﻿1
00:00:01,123 --> 00:00:05,381
<i>Previously, on</i> Royal Pains...
I'm pregnant.

2
00:00:05,413 --> 00:00:07,747
- This is your first day.
- I have the job?

3
00:00:07,749 --> 00:00:09,365
Unpaid internship.

4
00:00:09,367 --> 00:00:11,417
Remember I told you that
councilman retired last night?

5
00:00:11,419 --> 00:00:12,502
Don't do it, Evan.

6
00:00:12,504 --> 00:00:14,003
I'm gonna run for village council.

7
00:00:14,005 --> 00:00:15,455
We want to buy Hankmed.

8
00:00:15,457 --> 00:00:17,924
I know you're talking
to Dr. Van Dyke.

9
00:00:17,926 --> 00:00:20,093
But does that mean you're done
talking to Hankmed?

10
00:00:20,095 --> 00:00:22,011
Well, it depends
on what Hankmed is saying.

11
00:00:22,013 --> 00:00:24,847
It's still a maybe,
but an interested maybe.

12
00:00:24,849 --> 00:00:27,016
- Call me Milos.
- Will do.

13
00:00:27,018 --> 00:00:29,802
He continues to push
for access to Shadow Pond.

14
00:00:29,804 --> 00:00:31,354
Whatever he wants
seems to be there.

15
00:00:31,356 --> 00:00:33,940
You've been spending
a lot of time here, haven't you?

16
00:00:35,893 --> 00:00:37,009
Dima!

17
00:00:38,779 --> 00:00:40,897
You still don't know
what Milos wants, right?

18
00:00:40,899 --> 00:00:43,032
But maybe I can offer him
something he needs.

19
00:00:43,034 --> 00:00:45,868
There may be a clinical trial
available for your condition.

20
00:01:23,574 --> 00:01:27,076
- I thought you'd be taller.
- So did I.

21
00:01:33,534 --> 00:01:37,870
Tell me, the fda was amenable
to our plan?

22
00:01:37,872 --> 00:01:39,122
Sort of.

23
00:01:39,124 --> 00:01:41,340
We'll be posted online
as a clinical trial,

24
00:01:41,342 --> 00:01:42,925
but only for two weeks

25
00:01:42,927 --> 00:01:46,746
and visible only to computers
with Hungarian I.P. addresses.

26
00:01:46,748 --> 00:01:50,016
So we can go fishing,
just in a very small pond.

27
00:01:50,018 --> 00:01:51,851
Well, it's more than I expected.

28
00:01:51,853 --> 00:01:53,419
For a guy who's
supposed to be dead,

29
00:01:53,421 --> 00:01:54,971
you still wield an
impressive amount

30
00:01:54,973 --> 00:01:56,355
of government influence.

31
00:01:56,357 --> 00:01:59,442
Well, we're fortunate
that my wife is both an expert

32
00:01:59,444 --> 00:02:01,194
on my family disease

33
00:02:01,196 --> 00:02:02,729
and a cooperative Cuban dissident.

34
00:02:02,731 --> 00:02:05,281
Marisa's been great.

35
00:02:05,283 --> 00:02:07,700
Once we finalize the protocols,
this will walk, talk,

36
00:02:07,702 --> 00:02:10,319
and smell like a
real clinical trial.

37
00:02:10,321 --> 00:02:12,155
Good.

38
00:02:12,157 --> 00:02:14,457
So the trap is nearly set.

39
00:02:14,459 --> 00:02:16,993
The sealed indictment is in place,

40
00:02:16,995 --> 00:02:21,280
and in a matter of weeks,
Milos will get off a plane...

41
00:02:21,282 --> 00:02:22,799
And be arrested.

42
00:02:22,801 --> 00:02:25,418
Boris, this is good news.

43
00:02:25,420 --> 00:02:28,304
But incomplete, Hank.

44
00:02:28,306 --> 00:02:30,590
I want to know what
it is he had Dmitry

45
00:02:30,592 --> 00:02:32,091
trying to find at Shadow Pond.

46
00:02:32,093 --> 00:02:36,979
And I want to know what it is
worth killing Dima for.

47
00:02:36,981 --> 00:02:39,932
Once he's arrested, Milos may...

48
00:02:39,934 --> 00:02:41,901
not be so willing to reveal that.

49
00:02:41,903 --> 00:02:43,820
The world thinks
you're dead, Boris.

50
00:02:43,822 --> 00:02:47,240
If the price of being able
to put Milos behind bars

51
00:02:47,242 --> 00:02:49,609
and properly bury your brother
is living a little longer

52
00:02:49,611 --> 00:02:52,144
with that mystery,
isn't it worth it...

53
00:02:52,146 --> 00:02:53,996
to actually be living again?

54
00:03:07,878 --> 00:03:09,045
Good morning, Divya.

55
00:03:09,047 --> 00:03:11,464
Hey, Sandra. Hi, Max.

56
00:03:11,466 --> 00:03:14,050
Oh, another nosebleed?

57
00:03:14,052 --> 00:03:15,518
Just like Rudolph!

58
00:03:15,520 --> 00:03:18,271
Oh, his is red on
the outside, honey.

59
00:03:18,273 --> 00:03:20,356
Did it start spontaneously,
like before?

60
00:03:20,358 --> 00:03:22,108
Along with some picking probably,

61
00:03:22,110 --> 00:03:23,776
or maybe it's related
to his allergies.

62
00:03:23,778 --> 00:03:25,695
Or the wind's affecting his asthma.

63
00:03:25,697 --> 00:03:27,780
I can give him
a quick checkup if you'd like.

64
00:03:27,782 --> 00:03:30,783
Max is one of those kids
who just catches everything.

65
00:03:30,785 --> 00:03:32,702
Plus, he's late for camp.
I'm late for work.

66
00:03:32,704 --> 00:03:35,037
I don't even have
time to do my makeup.

67
00:03:35,039 --> 00:03:38,491
Ah, the glamorous life
of a single mother.

68
00:03:38,493 --> 00:03:40,693
How about this?

69
00:03:40,695 --> 00:03:43,296
I'll put Max in the car,
check up on his nosebleed

70
00:03:43,298 --> 00:03:44,413
while you do your makeup?

71
00:03:44,415 --> 00:03:46,916
That's a deal. Thanks.

72
00:03:46,918 --> 00:03:48,367
Come on.

73
00:03:48,369 --> 00:03:49,802
Okay, Max, here we go.

74
00:03:49,804 --> 00:03:53,339
So tell me, to stop a nosebleed,

75
00:03:53,341 --> 00:03:55,725
do you tilt your head
forward or back?

76
00:03:55,727 --> 00:03:58,427
- Forward.
- Gold star!

77
00:04:01,349 --> 00:04:04,550
Okay, let's have a look inside.

78
00:04:09,489 --> 00:04:10,740
A little inflammation,

79
00:04:10,742 --> 00:04:12,325
but otherwise nothing unusual.

80
00:04:12,327 --> 00:04:14,193
Let me know if he develops
any other symptoms

81
00:04:14,195 --> 00:04:16,329
or if you'd like me
to give him a closer look.

82
00:04:16,331 --> 00:04:18,230
Of course. Thanks for your help.

83
00:04:18,232 --> 00:04:20,082
Max, say thank you to Divya.

84
00:04:20,084 --> 00:04:22,234
Thank you to Divya.

85
00:04:22,236 --> 00:04:25,288
You are welcome.

86
00:04:25,290 --> 00:04:27,239
Oh! Bless you.

87
00:04:37,302 --> 00:04:39,886
It was nice to meet you,
and you as well.

88
00:04:39,888 --> 00:04:41,020
And you, sir.

89
00:04:41,022 --> 00:04:43,272
Your eyes are striking.
May I just say that?

90
00:04:43,274 --> 00:04:45,775
Um, you know what? Uh,
nice to meet you.

91
00:04:45,777 --> 00:04:47,226
I want to thank all
of you for coming.

92
00:04:47,228 --> 00:04:48,978
Sir, thank you so much for coming.

93
00:04:48,980 --> 00:04:51,314
Thank you so much
for coming, sir, really.

94
00:04:51,316 --> 00:04:52,765
Um, look at this hair, huh?

95
00:04:52,767 --> 00:04:54,033
It's like a bird's gonna
fly out of there.

96
00:04:54,035 --> 00:04:56,786
Okay, can I have a picture
with your baby?

97
00:04:56,788 --> 00:04:58,738
Do you mind?
You guys want to get in too?

98
00:04:58,740 --> 00:05:01,540
Okay, Paige. Say cheese.

99
00:05:01,542 --> 00:05:03,709
Dr. Sacani's been with Hankmed
for almost a year,

100
00:05:03,711 --> 00:05:05,211
but recently spent the winter
in Greenland?

101
00:05:05,213 --> 00:05:06,579
- Iceland.
- Oh, that's right.

102
00:05:06,581 --> 00:05:08,381
The icy one's green,
and the green one's icy,

103
00:05:08,383 --> 00:05:10,466
and no one can tell you why.

104
00:05:10,468 --> 00:05:12,218
Iceland is a semantic translation

105
00:05:12,220 --> 00:05:13,636
of their words for "is" and "land."

106
00:05:13,638 --> 00:05:15,621
Greenland was named by Erik The Red

107
00:05:15,623 --> 00:05:17,056
to attract settlers.

108
00:05:17,058 --> 00:05:18,341
Oh, well, look at that.

109
00:05:18,343 --> 00:05:21,260
Now tell us what "Ikea" means.

110
00:05:21,262 --> 00:05:22,812
- Hello, Shelby.
- Oh.

111
00:05:22,814 --> 00:05:24,096
Hello.

112
00:05:24,098 --> 00:05:25,798
Jeremiah, do you mind seeing
if Hank is here for me?

113
00:05:25,800 --> 00:05:27,183
Not at all.

114
00:05:27,185 --> 00:05:28,968
Divya Katdare
is the other member of Hankmed

115
00:05:28,970 --> 00:05:30,019
who toured Savannah.

116
00:05:30,021 --> 00:05:31,237
Oh, you're also with Symphony.

117
00:05:31,239 --> 00:05:33,155
Yes, and I understand
we might soon be saying

118
00:05:33,157 --> 00:05:34,240
the same for you.

119
00:05:34,242 --> 00:05:36,025
- Eugene Sims.
- Nice to meet you.

120
00:05:36,027 --> 00:05:37,360
I'd love to stay and chat,

121
00:05:37,362 --> 00:05:39,662
but I've got to jump
on this call with Dr. Van Dyke.

122
00:05:39,664 --> 00:05:42,832
Pleasure meeting you,
Ms. Katdare. Shelby.

123
00:05:44,669 --> 00:05:46,669
Dr. Sims is the big boss.

124
00:05:46,671 --> 00:05:49,154
- Hmm, checking up on you.
- No, checking up on you.

