1
00:00:00,152 --> 00:00:01,705
<i>...آنچه گذشت</i>

2
00:00:01,708 --> 00:00:03,869
آخه چه جور مردي از زن داداشش
سوء استفاده مي کنه؟

3
00:00:05,774 --> 00:00:06,630
اوان" چي شده؟"

4
00:00:06,655 --> 00:00:08,182
من و کارم يه کم با هم
مشکل پيدا کرديم

5
00:00:08,237 --> 00:00:10,304
فکر کنم وقتشه که يه کار جديد
واسه خودم پيدا کنم

6
00:00:10,339 --> 00:00:12,078
اوان" قراره پليس بشه و"
...تو هم

7
00:00:12,103 --> 00:00:13,541
صاحب کارِ خودمم؟

8
00:00:13,542 --> 00:00:15,476
حالا مشتريا دارن از درو ديوار مي ريزن

9
00:00:15,511 --> 00:00:16,878
مي خوام چند تا دختر جديد استخدام کنم

10
00:00:16,912 --> 00:00:18,946
از کجا بفهمم که بايد به کي اعتماد کنم؟ -
ببين دلت چي ميگه -

11
00:00:18,981 --> 00:00:21,649
شما کي باشي؟ -
اين دختر همکار جديد ما "نيکي" ـه -

12
00:00:21,684 --> 00:00:22,884
به خونواده خوش اومدي

13
00:00:22,918 --> 00:00:24,519
اگه "کايل" تو رو درگير کاري کرده باشه

14
00:00:24,553 --> 00:00:26,054
تو فقط پول و آزاديتُ از دست نميدي

15
00:00:26,088 --> 00:00:27,689
خونواده ـت هم هست -
...ديگه نمي تونم تحمل کنم -

16
00:00:27,723 --> 00:00:30,491
بين بچه ها و تصادف مامان

17
00:00:30,526 --> 00:00:31,893
مادرت گفت جلسه دادرسي برگزار شده

18
00:00:31,927 --> 00:00:34,362
چطور پيش رفته؟ -
تصادفا تو 7 هزار و 500 دلار پول داري؟ -

19
00:00:34,396 --> 00:00:38,066
اين واسه وثيقه "کايل"ـه
من همه اينکارا رو بخاطر تو کردم

20
00:00:38,100 --> 00:00:40,134
اينجا کار کردنُ دوست داري؟

21
00:00:40,169 --> 00:00:42,537
من کارمُ دوست دارم
بايد يه سري تمرينات انفرادي هم تو کار بذارم

22
00:00:42,571 --> 00:00:44,238
مصاحبه خوبي داري ميدي

23
00:00:44,273 --> 00:00:46,507
به "راب" شهر "شوگرلند" خوش اومدي

24
00:00:46,542 --> 00:00:47,928
رايلي" چيزي بين تو و برادر منه؟"

25
00:00:47,953 --> 00:00:48,776
نمي دونم

26
00:00:48,777 --> 00:00:50,545
اگه نمي خواي پولشو قبول کني ، اشکالي نداره

27
00:00:50,579 --> 00:00:52,099
واي چاره ديگه اي هم نداريم -
پول وثيقه رو بده -

28
00:00:53,882 --> 00:00:57,051
دشيل" ، "لندن" فوق العاده ـست"

29
00:00:57,086 --> 00:00:58,419
من واسه رفتن به اونجا مي ميرم

30
00:00:58,454 --> 00:01:01,556
"شهرِ خيلي بزرگي ـه "رايلي

31
00:01:01,590 --> 00:01:04,158
ولي واسه يه بازي
سفر خسته کننده اي ـه

32
00:01:04,193 --> 00:01:07,261
وقتي جوون تر بودم
...بازياي پيش فصل خيلي خوب بود ، ولي حالا

33
00:01:07,296 --> 00:01:11,165
...خب من که هيچ وقت نمي تونم از

34
00:01:11,200 --> 00:01:13,568
زندگيت خسته بشم -
به نظر خوب مياد -

35
00:01:13,602 --> 00:01:16,104
فوتبال حرفه اي هر چي که
مي خواي رو بهت ميده

36
00:01:16,138 --> 00:01:18,673
سفر ، استاديوم پرِ جمعيت ، پول

37
00:01:18,707 --> 00:01:21,175
خانوم

38
00:01:21,210 --> 00:01:22,543
دقيقا

39
00:01:22,578 --> 00:01:25,546
بعضي وقتا چيزاي بيشتري مي خواي

40
00:01:25,581 --> 00:01:29,083
...نه که بيشتر از اينا
فقط يه چيز متفاوت

41
00:01:29,118 --> 00:01:32,253
بعد يه مدتي ، ديگه هيجاني نداري

42
00:01:32,287 --> 00:01:34,255
به جز اينجا

43
00:01:34,289 --> 00:01:36,457
خب هيجانُ الان بهت نشون ميدم

44
00:01:36,492 --> 00:01:38,359
...باشه بابا

45
00:01:40,395 --> 00:01:42,363
<font color=#f40b1b>I Want It All : نام آهنگ</font>
<font color=#0aa6f7>Jules Larson : نام خواننده</font>

46
00:01:42,397 --> 00:01:44,198
خدايا تو محشري

47
00:01:44,233 --> 00:01:46,567
عمرا اگه تو يه لحظه بد
تو زندگيت داشته باشي

48
00:01:47,836 --> 00:01:50,238
اصلا فکرشم نمي توني بکني

49
00:01:50,272 --> 00:01:52,640
!پاي شکلاتي! پاي شکلاتي

50
00:01:52,674 --> 00:01:54,642
آره مي دونم به نظر پاي شکلاتي ميان

51
00:01:54,676 --> 00:01:55,943
ولي راستش کلوچه ـن

52
00:01:55,978 --> 00:01:58,312
پس پنکيک هامون چي شد؟

53
00:01:58,347 --> 00:01:59,881
خب ماماني مي خواست
يه چيزِ جديد امتحان کنه

54
00:01:59,915 --> 00:02:01,916
بخاطر اينه که بابايي امروز
مياد خونه؟

55
00:02:01,950 --> 00:02:04,051
شايد -
!بابايي مياد خونه -

56
00:02:04,086 --> 00:02:06,587
!بابايي مياد خونه -
!بابايي مياد خونه -

57
00:02:06,622 --> 00:02:08,055
!آره

58
00:02:08,090 --> 00:02:09,724
خرابکاري کارِ بچه هاست؟

59
00:02:09,758 --> 00:02:12,126
نه کارِ منه و
تو هم کاري از دستت برنمياد

60
00:02:12,161 --> 00:02:14,595
ببينم کتفت هنوز درد مي کنه؟

61
00:02:14,630 --> 00:02:15,930
دستت الان بايد تو باند ميبود

62
00:02:15,964 --> 00:02:17,398
چيزي نيست که نتونم بلندش کنم

63
00:02:17,432 --> 00:02:19,500
البته اين کلوچه ها يه کم فشار بهش آوُردن

64
00:02:19,535 --> 00:02:20,935
خيلي سفت شدن؟

65
00:02:20,969 --> 00:02:22,904
سفتي واسه يه دقيقه ـشونه

66
00:02:22,938 --> 00:02:24,618
مي دوني چيه؟
پخت اولُ انداختم دور

67
00:02:24,640 --> 00:02:26,240
و ببخشيد که تخصصم
بيشتر تو پنکيک ـه

68
00:02:26,275 --> 00:02:27,775
و ژن کيک پزي تو رو نگرفتم

69
00:02:27,810 --> 00:02:29,811
خب واسه تلاشت بهت 20 ميدم
و اگه بچه ها اينو نخوردن

70
00:02:29,845 --> 00:02:31,779
مي توني ازشون به عنوان
توپ هاکي استفاده کني

71
00:02:31,814 --> 00:02:33,581
!مامان

72
00:02:33,615 --> 00:02:34,882
ميرم بچه ها رو آماده کنم

73
00:02:36,285 --> 00:02:38,953
!سلـــام! بيا تو -
صبح بخير -

74
00:02:38,987 --> 00:02:41,355
...انگاري

75
00:02:41,390 --> 00:02:42,924
سرم خيلي شلوغه
مي دونم

76
00:02:42,958 --> 00:02:44,659
دقيقا اينو نمي خواستم بگم
ولي عيبي نداره

77
00:02:44,693 --> 00:02:46,427
ممنون که بچه ها رو مي بري مدرسه

78
00:02:46,461 --> 00:02:47,862
امروز اينجا خيلي در هم برهمه

79
00:02:47,896 --> 00:02:49,330
!خواهش ميشه

80
00:02:49,364 --> 00:02:51,098
تو خوبي؟ -
آره آره ، خوبم -

81
00:02:51,133 --> 00:02:53,434
فقط مي دوني
دادرسي "کايل" امروز و

82
00:02:53,468 --> 00:02:55,369
و قراره آزاد بشه
و وقتي اين اتفاق بيوفته

83
00:02:55,404 --> 00:02:57,471
مطمئن نيستم
چطور مي خوام باهاش کنار بيام

84
00:02:57,506 --> 00:02:59,440
همون طوري که اين يه ساله
رو باهاش کنار اومدي

85
00:02:59,474 --> 00:03:01,008
آره خب
ولي به اون آسونيام نيست

86
00:03:01,043 --> 00:03:03,311
چند روز پيش رفتم ديدمش
و اون در مورد رابطه بينمون مي دونه

87
00:03:03,345 --> 00:03:05,379
مي دونم

88
00:03:05,414 --> 00:03:07,014
مي دوني؟

89
00:03:07,049 --> 00:03:09,483
فکر مي کني وقتي منو آزاد کردي

90
00:03:09,518 --> 00:03:11,986
دعواي ما سر چي بود؟

91
00:03:12,020 --> 00:03:13,120
بايد قبلا بهت مي گفتم

92
00:03:13,155 --> 00:03:14,722
آره خب نگفتي

93
00:03:17,326 --> 00:03:19,894
رايلي" من فقط مي خواستم"
اوضاع رو واسه

94
00:03:19,928 --> 00:03:22,063
تو و خودمون آسون تر کنم

95
00:03:24,900 --> 00:03:26,734
يه کم آرد ريخته اينجا

96
00:03:26,768 --> 00:03:28,402
ببخشيد

97
00:03:28,437 --> 00:03:30,671
تو برام يه دنيا ارزشش داري

98
00:03:32,574 --> 00:03:35,376
فقط مي خوام اين توانايي رو داشته باشم
تا اينو جوري بگم که همه بشنون

99
00:03:35,410 --> 00:03:37,678
مي دوني چيه؟
بچه ها تو راهرو هستن

100
00:03:37,713 --> 00:03:39,046
سلام

101
00:03:39,081 --> 00:03:40,615
!"عمو "اوان -
خيله خب بزن بريم مدرسه -

102
00:03:40,649 --> 00:03:41,949
عمو "اوان" بزن بريم

103
00:03:41,984 --> 00:03:44,619
خيله خب ماچ لطفا
ممنونم

104
00:03:44,653 --> 00:03:46,354
خيله خب

105
00:03:46,388 --> 00:03:47,655
دوستون دارم ، برين

106
00:03:47,689 --> 00:03:50,057
بعدا بهت زنگ مي زنم

107
00:03:50,092 --> 00:03:51,626
!به پا
!ببخشيد

108
00:03:51,660 --> 00:03:53,895
وقتشه چشاتو بدي قاقالي لي بخري
!خداي من

109
00:03:53,929 --> 00:03:55,296
چه خبر شده عزيز دل؟

110
00:03:55,330 --> 00:03:56,731
بزن بريم

111
00:03:56,765 --> 00:03:58,833
اکستنشن و رنگ مو
منتظر هيچ زني نمي مونه

112
00:03:58,867 --> 00:04:00,668
حق با توئه -
مامان ، حالت خوبه؟

113
00:04:00,702 --> 00:04:04,038
خوبم
پارچُ ببخش

114
00:04:04,072 --> 00:04:06,040
نگران نباش
تميزش مي کنيم

115
00:04:06,074 --> 00:04:08,075
مطمئني امروز آماده اي
که برگردي سر کار؟

116
00:04:08,110 --> 00:04:09,543
حرفشو نزن
مشتري دارم

117
00:04:09,578 --> 00:04:11,846
خيله خب ، در مورد چيزي که
خواستم فکر کردي؟

118
00:04:11,880 --> 00:04:13,214
من نميام پيش شما

119
00:04:13,248 --> 00:04:15,683
تو همين الانش هم مشکل زياد داري

120
00:04:15,717 --> 00:04:17,752
تازه من مي تونم
گليم خودمو از آب بکشم

121
00:04:17,786 --> 00:04:22,056
حالا مي خوام برم سر کار
که دقيقا همون کاريه که تو هم بايد بکني

