﻿1
00:00:02,815 --> 00:00:04,949
JESS:
Guess what! I got balloons.

2
00:00:04,966 --> 00:00:06,901
From a guy in a van.

3
00:00:06,968 --> 00:00:08,036
I love this
neighborhood.

4
00:00:08,103 --> 00:00:09,287
I just love it.

5
00:00:09,354 --> 00:00:11,355
Oh, what does that...?
"Me so horny." Very good.

6
00:00:11,423 --> 00:00:14,192
"No credit, no problem!"
And "Happy 100th, Jane!"

7
00:00:14,260 --> 00:00:16,093
I don't think she made it,
but she lived a good life.

8
00:00:16,161 --> 00:00:17,895
NICK (Shouts):
Shut up!

9
00:00:17,962 --> 00:00:19,296
Who booby-trapped me?
(Phone ringing)

10
00:00:19,363 --> 00:00:21,265
Stop! Shut up!

11
00:00:21,332 --> 00:00:23,233
It's my mom.

12
00:00:23,801 --> 00:00:26,536
Get off of me!

13
00:00:26,604 --> 00:00:28,705
NICK: Yeah, Mom, hey.
(High-pitched): Nick's just mad

14
00:00:28,773 --> 00:00:30,207
'cause that punk-ass balloon
beat his ass.

15
00:00:30,275 --> 00:00:31,475
Hey, no huffing.
Come on, guys.

16
00:00:31,508 --> 00:00:33,209
(High-pitched):
Take these seriously, Winston.

17
00:00:33,277 --> 00:00:37,313
I didn't buy the balloons
to have you guys...

18
00:00:37,880 --> 00:00:41,117
(High-pitched): If you do that one more
time, I'm gonna break your faces in.

19
00:00:41,185 --> 00:00:42,785
(High-pitched laughter)

20
00:00:47,123 --> 00:00:48,957
Uh, my dad died.

21
00:00:51,660 --> 00:00:53,428
Yeah, I guess he had
a heart attack.

22
00:00:53,495 --> 00:00:55,931
I got to go back to, uh, Chicago

23
00:00:55,998 --> 00:00:58,934
and, uh, go to the
funeral and everything.

24
00:01:00,501 --> 00:01:02,170
(Sighs)

25
00:01:02,238 --> 00:01:04,205
Well, are you guys
gonna say anything or...

26
00:01:05,072 --> 00:01:06,271
(High-pitched):

27
00:01:06,272 --> 00:01:08,675
- That's terrible, Nick.
- Wow, we're so sorry.

28
00:01:08,743 --> 00:01:10,110
SCHMIDT: If there's
anything we can do, please.

29
00:01:10,178 --> 00:01:11,111
Come here. Not Walt. Just...

30
00:01:11,179 --> 00:01:12,012
- Give me a hug.
- Nick.

31
00:01:12,480 --> 00:01:13,780
We love you.

32
00:01:13,848 --> 00:01:14,815
Love you, Nick.

33
00:01:14,882 --> 00:01:16,317
Stay strong.

34
00:01:16,318 --> 00:01:22,158
<font color="#ff8c00">Sync & corrections by Alice</font>
<font color="#ff8c00"> www.addic7ed.com</font>

35
00:01:16,384 --> 00:01:18,885
♪ Who's that girl? ♪
♪ <i>Who's that girl?</i> ♪

36
00:01:18,953 --> 00:01:20,619
♪ Who's that girl? ♪

37
00:01:20,687 --> 00:01:22,048
♪ <i>Who's that girl?</i> ♪
♪ It's Jess. ♪

38
00:01:25,359 --> 00:01:28,294
JESS: So this is where
Nick Miller grew up.

39
00:01:28,362 --> 00:01:30,830
Well, except for the fall of '88
to spring of '89.

40
00:01:30,898 --> 00:01:32,765
That was our van year.

41
00:01:32,833 --> 00:01:34,100
JESS: I just
want you to know

42
00:01:34,168 --> 00:01:36,268
- I am here for you.
- Okay.

43
00:01:36,336 --> 00:01:37,402
I'm gonna be strong
for you, man.

44
00:01:37,470 --> 00:01:39,004
You know, I really
did love Walt.

45
00:01:39,072 --> 00:01:40,605
He was my dad, Winston.

46
00:01:40,673 --> 00:01:42,440
Yeah, but, I mean, he loved me
more than he loved you.

47
00:01:42,508 --> 00:01:44,442
- He told me that.
- Yeah, he told me that, too, actually.

48
00:01:44,510 --> 00:01:46,011
Sorry.
(Sighs)

49
00:01:46,079 --> 00:01:47,179
- You okay, Schmidt?
- I didn't want

50
00:01:47,247 --> 00:01:48,446
to make this about me, but...

51
00:01:48,514 --> 00:01:49,948
the airline lost my bag.

52
00:01:50,016 --> 00:01:51,382
I wanted
to look fantastic

53
00:01:51,449 --> 00:01:53,251
for your father's funeral.

54
00:01:53,318 --> 00:01:55,286
Now I have nothing
but the <i>schmatta</i> on my back.

55
00:01:55,354 --> 00:01:58,489
NICK:
All right. Let's do this.

56
00:01:58,556 --> 00:02:00,124
WINSTON: Uh, Jess,
we should warn you.

57
00:02:00,192 --> 00:02:02,659
Nick's family--
a little crazy.

58
00:02:02,727 --> 00:02:04,395
MAN 1: It's called pop!
MAN 2: Just call it soda.

59
00:02:04,462 --> 00:02:05,696
- It's soda, all right?
- It's not! It's not!

60
00:02:05,764 --> 00:02:06,997
Hey, Uncle Nicky.
Hey, man.

61
00:02:07,064 --> 00:02:08,544
- No, it's called soda.
- It's called pop!

62
00:02:08,565 --> 00:02:09,926
It's called soda.
It's called soda.

63
00:02:09,934 --> 00:02:11,234
Why would you call it
soda if it's pop?

64
00:02:11,302 --> 00:02:12,635
- You call your dad pop!
- Hey.

65
00:02:12,703 --> 00:02:13,937
- It's Nick.
- Hey. Nickels.

66
00:02:14,005 --> 00:02:15,405
My brother Nick's
back, guys.

67
00:02:15,472 --> 00:02:17,207
- My condolences, all right?
- Hey, thanks for making it out.

68
00:02:17,275 --> 00:02:18,841
Sorry about that.
Your brother's being a douche.

69
00:02:18,910 --> 00:02:20,630
Yeah. I'm not being a douche!
I'm emotional!

70
00:02:20,644 --> 00:02:22,205
- Oh, God...
- You've been a douche all day.

71
00:02:22,246 --> 00:02:23,645
- I mean, why?
- I know. I know.

