﻿1
00:00:00,218 --> 00:00:01,268
<i>We knew our lives</i>

2
00:00:01,269 --> 00:00:02,635
<i>would never be the same.</i>

3
00:00:02,637 --> 00:00:03,837
<i>He saved my life.</i>

4
00:00:03,839 --> 00:00:05,310
<i>And she saved mine.</i>

5
00:00:05,311 --> 00:00:07,411
<i>We're destined.</i>

6
00:00:07,413 --> 00:00:08,996
<i>But we know it won't be easy.</i>

7
00:00:08,998 --> 00:00:11,949
<i>Even though we have</i>
<i>every reason to stay apart...</i>

8
00:00:11,951 --> 00:00:14,334
<i>We'll risk it all</i>
<i>to be together.</i>

9
00:00:14,336 --> 00:00:17,004
I am so in love with you.

10
00:00:20,441 --> 00:00:22,742
<i>Previously on</i>
Beauty & the Beast:

11
00:00:22,744 --> 00:00:25,679
I have been hunting Muirfield
for most of my life.

12
00:00:25,681 --> 00:00:28,098
So you were some kind
of guinea pig?

13
00:00:28,100 --> 00:00:29,449
Continually being harvested

14
00:00:29,451 --> 00:00:31,534
for blood and tissue

15
00:00:31,536 --> 00:00:33,453
and anything else
they could take from me.

16
00:00:33,455 --> 00:00:35,058
I still don't know
what you want with me.

17
00:00:35,083 --> 00:00:35,790
You're a cop.

18
00:00:35,791 --> 00:00:37,924
My position can
open certain doors,

19
00:00:37,926 --> 00:00:40,677
but you can go places
that I can't.

20
00:00:40,679 --> 00:00:43,263
If we work together, we can
take Muirfield down for good.

21
00:00:43,265 --> 00:00:45,248
I thought you'd be
more sympathetic

22
00:00:45,250 --> 00:00:47,350
to someone who was
used by Muirfield.

23
00:00:47,352 --> 00:00:51,137
I will be if he really is
who he says he is.

24
00:00:51,139 --> 00:00:52,439
That woman I told you about?

25
00:00:52,441 --> 00:00:54,090
The one who smuggled
me out of Muirfield?

26
00:00:54,092 --> 00:00:56,943
I think she might have been
Detective Chandler's mother.

27
00:00:56,945 --> 00:00:59,529
♪

28
00:01:00,648 --> 00:01:07,537
♪ Gonna wash the dust
off my soul ♪

29
00:01:07,539 --> 00:01:10,206
♪ Gonna listen
to some rock and roll... ♪

30
00:01:10,208 --> 00:01:11,774
Good morning.

31
00:01:11,776 --> 00:01:13,376
Hey.

32
00:01:13,378 --> 00:01:15,495
How long have you been here?

33
00:01:15,497 --> 00:01:16,896
Uh, a little while.

34
00:01:16,898 --> 00:01:18,832
You're just watching
me sleep?

35
00:01:18,834 --> 00:01:20,133
Yeah, there's a lot to watch.

36
00:01:20,135 --> 00:01:22,585
You, uh, you did this yawn

37
00:01:22,587 --> 00:01:24,120
and then you did this

38
00:01:24,122 --> 00:01:26,139
little cute
nose scratch thing,

39
00:01:26,141 --> 00:01:29,643
and then, uh, you did
that, uh...

40
00:01:29,645 --> 00:01:31,394
You know, that-that
clucking noise that you make.

41
00:01:31,396 --> 00:01:32,646
I do not cluck.

42
00:01:32,648 --> 00:01:34,564
Oh, yeah, you do.
No.

43
00:01:34,566 --> 00:01:36,850
♪ That waves will wash
the gray away ♪

44
00:01:36,852 --> 00:01:40,270
♪ I'm making
a beautiful day... ♪

45
00:01:40,272 --> 00:01:42,138
You know, I just...

46
00:01:42,140 --> 00:01:45,608
I didn't want you
to wake up alone today.

47
00:01:45,610 --> 00:01:47,077
You okay?

48
00:01:47,079 --> 00:01:49,312
Yeah.

49
00:01:49,314 --> 00:01:51,915
I mean, my mom has
been gone ten years.

50
00:01:51,917 --> 00:01:53,500
It doesn't matter
how long it's been,

51
00:01:53,502 --> 00:01:55,318
an anniversary
is always hard.

52
00:01:55,320 --> 00:01:57,570
This year feels different.

53
00:01:57,572 --> 00:02:01,091
Different good
or different bad?

54
00:02:01,093 --> 00:02:04,874
Well, you're here,
so that's good.

55
00:02:04,899 --> 00:02:05,296
Hmm.

56
00:02:05,297 --> 00:02:08,798
And I'm not waking up
racked with guilt.

57
00:02:08,800 --> 00:02:12,552
Well, it's the first year
you know you're not responsible.

58
00:02:12,554 --> 00:02:16,439
Yeah, but I'm not responsible
because Muirfield killed her

59
00:02:16,441 --> 00:02:18,024
because she worked with them.

60
00:02:18,026 --> 00:02:20,343
The people that
ruined your life...

61
00:02:20,345 --> 00:02:21,945
My life is far
from ruined.

62
00:02:21,947 --> 00:02:24,514
...who are hunting you
down, she was one of them.

63
00:02:24,516 --> 00:02:27,784
She was one of the good ones.

64
00:02:27,786 --> 00:02:31,621
Okay, so, a little different bad

65
00:02:31,623 --> 00:02:33,456
and good, yeah?

66
00:02:33,458 --> 00:02:36,159
More bad than good.

67
00:02:36,161 --> 00:02:38,628
Which is why I really
don't feel like celebrating

68
00:02:38,630 --> 00:02:41,464
her celestial
birthday tonight.

69
00:02:41,466 --> 00:02:43,032
Her what?

70
00:02:43,034 --> 00:02:44,634
Family tradition.

71
00:02:44,636 --> 00:02:46,753
The idea was,
when she dd,

72
00:02:46,755 --> 00:02:49,255
she was born to the stars.

73
00:02:49,257 --> 00:02:52,642
So, we get together,
light candles,

74
00:02:52,644 --> 00:02:54,427
listen to her
favorite music,

75
00:02:54,429 --> 00:02:55,979
eat her favorite food.

76
00:02:55,981 --> 00:02:58,348
Well, sounds nice.

77
00:02:58,350 --> 00:03:01,317
Except even though we know
she liked '80s power ballads

78
00:03:01,319 --> 00:03:03,236
and pineapple on her pizza,

79
00:03:03,238 --> 00:03:06,806
turns out we didn't
really know her at all.

80
00:03:06,808 --> 00:03:08,742
She lied to me.

81
00:03:08,744 --> 00:03:11,795
And I was her person,
we were so close.

82
00:03:13,948 --> 00:03:15,749
So...

83
00:03:15,751 --> 00:03:18,067
You know what I want
to celebrate tonight?

84
00:03:18,069 --> 00:03:19,669
What?

85
00:03:19,671 --> 00:03:21,671
Our anniversary.

86
00:03:21,673 --> 00:03:24,507
You realize that that's
today, too, don't you?

87
00:03:24,509 --> 00:03:29,212
Yes, the anniversary
of the first time

88
00:03:29,214 --> 00:03:30,746
we saw each other.

89
00:03:30,748 --> 00:03:33,516
Of the first time
you saved me.

90
00:03:33,518 --> 00:03:37,437
So, I'm just gonna tell
Heather and my dad

91
00:03:37,439 --> 00:03:41,357
that I'm busy, and,
um, you and I can...

92
00:03:42,810 --> 00:03:44,310
No, no, no, no, no.

93
00:03:44,312 --> 00:03:46,279
Bailing on your dad
and your sister

94
00:03:46,281 --> 00:03:48,865
is just gonna make you
feel guilty all over again.

95
00:03:48,867 --> 00:03:51,734
Okay, besides, it seems
like you need reminding

96
00:03:51,736 --> 00:03:54,037
that you did know her,

97
00:03:54,039 --> 00:03:56,289
at least
in the important ways.

98
00:03:56,291 --> 00:03:58,641
Yeah, favorite pizza
topping is so important.

99
00:03:58,643 --> 00:04:00,293
Come on,
let's not get caught up

100
00:04:00,295 --> 00:04:03,112
in the bad stuff
from the past.

101
00:04:03,114 --> 00:04:06,249
Today is about
celebrating her

102
00:04:06,251 --> 00:04:07,550
and moving forward.

103
00:04:07,552 --> 00:04:09,302
Right, moving forward.

104
00:04:09,304 --> 00:04:12,305
Which is why I want
to celebrate us.

105
00:04:12,307 --> 00:04:14,507
Uh-uh.

106
00:04:14,509 --> 00:04:16,342
Mm, okay, we can do that

107
00:04:16,344 --> 00:04:18,311
by going
to the cemetery together,

108
00:04:18,313 --> 00:04:20,513
and saying hi to her.

109
00:04:20,515 --> 00:04:22,232
♪ And it's gonna be
my beautiful day... ♪

110
00:04:22,234 --> 00:04:24,934
Well played.

111
00:04:24,936 --> 00:04:26,469
Hey.
Hey, Vargas,

112
00:04:26,471 --> 00:04:28,655
I, uh, I want to go
over the security detail

113
00:04:28,657 --> 00:04:30,690
for the mayor's thing today.
Oh, right, yeah,

114
00:04:30,692 --> 00:04:33,660
there's a lot of details
about the detail.

115
00:04:33,662 --> 00:04:35,695
Listen, I want to apologize
to you for bailing this morning.

116
00:04:35,697 --> 00:04:36,996
I mean, who knew that Marelli

117
00:04:36,998 --> 00:04:39,199
got his morning coffee
near your place?

118
00:04:39,201 --> 00:04:41,751
That was a really good save,
saying that you were checking out

119
00:04:41,753 --> 00:04:42,919
a new gym.
Mm.

