﻿1
00:01:25,040 --> 00:01:28,761
<i>"In a world filled with hate,
we must still dare to hope.</i>

2
00:01:28,840 --> 00:01:32,686
<i>"In a world filled with despair,
we must still dare to dream."</i>

3
00:01:33,720 --> 00:01:36,644
<i>Words from the late, great Michael Jackson.</i>

4
00:01:37,200 --> 00:01:39,487
<i>Chapel will open at 8:00.</i>

5
00:01:39,800 --> 00:01:44,089
<i>Today's order of services
is Catholic, Evangelical,</i>

6
00:01:44,200 --> 00:01:47,807
<i>Wiccan, Baptist, other, and Muslim.</i>

7
00:01:47,920 --> 00:01:49,570
<i>Enjoy your Sunday.</i>

8
00:02:19,480 --> 00:02:22,643
You didn't eat breakfast.
Most important meal of the day.

9
00:02:24,360 --> 00:02:25,850
Start your engine right.

10
00:02:25,920 --> 00:02:26,921
Thanks. I'll...

11
00:02:29,360 --> 00:02:30,361
Thanks.

12
00:02:30,680 --> 00:02:32,921
Fine. Run on fumes.

13
00:02:34,560 --> 00:02:36,130
I'm doing the 4-Hour Body.

14
00:02:36,600 --> 00:02:38,045
I don't know what that is.

15
00:02:38,160 --> 00:02:40,845
You'll see. You'll see.

16
00:02:41,320 --> 00:02:43,641
Okay. Good luck with that.

17
00:03:42,800 --> 00:03:44,529
<i>Come closer!</i>

18
00:03:45,400 --> 00:03:48,290
Fuck me! God!

19
00:03:49,640 --> 00:03:52,803
I could get it. Fucking come.

20
00:03:52,920 --> 00:03:55,730
Yes! Yeah! Yeah! You fucking skank!

21
00:03:58,000 --> 00:03:59,001
Yeah!

22
00:04:02,640 --> 00:04:03,801
Finally!

23
00:04:04,440 --> 00:04:07,967
Man, look how buff my left arm looks
just from grabbling you.

24
00:04:10,120 --> 00:04:12,646
- Nichols, we gotta stop.
- No, we can't.

25
00:04:12,720 --> 00:04:13,926
I gotta work out the other side.

26
00:04:14,000 --> 00:04:16,970
Otherwise I'll be asymmetrical like a crab,
or a tennis pro.

27
00:04:17,040 --> 00:04:19,850
No, no, no. No more. I'm engaged.

28
00:04:19,920 --> 00:04:21,490
Yeah, that's right.

29
00:04:22,480 --> 00:04:23,720
Get it while you can.

30
00:04:23,800 --> 00:04:26,087
No! No, it's not fair to Christopher.

31
00:04:26,240 --> 00:04:30,211
And I need to start tightening up.
You're making me feel like a cave.

32
00:04:30,320 --> 00:04:33,608
Baby, it's a cunt. it stretches.

33
00:04:33,800 --> 00:04:36,246
Yeah, sometimes I feel like
you're trying to climb inside my womb.

34
00:04:36,320 --> 00:04:38,243
What can I say, I've got mommy issues.

35
00:04:38,320 --> 00:04:41,244
Well, I don't want to do it anymore.

36
00:04:41,320 --> 00:04:43,163
This was the last time.

37
00:04:45,520 --> 00:04:48,922
All right. Yeah, it's cool.
Just at least get me off first, all right?

38
00:04:49,000 --> 00:04:50,843
That's not very classy.

39
00:04:50,920 --> 00:04:52,763
We're having sex in a fucking chapel.

40
00:04:52,840 --> 00:04:54,171
Come on, you wanna give me blue balls?

41
00:04:54,760 --> 00:04:56,205
- It's not fair. I wake up every day and I...
- Fuck!

42
00:04:56,280 --> 00:04:57,520
Shit!

43
00:05:01,480 --> 00:05:04,290
I thought you said the service
wasn't for another half hour.

44
00:05:04,360 --> 00:05:05,964
It was. You take too long to come.

45
00:05:06,040 --> 00:05:09,761
Chaplain, the Jews never put
the markers back in the box.

46
00:05:09,840 --> 00:05:12,047
So write to your Congressman.

47
00:05:12,120 --> 00:05:13,485
What if he's a Jewish?

48
00:05:13,560 --> 00:05:18,168
There is one art cabinet for everyone
and you have to share.

49
00:05:18,240 --> 00:05:22,006
Now, if you please,
we need to get ready for mass.

50
00:05:22,080 --> 00:05:24,651
- Sister? The candles.
- Yes.

51
00:05:25,360 --> 00:05:26,964
My service is coming up.

52
00:05:27,040 --> 00:05:29,964
- I wanna hang up my decoration.
- Your decoration?

53
00:05:30,640 --> 00:05:33,883
Yep. Look at it. I made it in the shop.

54
00:05:34,440 --> 00:05:37,762
Except for it's not done on account that
I ran out of glow-in-the-dark paint, but...

55
00:05:37,840 --> 00:05:40,810
- Doggett, get it out of here.
- What? Why?

56
00:05:40,880 --> 00:05:43,281
You know why. I have explained it to you.

57
00:05:43,400 --> 00:05:46,131
It's not iconography, it's a cross.

58
00:05:46,240 --> 00:05:47,651
Nothing goes on the walls

59
00:05:47,720 --> 00:05:51,327
that can't be taken down
before the next service.

60
00:05:51,400 --> 00:05:52,686
It's gonna glow in the dark.

61
00:05:52,800 --> 00:05:55,087
Now, Doggett!

62
00:05:56,200 --> 00:05:57,440
You know what? Fine.

63
00:05:58,080 --> 00:05:59,684
That's just fine.

64
00:06:03,200 --> 00:06:05,282
It ain't right, and you know it.

65
00:06:05,360 --> 00:06:08,045
Well, this chapel is not just for Christians.

66
00:06:08,520 --> 00:06:11,524
Yeah. I'm sure if I was a Catholic,
you would be much different.

67
00:06:11,640 --> 00:06:12,721
That's not true.

68
00:06:12,800 --> 00:06:14,325
Yep. It's very true.

69
00:06:14,400 --> 00:06:16,926
'Cause you and that Pope's bitch
are running this place!

70
00:06:17,600 --> 00:06:20,080
I like to think of myself
as more of the Pope's homie.

71
00:06:20,160 --> 00:06:22,003
You know what?

72
00:06:22,240 --> 00:06:26,040
You treat everybody here better than me.
Even those witch ladies.

73
00:06:26,120 --> 00:06:27,770
Also not true.

74
00:06:27,840 --> 00:06:30,446
No, it is true. You let...
You take them for walks and you...

75
00:06:30,520 --> 00:06:34,764
As I would take you if your faith required
communion with nature.

76
00:06:34,840 --> 00:06:36,842
I don't want to walk! Okay?

77
00:06:36,920 --> 00:06:39,526
I'm gonna hang this damn cross!

78
00:06:39,600 --> 00:06:42,922
'Cause it's my religious freedom
and you're violating it!

79
00:06:47,840 --> 00:06:48,841
<i>You could sue.</i>

80
00:06:48,960 --> 00:06:51,531
I heard about this tranny in Massachusetts.

81
00:06:51,640 --> 00:06:54,246
State paid for her whole hoo-ha.

82
00:06:54,320 --> 00:06:57,642
I don't need them to pay for the car.
I just need them to buy the oil.

83
00:07:00,200 --> 00:07:04,569
What exactly is going on with you anyway?
Is it like menopause?

84
00:07:04,760 --> 00:07:06,762
Same idea. Not enough lady juice.

85
00:07:06,840 --> 00:07:09,730
Skin gets loose, tits get saggy.
Hulk get angry.

86
00:07:09,800 --> 00:07:11,802
God! Do not do that!

87
00:07:13,040 --> 00:07:14,326
Jesus.

88
00:07:15,200 --> 00:07:16,201
I know what you can do.

89
00:07:16,320 --> 00:07:19,529
You find an old lady lifer
and you bum her estrogen.

90
00:07:19,720 --> 00:07:22,769
You think the Fed gives a shit
about a felon's hot flashes?

91
00:07:22,840 --> 00:07:24,490
None of that gets covered.

92
00:07:24,600 --> 00:07:27,444
Nun gets it. I'm on the pill line with her.

93
00:07:27,800 --> 00:07:30,326
Bullshit. It's probably just anti-depressants.

94
00:07:30,480 --> 00:07:34,087
Really?
Ever heard of an SSRI called Gynotab?

95
00:07:36,240 --> 00:07:40,086
What the fuck? Girl, you pulled my hair!

96
00:07:40,160 --> 00:07:42,686
<i>Any available CO to outer gate
for inmate transfer.</i>

97
00:07:42,760 --> 00:07:45,445
You don't fucking talk to me,
but you want me to thread your eyebrows?

98
00:07:45,520 --> 00:07:47,363
Nobody else can do them right.

99
00:07:47,440 --> 00:07:51,161
Besides, we're family.
We fight, but we do shit for each other.

100
00:07:51,520 --> 00:07:53,170
You gonna let me play dominos?

101
00:07:53,960 --> 00:07:55,450
You can keep score.

102
00:07:56,720 --> 00:07:57,960
You got some thread?

103
00:07:59,520 --> 00:08:01,807
<i>All personnel, 10-21 Jasmine.</i>

104
00:08:02,960 --> 00:08:05,770
Here. Go find Gloria,
see if she'll trade with you.

