1
00:00:01,000 --> 00:00:02,353
Previously on Continuum...

2
00:00:02,520 --> 00:00:03,316
Do you think I'm pretty?

3
00:00:03,480 --> 00:00:05,357
Someone removed Elena's body.

4
00:00:05,520 --> 00:00:08,557
I have some very good skills
for a guy in your line of work.

5
00:00:08,720 --> 00:00:09,948
Do you think we could start working

6
00:00:10,120 --> 00:00:11,314
on the schematics first thing?

7
00:00:11,480 --> 00:00:13,357
Where's Alec Sadler?

8
00:00:16,320 --> 00:00:17,753
You hear about Jowarski and Chen?

9
00:00:17,920 --> 00:00:19,148
Someone claiming to be Section Six

10
00:00:19,320 --> 00:00:21,390
just took two bodies
from the morgue.

11
00:00:21,560 --> 00:00:23,312
You and me, working together...

12
00:00:23,480 --> 00:00:24,833
What've we got to lose?

13
00:01:18,320 --> 00:01:19,435
Number four.

14
00:01:19,600 --> 00:01:21,795
You.

15
00:01:21,960 --> 00:01:23,473
Come with me.

16
00:01:28,440 --> 00:01:30,431
Heavy security tonight.

17
00:01:30,600 --> 00:01:32,716
The CPS escort, I mean.

18
00:01:39,920 --> 00:01:41,353
Hand over the metal.

19
00:01:58,840 --> 00:02:00,432
You like?

20
00:02:01,400 --> 00:02:03,311
We can make this fast and easy.

21
00:02:03,480 --> 00:02:05,152
I doubt that.

22
00:02:05,320 --> 00:02:07,231
He's a very old man.

23
00:02:21,480 --> 00:02:23,118
Come back in an hour.

24
00:02:36,560 --> 00:02:38,596
You look very pretty, Jasmine.

25
00:02:41,800 --> 00:02:42,630
2077.

26
00:02:42,800 --> 00:02:43,471
My time.

27
00:02:43,640 --> 00:02:44,117
My city.

28
00:02:44,280 --> 00:02:45,156
My family.

29
00:02:45,320 --> 00:02:47,231
When terrorists killed
thousands of innocents,

30
00:02:47,400 --> 00:02:48,753
they were condemned to die.

31
00:02:48,920 --> 00:02:49,830
They had other plans.

32
00:02:50,000 --> 00:02:52,514
Atime travel device
sent us all back 65 years.

33
00:02:52,680 --> 00:02:53,795
I want to get home,

34
00:02:53,960 --> 00:02:55,279
but I can't be sure
what I will return to

35
00:02:55,440 --> 00:02:57,032
if history is changed.

36
00:02:57,200 --> 00:02:57,712
Their plan?

37
00:02:57,880 --> 00:02:59,313
To corrupt and control the present

38
00:02:59,480 --> 00:03:00,993
in order to win the future.

39
00:03:01,160 --> 00:03:02,275
What they didn't plan on,

40
00:03:02,440 --> 00:03:03,111
Was me.

41
00:03:16,440 --> 00:03:17,316
Drop it! Drop it!

42
00:03:17,480 --> 00:03:18,595
Hands up where I can see 'em!

43
00:03:18,760 --> 00:03:19,317
Get out!

44
00:03:19,480 --> 00:03:22,472
Get out of the car!
Come on, come on, up, up, up up!

45
00:03:23,040 --> 00:03:25,031
(dog barking)

46
00:03:29,160 --> 00:03:31,515
(dog barking)

47
00:03:32,440 --> 00:03:33,555
Is Brandy gonna be okay?

48
00:03:33,720 --> 00:03:35,676
I would be a lot more worried
about your situation.

49
00:03:35,840 --> 00:03:37,796
You two braniacs
rented a van that was used

50
00:03:37,960 --> 00:03:39,313
in commission of a crime.

51
00:03:39,480 --> 00:03:42,278
Used by a Mr. Miller
and a Mr. Warren?

52
00:03:42,440 --> 00:03:43,509
Never heard of 'em.

53
00:03:43,680 --> 00:03:44,829
Oh, you've never heard
of the corpses

54
00:03:45,000 --> 00:03:46,274
that they lifted from the morgue?

55
00:03:46,440 --> 00:03:47,077
No?

56
00:03:47,240 --> 00:03:48,275
Jowarski and Chen?

57
00:03:48,440 --> 00:03:50,510
We also found your prints
on a casket

58
00:03:50,680 --> 00:03:52,033
that was dug up recently.

59
00:03:52,200 --> 00:03:53,872
Grave robbing is a major felony,

60
00:03:54,040 --> 00:03:55,314
and you add
that to the drug charge?

61
00:03:55,480 --> 00:03:56,310
You guys are going back to prison

62
00:03:56,480 --> 00:03:58,277
for some very serious time.

63
00:03:58,440 --> 00:03:59,111
We weren't robbing it.

64
00:03:59,280 --> 00:03:59,871
We were just going to move...

65
00:04:00,040 --> 00:04:01,439
Shut the hell up, Bickle, I swear!

66
00:04:08,240 --> 00:04:09,559
You were saying?

67
00:04:09,720 --> 00:04:11,039
Shouldn't I talk to a lawyer
or something?

68
00:04:11,200 --> 00:04:12,235
Yeah, if we were cops
you should probably

69
00:04:12,400 --> 00:04:13,150
talk to a lawyer, yeah.

70
00:04:13,320 --> 00:04:15,231
But he's a loose cannon,
and the woman in the coffin

71
00:04:15,400 --> 00:04:17,709
was a friend of mine.

72
00:04:17,880 --> 00:04:20,713
That means she's taking it
very personally.

73
00:04:20,880 --> 00:04:21,756
That?

74
00:04:21,920 --> 00:04:24,275
That was just me warming up.

75
00:04:24,440 --> 00:04:26,396
Dig up the body, transport it,

76
00:04:26,560 --> 00:04:27,629
the money was there waiting for us.

77
00:04:27,800 --> 00:04:29,119
That's all I know.

78
00:04:31,680 --> 00:04:34,148
Transport it where?

79
00:04:47,680 --> 00:04:49,193
There.

80
00:04:52,440 --> 00:04:53,793
Check the cab.

81
00:05:00,080 --> 00:05:00,478
Clear!

82
00:05:00,640 --> 00:05:01,834
Same here.

83
00:05:30,480 --> 00:05:31,037
I'll get my people to work.

84
00:05:31,200 --> 00:05:33,111
I'll track down the owners.

85
00:05:33,280 --> 00:05:35,396
See if there's a paper trail.

86
00:05:35,560 --> 00:05:36,629
Security footage.

87
00:05:36,800 --> 00:05:39,394
I'll get my people on it as well.

88
00:05:39,560 --> 00:05:41,676
You want some help with that?

89
00:05:43,400 --> 00:05:46,278
You want this to work,
or you wanna break up now?

90
00:05:49,160 --> 00:05:50,832
Is this your idea
of pranking in the future?

91
00:05:51,000 --> 00:05:51,796
No.

92
00:05:51,960 --> 00:05:55,157
In basic,
we did reboot a cadet's CMR

93
00:05:55,320 --> 00:05:56,070
while he was sleeping
and he practically ricocheted

94
00:05:56,240 --> 00:05:56,797
out of his body.

95
00:05:56,960 --> 00:05:57,472
Hilarious.

96
00:05:57,640 --> 00:05:58,231
I know.

97
00:05:58,400 --> 00:05:59,515
But, he was alive.

98
00:05:59,680 --> 00:06:01,875
You're asking me to remotely
trigger the com channel

99
00:06:02,040 --> 00:06:03,075
of a dead person and use their CMR

100
00:06:03,240 --> 00:06:04,389
to look through their dead eyes?

101
00:06:04,560 --> 00:06:05,675
Technically, it's possible.

102
00:06:05,840 --> 00:06:06,590
Then, once we connect...

103
00:06:06,760 --> 00:06:07,829
It's weird and it's creepy,

104
00:06:08,000 --> 00:06:10,639
and I feel like
I'm reanimating the dead.

105
00:06:13,080 --> 00:06:14,877
Actually, that's kinda cool!

106
00:06:16,920 --> 00:06:18,069
Uh, I'm just going to use
the same protocol

107
00:06:18,240 --> 00:06:20,595
from when we reactivated
Elena's CMR...

108
00:06:20,760 --> 00:06:21,317
And killed her.

109
00:06:21,480 --> 00:06:23,436
And DIDN'T kill her.

110
00:06:23,600 --> 00:06:25,909
And look, I've already found it.

111
00:06:26,080 --> 00:06:28,036
Man, it's still ticking.

112
00:06:28,200 --> 00:06:30,156
When future me invents a thing,
I really invent a thing.

113
00:06:30,320 --> 00:06:31,469
No GPS coordinates.

114
00:06:31,640 --> 00:06:32,390
Yeah, it's weird.

115
00:06:32,560 --> 00:06:34,312
We can still look around.

116
00:06:34,880 --> 00:06:37,189
Alright, cue the Gorimator.

117
00:06:54,800 --> 00:06:56,313
Who is that?

118
00:07:06,640 --> 00:07:08,596
Alright, try the next node.