120
00:04:42,921 --> 00:04:44,120
I'd believe that we just

121
00:04:44,122 --> 00:04:46,539
ran into each other
if I was him.

122
00:04:47,842 --> 00:04:51,261
Or maybe I should just learn
how to make coffee.

123
00:04:51,263 --> 00:04:53,930
Or we could just go public.

124
00:04:53,932 --> 00:04:55,765
Wow.

125
00:04:55,767 --> 00:04:57,383
Okay.

126
00:04:58,802 --> 00:05:00,937
Tess, there's a spot
open at the 15th.

127
00:05:00,939 --> 00:05:02,555
You would transfer for me?

128
00:05:04,109 --> 00:05:05,608
The spot is for you.

129
00:05:07,344 --> 00:05:10,813
Wow, so you just assumed
that I'd be the one to go?

130
00:05:10,815 --> 00:05:13,283
There aren't as many spots
available at my level.

131
00:05:13,285 --> 00:05:14,534
Right.

132
00:05:14,536 --> 00:05:16,069
But I've worked
my ass off to get

133
00:05:16,071 --> 00:05:17,487
the respect I get
at this precinct.

134
00:05:17,489 --> 00:05:18,821
Yeah, and if
people found out,

135
00:05:18,823 --> 00:05:20,039
you could lose
that respect.

136
00:05:20,041 --> 00:05:22,792
Me?

137
00:05:22,794 --> 00:05:24,210
Both of us.

138
00:05:24,212 --> 00:05:25,879
It was just a suggestion.

139
00:05:25,881 --> 00:05:28,248
Okay, like you said,

140
00:05:28,250 --> 00:05:30,049
we covered with Marelli.

141
00:05:30,051 --> 00:05:31,751
We don't have
to go public.

142
00:05:31,753 --> 00:05:33,386
It's up to you.

143
00:05:35,422 --> 00:05:37,390
I only have an hour

144
00:05:37,392 --> 00:05:39,259
before I have to
be security detail

145
00:05:39,261 --> 00:05:41,394
for the mayor's
park dedication.

146
00:05:41,396 --> 00:05:43,313
Moving forward, remember?

147
00:05:43,315 --> 00:05:45,098
Right.

148
00:05:45,100 --> 00:05:47,317
Let's go give her some lilies.

149
00:05:47,319 --> 00:05:51,104
See, it's just like
we're walking in Central Park.

150
00:05:51,106 --> 00:05:53,573
Hey, we don't get to do that.

151
00:05:55,109 --> 00:05:56,659
What?

152
00:05:56,661 --> 00:05:57,827
Who is that?

153
00:05:57,829 --> 00:05:59,329
Is that Gabe?

154
00:05:59,331 --> 00:06:01,063
What is he doing here?

155
00:06:01,065 --> 00:06:02,999
Well, did you tell him
what today was?

156
00:06:03,001 --> 00:06:04,233
No.

157
00:06:04,235 --> 00:06:05,752
Maybe Tess or Joe did?

158
00:06:05,754 --> 00:06:09,172
So, what, he's paying
his respects?

159
00:06:09,174 --> 00:06:12,258
He was a victim of Muirfield,
and he knows she was, too.

160
00:06:12,260 --> 00:06:13,509
Or maybe he has a thing for you.

161
00:06:13,511 --> 00:06:14,677
What?

162
00:06:14,679 --> 00:06:16,179
Well, you just spent

163
00:06:16,181 --> 00:06:17,413
all that time together

164
00:06:17,415 --> 00:06:18,464
looking over Muirfield files.

165
00:06:18,466 --> 00:06:19,432
Yeah, that was

166
00:06:19,434 --> 00:06:21,017
really romantic.
Well, maybe

167
00:06:21,019 --> 00:06:22,218
he thought it was.

168
00:06:22,220 --> 00:06:24,187
He doesn't know you got

169
00:06:24,189 --> 00:06:25,355
a boyfriend.

170
00:06:25,357 --> 00:06:27,023
Just... we'll
come back later.

171
00:06:27,025 --> 00:06:28,924
No, I am busy later.

172
00:06:28,926 --> 00:06:30,893
Don't you want to know
what he's doing here?

173
00:06:30,895 --> 00:06:34,397
Besides, you're the one who
made this convincing argument

174
00:06:34,399 --> 00:06:36,733
that I should start my
day saying hi to my mom.

175
00:06:36,735 --> 00:06:39,068
And now you want me
to blow her off?

176
00:06:39,070 --> 00:06:41,154
Okay, I'll wait until he's gone.

177
00:06:41,156 --> 00:06:43,122
Give me the calla lilies.

178
00:06:56,003 --> 00:06:57,286
Hey.

179
00:06:57,288 --> 00:06:59,455
Catherine.

180
00:06:59,457 --> 00:07:02,642
I wasn't expecting you
to be here so early.

181
00:07:02,644 --> 00:07:04,177
I wasn't expecting you

182
00:07:04,179 --> 00:07:05,762
to be here at all.
Look,

183
00:07:05,764 --> 00:07:07,930
I've been meaning
to talk to you.

184
00:07:07,932 --> 00:07:10,984
Actually, I just
figured it out myself.

185
00:07:10,986 --> 00:07:12,068
You brought calla lilies.

186
00:07:12,070 --> 00:07:13,403
The other day, when you

187
00:07:13,405 --> 00:07:15,488
mentioned your
mother's necklace.

188
00:07:15,490 --> 00:07:18,524
My doctor, when I was a kid,

189
00:07:18,526 --> 00:07:19,993
I called her Vanessa.

190
00:07:19,995 --> 00:07:21,477
I never knew
her last name,

191
00:07:21,479 --> 00:07:23,746
but she had the
same necklace.

192
00:07:23,748 --> 00:07:25,698
My mom was your doctor?

193
00:07:25,700 --> 00:07:27,367
I was too stunned
to tell you.

194
00:07:27,369 --> 00:07:29,535
Oh, my God.

195
00:07:29,537 --> 00:07:31,654
Those...

196
00:07:31,656 --> 00:07:35,291
those experiments
that Muirfield did on you

197
00:07:35,293 --> 00:07:37,794
and those...
those other orphaned kids,

198
00:07:37,796 --> 00:07:39,512
did she perform them?
No.

199
00:07:39,514 --> 00:07:42,382
No, you think I'd be here
with flowers if she had?

200
00:07:42,384 --> 00:07:45,101
I'm here with flowers,
and I'm conflicted about her.

201
00:07:45,103 --> 00:07:46,936
Catherine, your mother
wasn't the one

202
00:07:46,938 --> 00:07:48,438
who experimented on us.

203
00:07:48,440 --> 00:07:50,273
She was the doctor who
came in to check on us

204
00:07:50,275 --> 00:07:51,858
and made sure we were okay.

205
00:07:51,860 --> 00:07:54,527
Honestly, she was
the only truly

206
00:07:54,529 --> 00:07:57,397
loving adult we had,
and I adored her.

207
00:07:57,399 --> 00:07:59,115
That's why I came here today.

208
00:07:59,117 --> 00:08:00,683
But I am sorry

209
00:08:00,685 --> 00:08:02,235
if my being here has upset you.

210
00:08:02,237 --> 00:08:03,786
No.

211
00:08:03,788 --> 00:08:05,988
Um...

212
00:08:05,990 --> 00:08:08,207
today is supposed to be

213
00:08:08,209 --> 00:08:11,044
about celebrating her.

214
00:08:11,046 --> 00:08:14,547
Well, there was
lots to celebrate.

215
00:08:14,549 --> 00:08:17,083
You know she used
to bring us art supplies

216
00:08:17,085 --> 00:08:18,084
to keep us busy.

217
00:08:18,086 --> 00:08:20,720
God, I probably

218
00:08:20,722 --> 00:08:23,306
grew up eating
your leftovers,

219
00:08:23,308 --> 00:08:24,757
watching your
old movies.

220
00:08:24,759 --> 00:08:27,009
That's where all my old
VHS tapes probably

221
00:08:27,011 --> 00:08:28,594
disappeared to.
<i>Airplane,</i>

222
00:08:28,596 --> 00:08:30,646
all the Pink Panthers.

223
00:08:30,648 --> 00:08:33,983
"I thought you said
your dog did not bite".

224
00:08:33,985 --> 00:08:35,401
"That is not my dog."

225
00:08:36,938 --> 00:08:39,355
She had a pretty good
sense of humor

226
00:08:39,357 --> 00:08:40,740
for a biochemist.

227
00:08:43,660 --> 00:08:44,994
Um,

228
00:08:44,996 --> 00:08:46,446
my family,

229
00:08:46,448 --> 00:08:47,947
we're, uh, having a thing

230
00:08:47,949 --> 00:08:49,082
for her tonight.

231
00:08:49,084 --> 00:08:51,918
Just-just small,
if you want to come.

232
00:08:51,920 --> 00:08:53,503
I would love to come.

233
00:08:53,505 --> 00:08:56,089
I'll see if I can
find some of those old

234
00:08:56,091 --> 00:08:57,623
VHS tapes.

235
00:08:59,209 --> 00:09:01,210
If it's all right with you, I'd
like to do something for her.

236
00:09:01,212 --> 00:09:03,579
Maybe replace the headstone.

237
00:09:03,581 --> 00:09:05,598
I noticed it was cracked.

238
00:09:05,600 --> 00:09:08,217
Looks like it's been
that way for a while.

239
00:09:08,219 --> 00:09:09,752
The crack's pretty deep.

240
00:09:09,754 --> 00:09:12,638
Did you guys
have her moved?

241
00:09:12,640 --> 00:09:13,890
No.

242
00:09:13,892 --> 00:09:16,058
I mean, at least
I don't think so.

243
00:09:16,060 --> 00:09:17,777
But then again, I am always

244
00:09:17,779 --> 00:09:19,645
the last person
to know these things

245
00:09:19,647 --> 00:09:21,147
when it comes to my mom.

