﻿1
00:00:10,900 --> 00:00:14,138
Every kick from your boot...
is bliss.

2
00:00:14,206 --> 00:00:17,476
Speaking of kinky,
I'm gonna need your chi.

3
00:00:27,625 --> 00:00:29,560
Why isn't this working?

4
00:00:31,397 --> 00:00:36,270
- It's probably my fault.
- Tell me where you're keeping the wolf!

5
00:00:41,911 --> 00:00:46,584
I swear, Tamsin, I'll kill you
if you don't wake up. Come on.

6
00:00:47,320 --> 00:00:51,891
Dyson. I could really use
your help to rescue you.

7
00:00:51,959 --> 00:00:53,894
Here's hoping you're okay.

8
00:00:56,833 --> 00:01:00,803
Aife, look at me. There
must be a way out of here.

9
00:01:04,644 --> 00:01:10,218
<i>It's called death.
And it's coming for you.</i>

10
00:01:18,568 --> 00:01:21,466
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
Resync for BDRip.x264-RedBlade by Skiff

11
00:01:27,544 --> 00:01:30,480
<i>Life is hard when you
don't know who you are.</i>

12
00:01:30,548 --> 00:01:33,650
<i>It's harder when you
don't know what you are.</i>

13
00:01:33,718 --> 00:01:36,689
<i>My love carries a death sentence.</i>

14
00:01:36,756 --> 00:01:38,825
<i>I was lost for years.</i>

15
00:01:38,893 --> 00:01:41,596
<i>Searching while hiding.</i>

16
00:01:41,663 --> 00:01:45,834
<i>Only to find I belong to
a world hidden from humans.</i>

17
00:01:45,902 --> 00:01:47,537
<i>I won't hide anymore.</i>

18
00:01:47,605 --> 00:01:50,434
<i>I will live the life I choose.</i>

19
00:01:51,922 --> 00:01:55,098
<font color="#ffffff">3x13
Those Who Wander</font>

20
00:01:56,952 --> 00:01:58,986
It's critical that we
re-boot Tamsin immediately,

21
00:01:59,054 --> 00:02:01,858
so that we can rescue Dyson.
Any questions?

22
00:02:01,926 --> 00:02:04,696
Yeah, do you have
a non-Ibiza party mix?

23
00:02:04,764 --> 00:02:07,900
- I'm so over that scene.
- Get dumped by one Spanish prince,

24
00:02:07,968 --> 00:02:10,170
and no more island
raves for any of us.

25
00:02:10,238 --> 00:02:13,776
- Screw you, Amanda.
- I'd rather keep screwing Fernando.

26
00:02:13,844 --> 00:02:16,012
- What?!
- To avenge you sweetie.

27
00:02:16,080 --> 00:02:18,281
- Slut.
- Whore.

28
00:02:18,349 --> 00:02:20,652
God you're hot.

29
00:02:20,720 --> 00:02:23,288
Stop, just stop! Ok?

30
00:02:23,356 --> 00:02:25,558
Before I yank out
every hair on your head!

31
00:02:25,626 --> 00:02:26,727
Bitch.

32
00:02:26,795 --> 00:02:29,932
Amanda, Kasey, please.
Just focus.

33
00:02:29,999 --> 00:02:32,569
Poor Tam Tam.
Such a fugly sleeper.

34
00:02:32,637 --> 00:02:34,271
She's not sleeping.
She's dying.

35
00:02:34,338 --> 00:02:37,041
- Well, she's been shot.
- Nothing to do with the bullet, babes.

36
00:02:37,109 --> 00:02:40,580
Unaligned and un-believably
duh, am I right?

37
00:02:40,648 --> 00:02:45,488
Tamsin's clearly at the
end of her life cycle. Lookie.

38
00:02:49,359 --> 00:02:52,299
She is...

39
00:02:54,367 --> 00:02:58,306
- she's dying.
- Also split ends.

40
00:02:58,373 --> 00:03:00,074
There must be something
we can do to stop it.

41
00:03:00,142 --> 00:03:04,114
This is the way of the Valkyrie.
To live, to serve... to expire.

42
00:03:04,182 --> 00:03:07,953
- Over and over again.
- Besides death's gonna be a sweet out,

43
00:03:08,021 --> 00:03:10,722
considering who Tamsin's
gotten involved with.

44
00:03:10,790 --> 00:03:15,296
A bad guy.
Like, Voldemort bad.

45
00:03:15,363 --> 00:03:17,099
And old.
Old as time.

46
00:03:17,167 --> 00:03:19,703
- Well who is he?
- I don't know his name.

47
00:03:19,769 --> 00:03:21,271
<i>Don't wanna know.</i>

48
00:03:22,707 --> 00:03:26,479
The least we can do is take
this nasty bullet out. I'll scrub in.

49
00:03:26,546 --> 00:03:27,914
You're a doctor?

50
00:03:27,982 --> 00:03:31,854
No, but I've been pre-med
for 20 years. I love college.

51
00:03:31,921 --> 00:03:34,623
I'll prep the patient.
Do we have time for a makeover?

52
00:03:34,691 --> 00:03:40,265
It's a horizontal laceration, Kasey.
Of course we do!

53
00:03:40,333 --> 00:03:41,968
Ginger Bitches.

54
00:03:44,939 --> 00:03:47,749
What a shitstorm of Fae proportions.

55
00:03:50,081 --> 00:03:52,015
Kenzi, oh my god. Are you all right?

56
00:03:52,084 --> 00:03:55,320
Yeah, just keeping it realsies
with my peeps in Tent City.

57
00:03:55,388 --> 00:03:56,588
<i>You're in the sewers?</i>

58
00:03:56,655 --> 00:03:58,591
Please tell me you've found Dyson.

59
00:03:58,658 --> 00:04:02,763
Found, yes.
Rescued? Still working on it.

60
00:04:02,831 --> 00:04:04,333
But, are you sure you're okay?

61
00:04:04,401 --> 00:04:05,334
<i>Totally.</i>

62
00:04:05,402 --> 00:04:07,304
Yeah.
I just had to evac the Dal.

63
00:04:07,372 --> 00:04:09,672
The Morrigan finally shifted
into total psycho drive.

64
00:04:09,740 --> 00:04:12,811
And wow...
has she ever gotten chubs.

65
00:04:12,879 --> 00:04:14,781
Pizza's here, battery
dying, love you, bye.

66
00:04:14,848 --> 00:04:16,083
<i>Wait, Kenzi don't...</i>

67
00:04:17,552 --> 00:04:19,121
Speaking of dying.

68
00:04:24,930 --> 00:04:26,898
Hi!

69
00:04:26,966 --> 00:04:28,400
I knew I was a goner,

70
00:04:28,467 --> 00:04:31,171
I didn't think I was gonna
wake up in slut heaven.