119
00:07:08,760 --> 00:07:10,478
Hmm-mmm.

120
00:07:10,640 --> 00:07:11,516
There! That's it!

121
00:07:11,680 --> 00:07:13,193
Power's pooling up!

122
00:07:15,680 --> 00:07:17,477
(Crackling)

123
00:07:17,640 --> 00:07:18,470
(Alarm sounds)

124
00:07:18,640 --> 00:07:20,232
That's not good!

125
00:07:20,400 --> 00:07:21,071
Is your computer okay?

126
00:07:21,240 --> 00:07:22,355
Yeah, they're on isolated circuits.

127
00:07:22,520 --> 00:07:26,991
Man, that power surge must
have been like half a kilowatt!

128
00:07:27,960 --> 00:07:29,518
Can you imagine the potential?

129
00:07:29,680 --> 00:07:30,510
If we had all the sections?

130
00:07:30,680 --> 00:07:31,556
Yes, Yes!

131
00:07:31,720 --> 00:07:35,269
Lmagine... Imagine the...

132
00:07:35,440 --> 00:07:37,078
the money...

133
00:07:37,240 --> 00:07:41,916
draining out of my bank account
as we speak!

134
00:07:42,080 --> 00:07:43,115
What is he still doing here?

135
00:07:43,280 --> 00:07:44,110
I thought we discussed this.

136
00:07:44,280 --> 00:07:46,794
I bring a world of experience
and day-olds.

137
00:07:46,960 --> 00:07:47,870
He's actually really helpful.

138
00:07:48,040 --> 00:07:48,392
At what?

139
00:07:48,560 --> 00:07:50,869
Fishing refundable bottles
out of dumpsters?

140
00:07:51,040 --> 00:07:52,996
You're supposed to be working
on the arc project,

141
00:07:53,160 --> 00:07:53,910
not time travel.

142
00:07:54,080 --> 00:07:55,308
If we can harness
a processing core,

143
00:07:55,480 --> 00:07:57,072
that's like accessing
the biggest, fastest computer

144
00:07:57,240 --> 00:07:58,275
known to man!

145
00:07:58,440 --> 00:07:59,555
I think you're underestimating
it's potential.

146
00:07:59,720 --> 00:08:00,357
Really?

147
00:08:00,520 --> 00:08:03,830
Because all I see is a worn out
piece of junk from the future

148
00:08:04,000 --> 00:08:06,275
with no potential.

149
00:08:08,800 --> 00:08:09,437
I'm gonna go now.

150
00:08:09,600 --> 00:08:10,237
Good idea!

151
00:08:10,400 --> 00:08:11,355
Why don't you?

152
00:08:11,520 --> 00:08:12,919
You know the way out.

153
00:08:13,080 --> 00:08:15,469
Look, I'll talk to you later,
this will all blow over.

154
00:08:17,880 --> 00:08:18,676
Give him a break.

155
00:08:18,840 --> 00:08:20,558
No, I get it, I get it.

156
00:08:20,720 --> 00:08:22,597
I understand.

157
00:08:22,760 --> 00:08:24,955
Time travel, right?

158
00:08:25,120 --> 00:08:26,348
Exhilarating!

159
00:08:26,520 --> 00:08:28,078
Heroic, even.

160
00:08:28,240 --> 00:08:29,798
Guys like you
don't get that chance very often.

161
00:08:29,960 --> 00:08:30,597
Guys like me?

162
00:08:30,760 --> 00:08:32,113
Brainiacs.

163
00:08:32,280 --> 00:08:34,236
You know, geniuses.

164
00:08:34,400 --> 00:08:35,913
You park yourself
behind the computer,

165
00:08:36,080 --> 00:08:38,833
and you change the world
keystroke by keystroke.

166
00:08:39,920 --> 00:08:41,717
But no one understands
that heroism.

167
00:08:41,880 --> 00:08:43,677
Naturally,
you wanna dream a little larger.

168
00:08:43,840 --> 00:08:45,558
And Alec, believe me.

169
00:08:45,720 --> 00:08:46,470
You will.

170
00:08:46,640 --> 00:08:47,789
I mean, I am living proof.

171
00:08:47,960 --> 00:08:50,872
But, pardon the pun,
there's time for that.

172
00:08:51,040 --> 00:08:52,473
Arc is now.

173
00:08:52,640 --> 00:08:54,756
You said so yourself,
it's gonna create a new matrix

174
00:08:54,920 --> 00:08:56,956
in protecting our privacy,
our security...

175
00:08:57,120 --> 00:08:58,075
How we engage the world,

176
00:08:58,240 --> 00:08:59,070
how we communicate
with one another...

177
00:08:59,240 --> 00:09:01,549
It's going to change the world!

178
00:09:01,720 --> 00:09:02,835
And Alec,
you're going to change it.

179
00:09:03,000 --> 00:09:04,149
Yeah, and you're going to sell it.

180
00:09:04,320 --> 00:09:05,435
The master key to the internet.

181
00:09:05,600 --> 00:09:06,828
Oh, we keep the key.

182
00:09:07,000 --> 00:09:08,353
We sell the services.

183
00:09:08,520 --> 00:09:10,670
Cracking encryptions,
overwriting computer systems,

184
00:09:10,840 --> 00:09:12,353
information control.

185
00:09:12,520 --> 00:09:13,032
Yeah.

186
00:09:13,200 --> 00:09:14,315
And then I become death.

187
00:09:14,480 --> 00:09:16,152
The destroyer of all worlds.

188
00:09:16,320 --> 00:09:18,072
Oppenheimer
was making a nuclear bomb.

189
00:09:18,240 --> 00:09:19,150
It's a different bottle,
same genie.

190
00:09:19,320 --> 00:09:21,072
I know you see the good in this,
Alec.

191
00:09:21,240 --> 00:09:22,992
And I see the good in you!

192
00:09:23,160 --> 00:09:24,479
So come on, what do you say?

193
00:09:24,640 --> 00:09:27,108
Let's make some billions,
improve some lives,

194
00:09:27,280 --> 00:09:29,032
a little heroism on the side.

195
00:09:29,760 --> 00:09:30,954
Huh?

196
00:09:42,760 --> 00:09:44,352
Have you gotten
a tetanus shot lately?

197
00:09:44,520 --> 00:09:45,669
I'm banking on immunity.

198
00:09:45,840 --> 00:09:48,195
I could eat this off the floor
of your lab.

199
00:09:48,360 --> 00:09:50,351
Ever thought of moving there?

200
00:09:50,520 --> 00:09:52,351
Not until this moment.

201
00:09:55,520 --> 00:09:56,555
There's a lot more privacy,

202
00:09:56,720 --> 00:09:59,188
and there's
that little room upstairs...

203
00:10:01,040 --> 00:10:01,916
You okay?

204
00:10:02,080 --> 00:10:02,956
Yeah.

205
00:10:03,120 --> 00:10:04,269
Just... this,

206
00:10:04,440 --> 00:10:06,396
right now, with you...

207
00:10:06,560 --> 00:10:08,471
it's the best moment
I've had in weeks.

208
00:10:08,640 --> 00:10:10,278
Kellog's interference at the lab,

209
00:10:10,440 --> 00:10:12,908
and this whole mess
with Julian and my mom...

210
00:10:13,080 --> 00:10:14,229
I thought your mom forgave you?

211
00:10:14,400 --> 00:10:16,755
Yeah, she's been weird
ever since the trial.

212
00:10:16,920 --> 00:10:17,636
I mean let's face it:

213
00:10:17,800 --> 00:10:19,153
I turned her testimony
into perjury.

214
00:10:19,320 --> 00:10:20,753
She did that.

215
00:10:20,920 --> 00:10:21,557
You told the truth.

216
00:10:21,720 --> 00:10:22,869
What else could you do?

217
00:10:23,040 --> 00:10:24,439
Yeah, it just makes me wonder.

218
00:10:24,600 --> 00:10:25,669
What?

219
00:10:26,680 --> 00:10:28,113
She just lied so easily
on the stand,

220
00:10:28,280 --> 00:10:30,510
maybe she's lied
about other things.

221
00:10:31,320 --> 00:10:33,072
Such as?

222
00:10:34,040 --> 00:10:35,837
I don't know... my dad?

223
00:10:36,000 --> 00:10:36,876
Maybe he didn't die in that fire.

224
00:10:37,040 --> 00:10:39,713
Maybe my mom lied and
he's been alive this whole time.

225
00:10:39,880 --> 00:10:40,790
That's a hell of a leap.

226
00:10:40,960 --> 00:10:42,712
Yeah, I know.

227
00:10:45,080 --> 00:10:48,436
This is another one
of our body snatchers?

228
00:10:49,600 --> 00:10:51,352
Where'd you get this image?

229
00:10:51,520 --> 00:10:53,192
Uh, Section Six
had a similar case...

230
00:10:53,360 --> 00:10:54,554
I dug it out of the file.

231
00:10:54,720 --> 00:10:56,073
When was that?

232
00:10:56,240 --> 00:10:57,832
No name, no history,

233
00:10:58,000 --> 00:10:59,228
just... a picture.

234
00:10:59,400 --> 00:11:00,913
My people are working on it.

