﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:03,720
Subs created by: David Coleman.

2
00:00:03,770 --> 00:00:05,810
[Music]

3
00:00:06,752 --> 00:00:11,990
- Okay, who wants more pancakes?
- All: Oh no! No no.

4
00:00:11,991 --> 00:00:14,724
Really? What's wrong
with them this time?

5
00:00:14,725 --> 00:00:19,795
Well, it's not that they don't
taste good, although they don't...

6
00:00:19,796 --> 00:00:24,567
It's just pancakes aren't
supposed to be orange.

7
00:00:24,568 --> 00:00:30,361
Usually the food tastes bad, but
it looks the way it's supposed to.

8
00:00:30,362 --> 00:00:32,808
Now that's not even happening.

9
00:00:32,809 --> 00:00:34,704
Guys, quit picking on mom.

10
00:00:34,705 --> 00:00:37,629
She's just getting in the
spirit of Halloween. See?

11
00:00:37,630 --> 00:00:42,010
Orange on one side, black on the other.

12
00:00:42,217 --> 00:00:43,700
Actually, I burnt that side.

13
00:00:43,701 --> 00:00:45,822
The black was a happy accident.

14
00:00:45,823 --> 00:00:50,635
Okay, speaking of Halloween, I am shooting
a segment for "Good Morning Denver",

15
00:00:50,636 --> 00:00:56,450
called "Duncan's Punkins," which will
highlight my pumpkin-carving prowess.

16
00:00:56,451 --> 00:01:00,716
I don't believe I'm familiar
with your pumpkin-carving prowess.

17
00:01:00,717 --> 00:01:03,479
I came up with the title
and worked backwards.

18
00:01:03,480 --> 00:01:08,767
Ugh, I think those pancakes
are working their way backwards.

19
00:01:08,768 --> 00:01:11,865
So since we're filming it at the house,
everyone needs to be camera-ready,

20
00:01:11,866 --> 00:01:13,848
although not everyone will appear.

21
00:01:13,849 --> 00:01:18,081
- What's "camera ready" mean?
- Oh, you don't have to worry about it.

22
00:01:18,082 --> 00:01:22,924
Oh, mom, by the way, I got Charlie
and Toby the most adorable costumes.

23
00:01:22,925 --> 00:01:24,237
They're going to be lions.

24
00:01:24,238 --> 00:01:28,207
No. I don't wanna be
the same animal as Toby.

25
00:01:28,208 --> 00:01:31,117
Charlie, I already got the costumes.

26
00:01:31,118 --> 00:01:33,698
I don't care!

27
00:01:33,778 --> 00:01:39,396
Okay, so Toby is going to be
a lion and Charlie is T.B.D.

28
00:01:39,397 --> 00:01:42,685
That better not spell "lion".

29
00:01:42,686 --> 00:01:45,446
I think it does.

30
00:01:46,849 --> 00:01:49,030
[Theme music playing]

31
00:01:49,031 --> 00:01:52,167
<i>♪Today's all burnt toast
running late and dad jokes.</i>

32
00:01:52,168 --> 00:01:55,316
<i>♪"Has anybody seen my left shoe?"</i>

33
00:01:55,317 --> 00:01:58,841
<i>♪I close my eyes, take a bite
grab a ride, laugh out loud.</i>

34
00:01:58,842 --> 00:02:02,177
<i>♪There it is up on the roof.</i>

35
00:02:02,178 --> 00:02:05,360
<i>♪I've been there, I survived.</i>

36
00:02:05,361 --> 00:02:08,283
<i>♪So just take my advice.</i>

37
00:02:08,284 --> 00:02:12,053
<i>♪Hang in there, baby things are crazy.</i>

38
00:02:12,054 --> 00:02:14,975
<i>♪But I know your future's bright.</i>

39
00:02:14,976 --> 00:02:18,600
<i>♪Hang in there,
baby, there's no maybe.</i>

40
00:02:18,601 --> 00:02:21,129
<i>♪Everything turns out all right.</i>

41
00:02:21,130 --> 00:02:23,662
<i>♪Sure life is up and down.</i>

42
00:02:23,663 --> 00:02:27,202
<i>♪But trust me, it comes back around.</i>

43
00:02:27,203 --> 00:02:32,063
<i>♪You're gonna love
who you turn out to be.</i>

44
00:02:32,601 --> 00:02:35,781
<i>♪Hang in there, baby.</i>

45
00:02:40,076 --> 00:02:42,116
[Music]

46
00:02:42,947 --> 00:02:46,016
Okay, fund-raiser for the Drama Club.

