1
00:00:01,850 --> 00:00:03,619
<i>Previously on</i> Revolution...

2
00:00:04,797 --> 00:00:06,226
We have light, power.

3
00:00:06,478 --> 00:00:08,978
It's time to let everyone know it,
starting with the rebels.

4
00:00:09,046 --> 00:00:11,546
You find me every rebel camp
in the Republic.

5
00:00:12,088 --> 00:00:13,488
- Is anybody alive?
- No.

6
00:00:13,514 --> 00:00:14,764
- Miles, I gotta go.
- Go where?

7
00:00:14,887 --> 00:00:16,487
Rebel headquarters,
in downtown Annapolis.

8
00:00:16,607 --> 00:00:17,807
I gotta tell them about this.

9
00:00:17,885 --> 00:00:20,086
What if I was able to get
the rebels' missile launchers?

10
00:00:20,120 --> 00:00:22,688
There's a guy I used
to work with. He can help us.

11
00:00:22,702 --> 00:00:24,269
- Rachel?
- Hey, John.

12
00:00:24,270 --> 00:00:27,171
- How can I help you, mister...
- Flynn. Randall Flynn.

13
00:00:27,247 --> 00:00:30,847
The question, general,
is how can <i>we</i> help <i>you</i>?

14
00:00:30,866 --> 00:00:32,567
Danny!

15
00:00:40,177 --> 00:00:43,512
I love you, Danny.

16
00:00:43,580 --> 00:00:46,482
I love you to the
moon and back.

17
00:01:53,083 --> 00:01:54,950
Scouts just reported in...

18
00:01:55,018 --> 00:01:57,520
From Maryland, Virginia,
Pennsylvania.

19
00:01:57,587 --> 00:02:00,022
No sign of choppers anywhere.

20
00:02:00,090 --> 00:02:02,258
Looks like that kid
saved our ass.

21
00:02:02,325 --> 00:02:05,594
His name was Danny.

22
00:02:05,662 --> 00:02:08,097
- So what now?
- I'm gonna get the wounded

23
00:02:08,164 --> 00:02:09,698
to the field hospital
in Lexington.

24
00:02:09,766 --> 00:02:11,433
You take everyone else
to echo base.

25
00:02:11,501 --> 00:02:15,704
Regroup, patch up,
then back to business as usual.

26
00:02:15,772 --> 00:02:17,706
Business as usual.

27
00:02:17,774 --> 00:02:21,577
For you, that's...

28
00:02:21,645 --> 00:02:24,146
Losing.

29
00:02:24,214 --> 00:02:26,448
I mean, a few random bombings
here and there,

30
00:02:26,516 --> 00:02:30,286
you think
that's gonna do anything?

31
00:02:30,353 --> 00:02:32,555
You are a fly,

32
00:02:32,622 --> 00:02:34,957
buzzing around Monroe's head,
and that's all.

33
00:02:35,025 --> 00:02:37,426
- Miles.
- You want to take down Monroe,

34
00:02:37,494 --> 00:02:40,396
you gotta hit hard.

35
00:02:40,463 --> 00:02:43,165
Make sure
he doesn't get back up again.

36
00:02:43,233 --> 00:02:45,901
You gotta decimate his men,

37
00:02:45,969 --> 00:02:47,970
burn Philly to the ground.

38
00:02:48,038 --> 00:02:49,505
And how are we
gonna do all that?

39
00:02:49,573 --> 00:02:52,775
Well, for one thing,
I'm gonna help you.

40
00:02:52,842 --> 00:02:56,278
You are gonna help us?

41
00:02:56,346 --> 00:02:59,448
Look at me,
I'm with the rebels now.

42
00:02:59,516 --> 00:03:03,118
God bless America.

43
00:03:03,186 --> 00:03:05,254
If I'm gonna do this,

44
00:03:05,322 --> 00:03:08,457
I need my guys,
my senior officers.

45
00:03:08,525 --> 00:03:10,492
Militia officers.

46
00:03:10,560 --> 00:03:13,495
Why should we trust them
any more than we trust you?

47
00:03:16,232 --> 00:03:19,301
Because when I tried
to assassinate Monroe,

48
00:03:19,369 --> 00:03:21,503
they were the guys
that backed me up.

49
00:03:21,571 --> 00:03:23,639
These guys can fight.

50
00:03:23,707 --> 00:03:26,375
They can turn all these kids
into fighters.

51
00:03:26,443 --> 00:03:28,110
Who do you have in mind?

52
00:03:28,178 --> 00:03:31,614
Jim Hudson, for starters.

53
00:03:31,681 --> 00:03:33,182
That's a hell of a start.

54
00:03:33,249 --> 00:03:35,517
That is, if you can find him,

55
00:03:35,585 --> 00:03:38,053
and if he doesn't try
to kill you.