72
00:02:23,713 --> 00:02:25,680
You been... you been
crying a bunch, buddy?

73
00:02:25,748 --> 00:02:27,349
- No.
- He'll get your shoulder all wet, too.

74
00:02:27,384 --> 00:02:29,618
Hey, look, don't do
the hair-pull. It's so intimate.

75
00:02:29,685 --> 00:02:31,053
NICK: You okay?
JAMIE: I'm not okay!

76
00:02:31,121 --> 00:02:33,289
Jamie, here's what I need you
to do: Grab a bunch of kids

77
00:02:33,356 --> 00:02:35,224
and teach them how
to build a snowman outside.

78
00:02:35,292 --> 00:02:37,159
I can't do that!
I already did it already!

79
00:02:37,227 --> 00:02:39,160
- He put the carrot in the crotch.
- Why'd you put the carrot in the crotch?

80
00:02:39,228 --> 00:02:40,761
JAMIE: 'Cause they told me to!
NICK: They're kids.

81
00:02:40,829 --> 00:02:42,563
JAMIE: Those kids are cool!
I wanted to hang out!

82
00:02:42,631 --> 00:02:43,864
Don't trust cops.

83
00:02:43,933 --> 00:02:45,333
Nicky!

84
00:02:45,401 --> 00:02:47,868
- Hey, Ma.
- Oh.

85
00:02:47,937 --> 00:02:50,405
Oh. I miss him, Nicky.

86
00:02:50,472 --> 00:02:53,341
- Yeah, I know, Ma.
- That bastard was a saint.

87
00:02:53,409 --> 00:02:54,642
A saint.

88
00:02:54,709 --> 00:02:55,708
The bastard.

89
00:02:55,776 --> 00:02:57,344
I know. Come here. Hey.

90
00:02:57,412 --> 00:02:58,711
This is getting
very personal. May...

91
00:02:58,779 --> 00:03:00,513
Maybe none of us should go
to the funeral.

92
00:03:00,581 --> 00:03:03,350
The early buzz on this thing is
that it's gonna be a real drag.

93
00:03:03,418 --> 00:03:06,286
So what still needs to get done?
We need to, uh, get the groceries,

94
00:03:06,354 --> 00:03:09,256
- uh, plan the funeral, call the paper...
- Whoa, whoa, whoa.

95
00:03:09,324 --> 00:03:10,890
Did you say "plan the funeral"?

96
00:03:10,958 --> 00:03:12,425
That's why you're here, Nicky.

97
00:03:12,492 --> 00:03:14,160
You take care of everything.

98
00:03:14,227 --> 00:03:17,629
- I got the napkins!
- Oh, that's so hot.

99
00:03:17,697 --> 00:03:20,199
- Great, Jamie.
- Is Nick taking care of people?

100
00:03:20,267 --> 00:03:22,101
Yeah, with Pop-Pop coming
and going, Nick had to step up

101
00:03:22,169 --> 00:03:23,535
and be the man of the family.

102
00:03:23,603 --> 00:03:25,083
Pretty much takes care
of all of them.

103
00:03:25,105 --> 00:03:27,439
Don't laugh when they call him
responsible.

104
00:03:27,506 --> 00:03:29,441
They don't know
why that's hilarious.

105
00:03:29,508 --> 00:03:32,743
Um... Oh... Hi, Mrs. Miller.

106
00:03:32,811 --> 00:03:34,779
I'm so sorry
for your loss.

107
00:03:34,847 --> 00:03:37,182
- If there's anything I can do to help, I...
- Who are you?

108
00:03:37,249 --> 00:03:39,817
- Oh, I'm sorry. I'm Jess.
NICK: This is Jess, my new roommate.

109
00:03:39,885 --> 00:03:41,519
- Um, so nice to meet you.
- I've told you about her.

110
00:03:41,587 --> 00:03:43,820
Winnie and Fat Schmidt I know.
Hey, boys.

111
00:03:43,888 --> 00:03:44,821
JESS: I just wanted to say that

112
00:03:44,889 --> 00:03:46,390
I'm here and happy

113
00:03:46,458 --> 00:03:49,159
- to do anything.
- Is she a Spanish?

114
00:03:49,227 --> 00:03:51,962
Um... I'm from Portland, Oregon.

115
00:03:52,030 --> 00:03:53,897
Land of books.

116
00:03:56,000 --> 00:03:58,802
(Chuckles)
Trailblazers.

117
00:03:58,870 --> 00:04:00,036
Hmm.

118
00:04:01,405 --> 00:04:03,706
Are you guys, uh...

119
00:04:03,773 --> 00:04:06,133
- Jamie, I'm begging you to shut up.
- Your father always wanted

120
00:04:06,176 --> 00:04:07,656
to have a funeral
just like Elvis had,

121
00:04:07,711 --> 00:04:09,712
so that's what
we're gonna give him.

122
00:04:09,779 --> 00:04:11,814
- A funeral like Elvis had?
- That means...

123
00:04:11,882 --> 00:04:15,183
12 white limos
and an Elvis impersonator...

124
00:04:15,251 --> 00:04:16,151
NICK: Dad's gonna
get the funeral

125
00:04:16,219 --> 00:04:17,519
you want him to have, okay?

126
00:04:17,586 --> 00:04:18,920
So tell me what needs
to get done,

127
00:04:18,988 --> 00:04:20,155
and I'll just do it.

128
00:04:20,223 --> 00:04:22,357
Oh, the eulogy.

129
00:04:23,425 --> 00:04:24,126
You...

130
00:04:24,193 --> 00:04:25,327
- you'll do the eulogy, right?
- Oh...

131
00:04:25,395 --> 00:04:27,595
I don't think I should do it.

132
00:04:27,663 --> 00:04:29,597
You just say a bunch
of nice stuff all in a row.

133
00:04:29,665 --> 00:04:31,198
- Do it, College. You got it.
- Nick, you have to.

134
00:04:31,266 --> 00:04:32,866
JESS: You should do it.
JAMIE: Come on, Nicky.

135
00:04:32,934 --> 00:04:34,235
You should do it. Do a good poem.
Do one of your good ones.

136
00:04:34,302 --> 00:04:36,103
BOBBY: Come on, man.
You got to.

137
00:04:36,671 --> 00:04:38,471
Yeah, okay. Sure. I'll, uh...

138
00:04:38,540 --> 00:04:40,774
That's my boy.

139
00:04:40,842 --> 00:04:43,410
He takes care of everything.

140
00:04:51,752 --> 00:04:53,354
- Hey.
- Hey, Jess.

141
00:04:53,422 --> 00:04:54,555
It's like a whole
secret life for you.

142
00:04:55,323 --> 00:04:57,124
You're not even looking
at the numbers.