71
00:04:31,239 --> 00:04:34,375
O-M-G-G.
The extra G is for glitter.

72
00:04:34,443 --> 00:04:39,349
- Amanda? You're a freakin' genius.
- Stitchwork's not bad either, Kasey.

73
00:04:39,417 --> 00:04:42,955
And the best part is, you
"barely" look like you're dying!

74
00:04:44,690 --> 00:04:47,127
What did you girls tell Bo?

75
00:04:47,894 --> 00:04:50,731
Ladies.
Can we have a moment?

76
00:04:50,799 --> 00:04:53,670
Only if you don't mind us
rifling through your drawers.

77
00:04:53,737 --> 00:04:55,673
Slash trying on your underwear.

78
00:04:57,675 --> 00:04:58,944
Sorry about that.

79
00:04:59,012 --> 00:05:01,713
Well, they'll be out of luck.
I don't wear underwear.

80
00:05:01,781 --> 00:05:03,684
Good to know.

81
00:05:03,750 --> 00:05:07,423
The girls set your pre-op
makeover to Pretty Woman.

82
00:05:07,491 --> 00:05:10,260
Before she met Richard Gere.

83
00:05:11,529 --> 00:05:14,665
- What?!
- Not that I care how you look as long

84
00:05:14,733 --> 00:05:17,903
as you're willing to help
get Dyson out of the compound.

85
00:05:17,971 --> 00:05:20,007
I saw ten guards, you know,
just around the perimeter.

86
00:05:20,074 --> 00:05:22,844
What if we were able to
get most of them together.

87
00:05:22,912 --> 00:05:26,017
Could you cast doubt
over an entire room?

88
00:05:26,084 --> 00:05:30,888
Look, there was a time, I could
lay waste to an entire army.

89
00:05:30,955 --> 00:05:34,328
Now if I go full
Valkyrie I'll pass out.

90
00:05:34,396 --> 00:05:36,998
Sucks to get old.

91
00:05:37,900 --> 00:05:42,406
Yeah I bet.
Sorry.

92
00:05:42,473 --> 00:05:45,843
You should be. You never
got to see me in my prime.

93
00:05:45,911 --> 00:05:49,281
I could settle a battle
with the blink of an eye.

94
00:05:49,349 --> 00:05:52,854
Before I got weak and started
slumming it as a mercenary.

95
00:05:52,922 --> 00:05:54,689
Fell in with the wrong guy?

96
00:05:56,560 --> 00:05:59,964
Or so the movie version would go.

97
00:06:00,032 --> 00:06:03,635
If we're gonna battle for our
boy I'm gonna need to power up.

98
00:06:03,703 --> 00:06:07,140
There's this dealer, Massimo.
He can juice me.

99
00:06:07,208 --> 00:06:09,377
Druids are good like that.

100
00:06:09,445 --> 00:06:14,718
- I've always wanted to meet the Druid.
- This should be fun then.

101
00:06:14,786 --> 00:06:18,256
Now, let me check my very
packed social calendar,

102
00:06:18,324 --> 00:06:22,329
uh, nope. Not scheduled
to take any of your guff.

103
00:06:22,397 --> 00:06:25,400
No matter how
chouette your shoes are.

104
00:06:25,468 --> 00:06:30,874
Thanks, I use them to crush rodents.

105
00:06:30,942 --> 00:06:35,380
And just so you know,
I am not that afraid of death.

106
00:06:35,448 --> 00:06:38,119
Although open to other alternatives.

107
00:06:38,186 --> 00:06:40,388
Your easy-to-snap
human body?

108
00:06:40,456 --> 00:06:42,492
What challenge would that pose?

109
00:06:42,559 --> 00:06:45,596
I've seen better constructed
dorm room bookcases.

110
00:06:47,833 --> 00:06:52,505
<i>I was thinking of someone
with genuine power.</i>

111
00:06:52,572 --> 00:06:55,409
Someone the light hold
dear to their hearts.

112
00:06:55,477 --> 00:06:58,079
Dyson.
Lauren...!

113
00:06:58,148 --> 00:07:02,654
No, swizzle spine.
I meant Trick.

114
00:07:02,721 --> 00:07:07,059
Your beloved Blood King...
is dead.

115
00:07:17,724 --> 00:07:21,041
Aife!
Please, talk to me!

116
00:07:21,280 --> 00:07:24,983
<i>- Is my daughter okay?
- Bo is fine.</i>

117
00:07:25,051 --> 00:07:28,055
<i>She's my daughter, you see.
My daughter. Bo is my daughter.</i>

118
00:07:28,123 --> 00:07:30,858
<i>Bo is my daughter.</i>

119
00:07:30,926 --> 00:07:36,200
<i>♪ Dark, light, wrong, right.
Skip to my loo darlin' ♪</i>

120
00:07:36,267 --> 00:07:39,037
<i>♪ skip to my loo... ♪</i>

121
00:07:39,104 --> 00:07:41,575
Most couldn't handle the pain.

122
00:07:41,643 --> 00:07:43,911
But I could.

123
00:07:43,979 --> 00:07:47,883
I can.

124
00:07:47,951 --> 00:07:49,953
What does he want?

125
00:07:53,091 --> 00:07:57,029
At first he wanted... me.

126
00:08:00,902 --> 00:08:02,636
He'd been watching me. Tracking me.

127
00:08:02,704 --> 00:08:07,210
Thought me powerful,
the most powerful.

128
00:08:07,278 --> 00:08:11,550
<i>Then he saw me defeated, broken,
after Bo and I fought.</i>

129
00:08:11,618 --> 00:08:14,889
<i>Still he picked me up.
Brought me here.</i>

130
00:08:14,956 --> 00:08:18,693
Aife. What did he do to you?

131
00:08:18,761 --> 00:08:21,798
<i>Always with the questions.</i>

132
00:08:21,866 --> 00:08:25,437
<i>What's the ultimate
type of Fae? Succubus.</i>

133
00:08:25,505 --> 00:08:27,439
Who's the strongest?

134
00:08:30,344 --> 00:08:33,648
But I never told them.

135
00:08:33,716 --> 00:08:40,559
I never told them it's
my Bo, my daughter.

136
00:08:40,627 --> 00:08:42,561
I told him it was you.

137
00:08:44,197 --> 00:08:47,168
<i>I saw it in her eyes, that night.</i>

138
00:08:47,236 --> 00:08:49,837
<i>You gave up your wolf, to save her.</i>

139
00:08:52,274 --> 00:08:54,010
Yes.

140
00:08:54,946 --> 00:09:00,887
<i>I did too, gave up the
wolf to save my girl.</i>

141
00:09:00,956 --> 00:09:03,922
<i>Because we love her.</i>

142
00:09:04,680 --> 00:09:07,162
<i>We love her.</i>

143
00:09:12,805 --> 00:09:15,741
My husband was bartending at the Dal.

