:56:12,803 --> 00:56:14,236
Yes, you will.

1036
00:56:14,238 --> 00:56:15,971
Julia will not only
be there with me,

1037
00:56:15,973 --> 00:56:18,157
but...

1038
00:56:18,159 --> 00:56:20,409
We're giving a speech...

1039
00:56:20,411 --> 00:56:22,644
A tribute,
as a team...

1040
00:56:22,646 --> 00:56:24,913
Both of us, together.

1041
00:56:24,915 --> 00:56:28,317
And I will be right there
cheering you on, as always.

1042
00:56:28,319 --> 00:56:29,618
All right, later.

1043
00:56:29,620 --> 00:56:31,870
Bye. Bye.

1044
00:56:34,457 --> 00:56:37,626
So it's up
to six dancers now?

1045
00:56:37,628 --> 00:56:39,995
Well, thank you
for telling me that, Peggy.

1046
00:56:39,997 --> 00:56:42,014
Clearly, you're taking
no delight whatsoever

1047
00:56:42,016 --> 00:56:45,351
- in my misfortune.
- Derek on two.

1048
00:56:45,353 --> 00:56:47,603
Bye, Peggy.

1049
00:56:47,605 --> 00:56:50,505
Did you not hear a word
I said to you this morning?

1050
00:56:50,507 --> 00:56:52,691
I didn't do anything.

1051
00:56:52,693 --> 00:56:55,311
You did a lot. It's just
catching up with you now.

1052
00:56:55,313 --> 00:56:56,678
Yeah, whatever.

1053
00:56:56,680 --> 00:56:58,947
What time is this thing
again tonight?

1054
00:56:58,949 --> 00:57:00,115
You're not coming.

1055
00:57:00,117 --> 00:57:03,754
<i>Bombshell</i> needs ambassadors,
not another liability.

1056
00:57:03,780 --> 00:57:04,803
I'm sorry.

1057
00:57:04,805 --> 00:57:06,522
Well, Julia the adulteress
is now Ambassador,

1058
00:57:06,524 --> 00:57:08,707
but the serial seducer isn't?

1059
00:57:08,709 --> 00:57:10,793
Is this a gender thing?

1060
00:57:10,795 --> 00:57:13,329
You know what?
I'm hanging up now, Derek.

1061
00:57:13,331 --> 00:57:15,331
You're not going to
'cause I'm gonna hang up first!

1062
00:57:20,054 --> 00:57:23,839
Another one of these.

1063
00:57:23,841 --> 00:57:26,392
I have a question
for you, young mate.

1064
00:57:27,978 --> 00:57:30,896
If you have something
somebody wants,

1065
00:57:30,898 --> 00:57:33,148
does that mean you
can't sleep with them?

1066
00:57:33,150 --> 00:57:36,218
Dude, I don't know.
My shift's over.

1067
00:57:36,220 --> 00:57:37,903
Dan, he's all yours.

1068
00:57:37,905 --> 00:57:40,689
Come on.

1069
00:57:40,691 --> 00:57:43,025
All women like me.

1070
00:57:51,418 --> 00:57:53,419
Hello.

1071
00:57:53,421 --> 00:57:56,405
You're not a dancer,
by any chance, are you?

1072
00:57:56,407 --> 00:57:58,240
Back off, dude.

1073
00:57:58,242 --> 00:58:01,343
She's with me.

1074
00:58:01,345 --> 00:58:05,264
I think the lady
can speak for herself.

1075
00:59:58,625 --> 01:00:00,781
Honey, I'm home.

1076
01:00:00,963 --> 01:00:02,664
Listen...

1077
01:00:02,666 --> 01:00:04,850
I may have done something.

1078
01:00:04,852 --> 01:00:06,000
I know.

1079
01:00:06,002 --> 01:00:07,853
- I heard.
- You heard?

1080
01:00:07,855 --> 01:00:10,171
Mary Testa just called.

1081
01:00:10,173 --> 01:00:12,607
She said that she heard
from Jackie Hoffman,

1082
01:00:12,609 --> 01:00:14,309
who heard
from Cheyenne Jackson,

1083
01:00:14,311 --> 01:00:17,195
who heard
from Harvey fierstein

1084
01:00:17,197 --> 01:00:19,180
that we're presenting
tonight?

1085
01:00:19,182 --> 01:00:21,817
- Yes. Well...
- You could have told me.

1086
01:00:21,819 --> 01:00:23,535
That's important!

1087
01:00:23,537 --> 01:00:26,020
I only said no because
I didn't want to sit at a table

1088
01:00:26,022 --> 01:00:27,789
and be silently judged
all night.

1089
01:00:27,791 --> 01:00:29,324
I can't say no

1090
01:00:29,326 --> 01:00:33,045
to the entire
American theatre wing.

1091
01:00:33,047 --> 01:00:35,530
How did this happen?

1092
01:00:36,533 --> 01:00:37,699
Okay.

1093
01:00:37,701 --> 01:00:40,034
First of all,
you can stand.