122
00:04:22,090 --> 00:04:24,258
مفهوم ـه؟ -
بله خانوم -

123
00:04:24,293 --> 00:04:26,594
بيا صبحونه -
ممنون -

124
00:04:27,930 --> 00:04:29,864
اگه جات بودم نمي خوردم

125
00:04:31,257 --> 00:04:35,257
<font color=#0aa6f7>S!CAR!O & Podtitul</font>
<font color=#ffffff>پويان و محمد رضا</font>

126
00:04:35,258 --> 00:04:39,758
<font color=#f40b1b>Https://TvCenter.CC</font>

127
00:04:40,091 --> 00:04:41,925
ممنون که کت شلوارمُ آوُردي

128
00:04:41,959 --> 00:04:43,159
حرفشم نزن

129
00:04:43,194 --> 00:04:45,328
بعد از اون صحبت آخرمون

130
00:04:45,363 --> 00:04:46,997
فکر نمي کردم دوباره ببينمت

131
00:04:47,031 --> 00:04:49,332
کايل" من برات وکيل گرفتم و"
پولِ وثيقه ـتو دادم

132
00:04:49,367 --> 00:04:51,468
که از اينجا بکشمت بيرون

133
00:04:51,502 --> 00:04:54,070
ولي راستش نمي تونم اين بحثُ ادامه بدم

134
00:04:54,105 --> 00:04:56,406
مي دونم
....و متأسفم

135
00:04:56,440 --> 00:04:59,075
بابت همه چي

136
00:04:59,110 --> 00:05:02,278
مي خوام بدوني که از کارايي
که کردي چقدر ممنونم

137
00:05:06,050 --> 00:05:07,283
بيا

138
00:05:07,318 --> 00:05:08,818
بچه ها اينو برات درست کردن

139
00:05:08,853 --> 00:05:10,787
اون چيزي که اون توئه خرِ

140
00:05:10,821 --> 00:05:14,691
تراويس" اين روزا شديدا"
به خرا علاقه مند شده

141
00:05:16,227 --> 00:05:18,128
بهش بگو عشق منه

142
00:05:18,162 --> 00:05:19,596
حتما

143
00:05:19,630 --> 00:05:23,133
پسر خيلي هيجان دارن که
تو رو ببينن

144
00:05:23,167 --> 00:05:25,969
منم نمي تونم واسه ديدنشون صبر کنم

145
00:05:26,003 --> 00:05:28,438
خيلي دلم براشون تنگ شده

146
00:05:28,472 --> 00:05:30,473
آره ، به محض اينکه از اينجا دراومدي

147
00:05:30,508 --> 00:05:31,875
بايد يه زمان و يه جايي قرار بذاريم

148
00:05:31,909 --> 00:05:34,944
خب مگه نمياريشون جلسه دادرسي؟

149
00:05:34,979 --> 00:05:36,179
خواهش مي کنم

150
00:05:36,213 --> 00:05:39,349
اون مورد رو نمي دونم

151
00:05:39,383 --> 00:05:41,618
رايلي" اونجا بودنشون"
واسم يه دنيا ارزش داره

152
00:05:41,652 --> 00:05:43,653
نمي...فکر نکنم
زندان يا دادگاه

153
00:05:43,687 --> 00:05:45,321
جاي درستي باشه

154
00:05:45,356 --> 00:05:47,023
بهتره وقتي مياي خونه ببينشون

155
00:05:47,058 --> 00:05:49,626
خب تو مياي؟

156
00:05:49,660 --> 00:05:52,529
مي دونم درخواست زيادي ـه

157
00:05:52,563 --> 00:05:54,064
مي دونم سرت شلوغه

158
00:05:54,098 --> 00:05:57,000
ولي اگه اونجا باشي
کمک خيلي بزرگي به من مي کني

159
00:05:57,034 --> 00:06:01,071
آره البته که ميام

160
00:06:04,675 --> 00:06:08,878
...باشه خب

161
00:06:08,913 --> 00:06:11,681
ميام

162
00:06:11,715 --> 00:06:12,749
ممنون

163
00:06:30,367 --> 00:06:32,001
خيله خب ، صبح همگي بخير

164
00:06:32,036 --> 00:06:34,571
خواستم فقط بگم که
همه شما فوق العاده ـين

165
00:06:34,605 --> 00:06:36,806
تو يه ماه گذشته ، سودمون 62 درصد بيشتر شده

166
00:06:36,841 --> 00:06:38,575
بازخورد مشتري هامون محشر بوده

167
00:06:38,609 --> 00:06:40,310
و همه اينا بخاطر شما خانوما بوده

168
00:06:40,344 --> 00:06:42,712
و آقايون -
ممنونم عزيزم -

169
00:06:42,746 --> 00:06:44,013
مي دونين چيه؟
پملا" به نکته خوبي اشاره کرد"

170
00:06:44,048 --> 00:06:46,149
درک" امروز يه پاداش ويژه داري"

171
00:06:46,183 --> 00:06:48,685
چون که مشتري هاي خانوم ما رو

172
00:06:48,719 --> 00:06:50,553
زودتر از حد انتظارم زياد کردي

173
00:06:50,588 --> 00:06:52,555
...و برگشت مشتري ها هم
فوق العاده بوده

174
00:06:52,590 --> 00:06:54,724
خب کارتون عالي بوده
ميشه يکي درو واسش باز کنه؟

175
00:06:54,758 --> 00:06:56,226
ببخشيد
خيله خب همگي

176
00:06:56,260 --> 00:06:57,994
بريم سر کارمون و آدما رو شاد کنيم ، هان؟

177
00:06:58,028 --> 00:06:59,496
"خيله خب "سلنا" ، "نيکي" ، "پملا

178
00:06:59,530 --> 00:07:01,297
بايد باهاتون خصوصي صحبت کنم

179
00:07:03,467 --> 00:07:05,568
ببخشيد که دير کردم
اميدوارم پيغامم رو گرفته باشي

180
00:07:05,603 --> 00:07:07,036
کدوم پيغام؟ -
امروز صبح -

181
00:07:07,071 --> 00:07:09,205
رو پيشخوان پيش "سلنا" پيغام گذاشتم

182
00:07:09,240 --> 00:07:11,741
آره ، "پيپي لانگ استاکينگ" ممکنه دير بياد
(شخصيت تخيلي داستان هاي استريد لينگرن)

183
00:07:11,775 --> 00:07:13,343
خيله خب ، فقط مي خواستم يادتون بندازم

184
00:07:13,377 --> 00:07:15,111
که به مشتري هاي ليست مشتري ـتون بگين

185
00:07:15,146 --> 00:07:17,080
که مي تونن از در پشتي مخصوص
واسه وارد شدن استفاده کنن

186
00:07:17,114 --> 00:07:18,915
اينوطري امنيتش هم بيشترِ و يادتون باشه

187
00:07:18,949 --> 00:07:21,718
تو لابي حرف سرويس هاي اضافه ممنوعه

188
00:07:21,752 --> 00:07:24,587
رو چشم و قبلِ اينکه بري
برات خبر خوبي دارم

189
00:07:24,622 --> 00:07:25,855
!ببين

190
00:07:25,890 --> 00:07:27,457
خيله خب چي دارم مي بينم؟

191
00:07:27,491 --> 00:07:31,060
يه ترم پر از دوره هاي
تشويقي اضافه

192
00:07:31,095 --> 00:07:33,463
من خودمم دو تا بچه دارم

193
00:07:33,497 --> 00:07:36,065
آره منظورم اينه هيچ وقت تصور نمي کردم
حتي مدرکم رو بگيرم

194
00:07:36,100 --> 00:07:38,801
ولي حالا هم پولشو ، هم قدرتشو و
...هم حامي

195
00:07:38,836 --> 00:07:40,904
خب هم مشتري هات دوست دارن هم ما

196
00:07:40,938 --> 00:07:42,138
حالا برين سر کار -
...خب -

197
00:07:43,474 --> 00:07:46,743
...بذارين مشتري ها همين طور بيان -
کثيف -

198
00:07:47,745 --> 00:07:49,245
باشه

199
00:07:54,952 --> 00:07:56,152
يه مشکل داريم

200
00:07:56,187 --> 00:07:57,754
و حالا "دبي دَونر" بر مي گرده
شخصيتي ساختگي در برنامه شنبه شب زنده)
(که هميشه خبراي بد و منفي را مي دهد

201
00:07:57,788 --> 00:07:59,589
يکي داره اينجا فضولي مي کنه
کمد منو بهم زدن

202
00:07:59,623 --> 00:08:00,990
خب شايد يادت رفته قفلش کني

203
00:08:01,025 --> 00:08:02,625
آره و ممکنه من هنوز باکره باشم

204
00:08:02,660 --> 00:08:03,927
هر چيزي ممکنه

205
00:08:03,961 --> 00:08:05,895
باکره
مشتري دارم

206
00:08:05,930 --> 00:08:07,797
نه ، وسايل منو بهم ريختن

207
00:08:07,831 --> 00:08:09,432
همين جوري از اين قضيه نميگذرم

208
00:08:09,466 --> 00:08:11,334
فکر کنم کارِ اين دختر جديده "نيکي"ـه

209
00:08:11,368 --> 00:08:12,936
واقعا؟ "نيکي"؟ -
بي خيال -

210
00:08:12,970 --> 00:08:15,405
خيلي پررو ـه
هميشه هم تو کاراي ديگران دخالت مي کنه

211
00:08:15,439 --> 00:08:17,140
آخه کي اينقدر لبخند ميزنه؟ -
!خب اون خودموني ـه -

212
00:08:17,174 --> 00:08:18,975
بهش اعتماد ندارم -
تو به هيشکي اعتماد نداري -

213
00:08:18,976 --> 00:08:20,677
شايد مشکل خودتي

214
00:08:23,214 --> 00:08:26,316
خدايا شدي مثلِ فرشته ها

215
00:08:26,350 --> 00:08:28,284
آره خب
خودت گفتي يه چيز متفاوت مي خواي

216
00:08:28,319 --> 00:08:29,986
من هر چي که بخواي
مي تونم باشم

217
00:08:30,020 --> 00:08:31,788
مطمئني روغنش زياد نيست؟

218
00:08:31,822 --> 00:08:33,923
نه ، نه خيلي خوبه

219
00:08:33,958 --> 00:08:35,592
باشه بازم بيشتر؟

220
00:08:35,626 --> 00:08:37,327
هر چه بيشتر بهتر

221
00:08:37,361 --> 00:08:41,431
خيله خب يه کم ليزي ـش بيشتر ميشه

222
00:08:41,465 --> 00:08:43,833
...شايد
باز يه خورده بيشتر

223
00:08:43,867 --> 00:08:46,269
خيله خب

224
00:08:46,303 --> 00:08:47,804
چي شده؟

225
00:08:47,838 --> 00:08:50,473
اوضاع خوبه؟

226
00:08:50,507 --> 00:08:52,375
ببخشيد
تقصير تو نيست

227
00:08:52,409 --> 00:08:53,743
من خيلي مضطرب ـم

228
00:08:53,777 --> 00:08:55,278
فردا بازي بزرگي ـه

229
00:08:55,312 --> 00:08:57,347
و اين مربي جديد مهاجمين
منو ديوونه کرده

230
00:08:57,381 --> 00:08:59,115
حتما رفته رو اعصابت

231
00:08:59,149 --> 00:09:00,650
چون که معمولا وقتي استرس مي گيري

232
00:09:00,684 --> 00:09:02,785
روغن بيشتر به کارت مياد

233
00:09:02,820 --> 00:09:04,621
مي دونم و کارت تو هم محشره

234
00:09:04,655 --> 00:09:07,190
ولي مي دوني
ما قبلا هم حرکت روغن بيشترُ کار کرديم