47
00:02:46,017 --> 00:02:51,917
So we need to raise money so "The
Sound of Music" can have music.

48
00:02:52,057 --> 00:02:54,337
And sound.

49
00:02:55,314 --> 00:02:56,851
How about a car wash?

50
00:02:56,852 --> 00:02:59,107
No, been there, done that.

51
00:02:59,108 --> 00:03:01,898
Just because you don't
like it, we can't do it?

52
00:03:01,899 --> 00:03:05,282
Who made you President
of the Drama Club?

53
00:03:05,283 --> 00:03:09,063
You did. You all voted for me.

54
00:03:10,040 --> 00:03:13,627
- We could have a bake sale!
- That's boring.

55
00:03:13,628 --> 00:03:17,228
How about a chess tournament?

56
00:03:17,914 --> 00:03:22,955
Maybe nobody heard me. How
about a chess tournament?

57
00:03:22,956 --> 00:03:25,654
Okay, you did hear me.

58
00:03:25,655 --> 00:03:28,334
You know, it's too bad it's
not closer to Christmas.

59
00:03:28,335 --> 00:03:31,343
We're all good singers, we
could go caroling to raise money.

60
00:03:31,344 --> 00:03:33,347
Wait a minute, that's it!

61
00:03:33,348 --> 00:03:37,488
Guys, we could do Halloween Caroling!

62
00:03:37,494 --> 00:03:41,737
Okay, so we'll take Christmas songs
and change the lyrics for Halloween.

63
00:03:41,738 --> 00:03:43,334
I like it!

64
00:03:43,335 --> 00:03:47,355
I don't get it... but I like it!

65
00:03:48,375 --> 00:03:51,294
When we go caroling, I'm
gonna go as a chess piece.

66
00:03:51,295 --> 00:03:55,266
The Knight. I'd go as a Rook,
but then I could only move...

67
00:03:55,267 --> 00:03:56,909
This way...

68
00:03:56,910 --> 00:03:58,419
And this way.

69
00:03:58,420 --> 00:04:00,640
[Laughing]

70
00:04:05,177 --> 00:04:09,257
That would've killed at Chess Club.

71
00:04:12,994 --> 00:04:15,469
Hey, I'm not doing anything for
Halloween. What are you doing?

72
00:04:15,470 --> 00:04:17,513
- Aren't you going trick or treating?
- Dude...

73
00:04:17,514 --> 00:04:19,775
I'm 14. I stopped doing
that like two years ago.

74
00:04:19,776 --> 00:04:22,514
Oh yeah. Yeah, of course.

75
00:04:22,515 --> 00:04:25,878
- When did you stop?
- Uh, same as you.

76
00:04:25,879 --> 00:04:28,459
Two years ago.

77
00:04:29,028 --> 00:04:31,988
Anyway, I was wondering if I
could hang out at your place.

78
00:04:31,989 --> 00:04:34,792
You know, maybe avoid all the
excitement of "Duncan's Punkins".

79
00:04:34,793 --> 00:04:36,527
Oh sure, come on over.

80
00:04:36,528 --> 00:04:40,409
We can rent scary movies, turn out the
lights and really freak ourselves out.

81
00:04:40,410 --> 00:04:41,998
Yeah, that's not gonna happen.

82
00:04:41,999 --> 00:04:44,767
- Nothing really scares me anymore.
- Nothing?

83
00:04:44,768 --> 00:04:50,668
Well, except for when mom says, "I know we
said we'd never have another baby, but"...

84
00:04:54,744 --> 00:04:57,758
- Hey, Teddy.
- Hey, Victor, what's up?

85
00:04:57,759 --> 00:05:00,425
There's something I have to
tell you. It's about Halloween.

