﻿1
00:00:00,994 --> 00:00:03,696
Previously on "Justified"...
Art: Drew Thompson pancaking

2
00:00:03,765 --> 00:00:07,033
into that driveway... that was the
day cocaine came to Harlan county.

3
00:00:07,101 --> 00:00:09,135
Raylan: Where the hell
is Drew Thompson?

4
00:00:09,204 --> 00:00:12,005
Boyd: What I want is for you
to find out why our sales have

5
00:00:12,074 --> 00:00:12,673
dropped off.

6
00:00:12,741 --> 00:00:14,541
Johnny: This church
is the reason.

7
00:00:14,610 --> 00:00:17,445
Billy: Why are you
here, newcomers?

8
00:00:17,513 --> 00:00:21,216
You all come to watch the
hillbilly with the snakes?

9
00:00:21,285 --> 00:00:24,987
Or did you come to be saved?!

10
00:00:25,056 --> 00:00:26,689
Boyd: "Do not believe every"

11
00:00:26,757 --> 00:00:29,257
"spirit, but test the spirits!"

12
00:00:29,326 --> 00:00:32,360
Everybody in that church was
smiling ear to ear except for

13
00:00:32,429 --> 00:00:33,127
his sister.

14
00:00:33,196 --> 00:00:36,331
Now, we find out what it is she
wants, and these floodwaters

15
00:00:36,400 --> 00:00:37,099
will recede.

16
00:00:37,167 --> 00:00:38,567
You're new around here.

17
00:00:38,636 --> 00:00:41,671
Folks bet less on fights between
fighters they don't know.

18
00:00:41,740 --> 00:00:44,608
Randall: What, I got
to fight again?

19
00:00:44,677 --> 00:00:46,910
[ Grunts ]

20
00:00:46,979 --> 00:00:50,548
Lindsey: In the right light, you
could be considered attractive.

21
00:00:50,616 --> 00:00:53,385
[ Door opens ]

22
00:00:53,453 --> 00:00:56,221
Randall: I just need to have
a quick word with my wife.

23
00:01:02,328 --> 00:01:05,764
Boyd: How come you don't keep
the snakes in here to sleep?

24
00:01:07,833 --> 00:01:09,100
Cassie: Billy's room's warmer.

25
00:01:09,169 --> 00:01:11,769
Boyd: Oh, that's your
brother's room, huh...

26
00:01:11,838 --> 00:01:14,205
The one you're sneaking out
of in the dead of the night?

27
00:01:14,273 --> 00:01:16,908
Cassie: I sing hymns over him
until his brain's quiet enough

28
00:01:16,976 --> 00:01:17,675
to let him rest.

29
00:01:17,744 --> 00:01:20,345
Boyd: So that's all you were
doing in there... just tucking

30
00:01:20,414 --> 00:01:23,682
in your brother... him
and all his serpents?

31
00:01:23,751 --> 00:01:27,453
Cassie: Way you riled him up, I'm
surprised he got to sleep at all.

32
00:01:27,522 --> 00:01:30,489
Boyd: I came in here earlier
tonight thinking that your

33
00:01:30,558 --> 00:01:33,559
brother was running his own
show, thinking he was the man I

34
00:01:33,628 --> 00:01:37,263
needed to talk to if I was
gonna have any peace.

35
00:01:37,332 --> 00:01:42,535
But it turns out that
he's a true believer.

36
00:01:42,604 --> 00:01:46,773
But you... [ chuckles ]

37
00:01:46,841 --> 00:01:49,108
Why, you're the brains.

38
00:01:51,945 --> 00:01:54,880
Cassie: What's that?

39
00:01:54,949 --> 00:01:56,382
Boyd: What's it look like?

40
00:01:56,451 --> 00:01:59,586
Cassie: Like the 30 pieces of
silver the high priest caiaphas

41
00:01:59,654 --> 00:02:00,820
gave to Judas iscariot.

42
00:02:00,889 --> 00:02:03,824
Boyd: Well, think of it as a
donation from a concerned

43
00:02:03,893 --> 00:02:07,027
parishioner who'd like to see
your brother shift focus away

44
00:02:07,096 --> 00:02:08,062
from me and mine.

45
00:02:08,130 --> 00:02:12,499
Cassie: I'm afraid you've
misjudged me, Mr. crowder.

46
00:02:12,568 --> 00:02:15,903
I would never tell my brother
how to spread the good word.

47
00:02:15,971 --> 00:02:17,972
Boyd: How about
where to spread it?

48
00:02:18,041 --> 00:02:20,508
Cassie: Now, that's a
different conversation.

49
00:02:20,577 --> 00:02:22,610
It's a more expensive one.

50
00:02:22,679 --> 00:02:26,514
Boyd: It's good to know we
both speak the same tongues.

51
00:02:26,583 --> 00:02:30,652
The thing is... I don't
get shaken down.

52
00:02:30,721 --> 00:02:33,722
Cassie: Don't think
of it as a shakedown.

53
00:02:33,791 --> 00:02:36,626
Billy deserves a pulpit that
can't be folded up and put in

54
00:02:36,694 --> 00:02:38,628
the back of a truck.

55
00:02:38,696 --> 00:02:42,065
You want us gone, you're gonna
have to build us a place to go.

56
00:02:42,134 --> 00:02:49,974
Boyd: Well, then, ma'am, I apologize
for simply wasting your time.

57
00:02:50,042 --> 00:02:52,243
Cassie: I know why you
keep misjudging us.

58
00:02:52,311 --> 00:02:53,144
Boyd: Do tell.

59
00:02:53,212 --> 00:02:57,682
Cassie: Unlike the rest of these
sorry souls around here...

60
00:02:57,750 --> 00:02:59,684
We're not afraid of you.

61
00:02:59,752 --> 00:03:05,524
Boyd: Well, in that case, ma'am, I
think we've misjudged each other.

62
00:03:19,674 --> 00:03:21,075
Lindsey: You awake?

63
00:03:21,143 --> 00:03:22,443
Raylan: I am now.

64
00:03:22,511 --> 00:03:24,578
Lindsey: Since when do you
sleep in your clothes?

65
00:03:24,647 --> 00:03:27,481
Raylan: Couldn't figure out a way
to keep a gun in my undershorts.

66
00:03:27,550 --> 00:03:29,450
Lindsey: Since when do
you sleep with a gun?

67
00:03:29,519 --> 00:03:31,886
Raylan: Since I found out the
woman I've been seeing has a

68
00:03:31,955 --> 00:03:35,457
husband I couldn't knock
down with a hammer.

69
00:03:35,526 --> 00:03:37,292
Lindsey: He's not
my husband anymore.

70
00:03:37,361 --> 00:03:38,460
Raylan: I ain't asking.

71
00:03:38,529 --> 00:03:39,661
Lindsey: I'm telling you.

72
00:03:39,730 --> 00:03:41,931
I divorced him when he got
put away this last time.

73
00:03:41,999 --> 00:03:45,033
Raylan: I had him
pegged as a con.

74
00:03:45,102 --> 00:03:47,302
That, or maybe a fighter.

75
00:03:47,371 --> 00:03:48,637
Lindsey: Actually, he's both.

76
00:03:48,706 --> 00:03:50,271
I mean, fighting's
his real calling.

77
00:03:50,340 --> 00:03:51,873
We just never made
much money at it.

78
00:03:51,942 --> 00:03:53,541
Raylan: How did he
make his money?

79
00:03:53,610 --> 00:03:55,109
Lindsey: The old-fashioned way.

80
00:03:55,178 --> 00:03:56,110
Raylan: He stole it?

81
00:03:56,179 --> 00:03:59,046
Lindsey: We stole it.

82
00:04:03,117 --> 00:04:05,051
Raylan: That's your
deep, dark secret, huh?

83
00:04:05,120 --> 00:04:08,088
Lindsey: If it's not, I'd hate to
think of what else I'd be hiding.

84
00:04:08,156 --> 00:04:09,322
Raylan: What was the deal?

85
00:04:09,391 --> 00:04:11,390
You guys picking pockets,
robbing liquor stores?

86
00:04:11,459 --> 00:04:13,926
Lindsey: I'd get next to a guy,
find out what he had worth

87
00:04:13,995 --> 00:04:15,494
taking, and Randall
would take it.

88
00:04:15,563 --> 00:04:16,362
Raylan: Simple.

89
00:04:16,431 --> 00:04:18,864
Lindsey: Always figured the
simpler we kept it, the less

90
00:04:18,933 --> 00:04:19,832
chance it'd go wrong.

91
00:04:19,901 --> 00:04:21,501
Raylan: But it <i>did
</i> go wrong, huh?

92
00:04:21,569 --> 00:04:22,335
Lindsey: Yeah.

93
00:04:22,404 --> 00:04:23,903
[ Both chuckle ]

94
00:04:23,972 --> 00:04:24,437
And no.

95
00:04:24,506 --> 00:04:26,373
I mean, the scam
itself was fine.

96
00:04:26,441 --> 00:04:29,576
The problem came when Randall
decided he didn't like the idea

97
00:04:29,645 --> 00:04:32,913
these guys had been putting
their hands on me, and...

98
00:04:32,981 --> 00:04:34,815
Ended up beating
one half to death.

99
00:04:34,883 --> 00:04:37,685
Raylan: Which is why he went
to prison and you didn't.

100
00:04:37,753 --> 00:04:39,086
Lindsey: Yeah.

101
00:04:39,154 --> 00:04:46,226
Raylan: Well... I know I feel
better, knowing all this.

102
00:04:46,295 --> 00:04:48,829
Lindsey: You one of those
guys who loses interest in a

103
00:04:48,897 --> 00:04:51,498
woman once he realizes she can't
wear white to her wedding?

104
00:04:51,567 --> 00:04:56,536
Raylan: I'd like to think not.

105
00:04:56,605 --> 00:04:59,406
Lindsey: I was hoping if I came
clean, you'd understand I reformed.

106
00:04:59,475 --> 00:05:00,374
Raylan: [ Chuckles ]

107
00:05:00,443 --> 00:05:05,679
Lindsey: Maybe even see your way
clear to forgiving me my trespasses.

108
00:05:05,748 --> 00:05:07,782
Raylan: Yeah?

109
00:05:07,850 --> 00:05:10,385
I guess it just depends.

