﻿1
00:00:10,690 --> 00:00:12,207
Good evening, sir.

2
00:00:12,209 --> 00:00:14,226
Ma'am.

3
00:00:19,566 --> 00:00:21,716
You know, Jonah,
we don't have

4
00:00:21,718 --> 00:00:23,101
to be a part of this.

5
00:00:23,103 --> 00:00:25,637
Yes, we do.

6
00:00:25,639 --> 00:00:28,740
I'll look like an ass
if we pull out now.

7
00:00:28,742 --> 00:00:30,892
Besides, I really nt this.

8
00:00:30,894 --> 00:00:35,080
Hey, so did you.

9
00:00:35,915 --> 00:00:37,282
Remember?

10
00:00:37,284 --> 00:00:39,401
Come on.

11
00:00:46,209 --> 00:00:48,293
Jonah Drake.
Samantha Wilson.

12
00:00:48,295 --> 00:00:50,045
Password, Mr. Drake.

13
00:00:50,047 --> 00:00:51,763
Decadence.

14
00:00:51,765 --> 00:00:54,049
♪

15
00:01:02,592 --> 00:01:05,561
(indistinct chatter
and laughter)

16
00:01:08,364 --> 00:01:10,532
Thank you.

17
00:01:22,562 --> 00:01:24,796
♪

18
00:01:35,091 --> 00:01:36,258
You good?

19
00:01:38,428 --> 00:01:39,928
All set,
Mr. Vogel.

20
00:01:39,930 --> 00:01:41,730
Everything
is where it needs to be.

21
00:01:41,732 --> 00:01:42,931
Thank you, Tom.

22
00:01:42,933 --> 00:01:45,234
Good evening, Mr. Vogel.
Good evening.

23
00:01:45,236 --> 00:01:46,635
Jack, good to see you.

24
00:01:46,637 --> 00:01:48,970
Hope our arrangement
is still in order.

25
00:01:48,972 --> 00:01:52,441
To be honest, Jonah, I almost
changed my mind this morning.

26
00:01:52,443 --> 00:01:56,311
But then I realized
I have an obligation

27
00:01:56,313 --> 00:01:59,981
to share my... passion.

28
00:01:59,983 --> 00:02:02,317
I'm getting excited here.

29
00:02:02,319 --> 00:02:04,586
Patience is a virtue, Mr. Drake.

30
00:02:04,588 --> 00:02:08,674
And how much is virtue
going to cost me?

31
00:02:08,676 --> 00:02:12,628
Sounds like our friend here
needs a little preview.

32
00:02:34,400 --> 00:02:39,854
Remember, look,
but don't touch.

33
00:02:49,699 --> 00:02:51,883
You weren't lying.

34
00:02:54,504 --> 00:02:56,705
Beautiful.

35
00:02:58,874 --> 00:03:03,712
Whatever the price,
I'll pay it.

36
00:03:11,053 --> 00:03:13,722
Hey, Mitch.

37
00:03:13,724 --> 00:03:15,741
What's with
the rifle?

38
00:03:15,743 --> 00:03:17,192
MITCH;
These two knuckleheads

39
00:03:17,194 --> 00:03:19,611
were blasting away
into the barrel over there.

40
00:03:29,572 --> 00:03:32,674
They probably
thought they hit oil.

41
00:03:32,676 --> 00:03:35,093
Black gold, Texas tea.

42
00:03:35,095 --> 00:03:36,545
Yeah, well, my
nose says decomp.

43
00:03:36,547 --> 00:03:38,680
(clears throat) I don't see any
blood around here.

44
00:03:38,682 --> 00:03:40,632
This is definitely
not our primary.

45
00:03:40,634 --> 00:03:43,802
Well, let's not lose
any of the goodness.

46
00:03:44,920 --> 00:03:47,556
All right,
one, two, three.

47
00:03:50,393 --> 00:03:52,394
Here goes anything.

48
00:03:56,199 --> 00:03:58,933
(groans)
(coughs)

49
00:03:59,819 --> 00:04:01,269
That is not a pretty sight.

50
00:04:01,271 --> 00:04:03,655
SIDLE: Yeah, didn't start out
like that, though.

51
00:04:03,657 --> 00:04:06,241
Black tie, tuxedo.

52
00:04:06,243 --> 00:04:07,709
Poor guy was dressed to kill.

53
00:04:07,711 --> 00:04:09,911
Or be killed.

54
00:04:09,912 --> 00:04:13,912
<font color=#00FF00>♪ CSI 13x13 ♪</font>
<font color=#00FFFF>In Vino Veritas</font>
Original Air Date on February 6, 2013

55
00:04:13,913 --> 00:04:17,613
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

56
00:04:17,637 --> 00:04:20,505
♪ Who... are you?

57
00:04:20,507 --> 00:04:23,992
♪ Who, who, who, who?

58
00:04:23,994 --> 00:04:26,845
♪ Who... are you?

59
00:04:26,847 --> 00:04:28,864
♪ Who, who, who, who?

60
00:04:28,866 --> 00:04:30,465
♪ I really wanna know

61
00:04:30,467 --> 00:04:32,851
♪ Who... are you?

62
00:04:32,853 --> 00:04:35,020
♪ Oh-oh-oh
♪ <i>Who...</i> ♪

63
00:04:35,022 --> 00:04:38,523
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪

64
00:04:38,525 --> 00:04:41,693
♪ Are you!

65
00:04:49,110 --> 00:04:52,129
HODGES: What's less fun
than a barrel of monkeys?

66
00:04:53,215 --> 00:04:55,499
Hodges, his leg
is jammed, okay?

67
00:04:55,501 --> 00:04:58,753
A malodorous, bloated corpse
in a monkey suit.

68
00:04:58,755 --> 00:05:01,505
(groans)

69
00:05:02,391 --> 00:05:04,792
HODGES:
So disgusting.

70
00:05:06,795 --> 00:05:09,563
Ah, we've reached
the tipping point.

71
00:05:13,685 --> 00:05:15,302
Oh, that is ripe.

72
00:05:17,239 --> 00:05:19,240
(sniffing)

73
00:05:20,141 --> 00:05:21,442
Hodges...

74
00:05:21,444 --> 00:05:22,443
(sniffing)

75
00:05:22,445 --> 00:05:24,662
Wh-What are you doing?

76
00:05:24,664 --> 00:05:27,581
As you know,
I have a refined nose.

77
00:05:27,583 --> 00:05:29,834
And, thanks to my fiancée,

78
00:05:29,836 --> 00:05:31,786
a deeper appreciation for one
of the finer things in life.

79
00:05:31,788 --> 00:05:33,454
Decomp?

80
00:05:33,456 --> 00:05:34,822
Wine.

81
00:05:34,824 --> 00:05:38,209
And I detect a hint
of <i>frutto di Bacco.</i>

82
00:05:38,211 --> 00:05:40,511
Well, I'm going to go
have fun with my barrel.

83
00:05:40,513 --> 00:05:42,880
Enjoy your corpse.

84
00:05:59,481 --> 00:06:01,849
Can I help you
with something?

85
00:06:03,351 --> 00:06:05,369
I'm looking for D.B. Russell.

86
00:06:05,371 --> 00:06:06,871
He wasn't in his office.

87
00:06:06,873 --> 00:06:09,039
I-I'm sorry,
but we can't have visitors

88
00:06:09,041 --> 00:06:11,041
wandering the halls
without an escort.

89
00:06:11,043 --> 00:06:12,910
This is a crime lab.

90
00:06:12,912 --> 00:06:14,211
RUSSELL:
Yeah, Hodges, relax.

91
00:06:14,213 --> 00:06:15,529
I think the, uh, head

92
00:06:15,531 --> 00:06:16,831
of the New York Crime Lab

93
00:06:16,833 --> 00:06:18,466
knows that a crime lab
looks like.

94
00:06:18,468 --> 00:06:21,368
Oh... I'm sorry.

95
00:06:21,370 --> 00:06:22,553
No problem.

96
00:06:22,555 --> 00:06:23,754
Mac Taylor.

97
00:06:23,756 --> 00:06:25,038
Uh, David Hodges.

98
00:06:26,341 --> 00:06:28,142
Um, trace.

99
00:06:28,144 --> 00:06:29,510
I'm sure you two
have business,

100
00:06:29,512 --> 00:06:30,761
and, uh,

101
00:06:30,763 --> 00:06:32,847
yeah, so do I.

102
00:06:34,316 --> 00:06:35,549
Ooh. Boy.

103
00:06:35,551 --> 00:06:37,351
Hey. How was your flight?

104
00:06:37,353 --> 00:06:38,719
It got me here.

105
00:06:38,721 --> 00:06:39,887
Geez.

106
00:06:39,889 --> 00:06:41,655
It's been a while.
It has.

107
00:06:41,657 --> 00:06:43,657
Forensics convention in
Kansas City, right? Ribs?

108
00:06:43,659 --> 00:06:46,560
That State Department boondoggle.
That's right.

109
00:06:46,562 --> 00:06:49,029
The drunken DNA
expert from Chicago

110
00:06:49,031 --> 00:06:50,247
started singing karaoke.

111
00:06:50,249 --> 00:06:52,833
(laughs) Freddie Mercury--
not easy to pull off.

112
00:06:52,835 --> 00:06:54,368
He got booed off the stage.

113
00:06:54,370 --> 00:06:56,620
The locals started throwing chicken wings...
Chicken wings. Right.

114
00:06:56,622 --> 00:06:58,122
Right.
Before I forget,

115
00:06:58,124 --> 00:06:59,757
let me, uh...

116
00:06:59,759 --> 00:07:00,958
Tickets you wanted.
Thanks.

117
00:07:00,960 --> 00:07:02,075
What do I owe you?

118
00:07:02,077 --> 00:07:03,093
No, it's on the house.

119
00:07:03,095 --> 00:07:04,378
But let me ask you something.

120
00:07:04,380 --> 00:07:07,097
Celine Dion over <i>Jersey Boys?</i>

121
00:07:07,099 --> 00:07:08,799
It's a surprise for Christine.

122
00:07:08,801 --> 00:07:10,217
In fact, this whole trip
is a surprise.

123
00:07:10,219 --> 00:07:11,385
She already here?

124
00:07:11,387 --> 00:07:13,220
Restaurateurs convention.

125
00:07:13,222 --> 00:07:14,171
She started a bistro.

126
00:07:14,173 --> 00:07:15,940
With that
and my work,

127
00:07:15,942 --> 00:07:18,442
it's just been hard
finding time together.

128
00:07:18,444 --> 00:07:19,977
Oh, tell me about it.