143
00:04:57,192 --> 00:04:59,293
Aunt Ruthie used to call this
the Iron Jew.

144
00:04:59,361 --> 00:05:00,628
Wow.
(Chuckles)

145
00:05:01,696 --> 00:05:03,128
Are you having time
to process this?

146
00:05:03,196 --> 00:05:04,863
Yeah, I'm just
trying to figure out

147
00:05:04,931 --> 00:05:06,732
the level of Elvis impersonator
we can afford.

148
00:05:06,799 --> 00:05:07,367
Uh-huh.

149
00:05:07,435 --> 00:05:09,369
And I think a white one's
out of reach.

150
00:05:09,437 --> 00:05:11,003
Is there anything
I could do to help?

151
00:05:11,571 --> 00:05:13,406
- The eulogy.
- Sorry?

152
00:05:13,474 --> 00:05:16,476
Oh, that would be really helpful 'cause
that's been getting in my way a little bit.

153
00:05:16,544 --> 00:05:18,444
I didn't really know
your dad except...

154
00:05:18,511 --> 00:05:21,447
the one hour that I
committed fraud with him.

155
00:05:21,514 --> 00:05:22,914
That's all there is
to know, really.

156
00:05:22,949 --> 00:05:24,149
I think that's, you know,
one task

157
00:05:24,217 --> 00:05:25,917
I think maybe
is better if you...

158
00:05:25,985 --> 00:05:27,919
Look, I've got to figure out
an Elvis theme.

159
00:05:27,987 --> 00:05:30,856
You know, Elvis-themed flowers
and food and music all in a day.

160
00:05:30,923 --> 00:05:32,391
I just... You asked
if there was anything

161
00:05:32,459 --> 00:05:34,459
you could do, and there is.

162
00:05:35,726 --> 00:05:36,394
Okay.

163
00:05:36,462 --> 00:05:37,502
- Yay! Thank you.
- I'll do it.

164
00:05:37,529 --> 00:05:39,063
- Yeah.
- Oh, you are the best.

165
00:05:40,631 --> 00:05:41,866
- Hey, Nick.
- Yeah.

166
00:05:41,933 --> 00:05:45,503
For Elvis-themed music,
what about Elvis?

167
00:05:45,571 --> 00:05:46,804
I'm really...
I'm so slammed right now.

168
00:05:46,872 --> 00:05:48,072
I can't hear, like, new stuff.

169
00:05:50,975 --> 00:05:53,677
WINSTON: Looking good, man.
This was Walt's best suit.

170
00:05:53,745 --> 00:05:54,811
Look at all these buttons,
Winston.

171
00:05:54,879 --> 00:05:56,280
I look like a remote control.

172
00:05:56,347 --> 00:05:58,482
- It looks good.
- I can't mourn in this.

173
00:05:58,549 --> 00:06:00,684
- I don't even know how to use these buttons.
- Hey, look,

174
00:06:00,752 --> 00:06:01,885
we're not mourning, okay?

175
00:06:02,452 --> 00:06:04,755
This is a celebration, you know?
That's what funerals are about...

176
00:06:04,822 --> 00:06:06,322
Winston, I just can't go
to the funeral, okay?

177
00:06:06,390 --> 00:06:08,157
- I don't want to go!
- What the hell is the problem?

178
00:06:09,224 --> 00:06:11,160
Look, I really want
to support Nick. I do.

179
00:06:11,527 --> 00:06:12,728
I want to support
his family.

180
00:06:12,796 --> 00:06:14,497
I want to be there
for him, but...

181
00:06:15,714 --> 00:06:17,199
I'm scared of death.

182
00:06:19,017 --> 00:06:20,703
Uh... wow. Uh...

183
00:06:21,271 --> 00:06:23,204
Schmidt, you know,
death is natural, you know?

184
00:06:23,272 --> 00:06:25,372
It's a natural part of life.
Everybody's scared of death.

185
00:06:25,440 --> 00:06:27,942
Death, Winston.

186
00:06:28,010 --> 00:06:31,045
(Whispering):
Death. Death.

187
00:06:31,113 --> 00:06:32,879
And let me ask you something,
Winston:

188
00:06:32,947 --> 00:06:35,148
What's with this
open casket thing?

189
00:06:35,216 --> 00:06:36,917
All of a sudden,
I-I got to walk in

190
00:06:36,984 --> 00:06:38,519
and I got to see the carcass?

191
00:06:38,586 --> 00:06:39,953
That's crazy.

192
00:06:40,021 --> 00:06:41,622
What if... what
if his eyes open?

193
00:06:41,690 --> 00:06:43,424
What if his eyes open,
and then he comes

194
00:06:43,542 --> 00:06:45,142
and haunts all of us?
Why do... Why...

195
00:06:45,210 --> 00:06:46,777
Literally, why are
the buttons on here?

196
00:06:46,844 --> 00:06:48,144
Because they're not holding
anything together,

197
00:06:48,212 --> 00:06:49,546
yet I don't know
which buttons are buttoned.

198
00:06:49,613 --> 00:06:51,247
How do you get this thing off,
Winston?!

199
00:06:51,315 --> 00:06:52,882
I don't understand this
middle-class button system!

200
00:06:52,950 --> 00:06:53,883
Get it off of me!

201
00:06:53,951 --> 00:06:56,652
(Panting)

202
00:06:56,720 --> 00:06:59,155
So I don't think I'm gonna go
to the funeral, man.

203
00:06:59,223 --> 00:07:01,491
I think I'm gonna hang back.

204
00:07:01,559 --> 00:07:04,859
So, um, I'm helping Nick
with the eulogy.

205
00:07:04,927 --> 00:07:06,861
I'll give you the goods
on Walt, Glasses Face.

206
00:07:06,929 --> 00:07:09,698
My pop had a table
at every diner in the city.

207
00:07:09,765 --> 00:07:13,168
He had silverware from
the finest hotels in the area.

208
00:07:13,236 --> 00:07:16,305
He had a gold chain
as thick as floss.

209
00:07:16,372 --> 00:07:18,740
But, like, thick floss.

210
00:07:18,808 --> 00:07:20,575
Wait, Walt's got that chain?

211
00:07:20,642 --> 00:07:21,809
Yeah, he got that chain.
That's his chain.

212
00:07:21,876 --> 00:07:23,578
That was my dad's chain.

213
00:07:23,645 --> 00:07:25,079
No, it was Walt's
signature piece.

214
00:07:25,147 --> 00:07:27,248
No, he got that from
the Seiko watch deal.

215
00:07:27,316 --> 00:07:29,683
No, he got it from
the dishwasher arrangement.

216
00:07:29,751 --> 00:07:31,072
- No, he didn't.
JAMIE: Yes, he did.