1094
01:00:40,036 --> 01:00:41,870
Good to know.
Tell me!

1095
01:00:41,872 --> 01:00:45,039
Well, I got a call
out of the blue...

1096
01:00:45,041 --> 01:00:47,059
From the head

1097
01:00:47,061 --> 01:00:49,678
of the theatre wing...
I forget her name.

1098
01:00:49,680 --> 01:00:51,313
Miriam Abramson.
I've met her.

1099
01:00:51,315 --> 01:00:52,714
Right, of course you have.

1100
01:00:52,716 --> 01:00:55,984
Well, apparently Miriam
needed someone

1101
01:00:55,986 --> 01:00:58,386
to speak
about the theatre wing

1102
01:00:58,388 --> 01:01:00,689
and all the beatific stuff
it does,

1103
01:01:00,691 --> 01:01:02,056
and when they heard
we were coming,

1104
01:01:02,058 --> 01:01:05,911
they thought,
who better than us?

1105
01:01:05,913 --> 01:01:08,246
That is so nice...

1106
01:01:08,248 --> 01:01:10,916
The community supporting us

1107
01:01:10,918 --> 01:01:13,535
after everything
we've just been through.

1108
01:01:15,255 --> 01:01:16,738
What do you want to say?

1109
01:01:16,740 --> 01:01:18,373
Do you want me to just
take a stab at it?

1110
01:01:18,375 --> 01:01:20,008
I've already jotted down
a few thoughts.

1111
01:01:20,010 --> 01:01:21,927
- A few?
- My God. My God!

1112
01:01:21,929 --> 01:01:23,879
I've got to do my hair.
Here, you take over

1113
01:01:23,881 --> 01:01:26,080
you're actually
excited about this.

1114
01:01:26,082 --> 01:01:28,517
Excited? No.
But I can do this.

1115
01:01:28,519 --> 01:01:30,385
You're my partner,
and I'm not gonna let you

1116
01:01:30,387 --> 01:01:32,053
stand up there alone.

1117
01:01:32,055 --> 01:01:33,922
And try
and keep it brief.

1118
01:01:33,924 --> 01:01:35,774
I hate it when
presenters run on.

1119
01:01:35,776 --> 01:01:39,194
Giving notes already
before I've even started...

1120
01:01:39,196 --> 01:01:40,946
Julia's back!

1121
01:01:49,957 --> 01:01:51,907
Or something like that.

1122
01:01:51,909 --> 01:01:53,758
He's crazy good.

1123
01:01:53,760 --> 01:01:55,627
- Like Jonathan Larson good
- Yes.

1124
01:01:55,629 --> 01:01:57,445
Maybe they're writing
the next<i>rent.</i>

1125
01:01:57,447 --> 01:01:58,914
I know.
It's amazing.

1126
01:01:58,916 --> 01:02:01,115
I'm not crazy for stalking
this guy, right?

1127
01:02:01,117 --> 01:02:02,551
Honey, I'm ready
to stalk him.

1128
01:02:02,553 --> 01:02:04,118
Is he straight?
He can't be straight.

1129
01:02:04,120 --> 01:02:05,954
I mean,
it's musical theater.

1130
01:02:05,956 --> 01:02:07,622
It doesn't matter
if he is or he isn't.

1131
01:02:07,624 --> 01:02:09,457
He's not interested in me...
He called me "uptight."

1132
01:02:09,459 --> 01:02:11,560
Okay, I say this
with love,

1133
01:02:11,562 --> 01:02:13,762
but you did sound
a little uptight just now.

1134
01:02:13,764 --> 01:02:16,231
You guys,
just give her a break.

1135
01:02:16,233 --> 01:02:17,566
She's just out
of a three-year relationship,

1136
01:02:17,568 --> 01:02:19,434
and she's a little bit rusty.

1137
01:02:19,436 --> 01:02:21,236
She doesn't realize
when a guy is hitting on her.

1138
01:02:21,238 --> 01:02:22,737
You guys
are missing the point.

1139
01:02:22,739 --> 01:02:24,439
All I want to do is hear
the rest of his songs.

1140
01:02:24,441 --> 01:02:25,957
I just have
to figure out how.

1141
01:02:25,959 --> 01:02:28,109
I can think of one way.

1142
01:02:28,111 --> 01:02:29,978
I knew
you were gonna say that.

1143
01:02:37,988 --> 01:02:40,121
Okay, you're definitely not
writing the next <i>Rent.</i>

1144
01:02:40,123 --> 01:02:41,155
Please.

1145
01:02:41,157 --> 01:02:44,292
No, she isn't.

1146
01:02:44,294 --> 01:02:47,796
But she just gave me
a better idea.

1147
01:02:47,798 --> 01:02:49,764
Thanks for checking in.

1148
01:02:49,766 --> 01:02:51,600
Yeah, well, don't go pulling
a Lisa McMann on me

1149
01:02:51,602 --> 01:02:52,934
while I'm on tour, okay?

1150
01:02:52,936 --> 01:02:54,669
Well, maybe she's got
the right idea.