105
00:08:05,880 --> 00:08:07,530
If not, I'll pull some threads from my jacket.

106
00:08:08,520 --> 00:08:09,567
All right.

107
00:08:12,840 --> 00:08:14,444
Hey. What are you doing?

108
00:08:14,880 --> 00:08:15,881
Trading corn.

109
00:08:16,200 --> 00:08:17,645
Inmates aren't authorized to barter.

110
00:08:17,720 --> 00:08:19,404
- What the fuck is "barter"?
- Trade.

111
00:08:19,480 --> 00:08:20,811
- Come on. Everybody trades...
- Hey!

112
00:08:20,880 --> 00:08:22,405
You want to get written up?
Is that what you want?

113
00:08:22,560 --> 00:08:23,766
What do you want from me?

114
00:08:23,880 --> 00:08:27,680
What do I want? Less attitude! You got that?

115
00:08:27,760 --> 00:08:30,764
You're not in charge here. I am.

116
00:08:31,400 --> 00:08:33,846
- Now give me the corn.
- Yes, sir.

117
00:08:36,720 --> 00:08:38,609
Damn, y'all saw that?

118
00:08:39,560 --> 00:08:42,291
He fucking took my corn!

119
00:08:51,040 --> 00:08:54,123
<i>Come on down to the hottest spot
south of Havana!</i>

120
00:08:54,200 --> 00:08:56,771
Brazil's Copacabana Beach.

121
00:08:56,840 --> 00:08:58,524
<i>But I would be careful.</i>

122
00:08:58,640 --> 00:09:01,849
<i>Some of the most beautiful
places along the beach are...</i>

123
00:09:09,360 --> 00:09:10,407
Whatcha making?

124
00:09:10,480 --> 00:09:11,925
I'm knitting.

125
00:09:15,560 --> 00:09:17,688
I'm sorry, do I smell?

126
00:09:17,760 --> 00:09:21,446
No, she's just in the zone.
How's your Sunday?

127
00:09:21,520 --> 00:09:24,126
Pretty nice so far. I was outside.

128
00:09:24,480 --> 00:09:27,609
It is beautiful up here in the fall.

129
00:09:28,440 --> 00:09:29,487
Yeah, sure.

130
00:09:29,560 --> 00:09:33,121
I got myself incarcerated
just so I could see the changing colors.

131
00:09:33,240 --> 00:09:36,130
I'm serious.
I think I need to be outside more.

132
00:09:36,240 --> 00:09:37,526
Weren't you cold?

133
00:09:37,600 --> 00:09:39,125
A little. But it was lovely.

134
00:09:39,240 --> 00:09:41,288
I had my tea, it was almost hot.

135
00:09:41,360 --> 00:09:43,328
I had my book, it was almost good.

136
00:09:43,400 --> 00:09:45,084
And I saw a chicken.

137
00:09:46,320 --> 00:09:47,651
How random is that?

138
00:09:54,680 --> 00:09:55,681
What? What?

139
00:09:58,440 --> 00:10:00,807
You saw a chicken?
Like, a real live chicken in the flesh?

140
00:10:00,880 --> 00:10:03,724
Well, it was covered in feathers, but...

141
00:10:11,960 --> 00:10:13,086
What's going on?

142
00:10:13,160 --> 00:10:14,525
You need to talk to Red.

143
00:10:15,320 --> 00:10:18,164
- About what?
- You just need to talk to her.

144
00:10:21,520 --> 00:10:24,205
CO <i>to Main Control for</i> a <i>shift briefing.</i>

145
00:10:43,000 --> 00:10:45,287
Dayanara! I unclogged the toilet.

146
00:10:45,360 --> 00:10:47,203
There was a Barbie in it.

147
00:10:48,200 --> 00:10:49,201
Eva?

148
00:10:49,280 --> 00:10:51,965
What? Barbie wanted to go scuba diving!

149
00:10:54,640 --> 00:10:56,324
Mommy! Help me!

150
00:10:56,400 --> 00:10:58,289
<i>Sucio! Get</i> your <i>caqui fingers off me.
Dios mio!</i>

151
00:10:58,360 --> 00:11:00,249
She's gonna hit me!

152
00:11:00,720 --> 00:11:01,926
You trying to hit your sister?

153
00:11:02,040 --> 00:11:04,168
She flushed a Barbie down the toilet!

154
00:11:06,560 --> 00:11:08,289
The Barbie Cesar bought you?

155
00:11:09,880 --> 00:11:14,681
You think Barbies grow on trees?
You think toilets grow on trees? Huh?

156
00:11:14,800 --> 00:11:15,801
No.

157
00:11:15,880 --> 00:11:17,848
- What grows on trees?
- Nothing.

158
00:11:17,920 --> 00:11:20,969
That's right!
You need to look after them better.

159
00:11:21,040 --> 00:11:23,407
- How about you?
- I got better things to do.

160
00:11:23,960 --> 00:11:27,885
Get them a pizza if they're hungry.
I'm eating oysters, bitches.

161
00:11:28,560 --> 00:11:29,846
Whatever.

162
00:11:41,400 --> 00:11:43,767
- I want oysters.
- No, you don't.

163
00:11:44,560 --> 00:11:48,406
You're sure it was a chicken? Not a pigeon?

164
00:11:48,520 --> 00:11:49,567
No.

165
00:11:50,080 --> 00:11:52,128
What about a quail or a pheasant?

166
00:11:52,200 --> 00:11:53,531
Spruce grouse?

167
00:11:53,600 --> 00:11:54,681
American bald eagle?

168
00:11:54,760 --> 00:11:57,366
It was a chicken.
I know what a chicken looks like.

169
00:11:57,440 --> 00:11:59,920
I don't... What's the big deal?

170
00:12:02,360 --> 00:12:06,604
There are no chickens around here.
Except for one.

171
00:12:06,680 --> 00:12:08,842
They say she lived on a farm near here.

172
00:12:08,920 --> 00:12:14,290
Till one night, the night before
all the other chickens were slaughtered,

173
00:12:15,800 --> 00:12:17,450
she escaped.

174
00:12:18,200 --> 00:12:22,125
She's been out there ever since,
living off the land.

175
00:12:23,040 --> 00:12:24,690
Living on her wits.

176
00:12:24,800 --> 00:12:27,007
Hey, what's going on?

177
00:12:27,080 --> 00:12:28,206
The chicken's back.

178
00:12:28,480 --> 00:12:32,041
Give me a break. Mom, there is no chicken.

179
00:12:32,120 --> 00:12:35,044
You're wrong! She saw it.

180
00:12:35,120 --> 00:12:36,610
Really?

181
00:12:36,680 --> 00:12:39,729
- How'd it get over the fence?
- I don't know. It flew?

182
00:12:39,800 --> 00:12:42,804
Chickens don't fly.
It was probably a spruce grouse.

183
00:12:42,880 --> 00:12:46,327
No, it was her. I saw it in a dream.

184
00:12:47,680 --> 00:12:48,920
Good bye.

185
00:12:50,440 --> 00:12:53,842
She came to me, already dressed in herbs,

186
00:12:53,960 --> 00:12:57,726
and a little top hat, black, tilted to one side.

187
00:12:57,800 --> 00:13:01,247
And she said,
"Soon, Red, we will be together.

188
00:13:01,320 --> 00:13:03,561
"Soon I will be yours."

189
00:13:03,640 --> 00:13:05,563
No more processed chicken

190
00:13:05,680 --> 00:13:09,651
that looks like a hockey puck
and tastes like wet paper.

191
00:13:10,440 --> 00:13:13,125
Real chicken Kiev.

192
00:13:16,480 --> 00:13:19,404
First girl to bag that bird

193
00:13:19,480 --> 00:13:22,563
gets a box of Bioré strips.

194
00:13:25,840 --> 00:13:26,841
Me, too?

195
00:13:28,520 --> 00:13:30,329
Yes. You, too.

196
00:13:30,400 --> 00:13:32,050
You did good bringing this to me.

197
00:13:33,200 --> 00:13:36,090
Maybe you're not as useless as I thought.

198
00:13:41,040 --> 00:13:43,168
Sister Ingalls. How was your service?

199
00:13:43,240 --> 00:13:45,288
Fine. Thank you for asking.

200
00:13:45,360 --> 00:13:47,203
- Sophia.
- Sophia. That's right.

201
00:13:47,280 --> 00:13:48,805
What was your sermon about?

202
00:13:48,880 --> 00:13:51,360
I don't give sermons. I'm not a priest.

203
00:13:51,440 --> 00:13:54,683
But we did have a good group discussion
about overcoming sin.

204
00:13:54,760 --> 00:13:56,171
I'm sorry I missed that.

205
00:13:56,240 --> 00:13:57,810
Really? Are you Catholic?

206
00:13:57,880 --> 00:14:01,885
No! But...
Well, I think a lot about overcoming sin.

207
00:14:02,440 --> 00:14:04,681
And I just love Jesus Christ.

208
00:14:04,760 --> 00:14:08,560
And I've always wanted
to try one of those communion wafers.

209
00:14:08,640 --> 00:14:10,642
Well, I have a box of a thousand.

210
00:14:10,720 --> 00:14:12,768
They're not as fresh
as the ones you get outside of prison,

211
00:14:12,840 --> 00:14:13,887
but they're good with dip.

212
00:14:16,160 --> 00:14:17,491
I forgot my hat.

213
00:14:17,560 --> 00:14:19,767
- Mind if I come with you?
- Not at all.