125
00:05:49,156 --> 00:05:51,374
He's pushing me for a decision
on who's gonna run

126
00:05:51,376 --> 00:05:53,092
the concierge program by Monday.

127
00:05:53,094 --> 00:05:55,261
He's a big Dr. Van Dyke fan.

128
00:05:55,263 --> 00:05:57,680
Then he and Dr. Van Dyke
have that in common.

129
00:05:57,682 --> 00:06:00,132
- Paul's a good doctor.
- Okay.

130
00:06:00,134 --> 00:06:03,302
But would he have diagnosed
my M.S. off of a broken finger?

131
00:06:03,304 --> 00:06:05,604
I came here for Hankmed,
so help me out.

132
00:06:05,606 --> 00:06:08,007
What's Hank's achilles' heel?

133
00:06:08,009 --> 00:06:09,725
What floats his boat?
Where's his "yes" button?

134
00:06:09,727 --> 00:06:11,861
I'm sorry, but you're gonna
have to ask Hank.

135
00:06:11,863 --> 00:06:14,196
Excuse me.

136
00:06:14,198 --> 00:06:17,867
Excuse me, may I
have your attention?

137
00:06:17,869 --> 00:06:20,486
Ladies and gentlemen,
it is my pleasure

138
00:06:20,488 --> 00:06:23,205
to introduce to you my husband

139
00:06:23,207 --> 00:06:25,324
and your next village councilman,

140
00:06:25,326 --> 00:06:27,960
Evan R. Lawson.

141
00:06:29,881 --> 00:06:33,416
Thank you very much.
Thank you, Paige.

142
00:06:33,418 --> 00:06:36,919
So let me just start by saying

143
00:06:36,921 --> 00:06:39,088
I am so pleased to be here today.

144
00:06:39,090 --> 00:06:43,392
To trample the habitat
of the piping plover?

145
00:06:43,394 --> 00:06:45,210
Not sure what that means,

146
00:06:45,212 --> 00:06:47,396
but, uh, sir, sorry,
would you mind...

147
00:06:47,398 --> 00:06:49,098
unrestricted development
is destroying

148
00:06:49,100 --> 00:06:50,900
the biodiversity of long island.

149
00:06:50,902 --> 00:06:52,852
If people like you are elected,

150
00:06:52,854 --> 00:06:54,320
our children could
grow up never seeing

151
00:06:54,322 --> 00:06:56,906
an eastern tiger salamander
or a banded sunfish

152
00:06:56,908 --> 00:06:58,491
or a swamp darter.

153
00:06:58,493 --> 00:07:01,727
So, yes, yes, I would mind.
I see it's going well.

154
00:07:01,729 --> 00:07:03,662
So maybe... we can talk about
this afterwards if you'd like.

155
00:07:03,664 --> 00:07:05,081
Let me ask you something.

156
00:07:05,083 --> 00:07:06,916
Have you ever held
an eastern tiger salamander?

157
00:07:06,918 --> 00:07:08,901
Because I suggest that you do

158
00:07:08,903 --> 00:07:11,587
and that you look it
in its tiny, little eyes,

159
00:07:11,589 --> 00:07:15,174
and you tell it face-to-face,
man-to-salamander,

160
00:07:15,176 --> 00:07:17,843
how it can kiss
its breeding ponds good-bye

161
00:07:17,845 --> 00:07:19,462
'cause you need your double venti

162
00:07:19,464 --> 00:07:21,931
- corporation-blend coffee drink.
- Stop!

163
00:07:21,933 --> 00:07:23,849
- And how the best place...
- Watch... wa... sir, wa...

164
00:07:23,851 --> 00:07:25,684
- for your new parking lot...
- Look at... wait, wait... look out.

165
00:07:25,686 --> 00:07:28,304
Where you want to stick
your big, fat SUV

166
00:07:28,306 --> 00:07:29,772
- right on top of...
- Everybody look out!

167
00:07:31,809 --> 00:07:34,477
Everybody stay calm.
Oh, my God.

168
00:07:34,479 --> 00:07:37,979
<font color="#ffffff">5x</font><font color="#070d84">06</font>
<font color="#ffffff">Can Of</font><font color="#070d84"> Worms</font>

169
00:07:38,014 --> 00:07:40,286
Sync and corrections by atrn97g
Resync for WEB-DL by <font color="#ffffff">lost0ne</font>
for www.addic7ed.com

170
00:07:40,311 --> 00:07:43,600
Oh, my God! Aah. Help!
Somebody help!

171
00:07:43,640 --> 00:07:45,289
- I'm sorry. Are you okay?
- Get it out of me!

172
00:07:45,291 --> 00:07:47,258
- You want me to...
- Get it out of me now!

173
00:07:47,260 --> 00:07:49,677
- Oh, my God, I'm sorry!
- Oh! Oh!

174
00:07:49,679 --> 00:07:52,263
- No, never do that!
- Oh!

175
00:07:52,265 --> 00:07:53,681
I didn't do it! It was the wind!

176
00:07:53,683 --> 00:07:55,299
Don't take the object out.

177
00:07:55,301 --> 00:07:57,318
Depending on what it's hit,
you could do more damage.

178
00:07:57,320 --> 00:07:59,353
- Oh, God.
- You're trying to kill me!

179
00:07:59,355 --> 00:08:01,856
No, I'm not. You were
screaming, "get it out."

180
00:08:01,858 --> 00:08:03,807
Sir, I'm a doctor. Hank Lawson.

181
00:08:03,809 --> 00:08:05,493
- What's your name?
- Pat.

182
00:08:05,495 --> 00:08:07,862
Wait, Lawson? Are
you related to him?

183
00:08:07,864 --> 00:08:09,447
Yes. We're brothers.

184
00:08:09,449 --> 00:08:11,532
- Oh, God, I'm gonna die!
- What do you need?

185
00:08:11,534 --> 00:08:13,618
Betadine, clinda
solution, lidocaine,

186
00:08:13,620 --> 00:08:15,703
a suture set, and
an irrigation tray,

187
00:08:15,705 --> 00:08:17,705
maybe a rubber glove.

188
00:08:17,707 --> 00:08:19,457
Pat, I need to probe
the wound, okay?

189
00:08:19,459 --> 00:08:20,791
This is gonna be a
little uncomfortable.

190
00:08:20,793 --> 00:08:22,843
Whoa, more uncomfortable
than getting stabbed

191
00:08:22,845 --> 00:08:25,046
by a flying umbrel... oh, God!

192
00:08:25,048 --> 00:08:26,180
- Sorry. Sorry.
- Stop!

193
00:08:26,182 --> 00:08:28,266
But I need to be sure
no organs were damaged.

194
00:08:28,268 --> 00:08:29,667
- No, stop it!
- Okay.

195
00:08:29,669 --> 00:08:31,602
- Ugh! Aah!
- Okay.

196
00:08:31,604 --> 00:08:33,387
Yeah. And it looks like nothing
went past the fascia,

197
00:08:33,389 --> 00:08:34,605
so you're lucky.

198
00:08:34,607 --> 00:08:37,275
Oh, super lucky, that's me.

199
00:08:37,277 --> 00:08:38,842
Jeremiah, would you
anesthetize and irrigate?

200
00:08:38,844 --> 00:08:40,528
- Can you stitch it up here?
- Yeah, definitely.

201
00:08:40,530 --> 00:08:42,513
But to help with any
lymphatic fluid buildup,

202
00:08:42,515 --> 00:08:44,448
I want to make a penrose drain
out of a rubber glove.

203
00:08:44,450 --> 00:08:48,152
- Of course you do.
- Grab me a glove.

204
00:08:48,154 --> 00:08:50,237
Thank you. Good.

205
00:08:50,239 --> 00:08:52,873
I'm sorry. I'm sorry.

206
00:08:52,875 --> 00:08:55,876
Okay. Good.

207
00:08:55,878 --> 00:08:57,628
All right.

208
00:08:57,630 --> 00:09:00,131
- What are you doing?
- I'm inserting the drain.

209
00:09:00,133 --> 00:09:01,532
Oh!

210
00:09:01,534 --> 00:09:02,750
All right, you're gonna feel
some pinching.

211
00:09:02,752 --> 00:09:03,884
Oh, yep! Pinching!

212
00:09:03,886 --> 00:09:05,369
- Okay.
- Oh, God.

213
00:09:05,371 --> 00:09:07,888
- It's going through.
- It's going <i>through?</i>

214
00:09:07,890 --> 00:09:09,890
Yes, it's going through.

215
00:09:09,892 --> 00:09:12,876
Okay.

216
00:09:12,878 --> 00:09:15,313
And...

217
00:09:15,315 --> 00:09:16,397
There we go.

218
00:09:16,399 --> 00:09:18,048
And...

219
00:09:18,050 --> 00:09:19,517
There.

220
00:09:19,519 --> 00:09:22,653
Why would you even bring
that homicidal umbrella

221
00:09:22,655 --> 00:09:23,887
on a day like this?

222
00:09:23,889 --> 00:09:25,272
The weatherman said
it would be hot.

223
00:09:25,274 --> 00:09:27,575
He doesn't control the weather!

224
00:09:27,577 --> 00:09:30,027
Think for yourself, puppet man.

225
00:09:30,029 --> 00:09:31,746
Oh, man.

226
00:09:31,748 --> 00:09:34,415
Look, Evan, he's gonna be okay.

227
00:09:34,417 --> 00:09:35,950
Yeah, I'm not.

228
00:09:35,952 --> 00:09:37,835
This is a full-blown
P.R. crisis now, Paige.

229
00:09:37,837 --> 00:09:39,954
How am I supposed to recover
from this? I can't.

230
00:09:39,956 --> 00:09:42,256
Wait a second. Maybe
your dad can help.

231
00:09:42,258 --> 00:09:44,208
Would he talk to me?
Yeah, I'm sure he would.

232
00:09:44,210 --> 00:09:45,593
But maybe you don't need that.

233
00:09:45,595 --> 00:09:47,461
Maybe this whole thing will just...

234
00:09:47,463 --> 00:09:49,246
Blow over? Really?

235
00:09:49,248 --> 00:09:51,349
Okay, I'll ask.

236
00:09:51,351 --> 00:09:52,800
Thank you.

237
00:09:52,802 --> 00:09:55,386
Would you describe your pain
as dull or sharp?

238
00:09:55,388 --> 00:09:58,055
Sharp. It comes and goes.

239
00:09:58,057 --> 00:10:01,425
Okay, so abdominal pain,
gastrointestinal distress.

240
00:10:01,427 --> 00:10:03,361
Could it be
Montezuma's revenge's revenge?

241
00:10:03,363 --> 00:10:06,197
- Uh...
- I was in Mexico last week,

242
00:10:06,199 --> 00:10:08,282
and I used the tap water
to brush my teeth,

243
00:10:08,284 --> 00:10:10,284
and I threw up all night.

244
00:10:10,286 --> 00:10:13,654
Now I don't feel well,
so revenge's revenge.