1151
01:02:54,671 --> 01:02:56,471
She gave it her all,

1152
01:02:56,473 --> 01:02:59,307
and when it didn't pan out,
she exited stage left,

1153
01:02:59,309 --> 01:03:01,443
and now she's
the happiest person we know.

1154
01:03:01,445 --> 01:03:03,511
What would you do
if you couldn't do this?

1155
01:03:03,513 --> 01:03:05,947
See, you don't have
an easy answer.

1156
01:03:05,949 --> 01:03:08,516
I gotta call you back.

1157
01:03:08,518 --> 01:03:10,351
Good evening.

1158
01:03:17,494 --> 01:03:18,543
Hi, there.

1159
01:03:18,545 --> 01:03:19,861
Sorry to intrude.

1160
01:03:19,863 --> 01:03:23,715
Miriam, lovely to see you.

1161
01:03:23,717 --> 01:03:25,550
I was really so touched

1162
01:03:25,552 --> 01:03:27,836
that you thought of us
for this honor,

1163
01:03:27,838 --> 01:03:29,804
especially in light
of recent events.

1164
01:03:29,806 --> 01:03:33,341
- I'm sorry. What?
- God.

1165
01:03:33,343 --> 01:03:34,893
I was just wondering
if you knew

1166
01:03:34,895 --> 01:03:37,479
when in the program
that we'd be speaking.

1167
01:03:37,481 --> 01:03:39,731
I get a little stage fright
sometimes.

1168
01:03:39,733 --> 01:03:41,816
But if I know
when it's coming, then...

1169
01:03:41,818 --> 01:03:45,320
- I don't... I-I'm sorry...
- Okay, pardon me, hi, hi.

1170
01:03:45,322 --> 01:03:49,324
Someone asked you
to speak tonight?

1171
01:03:49,326 --> 01:03:50,825
You did.

1172
01:03:50,827 --> 01:03:55,413
You asked Tom...

1173
01:03:55,415 --> 01:03:57,249
Levitt?

1174
01:03:57,251 --> 01:03:59,751
No, I'm quite certain
I didn't

1175
01:03:59,753 --> 01:04:01,086
and wouldn't either.

1176
01:04:01,088 --> 01:04:02,754
Hi. Hi. Hi.

1177
01:04:02,756 --> 01:04:04,906
Sorry. Sorry. Sorry.

1178
01:04:04,908 --> 01:04:08,260
No, I'm sorry.

1179
01:04:08,262 --> 01:04:11,212
And you're gonna be.

1180
01:04:11,214 --> 01:04:14,215
Miriam. Excuse me.

1181
01:04:17,687 --> 01:04:19,387
Julia.

1182
01:04:19,389 --> 01:04:21,089
Julia?

1183
01:04:21,091 --> 01:04:23,692
Can you please stay,
so we can talk about this?

1184
01:04:23,694 --> 01:04:26,928
I had a million reasons
to be embarrassed

1185
01:04:26,930 --> 01:04:28,697
before I came here tonight,

1186
01:04:28,699 --> 01:04:30,765
and you just created
a new one.

1187
01:04:30,767 --> 01:04:33,568
I got caught in a moment,
and it got away from me.

1188
01:04:33,570 --> 01:04:35,120
I was gonna tell you
the truth.

1189
01:04:35,122 --> 01:04:38,239
But when you heard about this,
you were so happy,

1190
01:04:38,241 --> 01:04:40,125
for the first time in weeks.

1191
01:04:40,127 --> 01:04:42,577
It got you off the couch.
That doesn't make it okay!

1192
01:04:42,579 --> 01:04:44,079
Excuse me.

1193
01:04:44,081 --> 01:04:45,914
I have to tell you,

1194
01:04:45,916 --> 01:04:48,633
I just saw <i>heaven on Earth</i>
<i>again for the third time.</i>

1195
01:04:48,635 --> 01:04:50,635
- Wonderful.
- I'm so glad.

1196
01:04:50,637 --> 01:04:52,453
The new Fella's
not so good.

1197
01:04:52,455 --> 01:04:54,288
- Great.
- Helpful.

1198
01:04:54,290 --> 01:04:56,641
Julia...

1199
01:04:56,643 --> 01:04:57,976
Look...

1200
01:04:57,978 --> 01:05:00,095
I'm really worried
about you.

1201
01:05:00,097 --> 01:05:02,130
I feel awful about everything
that you're going through

1202
01:05:02,132 --> 01:05:04,649
with Frank and Leo,
but it is very hard

1203
01:05:04,651 --> 01:05:07,769
to watch you be this down
for so long.

1204
01:05:07,771 --> 01:05:08,970
Well, I'm sorry.

1205
01:05:08,972 --> 01:05:11,139
Maybe you'd bounce back faster,

1206
01:05:11,141 --> 01:05:12,440
but we're different people,

1207
01:05:12,442 --> 01:05:14,242
and I need to do this
on my own time.

1208
01:05:14,244 --> 01:05:16,477
But it's not just your time.
It's mine too.

1209
01:05:16,479 --> 01:05:18,947
As partners, if you're down
for the count, then so am I.