144
00:09:15,809 --> 00:09:22,450
The things they asked him to do...
do you think he survived?

145
00:09:22,519 --> 00:09:26,122
Is that right, Suneetha?
Are you a Cabbit?

146
00:09:26,190 --> 00:09:28,626
Hence the thirty-eight children.

147
00:09:28,694 --> 00:09:31,397
I only hope I live long
enough to see them again.

148
00:09:31,465 --> 00:09:34,569
I promise you, you will survive.

149
00:09:34,637 --> 00:09:37,606
<i>It's not nice to make
promises you can't keep.</i>

150
00:09:37,673 --> 00:09:41,378
And you should know better than
to get attached to the lab rats.

151
00:09:41,445 --> 00:09:44,049
<i>I know better than to take
advice from a sociopath.</i>

152
00:09:48,423 --> 00:09:51,091
I've put you in here
Lauren for your own good.

153
00:09:51,159 --> 00:09:53,160
But now, we have so much to do.

154
00:09:53,228 --> 00:09:56,833
Surgical tools, some antiseptic...
and ten minutes, to save her.

155
00:09:56,901 --> 00:09:59,604
- Those are your terms?
- Then I'm all yours.

156
00:10:05,013 --> 00:10:09,084
<i>I'll see what I can rustle up...
Ten minutes, doctor!</i>

157
00:10:09,152 --> 00:10:12,989
My my my, the spider and the fly.

158
00:10:13,059 --> 00:10:14,759
But who is spinning the web?

159
00:10:14,826 --> 00:10:17,597
- Massimo.
- Tamsin, darling. You look like ass.

160
00:10:17,665 --> 00:10:21,069
And you, you look good enough to eat.

161
00:10:21,136 --> 00:10:22,404
Where's my pick-me-up?

162
00:10:22,472 --> 00:10:25,474
It's my own personal mix.
Should help inject some hot pink

163
00:10:25,542 --> 00:10:27,843
back into those frosty
Scandinavian cheeks.

164
00:10:27,911 --> 00:10:31,783
Careful though. It's potent,
and not for recreational use.

165
00:10:31,850 --> 00:10:35,021
I'll hold it, just in case.

166
00:10:35,090 --> 00:10:37,559
<i>Until we need you at your strongest.</i>

167
00:10:37,626 --> 00:10:39,761
It's good thinking.

168
00:10:39,829 --> 00:10:45,002
- Sister solidarity, can you dig it?
- I think I'll try Trick again.

169
00:10:46,906 --> 00:10:49,709
You're trembling.
Are you losing your edge?

170
00:10:49,776 --> 00:10:52,079
Last person who said
that lost their hand.

171
00:10:52,147 --> 00:10:54,150
But not by you.

172
00:10:56,753 --> 00:11:02,059
- I'm sorry. I loved Acacia too.
- Love will get you killed.

173
00:11:02,128 --> 00:11:04,563
Not as much as I'd love to linger,
watch this all go to hell

174
00:11:04,631 --> 00:11:07,201
but I've a date with a cabin up North.

175
00:11:11,107 --> 00:11:15,812
- Will it work?
- Measured it three times, cut it once.

176
00:11:15,880 --> 00:11:17,815
He won't measure.

177
00:11:23,025 --> 00:11:25,727
Any luck?

178
00:11:25,795 --> 00:11:28,831
Sure, I mean, I still have you.

179
00:11:35,041 --> 00:11:38,812
Let everybody go.
Immediately.

180
00:11:44,755 --> 00:11:47,658
<i>They took my little brother, you see.</i>

181
00:11:47,725 --> 00:11:51,063
We were camping, in our treehouse.

182
00:11:51,130 --> 00:11:53,866
He got scared of the moans
that came over the wind.

183
00:11:53,934 --> 00:11:56,771
I told him it was crickets...
or a loon, maybe.

184
00:11:56,839 --> 00:12:01,511
And in the morning, he was gone.

185
00:12:01,579 --> 00:12:04,982
Well, his head was gone.

186
00:12:05,050 --> 00:12:07,553
They said it was me.

187
00:12:09,757 --> 00:12:13,095
That must have been
very, very hard for you.

188
00:12:13,162 --> 00:12:15,606
You mean being shipped
off to the asylum,

189
00:12:15,607 --> 00:12:18,052
or not knowing what happened?
Which one?

190
00:12:18,269 --> 00:12:24,777
Both, actually, but I was determined.

191
00:12:24,845 --> 00:12:29,484
By 21, I'd figured it out.
It must have been a Wendigo.

192
00:12:29,552 --> 00:12:35,326
They can be very
territorial, when provoked.

193
00:12:35,394 --> 00:12:40,199
We didn't provoke it.
We didn't provoke anything.

194
00:12:45,241 --> 00:12:49,147
But I found one, later
on in my journeys.

195
00:12:49,214 --> 00:12:51,716
I'm not sure that it's the
one that killed William,

196
00:12:51,783 --> 00:12:54,352
but I made sure he suffered.

197
00:12:54,721 --> 00:12:59,093
Oh. Your brother would have
been very proud of you.

198
00:12:59,161 --> 00:13:05,602
I didn't find any real pleasure
in it, not at that point.

199
00:13:05,670 --> 00:13:09,709
I discovered a whole race of Fae.

200
00:13:09,777 --> 00:13:12,244
A whole race of creatures,
evolved beyond our imagination.

201
00:13:12,313 --> 00:13:17,084
<i>Because that's what this is about
Lauren. This is about evolution.</i>

202
00:13:17,153 --> 00:13:21,758
The Fae will find you, and they
will take more than your head.

203
00:13:23,796 --> 00:13:29,637
Well, go tell them.
Go on, go, tell them!

204
00:13:29,705 --> 00:13:32,708
They already know that you're
AWOL, that you betrayed them.

205
00:13:32,775 --> 00:13:34,678
They won't take you back!

206
00:13:34,745 --> 00:13:37,681
<i>You flee this compound, and
you flee your protection,</i>

207
00:13:40,419 --> 00:13:42,688
How long have you
known I worked for them?

208
00:13:42,756 --> 00:13:45,793
Long enough to know you're the
only one that could help me.

209
00:13:45,861 --> 00:13:50,800
You're the only that can help
the human race, ascend. Lauren.

210
00:13:50,868 --> 00:13:55,773
- You're insane.
- We both know that's not true.

211
00:13:55,842 --> 00:14:01,047
Deep down in your heart you
understand me, and what I want.