129
00:07:19,979 --> 00:07:23,280
Yeah, listen, I-I didn't plan
this surprise very well.

130
00:07:23,282 --> 00:07:24,765
I haven't been able
to reach Christine.

131
00:07:24,767 --> 00:07:27,117
She's probably still
at the convention, but...

132
00:07:27,119 --> 00:07:29,036
You want to check out the lab?
Sure, yeah.

133
00:07:29,038 --> 00:07:31,989
And then we can swing by her
hotel and grab a bite to eat.

134
00:07:31,991 --> 00:07:33,040
Right. Sounds like a good plan.

135
00:07:33,042 --> 00:07:34,742
I'll give you the
nickel tour here.

136
00:07:36,828 --> 00:07:38,496
Victim's a John Doe.

137
00:07:38,498 --> 00:07:41,248
David didn't find any I.D.,
but he did find

138
00:07:41,250 --> 00:07:44,752
this pair of cuff links--
monogrammed.

139
00:07:44,754 --> 00:07:47,154
J.D. John Doe.

140
00:07:47,156 --> 00:07:49,957
Must have known
where he was headed.

141
00:07:49,959 --> 00:07:51,892
Face is badly
disfigured.

142
00:07:51,894 --> 00:07:54,228
I'm guessing that he was jammed
into that barrel

143
00:07:54,230 --> 00:07:55,896
for at least a couple days.

144
00:07:55,898 --> 00:07:58,682
His position
distorted his features,

145
00:07:58,684 --> 00:08:00,818
as did this gunshot
to the face.

146
00:08:00,820 --> 00:08:02,803
Were those shots
fired by the kids?

147
00:08:02,805 --> 00:08:04,405
No, that would be these

148
00:08:04,407 --> 00:08:06,306
three postmortem wounds
here on the torso.

149
00:08:06,308 --> 00:08:08,642
Cause of death
was massive damage

150
00:08:08,644 --> 00:08:11,011
to the brain and brain stem,
resulting

151
00:08:11,013 --> 00:08:14,147
from this medium-caliber bullet.

152
00:08:16,835 --> 00:08:19,253
This looks like a bullet wound
in the hand, too.

153
00:08:19,255 --> 00:08:21,205
ROBBINS:
That's what I thought at first.

154
00:08:21,207 --> 00:08:23,127
But let me show you something.
Come on over here.

155
00:08:28,930 --> 00:08:30,281
See how these bones
are broken?

156
00:08:30,283 --> 00:08:31,365
They're not shattered.

157
00:08:31,367 --> 00:08:33,767
Suggests something
slower than a bullet.

158
00:08:33,769 --> 00:08:35,168
What do you think it is?

159
00:08:35,170 --> 00:08:37,054
I can't say. There's no
distinctive tool marks.

160
00:08:37,056 --> 00:08:38,639
But there is this.

161
00:08:38,641 --> 00:08:40,173
The object driven
through the hand

162
00:08:40,175 --> 00:08:42,776
has some sort
of head on it.

163
00:08:42,778 --> 00:08:44,895
You mean, like a nail?

164
00:08:44,897 --> 00:08:46,179
Same idea,

165
00:08:46,181 --> 00:08:48,682
but a whole lot bigger.

166
00:08:49,784 --> 00:08:52,536
Are you sure this was used
to hold wine?

167
00:08:52,538 --> 00:08:55,188
It's all charred on the inside.

168
00:08:56,491 --> 00:08:58,459
It's supposed to be.

169
00:08:58,461 --> 00:08:59,410
Why?

170
00:08:59,412 --> 00:09:02,162
A toasted barrel
enhances the wine.

171
00:09:02,164 --> 00:09:04,465
Igniting intense flavors.

172
00:09:04,467 --> 00:09:07,384
Vanilla, mocha,
toffee, tobacco.

173
00:09:07,386 --> 00:09:10,087
Not to mention
intensifying the tannins.

174
00:09:10,089 --> 00:09:13,007
You making this stuff up?
No.

175
00:09:13,009 --> 00:09:16,093
Elisabetta's family has
a winery in Tuscany.

176
00:09:16,095 --> 00:09:19,597
They make a robust,
yet refined Brunello.

177
00:09:19,599 --> 00:09:22,232
Which is just a fancy way
of saying Sangiovese.

178
00:09:22,234 --> 00:09:23,851
This is why I stick to vodka.

179
00:09:23,853 --> 00:09:26,604
No exotic terms,
no dissertations.

180
00:09:26,606 --> 00:09:28,439
You don't know what
you're missing.

181
00:09:28,441 --> 00:09:29,740
Yeah, well,
tell that to immigration.

182
00:09:29,742 --> 00:09:31,725
That's not funny.

183
00:09:31,727 --> 00:09:34,078
Sorry.

184
00:09:34,080 --> 00:09:36,780
I-I really am hopeful

185
00:09:36,782 --> 00:09:38,398
about the whole
green card thing.

186
00:09:38,400 --> 00:09:40,501
I'm sorry.
Yeah.

187
00:09:40,503 --> 00:09:44,071
Well, looks like our barrel
is made from <i>Quercus petraea,</i>

188
00:09:44,073 --> 00:09:45,706
white oak from France.

189
00:09:45,708 --> 00:09:48,241
Found only in the
Tronçais forest.

190
00:09:48,243 --> 00:09:49,343
Sounds fancy.

191
00:09:49,345 --> 00:09:51,045
So, our primary is in France?

192
00:09:51,047 --> 00:09:53,213
No... what
I'm saying is,

193
00:09:53,215 --> 00:09:56,350
barrels made from the white
oak of the Tronçais forest

194
00:09:56,352 --> 00:09:57,801
are extremely rare.

195
00:09:57,803 --> 00:10:02,255
Meaning it shouldn't be too hard
to find the manufacturer.

196
00:10:02,257 --> 00:10:04,358
Or who purchased it.

197
00:10:04,360 --> 00:10:05,776
Hey, Russell.

198
00:10:05,778 --> 00:10:09,096
I think that we have a lead
on our John Doe in the barrel.

199
00:10:09,098 --> 00:10:11,065
What do you got?
Stomach contents.

200
00:10:11,067 --> 00:10:12,816
Guy had quite the last meal.

201
00:10:12,818 --> 00:10:15,769
Raw whale?

202
00:10:15,771 --> 00:10:17,204
As in whale sushi?

203
00:10:17,206 --> 00:10:19,707
Oh, come on,
that's got to be illegal.

204
00:10:19,709 --> 00:10:22,109
And disgusting and immoral,
but very helpful.

205
00:10:22,111 --> 00:10:25,379
Last month, LVPD arrested
a Vince Corrado.

206
00:10:25,381 --> 00:10:26,880
He's a sushi chef.

207
00:10:26,882 --> 00:10:29,750
Turned out he'd been serving
whale meat on the QT.

208
00:10:29,752 --> 00:10:32,102
<i>And last night,</i>
<i>he was serving at a mansion.</i>

209
00:10:32,104 --> 00:10:33,470
<i>Owner's name is Albert Vogel.</i>

210
00:10:33,472 --> 00:10:35,139
Take these
to the back.

211
00:10:35,141 --> 00:10:36,340
Do not drop it, okay?

212
00:10:36,342 --> 00:10:37,891
You break these,
you pay for it.

213
00:10:37,893 --> 00:10:39,677
Hey, what's
in the case?

214
00:10:39,679 --> 00:10:41,145
Who's asking?

215
00:10:41,147 --> 00:10:42,563
Me, and I'm not
going to ask again.

216
00:10:42,565 --> 00:10:44,732
Sorry. It's, uh... it's wine.

217
00:10:44,734 --> 00:10:46,016
SIDLE: Steel crate
under a guard?

218
00:10:46,018 --> 00:10:47,685
I thought it was
gold or something.

219
00:10:47,687 --> 00:10:49,019
Well, it might
as well be.

220
00:10:49,021 --> 00:10:50,354
It's a rare Bordeaux:

221
00:10:50,356 --> 00:10:52,373
1947 Château
Cheval Blanc.

222
00:10:52,375 --> 00:10:54,158
Well, I would
sell you a bottle

223
00:10:54,160 --> 00:10:55,659
if you had 100 grand.

224
00:10:55,661 --> 00:10:56,860
BRASS:
What...

225
00:10:56,862 --> 00:10:58,645
100 grand
for a bottle of wine?

226
00:10:58,647 --> 00:10:59,780
How much is the steak?

227
00:10:59,782 --> 00:11:02,116
It's free,
if you're on the list.

228
00:11:02,118 --> 00:11:03,117
And who are you?

229
00:11:03,119 --> 00:11:04,168
Albert Vogel.

230
00:11:04,170 --> 00:11:06,086
Just the man we're looking for.

231
00:11:06,955 --> 00:11:08,706
Whale meat on the
menu again tonight?

232
00:11:08,708 --> 00:11:10,874
(laughs) That's what
this is about?

233
00:11:10,876 --> 00:11:12,793
Actually, we're
investigating a homicide.

234
00:11:12,795 --> 00:11:14,628
(sighs)

235
00:11:14,630 --> 00:11:16,630
That's horrible.

236
00:11:16,632 --> 00:11:19,933
Well, I don't...
I-I don't recognize him.

237
00:11:19,935 --> 00:11:21,552
His stomach tells us
that he was here

238
00:11:21,554 --> 00:11:22,720
a couple of nights ago.

239
00:11:22,722 --> 00:11:23,721
Previous party, I presume.

240
00:11:23,723 --> 00:11:25,355
You mean "auction."

241
00:11:25,357 --> 00:11:27,725
I'm an auctioneer.
Right.

242
00:11:27,727 --> 00:11:29,026
Rare vintages only.

243
00:11:29,028 --> 00:11:31,895
The past three nights,
I've sold over $20 million

244
00:11:31,897 --> 00:11:33,397
in wine.

245
00:11:33,399 --> 00:11:34,865
$20 million for wine?

246
00:11:34,867 --> 00:11:36,817
Great wine is art.

247
00:11:36,819 --> 00:11:37,868
Geez, I thought
it was just

248
00:11:37,870 --> 00:11:39,903
something you drank
with Italian food.

249
00:11:39,905 --> 00:11:41,155
SIDLE:
Well, uh,

250
00:11:41,157 --> 00:11:43,240
your guest was wearing
these cuff links.

251
00:11:43,242 --> 00:11:44,792
Do you recognize them?

252
00:11:45,693 --> 00:11:47,377
These belong to Jack Davari.

253
00:11:49,431 --> 00:11:51,432
Is he a friend?
More of a client.

254
00:11:51,434 --> 00:11:54,718
He's one of the premier
wine collectors in the world.