1210
01:05:18,949 --> 01:05:22,316
Is that what this is about?
I'm holding you down?

1211
01:05:24,504 --> 01:05:26,655
No.
You're doing it again.

1212
01:05:26,657 --> 01:05:28,923
You're hiding something.
Talk to me.

1213
01:05:28,925 --> 01:05:31,325
I'm not made of glass.

1214
01:05:31,327 --> 01:05:33,995
Fine.

1215
01:05:33,997 --> 01:05:36,014
Word on the street is that
you couldn't hack it

1216
01:05:36,016 --> 01:05:38,266
on <i>Bombshell,</i>

1217
01:05:38,268 --> 01:05:40,101
that you had
a nervous breakdown,

1218
01:05:40,103 --> 01:05:42,003
and that I should be looking
for another writing partner

1219
01:05:42,005 --> 01:05:45,440
before my career goes down
with yours.

1220
01:05:45,442 --> 01:05:47,692
You keep promising
you'll come out of it,

1221
01:05:47,694 --> 01:05:51,196
but then you find another reason
to crawl back onto the couch.

1222
01:05:51,198 --> 01:05:55,700
I am running
out of excuses for you.

1223
01:05:58,188 --> 01:06:00,855
I don't want a new
writing partner, okay?

1224
01:06:00,857 --> 01:06:03,858
I just want my old one back.

1225
01:06:16,165 --> 01:06:18,031
So this is greenpoint.

1226
01:06:18,033 --> 01:06:20,033
Half pierogies
and half poseurs...

1227
01:06:20,035 --> 01:06:21,552
What's not to love?

1228
01:06:21,554 --> 01:06:22,869
So where is this guy?

1229
01:06:22,871 --> 01:06:24,555
I'm looking.
I'm looking.

1230
01:06:24,557 --> 01:06:26,707
I'm gonna
get me some moonshine...

1231
01:06:26,709 --> 01:06:29,727
Or that.

1232
01:06:29,729 --> 01:06:32,813
- That's Kyle. Don't you dare.
- Too late.

1233
01:06:32,815 --> 01:06:34,898
There he is,
in the red flannel.

1234
01:06:34,900 --> 01:06:37,017
Okay, I'll admit

1235
01:06:37,019 --> 01:06:39,903
that's worth getting
on the "G" train for.

1236
01:06:39,905 --> 01:06:41,655
What are you waiting for?
Go say hi.

1237
01:06:41,657 --> 01:06:43,357
- Okay.
- Go.

1238
01:06:43,359 --> 01:06:46,076
Don't be uptight!

1239
01:06:46,078 --> 01:06:48,862
Hey.

1240
01:06:48,864 --> 01:06:50,063
Nice place.

1241
01:06:50,065 --> 01:06:51,832
Thanks.

1242
01:06:51,834 --> 01:06:53,500
Nice shoe.

1243
01:06:57,072 --> 01:06:58,238
It's sticky.

1244
01:06:58,240 --> 01:06:59,906
Kyle said he invited you.

1245
01:06:59,908 --> 01:07:02,543
I said you didn't know
where Brooklyn was.

1246
01:07:02,545 --> 01:07:04,878
I hate to rock your world.
I used to live in Brooklyn.

1247
01:07:04,880 --> 01:07:06,913
You are rocking my world.

1248
01:07:06,915 --> 01:07:10,718
My first apartment
was in Fort Greene, FYI.

1249
01:07:10,720 --> 01:07:12,085
Did it ever occur to you

1250
01:07:12,087 --> 01:07:14,421
I might be a little cooler
than you think?

1251
01:07:14,423 --> 01:07:17,357
Well, you just said "FYI,"
so, no.

1252
01:07:19,111 --> 01:07:23,096
So what does a girl got to do
to get a drink around here?

1253
01:07:24,867 --> 01:07:26,617
Ky, we need
some more brew!

1254
01:07:28,937 --> 01:07:30,604
That.

1255
01:07:30,606 --> 01:07:33,273
You can have mine
for now.

1256
01:07:33,275 --> 01:07:35,209
Thanks.

1257
01:07:35,211 --> 01:07:36,794
Okay, what is going on
with you?

1258
01:07:36,796 --> 01:07:41,698
God,
haven't you heard?

1259
01:07:41,700 --> 01:07:45,235
Well, picture
a whole line of rockettes...

1260
01:07:45,237 --> 01:07:49,106
A big pile of girls,
all telling lies about me.

1261
01:07:50,725 --> 01:07:54,561
You know what I'm like.
I'm not that bad.

1262
01:07:54,563 --> 01:07:57,097
Come on!

1263
01:07:58,817 --> 01:08:00,934
Look...

1264
01:08:03,104 --> 01:08:06,740
I know it was a big mess
at the end, and...

1265
01:08:06,742 --> 01:08:10,244
I was a complete ass,
all right?

1266
01:08:10,246 --> 01:08:14,782
But I'm not a monster, am I?

1267
01:08:14,784 --> 01:08:18,402
Why do you care
what I think all of a sudden?