246
00:09:21,149 --> 00:09:22,198
You know what?

247
00:09:22,200 --> 00:09:23,783
It's beautiful as is.

248
00:09:23,785 --> 00:09:25,735
Maybe I'll make a donation
to her favorite charity.

249
00:09:25,737 --> 00:09:27,403
Just come over tonight

250
00:09:27,405 --> 00:09:29,288
and listen to '80s
power ballads.

251
00:09:29,290 --> 00:09:30,823
That is charity enough.

252
00:09:30,825 --> 00:09:32,608
I like '80s power ballads.

253
00:09:36,748 --> 00:09:38,447
I'll give you
some privacy.

254
00:09:38,449 --> 00:09:40,466
I'll see you at the
park dedication?

255
00:09:40,468 --> 00:09:42,301
Yeah.

256
00:09:50,594 --> 00:09:52,562
Vincent?

257
00:09:59,820 --> 00:10:01,904
Vincent?

258
00:10:03,740 --> 00:10:05,775
Vincent?

259
00:10:07,992 --> 00:10:11,992
<font color=#00FF00>♪ Beauty and the Beast 1x20 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Anniversary</font>
Original Air Date on May 2, 2013

260
00:10:12,017 --> 00:10:17,017
== sync, corrected by <font color=#00ff00>elderman</font> ==

261
00:10:27,415 --> 00:10:28,108
Hey.

262
00:10:28,109 --> 00:10:29,442
Sorry I'm late.

263
00:10:29,444 --> 00:10:31,010
It hasn't even started yet.

264
00:10:31,012 --> 00:10:32,695
It's just, I was at the
graveyard with Vincent.

265
00:10:32,697 --> 00:10:34,947
Oh, right, it's the day.
No, I'm fine.

266
00:10:34,949 --> 00:10:37,283
But he had to hang back
because Gabe was there.

267
00:10:37,285 --> 00:10:39,152
What?
It turns out he knew my mom.

268
00:10:39,154 --> 00:10:41,020
But when Gabe left,
Vincent was gone.

269
00:10:41,022 --> 00:10:43,022
Wait, wait, I'm still on
Gabe knew your mother.

270
00:10:43,024 --> 00:10:45,374
I have been calling and texting,
and no one's been answering.

271
00:10:45,376 --> 00:10:47,160
I don't know
what happened.

272
00:10:47,162 --> 00:10:49,328
Maybe his cell died.
And he just left me there?

273
00:10:49,330 --> 00:10:51,881
You're spiraling
'cause it's the day.

274
00:10:51,883 --> 00:10:54,667
Look, you know, Gabe led the
task force that hunted Vincent.

275
00:10:54,669 --> 00:10:57,470
He probably just took off 'cause
he didn't want Gabe to see him.

276
00:10:57,472 --> 00:10:59,038
Right, you're right.

277
00:11:00,341 --> 00:11:02,725
Hello?

278
00:11:02,727 --> 00:11:03,810
Hey.

279
00:11:03,812 --> 00:11:05,728
- Heather.
- Yeah.

280
00:11:05,730 --> 00:11:08,064
Worst day ever.

281
00:11:08,066 --> 00:11:09,882
I'm here alone,
wallowing in Mom's scrubs.

282
00:11:09,884 --> 00:11:12,068
I'm gonna come and
wallow with you soon.

283
00:11:12,070 --> 00:11:14,187
Um, and I'm gonna
bring someone.

284
00:11:14,189 --> 00:11:16,322
I hope that's all right.
A guy?

285
00:11:16,324 --> 00:11:18,858
No. Gabriel
Lowan, the ADA.

286
00:11:18,860 --> 00:11:20,109
Sounds like a guy to me.

287
00:11:20,111 --> 00:11:21,327
He was a patient
of Mom's.

288
00:11:21,329 --> 00:11:22,778
No way.

289
00:11:22,780 --> 00:11:24,730
And he has a lot of
stories about her, so...

290
00:11:24,732 --> 00:11:26,132
Oh, a shared past.

291
00:11:26,134 --> 00:11:28,234
All right, well,
I'll order another pizza.

292
00:11:28,236 --> 00:11:29,752
Also,

293
00:11:29,754 --> 00:11:32,171
did we ever
have Mom moved?

294
00:11:32,173 --> 00:11:33,539
Moved?
Yeah.

295
00:11:33,541 --> 00:11:35,174
The grave--
her headstone is cracked.

296
00:11:35,176 --> 00:11:36,676
It is ten years old.

297
00:11:36,678 --> 00:11:39,262
And patched. It's
probably just vandals.

298
00:11:39,264 --> 00:11:42,348
Um, I love you, and I
will see you soon, okay?

299
00:11:42,350 --> 00:11:44,884
All right. I love you. Bye.

300
00:11:46,253 --> 00:11:49,388
What? I am
just curious.

301
00:11:49,390 --> 00:11:51,641
You're bringing a guy
to a family event

302
00:11:51,643 --> 00:11:54,777
Vincent can't go to, and wonder
why he's not talking to you?

303
00:11:54,779 --> 00:11:56,612
Oh, my God, he
probably overheard.

304
00:11:56,614 --> 00:11:58,114
And guys are possessive.

305
00:11:58,116 --> 00:11:59,815
Joe's trying
to possess the precinct,

306
00:11:59,817 --> 00:12:01,534
ship me off to the 15th.

307
00:12:01,536 --> 00:12:03,152
What?!

308
00:12:10,211 --> 00:12:12,078
So, what, you're never going
to talk to her again?

309
00:12:12,080 --> 00:12:14,680
Just trying to figure out what to say.
How about,

310
00:12:14,682 --> 00:12:17,133
"Sorry for ditching you at the
cemetery because I was jealous".

311
00:12:17,135 --> 00:12:18,467
I'm not jealous.

312
00:12:18,469 --> 00:12:20,052
I know she's not into him.

313
00:12:20,054 --> 00:12:23,089
No, P90X. <i>I</i> know
she's not into him.

314
00:12:23,091 --> 00:12:25,641
But you went Code Yellow
when he was bonding with her

315
00:12:25,643 --> 00:12:27,093
while you were hidden
behind the headstone.

316
00:12:27,095 --> 00:12:28,460
Tree.
Whatever.

317
00:12:28,462 --> 00:12:30,263
Point is, he can go

318
00:12:30,265 --> 00:12:32,315
to her intimate family shindig,
and you can't.

319
00:12:32,317 --> 00:12:34,517
Are you trying
to make me feel worse?

320
00:12:34,519 --> 00:12:35,985
Vincent,

321
00:12:35,987 --> 00:12:37,436
we all have animal instincts.

322
00:12:37,438 --> 00:12:38,988
I'd be
territorial, too.

323
00:12:38,990 --> 00:12:41,140
Mm-hmm, right.

324
00:12:41,142 --> 00:12:42,825
And I trust my instincts,

325
00:12:42,827 --> 00:12:45,528
and my instinct says
he's up to something.

326
00:12:45,530 --> 00:12:47,863
Okay, he chooses
today of all days,

327
00:12:47,865 --> 00:12:49,282
the day she's most vulnerable,

328
00:12:49,284 --> 00:12:51,117
to tell her
that he knows her mom?

329
00:12:51,119 --> 00:12:52,952
It's-it's like he was waiting
to ensnare her.

330
00:12:52,954 --> 00:12:54,486
Ensnare?

331
00:12:54,488 --> 00:12:56,622
We all know
that he's out to get Muirfield.

332
00:12:56,624 --> 00:12:58,490
Okay, maybe
he lost all his leads,

333
00:12:58,492 --> 00:13:00,293
and now he needs her as bait.

334
00:13:00,295 --> 00:13:03,462
Okay, I like a good conspiracy
as much as the next guy,

335
00:13:03,464 --> 00:13:05,715
and you're not usually wrong
about these things, but...

336
00:13:05,717 --> 00:13:08,050
You know what? I'm not.

337
00:13:08,052 --> 00:13:09,602
Wait. What are you doing?

338
00:13:09,604 --> 00:13:12,188
I'm gonna go to the
park and tell her.

339
00:13:13,357 --> 00:13:15,141
Thank you for all coming out

340
00:13:15,143 --> 00:13:17,276
to the rededication
of East Park.

341
00:13:17,278 --> 00:13:20,313
I'd especially like to thank my
daughter, Jill, who is actually

342
00:13:20,315 --> 00:13:22,348
responsible for making
this day happen.

343
00:13:22,350 --> 00:13:23,849
Jill.

344
00:13:25,686 --> 00:13:27,519
A mother-daughter
event, of all days.

345
00:13:27,521 --> 00:13:30,539
I'm okay.
I'm too distracted by guilt.

346
00:13:30,541 --> 00:13:33,826
You'll explain. You're not
yourself on the anniversary.

347
00:13:33,828 --> 00:13:36,528
It's our anniversary, too.
Oops.

348
00:13:36,530 --> 00:13:38,714
I guess I'd rather "oops" than
something bad happening to him.

349
00:13:38,716 --> 00:13:40,499
You don't think something
happened to him, do you?

350
00:13:40,501 --> 00:13:41,834
You're still spiraling.

351
00:13:41,836 --> 00:13:43,219
It's just "oops."

352
00:13:43,221 --> 00:13:45,921
Hey.

353
00:13:45,923 --> 00:13:48,040
I got the list.
I'm not on it.

354
00:13:48,042 --> 00:13:49,725
Yeah, well, mayor's
having second thoughts.

355
00:13:49,727 --> 00:13:51,260
Look, you want
details, ask her.

356
00:13:51,262 --> 00:13:52,595
She won't return
my calls.

357
00:13:52,597 --> 00:13:54,380
Oh, big freaking
surprise.

358
00:13:54,382 --> 00:13:56,148
Look, I'm not
screwing around.

359
00:13:56,150 --> 00:13:57,733
She better support me
on this.