56
00:03:38,121 --> 00:03:40,623
I can find him.

57
00:03:41,391 --> 00:03:44,326
Not sure
about the second part.

58
00:04:01,378 --> 00:04:03,646
You really have to leave
so soon?

59
00:04:03,713 --> 00:04:07,716
Why?
You want me around?

60
00:04:07,784 --> 00:04:11,253
Not me.
Charlie.

61
00:04:11,321 --> 00:04:14,890
It would be better for her
if you were here.

62
00:04:18,161 --> 00:04:21,096
How have I made
anything better?

63
00:04:36,279 --> 00:04:39,848
Welcome to echo base.

64
00:05:12,649 --> 00:05:14,216
Where are you going?

65
00:05:14,284 --> 00:05:15,884
Some scouts saw
some militia troops

66
00:05:15,952 --> 00:05:17,119
about 2 miles east of here.

67
00:05:17,187 --> 00:05:19,154
A raid?

68
00:05:19,222 --> 00:05:20,823
Charlie,
you can't go on a raid.

69
00:05:20,890 --> 00:05:22,591
Listen to me.

70
00:05:22,659 --> 00:05:25,994
This is too dangerous.
Don't do this, not right now.

71
00:05:26,062 --> 00:05:28,997
I gotta do something.

72
00:06:04,200 --> 00:06:06,668
- Those are the pendants?
- Two of them,

73
00:06:06,736 --> 00:06:10,439
and I think I can guess
who's got them.

74
00:06:10,507 --> 00:06:12,207
So you can track them?

75
00:06:12,275 --> 00:06:14,443
When the pendants
are turned on, yes.

76
00:06:14,511 --> 00:06:16,478
So every so often,
I flip 'em on remotely,

77
00:06:16,546 --> 00:06:18,847
give 'em a little ping
just to see where they are.

78
00:06:18,915 --> 00:06:23,719
Neat trick, right?
A woman named Grace taught me.

79
00:06:23,787 --> 00:06:26,455
Then why haven't you
collected them before?

80
00:06:26,523 --> 00:06:29,792
I didn't have choppers
and soldiers before.

81
00:06:29,859 --> 00:06:32,694
I didn't have the resources.

82
00:06:32,762 --> 00:06:34,897
Well, you should have
come to me earlier.

83
00:06:34,964 --> 00:06:36,532
Maybe,

84
00:06:36,599 --> 00:06:39,368
but honestly,
I couldn't make up my mind.

85
00:06:39,435 --> 00:06:41,570
About?

86
00:06:41,638 --> 00:06:43,071
Whether you were worthy,

87
00:06:43,139 --> 00:06:46,742
or had your head
deeply up your own ass.

88
00:06:55,485 --> 00:06:59,922
Most people
don't talk to me... like that.

89
00:06:59,989 --> 00:07:01,990
Most people
don't have the power

90
00:07:02,058 --> 00:07:05,093
to hand you a continent.

91
00:07:05,161 --> 00:07:07,429
I could've gone to Georgia

92
00:07:07,497 --> 00:07:10,065
or Governor Affleck
in California,

93
00:07:10,133 --> 00:07:15,938
but I chose you,
so... stick with me.

94
00:07:16,005 --> 00:07:19,007
I'll bring you more pendants,

95
00:07:19,075 --> 00:07:23,011
scientists,
like our good friend over there.

96
00:07:23,079 --> 00:07:25,180
They'll build you
more amplifiers.

97
00:07:25,248 --> 00:07:29,117
Sir...

98
00:07:29,185 --> 00:07:33,355
I can give you everything.

99
00:07:35,425 --> 00:07:37,961
So lighten up.

100
00:07:42,100 --> 00:07:46,100
<font color="#FFFFFF">1x12</font>
<font color="#93BDDC">Gh<font color="#FFFFFF">o</font><font color="#93BDDC">sts</font>

101
00:07:46,101 --> 00:07:49,901
Sync and corrected by dr.jackson
Resync for WEB-DL by lost0ne
for www.addic7ed.com

102
00:07:59,566 --> 00:08:02,695
Jim Hudson's twenty miles away.
In Culpepper.

103
00:08:02,729 --> 00:08:04,296
Who told you?

104
00:08:04,305 --> 00:08:06,873
That was Jim's brother
in there.

105
00:08:06,941 --> 00:08:11,845
- How'd you get him to talk?
- How do you think?

106
00:08:13,648 --> 00:08:15,916
Miles, is there anything
you want to talk about?

107
00:08:15,984 --> 00:08:18,018
- Not really, no.
- It's just,

108
00:08:18,086 --> 00:08:19,519
things can't be easy
for you right now.

109
00:08:19,587 --> 00:08:21,855
Look, I'm fighting
for your stupid rebels.

110
00:08:21,923 --> 00:08:24,725
What more do you want from me?

111
00:08:24,792 --> 00:08:28,295
Nothing.