110
00:05:10,454 --> 00:05:12,221
Lindsey: On what?

111
00:05:12,289 --> 00:05:14,557
Raylan: How bad were you?

112
00:05:17,260 --> 00:05:20,896
Lindsey: I was pretty bad.

113
00:05:20,965 --> 00:05:23,131
Still am sometimes.

114
00:05:25,868 --> 00:05:28,837
Raylan: I guess the only
question I'm still asking is if

115
00:05:28,906 --> 00:05:31,807
Randall beat the shit out of
some guy for rubbing on you,

116
00:05:31,876 --> 00:05:34,944
how's he gonna react when he
finds out what we've been doing?

117
00:05:35,012 --> 00:05:37,613
Lindsey: I'll tell you
what I just told Randall.

118
00:05:37,682 --> 00:05:40,383
I don't owe him shit.

119
00:05:40,451 --> 00:05:43,152
So, do you think that you could
forget about him just long

120
00:05:43,221 --> 00:05:45,955
enough that we could get back
to what we were doing when he

121
00:05:46,024 --> 00:05:47,257
interrupted us?

122
00:05:47,325 --> 00:05:50,961
[ Belt buckle jingles ]

123
00:05:51,030 --> 00:05:53,297
Raylan: I can give it a shot.

124
00:05:57,602 --> 00:05:59,603
♪

125
00:06:08,647 --> 00:06:09,914
Boyd: Carrot didn't work.

126
00:06:09,983 --> 00:06:12,283
Means it's time for the stick.

127
00:06:54,126 --> 00:06:57,395
[ Dog barking ]

128
00:06:59,865 --> 00:07:00,731
Aah!

129
00:07:00,800 --> 00:07:01,232
[ Rattling ]

130
00:07:01,301 --> 00:07:02,433
Aah!

131
00:07:02,502 --> 00:07:03,300
Shit! Oww! Aah!

132
00:07:03,369 --> 00:07:04,235
Colton: Jimmy!

133
00:07:04,303 --> 00:07:05,135
[ Screaming ]

134
00:07:05,204 --> 00:07:06,203
Colton: Oh, shit.

135
00:07:06,272 --> 00:07:07,204
They're everywhere.

136
00:07:07,273 --> 00:07:07,771
Shit!

137
00:07:07,840 --> 00:07:09,640
Colton: Jimmy, get out of there!

138
00:07:09,709 --> 00:07:10,507
[ Grunting ]

139
00:07:10,576 --> 00:07:11,275
[ Screaming ]

140
00:07:11,343 --> 00:07:12,943
[ Gunshots ]

141
00:07:13,011 --> 00:07:14,611
Colton: Jimmy.

142
00:07:14,679 --> 00:07:16,279
Jimmy! Stop firing!

143
00:07:16,348 --> 00:07:17,480
Aah! Aah!

144
00:07:17,549 --> 00:07:21,317
Colton: Jimmy, get up!

145
00:07:21,385 --> 00:07:23,719
[ Screaming ]

146
00:07:27,223 --> 00:07:28,223
[ Gunshot ]

147
00:07:28,291 --> 00:07:29,891
[ Screaming continues ]

148
00:07:37,499 --> 00:07:39,099
♪ On this lonely road ♪

149
00:07:39,168 --> 00:07:40,434
♪ trying to make it home ♪

150
00:07:40,503 --> 00:07:41,769
♪ doing it by my lonesome ♪

151
00:07:41,838 --> 00:07:43,271
♪ pissed off, who wants some? ♪

152
00:07:43,339 --> 00:07:44,606
♪ I'm fighting for my soul ♪

153
00:07:44,674 --> 00:07:46,107
♪ God get at your boy ♪

154
00:07:46,176 --> 00:07:47,275
♪ you try to bogard ♪

155
00:07:47,344 --> 00:07:48,777
♪ fall back, I go hard ♪

156
00:07:48,846 --> 00:07:50,279
♪ on this lonely road ♪

157
00:07:50,347 --> 00:07:51,613
♪ trying to make it home ♪

158
00:07:51,682 --> 00:07:52,948
♪ doing it by my lonesome ♪

159
00:07:53,017 --> 00:07:54,283
♪ pissed off, who wants some? ♪

160
00:07:54,352 --> 00:07:58,554
♪ I see them long,
hard times to come ♪

161
00:07:58,679 --> 00:08:03,622
Sync and correction by GeirDM
www.addic7ed.com

162
00:08:05,684 --> 00:08:06,284
Colton: Boyd!

163
00:08:06,353 --> 00:08:09,287
Boyd: Did you send
that preacher packing?

164
00:08:09,356 --> 00:08:10,455
Colton: [ Grunting ]

165
00:08:10,524 --> 00:08:13,926
[ Groaning ]

166
00:08:13,994 --> 00:08:16,361
Boyd: [ Groans ]

167
00:08:16,430 --> 00:08:18,364
Ava: What the hell happened?

168
00:08:18,433 --> 00:08:19,765
Colton: I think a snake bit him.

169
00:08:19,834 --> 00:08:20,500
Ava: Thank you.

170
00:08:20,568 --> 00:08:21,301
Boyd: Call Johnny.

171
00:08:21,369 --> 00:08:23,770
Tell him to get ahold of that doc
he uses from physical therapy.

172
00:08:23,839 --> 00:08:25,138
Colton: Johnny's not answering.

173
00:08:25,207 --> 00:08:26,740
I tried him before I
decided to come here.

174
00:08:26,809 --> 00:08:27,908
Boyd: Well, go find a doctor.

175
00:08:27,977 --> 00:08:30,344
Tell him to get ahold of some
antivenom and bring his ass here!

176
00:08:30,413 --> 00:08:32,146
Colton: Where am I
supposed to find a doctor?

177
00:08:32,215 --> 00:08:33,514
Ava: The free clinic in Evarts.

178
00:08:33,583 --> 00:08:34,048
Boyd: Go!

179
00:08:34,117 --> 00:08:35,516
[ Grunting ]

180
00:08:35,585 --> 00:08:37,085
Boyd: Hold on, son.

181
00:08:37,154 --> 00:08:39,621
You're lucky to be alive.

182
00:08:39,689 --> 00:08:42,290
Where the hell is Johnny?

183
00:08:42,292 --> 00:08:45,093
[ Indistinct yelling ]

184
00:08:50,666 --> 00:08:52,601
Raylan: Jesus.

185
00:08:52,669 --> 00:08:55,504
I hope that ain't necessary.

186
00:08:55,573 --> 00:08:58,474
Randall: She said I took her by
surprise, showing up the way

187
00:08:58,542 --> 00:08:59,775
I did, and where am I staying?

188
00:08:59,844 --> 00:09:00,876
We got things to discuss.

189
00:09:00,944 --> 00:09:02,077
Raylan: I know, Randall.

190
00:09:02,146 --> 00:09:04,346
I was standing right next
to her when she called you.

191
00:09:04,415 --> 00:09:07,015
Randall: Turns out she just
needed to know where to send her

192
00:09:07,084 --> 00:09:08,083
big, bad deputy marshal.

193
00:09:08,152 --> 00:09:08,917
Raylan: Jesus.

194
00:09:08,986 --> 00:09:10,185
You living out of this locker?

195
00:09:10,254 --> 00:09:12,688
Showering here, sleeping in
your car, something like that?

196
00:09:12,757 --> 00:09:15,158
Randall: Well, I was gonna
try to sleep on the couch in

197
00:09:15,226 --> 00:09:17,660
Emanuel's office, but it turns
out he's doing that himself.

198
00:09:17,729 --> 00:09:18,361
Raylan: Mm.

199
00:09:18,430 --> 00:09:21,431
Randall: Thinks sleeping in the gym
will turn him into cus d'amato.

200
00:09:21,500 --> 00:09:22,399
You know who that is?

201
00:09:22,467 --> 00:09:24,401
Raylan: Where'd you do your bit...
Glades?

202
00:09:24,470 --> 00:09:26,737
Randall: This last one...
Okaloosa, mostly.

203
00:09:26,806 --> 00:09:28,539
Raylan: That's near pensacola?

204
00:09:28,608 --> 00:09:32,143
Randall: Nicer than glades from the
outside, but the tiers were shit.

205
00:09:32,212 --> 00:09:34,645
Raylan: I used to work
out of the Miami office.

206
00:09:34,714 --> 00:09:35,947
Didn't get up north much.

207
00:09:36,015 --> 00:09:38,649
Randall: Yeah, I grew up
down near glades... west of

208
00:09:38,718 --> 00:09:40,251
belle glade, out near immolakee.

209
00:09:40,320 --> 00:09:41,586
Prefer it up north, though.

210
00:09:41,654 --> 00:09:44,655
Better class of
people, by and large.

211
00:09:44,724 --> 00:09:47,024
Raylan: You, uh, move up north
once you started fighting?

212
00:09:47,093 --> 00:09:48,159
Randall: You ever do any?

213
00:09:48,228 --> 00:09:48,960
Raylan: Boxing?

214
00:09:49,028 --> 00:09:50,027
Randall: Cage fighting.

215
00:09:50,096 --> 00:09:50,961
Raylan: Not lately.

216
00:09:51,030 --> 00:09:53,464
Randall: Nowadays, you want to
compete with these guys, even

217
00:09:53,532 --> 00:09:56,000
as a puncher, you got to be able
to know how to do that Brazilian

218
00:09:56,069 --> 00:09:58,569
stuff, maybe a little chop suey.

219
00:09:58,638 --> 00:10:01,572
I came at it way too late to
develop any real technique.

220
00:10:01,641 --> 00:10:04,408
Raylan: That's why you're getting
your stake together, get

221
00:10:04,477 --> 00:10:06,877
into fighter management.

222
00:10:06,946 --> 00:10:10,748
Get Lindsey to run the old scam,
rip off some fella does backyard

223
00:10:10,816 --> 00:10:14,418
fights, name of hoppus or kopas?

224
00:10:16,588 --> 00:10:18,522
Randall: I guess she
told you a lot, huh?

225
00:10:18,591 --> 00:10:20,224
Raylan: She told
me a little bit.

226
00:10:20,292 --> 00:10:20,891
It was late.

227
00:10:20,960 --> 00:10:21,892
We were in my bedroom.

228
00:10:21,961 --> 00:10:25,429
So we didn't talk as
much as we should've.