86
00:05:00,426 --> 00:05:02,142
I can't participate in the caroling.

87
00:05:02,143 --> 00:05:03,686
Why not?

88
00:05:03,687 --> 00:05:06,956
Because every Halloween night,
something terrible happens to me.

89
00:05:06,957 --> 00:05:11,728
I always end up getting
egged or T.P.'d or worse.

90
00:05:11,729 --> 00:05:14,189
A lot worse.

91
00:05:15,163 --> 00:05:17,838
Well, why didn't you say
something at the meeting?

92
00:05:17,839 --> 00:05:20,632
You seemed fine with the
whole Halloween idea then.

93
00:05:20,633 --> 00:05:25,081
When I mentioned my chess piece
costumes, that was just to be macho.

94
00:05:25,082 --> 00:05:27,711
In front of the ladies.

95
00:05:27,712 --> 00:05:30,786
We kinda need your male
voice on our big showstopper,

96
00:05:30,787 --> 00:05:34,441
"God rest ye merry Frankenstein".

97
00:05:34,442 --> 00:05:36,375
Let me give it a shot.

98
00:05:36,376 --> 00:05:40,396
<i>♪God rest ye merry Frankenstein...</i>

99
00:05:40,815 --> 00:05:41,758
What's the next lyric?

100
00:05:41,759 --> 00:05:45,419
<i>♪I'll reanimate your corpse.</i>

101
00:05:46,798 --> 00:05:49,666
You know, I had my doubts
about this idea, but now...

102
00:05:49,667 --> 00:05:53,147
- Yes?
- They're confirmed.

103
00:05:59,463 --> 00:06:02,362
So what do you think?

104
00:06:02,363 --> 00:06:05,071
- These pumpkins are amazing.
- Uh huh.

105
00:06:05,072 --> 00:06:06,581
Honey!

106
00:06:06,582 --> 00:06:09,270
- I had no idea you were so talented.
- [Chuckles]

107
00:06:09,271 --> 00:06:14,491
How could you have no
idea? I tell you every day.

108
00:06:22,701 --> 00:06:26,901
Honey, could you come in here a sec?

109
00:06:27,806 --> 00:06:30,284
- Yes, Bob?
- Who's this?

110
00:06:30,285 --> 00:06:32,865
That's Marvin.

111
00:06:33,115 --> 00:06:37,714
From the Halloween
store. He's my assistant.

112
00:06:37,715 --> 00:06:39,717
- I do the hard work...
- Mm hmm.

113
00:06:39,718 --> 00:06:42,915
By coming up with the design of
what the pumpkin will look like,

114
00:06:42,916 --> 00:06:46,063
and Marvin here carries out my vision.

115
00:06:46,064 --> 00:06:49,904
- It's called delegation.
- Mmm.

116
00:06:50,325 --> 00:06:55,268
I have to ask; When you say things
like that, do they make sense to you?

117
00:06:55,269 --> 00:06:58,449
I don't really listen.

118
00:07:02,106 --> 00:07:04,261
Okay, guys, this is our first house.

119
00:07:04,262 --> 00:07:07,180
So let's start off
with our strongest song.

120
00:07:07,181 --> 00:07:10,316
"I'm dreaming of a white Werewolf"?

121
00:07:10,317 --> 00:07:13,681
You think that's better
than "o come all ye goblins"?

122
00:07:13,682 --> 00:07:15,887
It's hard to choose.
They're all so good.

123
00:07:15,888 --> 00:07:18,623
Okay, guys, I'm gonna
make an executive decision.

124
00:07:18,624 --> 00:07:22,828
We're gonna start with "Away
In The Graveyard". Are we ready?

125
00:07:22,829 --> 00:07:25,314
[Doorbell rings]

126
00:07:25,315 --> 00:07:29,515
- [Plays pitch pipe]
- [All hum note]

127
00:07:30,192 --> 00:07:33,203
<i>♪Away in a graveyard.</i>

128
00:07:33,204 --> 00:07:36,324
<i>♪The zombie did lay.</i>

129
00:07:36,643 --> 00:07:39,277
<i>♪Looking to eat brains.</i>

130
00:07:39,278 --> 00:07:42,080
<i>♪All night and all day.</i>

131
00:07:42,081 --> 00:07:44,076
Wait wait, what are you doing?