217
00:07:31,086 --> 00:07:32,606
My dad took a dart
in the eye for that.

218
00:07:32,621 --> 00:07:34,122
I don't care what
your dad took a dart

219
00:07:34,189 --> 00:07:35,489
- in the eye for.
- Guys. Guys, guys, guys.

220
00:07:35,556 --> 00:07:37,524
- Can we refocus?
JAMIE: I can't!

221
00:07:37,592 --> 00:07:40,560
- Because he's accusing my
father of thievery!    - Hey!

222
00:07:40,628 --> 00:07:42,429
- Can we just talk about Walt?
JAMIE: Yeah, so what's the deal

223
00:07:42,497 --> 00:07:44,664
with you and Nick?
Are you guys, uh...

224
00:07:45,732 --> 00:07:46,600
Could you...

225
00:07:46,667 --> 00:07:48,168
could you stop doing that
with your eyebrows?

226
00:07:49,236 --> 00:07:51,570
Please stop
doing... Stop.

227
00:07:51,638 --> 00:07:53,199
- They're doing it. They're doing it.
- Yeah.

228
00:07:53,206 --> 00:07:56,008
- No.
- Whoever denied it supplied it.

229
00:07:56,075 --> 00:07:57,943
Now, this would
be the casket.

230
00:07:59,011 --> 00:08:00,446
(Sighs)
And now I'm dead.

231
00:08:00,514 --> 00:08:02,648
- So approach me and don't be afraid.
- Just promise

232
00:08:02,715 --> 00:08:04,650
not to move, all right?

233
00:08:04,717 --> 00:08:07,019
- That's what I'm afraid of most.
- Are you k... are you kidding me?

234
00:08:07,086 --> 00:08:09,187
- Also, you can't breathe.
- Schmidt, I need to breathe, okay?

235
00:08:09,255 --> 00:08:11,222
Because I'm coaching you, and
also for regular life reasons.

236
00:08:11,290 --> 00:08:12,858
Now, just calm down,

237
00:08:12,925 --> 00:08:15,861
find a joyful memory and
let it lift you to the sky.

238
00:08:15,928 --> 00:08:19,197
(Exhales)

239
00:08:19,265 --> 00:08:21,399
(Sighs)

240
00:08:21,467 --> 00:08:23,701
You left us too soon,

241
00:08:23,769 --> 00:08:26,103
- you beautiful black butterfly.
- Start over.

242
00:08:26,171 --> 00:08:28,139
You know, when we first met,

243
00:08:28,206 --> 00:08:31,108
I thought that we
would be rivals.

244
00:08:31,176 --> 00:08:34,979
For Nick's attention,
for who wore Easter colors best.

245
00:08:35,047 --> 00:08:39,416
And then rivalry
became friendship.

246
00:08:39,484 --> 00:08:43,186
(Chuckles)

247
00:08:46,040 --> 00:08:48,474
We've laughed, we've swum.

248
00:08:48,542 --> 00:08:50,676
You cut my toenails.

249
00:08:50,744 --> 00:08:52,711
Are you the brother
that I never had?

250
00:08:52,779 --> 00:08:54,847
No.

251
00:08:55,165 --> 00:08:57,816
- You're the brother that I've always had.
- That was beautiful.

252
00:08:57,883 --> 00:08:59,584
(Shouts) What are you doing, man?!
- You moved! Whoa! What the hell?

253
00:08:59,652 --> 00:09:01,236
Of course I moved!
I'm not a real dead person!

254
00:09:01,404 --> 00:09:02,838
- You ghoul!
- Why do I do this for you?

255
00:09:02,906 --> 00:09:04,472
Forget it, man.
I'm never going to this thing.

256
00:09:04,540 --> 00:09:06,075
- You just made it worse.
- What's wrong with you?

257
00:09:06,142 --> 00:09:07,475
$2,000?

258
00:09:07,543 --> 00:09:09,244
What if it wasn't
six feet under?

259
00:09:09,912 --> 00:09:11,146
- How much for three feet?
- I've gone through

260
00:09:11,214 --> 00:09:12,847
half a pack of ciggie gum here.

261
00:09:12,915 --> 00:09:15,316
- You want some of my weed?
- Where are we on the food?

262
00:09:15,383 --> 00:09:16,751
We-we got
to have Elvis food.

263
00:09:16,819 --> 00:09:19,386
- Ma, I'm making calls right now.
- It's got to be perfect.

264
00:09:19,454 --> 00:09:22,156
- It's gonna be perfect. You just got to let me
do it.   - If the food isn't Elvis-themed,

265
00:09:22,224 --> 00:09:24,491
- does it matter that much?
- You got a problem with Elvis?

266
00:09:24,559 --> 00:09:27,095
- I don't... (Stammers)  - No, she didn't say that.
I'm gonna have to call you back.

267
00:09:27,162 --> 00:09:28,962
- No, she didn't say that. She didn't say
that about Elvis. - I was just suggesting

268
00:09:29,030 --> 00:09:30,597
that maybe the Elvis theme
doesn't matter as much...

269
00:09:30,664 --> 00:09:32,099
You don't think Elvis
is important?

270
00:09:32,166 --> 00:09:33,967
- She knows Elvis is important, Ma!
- Elvis is everything!

271
00:09:34,035 --> 00:09:36,236
I know. He's the King.
He's the King.

272
00:09:36,303 --> 00:09:38,605
I'm sorry, Bonnie.
He's the King.

273
00:09:38,672 --> 00:09:40,974
- Jess.
- Nick...

274
00:09:41,042 --> 00:09:44,810
- I'm here to help, but I can't
write this eulogy. - Wait, what?

275
00:09:44,878 --> 00:09:47,046
- Do you want some of my weed?
NICK: I asked you to do one thing.

276
00:09:47,114 --> 00:09:49,181
- I need you to write the eulogy.
- But I didn't know Walt.

277
00:09:49,249 --> 00:09:51,784
Nobody wants to hear what I have
to say about my dad.

278
00:09:51,852 --> 00:09:53,753
It doesn't matter what you say.
You just... you h...

279
00:09:53,820 --> 00:09:55,287
you have to say good-bye to him.

280
00:09:55,355 --> 00:09:57,489
I'm not asking you
to do too much.

281
00:09:57,557 --> 00:10:00,458
Just write my father's eulogy.

282
00:10:00,525 --> 00:10:01,793
I can't handle this!

283
00:10:01,861 --> 00:10:03,928
JESS: Nick.
BOBBY: My dad's chain!

284
00:10:03,996 --> 00:10:05,009
JESS: Nick.
BOBBY: I want that chain!

285
00:10:05,010 --> 00:10:06,931
JAMIE: Hey, Nick! Nick!
He popped me right in my cherry!