245
00:10:13,656 --> 00:10:16,574
Ah. Well, barring any symptoms
between then and now,

246
00:10:16,576 --> 00:10:17,941
it's unlikely to be related.

247
00:10:17,943 --> 00:10:19,326
Well, I guess not, then.

248
00:10:19,328 --> 00:10:20,661
Were you there on vacation?

249
00:10:20,663 --> 00:10:22,279
No. Business.

250
00:10:22,281 --> 00:10:25,783
Have you ever heard
of SkinnieMinnie cocktails?

251
00:10:25,785 --> 00:10:29,053
Low-Cal mojitos, margaritas.

252
00:10:29,055 --> 00:10:30,888
- You know.
- You're the "Minnie."

253
00:10:30,890 --> 00:10:32,973
And that's the skinny.

254
00:10:32,975 --> 00:10:35,309
So what do I need... antibiotics?

255
00:10:35,311 --> 00:10:37,294
No, I think what you have
is probably just a stomach bug

256
00:10:37,296 --> 00:10:39,129
that's been going around or
maybe a touch of food poisoning,

257
00:10:39,131 --> 00:10:40,798
for which you can
blame the Hamptons,

258
00:10:40,800 --> 00:10:42,483
not the habañeros.

259
00:10:42,485 --> 00:10:43,934
Can you tell us about your diet?

260
00:10:43,936 --> 00:10:46,821
It's not a diet. It's a lifestyle.

261
00:10:46,823 --> 00:10:48,739
- Your trainer?
- Slash-nutritionist,

262
00:10:48,741 --> 00:10:50,658
slash-life coach, slash-boyfriend.

263
00:10:50,660 --> 00:10:52,326
- His name's Todd.
- My name's Todd.

264
00:10:52,328 --> 00:10:53,778
Hi, Todd. I'm Dr. Hank Lawson,

265
00:10:53,780 --> 00:10:55,746
and this is Divya Katdare,
my physician assistant.

266
00:10:55,748 --> 00:10:57,498
- Hello.
- Seriously?

267
00:10:57,500 --> 00:10:59,366
Why would you call a doctor
when you have me?

268
00:10:59,368 --> 00:11:00,785
Because you're not a doctor.

269
00:11:00,787 --> 00:11:02,837
- Uh, listen, Todd...
- No, you listen.

270
00:11:02,839 --> 00:11:04,455
Just because you went
to medical school

271
00:11:04,457 --> 00:11:06,006
doesn't mean you know
all about the human body.

272
00:11:06,008 --> 00:11:07,658
It means I know something about it.

273
00:11:07,660 --> 00:11:09,627
Everything we consume is medicine.

274
00:11:09,629 --> 00:11:12,596
Food is medicine.
Vitamins are medicine.

275
00:11:12,598 --> 00:11:14,715
Medicine is medicine.

276
00:11:14,717 --> 00:11:17,000
Yeah, I get where
you're coming from, I think,

277
00:11:17,002 --> 00:11:19,503
but of those three things,
one requires a prescription,

278
00:11:19,505 --> 00:11:20,838
which requires a doctor.

279
00:11:20,840 --> 00:11:23,274
All we require is unprocessed foods

280
00:11:23,276 --> 00:11:24,725
and functional training.

281
00:11:24,727 --> 00:11:26,026
And supplements.

282
00:11:26,028 --> 00:11:27,528
Supplements?

283
00:11:27,530 --> 00:11:30,114
Vitamin "D," vitamin "E,"
I-theanine, magnesium,

284
00:11:30,116 --> 00:11:33,033
glucosamine, creatine, a daily
super green, and a probiotic.

285
00:11:33,035 --> 00:11:35,786
Have you added any
or changed quantities recently?

286
00:11:35,788 --> 00:11:37,822
No.

287
00:11:37,824 --> 00:11:40,541
Okay, well, until
your stomach settles down,

288
00:11:40,543 --> 00:11:42,660
my advice is to lay
off the supplements,

289
00:11:42,662 --> 00:11:45,195
get plenty of fluids, and I'll
prescribe you some loperamide

290
00:11:45,197 --> 00:11:46,247
for the G.I. issues.

291
00:11:46,249 --> 00:11:47,631
You don't need that.

292
00:11:47,633 --> 00:11:49,032
What you need is more
intestinal flora.

293
00:11:49,034 --> 00:11:50,634
- Todd...
- I know what I'm doing, Minnie.

294
00:11:50,636 --> 00:11:52,703
Seriously, I got this.

295
00:11:52,705 --> 00:11:55,005
Uh, personally, I love
intestinal flora,

296
00:11:55,007 --> 00:11:57,808
especially this time of year,
but just in case.

297
00:11:57,810 --> 00:12:01,228
Thank you.

298
00:12:01,230 --> 00:12:02,930
Okay.

299
00:12:02,932 --> 00:12:04,932
Get it out! Get it out of me!

300
00:12:04,934 --> 00:12:07,101
- You want me to pull it out?
- Get it out now!

301
00:12:10,239 --> 00:12:13,073
No, Evan, never do that!

302
00:12:13,075 --> 00:12:15,576
At least he got it out.

303
00:12:15,578 --> 00:12:17,027
Daddy.

304
00:12:17,029 --> 00:12:19,413
Well, he's not exactly
Mr. Universe.

305
00:12:19,415 --> 00:12:20,948
Evan's in a panic over this.

306
00:12:20,950 --> 00:12:22,333
He thinks his campaign is over.

307
00:12:22,335 --> 00:12:26,036
Nothing's over
till the last ballot is counted.

308
00:12:26,038 --> 00:12:27,838
Isn't that what you
used to say to me?

309
00:12:27,840 --> 00:12:30,374
Yes. But if you said it to him,

310
00:12:30,376 --> 00:12:32,409
I think it would mean a lot more.

311
00:12:32,411 --> 00:12:34,178
You know how he respects you.

312
00:12:34,180 --> 00:12:35,412
I thought he was afraid of me.

313
00:12:35,414 --> 00:12:38,799
Terrified... but in
a respectful way.

314
00:12:38,801 --> 00:12:40,467
I don't know, honey.
Maybe the best thing is just

315
00:12:40,469 --> 00:12:43,354
to wait five minutes
till the next knucklehead

316
00:12:43,356 --> 00:12:46,524
shows up on the Internet.

317
00:12:46,526 --> 00:12:48,108
I don't mean to be critical.

318
00:12:48,110 --> 00:12:52,095
It's just, I've never found him
to be the most serious person.

319
00:12:52,097 --> 00:12:55,983
Okay, but Evan has no idea
how brutal it can be.

320
00:12:55,985 --> 00:12:59,036
You do. So can you just
set him straight?

321
00:12:59,038 --> 00:13:02,239
Sweetie, I'm a four-star general

322
00:13:02,241 --> 00:13:04,441
and a United States senator.

323
00:13:04,443 --> 00:13:07,211
A personal pep rally
for a local council candidate

324
00:13:07,213 --> 00:13:11,215
is sort of below my pay grade.

325
00:13:11,217 --> 00:13:15,219
But I'm also your father, so...

326
00:13:15,221 --> 00:13:18,055
Just don't tell anyone.

327
00:13:19,792 --> 00:13:20,975
Thank you.

328
00:13:29,100 --> 00:13:31,235
Max, you okay, honey?

329
00:13:32,605 --> 00:13:34,021
Let me get you some water, Max.

330
00:13:45,116 --> 00:13:47,585
No, you've done an amazing job.

331
00:13:47,587 --> 00:13:49,870
I mean, the methodology,
the research,

332
00:13:49,872 --> 00:13:51,505
the physician BIOS...

333
00:13:51,507 --> 00:13:52,873
it definitely looks and feels like

334
00:13:52,875 --> 00:13:54,508
a real clinical trial,

335
00:13:54,510 --> 00:13:56,844
which is, obviously, the whole...

336
00:13:56,846 --> 00:13:58,178
Idea.

337
00:13:58,180 --> 00:14:00,163
I need to call you back.

338
00:14:00,165 --> 00:14:01,715
Who was that?

339
00:14:01,717 --> 00:14:03,434
That was no one.

340
00:14:03,436 --> 00:14:05,502
Why are you stealing my milk again?

341
00:14:05,504 --> 00:14:07,004
Forget the milk. Why
are you setting up

342
00:14:07,006 --> 00:14:08,505
a fake clinical trial?

343
00:14:08,507 --> 00:14:10,173
You're supposed to be
up in the big house, right?

344
00:14:10,175 --> 00:14:12,342
Not eavesdropping on
my conversations.

345
00:14:12,344 --> 00:14:13,945
Oh, that's funny,
'cause my eavesdropping

346
00:14:13,946 --> 00:14:15,362
just told me that
you might be headed

347
00:14:15,364 --> 00:14:16,614
to the actual big house.

348
00:14:16,616 --> 00:14:19,233
So what's going on?

349
00:14:19,235 --> 00:14:21,518
I can't tell you, okay?

350
00:14:21,520 --> 00:14:25,239
But I swear it will all
make sense eventually.

351
00:14:25,241 --> 00:14:27,524
Okay, I don't care
about eventually.

352
00:14:27,526 --> 00:14:29,543
I care about right now,
because right now

353
00:14:29,545 --> 00:14:31,578
the only explanation
I can even come up with

354
00:14:31,580 --> 00:14:33,414
is that you're involved
in some kind of insurance fraud

355
00:14:33,416 --> 00:14:35,499
- or something.
- Well, I'm not, okay?

356
00:14:35,501 --> 00:14:37,718
- Trust me.
- Just trust you? No!

357
00:14:37,720 --> 00:14:39,803
Henry, that's not how this works.

358
00:14:39,805 --> 00:14:41,722
We are brothers,
and we're partners.

359
00:14:41,724 --> 00:14:43,707
And what I just heard in there
isn't only about you.

360
00:14:43,709 --> 00:14:46,093
It's about us, our
lives, our business,

361
00:14:46,095 --> 00:14:47,394
all of it.

362
00:14:47,396 --> 00:14:52,016
So, for a change,
how about you trust me?

363
00:15:02,573 --> 00:15:06,376
So Dmitry is dead...

364
00:15:06,378 --> 00:15:08,945
and Boris is alive?

365
00:15:08,947 --> 00:15:10,313
Mm-hmm.

366
00:15:12,217 --> 00:15:14,651
- And you've known this since?
- Budapest.

367
00:15:14,653 --> 00:15:16,119
Oh.

368
00:15:16,121 --> 00:15:17,888
I didn't tell you
because Boris wants to keep

369
00:15:17,890 --> 00:15:19,656
the number of people who know
to a minimum,

370
00:15:19,658 --> 00:15:22,059
particularly given
what Milos is capable of.

371
00:15:22,061 --> 00:15:25,228
Okay. Why can't he just
be arrested over there?

372
00:15:25,230 --> 00:15:26,630
He could, with enough evidence,

373
00:15:26,632 --> 00:15:29,299
but all the attempts
on Boris' life were made here.