235
00:11:01,080 --> 00:11:04,277
You present a suspect
with no explanation,

236
00:11:04,440 --> 00:11:06,032
and I'm just supposed
to take your word for it?

237
00:11:06,200 --> 00:11:08,191
Yes, that's how this has to work.

238
00:11:08,360 --> 00:11:10,157
Okay, so let me clarify here.

239
00:11:10,320 --> 00:11:13,392
Just because you and I appear
to share a common goal

240
00:11:13,560 --> 00:11:15,790
doesn't give you
a get out of jail free card.

241
00:11:15,960 --> 00:11:19,111
Aw, I don't need that card already,
do I?

242
00:11:24,120 --> 00:11:25,917
Maybe our grave robbers
can I.D. Him.

243
00:11:26,080 --> 00:11:28,719
They've been shipped off to court
for their arraignment.

244
00:11:28,880 --> 00:11:32,111
Looks like we're going
on another field trip.

245
00:11:38,520 --> 00:11:39,236
Should I be jealous?

246
00:11:39,400 --> 00:11:40,196
What?

247
00:11:40,360 --> 00:11:41,873
Of course not.

248
00:11:42,040 --> 00:11:45,919
We're just...
enjoying a temporary détente.

249
00:11:46,080 --> 00:11:47,559
Mutual interests.

250
00:11:47,720 --> 00:11:48,789
Keep your friends close...

251
00:11:48,960 --> 00:11:51,315
And your enemies
in a vice-like grip.

252
00:11:51,480 --> 00:11:53,755
Yeah, but who's gripping who?

253
00:11:57,200 --> 00:11:59,998
Afew weeks ago, I tried Flash.

254
00:12:00,160 --> 00:12:02,628
I wanted to try to remember
my dad and I think I did!

255
00:12:02,800 --> 00:12:05,189
I had this memory
from when I was little...

256
00:12:05,360 --> 00:12:09,319
it was me, my mom, and Jason.

257
00:12:09,480 --> 00:12:10,469
Yeah.

258
00:12:10,640 --> 00:12:12,915
He just shows up in my life,
he knows about my work,

259
00:12:13,080 --> 00:12:14,354
he knows
about my father's legacy?

260
00:12:14,520 --> 00:12:15,350
He's batshit crazy?

261
00:12:15,520 --> 00:12:16,635
Yeah, he's a little off the bean,

262
00:12:16,800 --> 00:12:19,837
but sometimes he's so on,
it's a little scary!

263
00:12:20,000 --> 00:12:21,831
What if Jason's my...

264
00:12:27,040 --> 00:12:28,837
It's easy enough
to gather the proof.

265
00:12:29,000 --> 00:12:29,955
A little DNA.

266
00:12:30,120 --> 00:12:32,714
Hair, saliva...

267
00:12:32,880 --> 00:12:34,199
Yeah.

268
00:12:36,080 --> 00:12:36,876
Do it.

269
00:12:37,040 --> 00:12:38,712
Find out.

270
00:12:38,880 --> 00:12:40,711
It'll get you some peace.

271
00:12:40,880 --> 00:12:41,995
Didn't you just give him a piece?

272
00:12:42,160 --> 00:12:43,639
You are so out of line!

273
00:12:43,800 --> 00:12:45,199
You're so right,
and you're just jealous.

274
00:12:45,360 --> 00:12:47,157
Honestly, I don't know
what you see in the guy.

275
00:12:47,320 --> 00:12:48,992
He's got many talents.

276
00:12:49,160 --> 00:12:50,388
Well,
you've lead a very sheltered life.

277
00:12:50,560 --> 00:12:53,199
(Phone vibrating)

278
00:12:53,360 --> 00:12:55,157
Alec Sadler's phone,
how may I direct your call?

279
00:12:55,320 --> 00:12:56,116
Hi, it's Kiera...

280
00:12:56,280 --> 00:12:57,156
is he there?

281
00:12:57,320 --> 00:12:58,833
Oh, hello Kiera!

282
00:12:59,000 --> 00:13:00,956
Yes, let me see if he's available.

283
00:13:01,120 --> 00:13:03,156
One moment, please.

284
00:13:03,320 --> 00:13:04,355
Hey, Kiera, what's up?

285
00:13:04,520 --> 00:13:05,509
Is she in the lab?!

286
00:13:05,680 --> 00:13:07,636
No,
we're at my place if you must know.

287
00:13:07,800 --> 00:13:09,995
I'm in his pants, not in his lab!

288
00:13:10,160 --> 00:13:11,195
You need to protect yourself,

289
00:13:11,360 --> 00:13:12,634
and everything that you're doing.

290
00:13:12,800 --> 00:13:15,872
How long has Kiera the cop been
the bane of his existence, anyhow?

291
00:13:16,040 --> 00:13:17,473
She showed up when he did.

292
00:13:17,640 --> 00:13:18,595
You and Kellog should start a band,

293
00:13:18,760 --> 00:13:19,909
you're singing the same song.

294
00:13:20,080 --> 00:13:21,433
I hate to agree with Kellog, but...

295
00:13:21,600 --> 00:13:22,112
Then don't.

296
00:13:22,280 --> 00:13:23,315
Kellog doesn't know
what he's talking about,

297
00:13:23,480 --> 00:13:25,391
with my work or with Emily.

298
00:13:25,560 --> 00:13:27,596
If he's pressuring you
on something,

299
00:13:27,760 --> 00:13:29,113
don't blindly comply.

300
00:13:29,280 --> 00:13:30,759
Kellog wants
what's best for Kellog.

301
00:13:30,920 --> 00:13:31,909
And how is that different from you?

302
00:13:32,080 --> 00:13:32,592
You're right.

303
00:13:32,760 --> 00:13:34,512
I do have an agenda.

304
00:13:34,680 --> 00:13:36,432
But Alec, I'm here for you.

305
00:13:36,960 --> 00:13:38,393
Which currently translates as?

306
00:13:38,560 --> 00:13:40,949
Mystery men, the body snatchers?

307
00:13:45,280 --> 00:13:46,030
Yeah, I think I can work
with the sound

308
00:13:46,200 --> 00:13:47,394
from when we zombie-hacked Elena.

309
00:13:47,560 --> 00:13:49,516
Build up a sonographic portrait,

310
00:13:49,680 --> 00:13:51,716
an ultrasound of the location.

311
00:13:51,880 --> 00:13:53,552
That sounds great!

312
00:13:53,720 --> 00:13:54,709
Hear how I did that?

313
00:13:54,880 --> 00:13:56,029
Goodbye, Kiera.

314
00:13:59,920 --> 00:14:02,275
Hey, making bail doesn't mean
you're out of the woods.

315
00:14:02,440 --> 00:14:02,872
Hey!

316
00:14:03,040 --> 00:14:04,598
That's the one that violated
my civil rights, right there!

317
00:14:04,760 --> 00:14:05,670
Don't make a scene.

318
00:14:05,840 --> 00:14:07,159
That's good advice.

319
00:14:07,320 --> 00:14:09,470
No body's been recovered,
this case is getting tossed.

320
00:14:09,640 --> 00:14:11,358
Oh, is that a fact?

321
00:14:13,960 --> 00:14:15,518
My clients were walking through
a cemetery,
Are you guys okay?

322
00:14:15,680 --> 00:14:18,240
There's no criminality in that!
Oh, shit!

323
00:14:22,440 --> 00:14:23,634
Whoa!

324
00:14:28,400 --> 00:14:30,152
Get some uniforms in here
right now!

325
00:14:37,000 --> 00:14:38,752
Somebody call an ambulance!

326
00:14:38,920 --> 00:14:41,593
Stay back! Stay back! Cameron!

327
00:14:52,880 --> 00:14:56,031
I've never seen anything
like this before.

328
00:14:56,200 --> 00:14:57,428
Okay, then speculate.

329
00:14:57,600 --> 00:14:59,033
There are no puncture wounds.

330
00:14:59,200 --> 00:15:01,270
There are no wounds of any kind.

331
00:15:01,440 --> 00:15:02,668
I need to do an autopsy
to determine

332
00:15:02,840 --> 00:15:05,115
whether poison was involved,
but the visible trauma

333
00:15:05,280 --> 00:15:07,555
suggests an aneurism.

334
00:15:07,720 --> 00:15:09,119
Aneurisms.

335
00:15:12,640 --> 00:15:14,232
Or maybe not.

336
00:15:14,400 --> 00:15:15,719
I...

337
00:15:17,440 --> 00:15:18,714
Both at the same time.

338
00:15:18,880 --> 00:15:20,518
Right before testifying.

339
00:15:20,680 --> 00:15:22,193
Could be extreme low frequency.

340
00:15:22,360 --> 00:15:24,749
A concealed weaponized
ELF disruptor?

341
00:15:24,920 --> 00:15:26,751
No, I don't think so.

342
00:15:26,920 --> 00:15:29,673
What, too sci-fi for you?

343
00:15:29,840 --> 00:15:32,115
I can think of something
more sci-fi than that.

344
00:15:33,760 --> 00:15:34,397
There.

345
00:15:34,560 --> 00:15:35,310
Camera three.

346
00:15:35,480 --> 00:15:36,549
See that guy right there?

347
00:15:36,720 --> 00:15:38,119
Can you back it up?

348
00:15:39,880 --> 00:15:41,677
Freeze. There.