112
00:08:50,184 --> 00:08:52,319
They say you got something
for me.

113
00:08:52,387 --> 00:08:54,421
For a price.

114
00:08:56,324 --> 00:08:59,159
What am I buying?

115
00:08:59,227 --> 00:09:02,963
I was with the rebels
outside Annapolis.

116
00:09:03,031 --> 00:09:05,899
I saw Miles Matheson.

117
00:09:05,967 --> 00:09:07,934
And he's heading
to find Jim Hudson.

118
00:09:11,639 --> 00:09:14,808
You were with the rebels...

119
00:09:14,876 --> 00:09:17,144
And you're helping me?

120
00:09:17,211 --> 00:09:19,813
I could tell you
where they're going.

121
00:09:29,924 --> 00:09:33,660
Culpepper.

122
00:09:33,728 --> 00:09:36,530
They were heading
to Culpepper.

123
00:09:36,597 --> 00:09:38,832
Thank you.

124
00:09:38,900 --> 00:09:42,502
Now, kill this stupid
son of a bitch

125
00:09:42,570 --> 00:09:44,137
and give me back my diamonds.

126
00:09:44,205 --> 00:09:45,672
Wait!

127
00:09:45,740 --> 00:09:48,175
Come on!
Stop!

128
00:10:12,567 --> 00:10:14,568
Charlie?

129
00:10:14,635 --> 00:10:18,538
Charlie.
Hey.

130
00:10:18,606 --> 00:10:20,040
Wait!

131
00:10:20,108 --> 00:10:23,043
What happened on the raid?
Charlie.

132
00:10:23,111 --> 00:10:25,045
You're bleeding.

133
00:10:25,113 --> 00:10:29,149
It's not my blood.

134
00:10:42,597 --> 00:10:45,932
You ever picture Jim
in a place like this?

135
00:10:46,000 --> 00:10:49,035
It's a little Stepford.
Right?

136
00:10:54,242 --> 00:10:56,843
Hey, Shakespeare.

137
00:10:56,911 --> 00:10:58,378
You know where I can find
Jim Hudson?

138
00:10:58,446 --> 00:11:01,114
Sorry, don't know him.

139
00:11:01,182 --> 00:11:03,884
Of course.

140
00:11:09,524 --> 00:11:12,459
When's the last time
you saw a library?

141
00:11:18,833 --> 00:11:21,635
You'll enjoy this one.

142
00:11:21,702 --> 00:11:23,804
It's about
the end of the world.

143
00:11:29,110 --> 00:11:32,145
Hey, Jim.

144
00:11:37,018 --> 00:11:41,054
I'm sorry, you must have me
mistaken for someone else.

145
00:11:41,122 --> 00:11:44,157
That's weird, 'cause...

146
00:11:44,225 --> 00:11:47,394
You look really familiar
to me, mister...

147
00:11:47,461 --> 00:11:51,998
Bemis.
Henry Bemis.

148
00:11:53,835 --> 00:11:57,437
And you work here, Mr. Bemis?
You're a librarian?

149
00:11:57,505 --> 00:12:00,307
That's right.

150
00:12:00,374 --> 00:12:02,843
Henry, honey.

151
00:12:02,910 --> 00:12:04,678
- Thank you.
- Hi.

152
00:12:04,745 --> 00:12:06,513
- Hi.
- Hi.

153
00:12:06,581 --> 00:12:08,148
You're his...

154
00:12:08,216 --> 00:12:11,918
I'm his wife, Sophie.

155
00:12:11,986 --> 00:12:15,155
Married.

156
00:12:15,223 --> 00:12:17,157
Well, congratulations, Henry.

157
00:12:17,225 --> 00:12:18,658
These friends of yours?

158
00:12:18,726 --> 00:12:21,161
No, uh,
they were just leaving.

159
00:12:21,229 --> 00:12:23,630
Actually, no,
we kinda love this town.

160
00:12:23,698 --> 00:12:27,200
Uh, I could see us staying here
for quite a while.

161
00:12:31,038 --> 00:12:33,473
Traveling salesman.

162
00:12:33,541 --> 00:12:35,842
I'll hear him out.

163
00:12:44,352 --> 00:12:45,685
All right, Jim,

164
00:12:45,753 --> 00:12:47,988
first of all,
I just want to apologize...

165
00:12:48,055 --> 00:12:50,190
You're leaving now.

166
00:12:50,258 --> 00:12:53,360
Jim, take it easy.

167
00:12:53,427 --> 00:12:54,961
Just hear me out.

168
00:12:55,029 --> 00:12:57,364
I said now.

169
00:12:57,431 --> 00:13:00,233
Jim, we need your help.

170
00:13:00,301 --> 00:13:04,471
My help?
Just like last time?

171
00:13:04,538 --> 00:13:07,841
I got you
into Monroe's bedroom.