212
00:14:01,115 --> 00:14:04,904
Listen me, I brought you
here, so you can extract

213
00:14:04,905 --> 00:14:08,692
the stem cells from the
strongest Fae I could find,

214
00:14:08,761 --> 00:14:10,362
- and implant them...
- ...into you.

215
00:14:10,429 --> 00:14:14,601
- Correct.
- A crossbreed.

216
00:14:14,668 --> 00:14:17,038
You want to become Fae.

217
00:14:17,106 --> 00:14:19,575
And I'm going to use
Dyson's DNA to do it.

218
00:14:26,616 --> 00:14:30,566
<i>- No, I can't do this.
- Don't pussy out on me now.</i>

219
00:14:30,634 --> 00:14:31,967
<i>It's gonna hurt.</i>

220
00:14:32,036 --> 00:14:35,741
Stay strong and remember
we're doing this for Dyson.

221
00:14:35,807 --> 00:14:38,978
<i>You! Stop right there.</i>

222
00:14:39,046 --> 00:14:40,579
Don't hold back, okay?

223
00:14:40,647 --> 00:14:43,884
Guys, we are so glad you're
here, we are so lost.

224
00:14:43,952 --> 00:14:46,989
- Take it easy Meryl Streep.
- Go big or go home.

225
00:14:47,058 --> 00:14:51,563
<i>- Could you please help us?
- Hey, do you guys know where the mall is?</i>

226
00:14:51,629 --> 00:14:55,068
<i>Don't be fooled, they're
just like the others.</i>

227
00:14:55,135 --> 00:14:55,801
What?

228
00:14:55,869 --> 00:14:57,002
<i>Take them to the cells.</i>

229
00:14:57,071 --> 00:14:58,273
Told you we'd get inside.

230
00:14:58,340 --> 00:15:00,775
Yeah all we had to
do was act like girls.

231
00:15:00,842 --> 00:15:02,579
Hi.

232
00:15:05,749 --> 00:15:07,685
<i>What is this place?</i>

233
00:15:10,624 --> 00:15:12,325
<i>You're quite the comedienne.</i>

234
00:15:12,393 --> 00:15:14,360
But not a terrorist.

235
00:15:14,429 --> 00:15:16,598
Those should-be-extinct Fae
elders in the banquet room

236
00:15:16,665 --> 00:15:20,304
might have bought your hysterical
anti-human rhetoric. But Bo won't.

237
00:15:20,371 --> 00:15:22,907
Bo's not here.
And Trick's dead,

238
00:15:22,975 --> 00:15:25,877
and Dyson's probably
a shag carpet by now.

239
00:15:25,945 --> 00:15:29,817
Hale, then.
The motherflippin' Ash.

240
00:15:29,884 --> 00:15:31,686
Hale's gone, sweetie.

241
00:15:31,754 --> 00:15:34,491
Pissed his leather panties
while he begged for his life,

242
00:15:34,558 --> 00:15:37,761
<i>left you, like the coward he is.</i>

243
00:15:37,829 --> 00:15:40,165
Is this your endgame?

244
00:15:40,234 --> 00:15:43,436
Torture the human for
info on... what, exactly?

245
00:15:43,505 --> 00:15:49,612
I have some very specific questions
about the Sucuslut's lineage.

246
00:15:49,679 --> 00:15:51,714
You want to talk about Bo?

247
00:15:51,782 --> 00:15:56,656
Oh. I've tried bribery,
the Mesmer, a parasite.

248
00:15:56,723 --> 00:15:59,392
You could try not being such a bitch.

249
00:15:59,459 --> 00:16:03,298
It's like the French Revolution
all over again, am I right?

250
00:16:04,900 --> 00:16:08,339
So gratifying finding
pleasure in the little things.

251
00:16:08,407 --> 00:16:12,044
Like watching Channing
Tatum dancing, in 3D.

252
00:16:12,111 --> 00:16:14,047
Why don't we start with that?

253
00:16:14,315 --> 00:16:17,401
- Bo.
- What? Broke up with Lauren?

254
00:16:17,402 --> 00:16:21,022
Can now supersuck a crowd?
Enjoys watching online cat videos?

255
00:16:21,090 --> 00:16:23,125
You might as well just
torture away hunny,

256
00:16:23,194 --> 00:16:24,761
'cause I ain't tellin' you squat.

257
00:16:24,829 --> 00:16:29,335
Bo can feed, off multiple chi...
at the same time??

258
00:16:32,273 --> 00:16:36,478
I doubt even Bo could hoover deep
enough to remove those crowsfeet!

259
00:16:40,985 --> 00:16:43,789
What the hell... is this thing on??

260
00:16:43,857 --> 00:16:45,225
Owwwww!

261
00:16:45,292 --> 00:16:47,260
<i>I don't have time for these games.</i>

262
00:16:47,328 --> 00:16:49,029
Perhaps the Sanctuary is warded.

263
00:16:49,097 --> 00:16:53,470
Or the Blood King cast some heavy
duty protection spells over his lair.

264
00:16:53,538 --> 00:16:58,009
- The Sanctuary must be warded!
- You are so wise, Ma'am.

265
00:16:58,077 --> 00:17:02,316
- Anyway, I have what I need.
- You do?

266
00:17:02,384 --> 00:17:06,086
Take the girl somewhere you
can end her, once and for all.

267
00:17:13,599 --> 00:17:18,639
Hi, I'm Dr. Taft.
How's it hanging?

268
00:17:18,706 --> 00:17:21,040
Judging by your pants,
high and to the left.

269
00:17:21,108 --> 00:17:23,612
Ha ha ha. That's good.

270
00:17:23,680 --> 00:17:25,481
So you're the human behind all this?

271
00:17:25,548 --> 00:17:28,185
Yes and you're the latest
addition to my collection.

272
00:17:28,253 --> 00:17:31,190
I'm here to get Dyson, and
no mad scientist can stop me.

273
00:17:32,593 --> 00:17:34,528
<i>How about a sane one?</i>

274
00:17:36,063 --> 00:17:38,566
Oh. Thank God you're okay...

275
00:17:40,304 --> 00:17:42,172
You came for Dyson.

276
00:17:46,077 --> 00:17:47,514
I knew you would.

277
00:17:47,581 --> 00:17:51,418
Actually, I traced the
number on your phone.

278
00:17:51,485 --> 00:17:52,953
I can save you both.

279
00:17:53,021 --> 00:17:58,395
Actually, Dr. Lewis doesn't
need saving. She's my partner.

280
00:17:58,463 --> 00:18:00,164
That's a pretty sick interpretation.

281
00:18:00,232 --> 00:18:04,203
Actually, it's a pretty flattering
one, I thought he was my boss.

282
00:18:04,270 --> 00:18:08,608
<i>- Lauren, what is this?
- The Fae ruined my life, Bo.</i>

283
00:18:08,676 --> 00:18:12,014
They have cursed my girlfriend,
they have held me prisoner,

284
00:18:12,082 --> 00:18:13,950
sometimes literally.