235
00:09:07,224 --> 00:09:09,058
باشه خب مي خواي چيکار کني؟

236
00:09:09,093 --> 00:09:10,827
بايد يه سري چيزا از قبل آماده کني

237
00:09:10,861 --> 00:09:12,395
نه عيبي نداره

238
00:09:12,429 --> 00:09:14,731
هميشه مي تونم واست
جلسه ويژه بذارم

239
00:09:14,765 --> 00:09:16,566
تا حالا اسم کثيف کاري به گوشِت خورده؟

240
00:09:27,878 --> 00:09:29,479
سلام

241
00:09:29,513 --> 00:09:31,080
سلام

242
00:09:31,115 --> 00:09:32,982
اينجا چيکار مي کني؟ -
دادرسي "کايل"ـه -

243
00:09:33,017 --> 00:09:35,685
فکر کردم يه کم نياز به
کمک روحي داشته باشي

244
00:09:35,719 --> 00:09:37,086
لازم نبود که بياي

245
00:09:37,121 --> 00:09:38,354
مي دونم

246
00:09:38,389 --> 00:09:40,023
خودم خواستم
بخاطر تو

247
00:09:42,259 --> 00:09:44,494
...اين واقعا
نظر لطف توئه

248
00:09:44,528 --> 00:09:46,596
ولي نمي خواي اينجا باشم

249
00:09:46,630 --> 00:09:48,865
نه قضيه اين نيست
فقط اينکه ، مي دوني

250
00:09:48,899 --> 00:09:51,501
منظورم اينه "کايل" بايد
اين دادرسي رو بگذرونه

251
00:09:51,535 --> 00:09:54,537
و خب يه سري چيزا هست
که بايد واسه منو تو حل بشه

252
00:09:54,571 --> 00:09:55,772
آره مي فهمم

253
00:09:55,806 --> 00:09:57,040
...فقط

254
00:09:57,074 --> 00:09:59,509
مي دوني مي خواستم کمکي کرده باشم

255
00:09:59,543 --> 00:10:01,110
مي دونم

256
00:10:02,646 --> 00:10:04,247
ببخشيد ولي بايد
امروز رو يه جوري بگذرونم

257
00:10:04,281 --> 00:10:05,515
منو درک مي کني؟

258
00:10:05,549 --> 00:10:07,116
آره البته -
خيله خب ازت ممنونم -

259
00:10:07,151 --> 00:10:08,418
امشب بهت زنگ مي زنم

260
00:10:08,452 --> 00:10:09,719
قول ميدم -
باشه -

261
00:10:16,393 --> 00:10:18,528
آقاي "پارکس" دادگاه تأييد مي کنه که

262
00:10:18,562 --> 00:10:21,097
کفيل شما وثيقه 75 هزار دلاري
شما رو تهيه کرده

263
00:10:21,131 --> 00:10:22,932
بدون هيچ گونه مانعي

264
00:10:22,966 --> 00:10:24,767
شما بر طبق وجه الضمانه
آزاد ميشين

265
00:10:24,768 --> 00:10:27,370
عاليجناب ، مدعي العموم قرار وثيقه

266
00:10:27,404 --> 00:10:29,105
آقاي "پارکس" رو ملغي اعلام مي کنه

267
00:10:29,139 --> 00:10:31,140
بر چه اساسي؟ -
براساس مدارک جديد بدست آمده -

268
00:10:31,175 --> 00:10:34,210
"در طول سال گذشته آقاي "پارکس
رو در "مکزيک" همراه با

269
00:10:34,244 --> 00:10:36,879
اعضاي معروف کارتل "نوگالس" شناسايي کردن

270
00:10:36,914 --> 00:10:38,715
!مسخره ـست

271
00:10:38,749 --> 00:10:39,916
"در نتيجه ، دولت "مکزيک

272
00:10:39,950 --> 00:10:41,250
ايشون رو تحت نظر گرفتن

273
00:10:41,285 --> 00:10:42,985
ما فکر مي کنيم که براي
آقاي "پارکس" احتمال فرار وجود داره

274
00:10:43,020 --> 00:10:45,421
و ايشون مخل جامعه هستن -
چي؟ -

275
00:10:45,456 --> 00:10:46,789
!اين يه نمايش ـه عاليجناب

276
00:10:46,824 --> 00:10:48,591
دادستان نزديک بياين

277
00:10:48,625 --> 00:10:51,094
وکيل مدافع به شدت اعتراض داره -
چه اتفاقي داره ميوفته؟ -

278
00:10:51,128 --> 00:10:52,762
چطوره که ما داريم اينو
براي اولين بار مي بينيم؟

279
00:10:52,796 --> 00:10:54,263
عاليجناب اتفاقي به دستم رسيد

280
00:10:54,298 --> 00:10:55,798
ما حتي وقت بررسي اينو نداشتيم

281
00:10:55,833 --> 00:10:58,735
در گزارش لحاظ شده
ممکنه بريد عقب تر

282
00:11:00,804 --> 00:11:04,707
آقاي "پارکس" با توجه به مدارک جديد

283
00:11:04,742 --> 00:11:06,709
بدين وسيله قرار وثيقه ملغي اعلام ميشه

284
00:11:06,744 --> 00:11:09,245
و شما تا زمان محاکمه
در بازداشت باقي مي مانيد

285
00:11:09,279 --> 00:11:10,813
!هيچ کدومشون حقيقت نداره -
نگهبان -

286
00:11:10,848 --> 00:11:12,715
صبر کنين صبر کنين ، عاليجناب
...ما اين شانسو نداشتيم

287
00:11:12,750 --> 00:11:14,083
هيچ کدومشون حقيقت ندارن
..."کايل"

288
00:11:14,118 --> 00:11:15,952
..هيچ کدومشون
بايد حرفمو باور کني

289
00:11:15,986 --> 00:11:17,720
!پايان جلسه

290
00:11:21,286 --> 00:11:22,720
!پرونده بعدي

291
00:11:28,131 --> 00:11:29,829
بچه ها وقتي مامانتون رسيد خونه

292
00:11:29,831 --> 00:11:31,899
ازتون مي خوام خيلي خوب
بغلش کنين

293
00:11:31,933 --> 00:11:33,601
بابايي هم مياد

294
00:11:35,403 --> 00:11:37,905
بايد بهشون بگيم؟ -
رايلي" تو راهه" -

295
00:11:37,939 --> 00:11:39,473
احتمالا بايد صبر کنيم

296
00:11:39,507 --> 00:11:41,575
بچه ها وقت واسه ناراحتي ، زياد دارن

297
00:11:41,610 --> 00:11:44,545
!بابايي

298
00:11:47,648 --> 00:11:49,649
بابايي کجاست؟

299
00:11:51,619 --> 00:11:55,155
بابايي تون هنوز نمي تونه
بياد خونه

300
00:11:55,189 --> 00:11:59,826
قاضي بايد يه سري سؤال ازش بپرسه
...پس

301
00:11:59,861 --> 00:12:02,462
فقط يه کمِ بيشتر طول ميکشه

302
00:12:02,497 --> 00:12:04,464
!مي دونستم

303
00:12:04,499 --> 00:12:06,266
!هيچ وقت ديگه بابايي رو نمي بينم

304
00:12:06,300 --> 00:12:08,535
!هيچ وقت

305
00:12:15,710 --> 00:12:19,112
...خب

306
00:12:19,147 --> 00:12:21,281
من ميرم ببينم چشون شد

307
00:12:22,650 --> 00:12:23,850
مي تونين صبر کنين

308
00:12:23,885 --> 00:12:25,152
ما جايي نمي ريم

309
00:12:26,821 --> 00:12:28,822
باشه

310
00:12:33,394 --> 00:12:36,830
بعد 9 تا لالايي و 3 تا داستان

311
00:12:36,864 --> 00:12:39,266
بالاخره با گريه خوابيدن

312
00:12:39,300 --> 00:12:40,667
خيلي متأسفم

313
00:12:40,701 --> 00:12:42,335
مطمئن نبوديم که بهشون بگيم يا نه

314
00:12:42,370 --> 00:12:43,870
شما کارِ دستُ کردين

315
00:12:43,905 --> 00:12:46,606
خوبي؟

316
00:12:46,641 --> 00:12:50,510
گيجم
همه چي خيلي سريع اتفاق افتاد

317
00:12:50,545 --> 00:12:54,514
به "کايل" اتهام قاچاق مواد زدن

318
00:12:54,549 --> 00:12:56,016
وحشتناک ـه

319
00:12:56,050 --> 00:12:58,485
نگو که اون مردک تو "مکزيک" چه کارا کرده

320
00:12:58,519 --> 00:12:59,853
مامان خواهش مي کنم

321
00:13:03,090 --> 00:13:05,292
خب "تراويس" و "کيتي" چي ميشن؟

322
00:13:05,326 --> 00:13:08,495
منظورم اينه حالا که "کايل" تا زمان
محاکمه تو زندان ـه

323
00:13:08,529 --> 00:13:10,630
مي خواي ببريشون زندان که ببيننش؟

324
00:13:10,665 --> 00:13:11,865
نمي دونم

325
00:13:11,899 --> 00:13:13,867
البته که نه

326
00:13:13,901 --> 00:13:15,702
بايد از اون بچه ها مراقبت کني

327
00:13:15,736 --> 00:13:17,270
"حرف منو تأييد کني "ليسي

328
00:13:17,305 --> 00:13:20,006
اگه "تراويس" و "کيتي" پدرشون رو
تو زندان ببينن

329
00:13:20,041 --> 00:13:21,875
ديگه هيچ وقت مثلِ قبل نميشن

330
00:13:41,596 --> 00:13:44,197
چه خبر شده؟

331
00:13:46,200 --> 00:13:48,635
داري چيکار مي کني؟ -
قفلُ چک مي کنم -

332
00:13:48,669 --> 00:13:51,471
فکر ميکنم يکي مي خواسته
مال تو رو هم برداره

333
00:13:51,505 --> 00:13:54,574
قفلاي من مشکلي ندارن و
تو هم شدي شبيه ديوونه ها

334
00:13:54,609 --> 00:13:56,176
تازه اگه بخوام يکي رو مقصر بدونم

335
00:13:56,210 --> 00:13:57,744
تو بهترين گزينه اي -
بي خيال -

336
00:13:57,778 --> 00:13:59,746
اوني که مي خواد بياد اين تو
کسي جز "نيکي" نيست

337
00:13:59,780 --> 00:14:01,848
چيز ديگه اي نيست که
بخواي در موردش حرف بزني؟

338
00:14:01,883 --> 00:14:04,317
...آم

339
00:14:04,352 --> 00:14:06,753
بيا
اينا دستور العملن

340
00:14:06,787 --> 00:14:08,755
گفتي که يه مورد کثافت کاري داري

341
00:14:08,789 --> 00:14:10,257
و پاي هاي خونگي مورداي خوبي ـن

342
00:14:11,559 --> 00:14:14,861
"سلنا"
...من واقعا

343
00:14:14,896 --> 00:14:17,163
چي؟ -
سوپرايز شدم.... -

344
00:14:17,198 --> 00:14:20,200
اينکه مي دونستم کثافت کاري چيه؟ -
اينکه مي توني کيک بپزي

