﻿1
00:00:01,491 --> 00:00:04,380
Pam: Tonight at Belle's,
the main dining room has been reserved

2
00:00:04,403 --> 00:00:07,303
for Pastor Wheatley
and our church choir.

3
00:00:07,327 --> 00:00:10,034
They're all coming directly from
the GospelFest,

4
00:00:10,057 --> 00:00:13,882
where they have been competing against
some of the best choirs in Atlanta.

5
00:00:13,906 --> 00:00:17,743
But there's nothing like Belle's
home cooking to celebrate their victory,

6
00:00:17,766 --> 00:00:21,594
or if they lose,
drown their sorrows in barbecue.

7
00:00:21,617 --> 00:00:25,230
Belle's. How can I help you?

8
00:00:25,253 --> 00:00:26,933
Oh, right!

9
00:00:26,956 --> 00:00:29,175
Oh, no, no, no.
We're ready for you.

10
00:00:29,199 --> 00:00:31,653
Okay, bye.
Maurice! Maurice!

11
00:00:31,676 --> 00:00:34,175
- Yo? Yo? Yo? Yo?
- That was Pastor Wheatley's assistant.

12
00:00:34,177 --> 00:00:36,121
They're on their way.
They're going to be here in twenty minutes.

13
00:00:36,141 --> 00:00:39,476
Now, thirty people
showing up all at once

14
00:00:39,499 --> 00:00:43,172
could throw off most restaurants,
but not Belle's.

15
00:00:43,196 --> 00:00:46,168
My mom's been preparing
for this night for weeks.

16
00:00:46,192 --> 00:00:48,589
So, what could possibly go wrong?

17
00:00:51,912 --> 00:00:56,269
My car just broke down outside.
I don't have a phone.

18
00:00:56,293 --> 00:01:00,634
I don't even know where I am.
Could you call a tow truck for me?

19
00:01:00,646 --> 00:01:05,755
I'll just wait over here
and cry my eyes out!

20
00:01:18,082 --> 00:01:21,134
Then again,
maybe I spoke too soon.

21
00:01:23,452 --> 00:01:26,786
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com

22
00:01:54,030 --> 00:01:57,136
Okay, I called AAA.
A tow truck is on its way.

23
00:01:57,160 --> 00:01:58,833
Do you think
I might have a glass of wine

24
00:01:58,857 --> 00:02:00,817
- while I'm waiting?
- Of course.

25
00:02:00,841 --> 00:02:03,648
Napa Valley chardonnay
would be nice.

26
00:02:03,663 --> 00:02:04,708
Maurice!

27
00:02:04,731 --> 00:02:06,011
What?

28
00:02:06,035 --> 00:02:09,107
How am I supposed to get
the bar set up if you keep...

29
00:02:09,130 --> 00:02:10,934
I swear to God, I ain't never
seen that woman a day in my life!

30
00:02:10,958 --> 00:02:12,791
Just go get her a glass of
white wine!

31
00:02:12,814 --> 00:02:14,388
Okay, all right, all right.
All right.

32
00:02:14,411 --> 00:02:17,546
Move, Maurice.
Jill, come here.

33
00:02:18,650 --> 00:02:21,148
Did you know there's a car out front
with a "Just married" sign

34
00:02:21,150 --> 00:02:23,417
and tin cans tied to the bumper?

35
00:02:28,746 --> 00:02:32,091
- Who's that?
- I assume, the driver.

36
00:02:32,115 --> 00:02:34,475
Oh, okay. Well, I need a favor.
I need to leave early.

37
00:02:34,498 --> 00:02:36,338
Tonight?
Oh, no, no, no, not tonight.

38
00:02:36,361 --> 00:02:38,240
Pastor Wheatley and
the whole choir is coming...

39
00:02:38,252 --> 00:02:40,072
I'm sorry. It's important.

40
00:02:40,096 --> 00:02:42,903
I'm going away for the weekend
with Benjamin Caldwell.

41
00:02:42,915 --> 00:02:46,894
- Benjamin Caldwell is married.
- Temporarily married.

42
00:02:46,917 --> 00:02:48,820
He's getting a divorce,
and once he does,

43
00:02:48,843 --> 00:02:51,508
it's quite likely that
he and I will be...

44
00:02:51,532 --> 00:02:52,803
Well, do I need to
spell it out for you?

45
00:02:52,815 --> 00:02:55,398
He comes in here
with his wife all the time.