255
00:11:54,720 --> 00:11:56,553
Really? Well,
someone shot him

256
00:11:56,555 --> 00:11:58,889
and collected him
in a barrel.

257
00:11:58,891 --> 00:12:00,040
Two nights ago.

258
00:12:00,042 --> 00:12:02,009
Well, that's horrible.

259
00:12:02,011 --> 00:12:03,727
Jack is a good man.

260
00:12:03,729 --> 00:12:05,979
Well, he has
a remarkable palate.

261
00:12:05,981 --> 00:12:07,848
Once, in a double blind tasting,

262
00:12:07,850 --> 00:12:11,769
he picked out the region,
the vintage and the winemaker.

263
00:12:11,771 --> 00:12:12,986
It was extraordinary.

264
00:12:12,988 --> 00:12:15,022
Any idea
who might have killed him?

265
00:12:15,024 --> 00:12:18,408
Well, this business can be
vicious, but a... a murder?

266
00:12:18,410 --> 00:12:20,560
I-I... I don't think so.

267
00:12:20,562 --> 00:12:21,912
So, was Jack acting erratically,

268
00:12:21,914 --> 00:12:24,281
or, uh, anything odd
about his behavior that night?

269
00:12:24,283 --> 00:12:27,167
Well, he had a bit of a row

270
00:12:27,169 --> 00:12:29,402
with, uh, Marc Ratelle, but...

271
00:12:29,404 --> 00:12:30,387
Who's Marc Ratelle?

272
00:12:30,389 --> 00:12:31,538
Well, he's
the great-great-grandson

273
00:12:31,540 --> 00:12:33,841
of Gustav Ratelle.

274
00:12:33,843 --> 00:12:36,760
The scion of
the Château Ratelle family.

275
00:12:36,762 --> 00:12:39,079
It's one of the oldest
winemakers in France.

276
00:12:39,081 --> 00:12:40,547
And he was here
selling his wine?

277
00:12:40,549 --> 00:12:44,134
Well, actually, he was trying
to buy back a case from Jack.

278
00:12:44,136 --> 00:12:45,269
That's why
they were fighting.

279
00:12:45,271 --> 00:12:47,471
Why would he want
to buy back his own wine?

280
00:12:47,473 --> 00:12:49,189
I mean, why wouldn't he
just make more?

281
00:12:49,191 --> 00:12:50,307
Oh, no.

282
00:12:50,309 --> 00:12:53,110
Not... not a 1936
Château Ratelle.

283
00:12:53,112 --> 00:12:54,261
It is considered

284
00:12:54,263 --> 00:12:56,396
the best Bordeaux vintage
of all time.

285
00:12:56,398 --> 00:12:59,099
There are only about, uh,
600 bottles left in the world.

286
00:12:59,101 --> 00:13:00,450
And Jack
was in no mood

287
00:13:00,452 --> 00:13:01,568
to sell?

288
00:13:01,570 --> 00:13:04,104
No, he wanted to put
that case on auction.

289
00:13:04,106 --> 00:13:05,739
This is a fair offer.
You will take it.

290
00:13:05,741 --> 00:13:08,675
At auction, this will go
for a hell of a lot more.

291
00:13:08,677 --> 00:13:10,127
Jack was right.

292
00:13:10,129 --> 00:13:12,496
Marc offered him $200,000.

293
00:13:12,498 --> 00:13:14,748
When it went on auction,

294
00:13:14,750 --> 00:13:16,449
it made over a million.

295
00:13:16,451 --> 00:13:17,584
Who bought it?

296
00:13:17,586 --> 00:13:19,303
An anonymous bidder.

297
00:13:19,305 --> 00:13:20,587
Do you know why
this guy Ratelle

298
00:13:20,589 --> 00:13:23,307
would be so desperate to
buy back his own wine?

299
00:13:23,309 --> 00:13:26,126
Well, the wine world
is full of eccentrics.

300
00:13:26,128 --> 00:13:28,395
He's temperamental,
he's arrogant...

301
00:13:28,397 --> 00:13:29,796
he's French.

302
00:13:29,798 --> 00:13:32,266
Well, now he's our
prime suspect.

303
00:13:32,268 --> 00:13:35,185
Made a reservation at the
steakhouse at the Mediterranean.

304
00:13:35,187 --> 00:13:37,354
I think you'll like it.
Uh...

305
00:13:37,356 --> 00:13:39,189
Oh, Lord, she's not
a vegan, is she?

306
00:13:39,191 --> 00:13:40,858
Oh, no, no,
she loves meat.

307
00:13:40,860 --> 00:13:42,993
She's not responding
to my texts.

308
00:13:42,995 --> 00:13:45,145
Phone must be dead.

309
00:13:45,147 --> 00:13:46,580
Can't get a surprise no.

310
00:13:46,582 --> 00:13:48,866
(chuckling)

311
00:13:53,338 --> 00:13:55,488
(knocks)

312
00:13:55,490 --> 00:13:56,790
Christine?

313
00:13:56,792 --> 00:14:00,160
The desk said
she checked in.

314
00:14:00,162 --> 00:14:01,428
The convention's over.

315
00:14:01,430 --> 00:14:02,479
She should be here.

316
00:14:02,481 --> 00:14:04,014
Mac.

317
00:14:10,722 --> 00:14:12,556
Christine?

318
00:14:13,391 --> 00:14:14,641
Christine?

319
00:14:17,645 --> 00:14:19,446
Christine?

320
00:14:22,734 --> 00:14:24,184
TAYLOR:
Where is?

321
00:14:24,186 --> 00:14:27,187
What the hell is going on?

322
00:14:27,189 --> 00:14:28,956
I'll call my team.

323
00:14:37,045 --> 00:14:39,246
(line ringing)

324
00:14:43,701 --> 00:14:45,702
Damn it!

325
00:14:45,704 --> 00:14:46,953
Still not answering.

326
00:14:46,955 --> 00:14:49,423
Let's just wait and see
what my guys come up with.

327
00:14:53,428 --> 00:14:55,796
Well, I know
what broke the table.

328
00:14:55,798 --> 00:14:57,247
(grunts softly)

329
00:14:57,249 --> 00:14:58,915
It's got blood on it.

330
00:15:00,084 --> 00:15:01,852
Looks like transfer
from a hand.

331
00:15:01,854 --> 00:15:03,637
There's no tissue

332
00:15:03,639 --> 00:15:07,224
or any other blood around,
so it wasn't used as a weapon.

333
00:15:07,226 --> 00:15:08,859
I think someone came
through the door

334
00:15:08,861 --> 00:15:10,427
with their hands
already bloody.

335
00:15:10,429 --> 00:15:12,446
Would account for the smear
on the knob.

336
00:15:12,448 --> 00:15:13,480
At some point, they grabbed

337
00:15:13,482 --> 00:15:14,614
this thing, maybe out of

338
00:15:14,616 --> 00:15:16,950
anger or to intimidate,

339
00:15:16,952 --> 00:15:19,936
and they threw it
through the table.

340
00:15:20,771 --> 00:15:22,956
(camera shutter clicks)

341
00:15:24,992 --> 00:15:27,777
I've got something.

342
00:15:32,133 --> 00:15:33,166
Check it out.

343
00:15:33,168 --> 00:15:34,968
Looks like a man's
dress shirt.

344
00:15:34,970 --> 00:15:36,470
I don't see any

345
00:15:36,472 --> 00:15:37,971
stab marks or bullet holes.

346
00:15:37,973 --> 00:15:41,425
All this blood was
on the outside.

347
00:15:41,427 --> 00:15:43,393
Didn't soak through
to the back.

348
00:15:43,395 --> 00:15:44,961
Or transfer.

349
00:15:44,963 --> 00:15:47,681
Whoever was wearing this shirt
wasn't the one who was bleeding.

350
00:15:47,683 --> 00:15:49,599
Huh.
Could be our suspect.

351
00:15:49,601 --> 00:15:51,318
So who's the victim?

352
00:15:51,320 --> 00:15:54,104
<i>Where</i> is the victim?

353
00:15:57,024 --> 00:15:58,942
SANDERS: Marc Ratelle.
47 years old.

354
00:15:58,944 --> 00:16:01,144
Owner of Château Ratelle.

355
00:16:01,146 --> 00:16:02,329
Paris address.

356
00:16:02,331 --> 00:16:03,980
Came to Vegas three days ago

357
00:16:03,982 --> 00:16:06,450
to attend
the Vogel wine auction.

358
00:16:06,452 --> 00:16:08,752
He has no criminal history.

359
00:16:08,754 --> 00:16:11,088
Well, Vegas is always
a good place to start.

360
00:16:11,090 --> 00:16:14,007
Brass has a BOLO out
for his rental car.

361
00:16:14,009 --> 00:16:16,593
Ratelle checked into a suite
at the Tangiers on Sunday.

362
00:16:16,595 --> 00:16:17,677
He booked it for a week.

363
00:16:17,679 --> 00:16:19,346
According to the guy
at the front desk,

364
00:16:19,348 --> 00:16:20,464
he had a change of plans

365
00:16:20,466 --> 00:16:21,548
and he checked
out this morning.

366
00:16:21,550 --> 00:16:23,633
Gee, I wonder why.
(electronic chiming)

367
00:16:23,635 --> 00:16:26,052
What do you got?

368
00:16:26,054 --> 00:16:27,337
Brass.

369
00:16:27,339 --> 00:16:29,723
Somebody just broke into
Vogel's wine cellar.

370
00:16:29,725 --> 00:16:30,724
MAN:
Mr. Ratelle!

371
00:16:30,726 --> 00:16:32,559
Please!

372
00:16:32,561 --> 00:16:34,344
Calm down!
Oh, what?

373
00:16:34,346 --> 00:16:35,862
I watch American television.

374
00:16:35,864 --> 00:16:37,030
You will shoot me?

375
00:16:37,032 --> 00:16:38,398
I won't shoot you,

376
00:16:38,400 --> 00:16:39,616
but I will light you up.

377
00:16:39,618 --> 00:16:40,734
(laughing):
You would not dare.

378
00:16:40,736 --> 00:16:41,818
I am standing

379
00:16:41,820 --> 00:16:43,954
in a pool of water!
Water?

380
00:16:43,956 --> 00:16:45,705
You mean wine.

381
00:16:45,707 --> 00:16:47,791
I mean...

382
00:16:47,793 --> 00:16:50,193
what I mean.

383
00:16:51,379 --> 00:16:52,879
Mr. Ratelle, calm down.

384
00:16:52,881 --> 00:16:53,964
Let's not make this

385
00:16:53,966 --> 00:16:56,216
into an international incident,
all right?