172
00:13:07,909 --> 00:13:10,410
All you had to do
was pull the trigger.

173
00:13:13,247 --> 00:13:15,815
But you left me and
the other guys holding the bag.

174
00:13:15,883 --> 00:13:18,585
That's why I'm here.

175
00:13:18,653 --> 00:13:20,887
Let's finish the job.

176
00:13:22,823 --> 00:13:24,391
Let's go kill Monroe.

177
00:13:48,182 --> 00:13:50,684
- Whoa.
- Oh, God, Charlie.

178
00:13:52,753 --> 00:13:54,087
It's nothing.

179
00:13:54,155 --> 00:13:56,122
Wait.
Let me see.

180
00:13:56,190 --> 00:13:57,457
I'm fine.

181
00:13:59,360 --> 00:14:00,694
I gotta go back out.

182
00:14:00,761 --> 00:14:02,462
No, that's enough.

183
00:14:02,530 --> 00:14:03,930
You... you can't keep
doing this.

184
00:14:03,998 --> 00:14:05,432
You're gonna
get yourself killed.

185
00:14:05,499 --> 00:14:06,967
Just stop, all right?

186
00:14:07,034 --> 00:14:08,735
I am not gonna lose you too.

187
00:14:08,803 --> 00:14:12,038
You are not going anywhere.

188
00:14:12,106 --> 00:14:13,406
It's not up to you.

189
00:14:13,474 --> 00:14:15,809
- I'm your mother.
- Since when?

190
00:14:15,876 --> 00:14:17,996
You weren't there for me,
you weren't there for Danny,

191
00:14:18,045 --> 00:14:19,579
and you don't get to be...

192
00:14:26,220 --> 00:14:29,556
Charlie, I'm sorry.
I'm... I'm sorry.

193
00:14:38,299 --> 00:14:41,768
I'm sorry. I'm sorry.

194
00:14:41,836 --> 00:14:43,103
Cha...

195
00:14:48,876 --> 00:14:50,243
What the hell just happened?

196
00:14:50,311 --> 00:14:53,313
Oh, yeah, uh,
they do that sometimes.

197
00:14:53,381 --> 00:14:55,015
No, they don't do that, Aaron.

198
00:14:55,082 --> 00:14:57,117
I've never seen them do that.
When did it start?

199
00:14:57,184 --> 00:14:58,985
I don't know.

200
00:14:59,053 --> 00:15:00,987
It happened once
at Grace Beaumont's house

201
00:15:01,055 --> 00:15:02,455
and once in a lighthouse.

202
00:15:02,523 --> 00:15:04,124
Why didn't you tell me?

203
00:15:14,435 --> 00:15:16,169
What's going on?

204
00:15:16,237 --> 00:15:18,872
Humvees.
A truck.

205
00:15:18,939 --> 00:15:20,940
They're heading
this direction.

206
00:15:21,008 --> 00:15:23,043
How is that possible?

207
00:15:23,110 --> 00:15:26,179
Because Monroe's
got power again.

208
00:15:31,940 --> 00:15:34,208
You always been crazy.

209
00:15:34,257 --> 00:15:35,657
But this...

210
00:15:35,782 --> 00:15:37,583
You still think
Monroe's dangerous, right?

211
00:15:37,651 --> 00:15:40,553
I'll be the first to admit
I am not a fan of Monroe.

212
00:15:40,621 --> 00:15:42,455
But I can't do this.

213
00:15:42,522 --> 00:15:43,689
Sure, you can.

214
00:15:43,757 --> 00:15:46,192
No, I cannot be
that guy again.

215
00:15:47,593 --> 00:15:52,297
I'm building something here,
okay, something good.

216
00:15:52,817 --> 00:15:57,487
So, you're just what, now,
Conan the librarian?

217
00:15:57,555 --> 00:16:00,824
What I really am, I'm a husband
to that woman out there.

218
00:16:00,892 --> 00:16:03,860
And, Miles, I love her.

219
00:16:03,928 --> 00:16:06,430
Okay?

220
00:16:06,497 --> 00:16:08,432
I've gotta do better.
I've gotta be better.

221
00:16:08,499 --> 00:16:09,766
For her.

222
00:16:09,834 --> 00:16:13,036
She doesn't even know
your name.

223
00:16:15,440 --> 00:16:18,942
Come on, Jim.

224
00:16:19,010 --> 00:16:21,945
You can't run
from who you are.

225
00:16:22,013 --> 00:16:26,216
You cannot wash that much blood
off your hands.

226
00:16:26,284 --> 00:16:29,853
Sooner or later,
it's gonna catch up to you.

227
00:16:32,857 --> 00:16:38,195
I've got a life here,
and I'm not leaving.

228
00:16:38,262 --> 00:16:40,864
I don't care what you say.