360
00:13:57,735 --> 00:14:00,186
You don't want to see
what happens when I get angry.

361
00:14:00,188 --> 00:14:02,721
About a year ago,
I encouraged Jill

362
00:14:02,723 --> 00:14:04,390
to donate some warm
winter clothing to charity...

363
00:14:04,392 --> 00:14:07,726
Cat? Baseball cap,

364
00:14:07,728 --> 00:14:09,395
two o'clock.

365
00:14:10,748 --> 00:14:12,915
Vincent.

366
00:14:12,917 --> 00:14:14,750
What are you
doing here?

367
00:14:14,752 --> 00:14:16,419
This place is
surrounded by cops.

368
00:14:16,421 --> 00:14:18,037
I needed to talk
to you.

369
00:14:18,039 --> 00:14:20,456
I'm sorry if inviting Gabe
was insensitive of me.

370
00:14:20,458 --> 00:14:22,124
Catherine,

371
00:14:22,126 --> 00:14:25,090
look, I don't... I don't
trust the guy.

372
00:14:25,115 --> 00:14:25,679
Okay.

373
00:14:25,680 --> 00:14:27,797
He's not into me,
he's into my mom.

374
00:14:27,799 --> 00:14:29,348
That's not what this is about.

375
00:14:29,350 --> 00:14:32,018
First of all, I just caught him
arguing with some guy

376
00:14:32,020 --> 00:14:33,719
over there about a list.

377
00:14:33,721 --> 00:14:35,938
The mayor's aide?
Yeah. He was threatening her.

378
00:14:35,940 --> 00:14:37,923
That's how politicians talk
to each other.

379
00:14:37,925 --> 00:14:39,725
All right, then
he's at your mother's grave,

380
00:14:39,727 --> 00:14:42,528
talking himself into
some intimate family gathering.

381
00:14:42,530 --> 00:14:43,946
He didn't. I invited him,

382
00:14:43,948 --> 00:14:46,265
because you told me
to celebrate my mom.

383
00:14:46,267 --> 00:14:48,617
He's using you.
For what?

384
00:14:48,619 --> 00:14:50,036
I don't know.

385
00:14:50,038 --> 00:14:51,787
Okay, I don't know.

386
00:14:51,789 --> 00:14:53,823
Maybe he's trying to get more
information on Muirfield.

387
00:14:53,825 --> 00:14:55,607
All right?
Maybe... maybe he <i>is</i> Muirfield.

388
00:14:55,609 --> 00:14:57,460
Based on what-- an argument
with the mayor's aide?

389
00:14:57,462 --> 00:14:58,961
I can't put
my finger on it,

390
00:14:58,963 --> 00:15:01,047
okay, but there is something
not right about him.

391
00:15:01,049 --> 00:15:02,548
Well, if it makes you
uncomfortable,

392
00:15:02,550 --> 00:15:03,966
I'll tell him not to come.

393
00:15:03,968 --> 00:15:06,135
Good.
Why are you acting so weird?

394
00:15:06,137 --> 00:15:07,803
The mayor.

395
00:15:12,426 --> 00:15:14,510
Where'd that come from?!

396
00:15:16,129 --> 00:15:19,348
Jill. Jill, come on, come on.
Mom! My mom!

397
00:15:57,972 --> 00:15:59,438
Hello?

398
00:15:59,440 --> 00:16:00,856
Who is this?

399
00:16:00,858 --> 00:16:03,275
It's ADA Lowan. Who's this?

400
00:16:12,780 --> 00:16:14,147
Shot came from that rooftop,

401
00:16:14,149 --> 00:16:16,359
200 yards outside
the contained perimeter,

402
00:16:16,360 --> 00:16:17,894
so probably a professional job.

403
00:16:17,896 --> 00:16:20,446
Which they could've started
planning three days ago

404
00:16:20,448 --> 00:16:22,348
when the press release for
the park dedication went out.

405
00:16:22,350 --> 00:16:24,067
Good. We've got our timeline.
What about the guy

406
00:16:24,069 --> 00:16:26,035
in the hat Chandler was talking to?
That was a vagrant.

407
00:16:26,037 --> 00:16:28,404
Pretty long time
to chat with a vagrant.

408
00:16:28,406 --> 00:16:30,039
Marelli, weren't you
supposed to be watching

409
00:16:30,041 --> 00:16:31,524
the southeast corner, not
who Chandler was talking to?

410
00:16:31,526 --> 00:16:32,575
Oh, says the detective

411
00:16:32,577 --> 00:16:33,693
who spent the entire event

412
00:16:33,695 --> 00:16:35,027
walkie-talking
with her BFF

413
00:16:35,029 --> 00:16:36,696
about God knows what.

414
00:16:36,698 --> 00:16:39,215
Okay, no one's at fault here.
All right? This happened

415
00:16:39,217 --> 00:16:41,834
outside the contained perimeter,
but from here on out, it's on us

416
00:16:41,836 --> 00:16:44,721
to find the person
responsible, so let's focus.

417
00:16:45,973 --> 00:16:47,807
Any word on how
the mayor's doing?

418
00:16:47,809 --> 00:16:51,210
She's still in surgery, but
she's gonna pull through.

419
00:16:51,212 --> 00:16:53,930
He totally knows.

420
00:16:53,932 --> 00:16:55,048
What?
Marelli.

421
00:16:55,050 --> 00:16:56,399
He caught Joe and I

422
00:16:56,401 --> 00:16:57,734
having coffee this morning.

423
00:16:57,736 --> 00:17:00,403
I thought I covered, but...

424
00:17:00,405 --> 00:17:02,989
This whole sneaking around thing--
does it ever get any easier?

425
00:17:02,991 --> 00:17:05,525
No.

426
00:17:07,494 --> 00:17:09,895
Hey, what's up?

427
00:17:09,897 --> 00:17:11,447
I got more on Gabe.

428
00:17:11,449 --> 00:17:12,832
I'm going to disinvite him,

429
00:17:12,834 --> 00:17:14,834
but I need to work
on this case.

430
00:17:14,836 --> 00:17:16,035
No, I got the sniper's phone.

431
00:17:16,037 --> 00:17:17,754
What?
I saw the scope on the roof,

432
00:17:17,756 --> 00:17:19,422
so I went after him.

433
00:17:19,424 --> 00:17:21,541
Okay, he got away, but I
got his phone so I dialed

434
00:17:21,543 --> 00:17:24,260
the last number it called,
and it was Gabe.

435
00:17:24,262 --> 00:17:25,878
You're kidding.
Yeah.

436
00:17:25,880 --> 00:17:27,263
And the time of the call

437
00:17:27,265 --> 00:17:28,681
was right before
the shooting.

438
00:17:28,683 --> 00:17:30,433
Catherine, he was
threatening the mayor.

439
00:17:30,435 --> 00:17:31,584
Do you think he hired him?

440
00:17:31,586 --> 00:17:33,102
I don't know.

441
00:17:33,104 --> 00:17:34,754
Maybe the sniper was calling him
with the go-signal.

442
00:17:34,756 --> 00:17:36,940
Okay, look, the reason I left

443
00:17:36,942 --> 00:17:38,257
the cemetery is because
I had a reaction to him.

444
00:17:38,259 --> 00:17:40,026
Okay, I lost control.

445
00:17:40,028 --> 00:17:43,229
I know you think it's jealousy.
Yes, he can go tonight,

446
00:17:43,231 --> 00:17:45,481
I can't, but you got to believe
me, that's not what this is.

447
00:17:45,483 --> 00:17:47,767
You're sensing something.

448
00:17:47,769 --> 00:17:52,455
Look, I'm sorry I abandoned
you on our anniversary.

449
00:17:52,457 --> 00:17:55,041
And I'm sorry
that I invited someone

450
00:17:55,043 --> 00:17:58,778
to a dinner that you can't
come to... on our anniversary.

451
00:17:58,780 --> 00:18:00,496
Should we call it even?

452
00:18:00,498 --> 00:18:04,834
Okay. Oh, and I need
that phone.

453
00:18:04,836 --> 00:18:06,386
I need to see
if there's a serial number?

454
00:18:06,388 --> 00:18:09,255
Um, maybe not so even.

455
00:18:09,257 --> 00:18:13,643
I, uh... I kind of lost control
again when I heard his voice.

456
00:18:17,982 --> 00:18:19,649
But, uh, I promise you,
that's...

457
00:18:19,651 --> 00:18:21,684
that's not your present.

458
00:18:25,489 --> 00:18:27,323
Look, I get the guy's got
Spidey senses,

459
00:18:27,325 --> 00:18:28,825
but Gabe?

460
00:18:28,827 --> 00:18:30,159
Okay, professionals sometimes
work in pairs, right?

461
00:18:30,161 --> 00:18:31,577
There's one guy
on the ground,

462
00:18:31,579 --> 00:18:32,996
making sure
the sniper has a clean shot.

463
00:18:32,998 --> 00:18:35,198
Well, look at this.
Gabe gets the call.

464
00:18:35,200 --> 00:18:37,033
He goes to the mayor,
he angles her

465
00:18:37,035 --> 00:18:39,168
towards the sniper, when...

466
00:18:39,170 --> 00:18:40,920
Cat, he's posing
for a photo-op.

467
00:18:40,922 --> 00:18:43,155
Then how do you explain his
number on the shooter's phone?

468
00:18:43,157 --> 00:18:45,491
All right, so what's the motive?
I don't know.

469
00:18:45,493 --> 00:18:48,160
Maybe he wanted her job,
or they were having an affair.

470
00:18:48,162 --> 00:18:51,664
God, does being closeted always
have to lead to bad things?

471
00:18:51,666 --> 00:18:54,017
No, it can be exciting
and romantic.

472
00:18:54,019 --> 00:18:57,854
And you are not leaving me
to go to the 15th.