386
00:16:57,335 --> 00:16:59,252
Marc! Marc.

387
00:16:59,254 --> 00:17:01,054
What's going on?

388
00:17:01,056 --> 00:17:02,539
First you want
to buy back your wine,

389
00:17:02,541 --> 00:17:04,057
now you want to destroy it all?

390
00:17:06,561 --> 00:17:07,761
Okay, Officer Mitchell,
light him up.

391
00:17:07,763 --> 00:17:08,878
Don't bother.

392
00:17:08,880 --> 00:17:12,048
I surrender.

393
00:17:12,050 --> 00:17:12,983
Huh?

394
00:17:12,985 --> 00:17:15,619
<i>J'ai fini.</i>

395
00:17:15,621 --> 00:17:17,220
Hey. Got your text.

396
00:17:17,222 --> 00:17:18,488
What do you got?

397
00:17:18,490 --> 00:17:19,906
I analyzed the blood
from the shirt,

398
00:17:19,908 --> 00:17:21,191
as well as what
was collected

399
00:17:21,193 --> 00:17:23,243
from the door frame
and paperweight.

400
00:17:23,245 --> 00:17:24,244
All three samples

401
00:17:24,246 --> 00:17:26,029
are consistent
with a single donor.

402
00:17:26,031 --> 00:17:27,247
Unknown female.

403
00:17:27,249 --> 00:17:28,999
Uh... okay.

404
00:17:29,001 --> 00:17:31,585
We're gonna need an exemplar
of Christine Whitney's DNA.

405
00:17:31,587 --> 00:17:33,286
I'll call New York,

406
00:17:33,288 --> 00:17:35,205
have someone go by her place.

407
00:17:37,074 --> 00:17:39,242
(sniffs)

408
00:17:41,846 --> 00:17:43,680
(exhales)

409
00:17:45,433 --> 00:17:48,134
That the wine from Marc
Ratelle's grab and smash?

410
00:17:48,136 --> 00:17:49,519
Yeah, I'm gonna send
the broken bits

411
00:17:49,521 --> 00:17:50,721
over to Henry
to run for blood.

412
00:17:50,722 --> 00:17:52,222
Well, I hope
they tell us something,

413
00:17:52,224 --> 00:17:53,557
because Marc isn't.

414
00:17:53,559 --> 00:17:55,942
He's demanding to speak
to the French consul general.

415
00:17:55,944 --> 00:17:57,527
But guess what I found

416
00:17:57,529 --> 00:17:59,279
in the back of
Ratelle's car.

417
00:18:07,622 --> 00:18:10,607
A bottle of 1936
Château Ratelle.

418
00:18:10,609 --> 00:18:13,877
And, according to customs,

419
00:18:13,879 --> 00:18:15,612
this little bottle
here is worth--

420
00:18:15,614 --> 00:18:16,830
wait for it--

421
00:18:16,832 --> 00:18:18,715
$82,000.

422
00:18:18,717 --> 00:18:19,666
Totally insane.

423
00:18:19,668 --> 00:18:21,117
Well, I'm about to make you

424
00:18:21,119 --> 00:18:22,285
even more insane.

425
00:18:22,287 --> 00:18:24,254
Something is rotten
in the state of Bordeaux.

426
00:18:24,256 --> 00:18:28,141
You may be holding
a genuine '36 Château Ratelle,

427
00:18:28,143 --> 00:18:30,677
but all the wine
that was found

428
00:18:30,679 --> 00:18:31,928
at the grab and smash--

429
00:18:31,930 --> 00:18:33,396
I don't think
it's the genuine article.

430
00:18:33,398 --> 00:18:36,466
It doesn't smell right.

431
00:18:36,468 --> 00:18:38,652
I know these labels
match, but...

432
00:18:38,654 --> 00:18:40,654
the whole thing seems off.

433
00:18:40,656 --> 00:18:41,938
So, it's fake?

434
00:18:41,940 --> 00:18:44,190
According to your
impeccable sense of taste

435
00:18:44,192 --> 00:18:47,744
and your oenological
olfactory acuity?

436
00:18:47,746 --> 00:18:49,112
I like that.

437
00:18:49,114 --> 00:18:50,080
But you're right.

438
00:18:50,082 --> 00:18:52,999
We need more
than my palate and nose.

439
00:18:53,001 --> 00:18:55,535
We need science.

440
00:18:55,537 --> 00:18:57,037
You're not gonna...

441
00:18:57,039 --> 00:18:58,371
Hodges!

442
00:18:59,490 --> 00:19:03,543
That's $82,000
worth of...

443
00:19:03,545 --> 00:19:05,495
(sniffs)

444
00:19:05,497 --> 00:19:07,097
Evidence.

445
00:19:07,099 --> 00:19:09,499
(Brody laughing)

446
00:19:09,501 --> 00:19:12,302
Oh, my God.

447
00:19:12,304 --> 00:19:14,771
This is so good.

448
00:19:14,773 --> 00:19:16,473
I have to give it to you.
Mm-hmm.

449
00:19:16,475 --> 00:19:19,225
And this is so
against the rules.

450
00:19:19,227 --> 00:19:20,677
I love it.
(chuckles)

451
00:19:20,679 --> 00:19:22,145
Well, as the Italians say,

452
00:19:22,147 --> 00:19:23,563
the only way
to live a little

453
00:19:23,565 --> 00:19:25,115
is to cheat a little.

454
00:19:25,117 --> 00:19:26,900
Hmm?

455
00:19:26,902 --> 00:19:28,184
(sniffs)

456
00:19:28,186 --> 00:19:30,320
Tobacco, cedar,

457
00:19:30,322 --> 00:19:32,455
mocha, leather...

458
00:19:32,457 --> 00:19:35,075
hints of cassis,
cherries...

459
00:19:35,077 --> 00:19:36,793
You are really serious.

460
00:19:36,795 --> 00:19:38,861
So is this.
This is the real deal.

461
00:19:38,863 --> 00:19:39,996
(printer hums)

462
00:19:39,998 --> 00:19:42,499
Huh.
What does the GCMS say?

463
00:19:44,535 --> 00:19:46,002
Wow.

464
00:19:46,004 --> 00:19:47,671
The wine
from the smashed bottles

465
00:19:47,673 --> 00:19:49,923
contains presence
of radioactive isotopes.

466
00:19:49,925 --> 00:19:50,974
So?

467
00:19:50,976 --> 00:19:52,875
So it suggests
a vintage

468
00:19:52,877 --> 00:19:54,511
that's more recent than 1936.

469
00:19:54,513 --> 00:19:56,546
One born of the nuclear age.

470
00:19:58,132 --> 00:20:00,050
HODGES:
<i>After World War II,</i>

471
00:20:00,052 --> 00:20:02,285
<i>with the advent</i>
<i>of nuclear testing,</i>

472
00:20:02,287 --> 00:20:04,487
<i>fallout changed the chemistry</i>

473
00:20:04,489 --> 00:20:06,473
<i>of the soil</i>
<i>all around the globe.</i>

474
00:20:07,875 --> 00:20:10,910
Specifically, with the ratio
of carbon-14 to carbon-12,

475
00:20:10,912 --> 00:20:14,497
which makes its way
into wine through grapes.

476
00:20:14,499 --> 00:20:16,116
I guess now we know why Ratelle

477
00:20:16,118 --> 00:20:18,918
was smashing bottles
in the wine cellar.

478
00:20:18,920 --> 00:20:20,837
They were counterfeit.
Mm-hmm.

479
00:20:20,839 --> 00:20:22,872
Could be the same story

480
00:20:22,874 --> 00:20:24,708
for the case of '36 Ratelle

481
00:20:24,710 --> 00:20:25,925
that was for auction.

482
00:20:25,927 --> 00:20:28,962
If he knew
that it was fake,

483
00:20:28,964 --> 00:20:30,580
why would he do that?

484
00:20:30,582 --> 00:20:31,681
Monsieur Ratelle,

485
00:20:31,683 --> 00:20:33,800
the consul general
is on his way.

486
00:20:33,802 --> 00:20:35,385
But while we wait
in the meantime,

487
00:20:35,387 --> 00:20:36,636
I hope you'll indulge me.

488
00:20:36,638 --> 00:20:38,304
I... I'm a curious guy,

489
00:20:38,306 --> 00:20:41,090
and something about this
just isn't adding up.

490
00:20:41,092 --> 00:20:43,727
So, Jack Davari is
making counterfeit

491
00:20:43,729 --> 00:20:46,813
1936 Château Ratelle.

492
00:20:46,815 --> 00:20:48,431
You find out about it,
you get angry.

493
00:20:48,433 --> 00:20:50,450
I mean, you're a...
you're a fiery kind of guy.

494
00:20:50,452 --> 00:20:51,951
You go to see him,

495
00:20:51,953 --> 00:20:53,620
things get
out of hand...

496
00:20:53,622 --> 00:20:54,937
you killed him.

497
00:20:54,939 --> 00:20:56,623
I mean, I get
that part, I do.

498
00:20:56,625 --> 00:20:58,708
But what I don't get is why

499
00:20:58,710 --> 00:21:00,910
you first offered
to pay him $200,000

500
00:21:00,912 --> 00:21:04,547
for a case of what you knew
was just grape juice.

501
00:21:04,549 --> 00:21:07,133
I was defending my family honor.

502
00:21:08,135 --> 00:21:09,469
You would not understand.

503
00:21:09,471 --> 00:21:11,471
Why don't you give me a try?

504
00:21:11,473 --> 00:21:12,722
I am...

505
00:21:12,724 --> 00:21:14,624
the descendant of a family

506
00:21:14,626 --> 00:21:17,627
that has been producing
fine wine in Bordeaux

507
00:21:17,629 --> 00:21:19,179
since the age of Napoleon.

508
00:21:19,181 --> 00:21:20,647
We have witnessed war,

509
00:21:20,649 --> 00:21:22,432
drought, pestilence,

510
00:21:22,434 --> 00:21:23,733
California Merlot...

511
00:21:23,735 --> 00:21:24,684
(chuckles)

512
00:21:24,686 --> 00:21:26,486
...and we have survived
them all.

513
00:21:26,488 --> 00:21:27,821
And you couldn't survive
one schmuck

514
00:21:27,823 --> 00:21:29,522
who was watering down
your brand?

515
00:21:29,524 --> 00:21:31,140
Brand?

516
00:21:31,142 --> 00:21:33,026
(laughing):
We... we are not talking

517
00:21:33,028 --> 00:21:36,196
about a six-pack of beer.