214
00:14:19,840 --> 00:14:22,241
Okay, higher. Higher.

215
00:14:22,320 --> 00:14:24,243
Yep, higher. Nope, wait!

216
00:14:24,320 --> 00:14:26,402
No! To... Okay, now to...

217
00:14:27,040 --> 00:14:29,691
Look, that doesn't look centered to me,
it just...

218
00:14:29,760 --> 00:14:31,285
Excuse me!

219
00:14:31,920 --> 00:14:34,924
Hey, Sister. Ain't your time through here?

220
00:14:35,000 --> 00:14:36,331
I thought you weren't allowed to put that up.

221
00:14:36,400 --> 00:14:37,401
No?

222
00:14:37,600 --> 00:14:40,524
That's what the chaplain
told you this morning.

223
00:14:40,600 --> 00:14:41,681
Yeah, that's right.

224
00:14:41,760 --> 00:14:44,161
You're the little church mouse
that lives in her pocket.

225
00:14:44,600 --> 00:14:46,011
Well, I live in God's pocket.

226
00:14:46,080 --> 00:14:47,923
And she said
I couldn't put it up on the walls,

227
00:14:48,000 --> 00:14:50,651
but she didn't say I couldn't hang it
from the ceiling, all right? So...

228
00:14:50,760 --> 00:14:52,364
That's not a load-bearing pipe.

229
00:14:52,480 --> 00:14:55,370
What do you know
about a load-bearing pipe, lady man?

230
00:14:55,920 --> 00:14:57,604
I think I just told you.

231
00:14:57,680 --> 00:14:59,330
Please. I'll just get my hat.

232
00:14:59,400 --> 00:15:01,482
It's not my business.
I don't want any trouble.

233
00:15:01,560 --> 00:15:03,528
Trouble?
There's not gonna be any trouble, okay?

234
00:15:03,600 --> 00:15:05,409
This is beautiful.

235
00:15:05,480 --> 00:15:09,280
All right? It's our right
as Americans to religious freedom.

236
00:15:10,080 --> 00:15:11,445
Ain't you heard of the Third Amendment?

237
00:15:11,600 --> 00:15:14,763
Soldiers should not be given quarter
in a house in times of peace?

238
00:15:14,840 --> 00:15:16,569
Is that really what
the Third Amendment says?

239
00:15:16,640 --> 00:15:17,880
I never knew that.

240
00:15:17,960 --> 00:15:18,961
Can you stay out of it?

241
00:15:22,040 --> 00:15:24,202
Damn it, Tucky. I can't go back to seg.

242
00:15:41,960 --> 00:15:44,725
God has chosen to test our conviction.

243
00:15:49,080 --> 00:15:51,970
So Red's okay with me
because I saw this chicken, I guess.

244
00:15:52,040 --> 00:15:53,883
And she said I wasn't useless.

245
00:15:56,200 --> 00:15:57,326
Good.

246
00:15:57,960 --> 00:16:02,045
So that's the big news in my small world.

247
00:16:04,920 --> 00:16:07,161
What's happening with Barney's?
Did you talk to Weiner?

248
00:16:07,240 --> 00:16:10,767
Yes, I have. Actually, there is...

249
00:16:10,960 --> 00:16:13,884
Well, it's funny, but there's a problem.

250
00:16:14,400 --> 00:16:15,447
What?

251
00:16:15,520 --> 00:16:19,445
They have concerns about our ability to
produce since we still don't have a space.

252
00:16:19,560 --> 00:16:21,244
You told them that?
They don't need to know that.

253
00:16:21,320 --> 00:16:22,321
Why did you tell them that?

254
00:16:22,800 --> 00:16:24,245
I don't know, because they asked?

255
00:16:25,800 --> 00:16:27,882
I'm sorry, should I have texted you first?

256
00:16:28,520 --> 00:16:31,285
We don't have an official order yet.
They could take us off the shelves.

257
00:16:31,360 --> 00:16:34,921
Well, you know, I was thinking
maybe that wouldn't be such a bad idea.

258
00:16:37,240 --> 00:16:38,366
Excuse me?

259
00:16:38,480 --> 00:16:41,802
I mean, maybe it's not the best time
to expand our business.

260
00:16:41,880 --> 00:16:44,008
Polly, I quit my job for this.

261
00:16:44,080 --> 00:16:45,889
And then you went to prison.

262
00:16:46,000 --> 00:16:47,968
If I'd known you wouldn't be around
to handle things,

263
00:16:48,040 --> 00:16:50,122
I would have delayed the baby
and gotten a puppy.

264
00:16:50,200 --> 00:16:55,127
But I'm the size of Venus
and allergic to dogs, so... Fuck it.

265
00:16:55,240 --> 00:16:56,651
Polly, we were counting
on the extra income.

266
00:16:56,720 --> 00:16:58,165
Please, like you even pay rent.

267
00:16:58,240 --> 00:16:59,571
I pay rent. Who told you I don't pay rent?

268
00:16:59,720 --> 00:17:02,803
Polly, I know that you're having a baby,
but what about our baby?

269
00:17:02,880 --> 00:17:04,086
What about Baby Poppy?

270
00:17:04,240 --> 00:17:08,006
What if Piper talks to Weiner?
You have more of a rapport, right?

271
00:17:08,080 --> 00:17:09,923
Yes! She likes me!

272
00:17:10,000 --> 00:17:12,606
So, should I see if she'll drive up
with us next week?

273
00:17:12,680 --> 00:17:15,809
No. We can set up a call.

274
00:17:15,880 --> 00:17:20,044
I'll call you, and then the recording about it
being a call from prison will play,

275
00:17:20,120 --> 00:17:22,885
and then you can call her from your phone,

276
00:17:22,960 --> 00:17:25,486
conference her in, and I can talk to her.

277
00:17:27,920 --> 00:17:29,046
Please?

278
00:17:29,120 --> 00:17:31,691
Two minute warning. Two minutes.

279
00:17:31,760 --> 00:17:33,489
What? Jesus, they don't give you any time.

280
00:17:33,600 --> 00:17:36,251
I know. Honey, have you talked to
your dad about Alex?

281
00:17:37,240 --> 00:17:39,447
No, I... Not yet. I will...

282
00:17:39,520 --> 00:17:40,760
- Faster, please. Come on.
- Okay, well,

283
00:17:40,880 --> 00:17:42,928
I'll ask him about it
when I see him later this week.

284
00:17:43,240 --> 00:17:44,526
Ask him what?

285
00:17:44,880 --> 00:17:47,770
To look over the indictment.
To see if Alex really named her.

286
00:17:47,840 --> 00:17:50,286
Of course she named me. It's so obvious.

287
00:17:50,360 --> 00:17:52,089
Then why does his dad need to check?

288
00:17:52,200 --> 00:17:57,127
So I can shove it in her smug,
lying, fucking lying, fucking face.

289
00:17:58,280 --> 00:17:59,645
I know she's lying.

290
00:18:01,680 --> 00:18:04,763
Hold up. What, she's in here with you?

291
00:18:07,120 --> 00:18:08,121
Yes.

292
00:18:08,200 --> 00:18:10,009
Why didn't you tell me?

293
00:18:10,920 --> 00:18:15,289
- You lied to me?
- Honey, I didn't lie to you.

294
00:18:15,360 --> 00:18:18,364
I just failed to mention.
I didn't want you to worry.

295
00:18:18,480 --> 00:18:21,006
- Worry? Worry about what?
- That she'd turn gay again.

296
00:18:21,760 --> 00:18:24,889
That's not happening.
And you don't just turn gay.

297
00:18:24,960 --> 00:18:27,008
You fall somewhere on a spectrum.
Like, on a Kinsey scale.

298
00:18:27,080 --> 00:18:28,081
Okay.

299
00:18:29,280 --> 00:18:32,250
Besides, she is the last person around here
that I'd sleep with.

300
00:18:32,320 --> 00:18:34,402
- Who's the first?
- See? I didn't mean that.

301
00:18:34,480 --> 00:18:36,005
I didn't mean that. I just...

302
00:18:36,120 --> 00:18:37,531
This is exactly why I didn't want to tell you.

303
00:18:37,600 --> 00:18:40,331
Because I knew that you would do this.
What are you afraid of?

304
00:18:40,400 --> 00:18:42,801
That I'm going to do something?

305
00:18:42,880 --> 00:18:44,006
Gay?

306
00:18:44,080 --> 00:18:46,765
I wasn't before, until you lied. Now I'm...

307
00:18:46,840 --> 00:18:49,127
Now I'm wondering
if maybe you're worried you will.

308
00:18:49,720 --> 00:18:52,007
- Classic projection.
- Polly, don't help.

309
00:19:24,680 --> 00:19:28,526
Not only is the ceiling ripped open.

310
00:19:30,200 --> 00:19:34,888
Not only is the chapel covered in asbestos,

311
00:19:36,160 --> 00:19:39,607
rat shit, God knows what.

312
00:19:39,720 --> 00:19:41,882
- Toxic mold.
- Toxic mold.

313
00:19:42,440 --> 00:19:48,561
But, surprise, surprise,
our electrical line has been compromised.

314
00:19:49,040 --> 00:19:51,247
We have to run new electrical.

315
00:19:52,720 --> 00:19:57,009
Officer Luschek, is running new electrical

316
00:19:57,080 --> 00:20:02,211
something that you feel particularly excited
about doing on a fucking Monday?

317
00:20:02,280 --> 00:20:04,362
- Nope.
- Hell nope.