1268
01:08:18,404 --> 01:08:20,771
Shouldn't you be asking Karen?

1269
01:08:20,773 --> 01:08:22,172
Isn't she your muse?

1270
01:08:22,174 --> 01:08:24,658
Maybe.
Whatever.

1271
01:08:27,962 --> 01:08:31,298
You're my friend.

1272
01:08:31,300 --> 01:08:35,152
All right,
you were my friend.

1273
01:08:35,154 --> 01:08:39,439
I was a lot
of things, Derek.

1274
01:08:39,441 --> 01:08:42,109
But now I don't know
what I am anymore.

1275
01:08:42,111 --> 01:08:45,011
Or if I even want to stay
in this business.

1276
01:08:45,013 --> 01:08:47,331
You're far too good to pack
it in... don't be so stupid.

1277
01:08:47,333 --> 01:08:49,149
I couldn't have been
that good.

1278
01:08:49,151 --> 01:08:51,034
I wasn't Marilyn.
You were my Marilyn.

1279
01:08:51,036 --> 01:08:52,953
What do I know?

1280
01:08:52,955 --> 01:08:54,354
I made a million
stupid mistakes.

1281
01:08:54,356 --> 01:08:56,840
Just prove me wrong.

1282
01:08:56,842 --> 01:08:59,376
You are a singular talent.

1283
01:09:02,530 --> 01:09:04,865
Don't give up.

1284
01:09:08,853 --> 01:09:12,923
I don't think
you're a monster.

1285
01:09:17,879 --> 01:09:19,396
Nope, not gonna happen.

1286
01:09:19,398 --> 01:09:21,214
Right.

1287
01:09:28,390 --> 01:09:30,157
Miriam...

1288
01:09:30,159 --> 01:09:31,658
How great to see you.

1289
01:09:31,660 --> 01:09:33,694
What a night.
Everybody's here.

1290
01:09:33,696 --> 01:09:35,228
Eileen, I was told

1291
01:09:35,230 --> 01:09:37,080
you wouldn't be joining us
this evening.

1292
01:09:37,082 --> 01:09:38,832
Well, you were told wrong.

1293
01:09:38,834 --> 01:09:40,701
I wouldn't dream
of missing this.

1294
01:09:40,703 --> 01:09:43,704
After all, what's more important
to me than our community?

1295
01:09:43,706 --> 01:09:48,208
I would think, at this moment,
your legal troubles.

1296
01:09:48,210 --> 01:09:52,546
Miriam, you and I have
a long history together.

1297
01:09:52,548 --> 01:09:55,716
Surely you know
I'm a woman of integrity.

1298
01:09:55,718 --> 01:09:58,101
I have an organization
to protect.

1299
01:09:58,103 --> 01:09:59,720
In these economic times,

1300
01:09:59,722 --> 01:10:02,055
we can't afford even
a whiff of impropriety.

1301
01:10:02,057 --> 01:10:04,725
So I trust you'll understand
why I have to ask you

1302
01:10:04,727 --> 01:10:06,894
and your team to leave.

1303
01:10:06,896 --> 01:10:09,196
I should have known
they were here with you.

1304
01:10:09,198 --> 01:10:11,365
I'm so sorry no one in New York
will get to see

1305
01:10:11,367 --> 01:10:14,100
what you lost everything for.

1306
01:10:14,102 --> 01:10:16,403
Best wishes to you.

1307
01:10:16,405 --> 01:10:19,272
Yes.

1308
01:10:20,608 --> 01:10:23,961
Yeah, yeah,
I liked the strokes too,

1309
01:10:23,963 --> 01:10:26,613
when I was 15.

1310
01:10:26,615 --> 01:10:27,881
You know what you are?

1311
01:10:27,883 --> 01:10:28,982
A snob.
Me?

1312
01:10:28,984 --> 01:10:30,884
- Yeah.
- I'm a snob?

1313
01:10:30,886 --> 01:10:31,969
Uhhuh.

1314
01:10:31,971 --> 01:10:33,403
At least I'm not uptight.

1315
01:10:33,405 --> 01:10:34,988
No, no, don't change
the subject.

1316
01:10:34,990 --> 01:10:36,890
You heard me, snob.

1317
01:10:36,892 --> 01:10:38,976
Deal with it.

1318
01:10:38,978 --> 01:10:41,929
So is that the piano
you don't play?

1319
01:10:41,931 --> 01:10:44,615
Yeah, I play a little...
Whatever...

1320
01:10:44,617 --> 01:10:46,433
When I'm in the mood.

1321
01:10:46,435 --> 01:10:48,936
Well, I sing a little
when I'm in the mood.

1322
01:10:48,938 --> 01:10:52,305
I'll bet you do.

1323
01:10:52,307 --> 01:10:55,976
So how will I know
if you're in the mood.

1324
01:10:55,978 --> 01:10:58,929
Well...
It'll be very obvious.

1325
01:10:58,931 --> 01:11:02,449
I might, like,
look around and...