374
00:15:29,301 --> 00:15:30,434
Oh, that's interesting.

375
00:15:30,436 --> 00:15:32,436
Are Paige and I safe
in the castle or...?

376
00:15:32,438 --> 00:15:34,304
That's the first thing I asked.

377
00:15:34,306 --> 00:15:37,440
Milos will never get
within 50 miles of this place,

378
00:15:37,442 --> 00:15:39,292
as long as we stick to the plan.

379
00:15:39,294 --> 00:15:40,443
What about the thing?

380
00:15:40,445 --> 00:15:41,828
The thing he was having Dmitry
look for...

381
00:15:41,830 --> 00:15:43,130
- do you know what that could be?
- Don't know.

382
00:15:43,132 --> 00:15:44,498
But whatever it is,
we have to let go of it

383
00:15:44,500 --> 00:15:46,299
and focus on getting
Milos behind bars,

384
00:15:46,301 --> 00:15:47,801
for Boris' sake.

385
00:15:47,803 --> 00:15:50,286
Okay. All righty.

386
00:15:50,288 --> 00:15:51,621
- Okay.
- I'm in.

387
00:15:51,623 --> 00:15:53,090
You're...

388
00:15:53,092 --> 00:15:55,926
- Tell me what I can do.
- Nothing.

389
00:15:55,928 --> 00:15:57,310
You're not part of the plan.

390
00:15:57,312 --> 00:16:00,480
But... I'm in.

391
00:16:00,482 --> 00:16:02,399
But...

392
00:16:02,401 --> 00:16:04,401
- You're not.
- But...

393
00:16:04,403 --> 00:16:06,269
Evan, the plan is to let
Milos think he's coming here

394
00:16:06,271 --> 00:16:09,022
to be part of a clinical trial,
land at JFK, and get arrested.

395
00:16:09,024 --> 00:16:10,490
That's it.

396
00:16:10,492 --> 00:16:12,943
We deviate from that,
we start taking risks.

397
00:16:12,945 --> 00:16:14,494
But if you really want
to do something...

398
00:16:14,496 --> 00:16:16,479
- I do.
- You can buy me more milk...

399
00:16:16,481 --> 00:16:18,081
Two percent.

400
00:16:18,083 --> 00:16:19,583
That's really very funny.

401
00:16:22,487 --> 00:16:24,337
I'm supposed to be
at Hotel Hampton later today,

402
00:16:24,339 --> 00:16:25,539
schmoozing and boozing.

403
00:16:25,541 --> 00:16:27,541
There are gonna be
photographers, Hank...

404
00:16:27,543 --> 00:16:29,042
professional photographers.

405
00:16:29,044 --> 00:16:30,677
Okay, well,
I'll prescribe you some Benadryl

406
00:16:30,679 --> 00:16:32,846
and a topical steroid,
but that's treating symptoms,

407
00:16:32,848 --> 00:16:34,264
and I want to treat the cause.

408
00:16:34,266 --> 00:16:36,299
- With antibiotics?
- With a diagnosis.

409
00:16:36,301 --> 00:16:38,385
So did you stop taking
the supplements?

410
00:16:38,387 --> 00:16:40,220
Well, much to Todd's chagrin.

411
00:16:40,222 --> 00:16:42,139
He means well, I swear.

412
00:16:42,141 --> 00:16:44,608
If it wasn't for Todd,
I wouldn't be Skinny Minnie.

413
00:16:44,610 --> 00:16:46,977
I'd be Minnie-Minnie-Double-Chinny.

414
00:16:46,979 --> 00:16:48,478
High-school nickname.

415
00:16:48,480 --> 00:16:49,896
Uh, did you lose the
weight recently?

416
00:16:49,898 --> 00:16:51,815
In college, thanks to
diet and exercise.

417
00:16:51,817 --> 00:16:53,033
- Good for you.
- I'm kidding.

418
00:16:53,035 --> 00:16:54,985
- I totally had bulimia.
- Oh, okay.

419
00:16:54,987 --> 00:16:57,187
- But now, medically, you're...
- All clear.

420
00:16:57,189 --> 00:16:58,872
I have been for years.

421
00:16:58,874 --> 00:17:01,158
But I was bad... no willpower.

422
00:17:01,160 --> 00:17:05,545
So he's like my savior.
He is my willpower.

423
00:17:05,547 --> 00:17:07,130
So what do you think I have?

424
00:17:07,132 --> 00:17:08,832
Well, it could be
an inflammatory bowel disease.

425
00:17:08,834 --> 00:17:10,050
Ew.

426
00:17:10,052 --> 00:17:11,718
So I'd like to take some blood
and schedule you

427
00:17:11,720 --> 00:17:13,086
for a colonoscopy with a biopsy.

428
00:17:13,088 --> 00:17:15,972
- Yay! Colonoscopy!
- It's very routine.

429
00:17:15,974 --> 00:17:17,757
Now, if you do have
an intestinal condition,

430
00:17:17,759 --> 00:17:19,976
some symptoms can be aggravated
by certain foods.

431
00:17:19,978 --> 00:17:22,062
You know who else is aggravated?

432
00:17:22,064 --> 00:17:23,814
Does he do this a lot?

433
00:17:23,816 --> 00:17:26,266
Me. I'm aggravated.

434
00:17:26,268 --> 00:17:27,984
- Hi, Todd.
- You cheated on me.

435
00:17:27,986 --> 00:17:29,903
Wh... what? I would never...

436
00:17:29,905 --> 00:17:32,322
But worse, you cheated on yourself.

437
00:17:32,324 --> 00:17:35,325
Look what I found on Facebook.

438
00:17:35,327 --> 00:17:36,910
Okay, that is not
what it looks like.

439
00:17:36,912 --> 00:17:38,578
It looks like you're drinking
a ton of beer.

440
00:17:38,580 --> 00:17:40,614
Then it is what it looks like.

441
00:17:40,616 --> 00:17:42,666
So, when you got sick in Mexico,

442
00:17:42,668 --> 00:17:44,417
- it wasn't from the water.
- Dude, I got this.

443
00:17:44,419 --> 00:17:45,902
So, when you got sick in Mexico,

444
00:17:45,904 --> 00:17:48,088
- it wasn't from the water.
- No, it wasn't.

445
00:17:48,090 --> 00:17:49,405
Minnie, you should
have told me that.

446
00:17:49,407 --> 00:17:50,757
Dude, I said I got this.

447
00:17:50,759 --> 00:17:53,009
Minnie, you should
have told me that.

448
00:17:53,011 --> 00:17:54,794
Well, you went for a run,

449
00:17:54,796 --> 00:17:56,963
and I went and did
a little market research.

450
00:17:56,965 --> 00:17:59,182
You don't make beer.
How's that market research?

451
00:17:59,184 --> 00:18:02,552
The bar was attached to a market?

452
00:18:02,554 --> 00:18:03,770
You're angry.

453
00:18:03,772 --> 00:18:07,190
I'm disappointed.

454
00:18:40,141 --> 00:18:43,894
There you are.

455
00:18:43,896 --> 00:18:45,562
Hello, sir.

456
00:18:45,564 --> 00:18:47,847
Um...

457
00:18:47,849 --> 00:18:50,901
- Are you looking for Paige?
- No. For you.

458
00:18:50,903 --> 00:18:54,654
She told me about the incident
at your, uh, campaign event,

459
00:18:54,656 --> 00:18:56,973
thought you might like
a little crash course

460
00:18:56,975 --> 00:18:58,942
in crisis management.

461
00:18:58,944 --> 00:19:02,195
Right. Um, great.

462
00:19:02,197 --> 00:19:05,332
Have a seat, please.

463
00:19:07,452 --> 00:19:10,203
You know, I've...
I've really just been trying

464
00:19:10,205 --> 00:19:12,539
to keep the whole
thing in perspective.

465
00:19:12,541 --> 00:19:14,424
You know, I was gonna suggest that.

466
00:19:14,426 --> 00:19:17,210
In a 24-hour news cycle,
you can't get hung up

467
00:19:17,212 --> 00:19:18,378
on the little things.

468
00:19:18,380 --> 00:19:20,180
I completely agree.

469
00:19:20,182 --> 00:19:22,549
A stronger wind
or a sharper umbrella pole...

470
00:19:22,551 --> 00:19:24,467
could've been a lot worse.

471
00:19:24,469 --> 00:19:27,220
Son, you seem a whole lot
less flustered about this

472
00:19:27,222 --> 00:19:28,638
than I was led to believe.

473
00:19:28,640 --> 00:19:31,858
Yeah, I guess just
with some distance

474
00:19:31,860 --> 00:19:35,111
and some larger concerns
that have come to my attention,

475
00:19:35,113 --> 00:19:37,530
I find it hard to worry
about containing a viral video,

476
00:19:37,532 --> 00:19:38,865
'cause you can't anyway, right?

477
00:19:38,867 --> 00:19:40,183
All you can do is sit back

478
00:19:40,185 --> 00:19:41,568
and wait for the next
one to come along.

479
00:19:41,570 --> 00:19:43,069
And the good news is,
one always does.

480
00:19:43,071 --> 00:19:45,121
That's for sure.

481
00:19:45,123 --> 00:19:47,657
Hey, have you seen the one
where the kittens get stuck

482
00:19:47,659 --> 00:19:50,160
in a paper towel doodad?

483
00:19:50,162 --> 00:19:52,746
I've been pretty busy, sir.

484
00:19:52,748 --> 00:19:55,665
Of course. Larger concerns.

485
00:19:55,667 --> 00:19:59,886
Anything you want to
talk about there?

486
00:19:59,888 --> 00:20:03,506
I'm not really at
liberty to discuss it.

487
00:20:03,508 --> 00:20:06,393
- I hope you understand.
- Oh, please.

488
00:20:06,395 --> 00:20:09,596
Some things you take to your grave.

489
00:20:09,598 --> 00:20:13,984
Well, I'd say this was
a wasted visit for you,

490
00:20:13,986 --> 00:20:16,552
but maybe it wasn't for me.

491
00:20:16,554 --> 00:20:21,074
I'm glad to see this new,
more serious side of you, son.

492
00:20:21,076 --> 00:20:24,060
- Very pleased.
- Thank you, sir.

493
00:20:53,257 --> 00:20:56,359
Did you buy that bumper sticker?

494
00:20:56,361 --> 00:20:57,644
What are you doing here?

495
00:20:57,646 --> 00:20:59,062
Following up. I'm a doctor.

496
00:20:59,064 --> 00:21:02,232
It's what I do. So did you buy it?

497
00:21:02,234 --> 00:21:04,034
Uh, no, I made it.

498
00:21:04,036 --> 00:21:06,286
But that's a great idea.
I should sell them.

499
00:21:06,288 --> 00:21:08,071
For the record, that's not
what I was getting at.

500
00:21:08,073 --> 00:21:09,656
You're right, they should be free.