473
00:18:57,856 --> 00:18:59,839
Okay, I know
this Gabe thing is crazy,

474
00:18:59,841 --> 00:19:02,859
but can we at least check his
phone records and financials?

475
00:19:02,861 --> 00:19:05,111
On an ADA?
How we gonna do that?

476
00:19:05,113 --> 00:19:07,513
Wow, this guy is loaded.
Now <i>I'm</i> jealous.

477
00:19:07,515 --> 00:19:09,014
He's just bringing up
the accounts.

478
00:19:09,016 --> 00:19:12,017
He's in.
TJ's fast. JT.

479
00:19:12,019 --> 00:19:14,954
If he hired this guy, it would
have cost upwards of ten grand.

480
00:19:14,956 --> 00:19:16,406
Any large withdrawals?

481
00:19:16,408 --> 00:19:18,091
Any? Uh, try every.

482
00:19:18,093 --> 00:19:19,959
Can a guy really spend two grand
at a salon?

483
00:19:19,961 --> 00:19:22,027
It might be a cover.

484
00:19:22,029 --> 00:19:23,613
Two grand at a salon--
is that for real?

485
00:19:23,615 --> 00:19:25,281
With Gabe? Totally.

486
00:19:25,283 --> 00:19:26,799
So at least we know he's
guilty of being a douchebag.

487
00:19:26,801 --> 00:19:29,034
Wait, wait, wait.
25 grand...

488
00:19:29,036 --> 00:19:32,004
wired to a numbered account
this morning.

489
00:19:32,006 --> 00:19:33,873
<i>What's going on?</i>

490
00:19:33,875 --> 00:19:36,175
You sounded upset
on your message.

491
00:19:36,177 --> 00:19:39,095
This have to do
with those missing VHS tapes?

492
00:19:41,047 --> 00:19:44,067
I'm glad that we got a chance
to bond over my mom earlier,

493
00:19:44,069 --> 00:19:46,652
but I also have
to do my job.

494
00:19:46,654 --> 00:19:51,574
Someone heard you arguing with
the mayor's aide at the park.

495
00:19:51,576 --> 00:19:54,026
Okay.
And I followed up.

496
00:19:54,028 --> 00:19:56,446
The mayor's office said
that you asked

497
00:19:56,448 --> 00:19:59,532
for her endorsement as a future
candidate, and she refused.

498
00:19:59,534 --> 00:20:02,085
That's why we were arguing.
You got me.

499
00:20:02,087 --> 00:20:05,088
I also know that you got a call

500
00:20:05,090 --> 00:20:06,839
from the sniper
right before the shooting.

501
00:20:06,841 --> 00:20:10,242
Wait. Am I a suspect?

502
00:20:10,244 --> 00:20:12,244
Not officially, but...

503
00:20:12,246 --> 00:20:14,263
Wow, Bishop has really
got it out for me.

504
00:20:14,265 --> 00:20:15,515
Joe doesn't know.

505
00:20:15,517 --> 00:20:18,301
This is coming from you?

506
00:20:18,303 --> 00:20:20,269
Well, that is the last time

507
00:20:20,271 --> 00:20:22,171
I show up at your mother's
grave with flowers.

508
00:20:22,173 --> 00:20:23,606
Gabe, I know how badly

509
00:20:23,608 --> 00:20:25,424
you want to bring
down Muirfield,

510
00:20:25,426 --> 00:20:28,277
and mayor of New York--
that's power.

511
00:20:28,279 --> 00:20:32,815
You seriously think I tried
to have the mayor killed?

512
00:20:32,817 --> 00:20:35,818
Look, I know this shooting
must've been traumatic for you,

513
00:20:35,820 --> 00:20:38,104
today of all days.

514
00:20:38,106 --> 00:20:39,288
Or maybe you're just
displacing your anger

515
00:20:39,290 --> 00:20:41,106
towards your
mother about...

516
00:20:41,108 --> 00:20:44,377
You transferred $25,000
to an unmarked account.

517
00:20:44,379 --> 00:20:45,828
How do you know...

518
00:20:45,830 --> 00:20:47,880
Was that to hire a hit
on the mayor?

519
00:20:49,833 --> 00:20:53,386
A private investigator.
For what?

520
00:20:53,388 --> 00:20:55,138
You know the crack
in the headstone?

521
00:20:55,140 --> 00:20:57,006
I actually noticed it

522
00:20:57,008 --> 00:20:59,475
a few days ago.
You've...

523
00:20:59,477 --> 00:21:01,144
you've been there before?

524
00:21:01,146 --> 00:21:02,478
Just once.

525
00:21:02,480 --> 00:21:04,847
Right when I found out
who she was.

526
00:21:04,849 --> 00:21:08,100
When I saw the crack...

527
00:21:08,102 --> 00:21:10,436
Well, you know how cagey
Muirfield can be.

528
00:21:10,438 --> 00:21:14,173
Okay, so what did
this P.I. find?

529
00:21:14,175 --> 00:21:16,659
Well, I was gonna wait until
after the anniversary

530
00:21:16,661 --> 00:21:19,328
of your mother's death
before I told you, but...

531
00:21:20,313 --> 00:21:22,248
...the cemetery paperwork

532
00:21:22,250 --> 00:21:24,917
says your mother's casket
was exhumed

533
00:21:24,919 --> 00:21:26,819
two weeks after she was buried.

534
00:21:26,821 --> 00:21:28,487
So she <i>was</i> moved.

535
00:21:28,489 --> 00:21:31,490
Uh, reason listed
is a gas leak repair,

536
00:21:31,492 --> 00:21:33,759
but there's no
corresponding city record

537
00:21:33,761 --> 00:21:36,712
of any leak or of any
other work being done.

538
00:21:36,714 --> 00:21:40,183
But why?
Why would Muirfield do that?

539
00:21:40,185 --> 00:21:42,334
Maybe they were looking
for something.

540
00:21:42,336 --> 00:21:43,469
Like what?

541
00:21:43,471 --> 00:21:46,255
Catherine,
did you I.D. your mom?

542
00:21:46,257 --> 00:21:47,890
After?

543
00:21:47,892 --> 00:21:49,892
No.

544
00:21:49,894 --> 00:21:51,477
No, I didn't have to.

545
00:21:51,479 --> 00:21:53,546
She was shot right
in front of me.

546
00:21:53,548 --> 00:21:54,680
And the funeral...

547
00:21:54,682 --> 00:21:57,617
was it, um...

548
00:21:57,619 --> 00:22:00,236
was it open or closed casket?

549
00:22:00,238 --> 00:22:02,705
Wait.

550
00:22:02,707 --> 00:22:06,075
Wait, you-you think that my mom

551
00:22:06,077 --> 00:22:07,493
is still alive?

552
00:22:07,495 --> 00:22:10,580
The P.I. can't find
an autopsy report.

553
00:22:10,582 --> 00:22:12,582
No, she was shot.

554
00:22:12,584 --> 00:22:14,634
Three times in the chest.

555
00:22:14,636 --> 00:22:15,718
She could have worn Kevlar.

556
00:22:15,720 --> 00:22:17,136
She was a doctor.

557
00:22:17,138 --> 00:22:18,721
And a Muirfield agent.

558
00:22:18,723 --> 00:22:20,423
Catherine,
when your mother

559
00:22:20,425 --> 00:22:22,207
smuggled me out of Muirfield,

560
00:22:22,209 --> 00:22:25,561
she injected me with something
that slowed my heart rate down,

561
00:22:25,563 --> 00:22:27,713
made it undetectable.

562
00:22:27,715 --> 00:22:30,816
She got me out
by faking my death.

563
00:22:30,818 --> 00:22:33,486
Oh, my God.

564
00:22:33,488 --> 00:22:35,438
She risked her life.

565
00:22:35,440 --> 00:22:37,657
Okay, if she would
do that for me,

566
00:22:37,659 --> 00:22:39,942
then imagine
what she would do to protect

567
00:22:39,944 --> 00:22:41,744
her own daughters.

568
00:22:41,746 --> 00:22:44,163
The casket was closed.

569
00:22:47,668 --> 00:22:50,670
Here it is,
your celestial candle.

570
00:22:53,040 --> 00:22:55,592
Ooh.

571
00:22:55,594 --> 00:22:57,243
Thanks.
It's the one

572
00:22:57,245 --> 00:22:58,578
you saw online, no?
That's it.

573
00:22:58,580 --> 00:22:59,912
It's just hard to get excited

574
00:22:59,914 --> 00:23:01,564
about a candle when...

575
00:23:01,566 --> 00:23:04,601
the ADA can wine
and dine her like Donald Trump.

576
00:23:04,603 --> 00:23:06,519
It's covered in meteorite dust,

577
00:23:06,521 --> 00:23:08,754
which-- you're right--
is nearly stardust.

578
00:23:08,756 --> 00:23:10,190
She's gonna love it.

579
00:23:10,192 --> 00:23:12,392
Besides, Gabe won't be
wining and dining anyone

580
00:23:12,394 --> 00:23:13,810
when he's behind bars.

581
00:23:17,781 --> 00:23:19,315
Hey. You okay?

582
00:23:19,317 --> 00:23:21,901
Your heart's racing.

583
00:23:21,903 --> 00:23:23,486
Maybe she's excited
to see you.

584
00:23:23,488 --> 00:23:25,955
Happy anniversary.
So,

585
00:23:25,957 --> 00:23:28,774
did you find anything out
about him?

586
00:23:28,776 --> 00:23:33,079
Um, you know how you let
everyone from your past

587
00:23:33,081 --> 00:23:37,083
who you love think you're dead
to protect them from Muirfield?

588
00:23:37,085 --> 00:23:38,968
Yeah. What's that got
to do with Gabe?

589
00:23:38,970 --> 00:23:41,588
That $25,000 withdrawal?

590
00:23:41,590 --> 00:23:43,790
It wasn't for a sniper.

591
00:23:43,792 --> 00:23:47,510
It was for a P.I.
to investigate.