518
00:21:36,198 --> 00:21:37,980
Le trente-six Ratelle

519
00:21:37,982 --> 00:21:40,166
is the finest vintage produced

520
00:21:40,168 --> 00:21:41,651
in Bordeaux in the last century.

521
00:21:41,653 --> 00:21:43,986
Only 1,200 bottles
were ever produced.

522
00:21:43,988 --> 00:21:47,540
Only 609 bottles are left
in the entire world.

523
00:21:47,542 --> 00:21:49,793
I-I actually think it's 608.
I saw the lab report...

524
00:21:49,795 --> 00:21:51,678
This is how I knew
that Monsieur Jack Davari

525
00:21:51,680 --> 00:21:52,995
was passing off
counterfeit bottles.

526
00:21:52,997 --> 00:21:54,931
So why didn't you
call the police?

527
00:21:54,933 --> 00:21:57,217
And ruin the reputation
of the vintage forever?

528
00:21:57,219 --> 00:22:00,887
The only thing more delicate

529
00:22:00,889 --> 00:22:02,856
than a wine...

530
00:22:02,858 --> 00:22:05,058
is its reputation.

531
00:22:05,060 --> 00:22:07,560
So that's why you offered
to pay Davari the money.

532
00:22:07,562 --> 00:22:09,011
Keep things hush-hush,

533
00:22:09,013 --> 00:22:11,064
and keep the phony wine
off the market.

534
00:22:11,066 --> 00:22:13,733
To preserve the integrity
of the Ratelle name.

535
00:22:13,735 --> 00:22:14,851
Which is why I may

536
00:22:14,853 --> 00:22:17,570
be "fiery," as you say,

537
00:22:17,572 --> 00:22:20,457
but I am no murderer.

538
00:22:20,459 --> 00:22:21,991
No.

539
00:22:31,001 --> 00:22:33,837
♪

540
00:22:59,330 --> 00:23:01,781
(beeping)

541
00:23:19,967 --> 00:23:21,768
Finn.
Yeah?

542
00:23:21,770 --> 00:23:22,702
Look what I got.

543
00:23:22,704 --> 00:23:24,637
(groans)
Diamonds and men.

544
00:23:24,639 --> 00:23:27,273
(chuckles)
Not a good combination for me.

545
00:23:27,275 --> 00:23:29,192
Maybe you haven't found
the right man.

546
00:23:29,194 --> 00:23:31,861
I found it mixed in
with the broken glass

547
00:23:31,863 --> 00:23:34,063
from the hotel room.

548
00:23:35,649 --> 00:23:38,151
Laser-inscribed serial number.

549
00:23:38,153 --> 00:23:41,120
Should get us to the owner.

550
00:23:45,159 --> 00:23:46,659
It's closed.

551
00:23:48,495 --> 00:23:50,213
I don't think so.

552
00:23:58,672 --> 00:24:00,173
Safe's wide open.

553
00:24:02,092 --> 00:24:03,977
We got a body.

554
00:24:07,314 --> 00:24:08,631
Got a pool of blood.

555
00:24:08,633 --> 00:24:11,217
Blood leading out the back door.

556
00:24:14,321 --> 00:24:16,573
That looks like two
to the chest.

557
00:24:18,492 --> 00:24:19,993
Got something.

558
00:24:25,115 --> 00:24:27,000
Christine's phone.

559
00:24:27,002 --> 00:24:29,419
She was here.

560
00:24:34,823 --> 00:24:37,893
STOKES: The jewelry store owner's name
was Ronald Sadat.

561
00:24:37,993 --> 00:24:39,576
52, no family.

562
00:24:39,578 --> 00:24:42,529
But he did leave behind
one interested party.

563
00:24:42,531 --> 00:24:45,249
LVPD investigated Sadat
for money laundering

564
00:24:45,251 --> 00:24:47,251
three years ago,
but the case was dropped

565
00:24:47,253 --> 00:24:48,252
for lack of evidence.

566
00:24:48,254 --> 00:24:50,254
Now, the crime scene suggests

567
00:24:50,256 --> 00:24:53,140
a-a robbery gone bad.
He-he pulls a gun out

568
00:24:53,142 --> 00:24:55,559
from behind the counter,
fires two shots--

569
00:24:55,561 --> 00:24:57,043
one hit,
one miss.

570
00:24:57,045 --> 00:24:59,713
And you found Christine's cell
phone by the second blood pool.

571
00:24:59,715 --> 00:25:01,047
And the blood did match
the blood

572
00:25:01,049 --> 00:25:03,317
we found in the hotel room.
Christine's room.

573
00:25:03,319 --> 00:25:04,651
We still don't have an
exemplar from New York,

574
00:25:04,653 --> 00:25:06,904
so we-we don't know
that it's her yet.

575
00:25:06,906 --> 00:25:09,740
(sighs)
What else do you have?

576
00:25:09,742 --> 00:25:13,243
Okay, we found a print
on the jeweler's safe.

577
00:25:13,245 --> 00:25:16,029
A hit came back
to a James Boyd.

578
00:25:16,031 --> 00:25:18,332
Queens address.
Jimmy Boyd?

579
00:25:18,334 --> 00:25:19,833
Why? Do you know him?

580
00:25:19,835 --> 00:25:22,786
Boyd manages
Christine's restaurant.

581
00:25:22,788 --> 00:25:26,123
So Boyd came with Christine
for the restaurant convention?

582
00:25:26,125 --> 00:25:27,424
No, no. The last I heard,

583
00:25:27,426 --> 00:25:29,126
she was gonna fire him--
guy's trouble.

584
00:25:29,128 --> 00:25:31,044
What kind of trouble?
Gambling debts.

585
00:25:31,046 --> 00:25:32,713
Hangs out
with the wrong crowd.

586
00:25:32,715 --> 00:25:35,081
Christine wants nothing
to do with this guy.

587
00:25:35,083 --> 00:25:37,434
Are you sure
about that, Mac?

588
00:25:37,436 --> 00:25:39,419
What's that supposed to mean?

589
00:25:39,421 --> 00:25:41,254
Well, like I said,
we found her cell phone.

590
00:25:41,256 --> 00:25:42,856
There were quite
a few messages between her,

591
00:25:42,858 --> 00:25:44,024
Boyd and that jewelry shop

592
00:25:44,026 --> 00:25:46,026
owner, Sadat.

593
00:25:46,028 --> 00:25:47,594
FINLAY: About Christine wanting
to open up

594
00:25:47,596 --> 00:25:49,095
a new restaurant in Las Vegas,

595
00:25:49,097 --> 00:25:51,531
and Sadat was going to invest.

596
00:25:51,533 --> 00:25:53,901
She never said anything
about wanting to open

597
00:25:53,903 --> 00:25:55,953
a restaurant out here--
she's got her hands full

598
00:25:55,955 --> 00:25:57,321
with the one she has now.

599
00:25:57,323 --> 00:25:58,705
FINLAY: According
to the messages,

600
00:25:58,707 --> 00:26:00,290
Christine was the one
who set up the meeting

601
00:26:00,292 --> 00:26:01,291
at the jewelry store,

602
00:26:01,293 --> 00:26:02,743
and, uh, the
messages were...

603
00:26:02,745 --> 00:26:04,628
pretty flirtatious.

604
00:26:04,630 --> 00:26:06,246
Then it's not her.

605
00:26:07,281 --> 00:26:08,632
'Cause that wouldn't happen.
All right,

606
00:26:08,634 --> 00:26:10,667
all right, let's-let's just
go back to Boyd.

607
00:26:10,669 --> 00:26:13,136
We know that he was
in the jewelry store,

608
00:26:13,138 --> 00:26:14,621
but where are we thinking
that he went from there?

609
00:26:14,623 --> 00:26:16,807
And is he with Christine?
STOKES: Well, the blood trail

610
00:26:16,809 --> 00:26:19,593
led out the back door
to Sadat's parking spot.

611
00:26:19,595 --> 00:26:21,345
Car wasn't there.
We checked his pants--

612
00:26:21,347 --> 00:26:22,646
no keys-- so we sent

613
00:26:22,648 --> 00:26:24,431
a BOLO out right away.

614
00:26:24,433 --> 00:26:26,633
Don't worry. We'll find it.

615
00:26:26,635 --> 00:26:28,018
Okay.

616
00:26:28,853 --> 00:26:30,270
SANDERS:
Looks like our angry Frenchman

617
00:26:30,272 --> 00:26:32,973
has an alibi for the murder
of Jack Davari.

618
00:26:32,975 --> 00:26:34,558
Busy smashing wine
somewhere else?

619
00:26:34,560 --> 00:26:36,994
No, hitting the minibar
in his own hotel room.

620
00:26:36,996 --> 00:26:39,663
Wait, I thought Ratelle checked out early.
Not early enough.

621
00:26:39,665 --> 00:26:42,532
Doc has Davari's
time of death at 2:00 a.m.

622
00:26:42,534 --> 00:26:43,951
Hotel keycard records
show Ratelle

623
00:26:43,953 --> 00:26:46,086
in his room
at 1:44 a.m.,

624
00:26:46,088 --> 00:26:47,537
and he called
the front desk

625
00:26:47,539 --> 00:26:49,756
at 2:15 to ask
for a wake-up call.

626
00:26:49,758 --> 00:26:52,092
Okay, uh, I guess we
need a new suspect.

627
00:26:52,094 --> 00:26:53,844
Well, I may have already
found one.

628
00:26:53,846 --> 00:26:56,346
I got a subpoena
for the auction records.

629
00:26:56,348 --> 00:26:59,433
The anonymous bidder who paid a
million for the counterfeit case

630
00:26:59,435 --> 00:27:00,550
of Ratelle...

631
00:27:00,552 --> 00:27:02,002
he's got a name.

632
00:27:02,004 --> 00:27:03,503
BRASS: Jonah Drake,
plastic surgeon

633
00:27:03,505 --> 00:27:05,639
and wine collector.

634
00:27:05,641 --> 00:27:07,340
Hope you don't nip and tuck
under the influence.

635
00:27:07,342 --> 00:27:09,009
And I hope this is important,
Detective.

636
00:27:09,944 --> 00:27:11,645
Because my fiancée

637
00:27:11,647 --> 00:27:14,147
and I were in the middle
of a romantic lunch.

638
00:27:14,149 --> 00:27:16,400
We didn't appreciate
being dragged away by a cop

639
00:27:16,402 --> 00:27:18,819
right as I was popping
the question.

640
00:27:18,821 --> 00:27:21,021
You two can rekindle
your romance after I pop

641
00:27:21,023 --> 00:27:22,739
a couple of questions
of my own.

642
00:27:22,741 --> 00:27:23,874
About Jack Davari.