229
00:10:29,267 --> 00:10:30,900
Randall: I paid my debt.

230
00:10:30,969 --> 00:10:32,602
Hers, too, when you
think about it.

231
00:10:32,671 --> 00:10:34,437
Raylan: You paid
<i>part</i> of your debt.

232
00:10:34,506 --> 00:10:37,073
Randall: Not my fault the state
can't afford to keep us.

233
00:10:37,142 --> 00:10:37,807
Raylan: No.

234
00:10:37,876 --> 00:10:40,710
We got to reserve space for the
guys that pose a genuine danger

235
00:10:40,779 --> 00:10:41,411
to society.

236
00:10:41,479 --> 00:10:42,912
Randall: You read my jacket?

237
00:10:42,981 --> 00:10:46,048
Raylan: Know the part about
your jacket that surprised me?

238
00:10:46,117 --> 00:10:49,151
Conditions of your release
prohibit you from leaving the

239
00:10:49,220 --> 00:10:50,185
state of Florida.

240
00:10:50,254 --> 00:10:51,486
And yet, here you are.

241
00:10:51,555 --> 00:10:53,154
Randall: Gonna tell my p.O.

242
00:10:53,223 --> 00:10:53,688
On me.

243
00:10:53,757 --> 00:10:55,824
That's not so big
and bad after all.

244
00:10:55,892 --> 00:10:58,159
Raylan: I tell you
what I'm gonna do.

245
00:10:58,228 --> 00:11:02,396
I'm gonna give you till about...
Well, let's say 6:00.

246
00:11:02,465 --> 00:11:04,699
Get your shit out of that locker
and get your ass back on the

247
00:11:04,767 --> 00:11:07,602
road to Florida, or I'm
gonna send you back.

248
00:11:07,670 --> 00:11:09,370
Up to you if it's
in cuffs or a box.

249
00:11:09,439 --> 00:11:12,139
Randall: You read what I did
to the last old boy tried to

250
00:11:12,208 --> 00:11:13,240
make time with my wife?

251
00:11:13,309 --> 00:11:14,341
Raylan: Skimmed it.

252
00:11:14,410 --> 00:11:15,442
Something about a coma.

253
00:11:15,511 --> 00:11:17,711
Randall: No, I marked him.

254
00:11:17,780 --> 00:11:20,914
Now, anytime anybody sees that
little greaser gimp around,

255
00:11:20,983 --> 00:11:24,218
hears the punch-drunk way that
he talks, what they're seeing

256
00:11:24,287 --> 00:11:25,319
and hearing is me.

257
00:11:25,388 --> 00:11:26,287
Raylan: Hmm.

258
00:11:26,355 --> 00:11:28,355
Randall: What I made him.

259
00:11:28,489 --> 00:11:32,326
So how about at 6:00 this P.M.,
I put a little limp in that

260
00:11:32,395 --> 00:11:36,596
Gary Cooper walk, write my name all
over that pretty face of yours?

261
00:11:36,665 --> 00:11:38,265
How's that sound?

262
00:11:38,334 --> 00:11:40,934
Raylan: Sounds like
we got a date.

263
00:11:44,573 --> 00:11:46,007
Art: Oh, come!

264
00:11:46,075 --> 00:11:46,907
Raylan: I'll come back.

265
00:11:46,976 --> 00:11:47,875
Art: No, Raylan. Join us.

266
00:11:47,944 --> 00:11:48,709
Raylan: It can wait.

267
00:11:48,778 --> 00:11:52,213
I'll just, uh... art: Raylan!
Join us.

268
00:11:52,282 --> 00:11:55,283
Rachel here was just about to
explain to me why she didn't

269
00:11:55,352 --> 00:11:57,920
call for backup while she was
affecting the arrest of a

270
00:11:57,988 --> 00:11:58,721
violent fugitive.

271
00:11:58,789 --> 00:12:01,690
And I figure since that's your area
of expertise, you could weigh in.

272
00:12:01,759 --> 00:12:04,293
Rachel: Like it says, by the
time I made him, he was already

273
00:12:04,361 --> 00:12:05,060
standing over me.

274
00:12:05,129 --> 00:12:06,995
There was no way to call
without him seeing.

275
00:12:07,064 --> 00:12:08,130
Art: You with us so far?

276
00:12:08,199 --> 00:12:11,132
Raylan: It's all very... but Drew
Thompson, Tim told me, come in...

277
00:12:11,201 --> 00:12:13,435
Art: She's after this Andre devoe...
Apparently goes

278
00:12:13,504 --> 00:12:15,670
to this diner whenever he
wants to visit his mama.

279
00:12:15,739 --> 00:12:18,640
But she didn't actually make him
until he was close enough to touch.

280
00:12:18,708 --> 00:12:20,642
Rachel: Yesterday, I went
there looking for him.

281
00:12:20,710 --> 00:12:22,877
I went back this morning 'cause
I liked the French toast.

282
00:12:22,946 --> 00:12:25,647
Art: And then, to make matters
worse, she went to the ladies' room.

283
00:12:25,715 --> 00:12:28,316
Rachel: I was trying to get some
distance so I <i>could</i> call it in.

284
00:12:28,385 --> 00:12:29,818
You should at least
approve of that.

285
00:12:29,886 --> 00:12:32,187
Art: I'm supposed to approve
of you trapping yourself in a

286
00:12:32,256 --> 00:12:33,955
confined space with one
door and no windows.

287
00:12:34,024 --> 00:12:36,258
Rachel: How many times has
Wyatt earp here put himself in

288
00:12:36,327 --> 00:12:39,595
positions like that and worse,
and how many reprimands have you

289
00:12:39,663 --> 00:12:40,296
written him?

290
00:12:40,364 --> 00:12:41,731
Art: Oh, he's a lost cause.

291
00:12:41,799 --> 00:12:44,233
I still have some hope for you.

292
00:12:47,772 --> 00:12:49,372
What a good example you've set.

293
00:12:49,441 --> 00:12:51,941
Raylan: Drew Thompson?

294
00:12:52,010 --> 00:12:53,142
Art: Thompson's widow.

295
00:12:53,211 --> 00:12:55,945
Remarried six months after Drew
hit the side... I mean, didn't

296
00:12:56,014 --> 00:12:56,812
hit the sidewalk.

297
00:12:56,881 --> 00:12:58,514
Raylan: I knew what you meant.

298
00:12:58,583 --> 00:13:00,850
Art: That's why it took
some doing to find her.

299
00:13:00,919 --> 00:13:03,753
Thought at first she might be in
the wind with him... you know,

300
00:13:03,822 --> 00:13:06,456
just playing the grieving widow
until the cops and the news

301
00:13:06,524 --> 00:13:09,192
people moved on to another
story, and then fold up the tent

302
00:13:09,261 --> 00:13:10,193
and change her name.

303
00:13:10,262 --> 00:13:12,195
Raylan: That's actually
a decent plan.

304
00:13:12,263 --> 00:13:13,663
Art: Thank you for saying so.

305
00:13:13,732 --> 00:13:15,031
Raylan: She still married?

306
00:13:15,100 --> 00:13:16,399
Art: Divorced.

307
00:13:16,468 --> 00:13:19,402
Why don't you and Tim ride down
to Masterson station, see how

308
00:13:19,471 --> 00:13:22,172
she reacts to you un-breaking
the news of Drew's demise?

309
00:13:22,240 --> 00:13:23,873
Raylan: All righty.

310
00:13:23,942 --> 00:13:24,941
Art: Oh, and, Raylan?

311
00:13:25,009 --> 00:13:25,641
Raylan: Yes.

312
00:13:25,710 --> 00:13:28,744
Art: At the time of his death,
Drew Thompson was wanted

313
00:13:28,812 --> 00:13:31,680
in a sealed federal
witness warrant.

314
00:13:31,748 --> 00:13:32,914
Raylan: What'd he witness?

315
00:13:32,983 --> 00:13:34,049
Art: Well, I don't know.

316
00:13:34,117 --> 00:13:36,418
That's what "sealed" means.

317
00:13:36,487 --> 00:13:39,654
Admit it... you're getting a little
bit of a marshal stiffy yourself.

318
00:13:39,723 --> 00:13:40,522
Raylan: Maybe.

319
00:13:40,591 --> 00:13:41,623
If you get it unsealed.

320
00:13:41,692 --> 00:13:44,058
Art: Hoping for some movement
on that later today.

321
00:13:44,127 --> 00:13:46,794
If my stiffy lasts much longer,
I'm gonna have to consult my

322
00:13:46,863 --> 00:13:47,996
physician.

323
00:13:48,065 --> 00:13:48,897
What's your opinion?

324
00:13:48,966 --> 00:13:50,031
Raylan: On your stiffy?

325
00:13:50,100 --> 00:13:50,832
I don't have one.

326
00:13:50,901 --> 00:13:52,801
Art: No... on what's
going on with Rachel.

327
00:13:52,870 --> 00:13:57,606
Raylan: If I had one, I sure as
hell wouldn't tell the boss.

328
00:13:57,675 --> 00:14:01,110
Wynn: Mr. crowder, I feel like
I made it clear last time

329
00:14:01,179 --> 00:14:02,478
we were together.

330
00:14:02,547 --> 00:14:04,814
I'm not looking for a partner.

331
00:14:07,651 --> 00:14:10,052
Johnny: You made it clear that
you weren't looking for a

332
00:14:10,121 --> 00:14:11,254
partner you can't trust.

333
00:14:11,323 --> 00:14:12,522
Wynn: I can trust you?

334
00:14:12,590 --> 00:14:13,689
Johnny: [ Chuckles ]

335
00:14:13,758 --> 00:14:17,660
Do you have any idea what Boyd would
do to me if he knew I was here?

336
00:14:17,728 --> 00:14:19,828
Wynn: Unless he sent you.

337
00:14:19,897 --> 00:14:21,830
Johnny: He didn't.

338
00:14:21,899 --> 00:14:23,499
Wynn: Yeah.

339
00:14:23,567 --> 00:14:30,072
Well, comforting as that is, I
keep remembering our mutual

340
00:14:30,141 --> 00:14:33,710
pal devil, who assured myself and Mr.
Quarles that he could

341
00:14:33,778 --> 00:14:38,815
count on your support in his
move against your cousin, and...