345
00:14:20,234 --> 00:14:21,635
چرا شما فکر مي کنين
من هيچ کاري ازم بر نمياد؟

346
00:14:21,669 --> 00:14:23,036
رنگ بندي هم شدن
...منظورم اينه

347
00:14:23,070 --> 00:14:24,871
مي دوني چيه؟ فراموششون کن
بدشون به من ، فراموششون کن

348
00:14:24,906 --> 00:14:26,573
ببخشيد
واقعا ميگم

349
00:14:26,607 --> 00:14:29,743
مي خوام...مي خوام
...واسه خودم يه خورده پاي درست کنم ، پس

350
00:14:29,777 --> 00:14:32,979
مي دوني

351
00:14:33,014 --> 00:14:35,715
قابلي نداشت -
!آره آره باشه ، حتما

352
00:14:35,750 --> 00:14:38,084
هنوزم فکر مي کنم که
يکي داره جاسوسي مي کنه

353
00:14:38,119 --> 00:14:39,352
ميشه بي خيال بشي؟

354
00:14:39,387 --> 00:14:41,221
تو نمي توني به آدماي جديد اعتماد کني -
چرا؟ -

355
00:14:41,255 --> 00:14:42,756
چون که جديدن فهميدي؟

356
00:14:42,790 --> 00:14:45,191
مي توني استخدامشون کني ولي
بايد مثل عقاب حواست بهشون باشه

357
00:14:45,226 --> 00:14:46,493
خانوما

358
00:14:48,429 --> 00:14:52,132
من چيزيم شده يا اين
هر روز جذاب تر ديروز ميشه؟

359
00:14:53,401 --> 00:14:55,502
مثلِ عقاب

360
00:14:55,536 --> 00:14:57,404
باشه؟

361
00:15:01,075 --> 00:15:03,510
"شونه هات خيلي سفت شدن "ليسا

362
00:15:03,544 --> 00:15:04,844
مي دونم

363
00:15:04,879 --> 00:15:07,216
فکر کنم تو تنيس کش اومده

364
00:15:07,585 --> 00:15:09,234
اين اواخر خيلي بازي کردم

365
00:15:09,235 --> 00:15:10,936
خب با شوهرم که بازم رفته سفره کاري

366
00:15:11,033 --> 00:15:11,035
زياد سفر مي کنه؟

367
00:15:11,036 --> 00:15:12,383
شيش ماه از سالُ اينجا نيست

368
00:15:13,630 --> 00:15:15,531
ولي عيبي نداره

369
00:15:15,537 --> 00:15:19,440
بيشتر دوستام واسه اينجور
وقتاي آزاد ميميرن

370
00:15:19,474 --> 00:15:23,544
دستاي تو محشرن

371
00:15:23,578 --> 00:15:26,347
...مي دوني ، اين
شونه هام زياد درد نمي کنن

372
00:15:26,381 --> 00:15:28,449
بيشتر بالا سينه ـمه

373
00:15:28,483 --> 00:15:32,720
مي دوني جايي که راکتم رو مي چرخونم

374
00:15:32,754 --> 00:15:36,123
باشه حتما

375
00:15:39,094 --> 00:15:41,061
اينجا خوبه؟

376
00:15:41,096 --> 00:15:44,165
آره
خودشه

377
00:15:44,199 --> 00:15:46,967
اون غده رو حس مي کني؟

378
00:15:47,002 --> 00:15:51,372
به اندازه غده نيست ، ولي سفته

379
00:15:51,406 --> 00:15:52,640
نزديک شدي

380
00:15:52,674 --> 00:15:55,209
اشکالي نداره بهت نشون بدم کجاست؟

381
00:15:55,243 --> 00:15:57,411
نه
اصلا

382
00:16:02,617 --> 00:16:05,085
اينجا خوبه

383
00:16:05,120 --> 00:16:07,922
خانوم نمي دونم

384
00:16:07,956 --> 00:16:10,357
اول از همه
هيچ وقت منو "خانوم" صدا نکن

385
00:16:11,593 --> 00:16:16,330
دوم اينکه تو داري يه زن تنها رو

386
00:16:16,364 --> 00:16:18,532
خوشحال مي کني

387
00:16:18,567 --> 00:16:20,768
لازم نيست کسي بدونه

388
00:16:25,040 --> 00:16:28,008
پاداش کارتو مي گيري

389
00:16:34,649 --> 00:16:36,250
باورت نميشه "مري جو" چيکار کرد

390
00:16:36,284 --> 00:16:37,551
وحشتناک شده بود

391
00:16:37,586 --> 00:16:40,020
مي دونم

392
00:16:40,055 --> 00:16:41,555
کجا بودي؟

393
00:16:41,590 --> 00:16:43,691
خب اگه دونستنش خيلي واجبه
دستشويي بودم

394
00:16:43,725 --> 00:16:45,392
حالا چرا مخفيانه؟

395
00:16:45,427 --> 00:16:47,194
مخفيانه نيست
فقط داشتم تست مي گرفتم

396
00:16:47,229 --> 00:16:49,396
من و "ديل" مي خوام بچه دار بشيم
...و فکر کردم

397
00:16:49,431 --> 00:16:51,532
نه ، منفي بود

398
00:16:51,566 --> 00:16:53,534
ولي از تلاش دست نمي کشيم

399
00:16:53,568 --> 00:16:55,803
"بگذريم داشتم مي گفتم "آينز

400
00:16:55,837 --> 00:16:57,304
بيلي ري" حتي براش"
يه الماس واقعي نگرفت

401
00:16:57,339 --> 00:16:58,606
نه

402
00:16:58,640 --> 00:17:00,941
!"لينت"
!منو سوزوندي

403
00:17:00,976 --> 00:17:02,743
آينز" الان زودي خوب ميشي"

404
00:17:02,777 --> 00:17:04,578
ميشه يه خورده يخ بهش بدين؟

405
00:17:04,613 --> 00:17:05,779
باشه

406
00:17:07,449 --> 00:17:09,016
خدايا

407
00:17:10,519 --> 00:17:12,720
لينت" تو آسيب ديدي و"

408
00:17:12,754 --> 00:17:14,588
اصلا هم مراقب خودت نيستي

409
00:17:14,623 --> 00:17:15,956
"شروع نکن "ليسي

410
00:17:15,991 --> 00:17:17,625
نه ، گوش کن

411
00:17:17,659 --> 00:17:19,894
بايد يه خورده استراحت کني
و وقتي داري اينکارو مي کني

412
00:17:19,928 --> 00:17:21,795
ميشه خواهشا بري پيش "رايلي"؟

413
00:17:21,830 --> 00:17:24,064
اون همون قدري که تو به کمکش نيازي داري
به کمکت نياز داره

414
00:17:24,099 --> 00:17:25,966
من به کمک "رايلي" نيازي ندارم -
بسه بابا -

415
00:17:26,001 --> 00:17:29,036
اينکه که حالا کمک لازم شدي
دليل به ضعيف بودنت نيست

416
00:17:29,070 --> 00:17:31,438
تو "رايلي" رو بزرگ کردي
منو هم يه جورايي بزرگ کردي

417
00:17:31,473 --> 00:17:33,741
تو از قويترين زنايي هستي که ميشناسم

418
00:17:33,775 --> 00:17:35,976
نمي خوام سربار کسي باشم

419
00:17:36,011 --> 00:17:37,378
تو جزو خونواده اي

420
00:17:37,412 --> 00:17:40,814
تو هميشه سرباري

421
00:17:40,849 --> 00:17:43,150
ولي حداقلش با وجود خونواده
هيچ وقت تنها نيستي

422
00:17:43,184 --> 00:17:45,152
باشه؟

423
00:17:45,186 --> 00:17:46,020
!آخ

424
00:17:47,489 --> 00:17:48,789
ببخشيد

425
00:17:48,823 --> 00:17:50,958
ببخشيد

426
00:17:50,992 --> 00:17:52,927
!تمام کلاس
!حاضر باش

427
00:17:52,961 --> 00:17:56,263
!شما تنها هستين

428
00:17:56,298 --> 00:17:58,599
!هيچ کسي نمي تونه بهتون کمک کنه

429
00:17:58,633 --> 00:18:01,268
حداقلش يه دانشجوي دانشکده افسري
!که رد ميشه اينطور فکر مي کنه

430
00:18:01,303 --> 00:18:04,805
هر تصميمي که به عنوان يه مأمور پلس ميگيرين

431
00:18:04,839 --> 00:18:07,508
روي تموم آدماي اينجا تأثير ميذاره

432
00:18:07,542 --> 00:18:11,111
ما همکاران شما هستيم
!و مثلِ يه تيم مي مونيم

433
00:18:11,146 --> 00:18:12,913
فهميدين؟ -
!بله قربان -

434
00:18:12,948 --> 00:18:15,015
!نشنيدم -
!بله قربان -

435
00:18:15,050 --> 00:18:19,086
حالا همگي 15 دور بدوين

436
00:18:19,120 --> 00:18:21,722
!تکون بخورين! تکون بخورين

437
00:18:25,894 --> 00:18:29,330
انگاري اين روزا هر ننه من غريبي رو
تو دانشکده راه ميدن

438
00:18:29,364 --> 00:18:31,031
حتي برادر يه جنايتکارُ

439
00:18:31,066 --> 00:18:33,000
هنوزم همون گُهي تو دبيرستان بودي ، هستي

440
00:18:33,034 --> 00:18:34,635
تو کي مي خواي بزرگ بشي "تريمبل"؟

441
00:18:34,669 --> 00:18:36,036
چيه؟
مي خواي نازم کني؟

442
00:18:36,071 --> 00:18:37,371
به پا به محض اينکه بزنيش
ميندازنت بيرون

443
00:18:37,405 --> 00:18:38,639
تريمبل" هم دقيقا همينو مي خواد"

444
00:18:38,673 --> 00:18:39,873
اينکارو نکن

445
00:18:39,908 --> 00:18:42,810
!مگه به شما احمقا نگفتم تکون بخورين

446
00:18:42,844 --> 00:18:44,712
!هر دوتون 15 دور اضافه

447
00:18:44,746 --> 00:18:46,480
!تکون بخورين

448
00:18:46,514 --> 00:18:48,382
خوبي؟ -
آره خوبم -

449
00:18:48,416 --> 00:18:50,718
اگه واست جاي سؤاله "شلبي"ـم

450
00:18:50,752 --> 00:18:53,721
اوان"ـم ، ممنون که آرومم کردي"
آره واسم جاي سؤال بود

451
00:18:53,755 --> 00:18:55,823
تريمبل" يه آشغال به تمام معناست"

452
00:18:55,857 --> 00:18:57,291
فقط وقتي کسي حواسش نبود
حسابشو برس

453
00:18:57,325 --> 00:18:58,525
!يالا بچه ها

454
00:18:58,560 --> 00:19:00,060
مسابقه ميدي؟

455
00:19:00,095 --> 00:19:03,030
!مي دونم که نمي خواي آروم بياين

456
00:19:03,064 --> 00:19:04,331
!تکون بخورين

457
00:19:38,122 --> 00:19:40,323
اينجا چه غلطي مي کني؟

458
00:19:40,358 --> 00:19:41,925
سلنا" روغن استوقودوس ـم تموم شد بود"

459
00:19:41,959 --> 00:19:43,159
...و فکر کردم -
!شعر نگو -

460
00:19:43,194 --> 00:19:44,628
اومدي سراغ وسايل من ، آره؟

461
00:19:44,662 --> 00:19:46,363
دنبال چي هستي؟

462
00:19:46,397 --> 00:19:47,731
نمي دونم در مورد چي حرف مي زني؟

463
00:19:47,765 --> 00:19:49,266
!خودتو واسه من به موش مردگي نزن

464
00:19:49,300 --> 00:19:50,934
من حواسم بهت هست دختر -
مشکلت چيه تو؟ -

465
00:19:50,968 --> 00:19:52,302
قسم مي خورم ، اگه يه بار ديگه
...سر وسايل خودم ببينمت

466
00:19:52,336 --> 00:19:53,770
از همون اولي که اومدم اينجا

467
00:19:53,771 --> 00:19:55,007
تو فقط باهام بدرفتاري کردي

468
00:19:55,032 --> 00:19:56,014
!سرت لعنتيتُ از بدنت جدا مي کنم....