46
00:02:55,421 --> 00:02:57,194
I know.
That's how we met.

47
00:02:57,217 --> 00:02:58,720
They seem real happy together.

48
00:02:58,744 --> 00:03:00,935
Okay, well,
according to Benjamin,

49
00:03:00,959 --> 00:03:03,502
their marriage is like two escalators
going in different directions.

50
00:03:03,526 --> 00:03:05,310
And you believe everything he says?

51
00:03:05,333 --> 00:03:06,190
Why shouldn't I?

52
00:03:06,214 --> 00:03:08,750
- Number one, he's married.
- Don't say that again.

53
00:03:08,773 --> 00:03:11,912
Number two, he's a lawyer.
And number three, he's a man.

54
00:03:11,936 --> 00:03:14,871
And what am I going to tell Dad
when he asks where you are?

55
00:03:14,895 --> 00:03:16,623
Tell him I suddenly
came down with the flu.

56
00:03:16,647 --> 00:03:18,256
Oh, okay. Right.

57
00:03:18,279 --> 00:03:20,393
That you're in bed
and flat on your...

58
00:03:21,811 --> 00:03:23,572
Hello?

59
00:03:26,123 --> 00:03:27,755
Here. Here you go.

60
00:03:27,773 --> 00:03:31,647
Um, if you're hungry,
here's our menu for happy hour.

61
00:03:38,495 --> 00:03:39,874
Pastor Wheatley and the
entire church choir

62
00:03:39,898 --> 00:03:43,749
- will be here in exactly...
- Twenty minutes, I know!

63
00:03:43,772 --> 00:03:47,444
Well, nothing's ready.
I don't see anything ready.

64
00:03:47,467 --> 00:03:51,219
'Cause I'm still cooking, Bill,
if you'd just stop pestering me.

65
00:03:51,240 --> 00:03:52,838
These chops should have been
in the pan by now.

66
00:03:52,861 --> 00:03:55,736
Don't tell me
how to time my chops!

67
00:03:55,759 --> 00:03:57,788
And these greens...

68
00:03:58,457 --> 00:04:00,106
These greens are only half done!

69
00:04:00,130 --> 00:04:03,322
Stop sticking your nose in
places it don't belong!

70
00:04:03,345 --> 00:04:05,030
And where's the corny cornbread?

71
00:04:05,054 --> 00:04:07,160
You know how Pastor Wheatley
loves his corny cornbread.

72
00:04:07,184 --> 00:04:10,013
The oven,
like it's supposed to be.

73
00:04:10,037 --> 00:04:12,592
- Now, shoo.
- "Shoo"?

74
00:04:12,616 --> 00:04:14,359
You heard me.

75
00:04:14,383 --> 00:04:17,073
- You can't tell me to shoo.
- Just did, didn't I?

76
00:04:17,096 --> 00:04:21,451
- What am I, a stray cat or something?
- What you are is in my way.

77
00:04:21,474 --> 00:04:23,237
"Shoo"?

78
00:04:23,239 --> 00:04:25,901
Yeah, that's right.
Shoo.

79
00:04:25,924 --> 00:04:29,963
- This is my kitchen!
- Not when I'm in it, it's not!

80
00:04:37,813 --> 00:04:40,403
Jill!

81
00:04:40,422 --> 00:04:41,931
Why is there a woman
in a bridal dress

82
00:04:41,955 --> 00:04:43,290
crying at the pastor's table?

83
00:04:43,305 --> 00:04:45,054
Her car broke down.
I called AAA.

84
00:04:45,078 --> 00:04:47,274
- They're on the way.
- She can't stay there.

85
00:04:47,297 --> 00:04:49,446
Well, obviously, she's going
through some traumatic event.

86
00:04:49,469 --> 00:04:52,183
- We can't just throw her out.
- This is a restaurant,

87
00:04:52,207 --> 00:04:55,750
not an underground railroad
for runaway brides.

88
00:04:55,773 --> 00:04:58,492
Go over there and tell her
she'll have to wait somewhere else.

89
00:04:58,516 --> 00:05:00,758
Look, the woman's
a time bomb waiting to go off.

90
00:05:00,782 --> 00:05:02,773
Aw, the poor lady.

91
00:05:02,797 --> 00:05:04,969
What kind of man leaves
a nice woman like that

92
00:05:04,993 --> 00:05:06,355
just sitting at the altar?

93
00:05:06,378 --> 00:05:08,802
Jill, you let her in,
you get her out.