342
00:14:38,884 --> 00:14:42,986
I keep thinking, if that had
worked out for him, we probably

343
00:14:43,055 --> 00:14:45,556
would've heard something by now.

344
00:14:45,625 --> 00:14:46,758
Johnny: Mr. Duffy?

345
00:14:46,826 --> 00:14:47,658
Wynn: Yeah.

346
00:14:47,727 --> 00:14:50,462
Johnny: I can walk with
this cane, but it hurts.

347
00:14:50,530 --> 00:14:53,532
It's so much easier just to
roll around in my damn chair.

348
00:14:53,601 --> 00:14:55,000
Boyd put me in that chair.

349
00:14:55,069 --> 00:14:58,638
Wynn: I always heard it was his
daddy's shotgun that did that.

350
00:14:58,707 --> 00:15:00,673
Johnny: I was the heir apparent.

351
00:15:00,742 --> 00:15:04,043
Boyd has never been nothing but
a Thorn in his daddy's fat ass.

352
00:15:04,112 --> 00:15:08,114
So, now, how is it that he's the
one that's gonna get everything?

353
00:15:10,884 --> 00:15:12,451
Wynn: Boys.

354
00:15:12,520 --> 00:15:14,621
Would you excuse us?

355
00:15:16,023 --> 00:15:19,959
[ Doors open, close ]

356
00:15:20,028 --> 00:15:27,700
Mr. crowder, as strange as this sounds...
I want to believe you.

357
00:15:27,769 --> 00:15:33,373
Johnny: So, what if... I were to
give him to you, serve him up?

358
00:15:33,441 --> 00:15:37,777
Wynn: When you say him, you mean...
Johnny: Boyd.

359
00:15:37,846 --> 00:15:38,545
Wynn: Okay.

360
00:15:38,613 --> 00:15:41,481
And when you say "serve him up,"

361
00:15:41,549 --> 00:15:48,822
you mean... Johnny: What if I
were to help you kill him?

362
00:15:52,020 --> 00:15:53,154
[ Crying ]

363
00:15:53,723 --> 00:15:56,056
Um, I could... I could take him
to an E.R., say I found him

364
00:15:56,125 --> 00:15:57,057
on the side of the road.

365
00:15:57,126 --> 00:15:59,059
Boyd: You're wasting time.

366
00:15:59,128 --> 00:16:00,260
Do it.

367
00:16:00,329 --> 00:16:02,229
Do you want a belt, son?

368
00:16:02,297 --> 00:16:03,563
All right. Open your mouth.

369
00:16:03,632 --> 00:16:05,899
[ Panting, crying ]

370
00:16:11,205 --> 00:16:13,706
[ Screams, crying ]

371
00:16:16,509 --> 00:16:17,509
Boyd: [ Exhales ]

372
00:16:17,578 --> 00:16:18,143
That's it.

373
00:16:18,212 --> 00:16:21,180
Tim: I got to admit, I was
hoping she'd be out here when we

374
00:16:21,249 --> 00:16:23,883
pulled up, tell us that the spirits
told her that we were coming.

375
00:16:23,952 --> 00:16:25,718
Raylan: Have you been
drug tested lately?

376
00:16:25,786 --> 00:16:27,653
Tim: You didn't even
open the file, did you?

377
00:16:27,721 --> 00:16:29,187
Raylan: I have a lot on my mind.

378
00:16:29,256 --> 00:16:30,422
Tim: Yeah. You hide it well.

379
00:16:30,490 --> 00:16:32,324
This woman has got
17 fraud arrests.

380
00:16:32,392 --> 00:16:35,326
Plus, the LPD's investigating a
series of recent burglaries at

381
00:16:35,395 --> 00:16:37,195
the homes of several
of her clients.

382
00:16:37,264 --> 00:16:40,231
Raylan: What does
that mean, "clients"?

383
00:16:40,300 --> 00:16:41,833
Eve: Don't tell me
why you're here.

384
00:16:41,901 --> 00:16:42,600
Raylan: Ma'am?

385
00:16:42,669 --> 00:16:44,869
Eve: The reason might be
different than what you think,

386
00:16:44,938 --> 00:16:46,671
and I don't want you
to confuse my reading.

387
00:16:46,740 --> 00:16:48,740
Tim: Well, actually, ma'am,
I'm deputy marshal...

388
00:16:48,809 --> 00:16:50,775
Eve: Didn't I just
say not to tell me?

389
00:16:50,844 --> 00:16:51,776
Tim: Yes.

390
00:16:51,845 --> 00:16:54,212
Eve: Please, come in.

391
00:16:54,281 --> 00:16:55,881
Raylan: She's a psychic.

392
00:16:55,949 --> 00:16:57,816
Tim: Uh, a certified
spiritualist.

393
00:16:57,885 --> 00:17:00,886
Raylan: Certified by who?

394
00:17:00,955 --> 00:17:03,688
Eve: Y'all familiar with psychometry...
Extra-sensory

395
00:17:03,757 --> 00:17:05,657
perception through
physical contact?

396
00:17:05,726 --> 00:17:08,160
Raylan: I saw a movie
once where walken shakes

397
00:17:08,229 --> 00:17:10,596
Martin sheen's hand, sees
him start world war III.

398
00:17:10,665 --> 00:17:11,764
Eve: You're a skeptic.

399
00:17:11,833 --> 00:17:13,132
Raylan: You get that a lot?

400
00:17:13,201 --> 00:17:16,569
Eve: I used to ask myself all the time
if these feelings I got were real.

401
00:17:16,637 --> 00:17:18,370
And you know what I
finally realized?

402
00:17:18,439 --> 00:17:20,359
People don't come see me because
they want to make a connection

403
00:17:20,543 --> 00:17:22,076
with someone from
the other side.

404
00:17:22,145 --> 00:17:24,612
They come to me for solace,
and that's what I give them.

405
00:17:24,681 --> 00:17:26,814
Raylan: And they give
you their life savings?

406
00:17:26,883 --> 00:17:29,351
Eve: <i>That's</i> why you're here...
Because some ambitious

407
00:17:29,420 --> 00:17:32,888
prosecutor has decided yet again
to charge me with theft by

408
00:17:32,957 --> 00:17:33,489
deception.

409
00:17:33,557 --> 00:17:36,158
Raylan: Actually, ma'am,
marshals don't investigate theft

410
00:17:36,227 --> 00:17:37,226
of any kind.

411
00:17:37,295 --> 00:17:40,329
We chase fugitives, one
of whom has led us here.

412
00:17:40,398 --> 00:17:44,300
Tim: You don't see him
somewhere around us?

413
00:17:44,368 --> 00:17:45,301
Eve: Not so clearly.

414
00:17:45,369 --> 00:17:48,070
Raylan: Surprising, considering
you used to be married to him.

415
00:17:48,139 --> 00:17:50,606
Eve: Oh, if you're looking for
Bradley, then you should get

416
00:17:50,674 --> 00:17:52,774
ahold of that little whore
that works in his office.

417
00:17:52,843 --> 00:17:55,611
Shouldn't be hard to find her number...
Just go in any men's room.

418
00:17:55,680 --> 00:17:56,846
It'll be scrawled on the wall.

419
00:17:56,914 --> 00:17:58,380
Raylan: Bradley's your husband?

420
00:17:58,449 --> 00:17:59,248
Eve: Ex-husband.

421
00:17:59,317 --> 00:18:04,086
Raylan: We ain't
looking for him.

422
00:18:04,155 --> 00:18:05,054
Eve: I don't understand.

423
00:18:05,122 --> 00:18:06,689
Tim: We're looking for
your other husband.

424
00:18:06,757 --> 00:18:10,793
Raylan: <i>Former</i> husband.

425
00:18:10,862 --> 00:18:11,861
Eve: Drew's dead.

426
00:18:11,929 --> 00:18:14,697
Raylan: Well, you may be
more qualified to know that.

427
00:18:14,766 --> 00:18:19,268
All we know for certain is his body
didn't hit that street in corbin.

428
00:18:19,337 --> 00:18:22,171
Tim: He may be dead
some other way.

429
00:18:22,239 --> 00:18:26,041
Raylan: Have you been in touch
with Drew in the last 30 years?

430
00:18:26,110 --> 00:18:28,577
Tim: Would you happen to
have any photos of him?

431
00:18:28,646 --> 00:18:29,311
Eve: No.

432
00:18:29,380 --> 00:18:30,445
Packed them all away.

433
00:18:30,514 --> 00:18:32,381
They got lost in
one of the moves.

434
00:18:32,450 --> 00:18:36,552
Raylan: Any reason to
believe he could be alive?

435
00:18:36,620 --> 00:18:39,087
If he is, some bad people
are looking for him.

436
00:18:39,156 --> 00:18:43,659
First place they
may come is here.

437
00:18:43,728 --> 00:18:47,363
Eve: I see so much
death around you.

438
00:18:47,432 --> 00:18:48,030
Both of you.

439
00:18:48,099 --> 00:18:50,198
Raylan: Ma'am, we don't
have time for this.

440
00:18:50,267 --> 00:18:52,968
Eve: You're doing something
later today, something you know

441
00:18:53,036 --> 00:18:53,702
you shouldn't.

442
00:18:53,770 --> 00:18:55,070
But you're gonna do it anyway.

443
00:18:55,138 --> 00:18:57,105
Tim: He does something
stupid every day.

444
00:18:57,174 --> 00:18:58,807
Can you be a little
more specific?

445
00:18:58,876 --> 00:19:01,110
Eve: You're meeting
someone, someone bad.

446
00:19:01,178 --> 00:19:03,312
Raylan: I meet bad
people for a living.

447
00:19:03,381 --> 00:19:05,582
Eve: This is personal.

448
00:19:05,650 --> 00:19:10,487
Some... weightlifter?

449
00:19:10,555 --> 00:19:12,021
Fighter?

450
00:19:12,090 --> 00:19:13,422
Raylan: How'd you do that?

451
00:19:13,491 --> 00:19:14,123
Tim: What?

452
00:19:14,192 --> 00:19:16,392
Raylan: I'm meeting
Lindsey's ex-husband later.

453
00:19:16,461 --> 00:19:18,027
Tim: Lindsey has an ex-husband?

454
00:19:18,096 --> 00:19:19,095
Raylan: Apparently.

455
00:19:19,163 --> 00:19:20,429
Tim: Where you meeting him?