1326
01:11:02,451 --> 01:11:04,484
Figure out
what the vibe is.

1327
01:11:04,486 --> 01:11:05,953
Okay.

1328
01:11:05,955 --> 01:11:07,838
And then I might just...

1329
01:11:07,840 --> 01:11:10,090
Stand up...

1330
01:11:10,092 --> 01:11:12,459
And stretch...

1331
01:11:12,461 --> 01:11:14,962
Warm up a bit.
I think I get the picture.

1332
01:11:14,964 --> 01:11:17,464
And then I...
I might just finish my drink.

1333
01:11:17,466 --> 01:11:19,499
Oops, already did...

1334
01:11:19,501 --> 01:11:21,518
Kind of.

1335
01:11:21,520 --> 01:11:22,602
Oop.

1336
01:11:24,606 --> 01:11:26,990
And, probably just...

1337
01:11:26,992 --> 01:11:29,443
Sing a song.

1338
01:12:49,891 --> 01:12:52,225
You son of a bitch.

1339
01:13:06,977 --> 01:13:08,779
Hold up a second!

1340
01:13:08,781 --> 01:13:10,914
- You stole my songs?
- What? No.

1341
01:13:10,916 --> 01:13:12,833
- I should kick your ass.
- Would you calm down?

1342
01:13:12,835 --> 01:13:14,768
I just showed her one... I had
no idea she was gonna do that.

1343
01:13:14,770 --> 01:13:16,620
I.. I'm so sorry.

1344
01:13:16,622 --> 01:13:18,789
I didn't think
you'd get so mad.

1345
01:13:18,791 --> 01:13:20,257
Stay out of this, princess.

1346
01:13:20,259 --> 01:13:21,625
My God.

1347
01:13:21,627 --> 01:13:23,426
I-I just think you're
really talented.

1348
01:13:23,428 --> 01:13:24,828
I want to help.

1349
01:13:24,830 --> 01:13:26,830
I don't need your help,
all right?

1350
01:13:26,832 --> 01:13:28,331
I-I write for myself.

1351
01:13:28,333 --> 01:13:29,850
You want to go write
your own musical? Great.

1352
01:13:29,852 --> 01:13:31,418
Go ahead.
Leave mine alone.

1353
01:13:31,420 --> 01:13:32,936
It's not just yours!

1354
01:13:32,938 --> 01:13:34,170
Yeah, says the guy
who sits there

1355
01:13:34,172 --> 01:13:35,355
and watches me
write the songs.

1356
01:13:35,357 --> 01:13:38,341
Hey... your music
is really good.

1357
01:13:38,343 --> 01:13:40,193
I know it's scary
to put yourself out there,

1358
01:13:40,195 --> 01:13:41,678
but you have to... otherwise,
you're never gonna know

1359
01:13:41,680 --> 01:13:42,979
how good you are.

1360
01:13:42,981 --> 01:13:43,981
Yeah.

1361
01:13:43,982 --> 01:13:45,699
Well, unlike you,

1362
01:13:45,701 --> 01:13:47,183
I don't need other people
to tell me I'm good.

1363
01:13:47,185 --> 01:13:48,618
I know I'm good.

1364
01:13:48,620 --> 01:13:50,470
- I know I'm good too.
- Yeah?

1365
01:13:50,472 --> 01:13:53,623
Then why aren't you out there
onstage, in the city,

1366
01:13:53,625 --> 01:13:55,325
taking your curtain call,
instead of out here,

1367
01:13:55,327 --> 01:13:58,528
begging two strangers for a song
to help you get there!

1368
01:13:58,530 --> 01:14:00,831
You know, I think you should
just take your friends and go.

1369
01:14:00,833 --> 01:14:04,200
Don't worry.
We're going.

1370
01:14:12,994 --> 01:14:16,313
Well, we came, we saw,
we got shunned.

1371
01:14:16,315 --> 01:14:18,515
I say we go.
We're going...

1372
01:14:18,517 --> 01:14:21,184
But not until we do something
very important.

1373
01:14:21,186 --> 01:14:22,819
What's going on?

1374
01:14:22,821 --> 01:14:24,521
I want to help.

1375
01:14:24,523 --> 01:14:25,989
Good.

1376
01:14:25,991 --> 01:14:27,741
I want the world
to see what it would miss

1377
01:14:27,743 --> 01:14:29,058
if <i>Bombshel</i> went away.

1378
01:14:29,060 --> 01:14:30,827
And how do we do that?

1379
01:14:30,829 --> 01:14:33,547
We put on a performance
they'll never forget.

1380
01:14:33,549 --> 01:14:35,699
I like it.
Calling Karen?

1381
01:14:35,701 --> 01:14:36,833
On it.

1382
01:14:36,835 --> 01:14:38,418
Straight to voice mail.

1383
01:14:38,420 --> 01:14:39,436
What do we do now?

1384
01:14:41,840 --> 01:14:44,341
Hi. Sorry.
I came as fast as I could.

1385
01:14:44,343 --> 01:14:45,926
No, please, Ivy.