285
00:18:14,017 --> 00:18:18,825
<i>And all the while, my
brain... my talents,</i>

286
00:18:18,892 --> 00:18:21,228
don't you see?

287
00:18:21,295 --> 00:18:25,066
This is a chance for me
to do something meaningful.

288
00:18:25,133 --> 00:18:27,336
To save my kind.

289
00:18:27,404 --> 00:18:29,473
You have been brainwashed.
This is not you.

290
00:18:29,540 --> 00:18:34,614
Oh, please, Bo.
Maybe that was our problem.

291
00:18:34,682 --> 00:18:39,420
Did you know that my
name isn't even Lauren?

292
00:18:40,288 --> 00:18:46,631
Whoever you are
I know you, and I love you.

293
00:18:47,064 --> 00:18:50,737
And I loved you.

294
00:18:50,805 --> 00:18:53,974
Which is why I will do the surgery,

295
00:18:54,042 --> 00:18:57,279
so long as you agree
to let Bo go, unharmed.

296
00:18:57,346 --> 00:18:58,447
What surgery?

297
00:18:58,515 --> 00:19:04,989
Colour me skeptical.
But why the change of heart?

298
00:19:05,057 --> 00:19:09,096
The Fae will never let
me live out there.

299
00:19:09,164 --> 00:19:12,366
<i>And here I have a chance to
transform humanity...</i>

300
00:19:12,435 --> 00:19:16,072
and take out the one man
who's stood in my way.

301
00:19:16,140 --> 00:19:17,273
Who?

302
00:19:17,341 --> 00:19:22,948
Dyson, Bo.
I can't save you both.

303
00:19:23,016 --> 00:19:25,786
Just like you couldn't love us both.

304
00:19:28,089 --> 00:19:29,625
Goodbye.

305
00:19:33,866 --> 00:19:35,800
Take Bo to her cell.

306
00:19:38,739 --> 00:19:42,009
- You are a monster.
- Oh no, not yet, not yet.

307
00:19:42,077 --> 00:19:44,847
I can't wait for you to
see me after, Succubus.

308
00:19:44,914 --> 00:19:46,683
I think you'll find me very familiar.

309
00:19:54,496 --> 00:19:58,801
<i>He took out six of my men
before we managed to sedate him.</i>

310
00:19:58,869 --> 00:20:04,007
Oh well, all in the name of science.

311
00:20:07,614 --> 00:20:12,052
- Congratulations, my friend.
- I am not your friend.

312
00:20:12,120 --> 00:20:15,089
No. What you are, is
the fastest, strongest,

313
00:20:15,157 --> 00:20:20,230
most magnificent creature
that I have ever encountered.

314
00:20:21,299 --> 00:20:25,505
Do what you want with me.
Just... let the others go.

315
00:20:25,573 --> 00:20:29,710
So noble! I hope that
doesn't rub off on me.

316
00:20:31,280 --> 00:20:38,221
Oh, I hope that temper
doesn't rub off on me either.

317
00:20:38,289 --> 00:20:42,796
I cannot wait to be the
recipient of all that you have.

318
00:20:42,864 --> 00:20:45,399
And I can't wait to
feel what you feel.

319
00:20:47,903 --> 00:20:50,239
I'll see you on the
other side, my friend.

320
00:21:01,423 --> 00:21:04,826
I do like the wolf, you know.
It'd be nice if he survives.

321
00:21:04,894 --> 00:21:06,430
I wouldn't bet on it.

322
00:21:21,123 --> 00:21:24,862
- It feels bad in here.
- You claustrophobic or something?

323
00:21:24,930 --> 00:21:26,598
I lived with death.

324
00:21:26,665 --> 00:21:29,935
And whatever was in here
before us? Begged for it.

325
00:21:30,004 --> 00:21:31,706
Well hold it together, Tamsin.

326
00:21:31,773 --> 00:21:35,443
Because right now
you are all that I've got left.

327
00:21:37,781 --> 00:21:40,017
<i>Bo?</i>

328
00:21:40,085 --> 00:21:42,253
<i>Oh. Sweetheart?</i>

329
00:21:45,025 --> 00:21:46,392
Mom??

330
00:21:46,460 --> 00:21:50,064
<i>No, it can't be. No.
I gave them nothing.</i>

331
00:21:50,132 --> 00:21:51,867
<i>I gave them the wolf.</i>

332
00:21:52,568 --> 00:21:55,406
You wanna introduce me?

333
00:21:56,774 --> 00:22:02,783
Tamsin, this is Aife.
My mom.

334
00:22:03,952 --> 00:22:08,824
<i>They pit Fae against Fae,
make us feed off each other...</i>

335
00:22:08,892 --> 00:22:12,363
<i>Bo, my daughter. Bo.</i>

336
00:22:12,430 --> 00:22:16,903
<i>Keep her from the evil.</i>

337
00:22:16,971 --> 00:22:18,304
Mom, it's okay.

338
00:22:18,372 --> 00:22:21,810
<i>No, it's not okay, you have to leave.</i>

339
00:22:21,878 --> 00:22:25,983
<i>If your father was here
he would kill them all.</i>

340
00:22:26,051 --> 00:22:29,186
<i>Then resurrect them
and kill them again.</i>

341
00:22:29,254 --> 00:22:30,422
My father?

342
00:22:33,393 --> 00:22:36,965
<i>They want powerful?
They fear us?</i>

343
00:22:37,033 --> 00:22:41,805
<i>If he were here, if he were here...</i>

344
00:22:41,872 --> 00:22:47,646
<i>he would never allow this
to happen to his seed.</i>

345
00:22:47,715 --> 00:22:50,250
Mom, what does this have
to do with my father?

346
00:22:53,589 --> 00:22:54,456
I'm sorry.

347
00:22:57,628 --> 00:23:02,567
I don't need your pity.

348
00:23:02,635 --> 00:23:08,043
If these assholes want a fight,
let's give 'em one.

349
00:23:08,111 --> 00:23:10,045
Juice me.

350
00:23:11,580 --> 00:23:15,519
- What are you doing?
- You really need to learn how to share.

351
00:23:33,146 --> 00:23:33,880
Whoa.

352
00:23:37,652 --> 00:23:42,492
<i>Feels like the Trojan war and
WWII running through my veins.</i>

353
00:23:42,559 --> 00:23:45,061
You ready to do this?

354
00:23:46,030 --> 00:23:48,599
Save it for the big show.

355
00:23:52,273 --> 00:23:55,443
Don't struggle Dyson.
It's futile.

356
00:23:57,514 --> 00:24:00,016
Lauren, why?!