643
00:27:23,876 --> 00:27:25,292
You knew him, right?

644
00:27:25,294 --> 00:27:27,527
Casually, yeah.
Really? You just "casually"

645
00:27:27,529 --> 00:27:29,379
pay a million bucks
for a case of wine?

646
00:27:29,381 --> 00:27:31,631
Two hours after that,
you call him up.

647
00:27:31,633 --> 00:27:33,700
An hour later, he's dead.

648
00:27:33,702 --> 00:27:35,502
I think you're making
a mistake here.

649
00:27:35,504 --> 00:27:37,254
I think the only mistake
that was made

650
00:27:37,256 --> 00:27:38,672
was your million-dollar
wine purchase.

651
00:27:38,674 --> 00:27:40,340
Look, it may seem crazy,
Detective,

652
00:27:40,342 --> 00:27:41,641
but honestly,

653
00:27:41,643 --> 00:27:44,210
a million for a case
of '36 Ratelle?

654
00:27:44,212 --> 00:27:45,762
It's kind of a steal.

655
00:27:45,764 --> 00:27:48,065
I bet Jack was thinking
the same thing.

656
00:27:48,067 --> 00:27:49,683
Which is why you killed him.

657
00:27:49,685 --> 00:27:50,934
What are you talking about?

658
00:27:50,936 --> 00:27:53,070
We both know
that the Ratelle is a fake.

659
00:27:53,072 --> 00:27:54,054
No, that's impossible.

660
00:27:54,056 --> 00:27:55,055
Samantha and I

661
00:27:55,057 --> 00:27:56,907
just drank a bottle
of it for lunch.

662
00:27:56,909 --> 00:27:59,526
Trust me, it was <i>very</i> real.
Yeah.

663
00:27:59,528 --> 00:28:01,912
Chemical analysis doesn't lie.

664
00:28:01,914 --> 00:28:03,914
Jack Davari ripped you off--
that's why you called him up,

665
00:28:03,916 --> 00:28:05,165
that's why you killed him,

666
00:28:05,167 --> 00:28:06,733
that's why you stuffed
his body in a barrel.

667
00:28:06,735 --> 00:28:08,502
I called to buy more wine.

668
00:28:08,504 --> 00:28:10,203
You wanted more?
Why, in fact,

669
00:28:10,205 --> 00:28:12,255
Samantha and I had an
argument over that.

670
00:28:12,257 --> 00:28:14,124
What? O-Over buying
more wine?

671
00:28:14,126 --> 00:28:16,510
Well, I... thought
it was frivolous.

672
00:28:16,512 --> 00:28:18,712
Spending all that money on wine,
it made me anxious.

673
00:28:18,714 --> 00:28:21,014
(chuckles, stammers)
I'm sorry.

674
00:28:21,016 --> 00:28:23,433
I'm from Boston. We don't like
flaunting our wealth.

675
00:28:23,435 --> 00:28:24,434
Don't worry.

676
00:28:24,436 --> 00:28:26,269
I'll fix that.

677
00:28:26,271 --> 00:28:27,754
Look, so...

678
00:28:27,756 --> 00:28:29,439
can we go?
Yeah, you can go.

679
00:28:29,441 --> 00:28:31,558
But leave your pager on.

680
00:28:31,560 --> 00:28:33,610
We may need to talk
to you again.

681
00:28:34,362 --> 00:28:35,979
SIDLE:
<i>Hodges called</i>

682
00:28:35,981 --> 00:28:38,031
every barrel maker in France.

683
00:28:38,033 --> 00:28:41,434
He found somebody who shipped
four Tronçais forest casks

684
00:28:41,436 --> 00:28:43,570
to Jack Davari at this address.

685
00:28:43,572 --> 00:28:45,906
SANDERS:
Whoa.

686
00:28:45,908 --> 00:28:49,126
This is one serious
winemaking operation.

687
00:28:56,084 --> 00:28:59,252
More like one serious
counterfeiting operation.

688
00:28:59,254 --> 00:29:01,788
Davari was making
his own labels.

689
00:29:03,891 --> 00:29:08,011
Looks like he was using spices
to enhance the flavor.

690
00:29:08,013 --> 00:29:10,847
Make it taste more like the wine
he was trying to mimic.

691
00:29:10,849 --> 00:29:12,849
Well, with his
world-class palate,

692
00:29:12,851 --> 00:29:14,768
I bet he was pretty good at it.

693
00:29:17,855 --> 00:29:20,524
Doing his own bottling, too.

694
00:29:20,526 --> 00:29:22,275
Got a corking machine.

695
00:29:24,128 --> 00:29:27,531
Think I found how Jack Davari
got that hole in his hand.

696
00:29:27,533 --> 00:29:30,400
(grunting, screams)

697
00:29:30,402 --> 00:29:33,670
Somebody wiped that down.
Mm-hmm.

698
00:29:37,792 --> 00:29:39,459
Missed a spot.

699
00:29:39,461 --> 00:29:42,345
I'll take a picture
and send it to Mandy.

700
00:29:44,515 --> 00:29:47,167
SIDLE:
Missed a spot here, too.

701
00:29:47,169 --> 00:29:51,221
Looks like blood, high-velocity
spatter from a gunshot.

702
00:29:51,223 --> 00:29:54,224
Somebody tried to clean up.

703
00:29:56,694 --> 00:29:58,395
Got some more blood here.

704
00:29:58,397 --> 00:29:59,863
Gravitational drop.

705
00:29:59,865 --> 00:30:02,285
Maybe from the wound
on Davari's hand.

706
00:30:02,310 --> 00:30:02,900
Or...

707
00:30:02,901 --> 00:30:05,182
if there was a struggle, it
could've come from the killer.

708
00:30:09,991 --> 00:30:12,192
(phone chimes)

709
00:30:13,995 --> 00:30:15,829
Mandy's on the job.

710
00:30:18,365 --> 00:30:20,584
I know him.
Tom Scola.

711
00:30:20,586 --> 00:30:23,203
He wanted to sell me a bottle
of wine for $100,000.

712
00:30:23,205 --> 00:30:25,205
Let's see what else
he tries to sell you.

713
00:30:25,207 --> 00:30:27,207
SIDLE: So, Tommy, here I
thought you just worked

714
00:30:27,209 --> 00:30:30,010
for Albert Vogel,
the auctioneer, but...

715
00:30:30,012 --> 00:30:31,878
guess what we found
when we were processing

716
00:30:31,880 --> 00:30:34,047
Jack Davari's
counterfeit operation.

717
00:30:34,049 --> 00:30:36,183
I don't know, but I'm sure
you're gonna tell me.

718
00:30:36,185 --> 00:30:37,851
Your fingerprints.
They were everywhere.

719
00:30:37,853 --> 00:30:39,436
They were on
the bottles,

720
00:30:39,438 --> 00:30:41,188
they were on the barrels,

721
00:30:41,190 --> 00:30:44,024
they were on the phony labels,
they were on

722
00:30:44,026 --> 00:30:46,860
the corking machine that punched
a hole in Jack Davari's hand

723
00:30:46,862 --> 00:30:50,113
right before a bullet punched
a hole in his face, so...

724
00:30:50,115 --> 00:30:51,448
what happened?

725
00:30:51,450 --> 00:30:52,899
Did you guys have a falling out?

726
00:30:52,901 --> 00:30:54,284
I would never kill Jack.

727
00:30:54,286 --> 00:30:55,669
We were friends, okay?

728
00:30:55,671 --> 00:30:57,403
I find that kind of hard
to believe.

729
00:30:57,405 --> 00:30:59,506
Jack ran around
in $5,000 tuxedos,

730
00:30:59,508 --> 00:31:01,208
and you're a
glorified errand boy.

731
00:31:01,210 --> 00:31:03,293
I mean, I buy
that he was your boss.

732
00:31:03,295 --> 00:31:05,545
Hey. We grew up together.

733
00:31:05,547 --> 00:31:08,248
We used to run numbers
for his dad.

734
00:31:08,250 --> 00:31:10,083
Then his dad went
to prison, and...

735
00:31:10,085 --> 00:31:11,384
his mom died,

736
00:31:11,386 --> 00:31:13,687
so Jack and I needed
to figure out a new way

737
00:31:13,689 --> 00:31:14,754
to make some money.

738
00:31:14,756 --> 00:31:16,556
Are you saying
that Jack Davari, the man,

739
00:31:16,558 --> 00:31:18,141
is as counterfeit as his wine?

740
00:31:18,143 --> 00:31:19,643
I'm saying that we had
a good thing going.

741
00:31:19,645 --> 00:31:21,228
How long you
been doing this?

742
00:31:21,230 --> 00:31:23,363
About three years.

743
00:31:23,365 --> 00:31:25,065
We used to wait tables,

744
00:31:25,067 --> 00:31:26,933
and we'd watch
these rich guys, you know,

745
00:31:26,935 --> 00:31:29,602
buying $5,000 bottles
like it was nothing.

746
00:31:29,604 --> 00:31:31,738
So we started stealing
the empties.

747
00:31:31,740 --> 00:31:34,107
We'd copy the bottle,
the label, the cork.

748
00:31:34,109 --> 00:31:36,209
Then Jack would find some
cheap wine that tasted similar,

749
00:31:36,211 --> 00:31:37,777
add some flavor.

750
00:31:38,829 --> 00:31:40,613
The more we did it,
the better we got.

751
00:31:40,615 --> 00:31:42,782
Okay, so you work your way
up the food chain.

752
00:31:42,784 --> 00:31:44,050
You start counterfeiting
rare vintages.

753
00:31:44,052 --> 00:31:45,051
You get Vogel involved.

754
00:31:45,053 --> 00:31:47,003
Or, wait a minute,
was Vogel in on it?

755
00:31:47,005 --> 00:31:48,171
No.

756
00:31:48,173 --> 00:31:49,506
He had no clue-- he thought

757
00:31:49,508 --> 00:31:51,124
Jack was some
rich guy from L.A.

758
00:31:51,126 --> 00:31:52,625
We were just getting started.

759
00:31:52,627 --> 00:31:54,294
We had this surgeon,
Jonah Drake--

760
00:31:54,296 --> 00:31:55,845
we had him on the hook, man.

761
00:31:55,847 --> 00:31:58,014
You know, right after
the auction, he called Jack,

762
00:31:58,016 --> 00:31:59,516
and he wanted even more Ratelle.

763
00:31:59,518 --> 00:32:01,985
Okay, so again, what happened?

764
00:32:01,987 --> 00:32:04,938
Did Jack decide
to cut you out of the grift?

765
00:32:04,940 --> 00:32:06,189
Or did you just
get jealous?