501
00:21:09,658 --> 00:21:10,990
That's even better.

502
00:21:10,992 --> 00:21:12,459
Oh, boy.

503
00:21:12,461 --> 00:21:13,960
Would you mind lying down
on that chaise lounge

504
00:21:13,962 --> 00:21:15,611
so I can get a look
at your stitches?

505
00:21:15,613 --> 00:21:17,630
Uh, yeah. Fine.

506
00:21:31,011 --> 00:21:34,230
Uh, good. Good. No
signs of infection.

507
00:21:34,232 --> 00:21:35,432
Any discomfort?

508
00:21:35,434 --> 00:21:37,517
Just the usual achiness.

509
00:21:37,519 --> 00:21:38,601
What do you mean "usual"?

510
00:21:38,603 --> 00:21:40,153
My back has been acting up

511
00:21:40,155 --> 00:21:41,688
for the past couple weeks,

512
00:21:41,690 --> 00:21:43,273
so as much as I'd like to,

513
00:21:43,275 --> 00:21:45,408
I can't blame your corporate
shill of a brother for that.

514
00:21:45,410 --> 00:21:47,360
Uh, okay. But let's make sure

515
00:21:47,362 --> 00:21:50,113
there's no internal involvement
from your injury, okay?

516
00:21:50,115 --> 00:21:51,414
Okay, just make it quick, okay?

517
00:21:51,416 --> 00:21:54,451
I need to start printing
those stickers.

518
00:21:57,705 --> 00:22:00,006
No, you need to go to a hospital.

519
00:22:00,008 --> 00:22:02,292
I think your back
pain is the result

520
00:22:02,294 --> 00:22:03,826
of an aortic dissection.

521
00:22:03,828 --> 00:22:06,045
- Because of the umbrella?
- No, this is unrelated.

522
00:22:06,047 --> 00:22:08,715
But I feel a pulsatile
abdominal mass,

523
00:22:08,717 --> 00:22:11,050
and that could mean a tear
in the inner wall of your aorta.

524
00:22:11,052 --> 00:22:13,603
Come on, you're just trying
to protect your brother. This...

525
00:22:13,605 --> 00:22:15,271
No, Pat, this isn't
a campaign issue.

526
00:22:15,273 --> 00:22:16,856
It's your life.

527
00:22:16,858 --> 00:22:19,642
All right.

528
00:22:19,644 --> 00:22:20,777
Ah, easy.

529
00:22:20,779 --> 00:22:23,279
But why would my back hurt

530
00:22:23,281 --> 00:22:24,948
because of a problem with my heart?

531
00:22:24,950 --> 00:22:26,849
Because your aorta is
putting pressure on the nerves

532
00:22:26,851 --> 00:22:27,901
running through your back.

533
00:22:27,903 --> 00:22:29,285
Look, I know it's strange,

534
00:22:29,287 --> 00:22:31,321
but that's what makes these
so hard to diagnose.

535
00:22:31,323 --> 00:22:32,705
So how do they usually find them?

536
00:22:32,707 --> 00:22:36,025
During the autopsy.

537
00:22:36,027 --> 00:22:38,878
This has been a lousy couple days.

538
00:22:39,998 --> 00:22:41,965
Bring your head down a little bit

539
00:22:41,967 --> 00:22:43,967
and look towards me a little more.

540
00:22:43,969 --> 00:22:46,169
This is so nice of you. Thank you.

541
00:22:46,171 --> 00:22:49,172
I thought between the cough
and the nosebleeds,

542
00:22:49,174 --> 00:22:50,757
could use a second opinion.

543
00:22:50,759 --> 00:22:54,093
Have you had any recent fatigue?

544
00:22:54,095 --> 00:22:55,929
Uh, uh, weariness.

545
00:22:55,931 --> 00:22:58,064
Lethargy.

546
00:22:58,066 --> 00:22:59,399
Have you been feeling tired?

547
00:22:59,401 --> 00:23:00,767
Uh-uh.

548
00:23:00,769 --> 00:23:03,520
He never gets tired.
I wish I could say the same.

549
00:23:03,522 --> 00:23:06,573
Deep breath.

550
00:23:06,575 --> 00:23:08,107
Good. Again.

551
00:23:15,499 --> 00:23:16,950
He has blood in his sputum.

552
00:23:16,952 --> 00:23:18,451
Blood? Oh, my God.

553
00:23:18,453 --> 00:23:20,370
Why would that be there?

554
00:23:20,372 --> 00:23:22,572
- Can I play now?
- Uh, not just yet.

555
00:23:22,574 --> 00:23:25,291
Hold still, please.

556
00:23:28,462 --> 00:23:31,965
Okay.

557
00:23:31,967 --> 00:23:34,767
Don't worry. We'll schedule
some tests and figure it out.

558
00:23:34,769 --> 00:23:37,136
Well, what kinds of tests?

559
00:23:37,138 --> 00:23:39,305
Pulmonary function,
T.B., chest X-ray.

560
00:23:39,307 --> 00:23:42,258
- Did you build this?
- Uh-huh.

561
00:23:42,260 --> 00:23:44,060
- Is it your own design?
- No.

562
00:23:44,062 --> 00:23:45,528
It's on the box.

563
00:23:45,530 --> 00:23:47,313
Oh.

564
00:23:47,315 --> 00:23:50,233
It's still nice.

565
00:24:08,836 --> 00:24:11,221
Um, excuse me.

566
00:24:13,390 --> 00:24:15,141
Uh, may I look under this carpet?

567
00:24:15,143 --> 00:24:16,509
Sure.

568
00:24:16,511 --> 00:24:19,262
Wait a minute.

569
00:24:19,264 --> 00:24:21,764
What are you doing?

570
00:24:21,766 --> 00:24:23,983
And what is that?

571
00:24:23,985 --> 00:24:25,101
Black mold.

572
00:24:25,103 --> 00:24:27,403
When I got down on
the carpet by Max,

573
00:24:27,405 --> 00:24:28,655
it smelled musty.

574
00:24:28,657 --> 00:24:30,573
Is that what's making him sick?

575
00:24:30,575 --> 00:24:31,974
Almost certainly.

576
00:24:31,976 --> 00:24:33,610
Children are especially
sensitive to its effects.

577
00:24:33,612 --> 00:24:34,861
Uh, until it can be dealt with,

578
00:24:34,863 --> 00:24:36,279
you'll have to find
someplace else to stay.

579
00:24:36,281 --> 00:24:38,581
And we should alert the neighbor.

580
00:24:38,583 --> 00:24:40,149
I'm the neighbor.

581
00:24:41,535 --> 00:24:44,454
Then it's not safe
for you here either.

582
00:24:53,291 --> 00:24:54,800
Okay, I think I might
have found it.

583
00:24:54,828 --> 00:24:57,339
- Found what?
- What Milos is after.

584
00:24:57,370 --> 00:24:59,237
Henry, look...

585
00:24:59,239 --> 00:25:00,288
- At this.
- Aah!

586
00:25:00,290 --> 00:25:01,739
Hey, what are you doing?

587
00:25:04,377 --> 00:25:06,744
Singing-bird pistols...

588
00:25:06,746 --> 00:25:09,047
Built in Geneva
by the three Rochat brothers.

589
00:25:09,049 --> 00:25:10,598
Three brothers, Hank...

590
00:25:10,600 --> 00:25:12,600
symbolizing the triumvirate
Milos longed for

591
00:25:12,602 --> 00:25:15,603
with Boris and Dmitry...
but was denied.

592
00:25:15,605 --> 00:25:17,088
Triumvirate?

593
00:25:17,090 --> 00:25:18,389
What are you...
Ev, I told you not...

594
00:25:18,391 --> 00:25:19,774
And the song the bird sings

595
00:25:19,776 --> 00:25:21,259
is from a melody by Bela Bartok,

596
00:25:21,261 --> 00:25:22,810
- who is from?
- North Dakota.

597
00:25:22,812 --> 00:25:24,979
Hungary, just like Milos.

598
00:25:24,981 --> 00:25:27,115
Ev, what did I say
about deviating from the plan?

599
00:25:27,117 --> 00:25:30,735
- Not to do it!
- Not to do it! Exactly.

600
00:25:30,737 --> 00:25:33,404
Now, go put your little
singing-bird pistols back.

601
00:25:33,406 --> 00:25:37,542
All right.

602
00:25:37,544 --> 00:25:40,495
Don't you think Boris deserves
to know the truth, though?

603
00:25:40,497 --> 00:25:42,163
The guy's brother died for it.

604
00:25:42,165 --> 00:25:44,999
I think straying from the path
is asking for trouble.

605
00:25:45,001 --> 00:25:47,585
Boris already lost his brother.
I don't want to lose mine.

606
00:25:55,344 --> 00:25:56,728
The way you described him,

607
00:25:56,730 --> 00:25:59,180
I expected he'd be
like chicken little.

608
00:25:59,182 --> 00:26:02,300
You think that about anyone
who hasn't taken live fire.

609
00:26:02,302 --> 00:26:04,736
True, but you'll be glad to know

610
00:26:04,738 --> 00:26:07,305
he was calm and rational
about the whole thing.

611
00:26:07,307 --> 00:26:09,440
Yeah.

612
00:26:09,442 --> 00:26:11,943
Okay, well, thanks anyway.

613
00:26:11,945 --> 00:26:14,696
What's wrong?
You said to set him straight.

614
00:26:14,698 --> 00:26:16,331
Turns out he already is.

615
00:26:16,333 --> 00:26:19,284
I know. I just thought
it'd go differently.

616
00:26:19,286 --> 00:26:21,536
So did I.

617
00:26:21,538 --> 00:26:24,655
I even think that boy
might have a future in politics.

618
00:26:24,657 --> 00:26:27,792
Great. Maybe you can be
his campaign wife.

619
00:26:27,794 --> 00:26:30,295
What? Now, hang on.

620
00:26:30,297 --> 00:26:31,846
Did you want me to set him straight

621
00:26:31,848 --> 00:26:34,966
or scare him straight so he'd quit?

622
00:26:34,968 --> 00:26:36,517
The second one.

623
00:26:36,519 --> 00:26:39,721
And in my defense,
I feel terrible about it.

624
00:26:39,723 --> 00:26:42,673
It's just, having
stepped in for mom

625
00:26:42,675 --> 00:26:45,176
over and over again
during your career

626
00:26:45,178 --> 00:26:47,312
and then your campaign, I just...

627
00:26:47,314 --> 00:26:48,980
I know it's selfish.

628
00:26:48,982 --> 00:26:50,514
I just don't want to do it again.

629
00:26:50,516 --> 00:26:53,151
Say no more.

630
00:26:53,153 --> 00:26:55,703
You want me to scare him
out of politics?

631
00:26:55,705 --> 00:26:58,373
Hell, I'll tell him stories

632
00:26:58,375 --> 00:27:00,491
that'll make him
afraid to vote again!