94
00:05:08,825 --> 00:05:10,762
You want her out, you're going to
have to throw her out yourself.

95
00:05:10,786 --> 00:05:12,447
Oh, not me.
I don't work with tears.

96
00:05:12,470 --> 00:05:14,816
Okay, I'll do it.

97
00:05:20,446 --> 00:05:23,078
- Excuse me, miss?
- Clara.

98
00:05:23,101 --> 00:05:26,179
Clara, I'm the owner.

99
00:05:26,202 --> 00:05:29,042
Oh, you're the man I have to
thank for letting me stay.

100
00:05:29,066 --> 00:05:31,264
- What?
- Thank you...

101
00:05:31,288 --> 00:05:32,790
- So much!
- No...

102
00:05:32,814 --> 00:05:36,943
Because I wouldn't know what
to do if it weren't for your kindness!

103
00:05:36,964 --> 00:05:39,185
- Clara...
- I have no place to go,

104
00:05:39,197 --> 00:05:41,189
- no one else to turn to.
- Clara...

105
00:05:41,213 --> 00:05:44,348
My life's a mess!
Oh, God! Oh, God! Oh, God!

106
00:05:44,371 --> 00:05:47,421
Ow! Oh, God!

107
00:05:49,642 --> 00:05:52,057
Jill, did you tell Dad
that I have to leave early?

108
00:05:52,068 --> 00:05:54,276
No, I didn't.
I've got other things on my mind.

109
00:05:54,299 --> 00:05:56,960
Well, you'd better, because Benjamin
is picking me up any second...

110
00:05:56,983 --> 00:05:59,418
Speak of the devil.

111
00:05:59,441 --> 00:06:00,956
Benjamin?

112
00:06:00,980 --> 00:06:03,526
And he brought his wife.

113
00:06:03,550 --> 00:06:06,626
What do you know?

114
00:06:11,053 --> 00:06:12,993
We're sorry we didn't make
reservations.

115
00:06:13,016 --> 00:06:15,975
Oh, there's a private party
in the main room.

116
00:06:15,999 --> 00:06:19,536
Oh, it was a last-minute,
spur of the moment type of thing.

117
00:06:19,560 --> 00:06:23,024
But we could set up a table
for you at the bar.

118
00:06:23,047 --> 00:06:26,037
The bar area would be fine.
Wouldn't it, darling?

119
00:06:26,061 --> 00:06:28,505
Of course.
The bar is fine with me.

120
00:06:28,529 --> 00:06:33,515
Okay, Loreta,
a cozy table for two at the bar.

121
00:06:33,538 --> 00:06:37,489
- Right this way.
- Thank you, Loreta.

122
00:06:38,992 --> 00:06:41,830
Uh, one firebird chicken,
white sweet potato with honey,

123
00:06:41,842 --> 00:06:44,624
- and mustard greens with ham hock.
- Who's this for?

124
00:06:44,648 --> 00:06:46,269
- What difference does it make?
- No difference.

125
00:06:46,293 --> 00:06:48,957
I'm just asking who it's for,
'cause there's no one in the restaurant,

126
00:06:48,981 --> 00:06:52,353
and the couple at the bar
haven't even ordered yet.

127
00:06:52,355 --> 00:06:54,190
It's for the bride.

128
00:06:54,213 --> 00:06:58,258
Oh!
The one at Pastor Wheatley's table.

129
00:06:58,274 --> 00:06:59,871
Yes, the one at
Pastor Wheatley's table.

130
00:06:59,895 --> 00:07:02,407
- You said you were getting rid of her.
- I am.

131
00:07:02,431 --> 00:07:04,399
Sure don't look like it to me.

132
00:07:04,422 --> 00:07:07,111
It couldn't hurt to feed her first.

133
00:07:07,862 --> 00:07:11,138
- Thank you.
- Ah! You...

134
00:07:13,347 --> 00:07:15,789
Oh, it's hot.
Did I forget to tell you?

135
00:07:19,778 --> 00:07:22,032
- She'd better eat fast.
- We have time.

136
00:07:22,056 --> 00:07:24,991
- We have fifteen minutes.
- I'm going to handle this, okay?

137
00:07:28,373 --> 00:07:31,892
And when have I heard that
before?

138
00:07:32,955 --> 00:07:34,927
You...

139
00:07:34,951 --> 00:07:36,761
I told you we'd get a table.

140
00:07:36,784 --> 00:07:38,887
Well, I just didn't want you
to be disappointed.