766
00:32:06,191 --> 00:32:07,473
I mean, come on,
let's be honest,

767
00:32:07,475 --> 00:32:09,943
Jack's job was fun--
he went to fancy parties,

768
00:32:09,945 --> 00:32:11,411
he drank amazing wine, he chased

769
00:32:11,413 --> 00:32:13,079
beautiful women...
I hate to burst your bubble,

770
00:32:13,081 --> 00:32:14,864
but I was nowhere near
the warehouse

771
00:32:14,866 --> 00:32:16,283
the night that Jack was killed.

772
00:32:16,285 --> 00:32:18,084
Where were you?
After the auction,

773
00:32:18,086 --> 00:32:20,170
I cooled off at the Acid Strip.

774
00:32:20,172 --> 00:32:22,038
I was there all night.

775
00:32:22,040 --> 00:32:24,624
I know the owner, so you can ask him.
Oh, I will.

776
00:32:24,626 --> 00:32:27,327
I'm also gonna need
a sample of your DNA.

777
00:32:27,329 --> 00:32:29,012
(chuckles)

778
00:32:36,887 --> 00:32:39,356
Hey.

779
00:32:39,358 --> 00:32:42,342
Any word on Jimmy Boyd?
No, not yet.

780
00:32:42,344 --> 00:32:44,361
Cops are still looking
for Sadat's car.

781
00:32:44,363 --> 00:32:47,364
Been reading through
all these texts.

782
00:32:47,366 --> 00:32:49,182
I can't wrap my head
around the idea

783
00:32:49,184 --> 00:32:51,318
that Christine was keeping
secrets from me.

784
00:32:51,320 --> 00:32:52,852
Well, maybe
she just wanted

785
00:32:52,854 --> 00:32:54,738
the restaurant to be a surprise.

786
00:32:54,740 --> 00:32:57,240
No, no.

787
00:32:57,242 --> 00:32:58,742
There's something we're missing.

788
00:32:58,744 --> 00:33:02,579
Her hooking up with Boyd
and this jewelry store guy...

789
00:33:02,581 --> 00:33:04,748
none of it makes sense.

790
00:33:06,634 --> 00:33:09,302
Let me ask you something, Mac.

791
00:33:09,304 --> 00:33:12,038
How well do you know Christine?

792
00:33:12,040 --> 00:33:15,592
I know her... well.

793
00:33:16,644 --> 00:33:19,846
More importantly, I know
what kind of woman she is.

794
00:33:21,732 --> 00:33:23,266
(sighs)

795
00:33:23,268 --> 00:33:25,352
When I got shot,
she was...

796
00:33:25,354 --> 00:33:30,190
she was at the hospital every
single day for six months.

797
00:33:30,192 --> 00:33:33,109
Russ, I woke up and she
was sitting by my bedside,

798
00:33:33,111 --> 00:33:34,527
praying for me.

799
00:33:38,565 --> 00:33:41,901
That is not the kind
of woman who...

800
00:33:42,703 --> 00:33:46,423
Okay.
(phone chimes)

801
00:33:49,627 --> 00:33:51,378
They found Sadat's car.

802
00:34:06,193 --> 00:34:08,361
Pop the trunk.

803
00:34:21,909 --> 00:34:24,127
It's not her.

804
00:34:43,460 --> 00:34:45,444
Ran the victim's prints.

805
00:34:45,446 --> 00:34:46,879
Name's Kim Hasset.

806
00:34:46,881 --> 00:34:49,131
Two drug priors.

807
00:34:49,133 --> 00:34:50,633
Last known address-- Queens.

808
00:34:50,635 --> 00:34:52,501
Like Boyd.

809
00:34:52,503 --> 00:34:53,803
Girlfriend maybe.

810
00:34:53,805 --> 00:34:56,639
Suffered a single gunshot
to the abdomen.

811
00:34:56,641 --> 00:34:59,958
Judging by the amount of
blood, she didn't die quick.

812
00:34:59,960 --> 00:35:01,960
Time of death?
24 hours roughly.

813
00:35:01,962 --> 00:35:04,430
Fits the timeline of the
jewelry store robbery.

814
00:35:04,432 --> 00:35:06,131
She could be our
unknown female.

815
00:35:06,133 --> 00:35:07,316
Yeah, possibly.

816
00:35:07,318 --> 00:35:09,468
Still doesn't answer
the question,

817
00:35:09,470 --> 00:35:11,270
where is Christine?

818
00:35:11,272 --> 00:35:14,190
We know Boyd hit
the jewelry store,

819
00:35:14,192 --> 00:35:16,408
probably with
this woman,

820
00:35:16,410 --> 00:35:17,976
stole this car,
and dumped it here.

821
00:35:17,978 --> 00:35:18,977
That makes sense.

822
00:35:18,979 --> 00:35:20,446
Palermo's across the street.

823
00:35:20,448 --> 00:35:23,148
Boyd goes back
to the hotel, cleans up,

824
00:35:23,150 --> 00:35:24,533
picks up some
of his personal effects.

825
00:35:24,535 --> 00:35:26,585
Maybe more
than that.

826
00:35:26,587 --> 00:35:27,986
If he was holding
Christine captive

827
00:35:27,988 --> 00:35:30,822
in the room, maybe
he went to get her.

828
00:35:30,824 --> 00:35:32,208
So, what's his next move?

829
00:35:32,210 --> 00:35:35,127
He can't take this car,
not looking the way it does.

830
00:35:35,129 --> 00:35:38,013
Check it out.

831
00:35:38,015 --> 00:35:39,682
Gold paint.

832
00:35:39,684 --> 00:35:40,883
Look at that.

833
00:35:40,885 --> 00:35:42,551
What, is that transfer?

834
00:35:42,553 --> 00:35:43,686
Somebody pulled
out of here

835
00:35:43,688 --> 00:35:45,020
in a hurry.

836
00:35:46,656 --> 00:35:48,224
Boyd switched cars.

837
00:35:48,226 --> 00:35:50,342
RUSSELL: Let's get this paint
back to the lab,

838
00:35:50,344 --> 00:35:53,479
see if we can find the
vehicle it came from.

839
00:35:55,866 --> 00:35:57,349
Hey, I ran the blood

840
00:35:57,351 --> 00:35:59,184
you and Sara found at
the wine warehouse.

841
00:35:59,186 --> 00:36:00,369
Two contributors--

842
00:36:00,371 --> 00:36:03,855
our victim Jack Davari
and our suspect Tom Scola.

843
00:36:03,857 --> 00:36:04,957
What?

844
00:36:04,959 --> 00:36:06,242
What? I thought
you'd be happy.

845
00:36:06,244 --> 00:36:07,493
You got your man.

846
00:36:07,495 --> 00:36:09,662
Well, not according
to the Acid Strip.

847
00:36:09,664 --> 00:36:12,748
Scola said that he went to the
strip club after the auction.

848
00:36:12,750 --> 00:36:16,201
The owner, the bouncer,
the bartender and surveillance

849
00:36:16,203 --> 00:36:18,704
all confirm that he was there
at the time of the murder.

850
00:36:18,706 --> 00:36:20,005
There's no way, no.

851
00:36:20,007 --> 00:36:21,974
Not only was it Scola's
blood at the scene;

852
00:36:21,976 --> 00:36:23,709
it was commingled
with the victim's.

853
00:36:23,711 --> 00:36:25,427
He had to have
killed him.

854
00:36:25,429 --> 00:36:27,396
There's no other explanation.
It says here that you found

855
00:36:27,398 --> 00:36:29,398
heightened levels
of estrogen in his blood?

856
00:36:29,400 --> 00:36:32,017
Yeah, I figured maybe Scola
was undergoing treatment

857
00:36:32,019 --> 00:36:33,385
for prostate cancer.

858
00:36:33,387 --> 00:36:35,988
It would explain why a man has
increased estrogen levels.

859
00:36:35,990 --> 00:36:38,574
Or he might not be
the one with the cancer.

860
00:36:39,943 --> 00:36:41,560
I'm gonna need
to get a warrant

861
00:36:41,562 --> 00:36:43,195
for Scola's
medical records.

862
00:36:44,014 --> 00:36:45,897
Tom Scola may have done a lot

863
00:36:45,899 --> 00:36:48,918
of bad in his life, but he did
at least one good thing.

864
00:36:48,920 --> 00:36:50,369
He was a bone marrow donor.

865
00:36:50,371 --> 00:36:54,406
SANDERS: <i>When a patient receives</i>
<i>a bone marrow transplant,</i>

866
00:36:54,408 --> 00:36:56,959
<i>the sick bone marrow cells</i>
<i>are destroyed and replaced</i>

867
00:36:56,961 --> 00:37:00,379
<i>by the healthy bone marrow</i>
<i>cells of the donor.</i>

868
00:37:00,381 --> 00:37:03,599
And since bone marrow produces
blood cells in the body,

869
00:37:03,601 --> 00:37:06,518
the transplant recipient
begins producing blood cells

870
00:37:06,520 --> 00:37:08,137
with DNA identical

871
00:37:08,139 --> 00:37:09,271
to the donor.

872
00:37:09,273 --> 00:37:11,390
The problem is, it's
hard to find a match,

873
00:37:11,392 --> 00:37:13,442
but the odds
are better

874
00:37:13,444 --> 00:37:17,112
when the transplant is
from sibling to sibling.

875
00:37:17,114 --> 00:37:20,733
Say, from a brother to a sister.

876
00:37:24,437 --> 00:37:26,839
Your brother told us
about Jack Davari

877
00:37:26,841 --> 00:37:29,725
not being who
he said he was,

878
00:37:29,727 --> 00:37:30,993
but he left
out the part

879
00:37:30,995 --> 00:37:32,294
about his sister.

880
00:37:32,296 --> 00:37:34,913
SIDLE: Who went from being Samantha
Scola from Northtown

881
00:37:34,915 --> 00:37:37,750
to the very uptown
Samantha Wilson

882
00:37:37,752 --> 00:37:40,135
from Boston, right,
where you were taught

883
00:37:40,137 --> 00:37:42,087
not to flaunt your wealth.

884
00:37:42,089 --> 00:37:43,672
Everyone's entitled
to a second chance.

885
00:37:43,674 --> 00:37:44,890
I agree.

886
00:37:44,892 --> 00:37:47,343
So how come you didn't
give one to Jack Davari?

887
00:37:47,345 --> 00:37:49,928
We searched
your Range Rover,

888
00:37:49,930 --> 00:37:54,316
found blood in the back and
trace from the wine barrel.

889
00:37:55,402 --> 00:38:00,305
Samantha, this is your one
chance to help yourself

890
00:38:00,307 --> 00:38:01,490
and your brother.