456
00:19:20,498 --> 00:19:21,364
Raylan: His gym.

457
00:19:21,432 --> 00:19:22,198
Tim: What gym?

458
00:19:22,267 --> 00:19:24,433
Raylan: That boxing gym
over on the east side.

459
00:19:24,502 --> 00:19:25,835
Showtime's at 6:00 P.M.

460
00:19:25,903 --> 00:19:27,769
Are we all finished here?

461
00:19:27,838 --> 00:19:28,103
What?

462
00:19:28,172 --> 00:19:29,938
Tim: He circled twice
before he pulled in.

463
00:19:30,007 --> 00:19:31,840
Now he's just sitting
there with the motor off.

464
00:19:31,909 --> 00:19:32,941
Eve: Who's sitting where?

465
00:19:33,010 --> 00:19:36,845
Raylan: Eve, you know that man?

466
00:19:36,914 --> 00:19:39,181
Eve: I've never seen him before.

467
00:19:39,250 --> 00:19:41,317
Raylan: You got a room in
this house without windows?

468
00:19:41,385 --> 00:19:42,051
Eve: Half-bath.

469
00:19:42,119 --> 00:19:42,885
Raylan: Go there.

470
00:19:42,954 --> 00:19:45,287
Tim: It'll be all right.

471
00:19:50,293 --> 00:19:52,761
Raylan: Let's think hard
about the next few seconds.

472
00:19:52,830 --> 00:19:55,564
You want to live through them,
you need to keep your hands out

473
00:19:55,633 --> 00:19:58,834
to the side and do
everything slow.

474
00:19:58,903 --> 00:20:00,669
You're marshals service, right?

475
00:20:00,738 --> 00:20:02,004
Raylan: Hell of a guess.

476
00:20:02,072 --> 00:20:02,571
I'm FBI.

477
00:20:02,640 --> 00:20:04,773
I'm gonna reach into the side
of my coat for my creds.

478
00:20:04,841 --> 00:20:05,840
Raylan: Hear that, Tim?

479
00:20:05,909 --> 00:20:07,042
He's gonna reach in his coat.

480
00:20:07,111 --> 00:20:10,212
Don't shoot him unless
it seems appropriate.

481
00:20:18,222 --> 00:20:18,555
Badges.

482
00:20:18,623 --> 00:20:20,423
If I've seen one badge,
I've seen a thousand.

483
00:20:20,492 --> 00:20:22,693
Tim: You don't mind if we
call the FBI, make sure you

484
00:20:22,761 --> 00:20:25,496
didn't get that out
of a cereal box?

485
00:20:25,565 --> 00:20:28,099
Knock yourselves out.

486
00:20:39,878 --> 00:20:42,113
Eve: [ Grunts loudly ]

487
00:20:42,182 --> 00:20:44,949
[ Groans ]

488
00:20:45,018 --> 00:20:47,418
Tim: That what brought you out
here, change in an autopsy?

489
00:20:47,487 --> 00:20:49,887
Opposed to what... I just
happened to pick this morning to

490
00:20:49,956 --> 00:20:51,989
re-interview the widow of
a 30-year-dead fugitive?

491
00:20:52,058 --> 00:20:52,790
Tim: Ms. munro!

492
00:20:52,859 --> 00:20:55,193
Raylan: Any chance while you're
here, you'd tell us what

493
00:20:55,262 --> 00:20:56,928
Drew Thompson was a
material witness to?

494
00:20:56,997 --> 00:20:58,229
Tim: Ms. munro, false alarm.

495
00:20:58,298 --> 00:20:59,130
I would if I knew.

496
00:20:59,199 --> 00:21:00,198
Tim: No, you wouldn't.

497
00:21:00,267 --> 00:21:03,201
No, I guess maybe I wouldn't.

498
00:21:03,270 --> 00:21:06,704
Tim: I thought you told
her to lock herself in.

499
00:21:15,480 --> 00:21:17,447
Raylan: [ Sighs ]

500
00:21:28,090 --> 00:21:29,190
Art: Way to go, assholes.

501
00:21:29,259 --> 00:21:30,425
Tim: It's bullshit, art.

502
00:21:30,493 --> 00:21:31,459
Art: Just admit it.

503
00:21:31,528 --> 00:21:33,095
You guys are
hopeless without me.

504
00:21:33,163 --> 00:21:34,830
Tim: She stayed
put for 30 years.

505
00:21:34,898 --> 00:21:38,000
We're supposed to assume she's gonna
choose today to go for the door?

506
00:21:38,068 --> 00:21:41,670
Art: A good investigator assumes
nothing but observes everything.

507
00:21:41,739 --> 00:21:44,206
Raylan: See, art wouldn't let a
little thing like an armed man

508
00:21:44,275 --> 00:21:45,808
coming towards the
house distract him.

509
00:21:45,876 --> 00:21:48,243
Art: Well, maybe with a third
set of eyes, you could've kept

510
00:21:48,312 --> 00:21:50,379
an eye on the armed man <i>and
</i> the suburban grandmother.

511
00:21:50,448 --> 00:21:51,880
Raylan: She ain't a grandmother.

512
00:21:51,949 --> 00:21:53,682
Art: Yeah, I know, but
it sounds funnier.

513
00:21:53,751 --> 00:21:54,817
Raylan: Younger than you.

514
00:21:54,885 --> 00:21:56,385
Tim: Well, plus,
she's got powers.

515
00:21:56,454 --> 00:21:57,086
Raylan: Jesus.

516
00:21:57,155 --> 00:22:00,690
Tim: Some kind of a gift.

517
00:22:00,759 --> 00:22:01,858
He wants to talk to you.

518
00:22:01,927 --> 00:22:02,592
Art: Really?

519
00:22:02,661 --> 00:22:04,761
Yeah.

520
00:22:04,830 --> 00:22:06,763
Art: This is mullen.

521
00:22:11,536 --> 00:22:14,205
I don't think your boss
likes us very much.

522
00:22:14,274 --> 00:22:16,741
Barkley? Aw.

523
00:22:16,810 --> 00:22:19,578
You're just saying that because
he tried to get the AUSA to

524
00:22:19,646 --> 00:22:23,916
prosecute Givens for
bribery and conspiracy.

525
00:22:23,984 --> 00:22:26,518
Art: Really, I'm saying that
'cause he hung up on me without

526
00:22:26,587 --> 00:22:27,252
saying goodbye.

527
00:22:27,321 --> 00:22:27,853
It was rude.

528
00:22:27,921 --> 00:22:30,822
Guess the fact that your boys
couldn't hold onto that suburban

529
00:22:30,891 --> 00:22:32,324
housewife... that's not so good.

530
00:22:32,392 --> 00:22:34,626
Art: They were doing fine
until you showed up.

531
00:22:34,695 --> 00:22:35,660
What's that mean?

532
00:22:35,729 --> 00:22:37,362
Tim: Means we were handling it.

533
00:22:37,431 --> 00:22:37,896
Yeah.

534
00:22:37,965 --> 00:22:39,865
Well, now we're handling it.

535
00:22:39,934 --> 00:22:40,866
Raylan: Hold on.

536
00:22:40,935 --> 00:22:43,736
You said the only reason you
were here is 'cause you had to

537
00:22:43,805 --> 00:22:45,705
follow up when we
changed the autopsy.

538
00:22:45,773 --> 00:22:46,605
That's right.

539
00:22:46,674 --> 00:22:50,342
But now I'm here... so
I'll take it from here.

540
00:22:50,411 --> 00:22:51,310
Raylan: Oh, I see.

541
00:22:51,379 --> 00:22:53,913
So we do all the work, and then
you guys just swoop in when it

542
00:22:53,982 --> 00:22:56,550
gets interesting.

543
00:22:56,618 --> 00:22:58,452
How many guys you got
out looking for her?

544
00:22:58,520 --> 00:23:01,755
We're only interested
in Thompson.

545
00:23:01,823 --> 00:23:03,656
She said she didn't know
where he was, right?

546
00:23:03,725 --> 00:23:04,290
Tim: Yeah.

547
00:23:04,359 --> 00:23:06,493
She also said there were no
windows in the half-bath.

548
00:23:06,561 --> 00:23:09,195
Just because she's running doesn't
mean she's running to him.

549
00:23:09,264 --> 00:23:11,431
Raylan: What if
she's not running?

550
00:23:11,500 --> 00:23:12,165
Meaning what?

551
00:23:12,234 --> 00:23:14,567
Raylan: Well, why leave the car?

552
00:23:14,636 --> 00:23:17,937
Same reason she left her phone...
Because she knew we'd track her?

553
00:23:18,006 --> 00:23:19,606
Raylan: Maybe.

554
00:23:19,675 --> 00:23:22,542
Like I said... we'll
take it from here.

555
00:23:22,611 --> 00:23:27,748
The best thing you fellas can do...
Stay out of my way.

556
00:23:31,887 --> 00:23:34,088
Raylan: I'm telling you.

557
00:23:34,156 --> 00:23:36,957
Something ain't right.

558
00:23:43,198 --> 00:23:44,331
[ Exhales ]

559
00:23:44,400 --> 00:23:45,466
[ Dialing ]

560
00:23:45,535 --> 00:23:48,468
[ Phone ringing ]

561
00:23:48,537 --> 00:23:49,336
Yeah?

562
00:23:49,405 --> 00:23:50,737
Any problems?

563
00:23:50,806 --> 00:23:52,373
Not so far.

564
00:23:52,441 --> 00:23:53,440
She say anything?

565
00:23:53,509 --> 00:23:55,709
I ain't even there yet.

566
00:23:55,778 --> 00:23:58,979
Look, you know what happens if
we miss with Thompson, right?

567
00:23:59,047 --> 00:24:00,280
Yeah.

568
00:24:00,348 --> 00:24:02,549
You die badly.

569
00:24:02,617 --> 00:24:04,084
Not alone.

570
00:24:04,152 --> 00:24:06,486
Oh. Your family, too?

571
00:24:06,555 --> 00:24:08,521
Don't talk about my family.

572
00:24:08,590 --> 00:24:10,090
Well, tell you what.

573
00:24:10,159 --> 00:24:11,391
[ Chuckles ]

574
00:24:11,460 --> 00:24:13,594
I'm-a make sure they go
real fast, all right?