357
00:24:00,083 --> 00:24:04,689
Because I've injected you
with six doses of anesthetic.

358
00:24:04,756 --> 00:24:09,596
- Don't do this.
- You ready, Isaac?

359
00:24:12,101 --> 00:24:18,309
When was the last time you...
actually operated on a human?

360
00:24:18,376 --> 00:24:22,315
Relax.
This is the last time you'll be human.

361
00:24:27,489 --> 00:24:29,225
Extracting bone marrow...

362
00:24:33,331 --> 00:24:36,801
Argh!

363
00:24:40,007 --> 00:24:43,478
I'm sorry... but it has to
be done. I have to end this.

364
00:24:43,545 --> 00:24:45,581
Better, better.
But don't apologize.

365
00:24:45,648 --> 00:24:48,518
Be firm. Tell her you
expect full severance.

366
00:24:48,585 --> 00:24:52,892
The Morrigan's gonna severance my heart
from my chest if I actually try to quit.

367
00:24:52,959 --> 00:24:55,962
There, good as old. Take a look.

368
00:24:56,030 --> 00:24:58,565
Thanks.
I hate the sight of blood.

369
00:24:58,633 --> 00:25:01,637
Speaking of blood, I still
seem to have all of mine.

370
00:25:01,705 --> 00:25:02,922
Thank goddess for Trick's

371
00:25:02,923 --> 00:25:05,141
anti-violence-in-the-lair
thing-a-ma-protect-ums.

372
00:25:05,209 --> 00:25:11,084
- You should thank your hips.
- Bruce, I said we could be friends.

373
00:25:11,151 --> 00:25:14,855
No, Kenzi... I clocked it earlier.
Check your pocket.

374
00:25:18,729 --> 00:25:21,479
You know, from the poem?

375
00:25:21,480 --> 00:25:25,603
"To Clan Zamora, a gift bestowed.

376
00:25:25,671 --> 00:25:31,247
<i>"Immune to evil deed, to blow.
For he who carries sacred twig."</i>

377
00:25:31,315 --> 00:25:34,451
Immortality shall cling."

378
00:25:34,518 --> 00:25:39,891
- Holy ballsauce, Bruce.
- I have a PhD in Medieval Fae Verse.

379
00:25:39,960 --> 00:25:42,894
You're telling me, this
stick's what kept me safe?

380
00:25:42,964 --> 00:25:44,966
Somehow you've acquired
the Twig of Zamora.

381
00:25:45,033 --> 00:25:47,069
Which is weird because
traditionally it's passed down

382
00:25:47,136 --> 00:25:48,637
from father to son...

383
00:25:48,705 --> 00:25:52,208
Zamora.
Oh, Hale.

384
00:25:52,276 --> 00:25:53,643
What about him?

385
00:25:55,514 --> 00:25:58,218
He just saved my life.

386
00:26:00,021 --> 00:26:01,755
Hey. Quit it, or we get the dogs!

387
00:26:01,823 --> 00:26:03,558
For all we know, they are dogs.

388
00:26:03,626 --> 00:26:05,628
Hey, this is unauthorized!

389
00:26:14,774 --> 00:26:16,810
Your move Valkyrie.

390
00:26:17,646 --> 00:26:21,118
You've disappointed me.
You've failed.

391
00:26:21,185 --> 00:26:23,120
You should be unconscious right now.

392
00:26:41,213 --> 00:26:42,813
Nice job.

393
00:26:48,556 --> 00:26:53,896
If you find Dyson, he
has my Wilco bootleg.

394
00:26:53,965 --> 00:26:56,367
No, no, no. Come on.

395
00:27:16,663 --> 00:27:19,166
<i>Bless you, child. You
really are the chosen one.</i>

396
00:27:21,938 --> 00:27:24,607
- Where will we go?
- Anywhere but here.

397
00:27:33,653 --> 00:27:35,789
Who let my pets loose?

398
00:27:35,857 --> 00:27:38,860
<i>No, no, no, no. No need
to restrain the Succubus.</i>

399
00:27:40,964 --> 00:27:44,536
- She'll be my first test.
- I normally don't do virgins.

400
00:27:44,604 --> 00:27:50,409
Don't you want to take
a little dance with the new me?

401
00:27:50,477 --> 00:27:53,414
Or would you rather mate first?

402
00:27:58,456 --> 00:28:00,858
What did Lauren do to you?

403
00:28:00,925 --> 00:28:05,068
I am reborn, I'm Fae.

404
00:28:05,799 --> 00:28:10,505
Take it from me, the
learning curve is brutal.

405
00:28:10,573 --> 00:28:14,878
And I'm a quick study and I need
to get through that door, right now.

406
00:28:14,945 --> 00:28:18,016
Then you'll have to
get through me first.

407
00:28:18,084 --> 00:28:21,821
Awesome!
As you wish.

408
00:28:21,889 --> 00:28:23,089
<i>No!</i>

409
00:28:30,001 --> 00:28:31,602
Argh!

410
00:28:34,074 --> 00:28:34,839
Bo.

411
00:28:36,844 --> 00:28:40,280
Whatever he is?
Needs to die.

412
00:28:44,053 --> 00:28:46,456
<i>Oh, Mom. Mom?</i>

413
00:28:50,575 --> 00:28:52,878
Mom, can you hear me?

414
00:28:52,945 --> 00:28:56,149
Of course I can, Isabeau.

415
00:28:56,217 --> 00:28:59,321
You know, that was my mother's name.

416
00:28:59,389 --> 00:29:03,660
Yes, I know.
Trick told me everything.

417
00:29:03,728 --> 00:29:08,734
Trick... look out for him, Bo.

418
00:29:09,950 --> 00:29:13,407
What? Who?

419
00:29:13,474 --> 00:29:20,418
Trick?
Taft? My father??

420
00:29:20,485 --> 00:29:21,920
We've gotta get out of here.

421
00:29:21,987 --> 00:29:25,258
No, I don't want to
leave her in this place.

422
00:29:25,325 --> 00:29:28,095
I left her once before,
and look what happened.

423
00:29:28,163 --> 00:29:32,734
This place took her
mind and her strength,

424
00:29:32,802 --> 00:29:37,175
but Aife held on just to protect you.
Do not let that be in vain.

425
00:29:37,242 --> 00:29:38,877
I will stay with her.

426
00:29:38,945 --> 00:29:42,049
None of us will get out
of here if you do not.

427
00:29:42,683 --> 00:29:44,285
Thank you.

428
00:29:48,792 --> 00:29:52,096
Oh Mom, I am so sorry.

429
00:29:52,163 --> 00:29:53,831
<i>It's time to go.</i>

430
00:29:55,836 --> 00:29:59,459
<i>I'm ready to end this.
Let's go!</i>

431
00:30:14,395 --> 00:30:18,366
- This place is a freakin' maze.
- This is the operating room.