318
00:20:05,480 --> 00:20:08,927
You ought to be relaxing
after an exhausting weekend of

319
00:20:09,000 --> 00:20:11,765
prostate stimulation and blow-up fuck dolls.

320
00:20:13,760 --> 00:20:15,205
But instead,

321
00:20:16,160 --> 00:20:21,326
thanks to this missed opportunity
for cradle death,

322
00:20:22,480 --> 00:20:24,289
you're here with me.

323
00:20:25,600 --> 00:20:27,728
And all these other shit-birds.

324
00:20:31,240 --> 00:20:34,244
And all this shit.

325
00:20:34,320 --> 00:20:36,402
Man, why she ain't in SHU?

326
00:20:36,640 --> 00:20:38,722
Janae got sent to SHU just for talking.

327
00:20:38,840 --> 00:20:40,205
Quiet, or you'll go with her.

328
00:20:40,560 --> 00:20:43,450
It weren't my fault.
I was just doing as the Spirit commanded.

329
00:20:43,520 --> 00:20:45,045
Fuck are you, Joan of Arc?

330
00:20:46,120 --> 00:20:48,805
No. I'm from Waynesboro.
My name is Tiffany...

331
00:20:48,880 --> 00:20:50,609
She knows what your fucking name is!

332
00:20:51,800 --> 00:20:53,370
And you guys can kill each other
on your own time.

333
00:20:53,480 --> 00:20:56,927
<i>Hey, Bennett,
grab some retards and go start the demo.</i>

334
00:20:57,600 --> 00:21:00,171
- Excuse me.
- Yes?

335
00:21:00,920 --> 00:21:02,331
Could we get some masks?

336
00:21:03,520 --> 00:21:06,649
For the mold. And the rat shit dust.

337
00:21:15,160 --> 00:21:18,164
Bennett, go see if you can find
some dust masks in the tool shed.

338
00:21:18,280 --> 00:21:19,611
Okay.

339
00:21:19,680 --> 00:21:23,480
Rest of you, go outside.
Start bringing in those sheets of drywall.

340
00:21:23,560 --> 00:21:25,528
- Wait a minute!
- What?

341
00:21:26,000 --> 00:21:29,243
I don't want "it" here.

342
00:21:29,320 --> 00:21:30,890
Please!

343
00:21:32,160 --> 00:21:33,844
That's why this whole thing happened.

344
00:21:33,920 --> 00:21:36,446
God's angry that
there's an abomination in the church,

345
00:21:36,520 --> 00:21:39,091
and if we don't get rid of "it,"
it's just gonna keep on happening.

346
00:21:39,160 --> 00:21:40,400
All right, you listen to me.

347
00:21:40,840 --> 00:21:43,844
You are not an agent of God, okay?

348
00:21:44,680 --> 00:21:48,685
God can do so much better than you.
You must know that, right?

349
00:21:48,840 --> 00:21:49,807
Know what?

350
00:21:49,880 --> 00:21:53,043
Jesus Christ, how the fuck
did you survive infancy?

351
00:21:53,120 --> 00:21:55,771
- My auntie helped my momma...
- That's a rhetorical question!

352
00:21:55,840 --> 00:21:59,083
Do you not understand
what a fucking rhetorical question is?

353
00:22:00,600 --> 00:22:04,366
Sophia just cares about the church.
And she just wants to help.

354
00:22:04,600 --> 00:22:07,171
Help clean up the mess you made.

355
00:22:07,240 --> 00:22:08,366
You see, there, Pennsyltucky?

356
00:22:08,440 --> 00:22:10,044
That's just what
I've been saying the whole time.

357
00:22:10,120 --> 00:22:11,884
You're an idiot.

358
00:22:13,880 --> 00:22:16,690
I want to fuck Jesus in his hand-hole.

359
00:22:20,200 --> 00:22:23,010
All right. Let's get to work.

360
00:23:06,200 --> 00:23:10,046
Hey. I thought that
we might get masks, too?

361
00:23:11,560 --> 00:23:13,324
There's not enough.

362
00:23:15,120 --> 00:23:16,770
That's what you get for acting uppity.

363
00:23:16,840 --> 00:23:19,320
Okay, so about the chicken...

364
00:23:19,880 --> 00:23:22,167
What about it?
It's like Red's version of the white whale.

365
00:23:22,280 --> 00:23:24,362
No, no, no, I saw it. I really did.

366
00:23:24,440 --> 00:23:27,125
All right.
It's just you and the crackheads then.

367
00:23:27,240 --> 00:23:29,607
But at least you're getting in good
with Captain Ahab.

368
00:23:29,720 --> 00:23:31,722
Better her ship than the ocean.

369
00:23:32,800 --> 00:23:36,043
So I take it you're not gonna
come look for it after work?

370
00:23:36,120 --> 00:23:37,531
What, the chicken?

371
00:23:37,600 --> 00:23:41,366
We're gonna search the yard.
Morello invited me.

372
00:23:43,280 --> 00:23:46,090
Morello and I are sort of taking a break.

373
00:23:46,320 --> 00:23:48,322
I'm sorry to hear that. What happened?

374
00:23:48,440 --> 00:23:53,162
Yeah, she still thinks her relationship
with her fiance isn't doomed.

375
00:23:53,640 --> 00:23:55,563
But she'll be back.

376
00:23:56,080 --> 00:23:57,605
Nothing lasts.

377
00:24:03,560 --> 00:24:04,561
Twenty.

378
00:24:07,280 --> 00:24:09,567
You got that? What's the score?

379
00:24:09,840 --> 00:24:11,046
Hold up, let me add it up.

380
00:24:16,000 --> 00:24:17,161
Come on, chicken!

381
00:24:17,280 --> 00:24:19,760
Red's looking for the chicken again.

382
00:24:19,840 --> 00:24:21,410
That bitch is crazy.

383
00:24:21,520 --> 00:24:23,363
Who gives a shit about a chicken?

384
00:24:23,480 --> 00:24:25,562
Maybe it's not the chicken
but what's within the chicken.

385
00:24:26,440 --> 00:24:27,771
You trying to sound deep?

386
00:24:28,160 --> 00:24:32,085
Nah. My boy, Potato Chip, told me
that when he was down,

387
00:24:32,160 --> 00:24:36,324
they used to bring in dope by
putting that shit inside birds.

388
00:24:36,920 --> 00:24:38,490
- Chickens?
- Nah.

389
00:24:38,560 --> 00:24:40,085
I think it was like a pigeon or something.

390
00:24:40,200 --> 00:24:41,440
Did they stick it up the butt?

391
00:24:41,520 --> 00:24:45,491
Nah. They put it in a little baggie,
stuff it down the throat.

392
00:24:45,960 --> 00:24:47,644
But maybe they put it in the butt, too.

393
00:24:49,480 --> 00:24:52,563
There's no chicken. That's a fairy tale.

394
00:24:56,680 --> 00:24:59,286
My boy said that shit's worth,
like, $1,000, yo.

395
00:24:59,760 --> 00:25:02,889
And that's just from what
they put inside a pigeon.

396
00:25:03,560 --> 00:25:06,006
A chicken's got a much bigger butt.

397
00:25:09,480 --> 00:25:10,925
Are you kidding me?

398
00:25:22,240 --> 00:25:24,811
Yo, Spanish <i>mamis</i>
got something going on.

399
00:25:26,480 --> 00:25:28,926
- Ain't you going, too?
-No.

400
00:25:29,360 --> 00:25:33,081
No, you'd rather sit and scribble love notes.

401
00:25:33,840 --> 00:25:35,888
Don't play dumb, I know what you're doing.

402
00:25:35,960 --> 00:25:38,327
I seen you leave a kite and I know who for.

403
00:25:38,400 --> 00:25:39,481
You followed me?

404
00:25:39,600 --> 00:25:42,570
I'm telling you,
you're wasting your time with that one.

405
00:25:42,640 --> 00:25:46,122
Not that you're not pretty.
I don't mean it like that.

406
00:25:46,200 --> 00:25:50,603
It's just, you gonna fuck a guard,
fuck a fat one.

407
00:25:50,680 --> 00:25:52,045
That way they're more appreciative.

408
00:25:52,120 --> 00:25:54,691
Let you sneak in cigarettes.
Maybe bring you McDonald's.

409
00:25:54,840 --> 00:25:55,966
Is that how you really think?

410
00:25:56,080 --> 00:25:58,970
That's how you need to start thinking.
I'm trying to look out for you.

411
00:25:59,240 --> 00:26:00,890
I don't fuck dudes for Big Macs.

412
00:26:01,640 --> 00:26:03,244
- But you fuck 'em.
- Yeah.

413
00:26:03,320 --> 00:26:05,846
So what do you fuck 'em for? Love?

414
00:26:22,640 --> 00:26:25,325
<i>'Java'? Days“.!</i>

415
00:26:26,760 --> 00:26:30,287
Hi, baby! Hello, my little angel.

416
00:26:31,040 --> 00:26:32,724
How you doing?

417
00:26:34,520 --> 00:26:35,965
Where's your brother and sisters?

418
00:26:36,680 --> 00:26:39,490
I don't know. I'm hungry.

419
00:26:39,600 --> 00:26:41,170
There's food in the kitchen.
Why didn't you...

420
00:26:46,160 --> 00:26:47,810
Go ahead. I'll go.

421
00:26:50,840 --> 00:26:54,890
And Paco's like,
"He's not an eggplant, he's retarded!"

422
00:27:02,320 --> 00:27:03,401
What do you want?

423
00:27:03,480 --> 00:27:05,050
What are you doing in here? Get out.