575
00:24:13,662 --> 00:24:17,164
Unfortunately, I can't
promise you the same thing.

576
00:24:17,233 --> 00:24:20,734
Call me as soon as
you find anything.

577
00:24:20,803 --> 00:24:21,736
[ Cellphone closes ]

578
00:24:21,804 --> 00:24:23,504
[ Elevator bell dings ]

579
00:24:30,546 --> 00:24:32,647
Eve: [ Whimpering softly ]

580
00:24:36,719 --> 00:24:37,919
[ Whimpering louder ]

581
00:24:37,988 --> 00:24:40,088
[ Chuckles ]

582
00:24:40,157 --> 00:24:43,458
Mm.

583
00:24:43,527 --> 00:24:45,627
Alone at last.

584
00:24:47,998 --> 00:24:49,499
Hmm?

585
00:24:49,567 --> 00:24:50,600
Eve: [ Whimpers ]

586
00:24:50,669 --> 00:24:52,936
Shh.

587
00:24:53,005 --> 00:24:54,804
Eve: [ Whimpering continues ]

588
00:24:54,873 --> 00:24:56,973
[ Groans ]

589
00:25:03,481 --> 00:25:06,183
If I take this off and you scream,
I'm-a cut your tongue out.

590
00:25:06,252 --> 00:25:08,185
You believe me?

591
00:25:10,523 --> 00:25:14,393
Eve: [ Winces ]

592
00:25:14,462 --> 00:25:15,761
[ Inhales sharply ]

593
00:25:15,830 --> 00:25:18,565
Where's Drew?

594
00:25:18,633 --> 00:25:21,734
Eve: I don't know.

595
00:25:21,803 --> 00:25:25,839
[ Yells, whimpering ]

596
00:25:25,907 --> 00:25:26,706
[ Groans ]

597
00:25:26,775 --> 00:25:27,941
Where's Drew?

598
00:25:28,009 --> 00:25:32,779
Eve: [ Crying ] I swear, until an
hour ago, I thought he was dead.

599
00:25:32,847 --> 00:25:35,448
I swear. I swear.

600
00:25:38,919 --> 00:25:41,854
[ Grunts ]

601
00:25:41,923 --> 00:25:44,891
Now, I'm-a give you one more
chance, and then I'm gonna piss

602
00:25:44,960 --> 00:25:46,693
on that sock before
I put it back.

603
00:25:46,762 --> 00:25:49,762
Eve: How do I know you won't
just kill me after you find him?

604
00:25:49,831 --> 00:25:52,098
[ Whimpering ]

605
00:25:58,172 --> 00:26:01,874
You don't worry about how
long you gonna live.

606
00:26:01,943 --> 00:26:05,745
You worry about... how
slow you gonna die.

607
00:26:05,814 --> 00:26:07,814
Where is he?

608
00:26:13,187 --> 00:26:14,754
Johnny: What the hell's this?

609
00:26:14,822 --> 00:26:15,921
Boyd: Never mind that.

610
00:26:15,990 --> 00:26:17,256
Where the hell have you been?

611
00:26:17,325 --> 00:26:20,026
Johnny: Wasn't aware I was
supposed to keep you apprised of

612
00:26:20,095 --> 00:26:21,360
my comings and goings.

613
00:26:21,429 --> 00:26:22,361
Mr. crowder?

614
00:26:22,430 --> 00:26:23,296
Boyd: Yeah.

615
00:26:23,364 --> 00:26:24,430
Johnny: Yeah.

616
00:26:24,499 --> 00:26:28,634
I'd... I'd still like to
get him to a hospital.

617
00:26:28,703 --> 00:26:30,837
Boyd: I-I thought you
said he was doing okay.

618
00:26:30,906 --> 00:26:33,473
Well, under the circumstances,
he's doing remarkably.

619
00:26:33,542 --> 00:26:36,175
Even if half his bites were dry, the...
The amount of time it

620
00:26:36,244 --> 00:26:40,880
took for him to get treatment..
. He should've been dead hours ago.

621
00:26:46,720 --> 00:26:49,856
Raylan: The fella who uses
this locker... Randall?

622
00:26:49,924 --> 00:26:50,690
Raylan: Mm-hmm.

623
00:26:50,758 --> 00:26:51,891
Everybody knows Randall.

624
00:26:51,959 --> 00:26:53,125
Raylan: I'm sure they do.

625
00:26:53,194 --> 00:26:53,893
But where is he?

626
00:26:53,961 --> 00:26:56,629
Right after you left the last
time, he packed up all his shit.

627
00:26:56,697 --> 00:26:57,896
He carried it out to his car.

628
00:26:57,965 --> 00:26:58,864
Ain't seen him since.

629
00:26:58,933 --> 00:27:00,867
Raylan: Was he scared
when he was leaving?

630
00:27:00,935 --> 00:27:01,734
How do you mean?

631
00:27:01,803 --> 00:27:02,969
Raylan: I'm just kidding.

632
00:27:03,038 --> 00:27:04,937
Thanks, man.

633
00:27:05,006 --> 00:27:06,372
Yeah, it looks like bullshit.

634
00:27:06,441 --> 00:27:11,444
Well, I'll check it out anyway, let
you know if anything pans out.

635
00:27:11,513 --> 00:27:13,279
[ Chuckles ]

636
00:27:13,348 --> 00:27:14,614
Should've known.

637
00:27:14,682 --> 00:27:15,848
Raylan: Should've known what?

638
00:27:15,917 --> 00:27:18,084
That you were bullshitting
when you said you didn't get

639
00:27:18,152 --> 00:27:19,051
anything from the widow.

640
00:27:19,120 --> 00:27:21,687
Just trying to keep
from sharing the glory?

641
00:27:21,756 --> 00:27:22,789
He in there?

642
00:27:22,858 --> 00:27:24,090
Raylan: Who?

643
00:27:24,159 --> 00:27:26,926
Thompson. He in there?

644
00:27:26,995 --> 00:27:28,561
Raylan: Drew Thompson?

645
00:27:28,630 --> 00:27:31,297
I doubt it.

646
00:27:31,366 --> 00:27:32,832
What are you doing here?

647
00:27:32,901 --> 00:27:36,002
Same thing you're doing...
Looking for Thompson.

648
00:27:36,071 --> 00:27:41,307
Raylan: Because you got a tip?

649
00:27:41,376 --> 00:27:42,642
I'm standing here, right?

650
00:27:42,711 --> 00:27:46,713
Raylan: From who?

651
00:27:46,781 --> 00:27:50,984
I'm here on personal business.

652
00:27:51,053 --> 00:27:55,422
Only people who knew I'd be here
is my partner and Eve munro.

653
00:27:55,491 --> 00:27:57,357
Are you following me?

654
00:27:57,426 --> 00:28:01,828
I just told you I was sure you
were holding out on me, right?

655
00:28:01,897 --> 00:28:04,564
Raylan: And that's gonna hold
when we pull your phone records,

656
00:28:04,633 --> 00:28:06,900
see who you've been speaking to?

657
00:28:09,570 --> 00:28:12,238
Only way to help yourself now is
to tell us where your partners

658
00:28:12,307 --> 00:28:15,074
are before they kill her.

659
00:28:15,143 --> 00:28:18,010
You know how many times I've been
on your side of this conversation?

660
00:28:18,079 --> 00:28:21,480
Raylan: Then you know I'm
shooting you straight.

661
00:28:24,117 --> 00:28:26,918
No. No, no. Don't do that.

662
00:28:26,987 --> 00:28:30,889
You'll notice the subject's
weapon is not in a position to

663
00:28:30,958 --> 00:28:33,891
threaten the officer.

664
00:28:33,960 --> 00:28:35,893
You know what they do
to ex-lawmen in prison.

665
00:28:35,962 --> 00:28:38,095
Raylan: Then you get
yourself some protection.

666
00:28:38,164 --> 00:28:39,764
My family... Raylan: WITSEC.

667
00:28:39,832 --> 00:28:41,165
You don't know these people.

668
00:28:41,234 --> 00:28:44,201
Raylan: I will if you
tell me who they are.

669
00:28:48,006 --> 00:28:49,440
Where's Eve munro?

670
00:28:49,508 --> 00:28:50,607
Tell my wife I'm sorry.

671
00:28:50,676 --> 00:28:53,377
Raylan: You raise that weapon any
further, I'm gonna shoot you

672
00:28:53,445 --> 00:28:53,977
in the leg.

673
00:28:54,046 --> 00:28:56,346
How about if I swing my
weapon in your direction?

674
00:28:56,415 --> 00:28:58,148
You still gonna risk
a leg shot then?

675
00:28:58,217 --> 00:28:59,050
Raylan: Maybe.

676
00:28:59,118 --> 00:29:01,652
You gonna risk looking your
wife in the eye while you get

677
00:29:01,721 --> 00:29:04,155
arraigned in a hospital bed?

678
00:29:08,260 --> 00:29:10,427
Where's Eve munro?

679
00:29:14,032 --> 00:29:15,232
Hillview motel.

680
00:29:15,301 --> 00:29:16,900
Raylan: Okay.

681
00:29:16,969 --> 00:29:18,694
[ Gunshot ]

682
00:29:20,883 --> 00:29:22,732
I bet you think you're
pretty funny, huh?

683
00:29:22,801 --> 00:29:24,500
Pretty smart?

684
00:29:24,569 --> 00:29:28,604
Give me a bullshit address, make
me look like an asshole, huh?

685
00:29:28,672 --> 00:29:30,740
Eve: [ Whimpering continues ]

686
00:29:30,808 --> 00:29:32,742
[ Grunting ]

687
00:29:35,679 --> 00:29:36,613
[ Crying ]

688
00:29:36,681 --> 00:29:41,751
See, I don't give a shit what you
do or what you don't know anymore.

689
00:29:41,820 --> 00:29:44,587
I'm-a hurt you just to make
myself feel good about this

690
00:29:44,656 --> 00:29:45,988
whole thing, mm-hmm?

691
00:29:46,057 --> 00:29:47,823
Eve: [ Crying continues ]

692
00:29:47,892 --> 00:29:50,359
You can promise me things.

693
00:29:50,428 --> 00:29:51,527
You can beg for mercy.