1386
01:14:45,928 --> 01:14:47,761
We're just so grateful to you
for doing this.

1387
01:14:47,763 --> 01:14:50,597
Hey, I'm just excited someone
still wants to hear me sing.

1388
01:14:50,599 --> 01:14:52,349
I realize
you didn't want me here,

1389
01:14:52,351 --> 01:14:54,551
but here I am.
Please.

1390
01:14:54,553 --> 01:14:57,437
None of us are supposed
to be here.

1391
01:14:58,690 --> 01:15:01,224
Hello. Hi.

1392
01:15:01,226 --> 01:15:02,859
I'm Julia Houston.

1393
01:15:02,861 --> 01:15:06,696
Just wanted to make
a little impromptu tribute

1394
01:15:06,698 --> 01:15:11,067
to Miriam Abramson for pulling
off this incredible night.

1395
01:15:11,069 --> 01:15:12,953
Right?

1396
01:15:19,443 --> 01:15:22,445
I am happy to introduce...

1397
01:15:22,447 --> 01:15:24,948
Ivy Lynn...

1398
01:15:24,950 --> 01:15:27,550
One of Broadway's
future stars,

1399
01:15:27,552 --> 01:15:29,386
who will be singing
one of our songs

1400
01:15:29,388 --> 01:15:33,807
from <i>Bombshell,</i>
<i>coming to Broadway...</i>

1401
01:15:33,809 --> 01:15:35,258
This season.

1402
01:15:35,260 --> 01:15:37,093
Yeah.

1403
01:18:43,414 --> 01:18:45,982
Now I'm ready to go.

1404
01:18:54,017 --> 01:18:56,602
How *** made an impresion last
night?

1405
01:18:56,763 --> 01:18:58,379
More than you know.

1406
01:18:58,381 --> 01:19:00,748
Turns out the U.S. attorney's
wife was there.

1407
01:19:00,750 --> 01:19:03,718
How about that?
What a happy coincidence.

1408
01:19:03,720 --> 01:19:06,421
Yes, and it seems that
we're allowed to resume work

1409
01:19:06,423 --> 01:19:08,723
on the show, just so long
as it's not for profit

1410
01:19:08,725 --> 01:19:10,959
or public consumption.

1411
01:19:10,961 --> 01:19:13,794
But how can you resume work
on the show

1412
01:19:13,796 --> 01:19:17,265
if you don't have the money
to pay anyone?

1413
01:19:20,403 --> 01:19:22,420
How much do you need?

1414
01:19:25,640 --> 01:19:28,943
I'll have my lawyer
draw up a contract.

1415
01:19:28,945 --> 01:19:32,613
I don't want to owe you
anything but money.

1416
01:19:32,615 --> 01:19:33,948
Wonderful.

1417
01:19:33,950 --> 01:19:37,085
Dude...

1418
01:19:37,087 --> 01:19:39,754
Yo!

1419
01:19:39,756 --> 01:19:41,289
All right,
cut the cold shoulder.

1420
01:19:41,291 --> 01:19:42,674
Just spit it out.

1421
01:19:42,676 --> 01:19:44,509
You know
what I'm upset about.

1422
01:19:44,511 --> 01:19:46,794
You cost us our one shot
with a real Broadway actor

1423
01:19:46,796 --> 01:19:48,296
with actual connections.

1424
01:19:48,298 --> 01:19:51,582
Look, I'm sorry if I...
Overreacted.

1425
01:19:51,584 --> 01:19:53,000
That girl just bugs me.

1426
01:19:53,002 --> 01:19:54,852
She's so full of herself,
you know?

1427
01:19:54,854 --> 01:19:59,307
Well, she's gone, so you got
your way, as always.

1428
01:19:59,309 --> 01:20:00,942
You know, I've been
cleaning up your messes

1429
01:20:00,944 --> 01:20:02,276
since we were kids.

1430
01:20:03,679 --> 01:20:05,363
Without me,
you wouldn't have a job

1431
01:20:05,365 --> 01:20:07,198
or an apartment
or any friends

1432
01:20:07,200 --> 01:20:09,517
because you piss
everyone off.

1433
01:20:09,519 --> 01:20:11,486
And that girl
was the one person

1434
01:20:11,488 --> 01:20:13,037
who could have
gotten us closer

1435
01:20:13,039 --> 01:20:16,690
to everything
I've ever wanted.

1436
01:20:16,692 --> 01:20:21,629
Would it have killed you to do
something for me for once?

1437
01:20:21,631 --> 01:20:25,366
I made coffee this morning.

1438
01:20:25,368 --> 01:20:27,218
And by the way,

1439
01:20:27,220 --> 01:20:29,303
I don't just
watch you write.

1440
01:20:29,305 --> 01:20:31,872
I'm writing the book
for this thing.

1441
01:20:31,874 --> 01:20:34,041
Selfish prick.

1442
01:20:49,859 --> 01:20:52,726
What's the occasion?

1443
01:20:52,728 --> 01:20:55,663
These are apology muffins.

1444
01:20:58,401 --> 01:21:00,835
They do look very guilty.