286
00:10:06,999 --> 00:10:08,800
That's not what that means,
Jamie!

287
00:10:08,868 --> 00:10:10,268
JAMIE: Then what does it mean?!
JESS: Nick!

288
00:10:10,335 --> 00:10:12,436
Where are you going?
(Door shuts)

289
00:10:13,004 --> 00:10:15,140
I forgot my jacket.
It's really cold outside!

290
00:10:15,207 --> 00:10:16,339
JESS:
Nick, wait!

291
00:10:17,207 --> 00:10:18,074
JAMIE: Ow!

292
00:10:21,457 --> 00:10:23,257
(Organ playing)

293
00:10:28,529 --> 00:10:29,530
- Hey.
- Hey.

294
00:10:29,597 --> 00:10:31,132
When's the last time
you saw Nick?

295
00:10:31,199 --> 00:10:32,483
- Is he not here?
- What are you guys talking about?

296
00:10:32,551 --> 00:10:33,885
Schmidt, if you want to
hear what we're saying,

297
00:10:33,952 --> 00:10:35,319
- come over here.
- Don't shout across the room.

298
00:10:35,387 --> 00:10:36,654
It's bad luck to see the body
before the funeral.

299
00:10:36,722 --> 00:10:38,289
No, that's, like,
a wedding thing, Schmidt.

300
00:10:38,356 --> 00:10:39,589
Shh.

301
00:10:39,657 --> 00:10:40,490
I think I said something
to Nick.

302
00:10:40,558 --> 00:10:41,758
I think this is my fault.

303
00:10:41,826 --> 00:10:43,894
Hey, everybody!
I brought Elvis!

304
00:10:43,961 --> 00:10:45,495
NICK: Funeral saved.
WINSTON: What?

305
00:10:45,563 --> 00:10:47,831
- Hey, happy funeral, Jess.
- What happened?

306
00:10:47,899 --> 00:10:49,499
What happened is I found
this guy at the bar

307
00:10:49,567 --> 00:10:51,001
and he fits into the costume,

308
00:10:51,069 --> 00:10:52,803
so for 20 bucks,
he's gonna be Elvis.

309
00:10:53,120 --> 00:10:55,321
I thought you wanted me
to kill Elvis for 20 bucks.

310
00:10:55,388 --> 00:10:57,456
Then why would I give
you the outfit, Brendan?

311
00:10:57,523 --> 00:10:58,874
The element of surprise?

312
00:10:58,875 --> 00:11:00,109
(Chuckling): Yeah.
- The mirror effect?

313
00:11:00,177 --> 00:11:01,410
- He's gonna be perfect.
- Mmm.

314
00:11:01,977 --> 00:11:03,079
Whose birthday is it?

315
00:11:03,146 --> 00:11:04,113
No, it's my dad's funeral.

316
00:11:04,181 --> 00:11:05,280
I'm gonna go find cake.

317
00:11:05,348 --> 00:11:06,588
How much have you had to drink?

318
00:11:06,649 --> 00:11:08,350
One dozen beers.
And I wrote...

319
00:11:08,418 --> 00:11:10,285
I did what you asked me
to do, Jessica.

320
00:11:10,353 --> 00:11:12,053
- I wrote the, uh, gigleography.
- The what?

321
00:11:12,121 --> 00:11:13,688
- The gigleography.
- A "gigleography"?

322
00:11:13,756 --> 00:11:15,090
Urology.

323
00:11:15,157 --> 00:11:16,758
Elegy?
Eulogish.

324
00:11:16,826 --> 00:11:17,892
You wrote the eulogy.

325
00:11:17,960 --> 00:11:19,081
That's what I've been saying

326
00:11:19,095 --> 00:11:19,994
the whole time--
it's right here.

327
00:11:20,062 --> 00:11:22,296
"Walt Miller. Am I right?"

328
00:11:22,364 --> 00:11:24,699
Am I right? Am I right?

329
00:11:24,767 --> 00:11:27,101
- That's terrible.
- Googaliogy!

330
00:11:27,168 --> 00:11:28,568
All right, here's
what we're gonna do.

331
00:11:28,636 --> 00:11:31,338
I'm gonna sober up Nick
and... and Elvis.

332
00:11:31,405 --> 00:11:33,440
You, go buy us some time.

333
00:11:33,507 --> 00:11:35,342
All right, Schmidt,
stop asking people

334
00:11:35,409 --> 00:11:37,544
- if they can smell the body.
That is rude.     -  I'll try.

335
00:11:37,612 --> 00:11:39,412
- It's inappropriate and it's offensive, okay?
- Okay, but I just...

336
00:11:39,480 --> 00:11:40,748
- All right? It's what I...
- ...it's what I'm thinking.

337
00:11:40,815 --> 00:11:42,582
I got this. Shh. I got this.

338
00:11:42,650 --> 00:11:44,410
- Just don't say anything, okay? Come on.
- Hi...

339
00:11:49,022 --> 00:11:51,190
Uh... the chain.

340
00:11:52,492 --> 00:11:54,393
Some... someone should stop...

341
00:11:54,461 --> 00:11:56,162
'Cause he's
taking the chain.

342
00:11:59,298 --> 00:12:00,132
Hey, hey, quit it, man.

343
00:12:00,199 --> 00:12:01,432
- Don't do that.
- Hey, beat it, Cali.

344
00:12:01,500 --> 00:12:02,467
Long Island, son.

345
00:12:02,534 --> 00:12:04,369
- I don't care.
- Get off of it, man.

346
00:12:04,436 --> 00:12:05,771
- Just stop it. Stop it.
- You touching me? You touching me?

347
00:12:05,838 --> 00:12:07,172
- Yeah, I'm touching you.
- You don't touch me.

348
00:12:07,240 --> 00:12:08,807
- I don't want to go near that.
- You don't touch me!

349
00:12:08,875 --> 00:12:09,707
- Quit it.
- Do you want to go?

350
00:12:09,776 --> 00:12:11,877
(Stammers)

351
00:12:11,944 --> 00:12:13,444
Come on, do it.
Come on, come on.

352
00:12:13,512 --> 00:12:14,579
- Here we go.
- Get away from Walt's chain, man!

353
00:12:14,647 --> 00:12:15,545
I'm just saying...

354
00:12:15,613 --> 00:12:17,281
I... n-no! N-n-n-n-no!

355
00:12:17,348 --> 00:12:19,150
Please, no, no, no, no! No!

356
00:12:19,217 --> 00:12:20,751
- Desecration!
- Shut up.

357
00:12:20,819 --> 00:12:21,718
(Shouts)
Shut up.

358
00:12:21,787 --> 00:12:22,753
There's no desecration.

359
00:12:23,821 --> 00:12:24,855
Don't interrupt me.