349
00:15:41,840 --> 00:15:43,432
Zoom in.

350
00:15:45,000 --> 00:15:47,116
That's him!

351
00:15:47,280 --> 00:15:49,635
That's the guy from the morgue.

352
00:15:56,160 --> 00:15:58,515
I'll show you
what I've done so far!

353
00:15:58,680 --> 00:16:00,716
It's actually an idea
of my father's.

354
00:16:04,680 --> 00:16:07,114
You know, I've never really uh...

355
00:16:07,280 --> 00:16:08,156
I wanna work on the time travel,

356
00:16:08,320 --> 00:16:10,072
I mean that's what I know...

357
00:16:10,240 --> 00:16:11,912
Yeah, sure.

358
00:16:12,080 --> 00:16:13,399
It's how you got back here,

359
00:16:13,560 --> 00:16:14,879
same explosion that brought back
the others,

360
00:16:15,040 --> 00:16:17,713
except you landed in 1992
which is two years

361
00:16:17,880 --> 00:16:19,871
before I was born...

362
00:16:22,080 --> 00:16:23,832
do you remember anything from then?

363
00:16:24,000 --> 00:16:26,230
Just after you arrived,
people you may have met?

364
00:16:26,400 --> 00:16:29,358
No... well, I told you before...

365
00:16:30,280 --> 00:16:34,558
there was a lot of confusion,
and gaps, a lot of gaps...

366
00:16:36,560 --> 00:16:40,314
This... you really like
this work, huh?

367
00:16:40,480 --> 00:16:42,596
Yeah, it has potential.

368
00:16:57,240 --> 00:16:59,913
Kiera I can assure you,
he doesn't work for me.

369
00:17:00,080 --> 00:17:01,832
Now I'm sure you've got the tech
that'll tell you exactly

370
00:17:02,000 --> 00:17:03,752
where I stand on this.

371
00:17:03,920 --> 00:17:05,717
And I'm sure you know
something about this man,

372
00:17:05,880 --> 00:17:07,233
or who he works for.

373
00:17:08,120 --> 00:17:10,793
Unfortunately,
I can't help you with specifics.

374
00:17:10,960 --> 00:17:11,551
But you're quite right,

375
00:17:11,720 --> 00:17:14,359
he and his associates
are dangerous.

376
00:17:14,520 --> 00:17:15,396
Both to you, and to me.

377
00:17:15,560 --> 00:17:17,232
Because you're a time traveller.

378
00:17:17,400 --> 00:17:19,277
Time traveller?

379
00:17:22,560 --> 00:17:25,074
You have no personal items
in this office.

380
00:17:25,240 --> 00:17:28,232
No diploma's in frames,
no golf trophies,

381
00:17:28,400 --> 00:17:30,595
no family photos.

382
00:17:30,760 --> 00:17:32,318
I've never been nostalgic.

383
00:17:32,480 --> 00:17:34,198
I suppose it comes
with the territory.

384
00:17:34,360 --> 00:17:36,351
Are you here to analyse me?

385
00:17:38,280 --> 00:17:41,238
You reached out to me, remember?

386
00:17:41,400 --> 00:17:43,470
Said we had a common interest?

387
00:17:44,880 --> 00:17:47,394
I guess that was an empty gesture.

388
00:17:47,560 --> 00:17:49,790
They have tattoos.

389
00:17:49,960 --> 00:17:52,076
On their hands, it's...

390
00:17:52,240 --> 00:17:53,389
it's subtle.

391
00:17:55,840 --> 00:17:59,230
It's a series of dots
between their fingers.

392
00:17:59,400 --> 00:18:00,833
Does that help?

393
00:18:01,000 --> 00:18:02,592
Who are they?

394
00:18:02,760 --> 00:18:04,239
You call them freelancers,

395
00:18:04,400 --> 00:18:06,231
but they have no formal identity.

396
00:18:06,400 --> 00:18:08,152
That would imply they exist.

397
00:18:08,320 --> 00:18:10,311
They're more of a cult,
and the time continuum

398
00:18:10,480 --> 00:18:12,835
is their chess board,
and people like us are a liability

399
00:18:13,000 --> 00:18:15,594
because we understand
what's at stake.

400
00:18:15,760 --> 00:18:16,556
What do they want?

401
00:18:16,720 --> 00:18:17,357
What everyone wants.

402
00:18:17,520 --> 00:18:18,589
Power.

403
00:18:18,760 --> 00:18:20,432
Control.

404
00:18:21,280 --> 00:18:23,111
I don't want that.

405
00:18:24,000 --> 00:18:25,592
Are you sure?

406
00:18:40,920 --> 00:18:42,876
After your call I checked
our files for anyone

407
00:18:43,040 --> 00:18:45,474
with the marks you described,

408
00:18:45,640 --> 00:18:48,108
and I missed this John Doe.

409
00:18:49,120 --> 00:18:52,192
To be fair, the broken neck
got most of my attention.

410
00:18:52,360 --> 00:18:53,236
What's his story?

411
00:18:53,400 --> 00:18:54,674
Found in an east side dumpster,

412
00:18:54,840 --> 00:18:56,717
broken arm, broken neck,
bruising...

413
00:18:56,880 --> 00:18:58,552
he was in the fight of his life.

414
00:18:58,720 --> 00:18:59,357
Lost.

415
00:18:59,520 --> 00:19:00,316
No I. D?

416
00:19:00,480 --> 00:19:01,913
No grieving relative,
girlfriend?

417
00:19:02,080 --> 00:19:03,229
No, not to date.

418
00:19:03,400 --> 00:19:06,437
I mean, you can understand
how they'd be missed.

419
00:19:06,600 --> 00:19:09,433
Seemingly random,
look like birthmarks.

420
00:19:09,600 --> 00:19:10,874
Freckles, maybe?

421
00:19:11,040 --> 00:19:13,679
They were supposed to be missed.

422
00:19:13,840 --> 00:19:15,637
They look like tattoos.

423
00:19:15,800 --> 00:19:17,153
Better than that.

424
00:19:17,400 --> 00:19:21,598
(clears throat)
I put them under a microscope,
check this out,

425
00:19:21,760 --> 00:19:23,432
you're not going to believe it.

426
00:19:31,680 --> 00:19:33,716
Some kind of code.

427
00:19:40,320 --> 00:19:43,153
Okay. This tattoo pattern
has shown up before.

428
00:19:43,320 --> 00:19:45,914
Last November Emery Wallace,
83 years old,

429
00:19:46,080 --> 00:19:47,638
dies in a retirement home.

430
00:19:47,800 --> 00:19:49,313
Insurance company
requires an autopsy,

431
00:19:49,480 --> 00:19:51,596
they note the pattern
on his right hand.

432
00:19:51,760 --> 00:19:53,671
Same three fingers.

433
00:19:53,840 --> 00:19:57,674
Ten years ago
Tommy Oliver, apparent suicide,

434
00:19:57,840 --> 00:20:00,035
same markings.

435
00:20:01,240 --> 00:20:02,434
Any other connections?

436
00:20:02,600 --> 00:20:03,715
Well, not at first glance,

437
00:20:03,880 --> 00:20:06,758
but Oliver and Wallace
aren't exactly who they seemed.

438
00:20:06,920 --> 00:20:08,672
You see, they both died.

439
00:20:08,840 --> 00:20:09,317
Twice.

440
00:20:09,480 --> 00:20:10,754
Once the time Betty just mentioned,

441
00:20:10,920 --> 00:20:12,273
and decades earlier as infants.

442
00:20:12,440 --> 00:20:13,919
False identities.

443
00:20:14,080 --> 00:20:15,638
Re-used the paperwork
of dead infants.

444
00:20:15,800 --> 00:20:19,395
And all men used the same
legal firm to probate their wills.

445
00:20:19,560 --> 00:20:21,869
Atiny company
called Fisker and Associates.

446
00:20:22,040 --> 00:20:23,029
That's good work.

447
00:20:23,200 --> 00:20:25,714
I'm going to need copies
of all these files, please.

448
00:20:25,880 --> 00:20:28,314
Yours in five minutes.

449
00:20:28,480 --> 00:20:30,198
What do you think?

450
00:20:30,360 --> 00:20:32,032
I think that we're on to something,

451
00:20:32,200 --> 00:20:33,918
I'm not exactly sure
what it is yet.

452
00:20:34,080 --> 00:20:37,231
What do you say we take a trip
to Fisker and Associates?

453
00:20:38,680 --> 00:20:40,193
You go ahead, I've got...

454
00:20:40,360 --> 00:20:42,351
Things that you've gotta do.
With your people.

455
00:20:42,520 --> 00:20:44,556
Section Six.

456
00:20:44,720 --> 00:20:46,517
Never mind, I got this.

457
00:20:46,680 --> 00:20:49,752
Oh, I remember what it's like
to be that guy.

458
00:20:49,920 --> 00:20:51,353
I actually feel
kinda sorry for him.

459
00:20:51,520 --> 00:20:52,555
He's got a project,

460
00:20:52,720 --> 00:20:57,271
and it keeps him away
from the more important truths.

461
00:20:57,440 --> 00:20:59,317
How long until it's operational?

462
00:20:59,480 --> 00:21:00,959
You can't write code
like this overnight!