592
00:23:47,512 --> 00:23:49,429
There's, um, this crack

593
00:23:49,431 --> 00:23:52,148
on my mom's headstone
that's been patched.

594
00:23:52,150 --> 00:23:54,234
Wait, he paid someone
to investigate

595
00:23:54,236 --> 00:23:55,935
your mom's headstone?

596
00:23:55,937 --> 00:23:58,058
Okay, see, this is
what I'm talking about.

597
00:23:58,059 --> 00:24:00,443
Okay, but it turns out
that she might not be in there.

598
00:24:00,575 --> 00:24:03,493
The P.I., he can't find
an autopsy report.

599
00:24:03,495 --> 00:24:05,662
Wait, what?
Vincent, there might be

600
00:24:05,664 --> 00:24:08,498
a world, this world,

601
00:24:08,500 --> 00:24:11,618
where my mom has done
the same thing you've done.

602
00:24:11,620 --> 00:24:13,536
Okay, now he's got you thinking

603
00:24:13,538 --> 00:24:15,955
that your mom might
actually still be alive.

604
00:24:15,957 --> 00:24:16,989
It was a closed casket.

605
00:24:16,991 --> 00:24:18,374
I was there, remember?

606
00:24:18,376 --> 00:24:20,009
I heard her heart stop.
But what if

607
00:24:20,011 --> 00:24:21,377
she injected herself
with something

608
00:24:21,379 --> 00:24:22,679
that made it seem that way?

609
00:24:22,681 --> 00:24:23,963
It slowed her heart rate.

610
00:24:23,965 --> 00:24:26,015
It's possible, right?
Okay, yes,

611
00:24:26,017 --> 00:24:27,183
it's possible...
And you weren't

612
00:24:27,185 --> 00:24:28,351
focused on her that night--

613
00:24:28,353 --> 00:24:29,602
you were focused on saving me.

614
00:24:29,604 --> 00:24:31,588
I know...

615
00:24:31,590 --> 00:24:33,523
I know that it's crazy,

616
00:24:33,525 --> 00:24:37,143
but I want to exhume her casket.
No.

617
00:24:37,145 --> 00:24:39,229
Vincent, I need to know
if she's in there.

618
00:24:39,231 --> 00:24:40,446
She's not.

619
00:24:40,448 --> 00:24:42,148
I know she died
that night.

620
00:24:42,150 --> 00:24:43,650
She's not in
the grave.

621
00:24:43,652 --> 00:24:44,984
How do you know?

622
00:24:47,121 --> 00:24:49,372
I can... I can just tell.
What?

623
00:24:49,374 --> 00:24:52,225
You can... you can sense it?

624
00:24:55,796 --> 00:24:59,799
I realized the first night
you took me to her grave.

625
00:25:00,801 --> 00:25:03,419
That was months ago.

626
00:25:04,722 --> 00:25:08,141
This entire time?

627
00:25:08,143 --> 00:25:10,310
Just this morning, you said,

628
00:25:10,312 --> 00:25:12,145
"Let's go say hi to her,"

629
00:25:12,147 --> 00:25:14,180
and you knew
she wasn't in there?

630
00:25:14,182 --> 00:25:16,566
I didn't want to open up
a whole can of worms for you.

631
00:25:16,568 --> 00:25:18,718
Okay, you start looking
into this, you're gonna end up

632
00:25:18,720 --> 00:25:20,570
in the crosshairs
of Muirfield once again.

633
00:25:20,572 --> 00:25:22,855
Okay, you don't get
to make that decision for me.

634
00:25:22,857 --> 00:25:25,325
Catherine, my brothers' bodies
were never recovered, okay?

635
00:25:25,327 --> 00:25:27,076
But I still go to their graves

636
00:25:27,078 --> 00:25:29,729
because it gives me a place
to remember them.

637
00:25:29,731 --> 00:25:31,447
It doesn't matter
where the body is.

638
00:25:31,449 --> 00:25:33,499
It matters to me.

639
00:25:33,501 --> 00:25:36,302
My mother could still be alive.

640
00:25:36,304 --> 00:25:37,470
She's not.

641
00:25:37,472 --> 00:25:39,255
All right,
I'm sorry, okay?

642
00:25:39,257 --> 00:25:41,791
But I have no idea
what Gabe's agenda is, and...

643
00:25:41,793 --> 00:25:43,242
you know, maybe he's just trying

644
00:25:43,244 --> 00:25:45,244
to stop you or distract
you from figuring out

645
00:25:45,246 --> 00:25:47,163
that he's trying
to kill the mayor.

646
00:25:47,164 --> 00:25:47,639
Vincent.

647
00:25:47,664 --> 00:25:49,099
I don't want you seeing
him anymore!

648
00:25:49,100 --> 00:25:50,750
What?

649
00:25:50,752 --> 00:25:53,919
What, you forbid me?
What's going on with you?

650
00:25:53,921 --> 00:25:56,139
You're like a different person.
No, I'm just

651
00:25:56,141 --> 00:25:58,758
doing what I usually do,
which is trying to protect you.

652
00:25:58,760 --> 00:26:00,760
All right, you just
spent the last decade

653
00:26:00,762 --> 00:26:03,596
feeling guilty, trying to figure
out what actually happened

654
00:26:03,598 --> 00:26:05,481
to your mother.
Now you're finally

655
00:26:05,483 --> 00:26:07,970
moving forward,
and he's pulling you straight back.

656
00:26:07,971 --> 00:26:10,822
Well, at least he hasn't
been lying to me.

657
00:26:10,823 --> 00:26:13,823
And you can't forbid me
to see anyone.

658
00:26:27,888 --> 00:26:29,922
<i>She had this drawer</i>

659
00:26:29,924 --> 00:26:32,458
full of lollipops,
but they didn't have sticks--

660
00:26:32,460 --> 00:26:33,790
they had strings.

661
00:26:33,815 --> 00:26:35,961
Yeah. Oh, my God.
I remember those.

662
00:26:35,962 --> 00:26:37,963
She thought the sticks
were dangerous.

663
00:26:37,965 --> 00:26:40,233
A kid might fall and impale
the roof of their mouth on one.

664
00:26:40,235 --> 00:26:43,469
Sticks on lollipops
are dangerous.

665
00:26:43,471 --> 00:26:45,638
I hope you don't
mind me asking,

666
00:26:45,640 --> 00:26:47,407
why were you seeing her?
No,

667
00:26:47,409 --> 00:26:49,742
not at all. I, uh,
had a rare form of anemia.

668
00:26:49,744 --> 00:26:50,943
Oh, my God.

669
00:26:50,945 --> 00:26:52,495
So, Dad, Gabe and I,

670
00:26:52,497 --> 00:26:54,497
we went by Mom's
grave this morning.

671
00:26:54,499 --> 00:26:56,432
Together?
Oh, we ran into each other.

672
00:26:56,434 --> 00:26:57,917
There's a crack
in her headstone.

673
00:26:57,919 --> 00:26:59,369
Wait, you're still on that?
Actually,

674
00:26:59,371 --> 00:27:00,503
I looked into it.

675
00:27:00,505 --> 00:27:03,489
Turns out that
Mom was dug up.

676
00:27:03,491 --> 00:27:04,424
What?

677
00:27:04,426 --> 00:27:05,842
I wouldn't say "dug up."

678
00:27:05,844 --> 00:27:07,493
She was moved, temporarily.

679
00:27:07,495 --> 00:27:08,895
They had to fix
some burst pipes.

680
00:27:08,897 --> 00:27:10,346
It was years ago.
Did you have to sign a release?

681
00:27:10,348 --> 00:27:12,031
I'm sure I did.

682
00:27:12,033 --> 00:27:13,349
Can we see it?

683
00:27:13,351 --> 00:27:14,517
Why would you want to?

684
00:27:14,519 --> 00:27:15,868
Uh, my suggestion.

685
00:27:15,870 --> 00:27:17,336
I thought,
you know,

686
00:27:17,338 --> 00:27:19,021
if we can find out
who's responsible,

687
00:27:19,023 --> 00:27:21,607
I can try to get them to replace
the damaged headstone.

688
00:27:21,609 --> 00:27:22,692
All right, well,

689
00:27:22,694 --> 00:27:24,193
I can see if I still have it.

690
00:27:24,195 --> 00:27:25,778
Great.
Okay, so then

691
00:27:25,780 --> 00:27:27,697
we can move on from headstones
and maybe focus

692
00:27:27,699 --> 00:27:28,898
on when Mom
was still alive.

693
00:27:28,900 --> 00:27:31,234
I would love to focus on that.
Yeah,

694
00:27:31,236 --> 00:27:32,285
she looks beautiful there.

695
00:27:32,287 --> 00:27:34,153
I mainly saw her in a lab coat.

696
00:27:34,155 --> 00:27:35,371
She loved
that dress.

697
00:27:35,373 --> 00:27:36,355
I want that dress.

698
00:27:36,357 --> 00:27:38,207
Was she buried in it?

699
00:27:38,209 --> 00:27:41,494
Catherine, can
I talk to you?

700
00:27:42,296 --> 00:27:44,380
Excuse us.

701
00:27:44,382 --> 00:27:46,466
What is going on?

702
00:27:46,468 --> 00:27:48,551
Why didn't you tell me
you exhumed her body?

703
00:27:48,553 --> 00:27:50,586
I didn't think it was important.
It's amazing

704
00:27:50,588 --> 00:27:52,889
how everyone else decides
what's important for me to know.

705
00:27:52,891 --> 00:27:55,541
Everyone? Who's everyone?

706
00:27:55,543 --> 00:27:57,226
You, Mom.

707
00:27:57,228 --> 00:27:59,645
What else aren't you telling me, Dad?
Look,

708
00:27:59,647 --> 00:28:03,099
I-I'm trying.
Y-You got to help me out.

709
00:28:04,401 --> 00:28:07,770
Just tell me
what this is really about.