469
00:19:56,015 --> 00:19:57,883
!اوش

470
00:19:57,917 --> 00:20:00,252
خدايا ، اينجا چه خبره؟
همه دارن صداتونو ميشنون

471
00:20:00,286 --> 00:20:01,954
مچ جنده خانومُ گرفتم که اومده بود اتاقم

472
00:20:01,988 --> 00:20:04,656
و داشت تو وسايلم غِل مي خورد -
رايلي" قضيه اونطور که فکر مي کني نيست" -

473
00:20:04,691 --> 00:20:06,892
خيله خب ببين "نيکي" اينجا هر کسي
حريم خصوصي داره

474
00:20:06,926 --> 00:20:08,594
حالا بگو تو اتاق "سلنا" چيکار مي کردي؟

475
00:20:08,628 --> 00:20:10,763
من دقيقا مي دونم اينجا
چيکار مي کنه

476
00:20:10,797 --> 00:20:13,398
به همون دليلي که مي خواسته
وارد دفتر تو بشه و

477
00:20:13,433 --> 00:20:16,068
کمد منو هم باز کنه
اون دزده

478
00:20:16,102 --> 00:20:17,945
"مي خوام بندازيش بيرون "رايلي

479
00:20:19,122 --> 00:20:20,113
... دوباره ازت ميپرسم

480
00:20:20,138 --> 00:20:21,817
توي اتاق "سلنا" چيکار ميکردي؟

481
00:20:21,818 --> 00:20:23,218
فکر ميکردم اينجا مثل خونواده ايم

482
00:20:23,252 --> 00:20:24,653
اين همون چيزي نيست که هميشه به ما ميگي؟

483
00:20:24,687 --> 00:20:26,955
تو خونه هم يه سري چيزا از خواهرم قرض ميگيرم

484
00:20:26,990 --> 00:20:28,957
اما هميشه هرچيزي که بر ميدارم ميذارم سرجاش

485
00:20:28,992 --> 00:20:30,659
من خواهرت نيستم -
هي -

486
00:20:30,693 --> 00:20:31,994
"بس کن "سلنا

487
00:20:32,028 --> 00:20:33,495
"فکر ميکردم تو فرق ميکني "رايلي

488
00:20:33,529 --> 00:20:34,796
... ببين "نيکي" من

489
00:20:34,831 --> 00:20:36,965
فکر ميکني که من دزدم

490
00:20:37,000 --> 00:20:38,367
عيبي نداره

491
00:20:38,401 --> 00:20:39,835
هرجوري که بخواي ميتوني فکر کني

492
00:20:39,869 --> 00:20:41,069
برام مهم نيست

493
00:20:41,104 --> 00:20:43,405
استعفا ميدم

494
00:20:52,546 --> 00:20:54,514
بفرما
هزار دلار

495
00:20:54,548 --> 00:20:57,951
يه قدم به صاحب شدن "راب" نزديک شدي

496
00:20:57,985 --> 00:21:00,854
آره يه روزي مثلِ امروز
پشيموني خريدار رو ديدم

497
00:21:00,888 --> 00:21:04,457
اولش چي باعث شد که "نيکي" رو با
اون سينه هاي کوچيکش استخدام کني

498
00:21:04,492 --> 00:21:05,792
حرف دلمُ گوش کردم

499
00:21:05,826 --> 00:21:07,961
همونطور که تو منو استخدام کردي

500
00:21:07,995 --> 00:21:10,363
ميدوني
خيلي از کاراش منو ياد خودم ميندازه

501
00:21:10,397 --> 00:21:13,299
شکست خورده و ترسيده و اميدواره
که روي پاي خودش وايسه

502
00:21:13,334 --> 00:21:15,735
خُب ، خيلي از مردُم وايميستن
بعضيا هم نه

503
00:21:15,769 --> 00:21:17,504
آره به هرحال ، بايد باهاش صحبت کنم

504
00:21:17,538 --> 00:21:19,005
سعي کردم بهش زنگ بزنم

505
00:21:19,039 --> 00:21:20,874
ميدوني ، الان تو رئيسي

506
00:21:20,908 --> 00:21:23,009
اگر وضعيت هاي مشابهي اينطور کشش بدي

507
00:21:23,043 --> 00:21:25,845
بدتر خودت رو ديوونه ميکني

508
00:21:25,880 --> 00:21:28,982
حالا دختره اگه بره
به خودش مربوطه

509
00:21:29,016 --> 00:21:32,185
بهترين کاري که ميتوني بکني
اينه که بذاريش به حال خودش باشه

510
00:21:45,599 --> 00:21:48,668
اين جعبه ها رو ببر تا آخر سالن سمت چپ بذارش

511
00:21:48,702 --> 00:21:51,571
واقعا مردُم از پختن لذت ميبرن ؟

512
00:21:51,605 --> 00:21:54,207
اين از پروژه هاي "تراويس" هم پيچيده تره

513
00:21:54,241 --> 00:21:56,209
داري خيلي وسايلتُ مياري اينجا

514
00:21:56,243 --> 00:21:57,844
فکر ديگه اي هم داري ؟

515
00:21:57,878 --> 00:22:00,380
نه اصلاً
خوشحالم که تصميم گرفتي که انجامش بدي

516
00:22:00,414 --> 00:22:02,148
بچه ها کجان ؟

517
00:22:02,183 --> 00:22:04,884
مي خواستم "کيتي" رو
غلت در پودر کيک ببينم

518
00:22:04,919 --> 00:22:06,586
آره خُب
هنوز ناراحته

519
00:22:06,620 --> 00:22:08,388
که نتونسته "کايل" رو ببينه

520
00:22:08,422 --> 00:22:11,858
خب يه مدتي پيششون نيست آخه

521
00:22:11,892 --> 00:22:13,860
نگو که هنوز فکر ميکني بايد ببريشون زندان

522
00:22:13,894 --> 00:22:15,094
درسته ؟

523
00:22:15,129 --> 00:22:16,663
دارم بهش فکر ميکنم

524
00:22:16,697 --> 00:22:19,365
ببين مامان اونا دلشون براي باباشون
تنگ شده ميدوني؟

525
00:22:19,400 --> 00:22:21,501
فقط ميخوام کار دُرستُ انجام بدم

526
00:22:21,535 --> 00:22:23,236
بذار اونو زمين و بهم گوش کن

527
00:22:24,572 --> 00:22:27,774
يادته وقتي وقتي شما
بچه بوديد "ليسي" اومد باهامون زندگي کنه

528
00:22:27,808 --> 00:22:30,243
... اوه آره وقتي باباش رفته بود و مامانش

529
00:22:30,277 --> 00:22:31,511
دائم الخمر بود

530
00:22:31,545 --> 00:22:34,147
حالا منم همون طوري که هست ميگم

531
00:22:36,317 --> 00:22:38,518
تمام اون شبا
من "ليسي" توي بغلم نگه ميداشتم

532
00:22:38,552 --> 00:22:40,353
و تا موقع خواب گريه ميکرد

533
00:22:40,387 --> 00:22:42,188
آره يادمه چقدر ناراحت بود

534
00:22:42,223 --> 00:22:43,723
ديکه هيچوقت خوبي ـه مادرشو نمي ديد

535
00:22:43,757 --> 00:22:45,291
تنها چيزي که توي مادرش ميتونست ببينه مشکل بود

536
00:22:45,326 --> 00:22:47,227
حالا اينکار رو با "کيتي" و "تراويس" نکن

537
00:22:47,261 --> 00:22:48,962
نبرشون زندان

538
00:22:48,996 --> 00:22:51,764
بزار ... خاطر خوب از "کايل" براشون بمونه

539
00:23:01,342 --> 00:23:02,976
"سلام "نيکي
هنوز دارم سعي ميکنم گيرت بيارم

540
00:23:03,010 --> 00:23:04,444
ميشه جوابمو بدي؟

541
00:23:04,478 --> 00:23:06,045
نمي توني تصور کني چه آدم گيري هستم
بهم زنگ بزن

542
00:23:06,080 --> 00:23:07,614
نيکي" هنوز بهت زنگ نزده ؟"

543
00:23:07,648 --> 00:23:09,449
نه فکر ميکنم در موردش قضاوت اشتباه کرديم

544
00:23:09,483 --> 00:23:11,884
هيچوقت فکر نميکردم همچين حرفايي بزنم
اما شايد تو راست ميگي

545
00:23:11,919 --> 00:23:14,821
اينا رو برام فرستاده -
سلام از ساعت 3:45 دقيقه هم گذشته -

546
00:23:14,855 --> 00:23:16,756
من ساعت 3:30 دقيقه با "درک" وقت داشتم -
اينو داشته باش -

547
00:23:16,790 --> 00:23:18,324
ببخشيد که رفتم توي اتاقت

548
00:23:18,359 --> 00:23:20,393
هيچوقت ازت چيزي ندزديدم
"مراقب خودت باش "نيکي

549
00:23:20,427 --> 00:23:21,628
بيست دقيقه ـست دير کرده ؟

550
00:23:21,662 --> 00:23:23,396
من ديگه منتظر نميمونم

551
00:23:23,430 --> 00:23:25,331
خانوم اگر يه ثانيه وقت بديد
ميتونم با رئيسم صحبت کنم

552
00:23:25,366 --> 00:23:26,666
سلام
جريان چي بود؟

553
00:23:26,700 --> 00:23:28,668
قضيه "درک" ـه
الان پيش مشتري جديدمون "ليسا"ـه

554
00:23:28,702 --> 00:23:32,405
اين بار دومه که توي اين هفته
وقت بيشتري پيشش مي مونه

555
00:23:32,439 --> 00:23:34,140
فکر کنم "ليسا" ـه
آقاي يگانه

556
00:23:35,542 --> 00:23:37,944
خُب فکر نميکني "ليسا" زيادي آروم شده ؟

557
00:23:37,978 --> 00:23:40,780
فکر ميکنم گاو چرونمون يه خرده
سرويس اضافي ميده

558
00:23:40,814 --> 00:23:43,716
هي "درک" ميتونم توي دفترم باهات صحبت کنم ؟

559
00:23:46,720 --> 00:23:48,588
افتاد تو دردسر

560
00:23:48,622 --> 00:23:50,189
چي باعث شده که فکر کني

561
00:23:50,224 --> 00:23:52,258
مي توني تو سالن من واسه خودت
پاياناي خوش داشته باشي

562
00:23:52,293 --> 00:23:53,493
و منم خبر نداشته باشم؟

563
00:23:53,527 --> 00:23:55,128
نميدونم در مورد چي حرف ميکني

564
00:23:55,162 --> 00:23:56,729
اين بازي ها رو سر من در نيار

565
00:24:02,036 --> 00:24:04,370
منم مثل هر کسِ ديگه اي

566
00:24:04,405 --> 00:24:07,040
وقتي که "ليسا" ازم خواست
پايان خوش داشته باشيم ، غافلگير شدم