463
00:21:01,120 --> 00:21:03,793
What I'm trying to create
is essentially sentient.

464
00:21:03,960 --> 00:21:06,155
And your little orange slice
makes it possible.

465
00:21:06,320 --> 00:21:07,673
Yeah, I'm not sure how long
it keeps Arc in the forefront,

466
00:21:07,840 --> 00:21:10,149
but I guess in your world
we only have to be first,

467
00:21:10,320 --> 00:21:10,991
not the best.

468
00:21:11,160 --> 00:21:14,470
We can be the best, I'm sure of it.

469
00:21:16,280 --> 00:21:18,316
So uh, more segments, more better?

470
00:21:18,480 --> 00:21:20,550
More segments, more power so...

471
00:21:20,720 --> 00:21:21,994
yeah. I guess, more better.

472
00:21:22,160 --> 00:21:24,151
Except for that absolute power
corrupts absolutely,

473
00:21:24,320 --> 00:21:25,639
you know that whole caveat.

474
00:21:25,800 --> 00:21:27,119
I have no idea what you mean.

475
00:21:27,280 --> 00:21:31,193
Look. What I can do with this,
right now, it's a lot.

476
00:21:32,320 --> 00:21:34,515
And... are you satisfied with that?

477
00:21:34,680 --> 00:21:37,240
(Phone vibrating)
With... a lot?

478
00:21:37,400 --> 00:21:37,912
Hello?

479
00:21:38,080 --> 00:21:40,469
Alec man, we set off
some serious trip wires here.

480
00:21:40,640 --> 00:21:41,277
Could really use your help.

481
00:21:41,440 --> 00:21:42,031
How serious?

482
00:21:42,200 --> 00:21:43,189
You remember NASA?

483
00:21:43,360 --> 00:21:44,839
This is worse.

484
00:21:45,000 --> 00:21:45,591
I can remote you?

485
00:21:45,760 --> 00:21:47,955
Dude, I got three guys throwing out
smoke screens over here, okay?

486
00:21:48,120 --> 00:21:49,917
Plus, do you want
to compromise your server?

487
00:21:50,080 --> 00:21:50,592
Mirror?

488
00:21:50,760 --> 00:21:51,590
Come on, man.

489
00:21:51,760 --> 00:21:53,671
I need you.

490
00:21:53,840 --> 00:21:54,955
Alright.

491
00:21:56,160 --> 00:21:56,672
I've got to...

492
00:21:56,840 --> 00:21:57,590
Step out?

493
00:21:57,760 --> 00:21:59,273
Yeah, me too.

494
00:22:00,320 --> 00:22:02,470
There's great things
coming our way, Alec.

495
00:22:02,640 --> 00:22:04,392
I can feel it.

496
00:22:13,000 --> 00:22:14,513
Mr. Fisker will be back shortly,

497
00:22:14,680 --> 00:22:16,636
are you sure this can't wait?

498
00:22:16,800 --> 00:22:18,438
This is official
government business, ma'am.

499
00:22:18,600 --> 00:22:20,556
I don't have time to wait.

500
00:22:20,720 --> 00:22:23,439
Mr. Emery Wallace.

501
00:22:26,240 --> 00:22:26,956
Very good.

502
00:22:27,120 --> 00:22:28,348
Oh, Mr. Tommy Oliver.

503
00:22:33,880 --> 00:22:36,519
Do you have any information
about their beneficiaries?

504
00:22:43,560 --> 00:22:45,630
Mr. Warren, of course!

505
00:22:45,800 --> 00:22:46,550
Of course?

506
00:22:46,720 --> 00:22:49,632
We come across his name
quite often.

507
00:22:49,800 --> 00:22:51,791
As a beneficiary, I mean!

508
00:22:51,960 --> 00:22:53,359
Yeah, I see.

509
00:22:53,520 --> 00:22:56,557
Is this him?

510
00:22:56,720 --> 00:22:58,438
Mmmhmm.

511
00:22:58,600 --> 00:23:01,717
Do you um... have an address?

512
00:23:01,880 --> 00:23:02,949
He usually drops by.

513
00:23:03,120 --> 00:23:04,394
I see.

514
00:23:04,560 --> 00:23:05,549
Thanks.

515
00:23:05,720 --> 00:23:07,551
You can't take those!

516
00:23:07,720 --> 00:23:08,630
I just did!

517
00:23:08,800 --> 00:23:10,631
Excuse me!

518
00:23:13,520 --> 00:23:14,714
Who was that?

519
00:23:14,880 --> 00:23:16,029
Alec?

520
00:23:18,280 --> 00:23:20,157
Alec?

521
00:23:27,200 --> 00:23:27,791
Hey!

522
00:23:27,960 --> 00:23:30,110
So, you're not in the lab?

523
00:23:30,280 --> 00:23:31,508
I'm an autonomous human being,
you know,

524
00:23:31,680 --> 00:23:32,829
I have independent functionality.

525
00:23:33,000 --> 00:23:34,228
Yes, HAL.

526
00:23:34,400 --> 00:23:34,991
Hey!

527
00:23:35,160 --> 00:23:36,434
Is that your first
pop culture reference?

528
00:23:36,600 --> 00:23:37,828
I think it is!

529
00:23:38,000 --> 00:23:40,673
Well, the first one you'd get,
anyway.

530
00:23:40,840 --> 00:23:42,910
You'll have to wait, Dave,
I have a few more databanks

531
00:23:43,080 --> 00:23:44,752
to wipe before I can
take care of you.

532
00:23:44,920 --> 00:23:46,956
Listen, I know you're really busy
saving the world

533
00:23:47,120 --> 00:23:49,076
but when you get some free time
I could really use your help

534
00:23:49,240 --> 00:23:50,719
tracking down these body snatchers.

535
00:23:50,880 --> 00:23:52,233
Will it make the world
a better place?

536
00:23:52,400 --> 00:23:53,628
Definitely.

537
00:23:53,800 --> 00:23:55,358
Well, then consider it done.

538
00:23:55,520 --> 00:23:56,635
Thanks, Alec.

539
00:23:56,800 --> 00:23:57,357
Hey, Kiera?

540
00:23:57,520 --> 00:23:59,636
I was thinking you and Emily...

541
00:24:00,520 --> 00:24:01,430
What?

542
00:24:01,600 --> 00:24:04,717
I don't know, I just think you guys
should be friends.

543
00:24:04,880 --> 00:24:06,199
We're friends.

544
00:24:06,360 --> 00:24:08,032
Just... think about it, okay?

545
00:24:08,200 --> 00:24:09,872
I gotta go.

546
00:24:13,120 --> 00:24:14,155
Dude!

547
00:24:43,200 --> 00:24:45,350
Do you still think I'm pretty?

548
00:25:00,280 --> 00:25:00,917
He's not here.

549
00:25:01,080 --> 00:25:02,399
Then where is he?

550
00:25:02,560 --> 00:25:04,152
We'll find him.

551
00:25:16,720 --> 00:25:17,470
Garza's been here.

552
00:25:17,640 --> 00:25:19,551
How do...

553
00:25:19,720 --> 00:25:21,073
Never mind.

554
00:25:21,240 --> 00:25:22,434
I'll put out an APB.

555
00:25:22,600 --> 00:25:25,398
Alec, please be there.

556
00:25:26,520 --> 00:25:27,350
Alec!

557
00:25:27,520 --> 00:25:28,157
Let me in!

558
00:25:28,320 --> 00:25:29,275
Move!

559
00:25:29,440 --> 00:25:30,714
I'll be right back.

560
00:25:31,720 --> 00:25:31,958
Let me in!

561
00:25:32,120 --> 00:25:33,473
My boyfriend lives here, let me in!

562
00:25:33,640 --> 00:25:35,278
I have to get in there!

563
00:25:35,440 --> 00:25:36,634
Kiera!

564
00:25:38,200 --> 00:25:39,997
What's going on?

565
00:25:40,160 --> 00:25:40,910
Where's Alec?

566
00:25:41,080 --> 00:25:42,115
Was he here?

567
00:25:42,720 --> 00:25:43,277
We were.

568
00:25:43,440 --> 00:25:45,078
Well, he's not here now.

569
00:25:48,120 --> 00:25:48,870
What do you know?

570
00:25:49,040 --> 00:25:51,679
What do you know?

571
00:25:51,840 --> 00:25:53,398
Hold her.

572
00:25:55,240 --> 00:25:56,639
Alec, Oh, Alec please be there.

573
00:25:56,800 --> 00:25:58,028
Alec?

574
00:26:00,400 --> 00:26:01,310
Hello?

575
00:26:03,040 --> 00:26:03,790
Hey, Kiera?

576
00:26:03,960 --> 00:26:04,631
Jason?

577
00:26:04,800 --> 00:26:06,472
Is Alec there?

578
00:26:07,360 --> 00:26:08,395
Are you?

579
00:26:08,560 --> 00:26:09,072
Jason, listen.

580
00:26:09,240 --> 00:26:10,309
This is very important.

581
00:26:10,480 --> 00:26:12,232
I need you to look around,
I need you to look everywhere.

582
00:26:12,400 --> 00:26:15,198
I need you to tell me
if Alec is there.

583
00:26:15,360 --> 00:26:16,952
Alec?