633
00:27:02,662 --> 00:27:04,662
You're sweet, daddy,

634
00:27:04,664 --> 00:27:07,048
but this isn't your job,

635
00:27:07,050 --> 00:27:08,049
it's mine.

636
00:27:13,339 --> 00:27:15,556
Thank you, doctor.
I'll let him know.

637
00:27:15,558 --> 00:27:18,009
So, Ev, good news
about the guy who hates you.

638
00:27:18,011 --> 00:27:19,894
Pat the protester is gonna live.

639
00:27:19,896 --> 00:27:22,013
A lot of mixed feelings about that.

640
00:27:22,015 --> 00:27:23,765
- Mm.
- Great.

641
00:27:23,767 --> 00:27:27,151
My landlord can't say
when the mold will be gone.

642
00:27:27,153 --> 00:27:28,719
I am officially homeless.

643
00:27:28,721 --> 00:27:31,439
So stay here. Evan's room is empty.

644
00:27:31,441 --> 00:27:33,358
Yeah, Evan's room is empty
because he lives in a castle

645
00:27:33,360 --> 00:27:34,692
with 16 bathrooms,

646
00:27:34,694 --> 00:27:36,077
3 of which could be
yours if you want.

647
00:27:36,079 --> 00:27:37,862
Couldn't you move back in
to your parents' house?

648
00:27:37,864 --> 00:27:39,530
Uh, it's rented for the summer,

649
00:27:39,532 --> 00:27:42,417
though even if it weren't,
I can't see that going too well.

650
00:27:42,419 --> 00:27:44,285
Thank you for the offers, though.

651
00:27:44,287 --> 00:27:47,455
- I didn't offer.
- I meant Hank and Evan.

652
00:27:47,457 --> 00:27:51,242
Oh. But you could stay at my house.

653
00:27:51,244 --> 00:27:54,578
Jeremiah, you're not obligated
to offer just because they did.

654
00:27:54,580 --> 00:27:56,964
And in the meantime,
I'm at the Hampt-Inn.

655
00:27:56,966 --> 00:27:58,582
Oh, my God, the Hampt-Inn.

656
00:27:58,584 --> 00:28:00,635
I think that place invented mold.

657
00:28:00,637 --> 00:28:02,103
Can we please just
get back to work?

658
00:28:02,105 --> 00:28:04,439
Yeah, okay, so Crohn's
usually presents

659
00:28:04,441 --> 00:28:05,973
with erythema nodosum.

660
00:28:05,975 --> 00:28:08,393
But Minnie's reaction
looks like urticaria.

661
00:28:08,395 --> 00:28:10,528
The early inflammatory stages
of erythema nodosum

662
00:28:10,530 --> 00:28:12,063
often resemble urticaria.

663
00:28:12,065 --> 00:28:13,231
I think you're overlooking
the carpe diem,

664
00:28:13,233 --> 00:28:14,282
e pluribus unum ad nauseum.

665
00:28:14,284 --> 00:28:15,433
Not helping.

666
00:28:15,435 --> 00:28:17,402
Besides, you know urticaria.
It means hives.

667
00:28:17,404 --> 00:28:18,619
Oh, yeah, like I get
when I'm stressed.

668
00:28:18,621 --> 00:28:20,538
Could this be a stress reaction?

669
00:28:20,540 --> 00:28:22,323
Well, she's definitely been
under a lot of pressure.

670
00:28:22,325 --> 00:28:23,791
Well, that's what happens
when you call your drink

671
00:28:23,793 --> 00:28:25,076
"SkinnieMinnie"
and put your silhouette

672
00:28:25,078 --> 00:28:26,461
on every single bottle.

673
00:28:26,463 --> 00:28:27,945
God, you should have
seen Todd's face

674
00:28:27,947 --> 00:28:29,447
when he found out
she drank beer in Mexico.

675
00:28:29,449 --> 00:28:31,282
Maybe she's on the Mexican
tapeworm diet.

676
00:28:34,002 --> 00:28:36,471
- The what?
- The Mexican tapeworm diet.

677
00:28:36,473 --> 00:28:37,972
Never heard of this?

678
00:28:37,974 --> 00:28:39,974
You swallow a pill
with a baby tapeworm in it.

679
00:28:39,976 --> 00:28:41,309
It eats whatever you eat,

680
00:28:41,311 --> 00:28:42,460
and then once you reach
your target weight,

681
00:28:42,462 --> 00:28:44,128
you take antibiotics and it dies.

682
00:28:44,130 --> 00:28:46,013
Well, that's awful.

683
00:28:46,015 --> 00:28:48,799
You could do irreparable damage
to your digestive system.

684
00:28:48,801 --> 00:28:50,735
Yeah, also, you could die.

685
00:28:50,737 --> 00:28:52,136
And the antibiotics
wouldn't kill the tapeworm.

686
00:28:52,138 --> 00:28:53,304
You'd need anthelmintics.

687
00:28:53,306 --> 00:28:54,939
Hey, all I know is a
guy in college said

688
00:28:54,941 --> 00:28:56,657
his sister went down
to Mazatlan for spring break,

689
00:28:56,659 --> 00:28:58,776
and that's how she
lost the freshman 15.

690
00:28:58,778 --> 00:29:00,445
Okay, that has got to be
an urban legend.

691
00:29:00,447 --> 00:29:02,813
Minnie's symptoms
are consistent with a tapeworm.

692
00:29:02,815 --> 00:29:06,150
And it's an actual thing.

693
00:29:06,152 --> 00:29:08,119
Look.

694
00:29:08,121 --> 00:29:10,455
- Yep. Told you.
- Oh, my God.

695
00:29:10,457 --> 00:29:12,323
Minnie's asked for
antibiotics twice.

696
00:29:12,325 --> 00:29:14,792
Wait. So I made the diagnosis?

697
00:29:14,794 --> 00:29:16,294
Could someone really
be that desperate

698
00:29:16,296 --> 00:29:17,661
that they would infect themselves?

699
00:29:17,663 --> 00:29:20,098
Maybe. Or maybe someone she trusts

700
00:29:20,100 --> 00:29:22,133
is so desperate that
he'd do it to her.

701
00:29:22,135 --> 00:29:23,351
Todd.

702
00:29:23,353 --> 00:29:24,886
She has no idea what's in any

703
00:29:24,888 --> 00:29:26,604
of those supplements he gives her.

704
00:29:39,952 --> 00:29:41,035
Hey!

705
00:29:41,037 --> 00:29:43,371
- Hey, Shelby.
- Minnie!

706
00:29:43,373 --> 00:29:45,072
Oh, excuse me. I'll be right back.

707
00:29:45,074 --> 00:29:48,159
Dr. Sacani, what a happy accident

708
00:29:48,161 --> 00:29:50,044
finding you in my hotel.
Skinnie tangerita?

709
00:29:50,046 --> 00:29:53,047
Thank you.

710
00:29:53,049 --> 00:29:54,499
- To Greenland.
- Iceland.

711
00:29:54,501 --> 00:29:56,417
That was a joke.

712
00:29:56,419 --> 00:29:58,419
This tastes like tang.

713
00:29:58,421 --> 00:30:00,087
Yeah, let's get something else.

714
00:30:00,089 --> 00:30:02,340
I love tang.

715
00:30:02,342 --> 00:30:03,841
Two more.

716
00:30:03,843 --> 00:30:05,927
So we say, "pack
your knives and go,"

717
00:30:05,929 --> 00:30:08,563
and she goes,
but she forgets her knives.

718
00:30:08,565 --> 00:30:09,931
- No!
- Yes.

719
00:30:09,933 --> 00:30:12,600
- And then?
- We mailed them to her.

720
00:30:12,602 --> 00:30:14,318
Wow.

721
00:30:14,320 --> 00:30:15,570
- Uh, Minnie...
- Hey.

722
00:30:15,572 --> 00:30:17,855
This is Gail Simmons
from <i>Top Chef Masters.</i>

723
00:30:17,857 --> 00:30:19,357
- Hi.
- Hi.

724
00:30:19,359 --> 00:30:21,108
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.

725
00:30:21,110 --> 00:30:22,777
- The drinks are free, right?
- Uh-huh.

726
00:30:22,779 --> 00:30:25,112
Perfect.

727
00:30:25,114 --> 00:30:27,198
Okay, uh, Minnie,
I need to ask you something,

728
00:30:27,200 --> 00:30:28,916
and it's gonna sound
a little strange.

729
00:30:28,918 --> 00:30:30,952
- Okay.
- When you were in Mexico,

730
00:30:30,954 --> 00:30:32,703
did you deliberately
infect yourself with a tapeworm

731
00:30:32,705 --> 00:30:33,871
in order to lose weight?

732
00:30:33,873 --> 00:30:35,906
Oh, my God, no.

733
00:30:35,908 --> 00:30:38,125
That's disgusting.

734
00:30:38,127 --> 00:30:40,044
The only worm I ever swallowed
was in a bottle of mescal

735
00:30:40,046 --> 00:30:41,429
when I was 20.

736
00:30:41,431 --> 00:30:43,247
Wait. That wasn't a
tapeworm, was it?

737
00:30:43,249 --> 00:30:45,516
- No, not a tapeworm.
- Okay, good.

738
00:30:47,519 --> 00:30:50,104
So the rich old man died,

739
00:30:50,106 --> 00:30:53,090
and the administrator
threw Hank under the bus

740
00:30:53,092 --> 00:30:55,109
because it turned
out he was an ad...

741
00:30:55,111 --> 00:30:57,061
'cause it turned out
he was a trustee.

742
00:30:57,063 --> 00:30:59,564
Well, no wonder Hank's
so skittish about hospitals.

743
00:30:59,566 --> 00:31:02,766
But medically, he was right
to take care of the boy.

744
00:31:04,152 --> 00:31:06,571
I know that. You know that.

745
00:31:06,573 --> 00:31:09,824
Apparently, even the hospital
board in Brooklyn knew that,

746
00:31:09,826 --> 00:31:13,244
but somebody had to take
the fall, and you know who.

747
00:31:13,246 --> 00:31:16,080
- Hank.
- Hank.

748
00:31:16,082 --> 00:31:18,883
Is that what brought him
to the Hamptons?

749
00:31:18,885 --> 00:31:21,552
That and his brother, Evan.

750
00:31:21,554 --> 00:31:23,454
- Have you met Evan?
- I have.

751
00:31:23,456 --> 00:31:25,172
Right. Curly hair.

752
00:31:25,174 --> 00:31:27,341
- Mm-hmm.
- Where was I?

753
00:31:27,343 --> 00:31:29,126
Oh, right, dead trustee.

754
00:31:29,128 --> 00:31:32,730
So Hank gets fired...

755
00:31:32,732 --> 00:31:34,599
No job, no hope.

756
00:31:34,601 --> 00:31:36,267
- Guess what happened next.
- I don't know.

757
00:31:36,269 --> 00:31:38,402
- His fiancee dumped him.
- What?