432
00:30:18,435 --> 00:30:22,472
Sorry, I don't think
Dr. Frankenbitch is here.

433
00:30:22,540 --> 00:30:27,213
Besides, I told you.
It's time to go.

434
00:30:28,516 --> 00:30:30,551
And where might that be?

435
00:30:31,953 --> 00:30:33,755
Wherever he wants you.

436
00:30:36,727 --> 00:30:38,695
I knew you'd betray me.

437
00:30:39,730 --> 00:30:41,167
Mmm.

438
00:30:41,234 --> 00:30:43,203
You played it well.

439
00:30:43,271 --> 00:30:47,576
You're smart.
Always liked that about you.

440
00:30:47,644 --> 00:30:50,212
And I've always known
I couldn't trust you.

441
00:30:50,280 --> 00:30:54,652
You should've learned from the Dawning.
Trust your instincts.

442
00:30:56,322 --> 00:31:00,961
- I won't go easy.
- I know.

443
00:31:01,029 --> 00:31:03,264
That's why I brought this.

444
00:31:03,332 --> 00:31:06,234
One hair from someone you trust,
two from someone you love,

445
00:31:06,302 --> 00:31:09,306
and three from your own head.

446
00:31:09,373 --> 00:31:13,746
Woven together by the kiss of
someone who'd never betray you.

447
00:31:22,892 --> 00:31:25,963
Never known a Druid
mix to be a dud before.

448
00:31:26,031 --> 00:31:27,565
Maybe he fudged the recipe.

449
00:31:27,633 --> 00:31:30,938
Or maybe you just don't love
and trust the way you claim.

450
00:31:31,005 --> 00:31:34,809
This isn't about me, Tam Tam.

451
00:31:34,878 --> 00:31:38,847
<i>This... this is about you.</i>

452
00:31:40,317 --> 00:31:44,522
That taste, on your lips?

453
00:31:44,590 --> 00:31:48,495
Those feelings of doubt?

454
00:31:48,563 --> 00:31:52,235
Kinda sucks, huh?

455
00:31:52,302 --> 00:31:55,573
I'll just have to take
you down old school.

456
00:31:55,641 --> 00:31:58,242
I am stronger and older.

457
00:31:58,310 --> 00:32:01,681
All I just heard?
Was old.

458
00:32:04,487 --> 00:32:06,922
- Baby Fae.
- Dead woman.

459
00:32:09,626 --> 00:32:14,265
Blood King, bested by a car trunk?
Not on my watch.

460
00:32:18,307 --> 00:32:21,876
I warn you, there will be no
mercy for someone fool enough

461
00:32:21,944 --> 00:32:25,281
to abduct me from my own
place of Sanctuary...!

462
00:32:26,518 --> 00:32:30,588
No need to go all Wrath of the
Titans, old man. It's only me.

463
00:32:30,656 --> 00:32:34,094
Get me outta here!

464
00:32:47,514 --> 00:32:50,517
You don't want to fight me.
You want to succumb.

465
00:32:50,585 --> 00:32:55,324
What I want is your hideous
Skeletor face out of mine!

466
00:33:00,499 --> 00:33:04,604
Impressive...
but you can't resist me forever.

467
00:33:04,672 --> 00:33:06,272
That's my line.

468
00:33:13,049 --> 00:33:17,909
- Tastes like fear to me. Delicious.
- Playtime's over.

469
00:33:47,999 --> 00:33:48,934
No.

470
00:33:51,237 --> 00:33:54,207
C'mon. Finish it!

471
00:33:55,678 --> 00:34:00,417
I'm not doing that.
And you don't want to do this.

472
00:34:02,321 --> 00:34:05,423
- You can stop too.
- Shut up.

473
00:34:07,594 --> 00:34:12,868
- You have a choice.
- I'm already dead.

474
00:34:12,936 --> 00:34:17,575
You are more alive than
anyone I've ever met.

475
00:34:21,113 --> 00:34:23,616
I don't know what to do.

476
00:34:26,689 --> 00:34:28,223
<i>Fight.</i>

477
00:34:36,268 --> 00:34:40,742
- It's okay.
- No.

478
00:34:40,777 --> 00:34:45,369
No, no, no, I've cursed us.
You have no idea.

479
00:34:47,719 --> 00:34:51,188
He's gonna come after us.

480
00:34:51,256 --> 00:34:53,291
No. You need to listen to me.

481
00:34:53,359 --> 00:34:55,328
We need to get the team back together,

482
00:34:55,396 --> 00:35:01,202
regroup, okay?
Somewhere safe!

483
00:35:01,270 --> 00:35:05,676
- Safe.
- Yeah.

484
00:35:05,744 --> 00:35:06,710
Okay.

485
00:35:08,581 --> 00:35:13,453
- I'm gonna get Dyson.
- And I'll find Kenzi.

486
00:35:15,558 --> 00:35:22,034
- What about Lauren?
- I don't know where they took her.

487
00:35:23,102 --> 00:35:27,807
You're not like anyone I've ever met.

488
00:35:27,875 --> 00:35:31,913
In any of my many lifetimes.

489
00:35:41,528 --> 00:35:45,398
- Let's go.
- Meet me at the Dal.

490
00:35:46,134 --> 00:35:48,635
My last peace of bussines
was the Acting Ash

491
00:35:48,721 --> 00:35:51,367
was protecting the Blood King
from the clutches of the Dark.

492
00:35:51,402 --> 00:35:55,414
- Last piece?
- Turns out politics wasn't my thing.

493
00:35:55,482 --> 00:35:56,949
So what now?

494
00:36:01,757 --> 00:36:02,890
<i>Stella.</i>

495
00:36:10,135 --> 00:36:13,607
Stella's got a gig in Scotland.

496
00:36:13,674 --> 00:36:18,046
As good a place as any to hide
out, 'til this battle is won.

497
00:36:18,212 --> 00:36:21,150
You are wrong. You would
have made a great Ash.

498
00:36:22,319 --> 00:36:27,926
- Later. I gotta see about a girl.
- What about The Morrigan?

499
00:36:27,994 --> 00:36:30,613
<i>I don't worry about it.</i>

500
00:36:30,614 --> 00:36:33,234
Got a guy on the inside.

501
00:36:36,473 --> 00:36:39,008
Her Royal Thighness
is ready for delivery.

502
00:36:39,076 --> 00:36:43,949
Hey. Provided you're clear on what
I'll get for playing my part, Hale.

503
00:36:49,325 --> 00:36:53,630
Stop struggling, dearest.
You bruise so easily.

504
00:36:53,698 --> 00:36:57,202
Yep, yeah, that sounds acceptable.

505
00:36:57,269 --> 00:37:02,343
Yeah. We'll hash it out over
a nice cup of tea. Ta!