710
00:28:07,772 --> 00:28:10,606
I'm sor... I'm-I'm sorry.

711
00:28:10,608 --> 00:28:12,725
I'm sorry.
You guys...

712
00:28:12,727 --> 00:28:15,060
you guys should enjoy pizza

713
00:28:15,062 --> 00:28:17,897
and listen to power ballads,
but I can't do it.

714
00:28:17,899 --> 00:28:20,783
I can't do it.
And I'm not mad at you;

715
00:28:20,785 --> 00:28:22,168
I'm mad at Mom.

716
00:28:22,170 --> 00:28:26,923
Why? What did she do?

717
00:28:26,925 --> 00:28:29,292
I think she could have
faked her death.

718
00:28:29,294 --> 00:28:30,960
You...
You know she did

719
00:28:30,962 --> 00:28:33,179
crazy things: she lied
to us about her work,

720
00:28:33,181 --> 00:28:34,797
she didn't tell us
about her research.

721
00:28:34,799 --> 00:28:36,799
I don't even know
if she likes pizza.

722
00:28:36,801 --> 00:28:39,635
You really think your mom
would let ten years pass

723
00:28:39,637 --> 00:28:41,304
without seeing her
eldest daughter?

724
00:28:41,306 --> 00:28:44,607
Considering how little
I actually knew her...

725
00:28:44,609 --> 00:28:47,393
yeah, Dad, I do.

726
00:28:47,395 --> 00:28:50,179
Okay. How can I
put this to rest?

727
00:28:50,181 --> 00:28:53,616
That form you signed,
I want to see it.

728
00:28:53,618 --> 00:28:56,602
If there's a return address
then... the person

729
00:28:56,604 --> 00:28:58,521
who exhumed her might know
if she's in there, could answer

730
00:28:58,523 --> 00:28:59,854
some questions for me.

731
00:28:59,879 --> 00:29:01,308
You sure you want to
go through with this?

732
00:29:01,309 --> 00:29:03,459
Yes.

733
00:29:09,917 --> 00:29:12,451
Looks abandoned.

734
00:29:12,453 --> 00:29:15,671
Looks like another one
of my mother's lies.

735
00:29:15,673 --> 00:29:17,890
Let's go.

736
00:29:19,960 --> 00:29:22,562
So no one lives here?

737
00:29:22,564 --> 00:29:25,515
Seems that way.

738
00:29:25,517 --> 00:29:28,184
There's no water
or power bills.

739
00:29:28,186 --> 00:29:31,020
Owned by
an anonymous trust.

740
00:29:31,022 --> 00:29:33,606
Might be a Muirfield safe house.

741
00:29:33,608 --> 00:29:37,827
Looks like the set
of a slasher film.

742
00:29:37,829 --> 00:29:39,161
It could still be active.

743
00:29:39,163 --> 00:29:41,364
Stay close.

744
00:29:41,366 --> 00:29:44,483
You know what? I think we should
let someone know we're here

745
00:29:44,485 --> 00:29:46,419
before we start
breaking and entering.

746
00:29:46,421 --> 00:29:48,287
You're not gonna get
any bars here.

747
00:29:48,289 --> 00:29:50,206
There's no cell
tower for miles.

748
00:29:56,617 --> 00:29:58,111
This is our
only lead.

749
00:29:58,112 --> 00:30:01,298
You want to find out what
happened to your mom or not?

750
00:30:12,126 --> 00:30:13,293
Okay, check your e-mail.

751
00:30:14,395 --> 00:30:16,762
So, what, now
you're my superior?

752
00:30:16,764 --> 00:30:19,064
Is this so I'll go to the 15th?
All right, I'm not

753
00:30:19,066 --> 00:30:20,783
flirting with you right now.
I.T. just decoded

754
00:30:20,785 --> 00:30:21,896
the sniper's flash drive
and sent it to you.

755
00:30:21,897 --> 00:30:22,950
Flash drive?

756
00:30:22,975 --> 00:30:25,295
Yeah, see? This is why
you shouldn't be transferring me

757
00:30:25,361 --> 00:30:27,495
to another precinct.
And I said

758
00:30:27,562 --> 00:30:28,944
that's your choice.

759
00:30:28,946 --> 00:30:30,813
Okay. Witness found
the sniper's phone.

760
00:30:30,815 --> 00:30:33,399
You got prints?
No, it was totally destroyed.

761
00:30:33,401 --> 00:30:36,602
A car must've run over it, but
I.T. tracked the serial number

762
00:30:36,604 --> 00:30:38,404
to the store where
he bought it,

763
00:30:38,406 --> 00:30:41,123
which was right next to a
highway motel where we found...

764
00:30:41,125 --> 00:30:43,242
Sniper's target profile.

765
00:30:43,244 --> 00:30:44,943
The mayor wasn't the target.

766
00:30:44,945 --> 00:30:47,413
Hello?

767
00:30:47,415 --> 00:30:49,999
Hey, is Cat with you?
No,

768
00:30:50,001 --> 00:30:51,617
she's not at work?

769
00:30:51,619 --> 00:30:53,252
No, look, she said she was
following up on some lead

770
00:30:53,254 --> 00:30:54,453
about her mom.
You know anything about that?

771
00:30:54,455 --> 00:30:57,973
Uh, yeah, I do.
Look, I know

772
00:30:57,975 --> 00:30:59,958
you're peeved that she took Gabe
to that celestial bash,

773
00:30:59,960 --> 00:31:01,727
but you need
to put your ego aside.

774
00:31:01,729 --> 00:31:03,228
It-it's not my ego.

775
00:31:03,230 --> 00:31:04,263
Because our shooter

776
00:31:04,265 --> 00:31:05,648
is actually trying to kill Gabe,

777
00:31:05,650 --> 00:31:06,982
and I'm worried
that she's with him.

778
00:31:06,984 --> 00:31:07,983
Wait, what?

779
00:31:07,985 --> 00:31:09,902
Gabe is the target?

780
00:31:09,904 --> 00:31:11,854
Yeah, it's payback for,
um, building a RICO case

781
00:31:11,856 --> 00:31:14,073
against the Bustamonté family.

782
00:31:14,075 --> 00:31:17,326
I can smell

783
00:31:17,328 --> 00:31:18,494
No, but he was just...

784
00:31:18,496 --> 00:31:19,745
Was standing next to the mayor,

785
00:31:19,747 --> 00:31:20,946
the shooter just missed.

786
00:31:20,948 --> 00:31:22,531
He took the sniper's phone call.

787
00:31:22,533 --> 00:31:23,649
Because most people stop moving

788
00:31:23,651 --> 00:31:25,000
when they take a phone call.

789
00:31:25,002 --> 00:31:26,368
Makes for an easier target.

790
00:31:26,370 --> 00:31:29,038
The problem is,
Gabe is still in his scope.

791
00:31:30,040 --> 00:31:33,325
God.

792
00:31:33,327 --> 00:31:35,127
But did you
double-check the cellar?

793
00:31:35,129 --> 00:31:36,712
And every other
room in the house.

794
00:31:36,714 --> 00:31:38,247
Well, there's got to be
something there.

795
00:31:38,249 --> 00:31:39,465
Photographs, files...

796
00:31:39,467 --> 00:31:41,216
Gabe, I know how
to clear a house.

797
00:31:41,218 --> 00:31:42,834
I am the detective.

798
00:31:42,836 --> 00:31:44,720
Shh.

799
00:31:46,357 --> 00:31:48,357
It's Muirfield.

800
00:31:48,359 --> 00:31:50,259
You're unarmed.

801
00:31:50,261 --> 00:31:51,644
Stay here.

802
00:33:02,932 --> 00:33:04,967
You think he's Muirfield?

803
00:33:04,969 --> 00:33:07,553
He's not Muirfield,
he's a hit man.

804
00:33:07,555 --> 00:33:09,071
Okay, Gabe

805
00:33:09,073 --> 00:33:11,523
was the target,
and he's innocent.

806
00:33:11,525 --> 00:33:12,691
Well,

807
00:33:12,693 --> 00:33:14,193
yet again, somehow,

808
00:33:14,195 --> 00:33:16,228
you were able to save me.

809
00:33:16,230 --> 00:33:18,614
Just like ten years ago.

810
00:33:20,201 --> 00:33:23,285
Let's just not make it
an annual thing, huh?

811
00:33:24,788 --> 00:33:26,905
I'm sorry.

812
00:33:34,615 --> 00:33:36,665
I hate to say
it, but, uh,

813
00:33:36,667 --> 00:33:38,133
Gabe is here, so

814
00:33:38,135 --> 00:33:40,252
you should probably go.

815
00:33:42,889 --> 00:33:46,391
What is that?

816
00:33:54,734 --> 00:33:57,653
Someone's buried
down there.

817
00:34:04,244 --> 00:34:07,696
It's a calla lily.

818
00:34:07,698 --> 00:34:11,083
It's her.

819
00:34:12,202 --> 00:34:15,003
I'm so sorry.

820
00:34:16,923 --> 00:34:18,957
Me, too.

821
00:34:20,927 --> 00:34:22,127
I never should've doubted you.

822
00:34:32,358 --> 00:34:33,825
So, Vincent comes
to the rescue,

823
00:34:33,827 --> 00:34:35,159
and you get
the credit?

824
00:34:35,161 --> 00:34:36,661
This time, yeah.

825
00:34:36,663 --> 00:34:38,746
And I wouldn't exactly
call it credit.

826
00:34:38,748 --> 00:34:40,698
I have to explain
a broken neck

827
00:34:40,700 --> 00:34:41,916
and a hole in the floor.

828
00:34:41,918 --> 00:34:43,367
What about DNA?

829
00:34:43,369 --> 00:34:44,869
Self-defense,
they won't check.

830
00:34:44,871 --> 00:34:46,120
Wow, your relationship
makes mine

831
00:34:46,122 --> 00:34:47,505
seem like a piece of cake.

832
00:34:47,507 --> 00:34:49,373
Thank you for calling him.