132
00:07:44,077 --> 00:07:47,154
- We're Halloween Caroling.
- I don't get it.

133
00:07:47,155 --> 00:07:48,886
Me neither!

134
00:07:48,887 --> 00:07:52,961
So we're raising funds for
the South High Drama Club...

135
00:07:52,962 --> 00:07:56,969
By taking Christmas Carols and
turning them into Halloween Carols.

136
00:07:56,970 --> 00:08:01,350
- Uh, would you like to donate?
- Sure.

137
00:08:02,720 --> 00:08:05,240
Have a lolly.

138
00:08:10,016 --> 00:08:14,156
I've discovered a flaw in the plan.

139
00:08:17,341 --> 00:08:21,601
I said I did not want to be a lion!

140
00:08:21,616 --> 00:08:24,395
Honey, you're not a lion anymore.

141
00:08:24,396 --> 00:08:28,776
Look, you have spots! You're a leopard.

142
00:08:29,065 --> 00:08:31,663
- Really?
- Yes.

143
00:08:31,664 --> 00:08:34,833
And you know what? Leopards
are faster than lions.

144
00:08:34,834 --> 00:08:36,668
And stronger?

145
00:08:36,669 --> 00:08:39,909
- Sure!
- In your face!

146
00:08:42,941 --> 00:08:47,646
Okay, Kenny, let's see how
these pumpkins look on camera.

147
00:08:47,647 --> 00:08:49,747
Ba-bam!

148
00:08:49,834 --> 00:08:51,874
Oh no!

149
00:08:52,554 --> 00:08:55,406
Wha... what happened?!

150
00:08:55,407 --> 00:08:58,816
Pumpkins go bad fast. I think
Marvin carved them too early.

151
00:08:58,817 --> 00:09:03,029
Want something done right,
you gotta do it yourself.

152
00:09:03,030 --> 00:09:08,668
- But you couldn't do it yourself.
- It's a saying, Bob!

153
00:09:08,669 --> 00:09:11,605
Okay, now that we can't
shoot the pumpkins, let's...

154
00:09:11,606 --> 00:09:13,982
Let's get a shot of the two lions.

155
00:09:13,983 --> 00:09:16,743
What? I knew it!

156
00:09:18,712 --> 00:09:21,712
[Eerie music playing]

157
00:09:23,218 --> 00:09:25,080
Don't open that door...

158
00:09:25,081 --> 00:09:28,721
- Don't open that door!
- [Creaks]

159
00:09:28,722 --> 00:09:30,857
- It's okay, you can look now.
- Oh.

160
00:09:30,858 --> 00:09:32,658
- [Music crashes]
- Gaaaah!

161
00:09:32,659 --> 00:09:35,106
- [Laughing]
- Oh, stop doing that!

162
00:09:35,107 --> 00:09:38,924
- Why? It's always funny.
- [Knocks on door]

163
00:09:38,925 --> 00:09:41,565
[Tv clicks off]

164
00:09:44,977 --> 00:09:48,331
- Trick or treat.
- Oh, I'm sorry.

165
00:09:48,332 --> 00:09:50,746
I was not expecting
trick-or-treaters.

166
00:09:50,747 --> 00:09:54,513
- This is an apartment building.
- But it's Halloween.

167
00:09:54,514 --> 00:09:57,814
- Sorry.
- Yeah, me too.

168
00:10:00,654 --> 00:10:03,777
- Trick-or-treater.
- I heard.

169
00:10:03,778 --> 00:10:06,659
You're aware of the size
of the apartment, right?

170
00:10:06,660 --> 00:10:09,360
[Knocks on door]

171
00:10:11,898 --> 00:10:14,471
- [Threatening] What was that?
- What was what?

172
00:10:14,472 --> 00:10:17,703
Are you cheap or do you just hate kids?

173
00:10:17,704 --> 00:10:21,376
- Look, it's an apartment building...
- I know where we are!