1445
01:21:00,837 --> 01:21:06,707
Tom, I am so sorry
for everything.

1446
01:21:06,709 --> 01:21:10,428
Last night I got so excited
about the show again,

1447
01:21:10,430 --> 01:21:13,698
just hearing Ivy
sing our song.

1448
01:21:13,700 --> 01:21:17,918
I promise I will work
from here to eternity

1449
01:21:17,920 --> 01:21:20,671
to make it up to you...
And to <i>Bombshell,</i>

1450
01:21:20,673 --> 01:21:23,591
if we're lucky enough
to get another chance.

1451
01:21:23,593 --> 01:21:26,611
Than

1452
01:21:26,613 --> 01:21:29,447
and I'm sorry I lied to you.
It was dumb.

1453
01:21:29,449 --> 01:21:30,782
So, in the spirit
of honesty

1454
01:21:30,784 --> 01:21:35,586
and as your friend
and partner...

1455
01:21:35,588 --> 01:21:37,455
Can I say something?

1456
01:21:37,457 --> 01:21:39,757
Yes.

1457
01:21:39,759 --> 01:21:42,693
It's time to retire
the scarves.

1458
01:21:50,637 --> 01:21:52,453
Yo.

1459
01:21:52,455 --> 01:21:53,805
Hey.

1460
01:21:56,791 --> 01:21:58,792
Sorry.

1461
01:21:58,794 --> 01:22:00,812
At least someone
had a good time last night.

1462
01:22:11,273 --> 01:22:12,806
Hey.

1463
01:22:12,808 --> 01:22:15,109
How did you find me?

1464
01:22:15,111 --> 01:22:17,311
My God,
where did you get that?

1465
01:22:17,313 --> 01:22:19,163
I may have left that
on their fridge last night.

1466
01:22:19,165 --> 01:22:20,648
What?

1467
01:22:20,650 --> 01:22:21,982
- What's up, Jimmy?
- Come on.

1468
01:22:21,984 --> 01:22:24,836
- Hey.
- You need to get back inside.

1469
01:22:30,793 --> 01:22:35,346
This is everything
I've written so far.

1470
01:22:35,348 --> 01:22:37,798
I didn't expect this.

1471
01:22:37,800 --> 01:22:39,600
Yeah.

1472
01:22:39,602 --> 01:22:42,854
The only reason
I'm trusting you with this

1473
01:22:42,856 --> 01:22:45,606
is because I owe it to Kyle.

1474
01:22:45,608 --> 01:22:47,692
Thank you.

1475
01:22:47,694 --> 01:22:49,810
I think this could
be really big.

1476
01:22:54,117 --> 01:22:56,350
I figured you might need
a little extra caffeine

1477
01:22:56,352 --> 01:22:57,702
this morning

1478
01:22:57,704 --> 01:22:59,853
and a little extra grease.

1479
01:22:59,855 --> 01:23:02,206
You're too kind.

1480
01:23:02,208 --> 01:23:06,711
And I wanted to thank you
for what you said last night.

1481
01:23:06,713 --> 01:23:08,996
You really helped pull me
out of my funk.

1482
01:23:08,998 --> 01:23:11,966
What did I say?

1483
01:23:11,968 --> 01:23:15,670
I'm teasing, darling...
Anytime.

1484
01:23:15,672 --> 01:23:18,306
This storm's gonna pass
for you too.

1485
01:23:18,308 --> 01:23:21,058
Right now you're just
in the worst of it.

1486
01:23:21,060 --> 01:23:23,377
And...

1487
01:23:23,379 --> 01:23:24,878
I'm sorry.
Is this a bad time?

1488
01:23:24,880 --> 01:23:27,064
Do you have company
or something?

1489
01:23:27,066 --> 01:23:28,882
Actually, I do.

1490
01:23:28,884 --> 01:23:33,321
We're just having
a little work session.

1491
01:23:33,323 --> 01:23:35,556
- Hey.
- Hi.

1492
01:23:35,558 --> 01:23:38,058
I'm sorry.
I-I didn't mean to intrude.

1493
01:23:38,060 --> 01:23:40,060
I heard you saved the day
last night.

1494
01:23:40,062 --> 01:23:43,397
I was on the subway
when they called me.

1495
01:23:43,399 --> 01:23:45,032
Yeah.

1496
01:23:45,034 --> 01:23:46,734
It was fun.

1497
01:23:49,572 --> 01:23:52,406
So I guess
I'll see you guys around.

1498
01:23:52,408 --> 01:23:54,292
Bye.

1499
01:23:59,381 --> 01:24:01,749
Right, then...

1500
01:24:05,020 --> 01:24:06,920
This kid's song
better be good enough

1501
01:24:06,922 --> 01:24:09,423
to get me out of bed
with a stinking hangover.

1502
01:24:09,425 --> 01:24:12,593
Let's see, shall we?

1503
01:24:15,615 --> 01:24:18,399
- What was that about?
- Nothing important.

1504
01:24:30,152 --> 01:24:33,825
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com