141
00:07:38,911 --> 00:07:40,698
After ten years of marriage,

142
00:07:40,721 --> 00:07:42,987
a little late to be worried
about that.

143
00:07:45,099 --> 00:07:48,516
- That's your phone.
- Uh.

144
00:07:48,539 --> 00:07:52,486
- Aren't you going to get it?
- Yeah, sure.

145
00:07:53,977 --> 00:07:55,339
Hello?

146
00:07:55,362 --> 00:07:57,967
What are you doing here
with your wife?

147
00:07:57,991 --> 00:07:59,589
Hey, Stan!

148
00:07:59,613 --> 00:08:03,100
Listen, I'm, uh,
at dinner with my wife, I can't talk.

149
00:08:03,123 --> 00:08:05,262
I know who you're
having dinner with.

150
00:08:05,286 --> 00:08:08,650
So, I'll call you back, okay?
Great.

151
00:08:08,674 --> 00:08:11,697
That was Stan. He wanted to see
what time we're leaving.

152
00:08:11,719 --> 00:08:13,459
- The fishing trip, right?
- Yeah.

153
00:08:15,666 --> 00:08:18,565
Telephone.

154
00:08:23,084 --> 00:08:26,454
Hey, Stan.
Stan.

155
00:08:26,477 --> 00:08:29,566
Don't you ever
hang up on me again.

156
00:08:29,587 --> 00:08:32,743
- Now, what is going on here?
- Oh, Stan.

157
00:08:32,767 --> 00:08:35,960
Uh, listen... Of course,
the fishing trip is still on.

158
00:08:35,972 --> 00:08:38,336
It just depends on
what time I'll be leaving.

159
00:08:38,359 --> 00:08:42,047
Uh, so listen,
I'll call you back, okay? Great.

160
00:08:42,062 --> 00:08:44,055
Oh, he wanted to see if we could
leave early.

161
00:08:44,079 --> 00:08:45,935
Hey,
how's my two favorite people?

162
00:08:45,958 --> 00:08:48,048
- Maurice! Hello.
- How you doing?

163
00:08:48,072 --> 00:08:50,471
- Drinks before dinner?
- Yes, please. Rum and Coke.

164
00:08:50,473 --> 00:08:52,704
- Hey, you've got it. The usual?
- Yeah.

165
00:08:52,728 --> 00:08:54,325
- All right.
- Thanks

166
00:08:54,336 --> 00:08:55,780
"The usual"?

167
00:08:55,804 --> 00:08:58,077
You're a regular here?

168
00:08:58,101 --> 00:09:03,631
Oh, let me guess. Stan.

169
00:09:03,654 --> 00:09:05,985
- Hey.
- Okay, dig this here.

170
00:09:05,997 --> 00:09:07,476
I'm outside the ladies room,

171
00:09:07,499 --> 00:09:10,476
and you've got one minute to get
your narrow behind back here

172
00:09:10,499 --> 00:09:14,138
and tell me what the hell you are
doing here with your wife!

173
00:09:14,163 --> 00:09:16,983
- I... I lost him. Lost him.
- Mm-hmm.

174
00:09:17,007 --> 00:09:19,367
Bad connection.
I'll call him back.

175
00:09:19,385 --> 00:09:22,027
- So, uh, let's see what's good.
- Let's.

176
00:09:23,729 --> 00:09:26,372
- Feeling better?
- A little.

177
00:09:26,395 --> 00:09:28,591
Well, life's always better
on a full stomach.

178
00:09:28,614 --> 00:09:31,057
This is the best
fried chicken I ever had.

179
00:09:31,080 --> 00:09:33,762
My wife Belle's special recipe.

180
00:09:35,054 --> 00:09:38,844
- She passed.
- I'm so sorry.

181
00:09:38,868 --> 00:09:41,803
Next Sunday,
we'd have been married forty years.

182
00:09:41,827 --> 00:09:45,874
- I bet you were so happy.
- Very happy.

183
00:09:45,897 --> 00:09:50,612
That was the life I dreamed of with Percy!

184
00:09:50,636 --> 00:09:52,717
Not that we didn't have our
rough moments.

185
00:09:52,741 --> 00:09:56,674
I ruined my life!
I ruined his!

186
00:09:56,698 --> 00:09:59,748
Look...
Look at it this way.

187
00:09:59,771 --> 00:10:02,666
Any man who would leave his bride
at the altar the way he did

188
00:10:02,689 --> 00:10:04,804
isn't worth a plate of beans.