229
00:16:46,170 --> 00:16:47,871
Keep moving.
Everybody out the back.

230
00:16:47,939 --> 00:16:49,706
What about Miles and Nora?
How are they gonna find us?

231
00:16:49,774 --> 00:16:51,608
Don't worry, Nora knows
where the rendezvous point is.

232
00:16:51,676 --> 00:16:53,143
Come on.

233
00:16:53,211 --> 00:16:56,646
Let's go, let's go, let's go!

234
00:16:58,950 --> 00:17:01,418
Hey, where's my mom?

235
00:17:01,486 --> 00:17:02,819
I thought she was with you.

236
00:17:11,896 --> 00:17:13,897
What are you doing?
The militia's coming.

237
00:17:13,965 --> 00:17:15,766
It's not just the militia.
It's Randall, I know it.

238
00:17:15,833 --> 00:17:17,753
Who's Randall,
and what the hell are you doing?

239
00:17:17,802 --> 00:17:19,569
- Destroying the pendants.
- You're what!

240
00:17:19,637 --> 00:17:20,904
They're tracking them.

241
00:17:20,972 --> 00:17:22,339
We can't let 'em have 'em.

242
00:17:22,406 --> 00:17:24,407
Okay, forget the pendants.
We gotta go now.

243
00:17:24,475 --> 00:17:25,942
Listen to me.

244
00:17:26,010 --> 00:17:29,246
Every pendant Monroe gets
is another chopper.

245
00:17:29,313 --> 00:17:31,148
It's another kid dead, okay?

246
00:17:31,215 --> 00:17:33,817
I can't let that happen.
Go! Get out!

247
00:17:58,676 --> 00:18:01,711
What we're after is inside.
Follow me.

248
00:18:05,917 --> 00:18:07,551
This... is... crazy.

249
00:18:07,618 --> 00:18:10,854
You can't destroy them,
Miles tried.

250
00:18:10,922 --> 00:18:13,657
How did you do that?

251
00:18:18,062 --> 00:18:19,996
It's a freaking flash drive?

252
00:18:20,064 --> 00:18:21,498
Rachel...

253
00:18:21,566 --> 00:18:22,999
What's on the flash drive?

254
00:18:25,236 --> 00:18:27,170
Nothing now.

255
00:18:44,288 --> 00:18:47,057
Seal the exits.

256
00:19:31,002 --> 00:19:33,870
Expecting someone?

257
00:19:41,679 --> 00:19:44,047
No.

258
00:19:44,115 --> 00:19:46,249
Are you Randall
and Lisa Flynn,

259
00:19:46,317 --> 00:19:48,051
parents of
sergeant Edward Flynn,

260
00:19:48,119 --> 00:19:50,220
stationed at Bagram Air Base?

261
00:19:50,288 --> 00:19:52,255
Yes.

262
00:19:52,323 --> 00:19:55,158
Mr. and Mrs. Flynn,

263
00:19:55,226 --> 00:19:56,726
the Secretary of the Army

264
00:19:56,794 --> 00:19:59,229
has asked me to express
his deep regret

265
00:19:59,297 --> 00:20:01,298
that your son Edward

266
00:20:01,365 --> 00:20:05,502
was killed in action
in Kabul, Afghanistan.

267
00:20:05,569 --> 00:20:08,104
The secretary extends
his deepest sympathy

268
00:20:08,172 --> 00:20:10,573
to you and your family.

269
00:20:33,331 --> 00:20:35,632
Look, we'll just
find someone else.

270
00:20:35,700 --> 00:20:38,868
It'll be all right.

271
00:20:53,584 --> 00:20:56,119
That's a kill squad.

272
00:20:56,187 --> 00:20:58,488
Miles, they're on their way
to Culpepper.

273
00:20:58,556 --> 00:21:01,157
You think they're coming
for Hudson?

274
00:21:01,225 --> 00:21:04,494
Or me.
Or both of us.

275
00:21:49,006 --> 00:21:51,541
Get down, get down.

276
00:22:13,197 --> 00:22:15,765
Let's go.

277
00:22:15,833 --> 00:22:17,400
Check the next one.

278
00:22:19,370 --> 00:22:23,206
Who is this guy?

279
00:22:23,274 --> 00:22:26,209
His name is Randall Flynn.

280
00:22:26,277 --> 00:22:30,914
He was the assistant secretary
of the D.O.D.

281
00:22:30,981 --> 00:22:34,050
And my boss.

282
00:22:34,118 --> 00:22:36,753
- You worked for the D.O.D.?
- What is that?

283
00:22:36,821 --> 00:22:38,922
Department of Defense.

284
00:22:38,989 --> 00:22:41,458
You were building a weapon.

285
00:22:41,525 --> 00:22:43,827
It didn't start out that way.

286
00:22:45,129 --> 00:22:47,063
- But yes.
- What?