833
00:34:49,375 --> 00:34:51,509
Where would you be
if I was at the 15th?

834
00:34:51,511 --> 00:34:54,245
Dead.

835
00:34:54,247 --> 00:34:56,380
Nice work, Vargas.

836
00:34:56,382 --> 00:34:58,249
Thanks.
Lot easier to break a case

837
00:34:58,251 --> 00:35:00,852
when you're doing
the boss, huh?

838
00:35:00,854 --> 00:35:02,520
It was coffee.

839
00:35:02,522 --> 00:35:04,755
I'll drive the ADA home.

840
00:35:04,757 --> 00:35:06,124
Okay. Good night.

841
00:35:06,126 --> 00:35:08,392
I want to show you something.

842
00:35:12,397 --> 00:35:13,798
Here she is.

843
00:35:13,800 --> 00:35:14,982
Why here?

844
00:35:14,984 --> 00:35:16,534
In the middle of nowhere?

845
00:35:16,536 --> 00:35:18,653
And who went to all
the trouble to move her?

846
00:35:18,655 --> 00:35:20,605
I don't know.

847
00:35:20,607 --> 00:35:21,823
So, what are you gonna do?

848
00:35:21,825 --> 00:35:23,407
You can't just leave her here.

849
00:35:23,409 --> 00:35:25,442
If Muirfield cared enough
to move her out here,

850
00:35:25,444 --> 00:35:27,962
and I move her back...

851
00:35:27,964 --> 00:35:30,081
it's just gonna put
my family on their radar.

852
00:35:30,083 --> 00:35:32,133
It's not worth the risk.

853
00:35:32,135 --> 00:35:34,135
Besides, there's a

854
00:35:34,137 --> 00:35:37,038
cracked headstone I've been
going to for a decade.

855
00:35:37,040 --> 00:35:39,157
So, you don't want to know
what happened to her?

856
00:35:39,159 --> 00:35:41,959
No, of course I do.

857
00:35:41,961 --> 00:35:44,011
But with every answer,

858
00:35:44,013 --> 00:35:46,514
there's all
these questions.

859
00:35:48,400 --> 00:35:52,003
It's kind of hard
hearing new stories.

860
00:35:52,005 --> 00:35:54,472
Makes you feel like you weren't

861
00:35:54,474 --> 00:35:57,474
as special as you thought.

862
00:35:57,476 --> 00:35:59,911
You were.

863
00:35:59,913 --> 00:36:02,980
She talked about you
all the time.

864
00:36:02,982 --> 00:36:05,199
I know you were
Rosa Parks

865
00:36:05,201 --> 00:36:07,502
in your second grade play,

866
00:36:07,504 --> 00:36:10,421
that you broke your arm
on a Slip 'n Slide,

867
00:36:10,423 --> 00:36:12,256
that you hated
to practice violin.

868
00:36:12,258 --> 00:36:14,325
So much.

869
00:36:14,327 --> 00:36:16,627
She thought you hung the moon.

870
00:36:19,097 --> 00:36:20,831
You were great.

871
00:36:20,833 --> 00:36:22,717
We should celebrate.

872
00:36:24,436 --> 00:36:27,104
I don't feel like celebrating.

873
00:36:28,473 --> 00:36:30,341
I don't want a transfer.

874
00:36:30,343 --> 00:36:31,726
I just got my
partnership

875
00:36:31,728 --> 00:36:33,394
back with Cat,
and like you said,

876
00:36:33,396 --> 00:36:34,612
we're doing pretty well.

877
00:36:34,614 --> 00:36:35,897
But you're right,

878
00:36:35,899 --> 00:36:37,565
it makes me look bad
if we go public,

879
00:36:37,567 --> 00:36:39,367
and it's not good
for you either.

880
00:36:41,187 --> 00:36:42,904
So?

881
00:36:42,906 --> 00:36:44,688
So we just need
to be more careful.

882
00:36:44,690 --> 00:36:47,858
Like, I shouldn't even
be in here right now.

883
00:36:47,860 --> 00:36:49,911
You're right.

884
00:36:49,913 --> 00:36:51,879
You know what, forget the 15th.

885
00:36:51,881 --> 00:36:53,831
Besides, the spot's been taken.

886
00:36:53,833 --> 00:36:55,800
I, uh, I believe
Detective Marelli

887
00:36:55,802 --> 00:36:57,201
will be very happy there.

888
00:36:57,203 --> 00:36:59,554
Marelli?
Mm.

889
00:36:59,556 --> 00:37:01,923
Did you...
Oh, I did.

890
00:37:01,925 --> 00:37:03,207
You know, you can't transfer

891
00:37:03,209 --> 00:37:04,976
everyone who knows about us.

892
00:37:04,978 --> 00:37:08,729
Oh, that's why I bought you
a coffeemaker.

893
00:37:08,731 --> 00:37:10,381
Don't come near me.

894
00:37:10,383 --> 00:37:13,267
What?
The blinds are open.

895
00:37:26,582 --> 00:37:28,299
Oh, my God.

896
00:37:28,301 --> 00:37:30,668
Well, I, uh...

897
00:37:30,670 --> 00:37:32,703
I had to make up for the fact

898
00:37:32,705 --> 00:37:35,656
that the first present
I got you, um...

899
00:37:35,658 --> 00:37:37,375
I kind of broke it.

900
00:37:37,377 --> 00:37:40,077
It was, um, it was
supposed to be

901
00:37:40,079 --> 00:37:41,912
a celestial candle.

902
00:37:41,914 --> 00:37:44,465
So you made me
a celestial sky.

903
00:37:44,467 --> 00:37:46,801
Yeah.

904
00:37:48,586 --> 00:37:50,721
Happy anniversary.

905
00:37:52,225 --> 00:37:57,261
♪ Meet

906
00:37:57,263 --> 00:37:59,596
♪ Me there

907
00:37:59,598 --> 00:38:01,365
♪ Bundles of flowers

908
00:38:01,367 --> 00:38:04,902
♪ We'll wade through
the hours of cold... ♪

909
00:38:05,361 --> 00:38:10,030
You are the best boyfriend ever.

910
00:38:10,032 --> 00:38:12,366
And clearly I should know by now

911
00:38:12,368 --> 00:38:14,251
to trust your instincts.

912
00:38:14,253 --> 00:38:16,120
Actually, not always.

913
00:38:16,122 --> 00:38:18,205
So, it was a good thing
that I thought

914
00:38:18,207 --> 00:38:20,007
my mother was alive
for 12 hours?

915
00:38:20,009 --> 00:38:21,842
No, but...

916
00:38:22,677 --> 00:38:24,295
My instinct is always

917
00:38:24,297 --> 00:38:26,246
gonna be to protect you.

918
00:38:26,248 --> 00:38:28,415
But sometimes,

919
00:38:28,417 --> 00:38:30,601
that's not fair to you.

920
00:38:31,970 --> 00:38:35,106
I should've told you
about your mom.

921
00:38:35,108 --> 00:38:36,857
I get why you didn't.

922
00:38:36,859 --> 00:38:39,944
No, you need to pursue answers.

923
00:38:39,946 --> 00:38:42,980
And even if that means you need
to hang out with the ADA,

924
00:38:42,982 --> 00:38:47,067
I shouldn't keep you
from doing that.

925
00:38:48,320 --> 00:38:49,603
I'll just be here for you

926
00:38:49,605 --> 00:38:51,572
when you realize
the error of your ways.

927
00:38:53,826 --> 00:38:59,613
♪ Who am I,
who am I ♪

928
00:38:59,615 --> 00:39:01,949
You know, if it
makes you feel any better,

929
00:39:01,951 --> 00:39:06,170
I think I was a little
jealous of Gabe, too.

930
00:39:06,172 --> 00:39:09,924
I was always
my mom's person.

931
00:39:09,926 --> 00:39:11,926
You know, whenever it was,

932
00:39:11,928 --> 00:39:14,228
"Who's gonna go
to the market with Mom?",

933
00:39:14,230 --> 00:39:15,796
it was me.

934
00:39:15,798 --> 00:39:17,731
If there was ever
a family debate,

935
00:39:17,733 --> 00:39:20,067
we were always
on the same side.

936
00:39:21,853 --> 00:39:24,605
And then, Gabe shows up

937
00:39:24,607 --> 00:39:26,357
with his...

938
00:39:26,359 --> 00:39:29,577
stories of his time with her.

939
00:39:29,579 --> 00:39:31,862
Maybe that's why I went

940
00:39:31,864 --> 00:39:34,248
a little Code Yellow
at her party.

941
00:39:34,250 --> 00:39:36,817
You went Code Yellow?

942
00:39:36,819 --> 00:39:39,420
You're not the only one
with a temper.

943
00:39:41,174 --> 00:39:44,842
But I'm not jealous
of him anymore.

944
00:39:44,844 --> 00:39:48,596
And you shouldn't be, either.

945
00:39:50,632 --> 00:39:52,666
I mean,

946
00:39:52,668 --> 00:39:54,051
look at this.

947
00:39:54,053 --> 00:39:55,319
Yeah.

948
00:39:55,321 --> 00:39:58,472
Well, I wanted to
wine and dine you.

949
00:40:02,343 --> 00:40:04,195
You know, there's
still something

950
00:40:04,197 --> 00:40:05,362
about that guy, though.

951
00:40:05,364 --> 00:40:06,397
Okay, shut up.

952
00:40:06,399 --> 00:40:09,817
Just let me kiss you.

953
00:40:38,064 --> 00:40:39,930
Hey, it's me.

954
00:40:39,932 --> 00:40:42,733
Bad news is, Vanessa's dead.

955
00:40:42,735 --> 00:40:45,236
Good news is, I found him.

956
00:40:48,820 --> 00:40:51,705
But we got to get to him quick.

957
00:40:51,707 --> 00:40:56,707
== sync, corrected by <font color=#00ff00>elderman</font> ==