189
00:10:04,827 --> 00:10:10,134
Oh, no, he didn't leave me.
I left him.

190
00:10:10,157 --> 00:10:11,693
- I thought that...
- No.

191
00:10:11,716 --> 00:10:15,155
I was the one who
couldn't go through with it.

192
00:10:15,178 --> 00:10:19,460
Right before the minister said,
"Do you take this man..."

193
00:10:19,462 --> 00:10:22,747
I looked into Percy's dear,
innocent eyes,

194
00:10:22,771 --> 00:10:26,886
- and I ran from the church.
- Why would you do that?

195
00:10:26,909 --> 00:10:31,911
I suddenly realized I couldn't
begin my marriage with a lie.

196
00:10:34,024 --> 00:10:37,412
- What kind of lie?
- Well...

197
00:10:37,436 --> 00:10:40,960
You have to know
the kind of man Percy is.

198
00:10:40,983 --> 00:10:44,106
The most important thing
in the world to him

199
00:10:44,130 --> 00:10:48,079
is that he marry a woman
that is pure.

200
00:10:48,102 --> 00:10:50,383
- "Pure"?
- Virginal.

201
00:10:50,406 --> 00:10:52,769
I think I'll check on that tow truck.

202
00:10:52,793 --> 00:10:55,417
But we even went to
celibacy school together!

203
00:10:55,440 --> 00:10:58,164
I graduated first in my class!

204
00:10:58,178 --> 00:11:01,090
He was so proud of me!

205
00:11:01,113 --> 00:11:04,785
My chastity meant so much to him,
I couldn't bear to hurt him!

206
00:11:04,807 --> 00:11:07,779
You wouldn't have any more
banana pudding, would you?

207
00:11:07,803 --> 00:11:10,221
I just might.

208
00:11:10,245 --> 00:11:12,374
Call the tow truck and tell them
there's an extra $20 in it

209
00:11:12,397 --> 00:11:14,464
if they're here in the
next five minutes.

210
00:11:20,390 --> 00:11:22,140
I'm sorry.
I got here as quick as I could.

211
00:11:22,163 --> 00:11:23,255
I'm listening.

212
00:11:23,279 --> 00:11:25,179
Well, I was ready to walk out of
the house, and out of the blue,

213
00:11:25,204 --> 00:11:27,141
Violet said she wanted to
go out for dinner.

214
00:11:27,165 --> 00:11:28,644
She wanted to have a talk.

215
00:11:28,666 --> 00:11:31,097
- I had no choice.
- So, you brought her here?

216
00:11:31,120 --> 00:11:33,006
I'll work it all out, baby,
I promise.

217
00:11:33,030 --> 00:11:36,604
Hi. It's Belle's.
Again.

218
00:11:36,606 --> 00:11:39,468
Yeah, I was checking on that
tow truck?

219
00:11:39,491 --> 00:11:42,312
Five minutes? Great.

220
00:11:43,627 --> 00:11:46,317
- Have a seat.
- Okay.

221
00:11:46,340 --> 00:11:49,942
Jill, I know Benjamin comes
to Belle's a lot.

222
00:11:49,965 --> 00:11:51,033
Yeah.

223
00:11:51,052 --> 00:11:54,516
Have you ever seen him here
with another woman?

224
00:11:54,540 --> 00:11:57,994
Uh-uh. Never.
Another woman? Of course not.

225
00:11:58,017 --> 00:12:00,869
- Why?
- Because I know he's having an affair.

226
00:12:00,892 --> 00:12:03,971
And he comes up with
the most ridiculous excuses

227
00:12:03,995 --> 00:12:06,015
when he comes home late.

228
00:12:06,038 --> 00:12:08,351
One time he told me that
his boss' son's

229
00:12:08,374 --> 00:12:12,293
pet snake got lost,
and he had to go help them find it.

230
00:12:12,318 --> 00:12:14,783
- Hmm.
- Another time he told me

231
00:12:14,807 --> 00:12:18,083
he backed over a cat
and had to take it to the vet.

232
00:12:18,103 --> 00:12:22,498
Interesting how all of his
excuses involve animals.

233
00:12:22,518 --> 00:12:24,868
All I know is
he is cheating on me

234
00:12:24,892 --> 00:12:27,440
with some no-good,
low-down tramp.

235
00:12:27,463 --> 00:12:29,750
Do you have any idea
who that might be?

236
00:12:29,774 --> 00:12:32,485
No!
But I'm going to find out tonight.