758
00:31:38,404 --> 00:31:40,271
Did I mention he had a fiancee?

759
00:31:40,273 --> 00:31:42,940
- You did not.
- He had a fiancee...

760
00:31:42,942 --> 00:31:44,775
to be married... to.

761
00:31:44,777 --> 00:31:46,827
- Right.
- Right. So...

762
00:31:46,829 --> 00:31:48,996
Hank got fired... No job, no hope.

763
00:31:48,998 --> 00:31:50,648
Guess what happened next.

764
00:31:50,650 --> 00:31:54,669
- His fiancee dumped him.
- His fiancee dumped him.

765
00:31:54,671 --> 00:31:55,953
- Minnie, over here.
- Over here, Minnie.

766
00:31:55,955 --> 00:31:57,288
Have you ever heard
of something called

767
00:31:57,290 --> 00:31:58,656
"the Mexican tapeworm diet"?

768
00:31:58,658 --> 00:32:00,925
Sure. Dumb chicks on spring break

769
00:32:00,927 --> 00:32:02,793
go down to Mazatlan...

770
00:32:02,795 --> 00:32:04,178
hold up. You think I
did that to Minnie?

771
00:32:04,180 --> 00:32:07,381
- Did you?
- Okay, couple of things...

772
00:32:07,383 --> 00:32:08,633
first, if there
weren't people here,

773
00:32:08,635 --> 00:32:09,850
I'd be hitting you right now.

774
00:32:09,852 --> 00:32:11,769
- Oh, okay.
- Second...

775
00:32:11,771 --> 00:32:13,771
I don't just care about Minnie's
health because it's my job.

776
00:32:13,773 --> 00:32:16,840
I care because I love her.
She's strong. She's smart.

777
00:32:16,842 --> 00:32:19,193
She's successful,
and she trusts me.

778
00:32:19,195 --> 00:32:21,312
So there's no way
she's got a tapeworm, dude,

779
00:32:21,314 --> 00:32:22,513
not on my watch.

780
00:32:22,515 --> 00:32:23,948
Wait a second.

781
00:32:23,950 --> 00:32:27,017
That night in Mexico,
she wasn't on your watch.

782
00:32:27,019 --> 00:32:29,287
Can I see that picture of her
at that bar again?

783
00:32:29,289 --> 00:32:31,122
Yeah.

784
00:32:33,742 --> 00:32:36,711
You know, other than that night,
she's been perfect.

785
00:32:36,713 --> 00:32:38,913
She is perfect.

786
00:32:38,915 --> 00:32:40,698
Look at her.

787
00:32:40,700 --> 00:32:43,417
Minnie.

788
00:32:51,848 --> 00:32:53,366
She's going into
anaphylactic shock.

789
00:32:53,368 --> 00:32:56,352
- What do we do?
- Calm down, Todd. I got this.

790
00:33:00,241 --> 00:33:01,624
Ow!

791
00:33:07,365 --> 00:33:11,167
Oh, my stomach hurts.

792
00:33:11,169 --> 00:33:13,219
Why is this happening to me, Hank?

793
00:33:13,221 --> 00:33:16,255
I think I know, but we need
to get you an endoscopy.

794
00:33:21,895 --> 00:33:24,313
Okay...

795
00:33:24,315 --> 00:33:27,433
this is what's in your intestine.

796
00:33:27,435 --> 00:33:29,102
Anisakis worms

797
00:33:29,104 --> 00:33:30,570
from the shellfish
you ate in Mexico.

798
00:33:30,572 --> 00:33:32,488
- Calamari.
- Fried food is the devil.

799
00:33:32,490 --> 00:33:34,357
Well, this wasn't friend enough.

800
00:33:34,359 --> 00:33:35,741
That night, you weren't sick
from drinking.

801
00:33:35,743 --> 00:33:37,059
You were sick because
your body was trying

802
00:33:37,061 --> 00:33:38,411
to get rid of the parasites.

803
00:33:38,413 --> 00:33:40,830
- Only I wasn't that successful.
- No.

804
00:33:40,832 --> 00:33:42,565
And then they traveled
to your intestine,

805
00:33:42,567 --> 00:33:44,834
hence the abdominal pain,
the G.I. symptoms,

806
00:33:44,836 --> 00:33:46,953
and eventually,
your gastroallergic reaction

807
00:33:46,955 --> 00:33:49,589
- of hives and anaphylaxis.
- Sick.

808
00:33:49,591 --> 00:33:51,674
Yeah, and if you let it go, dead.

809
00:33:51,676 --> 00:33:53,292
But fortunately,
we caught it early,

810
00:33:53,294 --> 00:33:54,627
and a few more days of albendazole

811
00:33:54,629 --> 00:33:56,345
- should clear things up.
- Thank you.

812
00:33:56,347 --> 00:33:59,182
Guess I need to keep
a closer eye on you.

813
00:33:59,184 --> 00:34:02,018
Actually, I think
it's the opposite.

814
00:34:02,020 --> 00:34:04,554
What do you mean "opposite"?

815
00:34:04,556 --> 00:34:05,805
You don't know what
"opposite" means?

816
00:34:05,807 --> 00:34:07,056
Of course I know what
it means, numbnut.

817
00:34:07,058 --> 00:34:08,357
I'm asking for the
deeper implication.

818
00:34:08,359 --> 00:34:09,976
Oh, right. Sorry.

819
00:34:09,978 --> 00:34:13,929
I mean, instead of you
being my willpower,

820
00:34:13,931 --> 00:34:16,032
I should be my own willpower.

821
00:34:16,034 --> 00:34:18,317
I don't need you to be my trainer,

822
00:34:18,319 --> 00:34:21,437
slash-nutritionist,
slash-life coach.

823
00:34:21,439 --> 00:34:23,573
I just need you to be my boyfriend.

824
00:34:23,575 --> 00:34:25,941
I got this.

825
00:34:28,412 --> 00:34:31,130
I'm gonna leave-slash-go.

826
00:34:36,303 --> 00:34:39,388
Is he sleeping?

827
00:34:46,563 --> 00:34:49,398
Are those sustainably farmed?

828
00:34:49,400 --> 00:34:51,817
Uh...

829
00:34:51,819 --> 00:34:54,136
Well, the grower said
no ladybugs were harmed

830
00:34:54,138 --> 00:34:55,821
when they were cut.

831
00:34:55,823 --> 00:34:59,492
Your brother said
that I was a walking time bomb.

832
00:34:59,494 --> 00:35:02,144
If it weren't
for your umbrella stabbing me,

833
00:35:02,146 --> 00:35:05,147
he wouldn't have found
my aortic dissection.

834
00:35:05,149 --> 00:35:07,917
So, in a way, I saved your life.

835
00:35:07,919 --> 00:35:10,169
No, you didn't do it.
It was the wind.

836
00:35:13,624 --> 00:35:17,126
But there's no wind now, so...

837
00:35:17,128 --> 00:35:18,494
Give me your spiel.

838
00:35:18,496 --> 00:35:20,513
Is this really the
time for politics?

839
00:35:20,515 --> 00:35:22,848
Yeah. It's always time.

840
00:35:22,850 --> 00:35:25,268
Come on, what's your platform?

841
00:35:25,270 --> 00:35:27,002
I thought you knew my platform...

842
00:35:27,004 --> 00:35:28,888
unchecked growth
and destroying the habitats

843
00:35:28,890 --> 00:35:30,940
of adorable woodland
creatures, right?

844
00:35:30,942 --> 00:35:33,276
No, I'm... I'm serious.

845
00:35:33,278 --> 00:35:37,480
We may not agree,
but the least I can do is to...

846
00:35:37,482 --> 00:35:39,899
to hear you out.

847
00:35:41,352 --> 00:35:42,785
I'm running

848
00:35:42,787 --> 00:35:44,870
against Blythe Ballard's
handpicked candidate

849
00:35:44,872 --> 00:35:46,239
because Blythe has a monopoly

850
00:35:46,241 --> 00:35:48,357
on the power
of the Hamptons village council.

851
00:35:48,359 --> 00:35:50,826
And I'm a guy who thinks
that when it comes to power,

852
00:35:50,828 --> 00:35:53,129
there should be more
than one voice.

853
00:35:53,131 --> 00:35:56,132
Hmm. Maybe we're not so different.

854
00:35:57,551 --> 00:36:02,171
Can I get a picture with you
for the campaign?

855
00:36:02,173 --> 00:36:03,389
Sure.

856
00:36:03,391 --> 00:36:05,374
Yes! Really?

857
00:36:05,376 --> 00:36:06,892
- Awesome. Here.
- Hmm?

858
00:36:06,894 --> 00:36:08,177
Here you go, Paige. Do you mind?

859
00:36:08,179 --> 00:36:09,729
Not at all.

860
00:36:09,731 --> 00:36:11,981
A very wise man once said
that with great power

861
00:36:11,983 --> 00:36:13,099
comes great responsibility.

862
00:36:13,101 --> 00:36:14,767
I love that quote. I live by it.

863
00:36:14,769 --> 00:36:17,987
Yeah. Voltaire said that in 1832.

864
00:36:17,989 --> 00:36:19,238
That's a very good guess.

865
00:36:19,240 --> 00:36:22,992
No, it was actually Uncle Ben
in <i>Spider-man.</i>

866
00:36:22,994 --> 00:36:25,027
I was wrong. We are very different.

867
00:36:26,164 --> 00:36:28,781
Not bad.

868
00:36:28,783 --> 00:36:31,367
- It's a little backlit.
- I can't do this anymore.

869
00:36:31,369 --> 00:36:33,669
Don't beat yourself up.

870
00:36:33,671 --> 00:36:35,037
You're not a professional
photographer.

871
00:36:35,039 --> 00:36:37,873
No, I can't do the
political-wife thing anymore...

872
00:36:37,875 --> 00:36:40,576
just stand there smiling quietly

873
00:36:40,578 --> 00:36:42,962
at all the meet and greets
and all the photo ops

874
00:36:42,964 --> 00:36:44,680
and the platform speeches.

875
00:36:44,682 --> 00:36:46,766
I... I did it for my
dad his whole career,

876
00:36:46,768 --> 00:36:48,634
and I am just not
ready to do it again.

877
00:36:48,636 --> 00:36:51,554
I have work, and I have school,
and I have my internship.

878
00:36:51,556 --> 00:36:54,140
And you... you are the one
who convinced me

879
00:36:54,142 --> 00:36:55,191
to go for all of it.

880
00:36:55,193 --> 00:36:57,059
Ow.

881
00:36:57,061 --> 00:36:58,561
Sorry.

882
00:36:58,563 --> 00:37:01,480
Paige, I'm sorry that you feel

883
00:37:01,482 --> 00:37:03,265
you have to stand there quietly.

884
00:37:03,267 --> 00:37:05,818
You don't. You can say
whatever's on your mind.

885
00:37:05,820 --> 00:37:09,405
Okay, but that's usually,
"look at all these people.