287
00:22:48,466 --> 00:22:52,769
Rachel?
Hello?

288
00:22:52,837 --> 00:22:56,239
This thing on?

289
00:22:56,307 --> 00:22:59,142
Hello, Rachel.

290
00:22:59,210 --> 00:23:03,446
Not very nice
what you did to the pendants.

291
00:23:03,514 --> 00:23:09,252
But did you really think
I came all this way for jewelry?

292
00:23:09,320 --> 00:23:12,956
I came for you, Rachel.

293
00:23:13,023 --> 00:23:16,826
You and your giant brain
are much more valuable.

294
00:23:16,894 --> 00:23:19,996
I can live
without the pendants,

295
00:23:20,064 --> 00:23:23,700
but I'm not leaving
without you.

296
00:23:34,646 --> 00:23:35,966
We got to talk.

297
00:23:37,960 --> 00:23:39,661
What the hell
are you doing back here?

298
00:23:39,729 --> 00:23:43,298
Militia unit's on its way in.
Kill squad.

299
00:23:43,366 --> 00:23:45,300
Your cover's blown.

300
00:23:45,368 --> 00:23:47,703
You son of a bitch.

301
00:23:47,770 --> 00:23:49,538
They followed you here.

302
00:23:49,605 --> 00:23:52,541
Nora and I...
We can help, okay?

303
00:23:52,608 --> 00:23:53,975
Let's fight 'em off together.

304
00:23:54,043 --> 00:23:56,144
I am not fighting, okay?

305
00:23:56,212 --> 00:23:59,381
I have a wife
and people that I care about.

306
00:23:59,449 --> 00:24:02,350
Guys like us can't have that.

307
00:24:02,418 --> 00:24:04,486
You care about somebody,

308
00:24:04,554 --> 00:24:06,488
you're just gonna
let 'em down...

309
00:24:06,556 --> 00:24:10,592
Or worse, get 'em killed.

310
00:24:10,660 --> 00:24:14,329
Believe me.
I know.

311
00:24:17,934 --> 00:24:22,404
So stop pretending
to be something you're not.

312
00:24:23,606 --> 00:24:27,609
We are killers, Jim.

313
00:24:27,677 --> 00:24:29,211
That's all we are.

314
00:24:30,947 --> 00:24:32,748
Who's Jim?

315
00:24:36,986 --> 00:24:39,254
What?

316
00:24:39,322 --> 00:24:43,125
What's he talking about?

317
00:24:52,702 --> 00:24:55,937
Tom.
How are you?

318
00:24:56,005 --> 00:24:59,074
I'm fine, sir.

319
00:24:59,142 --> 00:25:00,542
No, I mean, how are
you and your wife holding up

320
00:25:00,610 --> 00:25:04,713
after... Jason's passing?

321
00:25:04,781 --> 00:25:08,817
We're fine, sir.
Thank you.

322
00:25:11,387 --> 00:25:13,922
So you wanted to see me?

323
00:25:13,990 --> 00:25:17,559
Yes, sir.
I...

324
00:25:17,627 --> 00:25:20,829
Heard about the mission
to retrieve Rachel Matheson.

325
00:25:20,897 --> 00:25:23,498
Yes?

326
00:25:23,566 --> 00:25:27,769
I was just wondering
why I'm not on it.

327
00:25:27,837 --> 00:25:29,337
Tom, after all
you've been through,

328
00:25:29,405 --> 00:25:33,074
you need a minute to grieve.

329
00:25:33,142 --> 00:25:34,910
Don't worry.

330
00:25:34,977 --> 00:25:37,746
Mr. Flynn has the matter
well in hand.

331
00:25:37,814 --> 00:25:40,916
I appreciate that, but...

332
00:25:40,983 --> 00:25:43,285
We barely know the man.

333
00:25:43,352 --> 00:25:46,855
Do you trust him?

334
00:25:46,923 --> 00:25:48,924
No.

335
00:25:51,427 --> 00:25:53,028
But you know me.

336
00:25:53,095 --> 00:25:56,131
I don't trust anyone.

337
00:26:15,785 --> 00:26:17,652
I'm sorry,
I don't understand the problem.

338
00:26:17,720 --> 00:26:19,988
I spoke to the Joint Chiefs
and they've signed off.

339
00:26:20,056 --> 00:26:21,523
We deploy four weeks
from today.

340
00:26:21,591 --> 00:26:23,158
Four weeks?

341
00:26:23,226 --> 00:26:24,492
We start with the Taliban
compound in Peshawar.

342
00:26:27,630 --> 00:26:29,331
We need more time.

343
00:26:29,398 --> 00:26:31,066
We're still running
containment scenarios.

344
00:26:31,133 --> 00:26:32,500
You've been running tests
for a year.

345
00:26:32,568 --> 00:26:33,802
They've all been successful.