237
00:12:32,509 --> 00:12:36,841
He's not leaving here
until he tells me who she is.

238
00:12:36,864 --> 00:12:41,658
Of course, if that were true,
and I'm not saying that it is,

239
00:12:41,681 --> 00:12:43,934
he'll probably deny everything.

240
00:12:43,957 --> 00:12:47,693
Not after I tell him I'm
calling my brothers in Detroit.

241
00:12:47,717 --> 00:12:51,063
- Brothers?
- All six of them.

242
00:12:55,331 --> 00:12:57,902
I promise, after this weekend,
I'm going to ask for a divorce.

243
00:12:57,926 --> 00:12:59,534
Oh, you've been saying that
for months.

244
00:12:59,558 --> 00:13:01,789
Well, it's not that simple.
It takes time.

245
00:13:01,791 --> 00:13:03,297
These things have to be
handled in the right way.

246
00:13:03,321 --> 00:13:05,963
You're a divorce lawyer,
for God's sake!

247
00:13:09,927 --> 00:13:12,566
This is the best
banana pudding.

248
00:13:12,581 --> 00:13:13,626
Your wife's recipe?

249
00:13:13,650 --> 00:13:16,088
Yeah, yeah, yeah.
Look, look, here's the plan.

250
00:13:16,111 --> 00:13:17,485
The tow truck will be here
any minute.

251
00:13:17,508 --> 00:13:19,475
Now,
you don't want to miss that,

252
00:13:19,487 --> 00:13:21,777
so you'll need to be outside.

253
00:13:23,679 --> 00:13:26,176
Oh, no! It's Percy!

254
00:13:26,188 --> 00:13:27,972
I can't face him!

255
00:13:27,992 --> 00:13:30,818
Wha...

256
00:13:36,532 --> 00:13:39,499
Good! You finally got rid of her!
Just in time, too.

257
00:13:39,523 --> 00:13:41,095
The pastor's going to be here
any minute!

258
00:13:43,848 --> 00:13:45,621
I just talked to Violet.

259
00:13:59,201 --> 00:14:02,723
You've got yourself one big
problem.

260
00:14:11,600 --> 00:14:14,719
Hi.
I'm Bill Cooper, the owner.

261
00:14:14,721 --> 00:14:19,023
Hi, um, I'm looking for
a woman in a bridal gown.

262
00:14:19,047 --> 00:14:22,030
Her car's on the curb outside.
I... I thought maybe she came in here.

263
00:14:22,053 --> 00:14:23,333
- Clara.
- Yeah.

264
00:14:23,357 --> 00:14:26,447
- She's in the ladies room right now.
- Oh.

265
00:14:26,471 --> 00:14:29,816
Um... Could you tell her that
Percy's here?

266
00:14:29,834 --> 00:14:32,053
Of course.
Have a seat.

267
00:14:32,077 --> 00:14:34,726
I'll go get her.
Um, can I get you a drink?

268
00:14:34,749 --> 00:14:37,608
Oh, I don't drink.
I'm a Christian.

269
00:14:46,232 --> 00:14:48,930
Violet thinks Benjamin
is cheating on her

270
00:14:48,954 --> 00:14:51,925
with some no-good,
low-down dirty tramp.

271
00:14:51,937 --> 00:14:54,531
Who could that be?

272
00:14:54,555 --> 00:14:58,047
Oh, you mean me?

273
00:14:58,070 --> 00:14:59,619
Hey, girls.

274
00:14:59,642 --> 00:15:02,038
Can one of you tell Clara that
Percy wants to talk to her?

275
00:15:02,061 --> 00:15:04,134
Dad, we're dealing with
something right now.

276
00:15:04,158 --> 00:15:05,743
Yeah.

277
00:15:07,304 --> 00:15:09,097
Clara?

278
00:15:10,477 --> 00:15:12,473
Are you decent?

279
00:15:12,497 --> 00:15:16,588
If I were "decent,"
I wouldn't be in this mess!

280
00:15:16,611 --> 00:15:19,733
- Clara, I know you're in there.
- Go away!

281
00:15:19,758 --> 00:15:22,481
Look, I will not go away!

282
00:15:22,506 --> 00:15:24,519
Percy's waiting for you.

283
00:15:24,542 --> 00:15:27,642
- Tell <i>him</i> to go away.
- I will not tell him to go away!

284
00:15:27,666 --> 00:15:30,096
Look, he came looking for you.