424
00:27:05,120 --> 00:27:07,600
Eva's hungry.
I need to make her something to eat.

425
00:27:07,680 --> 00:27:08,727
So make her something.

426
00:27:11,160 --> 00:27:14,004
But, hey, you better make me something,
too, if you're in here.

427
00:27:14,080 --> 00:27:15,923
You can't eat that. It's shaped like animals.

428
00:27:16,000 --> 00:27:18,446
So, I don't give a fuck. It tastes the same.

429
00:27:18,520 --> 00:27:20,204
But it's made for kids.

430
00:27:20,280 --> 00:27:23,523
I'm just trying to look out for you,
so people don't think you're a faggot.

431
00:27:24,840 --> 00:27:28,481
You wanna wear Superman undies
and eat kids' food, be my guest.

432
00:27:28,560 --> 00:27:32,201
Maybe I should get you a propeller beanie
and you can hang out on the corner.

433
00:27:39,240 --> 00:27:41,527
Go out and buy some real food.

434
00:27:44,040 --> 00:27:45,371
Keep the change.

435
00:27:47,000 --> 00:27:48,001
Buy a smile?

436
00:27:51,200 --> 00:27:53,806
Cesar, how much longer
we have to do this here?

437
00:27:53,880 --> 00:27:55,291
Not long.

438
00:27:55,400 --> 00:27:58,051
Pepe may have found a new spot.

439
00:27:58,120 --> 00:28:01,408
What's the matter?
You don't like me anymore?

440
00:28:11,080 --> 00:28:14,482
All right, extend that rear leg.

441
00:28:15,000 --> 00:28:18,527
Challenge yourselves,
but don't forget to breathe.

442
00:28:18,680 --> 00:28:21,445
- What do I do with my arms?
- Extend the arms.

443
00:28:22,720 --> 00:28:24,563
Soft eyes, Morello.

444
00:28:28,720 --> 00:28:31,121
Excuse me. What's happening?

445
00:28:31,240 --> 00:28:32,969
We got AA.

446
00:28:33,040 --> 00:28:36,249
No, not right now you don't.
We're doing yoga. This is our time.

447
00:28:36,400 --> 00:28:39,449
Well, they sent us here
'cause the chapel's wrecked.

448
00:28:39,520 --> 00:28:43,411
Now, don't worry.
You just keep on doing what you're doing.

449
00:28:43,480 --> 00:28:47,280
Yeah, let's see one of
these downward facing doggie styles.

450
00:28:48,080 --> 00:28:50,890
Soft eyes, Morello. Soft eyes.

451
00:28:50,960 --> 00:28:53,964
This is unacceptable.
Norma, take over for me.

452
00:28:54,040 --> 00:28:55,769
I'm getting Caputo.

453
00:29:05,400 --> 00:29:06,845
I'm sorry, am I disturbing you?

454
00:29:11,280 --> 00:29:14,602
Man, I did it. I fucked up your Zen.

455
00:29:14,680 --> 00:29:17,968
No. Wouldn't wanna accidentally
kick you in the face.

456
00:29:21,280 --> 00:29:22,930
"So we do not lose heart.

457
00:29:23,000 --> 00:29:28,484
"Though our outer self is wasting away,
our inner self is being renewed day by day."

458
00:29:28,960 --> 00:29:31,611
- What's that?
- Corinthians 4:16.

459
00:29:32,360 --> 00:29:34,806
Just something I say to myself
when I think my ass looks fat.

460
00:29:34,960 --> 00:29:36,928
So you do understand
what I've been going through.

461
00:29:37,000 --> 00:29:41,961
I know, changes in the body can be painful.
But remember, your body is just the ship.

462
00:29:42,160 --> 00:29:44,003
Your soul is the passenger.

463
00:29:45,200 --> 00:29:46,929
There's another passage here.

464
00:29:47,000 --> 00:29:50,209
- So you been through menopause?
- Yes, dear.

465
00:29:50,720 --> 00:29:53,883
Did you just pray that you'd get through it?

466
00:29:53,960 --> 00:29:55,007
More or less.

467
00:29:56,000 --> 00:29:58,924
What's the "more" part? And the "less"?

468
00:29:59,000 --> 00:30:00,684
I also exercised regularly.

469
00:30:00,840 --> 00:30:07,007
See, it's especially hard for me because
it's taken me so long to get to this point.

470
00:30:07,080 --> 00:30:11,324
And I'm just not ready
to give it up, you know?

471
00:30:11,400 --> 00:30:13,209
Yes, you said.

472
00:30:13,280 --> 00:30:15,726
- And I sacrificed so much.
- Right.

473
00:30:15,880 --> 00:30:20,204
And I feel like finally, finally, I'm the woman

474
00:30:21,240 --> 00:30:24,369
that God intended me to be, you know?

475
00:30:24,680 --> 00:30:26,728
- That's wonderful.
- Yeah.

476
00:30:27,240 --> 00:30:28,844
You're not getting my hormones.

477
00:30:29,880 --> 00:30:32,884
Now, shall we return to Scripture?

478
00:30:34,560 --> 00:30:37,325
You knew? This whole time?

479
00:30:37,680 --> 00:30:38,886
I figured it out when you thought

480
00:30:38,960 --> 00:30:41,201
"Stations of the Cross"
meant Christian radio.

481
00:30:41,880 --> 00:30:43,325
So you've been playing with me?

482
00:30:43,400 --> 00:30:46,961
You may be unhappy,
but it has nothing to do with your body.

483
00:30:47,040 --> 00:30:50,249
If you were truly a woman,
you'd never be happy with that anyway.

484
00:30:50,320 --> 00:30:51,481
You have guilt.

485
00:30:53,520 --> 00:30:55,170
About what?

486
00:30:55,280 --> 00:30:57,760
About leaving your wife
to take care of Michael alone.

487
00:30:58,880 --> 00:31:00,325
About Michael being...

488
00:31:00,400 --> 00:31:03,529
Don't you talk to me about that!
You don't get to talk to me about that.

489
00:31:03,600 --> 00:31:05,807
- Sophia!
- Leave me alone!

490
00:31:05,880 --> 00:31:08,247
<i>Attention all personnel, be advised, count.</i>

491
00:31:08,400 --> 00:31:10,164
<i>So there I am, topless,</i>

492
00:31:10,240 --> 00:31:12,971
sitting on this bulldozer,
like, in a construction site.

493
00:31:13,040 --> 00:31:15,930
So I'm sitting there,
barbecue sauce on my titties,

494
00:31:16,000 --> 00:31:18,731
and I'm like, "What the fuck? Again?"

495
00:31:20,320 --> 00:31:21,810
And then I look down

496
00:31:24,960 --> 00:31:30,091
and I see there's this dude
down on the ground

497
00:31:30,200 --> 00:31:31,884
with his head by, like, the tire.

498
00:31:32,760 --> 00:31:36,287
And then I look close and I recognize
it's the bum from the night before

499
00:31:36,360 --> 00:31:39,045
that was hollerin' at me
outside of Pizzeria Uno.

500
00:31:39,120 --> 00:31:43,170
And when I look closer,
I see the dude is wearing my shirt

501
00:31:43,240 --> 00:31:46,369
and he's got barbecue sauce
all over his face and he's...

502
00:31:48,480 --> 00:31:49,606
He's dead.

503
00:31:51,480 --> 00:31:55,280
And that's when I knew
it was time to make a change. Thank you.

504
00:31:56,960 --> 00:32:00,726
Almost the exact same thing
happened to me, but it was tuna salad.

505
00:32:00,840 --> 00:32:06,131
All right. We will now, once again,
go into a forward bend,

506
00:32:06,640 --> 00:32:10,406
and when you're ready,
relax back into Shavasana.

507
00:32:10,760 --> 00:32:13,331
Anyone else feel like sharing today?

508
00:32:14,760 --> 00:32:16,842
- Anybody?
- I'll share.

509
00:32:25,880 --> 00:32:28,201
I don't have a great rock-bottom story

510
00:32:28,280 --> 00:32:31,648
because my rock bottom
is happening right now.

511
00:32:32,360 --> 00:32:37,321
Not that you're not all great,
but I guess I just thought I'd never be here.

512
00:32:38,200 --> 00:32:43,047
You know, I thought I was someone
who was in control.

513
00:32:43,600 --> 00:32:45,648
And I was in control, for a while.

514
00:32:46,520 --> 00:32:48,602
When I only dealt heroin.

515
00:32:48,680 --> 00:32:51,889
Not even dealt. I mean, I was an importer.

516
00:32:55,240 --> 00:32:59,928
But, yeah, I was going through a break-up,
and it was around.

517
00:33:01,480 --> 00:33:04,051
Actually, I think it's more accurate
to say that I was abandoned.

518
00:33:05,040 --> 00:33:09,523
But, anyway, I started using.

519
00:33:09,600 --> 00:33:11,250
Are you finished?

520
00:33:12,000 --> 00:33:14,207
Yes, thank you. That was wonderful.

521
00:33:14,280 --> 00:33:17,250
Heroin was the best girlfriend
that I ever had.

522
00:33:17,320 --> 00:33:20,369
You know, she always made me feel better,

523
00:33:21,720 --> 00:33:23,961
and she was always available.

524
00:33:26,240 --> 00:33:28,083
But even the best girls
will fuck you over, you know?

525
00:33:28,720 --> 00:33:31,644
Yeah, you would fucking know,
wouldn't you?

526
00:33:37,440 --> 00:33:40,489
Damn, I thought yoga
was supposed to relax you.