346
00:26:33,870 --> 00:26:35,470
- Give us six more months.
- Ten.

347
00:26:35,508 --> 00:26:37,375
Every month,
every day we wait,

348
00:26:37,443 --> 00:26:39,144
more of our soldiers die.

349
00:26:39,211 --> 00:26:41,246
We can end the bloodshed
with a push of a button,

350
00:26:41,313 --> 00:26:42,547
so why wouldn't we?

351
00:26:42,615 --> 00:26:43,815
It's just the risks...

352
00:26:43,883 --> 00:26:45,917
Have proven to be imaginary.

353
00:26:45,985 --> 00:26:48,620
This isn't a debate.

354
00:26:48,687 --> 00:26:50,989
You're not the only eggheads
who work for me.

355
00:26:51,056 --> 00:26:53,224
This is happening
with or without you.

356
00:26:53,292 --> 00:26:56,661
So have it ready, okay?

357
00:27:28,661 --> 00:27:31,496
This way.

358
00:27:39,104 --> 00:27:41,806
Mom, what?

359
00:27:41,874 --> 00:27:44,475
I have let you down, I have...

360
00:27:44,543 --> 00:27:48,279
Failed you, Charlie,
in every possible way.

361
00:27:48,347 --> 00:27:49,681
I'm sorry.

362
00:27:49,748 --> 00:27:52,617
I'm sorry.

363
00:27:57,623 --> 00:28:01,459
Put your hands up!

364
00:28:12,037 --> 00:28:13,838
Let's go.

365
00:28:17,376 --> 00:28:19,010
Ah!

366
00:28:44,403 --> 00:28:45,837
Ah!
Ugh.

367
00:29:34,653 --> 00:29:38,222
I'm Jim Hudson.

368
00:29:42,861 --> 00:29:45,763
I think you're looking for me.

369
00:29:45,831 --> 00:29:49,100
Where is Miles Matheson?

370
00:29:49,168 --> 00:29:51,402
Right here.

371
00:29:54,406 --> 00:29:56,708
Might wanna just surrender,
Captain.

372
00:29:59,745 --> 00:30:02,113
Got you surrounded.

373
00:30:02,181 --> 00:30:04,148
That so?

374
00:30:12,858 --> 00:30:14,158
Cuff 'em.

375
00:30:17,563 --> 00:30:18,763
Ah!

376
00:30:58,141 --> 00:31:01,245
It's me, it's me.
It's me. God.

377
00:31:03,313 --> 00:31:06,815
- Where's my mom?
- We got separated.

378
00:31:07,583 --> 00:31:09,785
Take this.

379
00:31:10,153 --> 00:31:12,788
Come on.

380
00:31:29,439 --> 00:31:32,708
Good to see you, Rachel.

381
00:31:37,413 --> 00:31:39,781
The years have been good
to you, Rachel.

382
00:31:39,849 --> 00:31:41,283
You're working
with Monroe now?

383
00:31:41,351 --> 00:31:43,185
And I'm getting the band
back together.

384
00:31:43,253 --> 00:31:45,120
Grace, Sanborn, and now you...

385
00:31:45,188 --> 00:31:46,722
Especially you.

386
00:31:46,789 --> 00:31:48,290
You're the one
that can make the magic happen.

387
00:31:48,358 --> 00:31:51,326
Look, you want me
to turn the power back on,

388
00:31:51,394 --> 00:31:52,794
I will help you.

389
00:31:52,862 --> 00:31:54,796
But not like this,
not with Monroe.

390
00:31:54,864 --> 00:31:56,798
Who says I wanna
turn the power on?

391
00:31:56,866 --> 00:31:58,133
Look what people did
with it last time.

392
00:31:58,201 --> 00:31:59,835
They just killed each other,

393
00:31:59,903 --> 00:32:01,136
like children playing with...

394
00:32:01,204 --> 00:32:03,005
Well, with electricity.

395
00:32:03,072 --> 00:32:04,873
No, the way
to protect the many

396
00:32:04,941 --> 00:32:06,808
is to put the power
in the hands of the few.

397
00:32:06,876 --> 00:32:08,177
Like you and Monroe.

398
00:32:08,244 --> 00:32:09,684
The blackout
wiped the world clean,

399
00:32:09,746 --> 00:32:11,213
burned it down.

400
00:32:11,281 --> 00:32:14,249
And when you burn down the old,
new things grow.

401
00:32:14,317 --> 00:32:16,818
We can make a better world,
Rachel.

402
00:32:16,886 --> 00:32:18,887
A safer one.

403
00:32:18,955 --> 00:32:21,356
Yes, people died.
It's a tragedy.

404
00:32:21,424 --> 00:32:23,992
But you either
let that grief define you...

405
00:32:24,060 --> 00:32:26,161
Or you learn from it.

406
00:32:41,411 --> 00:32:43,178
Move, move!
Go, go, go!