285
00:15:30,120 --> 00:15:32,750
He must care about you.

286
00:15:32,773 --> 00:15:34,925
Just tell him the truth.

287
00:15:34,949 --> 00:15:39,203
If he's the man you think he is,
he'll forgive you.

288
00:15:42,074 --> 00:15:46,611
You think he'll forgive me
for sleeping with fourteen men?

289
00:15:47,662 --> 00:15:51,466
Excuse me, we're talking!

290
00:15:51,489 --> 00:15:54,055
Fourteen?!

291
00:15:54,995 --> 00:15:57,331
And I only counted Oscar once,

292
00:15:57,355 --> 00:16:01,282
even though I saw him again
two years later.

293
00:16:01,305 --> 00:16:05,464
I'm not even close to being
the woman Percy thinks I am.

294
00:16:06,485 --> 00:16:10,150
Look, look, look, look.

295
00:16:10,172 --> 00:16:14,372
If he can't forgive you,
well, at least you tried.

296
00:16:14,396 --> 00:16:16,668
At least you won't have to spend
the rest of your life wondering,

297
00:16:16,680 --> 00:16:19,451
"Did I throw away my one best
chance to be happy?"

298
00:16:19,474 --> 00:16:23,570
So...
Go wash your face...

299
00:16:23,593 --> 00:16:26,484
Go out there and be honest
with that man.

300
00:16:36,947 --> 00:16:38,957
Okay.

301
00:16:40,401 --> 00:16:42,468
But I want you to be there
when I tell him.

302
00:16:42,491 --> 00:16:44,031
- Me?
- Please?

303
00:16:44,054 --> 00:16:48,036
No, I...
Uh... Uh...

304
00:16:49,105 --> 00:16:51,723
Okay, so you're sure
she doesn't suspect it's me?

305
00:16:51,747 --> 00:16:54,010
Not yet, but she's going to
ask him tonight,

306
00:16:54,033 --> 00:16:55,982
and I got a feeling
he might confess.

307
00:16:56,006 --> 00:16:58,586
Oh, that man has the spine
of a swizzle stick.

308
00:16:58,611 --> 00:17:00,431
- He'll blame me for everything.
- Mm-hmm.

309
00:17:00,455 --> 00:17:03,215
so you'd better do something
and fast.

310
00:17:10,537 --> 00:17:12,406
Benjamin? Hi.

311
00:17:12,430 --> 00:17:15,047
<i>It's Stan.
Uh, the fishing trip is off.</i>

312
00:17:15,070 --> 00:17:17,630
And you and I are never,
ever, and I mean,

313
00:17:17,653 --> 00:17:24,457
never, hell-would-freeze-over before
I go fishing with you ever again!

314
00:17:24,477 --> 00:17:29,115
Well, if you can't, you can't.

315
00:17:29,138 --> 00:17:32,623
- Stan?
- Yeah, he can't make it.

316
00:17:32,647 --> 00:17:35,477
- Why not?
- He had an emergency.

317
00:17:35,500 --> 00:17:38,121
- What kind of emergency?
- Uh, he...

318
00:17:38,145 --> 00:17:42,078
His golden retriever
had puppies.

319
00:17:42,102 --> 00:17:45,589
Yeah. So, uh,
what do you feel like?

320
00:17:45,613 --> 00:17:48,165
How about a divorce?

321
00:17:52,367 --> 00:17:54,492
Percy?

322
00:17:55,730 --> 00:17:57,621
Clara?

323
00:17:58,554 --> 00:18:03,391
- Clara, are you all right?
- I'm so sorry.

324
00:18:03,415 --> 00:18:06,466
- What happened to you?
- I couldn't go through with it.

325
00:18:06,490 --> 00:18:08,709
I couldn't begin our marriage
with a lie.

326
00:18:08,733 --> 00:18:11,812
- What lie?
- Tell him.

327
00:18:15,252 --> 00:18:18,164
Percy, um...

328
00:18:18,187 --> 00:18:21,630
Clara...

329
00:18:21,654 --> 00:18:29,156
isn't as, um...
pure as she told you.

330
00:18:29,180 --> 00:18:30,890
Oh.

331
00:18:30,902 --> 00:18:35,669
I've been with men, Percy,
before I even knew you.

332
00:18:35,693 --> 00:18:39,416
- How many?
- Percy?

333
00:18:39,439 --> 00:18:41,187
Percy, now you said
you were a Christian, right?

334
00:18:41,211 --> 00:18:42,302
Yes.