527
00:33:40,840 --> 00:33:43,491
You want to know if she fingered her?

528
00:33:44,000 --> 00:33:45,365
I think that's been established.

529
00:33:45,480 --> 00:33:47,767
Please, Dad. No jokes.
I can't take it right now.

530
00:33:47,840 --> 00:33:50,320
- Howard, leave him alone.
- You leave me alone.

531
00:33:50,400 --> 00:33:52,050
Larry, have you weatherized yet?

532
00:33:52,120 --> 00:33:54,521
I know it looks tacky,
but if you put up the plastic,

533
00:33:54,600 --> 00:33:56,011
you'll save a lot of money on heating.

534
00:33:56,080 --> 00:33:57,969
Those windows are very old.

535
00:33:58,080 --> 00:33:59,923
I'm going to, Mom.

536
00:34:00,520 --> 00:34:02,488
And I'm sorry I'm late with the rent.

537
00:34:02,600 --> 00:34:04,967
It's all right. As long as you take care of us
when we're dying.

538
00:34:05,040 --> 00:34:07,361
Though you might want to think
about getting a job at some point.

539
00:34:07,480 --> 00:34:10,962
He has a job. He's a writer.
All it takes is one article.

540
00:34:11,040 --> 00:34:12,769
For what? To get paid 50 bucks?

541
00:34:12,880 --> 00:34:16,089
To lead to bigger things.
You have any projects you're working on?

542
00:34:16,240 --> 00:34:18,846
Yes, Mom, thank you.
As a matter of fact, I do.

543
00:34:18,920 --> 00:34:21,571
- I'm working on an article right now.
- What's it about?

544
00:34:21,640 --> 00:34:24,928
It's a trend piece,
about something called edging.

545
00:34:30,760 --> 00:34:35,322
It's when you have sex
or masturbate without coming.

546
00:34:36,320 --> 00:34:38,971
Without coming? That sounds unhealthy.

547
00:34:39,040 --> 00:34:41,407
A man needs to come.
Larry, tell me you're coming.

548
00:34:41,480 --> 00:34:42,527
I shouldn't have said anything.

549
00:34:42,640 --> 00:34:46,201
Howard, tell Larry he needs to come.
You could get blocked up!

550
00:34:46,280 --> 00:34:48,567
- I'll tell him.
- Listen to your father.

551
00:34:48,640 --> 00:34:51,211
You two want some soup?
The girl made soup.

552
00:34:51,280 --> 00:34:53,089
- Soup would be nice.
- I'm fine. Thank you.

553
00:34:53,160 --> 00:34:55,162
I'll get for both of you.

554
00:34:58,960 --> 00:35:02,646
Dad, please. I know you don't like Piper,
but I'm asking you to help me.

555
00:35:02,720 --> 00:35:03,846
Who said I don't like her?

556
00:35:03,920 --> 00:35:05,331
I like her.
She's the nicest felon you've ever dated.

557
00:35:05,400 --> 00:35:06,606
Stop.

558
00:35:07,200 --> 00:35:09,726
I just think she's a bit wispy.

559
00:35:09,800 --> 00:35:11,529
I thought you'd end up
with someone more substantial.

560
00:35:11,640 --> 00:35:14,484
Are you talking about her moral character
or the size of her breasts?

561
00:35:14,560 --> 00:35:16,005
Please. I'm an ass man.

562
00:35:16,200 --> 00:35:17,486
He's an ass man.

563
00:35:19,120 --> 00:35:20,884
You asked about her girlfriend?

564
00:35:21,000 --> 00:35:22,240
Ex-girlfriend.

565
00:35:23,000 --> 00:35:25,321
I have looked over the indictment.

566
00:35:26,040 --> 00:35:27,041
And?

567
00:35:27,200 --> 00:35:32,525
It states that, unequivocally,
Alex Vause gave her name.

568
00:35:35,680 --> 00:35:37,011
Good. Thank you.

569
00:35:37,360 --> 00:35:38,885
Good? How is that good?

570
00:35:39,160 --> 00:35:41,970
It's good that Piper'll know for sure.

571
00:35:42,320 --> 00:35:45,688
And she'll hate her more,
so she'll stay away from her.

572
00:35:46,560 --> 00:35:48,528
- Listen, Larry, don't tell her.
- Why?

573
00:35:49,760 --> 00:35:51,000
Prison is a fishbowl, son.

574
00:35:51,080 --> 00:35:52,969
The last thing she needs
is an enemy to obsess over,

575
00:35:53,040 --> 00:35:54,610
do something stupid out of anger.

576
00:35:54,680 --> 00:35:57,365
She should serve her time
and leave without any trouble.

577
00:35:58,200 --> 00:36:00,771
- I'm not gonna lie to my fiancée.
- Why not?

578
00:36:00,880 --> 00:36:03,008
Because our relationship
doesn't work that way.

579
00:36:03,080 --> 00:36:06,926
Yes, yes. It's based on trust and honesty.

580
00:36:07,000 --> 00:36:10,686
Even though she neglected to tell you
that she's in there with this Alex until now?

581
00:36:10,760 --> 00:36:13,525
Okay, first of all, it's only been three weeks,

582
00:36:13,600 --> 00:36:17,321
and she didn't want to tell me
because she didn't want me to get upset.

583
00:36:17,400 --> 00:36:18,925
So, why should you upset her?

584
00:36:21,640 --> 00:36:22,880
No.

585
00:36:23,680 --> 00:36:28,083
No. I'm not gonna lie to protect her
like she's some helpless thing, okay?

586
00:36:28,960 --> 00:36:31,440
Honesty is the best policy.
I really believe that.

587
00:36:33,000 --> 00:36:38,404
Larry, remember all those special
achievement ribbons you earned as a child?

588
00:36:39,480 --> 00:36:40,641
Yeah.

589
00:36:40,760 --> 00:36:43,161
You notice how
there was never a public ceremony?

590
00:36:43,240 --> 00:36:46,483
You did win that one
for tidiest cubby in preschool.

591
00:36:46,600 --> 00:36:48,648
But the truth is...

592
00:36:51,600 --> 00:36:52,726
...overrated.

593
00:36:53,600 --> 00:36:59,528
My advice, keep her focused on
her life outside, her business, her friends.

594
00:37:00,080 --> 00:37:01,809
The wedding.

595
00:37:01,880 --> 00:37:03,769
Whether or not
you actually go through with it.

596
00:37:05,800 --> 00:37:09,964
Here, Larry. Eat your soup.
You're the best soup eater in America.

597
00:37:12,480 --> 00:37:14,482
He's got it!

598
00:37:16,480 --> 00:37:18,005
Find that chicken, babe, you got it?

599
00:37:18,960 --> 00:37:19,961
Chicken!

600
00:37:22,600 --> 00:37:24,284
Here, chicky, chicky, chicky.

601
00:37:26,400 --> 00:37:28,129
What's going on?

602
00:37:28,440 --> 00:37:32,126
There's $1,000 inside a chicken somewhere.
Everyone's looking for it.

603
00:37:32,880 --> 00:37:34,882
- What?
- You.

604
00:37:36,120 --> 00:37:37,849
This is your fault.

605
00:37:37,960 --> 00:37:40,645
You've been blabbing all over
about the chicken, haven't you?

606
00:37:40,800 --> 00:37:42,131
Not really.

607
00:37:42,640 --> 00:37:45,041
But even if I had,
you never told me it was a secret.

608
00:37:45,120 --> 00:37:47,282
Because I thought you had common sense.

609
00:37:47,360 --> 00:37:50,170
Black girls hear about a chicken,
of course this will happen.

610
00:37:50,360 --> 00:37:52,249
Why, because all black people love chicken?

611
00:37:52,320 --> 00:37:53,560
Don't be racist.

612
00:37:53,640 --> 00:37:54,971
Because they're all on heroin,

613
00:37:55,040 --> 00:37:58,123
and somebody's been telling them
there's heroin in the chicken.

614
00:37:58,200 --> 00:37:59,361
I heard it's a gun.

615
00:37:59,440 --> 00:38:01,363
Okay, I had nothing to do with this.

616
00:38:01,440 --> 00:38:04,171
You cannot blame this on me.
I just told you what I saw.

617
00:38:04,240 --> 00:38:06,083
Right, what you "saw."

618
00:38:06,160 --> 00:38:08,766
Why are you using air quotes?
Are you saying that I'm lying?

619
00:38:08,840 --> 00:38:10,444
Maybe you wanted to impress people.

620
00:38:10,520 --> 00:38:12,921
I did not even know
this was a thing that was impressive.

621
00:38:13,000 --> 00:38:16,482
If she hasn't been scared off,
the Spanish or the blacks have her.

622
00:38:16,600 --> 00:38:19,126
Those Spanish probably won't even eat her,

623
00:38:19,200 --> 00:38:23,489
just cut her throat and drink her blood,
or something else superstitious.

624
00:38:23,920 --> 00:38:27,447
All I wanted was to eat the chicken
that is smarter than other chickens

625
00:38:27,520 --> 00:38:29,284
and to absorb its power.

626
00:38:29,760 --> 00:38:32,730
And make a nice Kiev. But, oh, well.

627
00:38:36,480 --> 00:38:39,370
So, what? You're just gonna give up?

628
00:38:43,800 --> 00:38:45,564
Just because of a little competition?

629
00:38:47,040 --> 00:38:51,284
That chicken is out there, Red,
and it's waiting for you. To eat it.

630
00:38:52,240 --> 00:38:55,722
And you have been waiting
for a very long time to eat it.