584
00:26:17,120 --> 00:26:20,317
He's not here. I'll look.

585
00:26:20,480 --> 00:26:21,674
Alec?

586
00:26:36,080 --> 00:26:39,117
Kiera, I looked everywhere,
I can't find him anywhere,

587
00:26:39,280 --> 00:26:41,748
even looked under the couch
in case he was hiding.

588
00:26:41,920 --> 00:26:43,672
Okay, well Alec
will send up a flare,

589
00:26:43,840 --> 00:26:45,592
we just have to figure out
where to look, that's all.

590
00:26:45,760 --> 00:26:48,558
Well, I don't really know
if I know what to look for.

591
00:26:51,320 --> 00:26:52,116
Just look for everything!

592
00:26:52,280 --> 00:26:53,759
Alec's life is at stake!

593
00:26:53,920 --> 00:26:55,273
Okay.

594
00:27:04,520 --> 00:27:06,192
Don't like what you asked for?

595
00:27:07,320 --> 00:27:09,038
What are you talking about?!

596
00:27:15,080 --> 00:27:16,718
So, what've you been up to?

597
00:27:16,880 --> 00:27:17,471
Are you serious?

598
00:27:17,640 --> 00:27:18,470
I'm interested.

599
00:27:18,640 --> 00:27:20,198
People go to a coffee shop
to talk about what they're doing!

600
00:27:20,360 --> 00:27:22,078
They don't show up
and kill your friends!

601
00:27:22,240 --> 00:27:23,036
Your friends tried to run.

602
00:27:23,200 --> 00:27:25,031
You should have let them,
Jesus Christ!

603
00:27:25,200 --> 00:27:26,838
That's done, you're here now.

604
00:27:27,000 --> 00:27:27,671
Answer.

605
00:27:27,840 --> 00:27:28,590
Answer?

606
00:27:28,760 --> 00:27:30,478
Answer. Okay,

607
00:27:30,640 --> 00:27:32,631
what I've been up to,
in case it's of interest to Liber8?

608
00:27:32,800 --> 00:27:34,552
Don't try to guess, we're talking.

609
00:27:34,720 --> 00:27:37,234
That's it.

610
00:27:37,400 --> 00:27:39,755
Listen to this:
The three dead bodies,

611
00:27:39,920 --> 00:27:41,239
they're all on the Fisker payroll.

612
00:27:41,400 --> 00:27:43,118
I think we need to pay them
another visit.

613
00:27:43,280 --> 00:27:44,599
Rattle his cage.

614
00:27:44,760 --> 00:27:45,988
Set up some surveillance.

615
00:27:46,160 --> 00:27:47,149
I can't join you.

616
00:27:47,320 --> 00:27:48,548
And why not?

617
00:27:49,880 --> 00:27:51,154
Something's come up.

618
00:27:51,320 --> 00:27:52,833
Cameron?

619
00:27:54,440 --> 00:27:56,590
Jason, I'm back. Look, I need you
to monitor police calls,

620
00:27:56,760 --> 00:27:58,830
utilities, traffic patterns,
internet spikes,

621
00:27:59,000 --> 00:27:59,796
power disruptions...

622
00:27:59,960 --> 00:28:00,836
Okay, okay!

623
00:28:01,000 --> 00:28:02,797
...cell phone service, anything!

624
00:28:02,960 --> 00:28:03,949
All of it!

625
00:28:04,120 --> 00:28:07,078
Alec will find a way.

626
00:28:07,240 --> 00:28:08,229
Anything?

627
00:28:08,400 --> 00:28:09,719
Not yet.

628
00:28:09,880 --> 00:28:10,835
Don't worry, he's resourceful.

629
00:28:11,000 --> 00:28:12,149
I'm not going to find him here.

630
00:28:12,320 --> 00:28:14,436
Stay on the radar.

631
00:28:14,600 --> 00:28:15,715
Is he at the lab?

632
00:28:15,880 --> 00:28:17,393
Have you heard anything?

633
00:28:17,560 --> 00:28:18,629
What aren't you telling me?

634
00:28:18,800 --> 00:28:21,917
If it had anything to do
with where he could be,

635
00:28:22,080 --> 00:28:23,911
I'd tell you.

636
00:28:26,400 --> 00:28:28,038
I'll keep you posted.

637
00:28:29,520 --> 00:28:30,873
I can help.

638
00:28:38,040 --> 00:28:39,758
Right now I'm working
on a super computer,

639
00:28:39,920 --> 00:28:41,114
processing power orders
of magnitude faster

640
00:28:41,280 --> 00:28:42,395
than anything today.

641
00:28:42,560 --> 00:28:43,151
What do you do with it?

642
00:28:43,320 --> 00:28:43,877
Anything you want!

643
00:28:44,040 --> 00:28:46,315
Weapons, surveillance?

644
00:28:46,920 --> 00:28:49,434
Yeah, I guess you could.

645
00:28:50,120 --> 00:28:50,632
But I've been exploring

646
00:28:50,800 --> 00:28:52,279
how it can speed up
predictive modelling.

647
00:28:52,440 --> 00:28:53,395
Especially in medicine.

648
00:28:53,560 --> 00:28:55,198
Oh, how charitable of you.

649
00:28:55,360 --> 00:28:57,078
I had an aunt who died
of cancer when she was 27.

650
00:28:57,240 --> 00:28:58,912
So yeah, I want to create
a system that can line

651
00:28:59,080 --> 00:29:00,957
genome data sets
like a Lego set for kids.

652
00:29:01,120 --> 00:29:01,597
Guilty.

653
00:29:01,760 --> 00:29:02,590
We'll see.

654
00:29:02,760 --> 00:29:03,829
What're you doing?

655
00:29:04,000 --> 00:29:04,716
I'm not here to talk about me.

656
00:29:04,880 --> 00:29:05,915
Talk?

657
00:29:06,080 --> 00:29:07,911
Atalk is a conversation!

658
00:29:08,080 --> 00:29:09,752
I'm not so good at monologues.

659
00:29:09,920 --> 00:29:10,716
You're Liber8,

660
00:29:10,880 --> 00:29:11,995
you guys
have some interesting ideas

661
00:29:12,160 --> 00:29:14,355
when you're not murdering people!

662
00:29:14,520 --> 00:29:15,509
I'm serious.

663
00:29:15,680 --> 00:29:16,271
I can listen.

664
00:29:16,440 --> 00:29:17,270
You're not listening.

665
00:29:17,440 --> 00:29:19,192
I am!

666
00:29:19,360 --> 00:29:21,032
That's where you and I are alike,
Jasmine.

667
00:29:21,200 --> 00:29:22,679
I've seen you, listening.

668
00:29:22,840 --> 00:29:23,955
Watching.

669
00:29:24,120 --> 00:29:26,634
Figuring how people work.

670
00:29:26,800 --> 00:29:28,472
When you see me, for instance,
do you...

671
00:29:28,640 --> 00:29:30,949
Old, weak, slow.

672
00:29:31,120 --> 00:29:31,677
Go on?

673
00:29:31,840 --> 00:29:35,549
Patronizing, curious, sensual.

674
00:29:35,720 --> 00:29:37,676
I see you're warming up to me.

675
00:29:37,840 --> 00:29:39,273
The way you touch your things.

676
00:29:39,440 --> 00:29:41,078
Like they're precious.

677
00:29:41,240 --> 00:29:42,798
It's not the things
that are precious,

678
00:29:42,960 --> 00:29:44,234
it's the idea behind them.

679
00:29:44,400 --> 00:29:46,311
What they can do.

680
00:29:46,480 --> 00:29:48,948
I saw what you and your advances
did in the future.

681
00:29:49,120 --> 00:29:51,031
Put every human being on a leash,

682
00:29:51,200 --> 00:29:53,156
jerked it when you didn't like
the behaviour.

683
00:29:53,320 --> 00:29:55,709
Destroyed them
if they became inconvenient.

684
00:29:55,880 --> 00:29:56,551
There are safeguards,

685
00:29:56,720 --> 00:29:58,233
proprietary safeguards
that I'll put in place!

686
00:29:58,400 --> 00:29:59,674
Things don't have to turn out
the way you think!

687
00:29:59,840 --> 00:30:00,477
Talk.

688
00:30:00,640 --> 00:30:01,436
Words.

689
00:30:01,600 --> 00:30:03,352
Come back in ten years
and see how I'm doing!

690
00:30:03,520 --> 00:30:04,589
Jason!

691
00:30:04,760 --> 00:30:07,194
I've got them all up here,
scanners, cellular,

692
00:30:07,360 --> 00:30:10,158
SMS, city, private video feeds,
everything!

693
00:30:10,320 --> 00:30:11,912
Okay, but have you heard anything?

694
00:30:12,080 --> 00:30:12,876
Have you seen anything?

695
00:30:13,040 --> 00:30:14,758
I've been looking for a pattern
like you said,

696
00:30:14,920 --> 00:30:17,229
unusual activity, lack of activity,

697
00:30:17,400 --> 00:30:20,278
mostly what it is is noise.

698
00:30:20,440 --> 00:30:21,475
Arc.

699
00:30:21,640 --> 00:30:23,710
That'll cut through it.

700
00:30:30,320 --> 00:30:32,197
What do you see?