694
00:29:51,596 --> 00:29:52,361
Eve: [ Muffled screams ]

695
00:29:52,430 --> 00:29:52,829
[ Laughs ]

696
00:29:52,897 --> 00:29:54,831
Oh, yeah. I'm-a like that.

697
00:29:54,899 --> 00:29:57,433
But it ain't gonna
make a difference.

698
00:29:57,502 --> 00:30:00,536
There ain't a damn thing you can
do to change or stop what's

699
00:30:00,605 --> 00:30:02,205
about to happen to you.

700
00:30:02,273 --> 00:30:06,209
Eve: [ Screams loudly ]

701
00:30:06,277 --> 00:30:11,181
You might as well just lay back
and try to enjoy yourself.

702
00:30:11,250 --> 00:30:12,783
Tim: U.S. marshals!

703
00:30:12,851 --> 00:30:14,785
Hands where I can see them!

704
00:30:14,854 --> 00:30:17,187
Get them up! Right now!

705
00:30:17,256 --> 00:30:19,189
Eve: [ Wheezing ]

706
00:30:21,593 --> 00:30:23,727
[ Police radio chatter ]

707
00:30:28,766 --> 00:30:33,104
Art: Gentlemen, can we have
a few moments, please?

708
00:30:33,173 --> 00:30:35,507
Ma'am, I am chief
deputy art mullen.

709
00:30:35,575 --> 00:30:39,277
Uh, the man who was holding you
was a Detroit hard case named

710
00:30:39,347 --> 00:30:43,149
Mason goines, and he worked
for a man named Theo Tonin.

711
00:30:43,217 --> 00:30:45,952
Can I assume you
know who that is?

712
00:30:46,021 --> 00:30:47,287
Eve: Might ring a bell.

713
00:30:47,356 --> 00:30:50,456
Art: Well, I'm not really all
that concerned about whether or

714
00:30:50,525 --> 00:30:51,624
not you know his name.

715
00:30:51,693 --> 00:30:53,826
I'm really interested
in how he knows you.

716
00:30:53,894 --> 00:30:56,995
Eve: Uh, as I told your officers earlier...
Art: Deputies.

717
00:30:57,064 --> 00:31:01,099
Eve: As I told your deputies earlier...
Raylan: Before you ran out the back?

718
00:31:01,168 --> 00:31:02,267
Eve: I was abducted.

719
00:31:02,336 --> 00:31:05,103
Raylan: From the bathroom?

720
00:31:05,172 --> 00:31:08,673
Art: Ms. munro, this is
how this is gonna go.

721
00:31:08,742 --> 00:31:11,743
Soon as the medics say you're
okay, we're gonna send you home.

722
00:31:11,811 --> 00:31:14,745
As long as we feel like you're
cooperating, we're gonna leave

723
00:31:14,814 --> 00:31:16,247
somebody there to protect you.

724
00:31:16,315 --> 00:31:18,615
Eve: And if you don't
feel I'm cooperating?

725
00:31:18,684 --> 00:31:22,552
Art: Then we'll wish you good
luck, and we'll be on our way.

726
00:31:26,990 --> 00:31:30,960
Eve: One night, after Johnny
Carson, I go and find

727
00:31:31,028 --> 00:31:35,698
Drew in the yard... and he's
burning all our photos.

728
00:31:35,767 --> 00:31:37,400
I ask him, "what the hell?"

729
00:31:37,468 --> 00:31:41,003
And he tells me that the next
day or the day after, someone

730
00:31:41,072 --> 00:31:46,242
will be coming by to say
that he was dead and that...

731
00:31:46,310 --> 00:31:49,278
As far as I was
concerned, he would be.

732
00:31:49,347 --> 00:31:50,813
Art: So that's it?

733
00:31:50,882 --> 00:31:54,684
He just said that he was
gonna be gone, and...

734
00:31:54,753 --> 00:31:55,719
Never explained anything.

735
00:31:55,844 --> 00:31:57,187
You didn't ask him
any questions.

736
00:31:57,256 --> 00:31:59,456
Eve: Of course I
asked him questions.

737
00:31:59,525 --> 00:32:04,528
All he'd say was... not knowing
was gonna keep me safe.

738
00:32:04,597 --> 00:32:06,163
Art: Hmm.

739
00:32:06,232 --> 00:32:07,765
Well, that sounds like bullshit.

740
00:32:07,833 --> 00:32:11,168
I mean, he obviously witnessed
something big enough that made

741
00:32:11,236 --> 00:32:14,304
him want to fake his own death
and leave his whole life behind,

742
00:32:14,373 --> 00:32:18,909
and you don't know
shit about it?

743
00:32:18,978 --> 00:32:21,378
Eve: Well, what if I tell you
something now that I didn't tell

744
00:32:21,447 --> 00:32:23,347
the investigators 30 years ago?

745
00:32:23,416 --> 00:32:25,816
Raylan: It could be
something you just forgot.

746
00:32:25,885 --> 00:32:29,653
Or maybe it's something you just
picked up today, when this, uh,

747
00:32:29,722 --> 00:32:33,557
goines fella was smashing
you in the face.

748
00:32:33,625 --> 00:32:34,391
Psycho-plasm.

749
00:32:34,459 --> 00:32:35,525
Tim: Psychometry.

750
00:32:35,594 --> 00:32:37,860
Raylan: There you go.

751
00:32:45,034 --> 00:32:50,371
Eve: Drew saw Theo Tonin..
. Murder a government informant.

752
00:32:50,440 --> 00:32:53,041
Tim: We've got to assume Barnes
told Theo everything we know.

753
00:32:53,110 --> 00:32:54,609
He's gonna send an
army after Drew.

754
00:32:54,678 --> 00:32:55,977
Art: Getting a little stiff?

755
00:32:56,046 --> 00:32:57,045
Raylan: A little bit.

756
00:32:57,114 --> 00:32:57,812
Art: Mm-hmm.

757
00:32:57,881 --> 00:32:59,447
Ms. munro, I'm gonna
take you home.

758
00:32:59,516 --> 00:33:01,949
I'm gonna station two men out
your front door, two men out

759
00:33:02,018 --> 00:33:03,317
your back door, and two inside.

760
00:33:03,386 --> 00:33:04,518
I think that'll do the job.

761
00:33:04,587 --> 00:33:07,421
Raylan: Can I just ask
one last question?

762
00:33:07,490 --> 00:33:09,323
How did you know
where to send him?

763
00:33:09,392 --> 00:33:10,858
Eve: What? What do you mean?

764
00:33:10,927 --> 00:33:13,728
Raylan: I just said a boxing
gym over on the east side.

765
00:33:13,796 --> 00:33:15,096
There are three over there.

766
00:33:15,164 --> 00:33:16,397
How'd you know which one?

767
00:33:16,466 --> 00:33:17,465
Eve: I told you.

768
00:33:17,533 --> 00:33:19,066
I have a gift.

769
00:33:21,236 --> 00:33:22,804
Billy: Praise God in Jesus'

770
00:33:22,873 --> 00:33:23,271
name!

771
00:33:23,340 --> 00:33:23,771
Amen!

772
00:33:23,840 --> 00:33:24,606
All: Amen!

773
00:33:24,674 --> 00:33:26,775
Billy: Praise God.

774
00:33:26,843 --> 00:33:27,775
[ Sighs ]

775
00:33:27,844 --> 00:33:31,212
Church, I have a story
to tell this evening.

776
00:33:31,281 --> 00:33:37,152
Now, I was taught that the
reason we handle serpents is

777
00:33:37,220 --> 00:33:41,156
because by protecting
us from their poison...

778
00:33:41,224 --> 00:33:42,858
He reveals his glory. Amen.

779
00:33:42,926 --> 00:33:43,825
All: Amen!

780
00:33:43,894 --> 00:33:47,829
Billy: But, church, last night,
a devil entered this place.

781
00:33:47,898 --> 00:33:52,033
And it was through these very
serpents that the lord cast him out!

782
00:33:52,102 --> 00:33:56,905
It was through these very serpents...
That he sheltered me.

783
00:33:56,974 --> 00:33:59,107
All: Amen!

784
00:33:59,176 --> 00:34:00,909
[ Cheering ]

785
00:34:00,978 --> 00:34:02,477
Praise Jesus.

786
00:34:02,546 --> 00:34:06,748
Praise Jesus!

787
00:34:06,817 --> 00:34:08,350
Billy: Church [Chuckles]

788
00:34:08,418 --> 00:34:11,787
It seems only fitting that just
now, as I spoke of devils,

789
00:34:11,855 --> 00:34:15,290
Boyd crowder appeared in our
midst, for it was Boyd crowder

790
00:34:15,359 --> 00:34:18,227
whose assassins the lord
turned away last night.

791
00:34:18,295 --> 00:34:22,631
Boyd: I'd be more inclined to call
them angels... Billy: Blasphemy.

792
00:34:22,700 --> 00:34:27,769
Boyd: Dark angels sent here to
remind you that all men are human.

793
00:34:27,838 --> 00:34:31,139
Billy: Well, you know,
Mr. crowder, I'd hoped that the

794
00:34:31,208 --> 00:34:34,943
bribe you offered my sister last
night that she rejected would've

795
00:34:35,012 --> 00:34:36,011
been sufficient.

796
00:34:36,080 --> 00:34:40,282
But it appears the lord sees fit to
remind us of the persistence of evil.

797
00:34:40,350 --> 00:34:42,016
Boyd: Oh, this ain't
a bribe, Billy.

798
00:34:42,085 --> 00:34:42,650
It's a gift.

799
00:34:42,719 --> 00:34:45,086
Billy: Well, as you well know, Mr.
Crowder, this church

800
00:34:45,155 --> 00:34:46,254
no longer accepts donations.

801
00:34:46,323 --> 00:34:48,223
Boyd: Well, this gift
ain't to the church.

802
00:34:48,291 --> 00:34:50,558
It's to the congregation.

803
00:34:50,627 --> 00:34:52,527
And it ain't money.

804
00:34:52,596 --> 00:34:54,195
It's knowledge.

805
00:34:54,264 --> 00:34:59,934
Now, this here, in this box,
is a genuine canebrake rattler

806
00:35:00,003 --> 00:35:02,703
pulled this very day from a
rock crevice alongside the

807
00:35:02,772 --> 00:35:05,839
cumberland river, which is how I
know your sister hadn't had a

808
00:35:05,908 --> 00:35:10,344
chance to milk it like she
has all these other snakes.