360
00:12:24,923 --> 00:12:26,023
That's my dad's chain,
and I'm taking it.

361
00:12:26,091 --> 00:12:28,025
- Shut your mouth.
- What's wrong with you?

362
00:12:28,093 --> 00:12:30,060
(Whispering):
Bobby, shut up.

363
00:12:33,663 --> 00:12:35,499
Dude, he's dead.
What are you doing?

364
00:12:36,566 --> 00:12:37,967
- What are you doing?
- Ooh!

365
00:12:39,035 --> 00:12:40,003
- What are you doing?
- I'm not afraid.

366
00:12:40,070 --> 00:12:41,704
Not afraid of what?
I'm not afraid.

367
00:12:42,272 --> 00:12:43,873
I can do this.

368
00:12:44,441 --> 00:12:47,242
I can do this all day.

369
00:12:47,310 --> 00:12:48,877
- Come on, don't do that.
- All day, son.

370
00:12:48,945 --> 00:12:50,665
Come on, don't-don't
put your head in there.

371
00:12:50,713 --> 00:12:52,633
- Don't put your head in there, all right?
- All day.

372
00:12:52,648 --> 00:12:54,016
- Dude, that's my uncle.
SCHMIDT: Come get your chain, Boston!

373
00:12:54,083 --> 00:12:55,217
What? All day!

374
00:12:55,285 --> 00:12:57,552
All day! All day!

375
00:12:58,120 --> 00:12:59,554
- All day!
- I don't need it.

376
00:12:59,622 --> 00:13:02,424
- I don't want it.
- What's up!

377
00:13:02,491 --> 00:13:04,591
I know you told me to
write it, but I couldn't.

378
00:13:04,659 --> 00:13:06,493
I didn't have
anything to say.

379
00:13:06,561 --> 00:13:07,761
You're mad at me.

380
00:13:07,829 --> 00:13:09,530
You've got the mad face.

381
00:13:09,597 --> 00:13:11,598
I'm not mad at you, Nick.

382
00:13:11,666 --> 00:13:12,966
I'm not mad at you.

383
00:13:13,034 --> 00:13:14,868
I have your back.

384
00:13:14,936 --> 00:13:17,538
No matter what, no matter
how stupid it gets, and...

385
00:13:17,605 --> 00:13:20,239
you and I both know

386
00:13:20,307 --> 00:13:22,842
it can get really,
really stupid.

387
00:13:22,909 --> 00:13:25,712
- I am the stupidest of all the stupid boys.
- No.

388
00:13:25,779 --> 00:13:29,215
I'm gonna be there,
and I'm gonna hold your hand,

389
00:13:29,282 --> 00:13:31,484
and I wanted
to tell you that last night,

390
00:13:31,552 --> 00:13:33,453
but you ran away.

391
00:13:34,320 --> 00:13:35,221
Yeah.

392
00:13:35,288 --> 00:13:36,755
(Loud grunt)

393
00:13:38,224 --> 00:13:39,958
(Grumbles, sighs)

394
00:13:40,025 --> 00:13:41,660
I want to meet your mom.

395
00:13:41,728 --> 00:13:42,994
JESS:
Oh, my God.

396
00:13:43,062 --> 00:13:44,796
Hey, Elvis!

397
00:13:44,864 --> 00:13:47,399
What are we going to do, Winnie?

398
00:13:47,467 --> 00:13:49,735
- Everyone's waiting.
- Mrs. Miller, how about I just

399
00:13:49,802 --> 00:13:51,035
go up there
and I say a few words?

400
00:13:51,103 --> 00:13:52,737
- Keep it light, keep it happy.
- Right.

401
00:13:52,804 --> 00:13:55,105
Don't mention
the felony thing.

402
00:13:55,673 --> 00:13:57,107
Or Paraguay,

403
00:13:57,175 --> 00:14:00,243
or the storage space.

404
00:14:00,310 --> 00:14:01,578
Hey, y'all.

405
00:14:02,145 --> 00:14:03,747
Ah...

406
00:14:03,814 --> 00:14:05,648
Now, some of y'all know me.

407
00:14:05,716 --> 00:14:06,816
I am Winston.

408
00:14:07,786 --> 00:14:10,754
And I look at today
as a celebration.

409
00:14:10,821 --> 00:14:11,755
- So let's have a party.
MAN: That's right.

410
00:14:11,822 --> 00:14:13,423
You know, because a party

411
00:14:13,491 --> 00:14:15,724
is what Walt would have...

412
00:14:19,662 --> 00:14:23,432
(Clearing throat)

413
00:14:24,500 --> 00:14:25,701
(Choking up):
A party is...

414
00:14:25,769 --> 00:14:27,335
a party, uh...

415
00:14:27,404 --> 00:14:28,504
(Sobs)

416
00:14:30,773 --> 00:14:33,741
- Walt would have wanted us to have a party.
WOMAN: Oh, dear.

417
00:14:33,809 --> 00:14:35,610
(Winston grunts)

418
00:14:35,677 --> 00:14:36,778
(Groans)

419
00:14:36,845 --> 00:14:38,045
(Quietly):
I can do this.

420
00:14:38,113 --> 00:14:40,281
I can do this, I can do this.

421
00:14:41,784 --> 00:14:43,918
(Wails)

422
00:14:46,054 --> 00:14:48,789
(Wailing sobs)

423
00:14:48,856 --> 00:14:51,090
Oh, Walt!

424
00:14:53,227 --> 00:14:55,194
I can't do this no more, Walt!

425
00:14:55,262 --> 00:14:57,898
(Winston wails)

426
00:14:57,965 --> 00:14:59,365
(Wailing continues in distance)

427
00:14:59,434 --> 00:15:01,134
Hey. You done with this?

428
00:15:01,201 --> 00:15:02,335
Hey! What's going on?

429
00:15:02,403 --> 00:15:03,903
(Gasps)
(Groans)

430
00:15:03,970 --> 00:15:05,638
- This is Elvis?
- No...

431
00:15:05,705 --> 00:15:07,145
This funeral's
going down the toilet.

432
00:15:07,206 --> 00:15:08,407
I promised
Walter it'd be

433
00:15:08,475 --> 00:15:10,042
beautiful and full of life.

434
00:15:10,109 --> 00:15:11,811
I promised.

435
00:15:11,878 --> 00:15:12,812
I'm sending everyone home.

436
00:15:12,879 --> 00:15:14,413
Wait. Bonnie.

437
00:15:14,481 --> 00:15:16,549
Are you tapping me on
the shoulder, girlie?

438
00:15:16,616 --> 00:15:18,550
Let me make this
totally clear.

439
00:15:18,617 --> 00:15:19,751
I don't want you here.