891
00:38:01,492 --> 00:38:02,441
Think you owe it to him.

892
00:38:02,443 --> 00:38:03,575
Because we will
definitely

893
00:38:03,577 --> 00:38:05,911
go after him as
a coconspirator.

894
00:38:05,913 --> 00:38:07,696
No, no, Tommy had nothing
to do with this.

895
00:38:07,698 --> 00:38:10,165
I didn't want to kill Jack;
I just wanted out.

896
00:38:10,167 --> 00:38:12,201
Out of what?

897
00:38:13,486 --> 00:38:15,454
The grift.

898
00:38:15,456 --> 00:38:17,139
We all had
our jobs.

899
00:38:17,141 --> 00:38:19,591
Tommy had
the connection to Vogel.

900
00:38:19,593 --> 00:38:21,827
Jack had the polish,
the palate.

901
00:38:22,996 --> 00:38:25,631
I worked the guys,
softened 'em up.

902
00:38:25,633 --> 00:38:26,799
So,

903
00:38:26,801 --> 00:38:28,350
what changed?

904
00:38:28,352 --> 00:38:30,019
Jonah Drake.

905
00:38:31,021 --> 00:38:33,672
I fell in love
with him.

906
00:38:33,674 --> 00:38:36,075
I wanted Jack
to find another mark.

907
00:38:38,561 --> 00:38:41,513
Jonah was just so hot
for that Château Ratelle.

908
00:38:41,515 --> 00:38:44,149
He was going to go back in
and buy more of it.

909
00:38:44,151 --> 00:38:46,402
Was going to walk
into the same scam again,

910
00:38:46,404 --> 00:38:49,905
so I went to Jack, asked him
to leave Jonah alone.

911
00:38:49,907 --> 00:38:51,507
This guy's a gold mine.

912
00:38:51,509 --> 00:38:53,976
Give me a break, Sam, go find
yourself another boyfriend.

913
00:38:53,978 --> 00:38:56,078
I'll tell him you're a fraud.
No, you won't

914
00:38:56,080 --> 00:38:58,981
because then I'll have to tell
him how you pay the rent.

915
00:38:58,983 --> 00:39:01,684
Not anymore-- I'm out.

916
00:39:01,686 --> 00:39:03,352
(laughs)

917
00:39:03,354 --> 00:39:05,988
Once a whore,
always a whore.

918
00:39:08,591 --> 00:39:10,159
(grunts)

919
00:39:10,161 --> 00:39:11,393
(Jack murmurs,
Samantha exclaims)

920
00:39:11,395 --> 00:39:13,395
You work for me.

921
00:39:13,397 --> 00:39:16,098
I own you.

922
00:39:18,568 --> 00:39:20,135
(Jack screams)

923
00:39:20,137 --> 00:39:21,570
Bitch!

924
00:39:22,072 --> 00:39:24,606
(gunshot)

925
00:39:24,608 --> 00:39:27,893
I just wanted
to be with Jonah.

926
00:39:27,895 --> 00:39:30,228
He was going to give me
the life I'd dreamed of,

927
00:39:30,230 --> 00:39:32,564
help me become
the person I really am.

928
00:39:33,500 --> 00:39:35,751
I couldn't let Jack
take that away from me.

929
00:39:37,504 --> 00:39:39,271
You understand, don't you?

930
00:39:39,273 --> 00:39:41,340
I don't, no.

931
00:39:41,342 --> 00:39:43,041
Poor guy.

932
00:39:43,043 --> 00:39:44,910
He only loved two
things in life--

933
00:39:44,912 --> 00:39:47,379
you and Château Ratelle.

934
00:39:48,431 --> 00:39:51,049
And they both turned
out to be fake.

935
00:39:53,720 --> 00:39:55,387
Hey, Russ.
Yeah.

936
00:39:55,389 --> 00:39:56,855
You got something?
Yeah, I got

937
00:39:56,857 --> 00:39:57,756
Sadat's car.

938
00:39:57,758 --> 00:39:59,257
That paint
transfer came back

939
00:39:59,259 --> 00:40:01,760
to a '95 Ford,
stolen yesterday.

940
00:40:01,762 --> 00:40:04,262
Now, patrol just picked
up Boyd on Route 16,

941
00:40:04,264 --> 00:40:06,148
just east of the
Utah state line.

942
00:40:06,150 --> 00:40:07,366
What about Christine?

943
00:40:07,368 --> 00:40:09,267
Boyd was alone.
200 miles

944
00:40:09,269 --> 00:40:11,436
of desert between here
and the state line.

945
00:40:11,438 --> 00:40:12,738
She could be
anywhere.

946
00:40:12,740 --> 00:40:14,606
Did you tell Mac yet?
No, I figured

947
00:40:14,608 --> 00:40:15,958
I'd tell you first.

948
00:40:15,960 --> 00:40:17,159
I mean, Boyd's at PD,

949
00:40:17,161 --> 00:40:19,044
but I don't think
it's such a good idea

950
00:40:19,046 --> 00:40:21,880
to let Mac in that
interrogation room just yet.

951
00:40:21,882 --> 00:40:24,416
Or it could be a great idea.

952
00:40:27,119 --> 00:40:29,304
Give us a second,
will you?

953
00:40:34,811 --> 00:40:36,762
You know who I am.

954
00:40:36,764 --> 00:40:38,680
Right, Jimmy?
I know.

955
00:40:38,682 --> 00:40:41,967
I also know that
that NYPD badge of yours

956
00:40:41,969 --> 00:40:43,802
doesn't mean squat here.

957
00:40:43,804 --> 00:40:44,970
Where's Christine?

958
00:40:44,972 --> 00:40:46,488
You want something?

959
00:40:46,490 --> 00:40:48,740
'Cause I want something.

960
00:40:48,742 --> 00:40:52,077
This is not a real good
time to play the smart-ass.

961
00:40:52,079 --> 00:40:53,311
I'm not playing.

962
00:40:53,313 --> 00:40:56,165
I want out of here,
and I want back to New York.

963
00:40:56,167 --> 00:40:57,199
You're not going anywhere.

964
00:40:57,201 --> 00:40:59,484
If I don't go back,
Christine dies.

965
00:40:59,486 --> 00:41:02,037
You son of a bitch,
where is she?

966
00:41:02,839 --> 00:41:05,007
Where is she?!
She's in New York.

967
00:41:05,009 --> 00:41:07,042
That's why I got
to go back.

968
00:41:07,044 --> 00:41:10,429
Christine is in New York.
She never came to Vegas.

969
00:41:10,431 --> 00:41:11,713
What the hell are
you talking about?

970
00:41:11,715 --> 00:41:16,351
I owe money... to a loan shark
back in New York--

971
00:41:16,353 --> 00:41:18,821
enough that he's willing
to kill me.

972
00:41:18,823 --> 00:41:20,338
What's this have to
do with Christine?

973
00:41:20,340 --> 00:41:23,008
I needed to use her
to pay him off.

974
00:41:23,010 --> 00:41:24,676
How?
A few months back,

975
00:41:24,678 --> 00:41:28,397
the jeweler Sadat-- he comes
into Christine's restaurant,

976
00:41:28,399 --> 00:41:30,365
he asks me to introduce him
to the owner

977
00:41:30,367 --> 00:41:31,567
because he wants to build

978
00:41:31,569 --> 00:41:33,368
another place like that
in Vegas.

979
00:41:33,370 --> 00:41:35,320
Sadat wanted to invest.

980
00:41:35,322 --> 00:41:37,072
I knew that Christine
was coming back here,

981
00:41:37,074 --> 00:41:40,042
and my... my girlfriend Kim--
she looks exactly like her,

982
00:41:40,044 --> 00:41:43,045
so all I had to do
was just set up the meet,

983
00:41:43,047 --> 00:41:44,362
rip Sadat off...

984
00:41:44,364 --> 00:41:46,531
So the text messages--
you're the one who sent them.

985
00:41:46,533 --> 00:41:48,000
You had
Christine's phone.

986
00:41:48,002 --> 00:41:50,201
I had her phone,
I had the plane reservation,

987
00:41:50,203 --> 00:41:51,369
I had the hotel.

988
00:41:51,371 --> 00:41:54,873
I mean, i-it's just
supposed to be easy,

989
00:41:54,875 --> 00:41:56,425
you know...
Where is she?

990
00:41:56,427 --> 00:41:58,727
She's with my brother.
My brother has her.

991
00:41:58,729 --> 00:41:59,811
You're going to
call him, and you're

992
00:41:59,813 --> 00:42:01,179
going to tell
him it's over!

993
00:42:01,181 --> 00:42:03,548
I can't.
Don't play with me, Jimmy! Come on!

994
00:42:03,550 --> 00:42:04,883
I... The guy I owe--

995
00:42:04,885 --> 00:42:06,935
he got nervous
and he grabbed 'em up.

996
00:42:06,937 --> 00:42:09,104
He grabbed 'em up.

997
00:42:09,106 --> 00:42:11,056
I don't know
where they're at.

998
00:42:11,058 --> 00:42:13,575
Okay, all I know is that,
if I don't bring the diamonds

999
00:42:13,577 --> 00:42:16,445
tomorrow night,
they're dead.

1000
00:42:17,580 --> 00:42:19,031
They're dead!

1001
00:42:29,592 --> 00:42:31,627
I'm taking that bastard
back to New York

1002
00:42:31,629 --> 00:42:33,078
with the diamonds,
he's going to pay off

1003
00:42:33,080 --> 00:42:35,246
the scumbag he owes,
I'm gonna get Christine back.

1004
00:42:35,248 --> 00:42:36,548
Mac, you can't just

1005
00:42:36,550 --> 00:42:38,884
hop on a plane
with a killer and a bunch

1006
00:42:38,886 --> 00:42:40,519
of stolen diamonds.
I don't have a choice.

1007
00:42:40,521 --> 00:42:41,753
I don't have time
for red tape.

1008
00:42:41,755 --> 00:42:42,854
You heard what
he said, Russell.

1009
00:42:42,856 --> 00:42:44,139
She's going to die.

1010
00:42:44,141 --> 00:42:45,590
I heard, I heard.

1011
00:42:45,592 --> 00:42:48,593
I love this woman.

1012
00:42:50,563 --> 00:42:52,114
She saved my life.

1013
00:42:52,116 --> 00:42:55,600
I'm not saying
don't do this.

1014
00:42:55,602 --> 00:42:57,953
I'm just saying
you're gonna need my help.

1015
00:42:58,938 --> 00:43:00,772
I'm coming with you.

1016
00:43:00,774 --> 00:43:05,774
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