506
00:37:02,411 --> 00:37:06,648
It's like my birthday!
La Shoshain,

507
00:37:06,716 --> 00:37:11,923
and the St. Valentine's Day
Massacre, all rolled into one!

508
00:37:17,332 --> 00:37:20,735
Hang on, hang on!

509
00:37:20,802 --> 00:37:24,540
- You can't kill me.
- I'm pretty sure I can.

510
00:37:24,608 --> 00:37:30,616
No, no. We're connected.
Brothers.

511
00:37:30,683 --> 00:37:34,422
- You were right about one thing.
- What's that?

512
00:37:34,490 --> 00:37:37,925
Dr. Lewis, she is a genius.

513
00:37:37,993 --> 00:37:40,663
She somehow managed to mix
a Fae DNA with yours.

514
00:37:40,731 --> 00:37:44,302
I know it. I can feel it.

515
00:37:48,343 --> 00:37:50,944
But it wasn't mine.

516
00:37:51,012 --> 00:37:54,449
You're half human.
Half Cabbit.

517
00:37:55,785 --> 00:37:59,557
No. No!

518
00:38:00,326 --> 00:38:05,499
Despite you forcing them to do
it, Fae don't usually eat Fae.

519
00:38:05,567 --> 00:38:11,740
But for you... I think I'm
gonna make an exception.

520
00:38:11,808 --> 00:38:16,213
Listen to me, I'm a billionaire!
Damned, I'm a billionaire!

521
00:38:16,282 --> 00:38:18,618
I can make it worth while, for you!

522
00:38:18,686 --> 00:38:21,923
Best thing I can offer
you is a head start.

523
00:38:21,990 --> 00:38:26,128
Not gonna make much difference.
But at least it'll make it more fun.

524
00:38:28,399 --> 00:38:29,466
For me.

525
00:38:49,669 --> 00:38:51,002
Look out for surprises' tax.

526
00:38:51,070 --> 00:38:53,905
Surprise. I'm huge.
I don't do stealth.

527
00:38:53,974 --> 00:38:56,542
Bruce, I'll be fine.
Really, you have to go.

528
00:38:56,610 --> 00:38:58,647
If The Morrigan finds out
that you helped me...

529
00:38:58,714 --> 00:39:01,182
The Morrigan just declared
you an enemy of the realm.

530
00:39:01,250 --> 00:39:03,552
I'm not leaving your
side 'til you're safe.

531
00:39:03,620 --> 00:39:05,923
You're tough, Kenzi.
But you're human.

532
00:39:05,991 --> 00:39:08,159
- Not for long.
- What?

533
00:39:12,400 --> 00:39:15,002
I met someone...
who said he could make me Fae.

534
00:39:15,069 --> 00:39:17,472
And I think I'm going
to take him up on it.

535
00:39:17,540 --> 00:39:19,309
Bad idea.

536
00:39:19,376 --> 00:39:22,079
I'll probably owe Massimo for
the rest of my life, but...

537
00:39:22,147 --> 00:39:25,017
Massimo, the Druid?
Really bad idea!

538
00:39:25,084 --> 00:39:28,789
Yeah, but my friends need me,
Bruce. They need me to nut up

539
00:39:28,857 --> 00:39:33,964
do the rescuing, for once.
And I can't when I'm... this.

540
00:39:34,032 --> 00:39:35,765
I'm not letting you meet him alone.

541
00:39:35,834 --> 00:39:39,628
- Well, it's a long walk.
- Who's walking?

542
00:39:40,105 --> 00:39:44,044
<i>The Morrigan's new toy.
And you get to drive.</i>

543
00:39:45,648 --> 00:39:49,219
- I love you!
- I love you too, Kenzi.

544
00:39:49,286 --> 00:39:53,325
- I was talking to the car.
- Uh, idiot.

545
00:39:54,561 --> 00:39:56,829
Just... try to keep it on the road.

546
00:39:56,897 --> 00:40:01,502
Road? Where we're going,
we don't need roads.

547
00:40:09,615 --> 00:40:13,451
I don't remember
calling in for a ride.

548
00:40:13,519 --> 00:40:14,453
Get in.

549
00:40:25,070 --> 00:40:28,407
<i>- You're looking pretty rough.
- You should have seen the other guy.</i>

550
00:40:28,474 --> 00:40:29,408
<i>I bet.</i>

551
00:40:29,877 --> 00:40:33,548
I'm so stubborn.

552
00:40:33,616 --> 00:40:38,488
I should have expired years ago.
Now there's nowhere to run.

553
00:40:38,890 --> 00:40:42,828
Whatever it is, we'll
get through it together.

554
00:40:47,468 --> 00:40:52,041
<i>♪ Well, I'm the type of guy
who will never settle down... ♪</i>

555
00:40:52,108 --> 00:40:56,048
- That song...
- I heard this during Bo's Dawning.

556
00:41:02,057 --> 00:41:05,160
- It's Bo's father.
- What?

557
00:41:05,561 --> 00:41:09,733
You know, we all have to make choices.

558
00:41:13,340 --> 00:41:15,275
Tamsin, what are you doing?

559
00:41:17,711 --> 00:41:18,679
Tamsin!

560
00:41:20,850 --> 00:41:22,084
We all gotta die someday.

561
00:41:22,151 --> 00:41:24,253
<i>Tamsin stop the car!</i>

562
00:41:25,790 --> 00:41:27,258
<i>Slow down!</i>

563
00:41:29,274 --> 00:41:30,876
<i>Tamsin!</i>

564
00:41:49,690 --> 00:41:53,729
Kenzi? Trick?

565
00:41:53,796 --> 00:41:56,765
Dammit, where are you guys?

566
00:42:02,174 --> 00:42:03,943
<i>♪ Well, you know that I'm around ♪</i>

567
00:42:04,011 --> 00:42:05,979
<i>♪ I kiss 'em and I love 'em ♪</i>

568
00:42:06,048 --> 00:42:08,517
<i>♪ 'Cause to me they're all the same ♪</i>

569
00:42:08,584 --> 00:42:12,255
<i>♪ I hug 'em and I squeeze 'em
they don't even know my name ♪</i>

570
00:42:12,322 --> 00:42:19,265
<i>♪... don't even know my name... ♪</i>

571
00:42:19,332 --> 00:42:24,638
You're right.
I don't.

572
00:42:24,706 --> 00:42:29,645
But when I figure it out, you
are in serious shit, Wanderer.

573
00:42:43,700 --> 00:42:45,369
Cards and music?

574
00:42:45,870 --> 00:42:48,707
You got anything other
than parlour tricks?

575
00:43:36,988 --> 00:43:40,105
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
Resync for BDRip.x264-RedBlade by Skiff