701
00:30:32,360 --> 00:30:33,634
Nothing, an abandoned factory.

702
00:30:33,800 --> 00:30:35,995
Aren't you curious
why I brought you here?

703
00:30:36,160 --> 00:30:40,278
This is a monument to your excess,
your greed.

704
00:30:40,440 --> 00:30:43,034
Your absolute unwillingness
to accept anything less

705
00:30:43,200 --> 00:30:44,758
than everything.

706
00:30:46,440 --> 00:30:49,955
This is where the disease
of your industrial empire is born.

707
00:30:50,120 --> 00:30:51,473
I couldn't have built
all this without the ability

708
00:30:51,640 --> 00:30:54,313
to see what's really around me.

709
00:30:54,480 --> 00:30:56,630
But I'm curious about what you see.

710
00:30:56,800 --> 00:30:59,951
On a first meeting, for instance,

711
00:31:00,120 --> 00:31:01,519
the guards who brought you in
just now.

712
00:31:01,680 --> 00:31:02,715
The girl.

713
00:31:02,880 --> 00:31:03,790
What do you see?

714
00:31:03,960 --> 00:31:05,473
Observant.

715
00:31:05,640 --> 00:31:07,676
When she scanned me,
she washed my hands, my feet,

716
00:31:07,840 --> 00:31:09,558
that's smart.

717
00:31:09,720 --> 00:31:10,914
She's a prude.

718
00:31:11,080 --> 00:31:13,230
Pretended not to be, but she is.

719
00:31:13,400 --> 00:31:14,071
Tired.

720
00:31:16,400 --> 00:31:17,992
She's a mother.

721
00:31:18,960 --> 00:31:20,712
Because she's tired?

722
00:31:20,880 --> 00:31:22,029
She had a smell.

723
00:31:22,200 --> 00:31:22,916
Clean.

724
00:31:23,080 --> 00:31:24,752
Talc.

725
00:31:24,920 --> 00:31:26,433
Coloured wax.

726
00:31:26,600 --> 00:31:27,555
Crayons?

727
00:31:27,720 --> 00:31:29,756
Under her fingernails.

728
00:31:29,920 --> 00:31:31,592
Domestic.

729
00:31:31,760 --> 00:31:33,352
It doesn't make sense.

730
00:31:33,520 --> 00:31:35,636
Why would Garza want to grab him?

731
00:31:35,800 --> 00:31:37,313
He didn't do anything to her.

732
00:31:37,480 --> 00:31:38,754
It fits with Liber8's goals.

733
00:31:38,920 --> 00:31:40,273
Change the future.

734
00:31:40,440 --> 00:31:43,591
No better way
to change the future than...

735
00:31:43,760 --> 00:31:44,351
Than what?

736
00:31:44,520 --> 00:31:45,475
No better way to change the future
than what?

737
00:31:45,640 --> 00:31:46,311
Key off Alec's image.

738
00:31:46,480 --> 00:31:47,959
Okay.

739
00:31:56,600 --> 00:31:57,555
Change the future...

740
00:31:57,720 --> 00:32:00,359
change the architecture
of the future...

741
00:32:00,520 --> 00:32:01,555
change the archite...

742
00:32:01,720 --> 00:32:03,153
is she gonna kill him?

743
00:32:03,320 --> 00:32:05,151
I need you to focus right now.

744
00:32:22,760 --> 00:32:24,113
I got him!

745
00:32:25,600 --> 00:32:26,271
They're heading down there.

746
00:32:26,440 --> 00:32:27,270
Where?

747
00:32:27,440 --> 00:32:29,635
Sadtech, site one.

748
00:32:29,800 --> 00:32:30,596
Garza would take him there?

749
00:32:30,760 --> 00:32:32,398
Yeah, she'd take him there.

750
00:32:32,560 --> 00:32:34,152
Unhook me.

751
00:32:34,320 --> 00:32:38,393
You bring it back to life,
you resurrect it,

752
00:32:38,560 --> 00:32:42,235
and it rewards you with an empire.

753
00:32:42,400 --> 00:32:45,949
That's why being here right now
is so... appropriate.

754
00:32:46,120 --> 00:32:47,348
You asked me for a favour.

755
00:32:47,520 --> 00:32:48,509
Do you know what it was?

756
00:32:48,680 --> 00:32:49,237
Awhat?

757
00:32:49,400 --> 00:32:50,628
Afavour, idiot boy!

758
00:32:50,800 --> 00:32:55,430
You, in the future,
asked me for a favour.

759
00:32:55,600 --> 00:32:56,874
Can you guess what you wanted?

760
00:32:57,040 --> 00:32:57,995
Dating advice?

761
00:32:58,160 --> 00:32:59,878
No, silly.

762
00:33:00,600 --> 00:33:02,352
I want something different
this time.

763
00:33:02,520 --> 00:33:03,839
It's too late to ask for that.

764
00:33:04,000 --> 00:33:06,150
I've always found you
an interesting girl.

765
00:33:06,320 --> 00:33:08,515
Intelligent, creative.

766
00:33:08,680 --> 00:33:13,515
I imagine Kagame
values these attributes, as well.

767
00:33:14,120 --> 00:33:16,270
Is that why he sent you here
to kill me?

768
00:33:21,720 --> 00:33:23,870
You sent me back here to kill you.

769
00:33:27,400 --> 00:33:27,752
But it makes no sense!

770
00:33:27,920 --> 00:33:29,114
Why would I send you back
to kill me?

771
00:33:29,280 --> 00:33:32,113
Because you knew you were a bad,
bad boy.

772
00:33:32,280 --> 00:33:33,235
Yeah, but I know
what I'm supposed to do,

773
00:33:33,400 --> 00:33:34,753
I sent back a message with Kiera!

774
00:33:34,920 --> 00:33:35,477
What message?

775
00:33:35,640 --> 00:33:38,359
To consider every step,
to change my path!

776
00:33:38,520 --> 00:33:39,191
People don't change.

777
00:33:39,360 --> 00:33:40,190
I think they can.

778
00:33:40,360 --> 00:33:42,999
Oh, shit can change you,
but choosing?

779
00:33:43,160 --> 00:33:43,637
You don't even know me!

780
00:33:43,800 --> 00:33:45,153
What makes you think
that I can't change?

781
00:33:45,320 --> 00:33:47,151
What if you could change
the course of history, Jasmine?

782
00:33:47,320 --> 00:33:47,911
What if?

783
00:33:48,080 --> 00:33:50,469
I mean really change it?

784
00:33:51,160 --> 00:33:51,876
Please.

785
00:33:52,040 --> 00:33:52,995
Please, what?

786
00:33:53,160 --> 00:33:53,797
Please don't kill me.

787
00:33:53,960 --> 00:33:55,598
I'm not killing you.

788
00:33:55,760 --> 00:33:57,478
I'm saving the world.

789
00:33:57,640 --> 00:33:58,311
No.

790
00:33:58,480 --> 00:34:01,233
But I gave you the choice,
didn't I?

791
00:34:01,400 --> 00:34:03,311
I mean, people keep telling me
I'm so powerful in the future,

792
00:34:03,480 --> 00:34:05,232
but I gave you this decision.

793
00:34:05,400 --> 00:34:07,834
It's easy to be judge and jury now
when I've done so much

794
00:34:08,000 --> 00:34:10,036
and made my mistakes.

795
00:34:10,200 --> 00:34:12,760
But I see something in you,
Jasmine.

796
00:34:12,920 --> 00:34:15,593
I want you to decide.

797
00:34:16,800 --> 00:34:17,835
I must have wanted you to decide.

798
00:34:18,000 --> 00:34:19,479
Why?

799
00:34:21,640 --> 00:34:23,437
Because you were on the outside.

800
00:34:23,600 --> 00:34:24,396
You were free of the shackles.

801
00:34:24,560 --> 00:34:26,312
You had perspective
that I must have lost.

802
00:34:30,680 --> 00:34:32,159
Shit.

803
00:34:32,320 --> 00:34:34,675
You're my insurance policy!

804
00:34:34,840 --> 00:34:36,319
My failsafe!

805
00:34:45,080 --> 00:34:46,832
Pull that trigger,
Alec goes with me.

806
00:34:47,000 --> 00:34:47,716
He's not a part of this.

807
00:34:47,880 --> 00:34:48,835
He's all of it!

808
00:34:49,000 --> 00:34:49,989
And I decide his fate!

809
00:34:50,160 --> 00:34:51,149
Why now?

810
00:34:51,320 --> 00:34:53,834
He sent me to do this!

811
00:34:54,000 --> 00:34:56,275
That boy is not the man
that you met.

812
00:34:56,440 --> 00:34:57,634
Not brilliant?

813
00:34:57,800 --> 00:34:58,789
Not curious?

814
00:34:58,960 --> 00:34:59,472
Not driven?

815
00:34:59,640 --> 00:35:01,790
But now he understands the danger.

816
00:35:01,960 --> 00:35:02,995
He won't choose that path again.

817
00:35:03,160 --> 00:35:04,718
We all have good intentions
when we start.

818
00:35:04,880 --> 00:35:05,915
Don't do it, Garza.

819
00:35:06,080 --> 00:35:07,399
I know who he is!