809
00:35:10,413 --> 00:35:13,948
Billy: Once again, Mr. crowder,
I am amazed at the

810
00:35:14,016 --> 00:35:18,887
ease with which lies drip
from your forked tongue.

811
00:35:18,955 --> 00:35:22,024
Boyd: Well, if I'm lying, you
won't mind taking ahold of this

812
00:35:22,093 --> 00:35:24,327
bad boy.

813
00:35:24,395 --> 00:35:29,132
Cassie: Mr. crowder, these
serpents are not props to us.

814
00:35:29,200 --> 00:35:32,501
We take them up only when the
lord moves us, and then it's

815
00:35:32,570 --> 00:35:33,736
only in pursuit of his glory.

816
00:35:33,805 --> 00:35:36,038
Boyd: Well, how you think
that's gonna play with the

817
00:35:36,107 --> 00:35:37,773
flock, Billy, huh?

818
00:35:37,842 --> 00:35:42,110
How say you, flock?

819
00:35:42,179 --> 00:35:45,847
Now, there are those men who
choose to stay in the dark.

820
00:35:45,916 --> 00:35:50,118
But there are some men who choose
to come out into the light.

821
00:35:50,186 --> 00:35:54,722
And those men should
be transparent.

822
00:35:54,791 --> 00:35:55,356
[ Rattling ]

823
00:35:55,425 --> 00:35:56,958
Billy: All right, Mr. crowder.

824
00:35:57,027 --> 00:36:00,061
I will indulge your sideshow.

825
00:36:00,129 --> 00:36:01,796
"For it is not with words that I"

826
00:36:01,865 --> 00:36:07,035
preach, but with a demonstration
"of the spirit's power."

827
00:36:07,103 --> 00:36:09,337
[ Crowd shouts in agreement ]

828
00:36:09,406 --> 00:36:12,406
Boyd: You gonna
have to tell him.

829
00:36:12,475 --> 00:36:15,042
This is your last chance.

830
00:36:15,111 --> 00:36:17,011
Cassie: Billy.

831
00:36:17,079 --> 00:36:20,314
Don't.

832
00:36:20,382 --> 00:36:22,983
[ Voice breaking ] Don't.

833
00:36:32,928 --> 00:36:34,362
Billy: No, it's not possible.

834
00:36:34,431 --> 00:36:35,530
Boyd: Oh, sure it is.

835
00:36:35,599 --> 00:36:38,166
You just jam the fangs right
down on the funnel, and you

836
00:36:38,235 --> 00:36:42,070
press right behind the eyes.

837
00:36:42,139 --> 00:36:44,039
Billy: No, I... I
would've known.

838
00:36:44,108 --> 00:36:45,307
Cassie: Billy, come here.

839
00:36:45,376 --> 00:36:46,442
Come here.

840
00:36:46,510 --> 00:36:48,577
[ Breathing shakily ]

841
00:36:48,645 --> 00:36:50,612
I'm sorry. I'm sorry.

842
00:36:50,680 --> 00:36:54,115
[ Voice breaking ] You weren't
there when daddy died.

843
00:36:54,184 --> 00:36:56,817
You didn't have to listen to him
scream as the poison ate out his

844
00:36:56,886 --> 00:36:59,687
insides.

845
00:36:59,755 --> 00:37:03,357
Boyd: Well, I think we've
seen all we needed to see.

846
00:37:06,594 --> 00:37:08,428
Billy: You set that box
down, Mr. crowder.

847
00:37:08,497 --> 00:37:09,196
Cassie: Billy.

848
00:37:09,264 --> 00:37:10,163
Billy: Mr. crowder!

849
00:37:10,232 --> 00:37:12,366
Cassie: Billy!

850
00:37:12,434 --> 00:37:15,702
Billy: You may have started this
game, but you do <i>not</i> get to

851
00:37:15,771 --> 00:37:19,740
say when it is over.

852
00:37:19,808 --> 00:37:21,374
Boyd: You know what, son?

853
00:37:21,443 --> 00:37:24,578
I once stood where you're
standing now, mistaking my own

854
00:37:24,647 --> 00:37:25,979
hubris for God's touch.

855
00:37:26,048 --> 00:37:27,447
That ain't religion, son.

856
00:37:27,516 --> 00:37:30,884
That's called
self-glorification.

857
00:37:30,953 --> 00:37:34,655
Best you leave this one alone.

858
00:37:34,723 --> 00:37:36,824
Billy: Put it down.

859
00:37:42,030 --> 00:37:44,298
Cassie: [ Softly ] Billy...

860
00:37:48,169 --> 00:37:49,971
Billy, don't.

861
00:37:50,039 --> 00:37:51,005
Boyd: Don't do it, son.

862
00:37:51,074 --> 00:37:52,573
You ain't got nothing
to be ashamed of.

863
00:37:52,642 --> 00:37:56,510
Billy: I will not heed the
warning of an idolater.

864
00:38:01,649 --> 00:38:02,349
Cassie: Billy.

865
00:38:02,418 --> 00:38:02,950
Billy, don't!

866
00:38:03,019 --> 00:38:03,918
Billy: Let go of me.

867
00:38:03,986 --> 00:38:05,052
Cassie: [ Voice breaking ]

868
00:38:05,121 --> 00:38:05,853
Please, Billy, no.

869
00:38:05,922 --> 00:38:07,955
God, no.

870
00:38:08,023 --> 00:38:09,256
[ Rattling ]

871
00:38:09,325 --> 00:38:12,359
Billy: Yes. Come on.

872
00:38:12,428 --> 00:38:15,195
Oh, yes. Oh, there it is.

873
00:38:15,264 --> 00:38:16,997
[ Breathing heavily ]

874
00:38:21,002 --> 00:38:24,238
Hallelujah! Praise Jesus!

875
00:38:24,307 --> 00:38:26,607
[ Rattling continues ]

876
00:38:26,676 --> 00:38:32,145
The righteous man knows his only
true protection comes from the lord!

877
00:38:32,214 --> 00:38:34,981
[ Winces, breathing heavily ]

878
00:38:35,050 --> 00:38:36,883
Cassie: Billy!

879
00:38:41,888 --> 00:38:44,323
Billy! Billy!!

880
00:38:44,392 --> 00:38:45,691
Billy!

881
00:38:45,759 --> 00:38:48,226
[ Crying ]

882
00:38:48,295 --> 00:38:51,397
Billy... [ crying
] Stay with me.

883
00:38:51,466 --> 00:38:53,933
Please, stay with me. No.

884
00:38:54,002 --> 00:38:57,871
Somebody please
call an ambulance!

885
00:38:57,940 --> 00:38:59,039
[ Crying continues ]

886
00:38:59,108 --> 00:39:01,275
Somebody call an ambulance now!

887
00:39:01,344 --> 00:39:02,310
Billy, no.

888
00:39:02,379 --> 00:39:04,078
Please don't leave me.

889
00:39:04,147 --> 00:39:06,048
♪

890
00:39:06,116 --> 00:39:08,283
[ Indistinct conversations ]

891
00:39:28,737 --> 00:39:32,607
Rachel: You remember what Michael
Jordan said about weakness?

892
00:39:32,676 --> 00:39:35,777
Raylan: I remember when he dunked
on the tallest fella I ever saw.

893
00:39:35,846 --> 00:39:38,480
His name was like
"micron" or something.

894
00:39:38,549 --> 00:39:39,681
Rachel: Manute.

895
00:39:39,750 --> 00:39:41,984
Raylan: There you go. Yeah.

896
00:39:42,053 --> 00:39:45,388
What's the chances you name your
boy "minute" and he ends up

897
00:39:45,457 --> 00:39:48,358
nearly 8 feet tall?

898
00:39:48,426 --> 00:39:50,560
Rachel: I left Joe.

899
00:39:50,628 --> 00:39:51,894
Raylan: Sorry to hear that.

900
00:39:51,963 --> 00:39:53,729
Seemed like a decent guy.

901
00:39:53,798 --> 00:39:56,199
Rachel: He is.

902
00:40:00,838 --> 00:40:03,139
Raylan: Is this where I'm
supposed to ask if you want to

903
00:40:03,208 --> 00:40:03,806
talk about it?

904
00:40:03,875 --> 00:40:04,641
Rachel: Mnh-mnh.

905
00:40:04,709 --> 00:40:05,541
Raylan: Thank God.

906
00:40:05,610 --> 00:40:07,477
I thought you were gonna
want to talk about it.

907
00:40:07,545 --> 00:40:10,346
Rachel: [ Chuckles ]

908
00:40:10,415 --> 00:40:11,347
So, did you find him?

909
00:40:11,416 --> 00:40:12,315
Raylan: Find who?

910
00:40:12,384 --> 00:40:15,519
Rachel: Tim said you went there
looking for your girl's ex-husband.

911
00:40:15,587 --> 00:40:16,319
Raylan: Yeah.

912
00:40:16,388 --> 00:40:17,621
I saw him there this morning.

913
00:40:17,689 --> 00:40:19,823
Told him he'd best not be
there when I get back.

914
00:40:19,891 --> 00:40:22,692
Rachel: You mean you told him to
meet you behind the bleachers

915
00:40:22,761 --> 00:40:23,393
after school?

916
00:40:23,461 --> 00:40:24,460
Raylan: Pretty much.

917
00:40:24,529 --> 00:40:28,431
Rachel: [ Chuckles ]

918
00:40:28,500 --> 00:40:29,498
Raylan: Hmm.

919
00:40:29,567 --> 00:40:30,633
Rachel: What?

920
00:40:30,701 --> 00:40:34,036
Raylan: Eh, I would've bet
money he would be there.

921
00:40:34,105 --> 00:40:37,506
Seemed like he couldn't wait.

922
00:40:37,575 --> 00:40:39,208
Lindsey ain't here tonight?

923
00:40:39,276 --> 00:40:41,676
Last I saw her, she was
headed up to wait for you.

924
00:40:41,745 --> 00:40:43,945
That was a couple hours ago.

925
00:40:44,014 --> 00:40:45,280
Raylan: Hmm.

926
00:41:13,743 --> 00:41:16,505
Rachel: Guess she got
tired of waiting.

927
00:41:17,194 --> 00:41:22,238
Sync and correction by GeirDM
www.addic7ed.com