567
00:24:07,074 --> 00:24:10,510
و اولش فکر مي کردم ، فقط يه باره

568
00:24:10,544 --> 00:24:13,046
اما بعد هي درخواست مي کرد

569
00:24:14,348 --> 00:24:15,782
فکر مي کردم به کسي آسيبي نمي رسونم

570
00:24:15,816 --> 00:24:17,817
و هميشه بهمون ميگفتي که مردُم خوشحال کنيم

571
00:24:17,851 --> 00:24:20,953
فکر هم نکردي که من ميفهمم ؟

572
00:24:20,988 --> 00:24:24,023
فقط فکرش رو نمي کردم

573
00:24:24,058 --> 00:24:26,526
وسايلم رو جمع ميکنم و از اينجا ميرم

574
00:24:26,560 --> 00:24:28,661
خواهش ميکنم به پليس زنگ نزن باشه ؟

575
00:24:28,696 --> 00:24:30,630
اوه خداي من
من که به پليس زنگ نميزنم

576
00:24:30,664 --> 00:24:32,198
ممنونم
ميدونستم درک ميکني

577
00:24:32,232 --> 00:24:34,200
منظورم اينه وقتي من بهم همچين پيشنهادي ميشه

578
00:24:34,234 --> 00:24:37,070
معلومه که شما هميشه گوش و چشتون پره

579
00:24:37,104 --> 00:24:38,705
اوه آره همينطوره

580
00:24:38,739 --> 00:24:40,807
خُب
چه جوري از پسش برمياي ؟

581
00:24:40,841 --> 00:24:45,411
با رعايت کردن يه سري قانوناي خاص

582
00:24:45,446 --> 00:24:46,913
صبر کن

583
00:24:46,947 --> 00:24:48,881
... منظورت اينه که
گوش بده و ياد بگير

584
00:24:48,916 --> 00:24:50,483
جدي ميگي

585
00:24:50,517 --> 00:24:51,784
خيلي هم جدي ميگم

586
00:24:53,554 --> 00:24:55,555
قانون اول: اگر ميخواي به مشتري ـت سرويس بدي

587
00:24:55,589 --> 00:24:57,390
نبايد در مورد سرويس دهيت به مشتريت صحبت کني

588
00:24:57,424 --> 00:24:59,726
قانون دوم: بر ميگردي و قانون اول دوباره چک ميکني

589
00:24:59,760 --> 00:25:01,594
منظورم رو دقيق ميرسونم ؟

590
00:25:01,628 --> 00:25:03,096
شديداً -
خوبه -

591
00:25:03,130 --> 00:25:04,731
منم با "ليسا" و مشتري هاي ديگه صحبت ميکنم

592
00:25:04,765 --> 00:25:06,432
تا مطمئن بشم اونا از کدوم قانون پيروي ميکنن

593
00:25:06,467 --> 00:25:08,668
مشکلي نيست -
پس اجاره اتاقت رو ميبرم بالا -

594
00:25:08,702 --> 00:25:10,169
هر انعامي که ميگيري ميتوني
واسه خودت نگهـش داري

595
00:25:10,204 --> 00:25:11,704
چيزي ميخواي بگي ؟
سوالي نداري ؟

596
00:25:13,040 --> 00:25:15,041
فقط اينکه بهترين شغل دارم

597
00:25:16,577 --> 00:25:20,847
آره و اينکه هيچ چيز ديگه ازم قايم نکن

598
00:25:23,917 --> 00:25:27,086
واي ، خيلي خوشحالم که ديگه
رازي واسه مخفي کردن ندارم

599
00:25:27,121 --> 00:25:28,855
تنها کسي که ميدونست "نيکي" بود

600
00:25:28,889 --> 00:25:30,223
آره خُب
اون چيزي نميگفت

601
00:25:30,257 --> 00:25:31,557
ميدونم
براي همين بهش اطمينان کردم

602
00:25:31,592 --> 00:25:34,026
از وقتي که استعفا داده ديديش ؟

603
00:25:34,061 --> 00:25:35,828
حقيقتش آره خُب

604
00:25:35,863 --> 00:25:37,787
امشب ميبينمش

605
00:25:37,788 --> 00:25:39,118
امروز صبح بهم زنگ زد و گفت که بعد

606
00:25:39,143 --> 00:25:40,967
کار برم پيشش تا توي اسباب کشي ـش کمکش کنم

607
00:25:40,968 --> 00:25:42,335
جوابش کردن

608
00:25:42,369 --> 00:25:44,704
باهات ميام

609
00:25:45,973 --> 00:25:48,107
حالا برو بيرون

610
00:25:58,118 --> 00:25:59,852
اين جا خونش ـه

611
00:25:59,887 --> 00:26:01,721
گفته بود که ساعت 7 از سر کار مياد

612
00:26:01,755 --> 00:26:03,556
صبر کن ببينم
جاي ديگه هم کار مي کرده؟

613
00:26:03,590 --> 00:26:05,525
خُب يه جورايي ، برگشته به کار قبليش تو کلوپ

614
00:26:05,559 --> 00:26:07,693
هموني که قبل از اينکه بياد "راب" توش رقاص بوده

615
00:26:07,728 --> 00:26:09,562
تا شيفت صبح کار مي کرد
و اصلا هم گند کاري نمي کنه

616
00:26:13,400 --> 00:26:14,734
بهم گوش کن

617
00:26:14,768 --> 00:26:16,102
دارم باهات حرف مي زنم
گوش بده

618
00:26:16,136 --> 00:26:17,904
برگرد توي ماشين
"نکن "نيکي

619
00:26:17,938 --> 00:26:19,472
نيکي" برگرد اينجا"

620
00:26:19,506 --> 00:26:21,974
نيکي" برگرد اينجا ، جدي ميگم" -
بيخيال شو -

621
00:26:22,009 --> 00:26:23,242
"نيکي"
برگرد اينجا

622
00:26:23,277 --> 00:26:24,777
اوه خداي من -
برگرد اينجا -

623
00:26:24,812 --> 00:26:26,546
دَر نرو
جدي ميگم

624
00:26:26,580 --> 00:26:28,114
! بزار برم -
منو ببين -

625
00:26:28,148 --> 00:26:30,616
منو ببين

626
00:26:32,786 --> 00:26:35,822
رايلي" صبر کن صبرکن"
صبرکن

627
00:26:35,856 --> 00:26:37,290
"رايلي"

628
00:26:39,542 --> 00:26:41,015
اوش
زده به سرت؟

629
00:26:41,115 --> 00:26:43,250
ولم کن -
هي -

630
00:26:43,935 --> 00:26:45,336
نه -
ديگه کاري باهات ندارم -

631
00:26:45,370 --> 00:26:46,670
وايسا -
نيکي" نه" -

632
00:26:46,705 --> 00:26:48,138
ميخواي يه دخترُ اذيت کني ، عوضي ؟

633
00:26:48,173 --> 00:26:49,494
منو ببر
برگرد توي ماشينت

634
00:26:49,507 --> 00:26:50,741
تو اصلاً نميدوني چه خبره -
حالا بزن به چاک -

635
00:26:50,775 --> 00:26:52,343
حالت خوبه ؟

636
00:26:52,377 --> 00:26:54,211
! من خوبم
اينجا چيکار ميکني ؟

637
00:26:54,245 --> 00:26:55,779
"من بهت اطمينان کردم "درک

638
00:26:55,814 --> 00:26:56,847
ببخشيد ، ولي وقتي بهم زنگ نزدي

639
00:26:56,881 --> 00:26:58,315
يه خورده نگران شدم

640
00:26:58,350 --> 00:26:59,831
اون مردک کيه ؟
دوست پسرت ـه ؟

641
00:26:59,856 --> 00:27:00,551
نه

642
00:27:00,552 --> 00:27:01,919
خُب حالا هرکي هست بايد زنگ بزنيم پليس

643
00:27:01,953 --> 00:27:03,153
چون ديديم که ميزدت

644
00:27:03,188 --> 00:27:04,688
نه نبايد زنگ بزنيد
خواهش ميکنم

645
00:27:04,723 --> 00:27:06,323
خواهش ميکنم
دوتا بچه خونه دارم

646
00:27:06,358 --> 00:27:08,025
من خودم توي خطر ميندازم که ميام بيرون

647
00:27:08,059 --> 00:27:09,660
حالا بهتره باهام حرف بزني

648
00:27:09,694 --> 00:27:13,597
مي دونستي قبل از اينکه برات کار کنم
رقاص کلوپ بودم؟

649
00:27:13,631 --> 00:27:15,299
خُب قسم خورده بودم که ديگه برنگردم

650
00:27:15,333 --> 00:27:18,268
اما وقتي استعفا دادم کار لازم بودم
براي همين زنگ زدم به رئيس قبليم

651
00:27:18,303 --> 00:27:19,703
هموني که باهات الان اين رفتارُ کرد ؟

652
00:27:19,738 --> 00:27:21,105
اسمش "گرگ کارلال"ـه

653
00:27:21,139 --> 00:27:23,707
صاحبه "کلاب وحشي" سمت اتوبان 59 ـه

654
00:27:23,742 --> 00:27:25,976
شوخي ميکني ؟
تو "کلاب وحشي" ـا کار ميکني ؟

655
00:27:26,011 --> 00:27:27,211
اونجا خيلي خطرناک ـه

656
00:27:27,245 --> 00:27:28,679
جايي نداشتم که برم

657
00:27:28,713 --> 00:27:30,948
دوماه از کرايم رو گذشته بود

658
00:27:30,982 --> 00:27:32,316
جوابم کرده بودن

659
00:27:32,350 --> 00:27:34,385
من 1،500 دلار نداشتم

660
00:27:34,419 --> 00:27:37,454
ديگه زنگ زدم "کارلال" و
بهش التماس کردم که کارم رو برگردونه

661
00:27:37,489 --> 00:27:39,289
مگه نبايد اسباب کشي کني ؟

662
00:27:39,324 --> 00:27:41,658
يه کاريش کردم

663
00:27:41,693 --> 00:27:43,961
خداي من نميدونستم درگير اينجور قضايا هستي

664
00:27:43,995 --> 00:27:45,963
وقتي توي سالن "راب" شروع به کار کردم

665
00:27:45,997 --> 00:27:49,666
براي اولين بار واسه خودم يه آينده اي ديدم

666
00:27:49,701 --> 00:27:51,668
و وقتي "کارلال" کرايم رو داد

667
00:27:51,703 --> 00:27:54,238
مجبورم کرد دوباره برگردم کلوپ

668
00:27:54,272 --> 00:27:57,474
يه جوري باهام رفتار کرد که انگار صاحبم ـه

669
00:27:57,509 --> 00:28:00,344
هي حالا يه کاريش ميکنيم باشه ؟

670
00:28:00,378 --> 00:28:02,579
!نه

671
00:28:02,614 --> 00:28:04,848
... اون هيچوقت دست از سرم برنميداره

672
00:28:04,883 --> 00:28:06,150
ديگه نه

673
00:28:06,184 --> 00:28:08,719
نميدوني چه قدرتي داره

674
00:28:08,753 --> 00:28:10,554
نيکي" "نيکي" ميتونم ازت محافظت کنم"

675
00:28:10,588 --> 00:28:14,091
به اندازه کافي بهم ضربه زدين

676
00:28:14,125 --> 00:28:15,592
فقط تنهام بذارين

677
00:28:26,438 --> 00:28:28,105
فقط يه خورده ديگه مونده

678
00:28:28,139 --> 00:28:29,873
کاملا مطمئنم وقتي "رايلي" خواست که بياي اينجا

679
00:28:29,908 --> 00:28:32,176
شامل اين نبود که عکس هاي خانوادگي
رو دوباره بچيني

680
00:28:32,210 --> 00:28:33,911
کمتر صحبت کني بيشتر مي توني کار کني

681
00:28:33,945 --> 00:28:35,312
اونا رو بيشتر بده سمت چپ

682
00:28:37,148 --> 00:28:38,849
بفرما -
عالي شد -

683
00:28:38,883 --> 00:28:40,350
هي ميگم شماها منو غذاها رو ديديد ؟

684
00:28:40,385 --> 00:28:41,785
همينجا توي اين کشو بودن

685
00:28:41,786 --> 00:28:43,353
خُب الان پيش تلفن ـن

686
00:28:43,388 --> 00:28:45,522
جايي که از همون اول بايستي ميبودن

687
00:28:45,557 --> 00:28:47,558
آشپزخونه هم؟ -
کلي وقت آزاد دارم خب -

688
00:28:47,592 --> 00:28:49,259
ميدوني چيه مامان ؟
خيلي چيزا بايد بپزم

689
00:28:49,294 --> 00:28:51,395
و جاي منوها هم نميتونم پيدا کنم

690
00:28:51,429 --> 00:28:53,864
فکر کردم ميخواي شيريني بپزي -
همچين چيزي نيست -