820
00:35:07,560 --> 00:35:08,390
I know what he becomes!

821
00:35:08,560 --> 00:35:09,959
Goddamit, neither of you know me!

822
00:35:10,120 --> 00:35:11,439
You don't know shit about me!

823
00:35:11,600 --> 00:35:13,397
You only see
what you don't want me to be!

824
00:35:13,560 --> 00:35:14,470
And I'm not him!

825
00:35:14,640 --> 00:35:16,551
I won't be, not after all this!

826
00:35:16,720 --> 00:35:19,871
After all this, you think
this will make a difference?

827
00:35:20,040 --> 00:35:22,270
I'm 18 years old, I'm supposed
to change the world

828
00:35:22,440 --> 00:35:25,830
and I'm afraid that I might,
I'm afraid that I might not!

829
00:35:26,000 --> 00:35:27,035
You guys scare the shit out of me!

830
00:35:27,200 --> 00:35:28,713
I just want to go home
and I want to see the girl

831
00:35:28,880 --> 00:35:29,710
that I'm in love with

832
00:35:29,880 --> 00:35:31,313
but instead I might die
over something

833
00:35:31,480 --> 00:35:33,914
I might not even do!

834
00:35:36,040 --> 00:35:37,678
Why would you trust me to do this?

835
00:35:37,840 --> 00:35:39,273
Because, unlike me,

836
00:35:39,440 --> 00:35:43,513
you're weak enough
and strong enough to love.

837
00:35:48,800 --> 00:35:51,189
I was willing to sacrifice myself
in your office.

838
00:35:51,360 --> 00:35:56,559
Nothing's changed, unless you do.
(Gunshots)

839
00:35:56,720 --> 00:35:57,277
Kiera!

840
00:35:57,440 --> 00:36:00,193
Alec! Hold on!

841
00:36:01,240 --> 00:36:03,356
Kiera!

842
00:36:03,520 --> 00:36:04,270
Alec!

843
00:36:04,440 --> 00:36:05,839
Kiera! I'm slipping!

844
00:36:06,000 --> 00:36:07,479
Hold on!

845
00:36:07,640 --> 00:36:10,552
Alec, no!

846
00:36:10,720 --> 00:36:11,357
I've got you!

847
00:36:11,520 --> 00:36:12,839
I've got you!

848
00:36:14,800 --> 00:36:19,749
It's okay, it's okay, it's okay.

849
00:36:20,320 --> 00:36:22,197
Who the hell am I in the future?

850
00:36:22,360 --> 00:36:23,270
I sent you to protect me.

851
00:36:23,440 --> 00:36:24,759
And her here to kill me.

852
00:36:24,920 --> 00:36:26,956
She didn't kill you, Alec.

853
00:36:27,120 --> 00:36:29,350
No, not yet.

854
00:36:30,560 --> 00:36:32,278
Let's get you out of here. Come on.

855
00:36:36,240 --> 00:36:39,198
Why would a Liber8 terrorist
do this to you?

856
00:36:39,360 --> 00:36:42,670
Kill your friends, nearly kill you!

857
00:36:42,840 --> 00:36:44,876
You said it yourself,
they're terrorists.

858
00:36:45,040 --> 00:36:46,029
Who knows why?

859
00:36:46,200 --> 00:36:47,474
Why are you doing this?

860
00:36:47,640 --> 00:36:50,916
Whatever this is?

861
00:36:51,080 --> 00:36:54,197
I'm helping the police
investigate Liber8.

862
00:36:54,360 --> 00:36:56,396
Kiera is one of their specialists.

863
00:36:56,560 --> 00:36:58,835
I think that's all
I can tell you right now.

864
00:37:02,000 --> 00:37:03,035
You're going to keep doing this?

865
00:37:03,200 --> 00:37:05,031
Yes, now more than ever!

866
00:37:10,800 --> 00:37:16,670
Then I won't let anything happen
to either of us,

867
00:37:17,640 --> 00:37:19,232
I promise.

868
00:37:22,120 --> 00:37:26,830
When did this become the back seat
at a drive-in theatre?

869
00:37:27,000 --> 00:37:29,639
My instructions were clear.

870
00:37:29,800 --> 00:37:31,677
Let me make myself clear.

871
00:37:31,840 --> 00:37:33,512
I don't follow
instructions anymore,

872
00:37:33,680 --> 00:37:35,398
not from you, not from anyone.

873
00:37:35,560 --> 00:37:37,391
The only opinion
that matters is mine.

874
00:37:37,560 --> 00:37:38,754
So if I say she gets to be here,

875
00:37:38,920 --> 00:37:40,672
then she gets to be here.

876
00:37:47,840 --> 00:37:49,751
Well, look at you.

877
00:37:51,560 --> 00:37:53,790
The boy becomes the man.

878
00:38:07,800 --> 00:38:10,314
I'm sorry, I don't recognize him.

879
00:38:11,200 --> 00:38:13,794
I can assure you, sir,
this information is solid.

880
00:38:13,960 --> 00:38:16,269
So, really, it's up to you.

881
00:38:16,440 --> 00:38:17,714
You can tell me
everything you know about him,

882
00:38:17,880 --> 00:38:19,711
or in about half an hour
I can have a warrant

883
00:38:19,880 --> 00:38:22,678
and a dozen agents
in here to search

884
00:38:22,840 --> 00:38:23,795
every inch of this place.

885
00:38:23,960 --> 00:38:27,589
Please, Agent Gardner,
let me see what I can do.

886
00:38:27,760 --> 00:38:30,911
I think I may have some older files
in storage.

887
00:38:31,080 --> 00:38:32,957
Great, go get them.

888
00:38:45,720 --> 00:38:46,709
Emily.

889
00:38:46,880 --> 00:38:48,154
Hey.

890
00:38:52,280 --> 00:38:53,395
You saved him.

891
00:38:53,560 --> 00:38:54,879
Thank you.

892
00:38:55,760 --> 00:38:57,432
You saved him, too.

893
00:39:00,720 --> 00:39:01,789
I know I've been hard on you.

894
00:39:01,960 --> 00:39:03,313
I get it.

895
00:39:03,480 --> 00:39:05,357
We both care about him.

896
00:39:05,520 --> 00:39:06,157
Fresh start?

897
00:39:06,320 --> 00:39:09,073
Absolutely, yes, that would be...

898
00:39:10,320 --> 00:39:11,594
thanks.

899
00:39:14,240 --> 00:39:15,514
Kiera, I...

900
00:39:18,800 --> 00:39:20,233
I'll see you around.

901
00:39:22,080 --> 00:39:23,638
Yeah.

902
00:39:32,800 --> 00:39:34,597
Forgot the damn key.

903
00:39:37,800 --> 00:39:39,313
Can you find the key
to the storage locker

904
00:39:39,480 --> 00:39:40,595
and bring it in here, please?

905
00:39:40,760 --> 00:39:42,352
I'll get my partner
to meet us here.

906
00:39:45,280 --> 00:39:46,508
(Gunshots)

907
00:40:00,560 --> 00:40:01,629
Columns?

908
00:40:01,800 --> 00:40:02,949
Your guess is as good as mine.

909
00:40:03,120 --> 00:40:05,156
It makes it look like he's hiding
in a Roman bunker.

910
00:40:05,320 --> 00:40:06,196
Hmm. A bunker.

911
00:40:06,360 --> 00:40:07,509
So he's underground?

912
00:40:07,680 --> 00:40:09,432
The sound is compact, dense...
no echo,

913
00:40:09,600 --> 00:40:10,999
very little reverb.

914
00:40:11,160 --> 00:40:14,357
Without a GPS signal I really
can't give you much more.

915
00:40:14,520 --> 00:40:16,636
So the system can fail you.

916
00:40:16,800 --> 00:40:18,518
Temporarily.

917
00:40:22,080 --> 00:40:23,798
But not Arc.

918
00:40:27,880 --> 00:40:30,678
I think it saved your life.

919
00:40:30,840 --> 00:40:32,353
Huh.

920
00:40:32,520 --> 00:40:34,351
Hadn't thought of it that way.

921
00:40:37,040 --> 00:40:40,112
Maybe we can use it to help find
the body snatchers.

922
00:40:41,880 --> 00:40:43,393
Yeah, I'll see what I can do.

923
00:40:47,640 --> 00:40:49,119
You okay?

924
00:40:49,280 --> 00:40:51,999
Yeah, better than I expected.

925
00:40:53,160 --> 00:40:57,073
I realize now I was just afraid
of the message.

926
00:40:57,240 --> 00:40:58,593
And my motives.

927
00:40:58,760 --> 00:41:02,070
I know now
that none of that matters.

928
00:41:02,240 --> 00:41:03,719
There is no fate.

929
00:41:03,880 --> 00:41:06,314
We chart our own course,
here and now.

930
00:41:07,280 --> 00:41:10,272
(Phone vibrating)

931
00:41:14,280 --> 00:41:15,793
It's Gardner.

932
00:41:15,960 --> 00:41:17,837
Cameron.

933
00:41:19,680 --> 00:41:20,317
Gardner?

934
00:41:20,480 --> 00:41:22,152
Hello?

935
00:41:23,000 --> 00:41:25,513
Gardner.
<b><font color="#ff0000">Ripped By mstoll</font></b>