440
00:15:19,819 --> 00:15:20,919
I don't know you.

441
00:15:20,986 --> 00:15:22,320
I don't know your people.

442
00:15:23,689 --> 00:15:25,156
You tap me twice?

443
00:15:25,223 --> 00:15:26,858
I... please wait for Nick.

444
00:15:26,926 --> 00:15:27,959
It's important.

445
00:15:28,026 --> 00:15:29,761
Then why is he not here?

446
00:15:29,829 --> 00:15:32,263
No eulogy? No Elvis?

447
00:15:32,331 --> 00:15:33,765
I'd rather not have a funeral

448
00:15:33,833 --> 00:15:35,466
if it's not gonna
honor my husband.

449
00:15:35,533 --> 00:15:37,067
(Brendan groaning)

450
00:15:39,504 --> 00:15:41,004
(Mumbles):
And I'm out.

451
00:15:43,541 --> 00:15:45,275
(Clears throat)
I want to thank you for coming,

452
00:15:45,343 --> 00:15:49,012
but it's, uh, over now, so...

453
00:15:49,080 --> 00:15:50,713
(Crowd murmuring)

454
00:15:52,916 --> 00:15:54,283
JESS (Imitating Elvis):
Stop the funeral!

455
00:15:54,351 --> 00:15:55,852
Everybody sit down.

456
00:15:58,589 --> 00:16:00,823
This is the King.

457
00:16:00,891 --> 00:16:01,724
What the hell?

458
00:16:01,792 --> 00:16:03,359
I think you mean...

459
00:16:03,426 --> 00:16:05,427
"What the heaven?"

460
00:16:05,896 --> 00:16:07,028
Mama.

461
00:16:07,096 --> 00:16:08,096
It's Elvis.

462
00:16:08,163 --> 00:16:11,199
♪ As the snow flies ♪

463
00:16:11,266 --> 00:16:14,302
♪ On a cold and gray Chicago ♪

464
00:16:14,370 --> 00:16:15,370
What is this?

465
00:16:15,437 --> 00:16:17,171
♪ A poor little baby child ♪

466
00:16:17,239 --> 00:16:18,707
♪ Was born ♪

467
00:16:21,243 --> 00:16:22,877
♪ In the ghetto ♪

468
00:16:24,178 --> 00:16:27,147
♪ In the ghetto ♪

469
00:16:27,215 --> 00:16:29,316
♪ And his mama cried ♪

470
00:16:29,384 --> 00:16:32,119
♪ Cause if there's one thing
that she don't need ♪

471
00:16:32,186 --> 00:16:35,355
♪ It's another
hungry mouth to feed ♪

472
00:16:38,692 --> 00:16:41,761
♪ In the ghetto ♪

473
00:16:43,531 --> 00:16:45,598
♪ In the ghetto ♪

474
00:16:45,666 --> 00:16:48,401
You know, this is
every day in North Korea.

475
00:16:48,468 --> 00:16:49,769
♪ Down in Chi-town ♪

476
00:16:51,104 --> 00:16:54,040
♪ In the ghetto ♪

477
00:16:55,274 --> 00:16:56,675
♪ In the ghetto. ♪

478
00:16:56,743 --> 00:16:57,943
I'm gonna hit her.

479
00:16:58,011 --> 00:17:00,111
Mom, please.

480
00:17:00,179 --> 00:17:01,980
Dad would've liked this.

481
00:17:02,048 --> 00:17:03,615
He would've faked

482
00:17:03,683 --> 00:17:05,884
a slip and fall
and sued the funeral home.

483
00:17:05,952 --> 00:17:08,554
(Laughter)
But he would've liked this.

484
00:17:08,621 --> 00:17:09,922
(Nick chuckles)

485
00:17:09,989 --> 00:17:11,488
Thank you, Jess.

486
00:17:11,557 --> 00:17:12,790
You're welcome, Mama.

487
00:17:12,858 --> 00:17:14,959
Oh...
(Sighs)

488
00:17:20,732 --> 00:17:23,333
(Exhales)

489
00:17:25,904 --> 00:17:27,370
I used to always tell my dad

490
00:17:27,438 --> 00:17:29,940
that I hated Elvis
just to piss him off.

491
00:17:31,007 --> 00:17:32,776
And he would get really mad

492
00:17:32,843 --> 00:17:35,612
the way Walt
could get <i>really</i> mad.

493
00:17:35,680 --> 00:17:38,381
And, uh,
he would turn it up loud

494
00:17:38,449 --> 00:17:42,118
just to spite me and sing
all the Elvis songs.

495
00:17:46,590 --> 00:17:48,223
He was very good at gambling.

496
00:17:48,291 --> 00:17:49,224
(Chuckles)

497
00:17:50,292 --> 00:17:51,594
He had a great mustache.

498
00:17:51,661 --> 00:17:53,796
(Sobs)

499
00:17:53,863 --> 00:17:55,731
- Hey, man.
- What?

500
00:17:55,799 --> 00:17:57,967
And he was so mean to cabbies
in such a cool way.

501
00:17:59,702 --> 00:18:02,204
And he never was scared.

502
00:18:02,271 --> 00:18:03,305
(Sniffles)

503
00:18:03,872 --> 00:18:06,108
How did he do that?

504
00:18:07,743 --> 00:18:09,444
(Sighs)

505
00:18:09,512 --> 00:18:13,215
I don't know if Walt was...

506
00:18:13,282 --> 00:18:15,316
a good guy or a bad guy

507
00:18:15,383 --> 00:18:17,951
in the whole scheme
of things, you know.

508
00:18:20,822 --> 00:18:23,357
But he was my dad,
and I'm sure gonna miss him.

509
00:18:23,425 --> 00:18:26,327
♪ ♪

510
00:18:42,510 --> 00:18:44,644
You okay, Mama?

511
00:18:45,111 --> 00:18:47,513
Yeah, I'm gonna be okay, Mama.

512
00:18:49,349 --> 00:18:50,782
♪ 'Cause if there's one thing ♪

513
00:18:50,850 --> 00:18:52,551
♪ That she don't need ♪

514
00:18:52,619 --> 00:18:57,022
♪ It's another hungry
mouth to feed ♪

515
00:18:57,089 --> 00:18:59,858
♪ In the ghetto ♪

516
00:19:03,728 --> 00:19:05,996
♪ In the ghetto ♪

517
00:19:06,064 --> 00:19:09,099
(Chuckles)

518
00:19:09,168 --> 00:19:11,969
♪ In the ghetto ♪

519
00:19:12,037 --> 00:19:15,406
♪ In the ghetto ♪

520
00:19:15,474 --> 00:19:17,808
OTHERS:
♪ In the ghetto ♪

521
00:19:17,876 --> 00:19:19,143
♪ In the ghetto ♪

522
00:19:19,210 --> 00:19:21,645
(Laughs) OTHERS: ♪
In the ghetto ♪

523
00:19:21,712 --> 00:19:22,912
♪ In the ghetto ♪
(Whoops)

524
00:19:22,980 --> 00:19:24,548
OTHERS:
♪ In the ghetto ♪

525
00:19:24,615 --> 00:19:26,816
I really feel transported
to the ghetto.