691
00:28:53,898 --> 00:28:55,399
جريان چيه جديدا گير دادن به پاي؟

692
00:28:55,433 --> 00:28:57,601
چيزي شده که بهم نميگي ؟

693
00:28:57,635 --> 00:28:59,405
ميدوني چيه ؟
ميتوني کُل خونمو دوباره مرتب کني

694
00:28:59,430 --> 00:29:00,270
اما نه کُل زندگيم رو

695
00:29:00,271 --> 00:29:01,772
ميخوام اين رو بخونم

696
00:29:01,806 --> 00:29:03,040
!بچه ها -
!مامان -

697
00:29:03,074 --> 00:29:05,409
!بخونش -
!بچه ها -

698
00:29:09,380 --> 00:29:10,781
"رايلي"

699
00:29:14,986 --> 00:29:18,122
بچه ها اونجا همه چي خوبه ؟

700
00:29:18,156 --> 00:29:20,095
آره مامان ، داريم سعي ميکنيم
نامه هاي بابا رو بخونيم

701
00:29:20,120 --> 00:29:21,058
اگر ناراحت نميشي

702
00:29:21,059 --> 00:29:23,193
باشه خُب اين يکي از اون لحظه هاست
که به مامان نياز داريد

703
00:29:23,228 --> 00:29:24,461
يا ميخواي تنها باشيد ؟

704
00:29:25,130 --> 00:29:27,131
تنها باشيم لطفاً

705
00:29:27,165 --> 00:29:29,433
منصفانه ـست

706
00:29:31,836 --> 00:29:34,671
تلفن کو؟

707
00:29:40,278 --> 00:29:41,945
به نفس کشيدن ادامه بده

708
00:29:41,980 --> 00:29:44,414
کارت درسته

709
00:29:48,353 --> 00:29:51,989
باشه
چه خبر شده؟

710
00:29:52,023 --> 00:29:55,159
نميدونم
هيچي

711
00:29:55,193 --> 00:29:57,561
"واسه من نگو "هيچي

712
00:29:57,595 --> 00:29:59,563
تو يه دنيا مشکل رو دوشت ـه

713
00:29:59,597 --> 00:30:02,766
... وقتي کايل برگشت

714
00:30:02,800 --> 00:30:06,837
نميدونم چرا اما احساس ـه ... عجيبي دارم

715
00:30:06,871 --> 00:30:08,472
معلومه عجيب ـه

716
00:30:08,506 --> 00:30:12,442
تو و "اوان" ميگي ؟
پيچيده ـست

717
00:30:12,477 --> 00:30:14,811
خب ، پيچيده واسه يه دقيقه ـشه

718
00:30:14,846 --> 00:30:18,315
طبيعي که احساس ـه بدي داشته باشي

719
00:30:18,349 --> 00:30:19,816
اما "اوان" دوستت داره

720
00:30:19,851 --> 00:30:21,985
و بهترين کاري که ميتوني بکني که باهاش صادق باشي

721
00:30:22,020 --> 00:30:23,587
احساستو بهش بگي

722
00:30:23,621 --> 00:30:28,525
... قسمت سختش همينه
بفهمم چه احساسي دارم

723
00:30:30,328 --> 00:30:33,964
... به هرحال من فقط
من ... من ميدوني

724
00:30:33,998 --> 00:30:39,036
نگران بچه هامم که
خيلي دلشون براي باباشون تنگ ميشه

725
00:30:39,070 --> 00:30:42,506
و براي مدت طولاني توي زندان ميمونه

726
00:30:42,540 --> 00:30:45,809
و ... نميدونم چيکار کنم

727
00:30:45,843 --> 00:30:48,946
... تو مادر فوق العاده اي هستي

728
00:30:48,980 --> 00:30:51,982
و از پس مشکلاتت بر مياي

729
00:30:52,016 --> 00:30:56,053
ميدوني مامان بهم گفته چقدر برات سخت بود

730
00:30:56,087 --> 00:31:00,490
که مامانت رو ببيني
چه جوري مشکلاتشُ پشت سر ميذاشته

731
00:31:00,525 --> 00:31:02,125
... تمام اون گريه ها

732
00:31:02,160 --> 00:31:05,295
فقط ميخوام نذارم "کيتي" و "تراويس" براشون
اون اتفاق بوفته

733
00:31:05,330 --> 00:31:08,732
خُب "لينت" نظر لطفش ـه
اما نبايد درموردم صحبت بکنه

734
00:31:08,766 --> 00:31:10,200
اون ها خاطرات منن

735
00:31:10,235 --> 00:31:14,004
همينطوره ، خيلي سخت بود که
مامانُ اينطوري داغون ميديدم

736
00:31:14,038 --> 00:31:17,207
اما از نديدينش خيلي بهتر بود

737
00:31:25,984 --> 00:31:27,884
از کجا ياد گرفتي اينجوري شوت کني ؟

738
00:31:27,919 --> 00:31:29,519
عموم يادم داده

739
00:31:29,554 --> 00:31:31,355
وقتي بچه بودم
"تو خونمون تو "لوئيزيانا

740
00:31:31,389 --> 00:31:33,323
هميشه تک به تک بازي مي کرديم

741
00:31:33,358 --> 00:31:34,558
هنوز بهم نزديکين؟

742
00:31:34,592 --> 00:31:36,960
وقتي 16سالم بود فوت کرد

743
00:31:36,995 --> 00:31:39,529
مرد خوبي بود
گوش چپ خيلي خوبي بود

744
00:31:39,564 --> 00:31:41,698
ناراحت ميشي اگر بپرسم چطوري فوت کرد ؟

745
00:31:41,733 --> 00:31:45,202
آره ناراحت ميشم

746
00:31:45,236 --> 00:31:47,004
ببخشيد نميخواستم فضولي کنم

747
00:31:47,038 --> 00:31:50,641
نه يه سري چيزا هست که
ميخوام خصوصي نگهش دارم

748
00:31:53,578 --> 00:31:55,618
خيلي از بچه ها رو ميشناسم
که بخاطر برادرت

749
00:31:55,647 --> 00:31:56,847
نميخوان توي دانشکده باشي

750
00:31:56,881 --> 00:31:59,449
... اينطور که ميبينم

751
00:32:01,052 --> 00:32:02,886
همه لياقت شانس دارند ...

752
00:32:02,920 --> 00:32:07,024
نميشه هيشکي بخاطر خونواده ـش سرزنش کرد

753
00:32:08,826 --> 00:32:11,128
بيخيال
منتظر چي هستي ؟

754
00:32:15,033 --> 00:32:16,733
خيله خُب

755
00:32:21,472 --> 00:32:23,707
"ميخوام بهت يه شانس ديگه بدم "کايل

756
00:32:23,741 --> 00:32:26,009
اما بايد بدونم توي "مکزيک" چه خبر بوده

757
00:32:26,044 --> 00:32:27,477
هيچي
هيچي نشد

758
00:32:27,512 --> 00:32:29,346
بعد چرا قرار وثيقه ـت رو باطل کردن؟

759
00:32:29,380 --> 00:32:31,682
وقتي اونجا بودم قرص خريدم خيلي خُب؟

760
00:32:31,716 --> 00:32:33,216
نفروختمشون

761
00:32:33,251 --> 00:32:35,218
خيلي ميخوام باورت کنم

762
00:32:35,253 --> 00:32:36,787
"رايلي"
من گند زدم

763
00:32:36,821 --> 00:32:38,822
خيلي خُب
اما الان آدم شدم

764
00:32:38,856 --> 00:32:41,124
و ديگه اونطوري نميشم

765
00:32:41,159 --> 00:32:42,392
خيلي خُب ؟
قول ميدم

766
00:32:45,863 --> 00:32:47,931
تراويس" و "کيتي" با اين قضيه"
چطور کنار اومدن؟

767
00:32:49,901 --> 00:32:51,835
حال "تراويس" و "کيتي" چطوره ؟

768
00:32:51,869 --> 00:32:54,504
بد
دلشون براي پدرشون تنگ شده

769
00:32:54,539 --> 00:32:56,673
ديگه اذيتشون نميکنم

770
00:32:56,708 --> 00:32:58,575
وقتي رفتي اينکارو کردي

771
00:33:01,579 --> 00:33:04,681
ببين تنها چيزي که ميتونم بگم اينکه متاسفم

772
00:33:04,716 --> 00:33:06,216
باشه؟

773
00:33:06,250 --> 00:33:11,188
و هر روز خودمو به تو و بچه ها ثابت کنم

774
00:33:13,424 --> 00:33:18,595
ولي واسه اين کارا به خونوادم نياز دارم

775
00:33:21,199 --> 00:33:24,901
بايد بذاري بچه هامونو ببينم

776
00:33:34,112 --> 00:33:36,413
سلام -
سلام -

777
00:33:38,483 --> 00:33:40,117
حداقل ميتوني آمادشون کني

778
00:33:40,151 --> 00:33:41,618
آره حقيقتش اينکارو کردم

779
00:33:41,652 --> 00:33:43,754
و از دستور پختت ممنونم
...اما بزار صادقانه بگم

780
00:33:43,788 --> 00:33:45,389
اما اين پاي ها آخرين چيزايي ـن

781
00:33:45,423 --> 00:33:46,690
که بايد نگرانشون باشم

782
00:33:46,724 --> 00:33:48,625
آره ميدونم
چي خريدي ؟

783
00:33:48,659 --> 00:33:50,527
از خامه اي خوشم اومد

784
00:33:50,561 --> 00:33:53,964
کيک ليمويي و خامه ، پس حق انتخابم داشت

785
00:33:53,998 --> 00:33:56,466
ايول ايول فهميدم
با پودر نقاشي کشيدم و

786
00:33:56,501 --> 00:33:58,535
هسته هاي لعنتي هم رفته بودن
اونجايي که

787
00:33:58,569 --> 00:33:59,890
حتي فکرشون هم نمي خواي بکني

788
00:33:59,904 --> 00:34:01,104
آره

789
00:34:01,139 --> 00:34:03,407
ببين بايد در مورد "نيکي" صحبت کنيم

790
00:34:03,441 --> 00:34:04,708
مشکل داره

791
00:34:04,742 --> 00:34:06,543
دختر کوچولومون گير کرده ؟

792
00:34:06,577 --> 00:34:07,844
من و "درک" رفتيم ببينيمش

793
00:34:07,879 --> 00:34:09,379
و اون شبا تو "کلاب وحشي" کار ميکنه

794
00:34:09,414 --> 00:34:11,882
رواني ـه ؟
اون مردک ديوونه ـست

795
00:34:11,916 --> 00:34:13,784
خُب ميگفت که جايي نداشته که بره

796
00:34:13,818 --> 00:34:15,285
و حالا بهش بدهکاره

797
00:34:15,319 --> 00:34:17,421
من شايد نخوام اون دختر اينجا بياد

798
00:34:17,455 --> 00:34:19,089
اما کسي لياقت داشتن کسي مثل "کارلال" نداره

799
00:34:19,123 --> 00:34:21,358
ببين ميدونم که بدت مياد قبول کني
اما ما خونواده ايم