886
00:37:09,407 --> 00:37:11,457
How long till this is over?"

887
00:37:11,459 --> 00:37:14,160
- Oh.
- Mm.

888
00:37:14,162 --> 00:37:15,544
Why didn't you say
something sooner?

889
00:37:15,546 --> 00:37:17,880
Because I know how important
this is to you.

890
00:37:17,882 --> 00:37:20,633
Yeah, but it's not life and death.

891
00:37:20,635 --> 00:37:22,385
I know you're always there for me.

892
00:37:22,387 --> 00:37:24,720
So, if you don't want to literally,

893
00:37:24,722 --> 00:37:27,640
physically be there
all the time, it's fine.

894
00:37:27,642 --> 00:37:29,759
- Really?
- Yeah.

895
00:37:29,761 --> 00:37:33,145
So, like, you don't
need me there this afternoon?

896
00:37:33,147 --> 00:37:35,598
Need you? No.

897
00:37:35,600 --> 00:37:38,684
Want you?

898
00:37:38,686 --> 00:37:40,186
Always.

899
00:37:43,824 --> 00:37:45,241
- Hank.
- Hey.

900
00:37:45,243 --> 00:37:47,026
Uh, it's not Monday
till tomorrow, right?

901
00:37:47,028 --> 00:37:48,861
I know. I'm not here
to ask you for your answer,

902
00:37:48,863 --> 00:37:50,579
just to say I know
what you're going through.

903
00:37:50,581 --> 00:37:51,914
Uh, you're a concierge doctor

904
00:37:51,916 --> 00:37:53,249
who's being courted
by Symphony too?

905
00:37:53,251 --> 00:37:55,000
No, but I am a patient.

906
00:37:55,002 --> 00:37:57,586
And so I wouldn't associate
with a company

907
00:37:57,588 --> 00:37:58,987
that doesn't put patients first.

908
00:37:58,989 --> 00:38:00,423
Name one hospital that doesn't say

909
00:38:00,425 --> 00:38:01,874
they put patients first.

910
00:38:01,876 --> 00:38:03,992
Well, it's easy to say it.
Symphony actually does it.

911
00:38:03,994 --> 00:38:08,047
Look, during residency,
I was at a big-name hospital

912
00:38:08,049 --> 00:38:11,133
on an E.R. rotation,
and an aids patient came in...

913
00:38:11,135 --> 00:38:12,968
homeless, uninsured.

914
00:38:12,970 --> 00:38:15,805
And the administrator said
she was low priority

915
00:38:15,807 --> 00:38:17,440
because she was dying.

916
00:38:17,442 --> 00:38:20,860
And I thought to myself,
"when did the health care system

917
00:38:20,862 --> 00:38:23,011
become the health
we-don't-care system?"

918
00:38:23,013 --> 00:38:26,949
And I quit, and I got angry
and cynical...

919
00:38:26,951 --> 00:38:29,034
So cynical I went
to business school.

920
00:38:29,036 --> 00:38:33,539
When I was there,
I met the founder of Symphony,

921
00:38:33,541 --> 00:38:35,875
who said three magic words to me...

922
00:38:35,877 --> 00:38:37,960
"medicine before money."

923
00:38:37,962 --> 00:38:40,996
And I trusted him,
and I returned to medicine,

924
00:38:40,998 --> 00:38:42,882
and I've never been happier.

925
00:38:44,551 --> 00:38:47,970
Your story is weirdly
similar to mine.

926
00:38:47,972 --> 00:38:49,755
I don't think that's weird.

927
00:38:49,757 --> 00:38:52,758
Okay...

928
00:38:52,760 --> 00:38:56,061
I'm gonna see you tomorrow.

929
00:38:56,063 --> 00:38:57,546
No. Wait.

930
00:38:59,149 --> 00:39:01,016
Forget tomorrow.

931
00:39:01,018 --> 00:39:03,569
I'll have my attorney
look over the contract tonight.

932
00:39:03,571 --> 00:39:05,070
Why waste any more time?

933
00:39:05,072 --> 00:39:07,990
It's gonna be such a pleasure
doing business with you.

934
00:39:07,992 --> 00:39:10,301
- I can't wait.
- Me too.

935
00:39:20,697 --> 00:39:22,898
I'm just glad that you came,
and thank you.

936
00:39:22,900 --> 00:39:25,234
And nice to meet you as well,
and you, sir.

937
00:39:25,236 --> 00:39:26,986
That's the first thing
I'm gonna change.

938
00:39:26,988 --> 00:39:29,205
Oh, excuse me for one second. Hey!

939
00:39:29,207 --> 00:39:30,623
Hey!

940
00:39:30,625 --> 00:39:33,075
Oh, yes, "hey." Yeah, very good.

941
00:39:33,077 --> 00:39:34,577
I'm glad you guys could make it.

942
00:39:34,579 --> 00:39:36,028
Yeah, got to be supportive.

943
00:39:36,030 --> 00:39:38,164
And, given the last time, prepared.

944
00:39:38,166 --> 00:39:40,750
Ah, very funny,
but unnecessary this time.

945
00:39:40,752 --> 00:39:42,251
You can't get injured on a balloon.

946
00:39:42,253 --> 00:39:43,469
Divya.

947
00:39:43,471 --> 00:39:44,837
Sandra, hey.

948
00:39:44,839 --> 00:39:47,306
Hank, Evan, this is Sandra,
my next-door neighbor.

949
00:39:47,308 --> 00:39:48,641
- Hi.
- Hi. Nice to meet you.

950
00:39:48,643 --> 00:39:49,809
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.

951
00:39:49,811 --> 00:39:51,761
- And her son, Max.
- Hey, what's up, Max?

952
00:39:51,763 --> 00:39:54,063
- Hey, man.
- Can I have a balloon?

953
00:39:54,065 --> 00:39:57,233
- Oh...
- That depends. Can you vote?

954
00:39:57,235 --> 00:39:58,651
I'm just kidding. You know what,
my little constituent?

955
00:39:58,653 --> 00:40:00,403
You can have as many balloons
as you would like.

956
00:40:00,405 --> 00:40:01,604
They're right over there.
Is that cool?

957
00:40:01,606 --> 00:40:02,905
Go ahead, honey. I'm watching.

958
00:40:02,907 --> 00:40:05,941
So I'm staying with my sister
in Mattituck.

959
00:40:05,943 --> 00:40:07,726
- How about you?
- I'm at the Hampt-Inn.

960
00:40:07,728 --> 00:40:09,945
But not for long.
Thanks again for your help.

961
00:40:09,947 --> 00:40:13,866
I much prefer a healthy kid
driving me crazy to a sick one.

962
00:40:13,868 --> 00:40:16,035
Being a single parent
must be pretty hard.

963
00:40:16,037 --> 00:40:18,204
Well, being any kind
of parent is hard,

964
00:40:18,206 --> 00:40:20,539
but it completes you
in a way that nothing else does.

965
00:40:20,541 --> 00:40:21,590
It fills you with...

966
00:40:21,592 --> 00:40:23,459
Max, stop that! You'll choke!

967
00:40:23,461 --> 00:40:24,927
I'm sorry. I got to go. Bye.

968
00:40:24,929 --> 00:40:26,411
Yeah. No, it's a good thing
you can't get injured

969
00:40:26,413 --> 00:40:27,596
by a balloon.

970
00:40:27,598 --> 00:40:29,632
Well, you're not
supposed to eat them.

971
00:40:29,634 --> 00:40:32,935
- Hey, Jeremiah, no tie.
- Not so loud, please.

972
00:40:32,937 --> 00:40:34,804
Is someone hungover?

973
00:40:34,806 --> 00:40:36,889
I prefer the term
"glutamine rebound."

974
00:40:36,891 --> 00:40:38,441
Wha...?

975
00:40:38,443 --> 00:40:43,729
Front door, back door,
deadbolt, garage.

976
00:40:43,731 --> 00:40:45,481
W... wait.
You're staying with Jeremiah?

977
00:40:45,483 --> 00:40:47,867
I intruded on the guesthouse
last summer.

978
00:40:47,869 --> 00:40:49,819
I don't want to intrude
on newlyweds this summer.

979
00:40:49,821 --> 00:40:51,904
And Jeremiah has so much room.

980
00:40:51,906 --> 00:40:55,440
15,214 square feet,
not including the garage.

981
00:40:55,442 --> 00:40:56,942
I'm gonna go back to sleep.

982
00:40:56,944 --> 00:40:59,962
Just, uh, be quiet
when you come in, please.

983
00:41:04,302 --> 00:41:06,669
Wife! What are you doing here?

984
00:41:06,671 --> 00:41:09,722
Ah, I was at the printers
getting the mock-up

985
00:41:09,724 --> 00:41:11,674
of my auction catalog
to take to Russel's,

986
00:41:11,676 --> 00:41:13,425
- and I just couldn't...
- Resist stopping by?

987
00:41:13,427 --> 00:41:15,511
- Find any parking.
- Oh.

988
00:41:15,513 --> 00:41:16,846
I'm over there.

989
00:41:16,848 --> 00:41:19,482
Well, cool. I'm still
glad you came.

990
00:41:19,484 --> 00:41:22,101
- I'd love to see the catalog.
- Yeah.

991
00:41:22,103 --> 00:41:24,270
Paige, what do you mean
"my auction catalog"?

992
00:41:24,272 --> 00:41:26,155
Well, technically it's Russel's,

993
00:41:26,157 --> 00:41:27,740
but I'm the one who
did all the work.

994
00:41:27,742 --> 00:41:31,777
Did all the work... you mean,
like, going room by room?

995
00:41:31,779 --> 00:41:33,746
- Mm-hmm.
- And describing everything?

996
00:41:33,748 --> 00:41:35,981
Yeah. It's called
"detailing the provenance."

997
00:41:35,983 --> 00:41:37,983
You have to do it
for every auction.

998
00:41:40,704 --> 00:41:42,838
It's called
"detailing the provenance."

999
00:41:42,840 --> 00:41:45,341
They do it for every auction.
Yeah, yeah, yeah.

1000
00:41:45,343 --> 00:41:47,676
What assurance have we
that dangling the contents

1001
00:41:47,678 --> 00:41:49,211
of Shadow Pond in front of Milos

1002
00:41:49,213 --> 00:41:51,847
will cause him to show his hand?

1003
00:41:51,849 --> 00:41:53,432
None.

1004
00:41:53,434 --> 00:41:56,268
But if it works, we get Milos
and whatever he's been after.

1005
00:41:56,270 --> 00:42:00,806
And if it doesn't,
we still get Milos.

1006
00:42:00,808 --> 00:42:02,525
So what do you think?

1007
00:42:05,212 --> 00:42:09,309
I think... we change the plan.

1008
00:42:09,334 --> 00:42:19,334
Sync and corrections by atrn97g
Resync for WEB-DL by <font color="#ffffff">lost0ne</font>
for www.addic7ed.com