631
00:38:56,360 --> 00:38:58,761
What do those other girls have
that you don't have?

632
00:38:58,840 --> 00:38:59,921
They have dogs.

633
00:39:00,040 --> 00:39:03,203
Dogs does not a chicken catch.

634
00:39:04,560 --> 00:39:06,164
Determination, Red.

635
00:39:07,000 --> 00:39:08,809
That's what catches chickens.

636
00:39:09,760 --> 00:39:11,250
Who wants that chicken the most?

637
00:39:11,760 --> 00:39:14,889
Who will prepare
that chicken most expertly?

638
00:39:15,880 --> 00:39:18,451
The woman who dreams about it.

639
00:39:19,120 --> 00:39:22,442
The woman who was born
to eat that chicken.

640
00:39:25,240 --> 00:39:26,241
You.

641
00:39:31,160 --> 00:39:35,051
That's mine! That's my chicken!

642
00:39:39,680 --> 00:39:42,490
What the hell is the matter with you?

643
00:39:42,560 --> 00:39:44,642
You tryin' out for the retard Olympics?

644
00:39:45,360 --> 00:39:48,125
Somebody shove some dynamite
up your ass?

645
00:39:50,280 --> 00:39:52,203
Do you want to get shot?

646
00:39:53,080 --> 00:39:57,324
Trust me. We got a lot of bullets
up in that guard tower.

647
00:39:58,480 --> 00:40:01,689
So if that's what you want,
just try that shit again.

648
00:40:05,000 --> 00:40:07,731
You are not supposed to run.

649
00:40:08,160 --> 00:40:10,811
Remind me never to listen to you.

650
00:40:12,040 --> 00:40:14,725
So, why are you running?

651
00:40:17,960 --> 00:40:20,406
For a fucking chicken?

652
00:40:20,600 --> 00:40:23,763
Who the fuck told you
there was a chicken in my yard?

653
00:40:56,800 --> 00:40:58,040
But that's not fair!

654
00:40:58,120 --> 00:41:00,009
It's more than fair.

655
00:41:00,080 --> 00:41:03,368
You know the rules about running.
Who's next?

656
00:41:03,480 --> 00:41:04,561
Chapman.

657
00:41:07,640 --> 00:41:10,166
You're gonna have a swell time
down the hill, blondie.

658
00:41:10,840 --> 00:41:12,888
Trust me, he's gonna break you.

659
00:41:12,960 --> 00:41:15,281
Yes, thank you.

660
00:41:15,360 --> 00:41:17,886
And that was not necessary.

661
00:41:17,960 --> 00:41:20,122
Please close the door on your way out.

662
00:41:20,880 --> 00:41:25,602
<i>Attention, inmates. Multiple code violations
will result in loss of privileges.</i>

663
00:41:25,680 --> 00:41:28,411
So, I'm not sure if I have the rumor straight.

664
00:41:28,520 --> 00:41:33,651
Is the chicken filled with money, or heroin,
or guns, or candy?

665
00:41:33,760 --> 00:41:35,728
No, no. Mr. Healy, this is...

666
00:41:35,800 --> 00:41:40,249
I'm not sending you down the hill.
You made a mistake. You're new.

667
00:41:41,200 --> 00:41:42,406
Thank you.

668
00:41:42,520 --> 00:41:46,002
Probably just wanted to impress people,
be a big shot.

669
00:41:47,520 --> 00:41:50,569
- So you started making up stories.
- No!

670
00:41:50,680 --> 00:41:54,241
It's all right. I understand.

671
00:41:54,320 --> 00:41:58,166
You think this is the first time
that I've heard about the "chicken"?

672
00:41:58,680 --> 00:42:04,130
It's popular fiction. It's like global warming
or female ejaculation.

673
00:42:04,200 --> 00:42:07,090
No! No. No, it's not. This is real.

674
00:42:07,760 --> 00:42:09,364
How is it real?

675
00:42:10,440 --> 00:42:11,680
Wait, which?

676
00:42:11,760 --> 00:42:13,922
The chicken. And the...

677
00:42:16,600 --> 00:42:18,045
The chicken.

678
00:42:19,120 --> 00:42:22,488
There's a triple razor wire fence
around this camp.

679
00:42:22,600 --> 00:42:24,250
It's impossible.

680
00:42:24,320 --> 00:42:29,451
And if you think that chickens can fly, well,
we better go to Wikipedia right away.

681
00:42:29,880 --> 00:42:32,167
Oh, my God, you have the Internet.

682
00:42:32,240 --> 00:42:36,689
Look, I don't care
if you've seen this thing or not.

683
00:42:37,040 --> 00:42:41,125
But I don't want you exciting
the other inmates with this kind of talk.

684
00:42:41,320 --> 00:42:43,448
They're not like you and me.

685
00:42:44,160 --> 00:42:48,006
They're less reasonable. Less educated.

686
00:42:49,000 --> 00:42:52,368
And I don't want you
making up stories to Red.

687
00:42:52,440 --> 00:42:54,807
You know how Russians love chicken.

688
00:42:55,960 --> 00:42:59,601
Moving forward,
I want you to keep your head down.

689
00:43:00,680 --> 00:43:03,001
Don't make any more boastful claims.

690
00:43:03,760 --> 00:43:05,205
- Don't...
- See a chicken.

691
00:43:05,280 --> 00:43:06,725
Exactly.

692
00:43:06,800 --> 00:43:08,245
Now, repeat after me.

693
00:43:08,320 --> 00:43:11,449
<i>There is no chicken.
There never was any chicken.</i>

694
00:43:11,520 --> 00:43:14,808
<i>The chicken is an urban myth.
A grand illusion.</i>

695
00:43:14,880 --> 00:43:19,249
<i>Something to give your life meaning,
but which is in fact not there.</i>

696
00:43:19,960 --> 00:43:21,962
<i>We will make a poster.</i>

697
00:43:22,960 --> 00:43:24,803
Yo, chicken lady.

698
00:43:25,480 --> 00:43:28,165
I got my visitation revoked 'cause of you.

699
00:43:32,560 --> 00:43:34,210
What'd you get?

700
00:43:37,480 --> 00:43:38,925
I should've fuckin' known.

701
00:43:40,800 --> 00:43:44,043
I don't mess with no heroin,
but I love me some candy.

702
00:43:44,480 --> 00:43:46,687
- You better watch it with the stories.
- I didn't...

703
00:43:55,080 --> 00:43:57,970
<i>Bravo dorms, assemble for visitation hail.</i>

704
00:43:58,760 --> 00:44:00,091
Still open?

705
00:44:05,520 --> 00:44:07,249
In some tribal cultures,

706
00:44:07,320 --> 00:44:10,802
the transgender person
is regarded as a shaman.

707
00:44:11,680 --> 00:44:13,682
Trying to convert me to paganism now?

708
00:44:13,800 --> 00:44:15,370
Whatever works.

709
00:44:15,440 --> 00:44:17,124
It's not a very Catholic thing to say.

710
00:44:17,200 --> 00:44:20,363
I'm not here as a Catholic,
I'm here as a friend.

711
00:44:21,800 --> 00:44:24,485
I'll cut your hair.
But I ain't giving you no confession.

712
00:44:25,120 --> 00:44:29,125
I already know how I feel. I let 'em down.

713
00:44:31,200 --> 00:44:33,009
You're still here.

714
00:44:33,560 --> 00:44:36,131
And the best thing
you can do for them is be strong.

715
00:44:36,200 --> 00:44:39,170
Inside. You already have the <i>Playboy</i> body.

716
00:44:39,280 --> 00:44:40,884
What are you doing reading <i>Playboy?</i>

717
00:44:41,240 --> 00:44:42,969
I read everything.

718
00:44:45,160 --> 00:44:47,242
Why did God have to give me
that stupid penis?

719
00:44:47,360 --> 00:44:48,441
I don't know.

720
00:44:48,520 --> 00:44:50,887
Any more than I know
why he gave men nipples.

721
00:44:51,560 --> 00:44:53,369
There are mysteries.

722
00:44:53,440 --> 00:44:55,488
And as a Catholic, I enjoy them.

723
00:44:56,320 --> 00:44:58,288
The mysteries, that is.

724
00:44:58,920 --> 00:45:00,922
Well, I enjoy the nipples.

725
00:45:01,760 --> 00:45:04,001
So now they think that I'm a liar.
That I made it up.

726
00:45:04,080 --> 00:45:08,290
I don't understand.
Why would I make something like that up?

727
00:45:09,000 --> 00:45:10,161
I don't know.

728
00:45:10,240 --> 00:45:12,368
Hey, you have that call
with Weiner later, right?

729
00:45:12,480 --> 00:45:13,606
<i>Yes.</i>

730
00:45:13,680 --> 00:45:15,409
- You ready?
- I'm ready.

731
00:45:15,480 --> 00:45:20,441
That's good. Because I can't ask my parents
for any more money, okay?

732
00:45:20,520 --> 00:45:24,002
No. Yes. And I can't ask mine either.

733
00:45:24,080 --> 00:45:27,766
Okay, we can't ask anyone's parents
for any more money.

734
00:45:27,840 --> 00:45:30,411
<i>- So make it</i> a <i>slam dunk, all right?</i>
- Yes.

735
00:45:30,480 --> 00:45:33,529
<i>By the time you get out of prison,
you'll be a big-time soap baron,</i>

736
00:45:33,720 --> 00:45:37,486
I'll be a famous journalist,
and we'll start our life.

737
00:45:37,560 --> 00:45:40,848
Life already has started. I'm in here.