800
00:34:21,392 --> 00:34:22,826
به کمک ما نياز داره

801
00:34:22,860 --> 00:34:25,896
ميخواي چيکار کنم؟

802
00:34:38,142 --> 00:34:40,142
چي شد فکر کني "کارلال" بهت گوش کنه ؟

803
00:34:40,144 --> 00:34:42,879
بخاطر اينکه اونم مثل بقيه با پول خر ميشه

804
00:34:42,914 --> 00:34:45,182
شايد اون پولت رو بگيره و دستمون بزاره تو حنا

805
00:34:45,216 --> 00:34:46,616
اين دفعه نه

806
00:34:59,997 --> 00:35:02,766
ايناهاش

807
00:35:11,309 --> 00:35:13,910
هي

808
00:35:13,945 --> 00:35:16,079
سلام خوشگله

809
00:35:16,113 --> 00:35:17,447
ميخوام "نيکي" ببينم

810
00:35:17,482 --> 00:35:19,883
ميخوام پول رو ببينم
"اول "نيکي

811
00:35:34,131 --> 00:35:35,732
خيلي ببخشيد
"رايلي"

812
00:35:35,766 --> 00:35:38,702
نميخواستم پات به اين قضيه کشيده بشه

813
00:35:38,736 --> 00:35:42,639
پول کجاست؟ -
هزار و پونصد تا

814
00:35:42,673 --> 00:35:44,474
بيا
و "نيکي" هم با من مياد

815
00:35:44,509 --> 00:35:45,742
ايول

816
00:35:45,776 --> 00:35:47,677
معامله عوض شد

817
00:35:48,980 --> 00:35:50,447
سودشُ يادم رفت

818
00:35:50,481 --> 00:35:52,549
دو هزار تا ديگه هم مي خواد

819
00:35:52,583 --> 00:35:54,317
آره ديگه از اين خبرا نيست

820
00:36:03,427 --> 00:36:05,362
خانوما

821
00:36:06,764 --> 00:36:07,964
مشکلي ـه ؟

822
00:36:07,999 --> 00:36:09,499
نه
همه چي عاليه

823
00:36:09,534 --> 00:36:12,235
جناب "کارلال" دوستم
کاراگاه مونرو" رو ملاقات کردين؟"

824
00:36:12,270 --> 00:36:13,970
ببخشيد افتخارش رو نداشتم

825
00:36:14,005 --> 00:36:15,939
اما دوست هاي زيادي توي ارتش دارم

826
00:36:15,973 --> 00:36:17,440
جدي ؟
دوست دارم ملاقاتشون کنم

827
00:36:17,475 --> 00:36:18,755
چرا اسمشون رو بهم نميگي

828
00:36:18,776 --> 00:36:20,176
و باهام ديگه آشنا بشيم

829
00:36:20,211 --> 00:36:21,745
شايد يه دور دوري باهاشون بريم

830
00:36:21,779 --> 00:36:23,613
همه چي مرتبه خانوم ؟

831
00:36:23,648 --> 00:36:24,848
اوه حالش خوبه

832
00:36:24,882 --> 00:36:26,683
از خانوم پرسيدم

833
00:36:26,717 --> 00:36:28,952
ايشون با من مياد

834
00:36:32,723 --> 00:36:34,991
"بيا "نيکي

835
00:36:35,026 --> 00:36:36,493
بريم

836
00:36:45,736 --> 00:36:48,171
خيلي دوست دارم باشم اما بايد برم

837
00:36:48,205 --> 00:36:49,506
"مراقب خودت باش "رايلي

838
00:36:49,540 --> 00:36:50,974
ميخوام برگردم

839
00:36:51,008 --> 00:36:52,776
و دوستام يه خورده بهتر بشناسم

840
00:36:52,810 --> 00:36:54,277
"باعث افتخار "خانوم پارکس

841
00:36:54,312 --> 00:36:57,847
مطمئنم خيلي زود ميبنمتون

842
00:36:57,882 --> 00:37:00,283
شب بخير همگي

843
00:37:08,882 --> 00:37:11,283
<font color=#f40b1b>Locked Out Of Heaven : نام آهنگ</font>
<font color=#0aa6f7>Bruno Mars : نام خواننده</font>

844
00:37:13,770 --> 00:37:16,140
خدارو شکر وقتي اونکارو کرد
دوست کاراگاهتون پيداش شد

845
00:37:16,240 --> 00:37:18,140
فکر مي کني بدون اينکه نقشه دوم
ميرم اونجا؟

846
00:37:18,175 --> 00:37:19,775
به نظرت خنگ ميام ؟

847
00:37:19,810 --> 00:37:21,171
هيچکي اينقدر بهم اهميت نداده بود

848
00:37:21,178 --> 00:37:23,145
که همچين کاري کنه

849
00:37:23,180 --> 00:37:25,081
نميدونم چه جور ازت تشکر کنم

850
00:37:25,115 --> 00:37:27,650
خُب ميتوني برگردي و برام کار کني

851
00:37:27,684 --> 00:37:30,219
"ما بهت توي "راب" نياز داريم ، اينطور نيست "سلنا

852
00:37:31,688 --> 00:37:34,190
همينطور که گفت آره

853
00:37:36,126 --> 00:37:37,460
خيلي خُب از امشب شروع ميکنيم و قول ميديم

854
00:37:37,494 --> 00:37:39,428
که بهم اطمينان کنيم ، باشه ؟

855
00:37:39,463 --> 00:37:41,597
خيلي خُب بهتره قبل از اينکه
موهامون بهم گره بزنيم و

856
00:37:41,632 --> 00:37:43,466
هممون گريه بکنيم بيخيال اين بحث بشيم

857
00:37:43,500 --> 00:37:45,268
هي مراقب باش آقا جديده

858
00:37:45,302 --> 00:37:46,669
بيايد ميرسونمتون

859
00:37:46,703 --> 00:37:47,937
خيلي خُب
شب خوش

860
00:37:47,971 --> 00:37:49,205
شب بخير

861
00:37:50,807 --> 00:37:52,475
ممنونم

862
00:37:52,509 --> 00:37:55,011
خواهش ميکنم

863
00:37:56,346 --> 00:37:59,181
خوشحالم که حالت خوبه

864
00:37:59,216 --> 00:38:01,484
اما اگر فکر ميکني اين قضيه تموم شده
داري خودتو گول مي زني

865
00:38:01,518 --> 00:38:03,419
آدم هايي مثل "کارلال" به همين سادگي بيخيال نميشن

866
00:38:03,453 --> 00:38:04,654
ميدونم

867
00:38:04,688 --> 00:38:06,355
اما ميدوني چيه ؟
اگر بازم تو اين شرايط قرار بگيرم

868
00:38:06,390 --> 00:38:09,525
بازم سريع به "نيکي" کمک ميکنم

869
00:38:09,559 --> 00:38:12,895
فقط حواست به خودت باشه

870
00:38:24,708 --> 00:38:26,642
من به مامان ميگم

871
00:38:26,677 --> 00:38:28,010
ميتونيم کيک ليمويي بخوريم ؟

872
00:38:28,045 --> 00:38:29,679
الان نه عزيزم

873
00:38:29,713 --> 00:38:31,947
اينا مال مامانتونه -
! سلام مامان -

874
00:38:33,583 --> 00:38:35,351
سلام

875
00:38:35,385 --> 00:38:37,887
مامان چرا هنوز بيدارن ؟

876
00:38:37,921 --> 00:38:40,790
نتونستم از پس اون قلعه ـشون بر بيام

877
00:38:40,824 --> 00:38:42,992
مامان اين شيريني ـا عالين

878
00:38:43,026 --> 00:38:45,127
با يه دست امروز پختمشون

879
00:38:45,162 --> 00:38:47,129
براي چي پختي ؟

880
00:38:47,164 --> 00:38:48,531
براي تو

881
00:38:48,565 --> 00:38:50,066
تو مهربوني که گذاشتي باهات زندگي کنم

882
00:38:50,100 --> 00:38:51,634
ميخوام بدوني
که ميتونم کمک کنم

883
00:38:51,668 --> 00:38:53,336
ممنونم

884
00:38:55,772 --> 00:38:57,707
... هي مامان ميخوام

885
00:38:57,741 --> 00:39:00,643
ميخوام بچه ها رو ببرم
ملاقات "کايل" تو زندان

886
00:39:00,677 --> 00:39:05,314
ميدوني من ... من خيلي ازت نصيحتت ممنونم

887
00:39:05,349 --> 00:39:07,583
... اما اونا

888
00:39:07,617 --> 00:39:10,519
دلشون براي باباشون تنگ شده

889
00:39:10,554 --> 00:39:12,221
دُرست ميگي

890
00:39:13,557 --> 00:39:15,591
تو خودت ميدوني چي براي بچه هات خوبه

891
00:39:15,625 --> 00:39:18,160
من پرستار "ليسي" واسه کابوساش بودم

892
00:39:18,195 --> 00:39:21,430
که اگه "تراويس" و "کتي" هم ترسيدن
منم پيششون خواهم بود

893
00:39:23,233 --> 00:39:25,334
و پيش تو هم مي مونم

894
00:39:25,369 --> 00:39:28,437
اين کارِ ماست
ما يه خونواده ايم

895
00:39:28,472 --> 00:39:32,007
<font color=#f40b1b>Beth Thornley : نام خواننده</font>
<font color=#0aa6f7>Everyone Falls : نام آهنگ</font>

896
00:39:32,042 --> 00:39:35,578
حالا ... کدومشونُ بايد امتحان کنم؟

897
00:39:35,612 --> 00:39:38,347
هرکدوم که بخواي
من نميگم

898
00:39:38,382 --> 00:39:40,583
بفرما

899
00:39:42,152 --> 00:39:44,420
خوبه

900
00:40:36,039 --> 00:40:38,140
تو وضعيت خوبي با "درک" هستي

901
00:40:38,175 --> 00:40:41,610
اولين قانون: "ليست مشتري" يعني که
ليست مشتري وجود نداره

902
00:40:41,645 --> 00:40:43,979
قانون دوم: لذتشُ ببريد

903
00:41:21,218 --> 00:41:24,119
هي ، اتاق ديگه واسه يه نفر ديگه هست ؟

904
00:41:24,154 --> 00:41:25,521
آره -
خيله خب -

905
00:41:25,555 --> 00:41:27,756
اوه الاغ ها براي بابا ـه ؟

906
00:41:27,791 --> 00:41:29,592
آره

907
00:41:29,626 --> 00:41:32,261
عاشقشون ميشه ، همونطور که امروز ديدتون

908
00:41:32,295 --> 00:41:35,698
مامان ازت محافظت ميکنم
همونطور که ازمون محافظ کردي

909
00:41:35,732 --> 00:41:38,367
بخاطر همينه که اينطور احساس امنيت ميکنم ؟

910
00:41:38,401 --> 00:41:40,035
پسر ، دختر خوشبختيم

911
00:41:43,173 --> 00:41:45,007
خيلي خُب کي قصه مي خواد؟

912
00:41:45,041 --> 00:41:46,275
من

913
00:41:46,309 --> 00:41:48,644
بيايد بغلم

914
00:41:48,678 --> 00:41:51,013
راحت باشيد

915
00:41:51,047 --> 00:41:53,415
خيلي خُب
بزار ببينم

916
00:41:53,450 --> 00:41:54,783
بذار يه دونه خوبش بهتون بگم

917
00:41:54,818 --> 00:41:56,418
اوه ميدونم

918
00:41:56,453 --> 00:41:59,822
خيلي خُب يکي بود يکي نبود
يه پنگوئني بود

919
00:41:59,856 --> 00:42:00,923
پنگوئن دوست داريد ؟

920
00:42:00,957 --> 00:42:02,324
آره -
آره ؟ -

921
00:42:02,359 --> 00:42:05,160
خيلي خُب
يه پنگوئني بود اسمش "پيتر" بود

922
00:42:05,195 --> 00:42:09,465
و توي خونه يخي زندگي ميکرد

923
00:42:09,490 --> 00:42:14,490
<font color=#0aa6f7>S!CAR!O & Podtitul</font>
<font color=#ffffff>پويان و محمد رضا</font>
<font color=#f40b1b>Https://TvCenter.CC</font>