335
00:18:42,318 --> 00:18:45,979
So, you know the god Lord says,
"Forgive us our trespasses,

336
00:18:46,002 --> 00:18:48,893
as we forgive those
who trespass against us."

337
00:18:48,916 --> 00:18:52,954
- That's from the Book of Common Prayer.
- Close enough.

338
00:18:52,978 --> 00:18:55,937
How many men?

339
00:18:55,960 --> 00:18:57,806
- Fourt...
- Four! I mean...

340
00:18:57,830 --> 00:19:01,822
Four! I mean,
that comes to what? Um...

341
00:19:01,841 --> 00:19:04,420
Uh, three and two-thirds men
every twenty years!

342
00:19:04,443 --> 00:19:07,485
I mean, these days,
that's nothing.

343
00:19:07,508 --> 00:19:09,430
That doesn't sound too terrible.

344
00:19:09,454 --> 00:19:11,127
You forgive me?

345
00:19:11,150 --> 00:19:14,197
- Yes, I forgive you.
- Oh!

346
00:19:14,221 --> 00:19:17,354
I love you so much!

347
00:19:19,609 --> 00:19:22,357
Bill Cooper!
Good to see you.

348
00:19:22,380 --> 00:19:25,407
Oh! Pastor Wheatley!

349
00:19:25,430 --> 00:19:28,458
Good to see you, Pastor Wheatley.

350
00:19:29,268 --> 00:19:32,062
- Where's the choir?
- Bus is pulling up now.

351
00:19:32,086 --> 00:19:33,782
We finished in third place.

352
00:19:33,805 --> 00:19:35,449
Not bad for our little church,
huh?

353
00:19:35,461 --> 00:19:37,974
Congratulations.
I've got your table right here,

354
00:19:37,997 --> 00:19:40,115
all ready.

355
00:19:41,219 --> 00:19:44,581
Well... What have we here?

356
00:19:44,605 --> 00:19:49,618
What we have here
is a bride and groom

357
00:19:49,630 --> 00:19:51,720
in need of a preacher.

358
00:19:53,080 --> 00:19:57,258
♪ Glory glory, hallelujah ♪

359
00:19:57,260 --> 00:20:01,029
♪ since I laid my
burdens down ♪

360
00:20:01,031 --> 00:20:05,190
♪ I'm so happy, so very happy ♪

361
00:20:05,209 --> 00:20:08,977
♪ since I laid my
burdens down ♪

362
00:20:08,979 --> 00:20:12,814
♪ I'm so happy, so very happy ♪

363
00:20:12,816 --> 00:20:16,752
♪ since I laid my
burdens down ♪

364
00:20:16,754 --> 00:20:20,922
♪ I feel better,
so much better ♪

365
00:20:20,924 --> 00:20:25,027
♪ since I laid my
burdens down ♪

366
00:20:25,029 --> 00:20:28,864
♪ I'm so happy, so very happy ♪

367
00:20:28,866 --> 00:20:32,868
♪ since I laid my
burdens down ♪

368
00:20:32,870 --> 00:20:36,738
♪ I'm so happy, so very happy ♪

369
00:20:36,740 --> 00:20:40,575
♪ I'm so happy, so very happy ♪

370
00:20:40,577 --> 00:20:44,613
♪ I'm so happy, so very happy ♪

371
00:20:44,615 --> 00:20:48,683
♪ I'm so happy, so very happy ♪

372
00:20:48,685 --> 00:20:51,686
♪ I'm so happy, so very happy ♪

373
00:20:54,869 --> 00:20:57,007
Pam: This has to be
the first wedding cake

374
00:20:57,030 --> 00:21:02,909
with an edible black choir on top.

375
00:21:02,911 --> 00:21:08,235
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com

376
00:21:08,259 --> 00:21:11,151
But then, this was like
no wedding I had ever seen,

377
00:21:11,153 --> 00:21:13,651
even on television.

378
00:21:13,675 --> 00:21:16,400
Anyway, there's something
about a wedding

379
00:21:16,411 --> 00:21:18,325
that gets everyone
very emotional,

380
00:21:18,349 --> 00:21:20,812
especially the woman.

381
00:21:20,835 --> 00:21:23,073
I guess it had to do
with marriage...

382
00:21:23,093 --> 00:21:26,615
An institution that,
according to my grandaddy,

383
00:21:26,631 --> 00:21:30,437
is one of the most wonderful
and sacred in the world.