738
00:45:40,920 --> 00:45:42,365
<i>And I'm here with you.</i>

739
00:45:42,440 --> 00:45:44,647
But let's just be honest with each other,
okay, Pipes?

740
00:45:44,760 --> 00:45:46,728
I wanna know what's going on.

741
00:45:46,800 --> 00:45:49,246
Yes. I'm sorry
that I didn't tell you about Alex.

742
00:45:50,200 --> 00:45:51,201
It's okay.

743
00:45:51,280 --> 00:45:53,681
It has nothing to do
with me being attracted to her.

744
00:45:53,760 --> 00:45:56,161
Really. I just...

745
00:45:56,240 --> 00:46:01,041
I didn't want you to know that I was in here
with somebody that I hate so much.

746
00:46:01,120 --> 00:46:04,044
Oh, my God, I swear,
sometimes when I'm around her,

747
00:46:04,120 --> 00:46:05,929
I feel like I'm going crazy.

748
00:46:06,000 --> 00:46:09,288
Well, as long as you keep your figure.

749
00:46:09,800 --> 00:46:12,201
- Hey, did I tell you what happened in yoga?
- No.

750
00:46:12,280 --> 00:46:15,124
She was just there. Trying to antagonize me.

751
00:46:15,880 --> 00:46:20,283
I swear, Larry, I could smash her in the face.

752
00:46:21,040 --> 00:46:24,044
Okay, well, don't...
Don't do anything like that. Okay?

753
00:46:25,000 --> 00:46:28,925
<i>- Anyhow, about Alex---
-Oh, my God.</i> I <i>bet it was</i> her.

754
00:46:30,000 --> 00:46:32,287
I bet she's the one
who's been spreading rumors about me.

755
00:46:32,360 --> 00:46:35,603
I bet she told everybody
that I lied about the chicken!

756
00:46:35,680 --> 00:46:39,207
Okay, Piper, let's drop the chicken for now.
It's not important.

757
00:46:39,280 --> 00:46:40,247
It's my rep!

758
00:46:40,320 --> 00:46:43,244
<i>Piper, it's not important. This is real life.</i>

759
00:46:43,360 --> 00:46:47,285
Please don't get dragged
into the prison drama.

760
00:46:47,360 --> 00:46:51,206
Look, I know it's like a fishbowl in there,
but try. Focus.

761
00:46:51,280 --> 00:46:53,647
Larry, I know that you're right,
but I have to live in this fishbowl

762
00:46:53,720 --> 00:46:55,370
and it's just...

763
00:46:56,000 --> 00:46:58,367
Just let him do his krumping
and have a good time.

764
00:46:58,440 --> 00:46:59,680
...hard.

765
00:47:01,640 --> 00:47:02,687
I know.

766
00:47:04,680 --> 00:47:06,682
So, what were you saying?

767
00:47:07,880 --> 00:47:08,881
<i>About Alex.</i>

768
00:47:09,040 --> 00:47:10,804
I talked to my dad about the indictment.

769
00:47:12,440 --> 00:47:13,521
And?

770
00:47:18,480 --> 00:47:22,405
She didn't name you.
I guess it was someone else from the ring.

771
00:47:26,920 --> 00:47:28,763
- Piper, are you there?
- Yeah, I'm here.

772
00:47:29,360 --> 00:47:31,647
- Did you hear me?
- Yes, I heard you.

773
00:47:31,720 --> 00:47:33,848
<i>I know it's surprising, but this is...</i>

774
00:47:33,920 --> 00:47:35,365
<i>Pipes, this is good, really,</i>

775
00:47:35,440 --> 00:47:39,684
because now you don't have to
feel crazy, or angry.

776
00:47:39,800 --> 00:47:45,648
You can just do your time
and stay away from that asshole.

777
00:47:46,880 --> 00:47:49,326
It's just that, Larry, now this...

778
00:47:51,880 --> 00:47:54,087
This means that I'm the asshole.

779
00:47:54,520 --> 00:47:59,401
<i>Swing shift guard detail.
P.m. cell check to commence at 2130 hours.</i>

780
00:48:42,040 --> 00:48:44,122
What are you talking about,
Cesar can't make it?

781
00:48:44,200 --> 00:48:45,531
I don't know. That's what he said.

782
00:48:45,600 --> 00:48:48,365
I take a fall for that motherfucker,
the least he could do is visit.

783
00:48:50,040 --> 00:48:52,805
Is he paying rent? Is he buying groceries?

784
00:48:52,920 --> 00:48:54,285
Yeah, but I don't want him in the apartment.

785
00:48:54,360 --> 00:48:56,840
Why? Is he bringing girls home?

786
00:48:56,960 --> 00:48:58,200
No. Because he...

787
00:48:58,280 --> 00:49:00,601
Hey, I have an idea,
you want to ask how we're doing?

788
00:49:00,680 --> 00:49:02,728
- Mommy.
- Answer the question.

789
00:49:02,840 --> 00:49:04,171
Is he fucking around?

790
00:49:04,640 --> 00:49:06,722
I did answer the question.

791
00:49:06,800 --> 00:49:09,246
You know we took a bus
three hours to get here?

792
00:49:09,320 --> 00:49:12,005
Mommy, I made a paper airplane.

793
00:49:13,000 --> 00:49:14,161
Are you fucking him?

794
00:49:14,280 --> 00:49:16,089
Please. You have got to be kidding me.

795
00:49:17,600 --> 00:49:19,011
- Mommy!
- What?

796
00:49:19,120 --> 00:49:20,610
I made a paper airplane.

797
00:49:21,120 --> 00:49:23,930
- Where's your stupid paper airplane?
- At home.

798
00:49:24,000 --> 00:49:25,240
Well, then why do I care?

799
00:49:25,320 --> 00:49:27,766
You want to show me something?
You can't show me something I can't see!

800
00:49:29,000 --> 00:49:30,126
What are you, stupid?

801
00:49:33,320 --> 00:49:36,529
You tell that motherfucker he better visit.
He owes me.

802
00:49:36,600 --> 00:49:39,365
<i>When in the visitation room,
you're allowed two hugs.</i>

803
00:49:39,920 --> 00:49:42,400
<i>One on arrival, and one on departure.</i>

804
00:49:48,360 --> 00:49:49,691
Good, you're home.

805
00:49:51,320 --> 00:49:54,005
Won't you make us something to eat?

806
00:50:02,040 --> 00:50:03,690
Take off. Be out.

807
00:50:07,320 --> 00:50:09,721
How your tits be so big,
your mom's so small, huh?

808
00:50:09,800 --> 00:50:12,326
- Well, I guess I get 'em from my dad.
- Yeah?

809
00:50:26,880 --> 00:50:28,291
You said five minutes.

810
00:50:28,360 --> 00:50:30,522
Please. I just need five more minutes.

811
00:50:30,640 --> 00:50:34,201
That's all.
This is a very important phone call.

812
00:50:34,280 --> 00:50:37,329
I'm on hold. It's about my company.

813
00:50:37,400 --> 00:50:39,971
Man, I doubt you even got a company.
You all talk.

814
00:50:40,240 --> 00:50:41,651
See, there you go.

815
00:50:41,760 --> 00:50:43,171
<i>Piper? Are you still there?</i>

816
00:50:43,240 --> 00:50:44,651
Yes, I'm right here. What's going on?

817
00:50:44,720 --> 00:50:47,200
I'm in a conference with Weiner
on the other line. How do I punch you in?

818
00:50:48,240 --> 00:50:49,685
I don't know, it's your phone.

819
00:50:49,760 --> 00:50:52,047
All right, hold on. I have to ask Pete.
I'll be right back.

820
00:50:52,120 --> 00:50:53,360
<i>- No, no, no! Polly, wait, I don't...
- Pete!</i>

821
00:50:53,440 --> 00:50:55,568
Polly, Polly, Polly...

822
00:50:55,680 --> 00:50:59,890
<i>Please revise count. It is not clear.
Please conduct a recount.</i>

823
00:51:11,880 --> 00:51:13,848
Hey. Hey!

824
00:51:13,920 --> 00:51:15,684
Hey! Hey! Hey!

825
00:51:15,800 --> 00:51:17,006
- Hey! Get off, man!
- There it is!

826
00:51:17,080 --> 00:51:19,048
Look! There it is! There's the...

827
00:51:19,120 --> 00:51:21,851
Hey! Hey! Are you using the phone?

828
00:51:21,960 --> 00:51:22,961
Yes! I'm on hold.

829
00:51:23,040 --> 00:51:26,283
Hey! Hey!
Make your call or free up the phone now.

830
00:51:31,600 --> 00:51:33,170
Okay, Piper? I figured it out.

831
00:51:33,240 --> 00:51:35,402
Everyone's on the other line.
I'm punching you in, okay?

832
00:51:36,120 --> 00:51:39,442
<i>Piper? Piper, are you there?</i>

833
00:51:39,600 --> 00:51:43,366
Dandelion ain't here right now.
She gone to chase the chicken.

834
00:51:51,080 --> 00:51:52,320
Chapman!

835
00:51:54,040 --> 00:51:55,724
What did I tell you
about running in the yard?

836
00:51:55,880 --> 00:51:57,211
I'm sorry, sir. It's just that...

837
00:51:57,280 --> 00:51:58,805
Both feet on the ground at all times. What?

838
00:51:58,880 --> 00:52:01,963
Nothing. Just trying to
get some fitness, that's all.

839
00:52:02,040 --> 00:52:04,725
Two speeds in my yard. Walk and shuffle.