407
00:33:33,563 --> 00:33:36,298
Where are you?

408
00:33:36,366 --> 00:33:40,302
I know you're in here.

409
00:33:40,370 --> 00:33:43,805
I saw the way Hudson
was looking at you.

410
00:33:45,975 --> 00:33:48,510
His little bitch.

411
00:34:26,015 --> 00:34:30,986
Let's see
how tough Hudson is...

412
00:34:31,054 --> 00:34:35,390
After I cut
your sweet little throat.

413
00:34:35,458 --> 00:34:38,026
Hey!

414
00:35:42,161 --> 00:35:44,626
Was anything the truth?

415
00:35:45,814 --> 00:35:47,311
Yeah, the important stuff.

416
00:36:00,271 --> 00:36:03,106
Sophie, I love you.
I...

417
00:36:03,174 --> 00:36:05,877
Don't say that to me.

418
00:36:38,142 --> 00:36:40,310
You ruined my life, Miles.

419
00:36:40,378 --> 00:36:43,013
Again.

420
00:36:43,081 --> 00:36:44,982
You're a damn wrecking ball.

421
00:36:49,287 --> 00:36:52,089
But I'm still
gonna go with you.

422
00:36:52,156 --> 00:36:54,324
Seriously?

423
00:36:54,392 --> 00:36:56,226
What other choice do I have?

424
00:36:56,294 --> 00:36:59,329
General Matheson...

425
00:36:59,397 --> 00:37:01,765
Sir.

426
00:37:20,918 --> 00:37:23,053
Hey, what the hell happened?

427
00:37:23,121 --> 00:37:26,023
We looked for you at Echo base.
It was a mess.

428
00:37:26,090 --> 00:37:28,592
It's a long story.

429
00:37:28,659 --> 00:37:32,629
I'm just glad you found us.

430
00:37:32,697 --> 00:37:34,698
Where's Rachel and Charlie?

431
00:37:45,610 --> 00:37:47,246
Hey.

432
00:37:49,313 --> 00:37:50,616
Um...

433
00:37:52,683 --> 00:37:57,120
I owe you an apology.

434
00:37:57,188 --> 00:37:59,990
I said some terrible things.

435
00:38:00,058 --> 00:38:03,493
It's okay.

436
00:38:08,066 --> 00:38:12,102
For so long, all I wanted
was to get Danny back.

437
00:38:14,005 --> 00:38:17,808
And now I never will.

438
00:38:24,348 --> 00:38:26,450
I know, baby.

439
00:39:25,743 --> 00:39:30,814
- Kabul, what's our status?
- One moment, sir.

440
00:39:32,550 --> 00:39:35,152
The virus is in place.

441
00:39:35,219 --> 00:39:39,389
Tower, are you ready?

442
00:39:39,457 --> 00:39:42,058
Ready.

443
00:39:43,961 --> 00:39:45,662
Tower...

444
00:39:45,730 --> 00:39:48,098
Prepare to execute.

445
00:39:48,166 --> 00:39:53,336
Mr. Flynn, are you
absolutely sure about this?

446
00:40:06,517 --> 00:40:09,352
Tower...

447
00:40:09,420 --> 00:40:11,288
Execute.

448
00:40:27,438 --> 00:40:28,939
Rachel, I...

449
00:40:29,006 --> 00:40:33,043
I think we need to talk.

450
00:40:33,110 --> 00:40:35,412
I can't even begin

451
00:40:35,479 --> 00:40:37,047
to imagine
what you've been through.

452
00:40:37,114 --> 00:40:39,783
I can't.

453
00:40:39,850 --> 00:40:44,120
But we almost died today.

454
00:40:45,957 --> 00:40:48,124
I deserve to know
what's going on.

455
00:40:48,192 --> 00:40:52,462
You don't wanna know.

456
00:40:52,530 --> 00:40:55,899
We're friends, Rachel.

457
00:40:55,967 --> 00:40:57,734
You and Ben...

458
00:40:57,802 --> 00:41:00,971
I mean, you took me in
when no one else would.

459
00:41:01,038 --> 00:41:02,439
So...

460
00:41:02,506 --> 00:41:06,309
Now...

461
00:41:06,377 --> 00:41:09,579
Let me help you.

462
00:41:18,556 --> 00:41:20,857
Okay.

463
00:41:20,925 --> 00:41:23,159
O... okay?

464
00:41:25,763 --> 00:41:28,665
I'll tell you everything...

465
00:41:28,733 --> 00:41:31,768
Everything that I know.

466
00:41:39,610 --> 00:41:42,479
There's this place.

467
00:41:42,546 --> 00:41:45,482
It's called the Tower.

468
00:41:45,876 --> 00:41:49,549
Sync and corrected by dr.jackson
Resync for WEB-DL by lost0ne
for www.addic7ed.com