526
00:19:26,884 --> 00:19:29,719
♪ In the ghetto,
in the ghetto... ♪

527
00:19:32,018 --> 00:19:34,853
BOBBY: You owe me a gold chain, or at
least the price of a gold chain.

528
00:19:34,920 --> 00:19:37,921
Or maybe just a giant lobster.
It's all about the gesture,

529
00:19:37,990 --> 00:19:39,190
and I will get my gesture.

530
00:19:39,208 --> 00:19:42,358
My face touched the mustache
of a carcass today, Bobby.

531
00:19:42,426 --> 00:19:43,560
I'm not afraid of you.

532
00:19:43,627 --> 00:19:45,728
I got some advice for you:
Stay out of Boston.

533
00:19:45,796 --> 00:19:47,797
- What, you gonna keep me out of the whole city?
- I work TSA at Logan.

534
00:19:47,864 --> 00:19:50,266
I'll put a gun
in your luggage.

535
00:19:50,334 --> 00:19:52,402
Why do you got to bring
weapons into it, Bobby?

536
00:19:52,720 --> 00:19:54,687
Hey, wh-where do you think
you're going with that hat?

537
00:19:54,755 --> 00:19:57,056
Bonnie, I just really wanted
something to remember him by.

538
00:19:57,123 --> 00:19:58,204
Uh-huh. Empty your pockets.

539
00:19:58,258 --> 00:19:59,924
Okay, look, all I got

540
00:19:59,992 --> 00:20:02,427
is this fishing wire

541
00:20:02,495 --> 00:20:04,128
and a Wrigley ticket stub
with a button,

542
00:20:04,196 --> 00:20:05,630
and then there's the...

543
00:20:05,698 --> 00:20:07,632
there's the leg
to his favorite chair,

544
00:20:07,700 --> 00:20:09,234
and there's the...

545
00:20:09,301 --> 00:20:11,002
Come.

546
00:20:11,070 --> 00:20:12,904
You keep it all.

547
00:20:18,342 --> 00:20:19,142
Hey, Bonnie.

548
00:20:19,210 --> 00:20:20,110
- Oh, sorry.
- Mm-hmm.

549
00:20:20,178 --> 00:20:21,445
I almost tapped you.

550
00:20:21,513 --> 00:20:23,614
(Laughing): You scare me.
(Laughs)

551
00:20:23,682 --> 00:20:26,851
Pretty fun weekend
all in, though, right?

552
00:20:26,918 --> 00:20:28,586
I packed you a snack
for the trip.

553
00:20:30,388 --> 00:20:31,688
Oh.

554
00:20:31,756 --> 00:20:33,222
Cheese puffs.

555
00:20:33,290 --> 00:20:34,391
- Thank you.
- Mm-hmm.

556
00:20:34,458 --> 00:20:36,158
- Come here.
- Oh...

557
00:20:36,226 --> 00:20:37,761
Ooh.

558
00:20:37,828 --> 00:20:39,729
JAMIE: Oh, hey, Nick?
- Yeah?

559
00:20:39,797 --> 00:20:41,631
How far away you are
from getting married?

560
00:20:41,699 --> 00:20:42,766
I don't know.

561
00:20:42,833 --> 00:20:44,134
'Cause, uh, you know,

562
00:20:44,135 --> 00:20:47,168
DeAnn and I were thinking
about getting married, so...

563
00:20:47,236 --> 00:20:48,637
Jamie, you know,
brothers don't have

564
00:20:48,705 --> 00:20:50,205
to get married in order.

565
00:20:51,808 --> 00:20:54,209
DeAnn, we're doing this!

566
00:20:56,646 --> 00:20:58,313
Hey, I couldn't find
the, uh, cat.

567
00:20:58,381 --> 00:21:00,248
I looked all over,
but I just decided

568
00:21:00,316 --> 00:21:01,717
to clean out
the litter box.

569
00:21:01,785 --> 00:21:05,119
I... owe you an apology.

570
00:21:05,186 --> 00:21:06,353
What are you talking about?

571
00:21:06,422 --> 00:21:08,689
We all depended on you so much,

572
00:21:08,757 --> 00:21:10,291
and you were just a kid.

573
00:21:10,358 --> 00:21:12,359
- Don't do this, Ma.
- I'm just saying.

574
00:21:12,428 --> 00:21:14,729
You're going through enough.

575
00:21:14,797 --> 00:21:16,798
I'm glad you have someone
who takes care of you.

576
00:21:21,903 --> 00:21:24,103
I love you, Ma.

577
00:21:28,707 --> 00:21:29,909
Visit more.

578
00:21:29,976 --> 00:21:32,611
So I don't have to talk
to your brother all the time.

579
00:21:32,679 --> 00:21:34,179
(Chuckles)
She said yes!

580
00:21:34,247 --> 00:21:35,514
(Laughs)
(Groans)

581
00:21:35,582 --> 00:21:37,483
(Nick screaming)

582
00:21:37,551 --> 00:21:39,184
♪ Ooh, hoo, hoo ♪

583
00:21:39,252 --> 00:21:41,320
♪ I feel my temperature rising ♪

584
00:21:43,189 --> 00:21:44,889
♪ Burning, burning ♪

585
00:21:44,957 --> 00:21:47,158
♪ Must be 109 ♪

586
00:21:49,662 --> 00:21:51,262
♪ Cause your ♪

587
00:21:51,330 --> 00:21:53,898
♪ Kisses light my fire ♪

588
00:21:53,966 --> 00:21:56,968
♪ And the sweet sound
of the choir ♪

589
00:21:57,035 --> 00:21:59,235
♪ And you light my morning sky ♪

590
00:21:59,303 --> 00:22:01,404
♪ Of burning love ♪

591
00:22:01,473 --> 00:22:04,207
♪ Ooh, I'm just a hunk,
a hunk of burning love ♪

592
00:22:04,275 --> 00:22:06,309
♪ Ooh, I'm just a hunk, a hunk ♪

593
00:22:06,377 --> 00:22:08,376
♪ Of burning love, ooh. ♪

594
00:22:08,377 --> 00:22:10,145
Pallbearers, please come down.

595
00:22:10,146 --> 00:22:14,246
<font color="#ff8c00">Sync & corrections by Alice</font>
<font color="#ff8c00"> www.addic7ed.com</font>