174
00:10:21,377 --> 00:10:25,311
And since my kid didn't get a treat...

175
00:10:25,312 --> 00:10:27,402
You're gonna get tricked!

176
00:10:27,403 --> 00:10:29,814
What does that mean?

177
00:10:29,815 --> 00:10:32,875
Oh, you'll find out.

178
00:10:36,722 --> 00:10:39,782
Well, she seems nice.

179
00:10:40,540 --> 00:10:43,238
That's Lorna from 402.

180
00:10:43,239 --> 00:10:45,568
Everyone in the building
knows she's a little...

181
00:10:45,569 --> 00:10:47,503
- Off.
- Off?

182
00:10:47,504 --> 00:10:49,172
She's trouble, Gabe.

183
00:10:49,173 --> 00:10:51,568
If she's in the elevator,
you take the stairs.

184
00:10:51,569 --> 00:10:53,656
If she's in the lobby, you wait outside.

185
00:10:53,657 --> 00:10:57,364
And you never ever go in the
laundry room when she's in there.

186
00:10:57,365 --> 00:11:00,239
You never go in there at all, you
do all your laundry at our house.

187
00:11:00,240 --> 00:11:05,760
Well, if I did go in there,
I would not go in there.

188
00:11:08,086 --> 00:11:11,294
<i>♪We wish you a scary Halloween.</i>

189
00:11:11,295 --> 00:11:13,332
<i>♪We wish you a scary Halloween.</i>

190
00:11:13,333 --> 00:11:15,462
<i>♪We wish you a scary Halloween.</i>

191
00:11:15,463 --> 00:11:18,403
<i>♪And a happy boo!</i>

192
00:11:19,164 --> 00:11:21,133
<i>♪Year!</i>

193
00:11:21,134 --> 00:11:23,234
<i>♪Year!</i>

194
00:11:26,425 --> 00:11:30,152
So you're singing Christmas
Carols with Halloween lyrics.

195
00:11:30,153 --> 00:11:32,497
Finally! Someone gets it!

196
00:11:32,498 --> 00:11:37,486
Oh, I get it. I just
think it's lame. [Snorts]

197
00:11:37,487 --> 00:11:39,354
Well, it's official.

198
00:11:39,355 --> 00:11:42,093
Nobody gets Halloween Caroling.

199
00:11:42,094 --> 00:11:46,354
He got it, he just said it was lame.

200
00:11:47,792 --> 00:11:52,762
Guys, can I help it if I'm too
clever for this neighborhood?

201
00:11:52,763 --> 00:11:55,627
Teddy, let's face it, this
night's a complete disaster.

202
00:11:55,628 --> 00:11:57,246
Not complete.

203
00:11:57,247 --> 00:11:59,216
At least nothing bad
has happened to you.

204
00:11:59,217 --> 00:12:01,071
Yet.

205
00:12:01,072 --> 00:12:04,424
Guys, who cares what this guy thinks?

206
00:12:04,425 --> 00:12:07,149
- We should have done a car wash.
- Or a bake sale.

207
00:12:07,150 --> 00:12:09,910
- Whoa!
- [Thuds]

208
00:12:12,769 --> 00:12:14,809
[Music]

209
00:12:17,074 --> 00:12:19,595
Victor, are you okay?

210
00:12:19,596 --> 00:12:22,296
I'm in a hole.

211
00:12:22,503 --> 00:12:26,733
Oh, just remain calm
and whatever you do...

212
00:12:26,734 --> 00:12:30,190
Do not think about the
walls closing in on you.

213
00:12:30,191 --> 00:12:34,877
- Or your fear of worms.
- Get me out of here!

214
00:12:34,878 --> 00:12:38,365
[Sighs] I rang the bell a bunch of
times, but the guy wouldn't answer.

215
00:12:38,366 --> 00:12:42,080
He probably thinks we're
gonna sing some more.

216
00:12:42,081 --> 00:12:43,690
How's it going up there?

217
00:12:43,691 --> 00:12:46,622
Aw, isn't that sweet?

218
00:12:46,623 --> 00:12:49,792
He's in a hole, but he's
worried about how we're doing.

219
00:12:49,793 --> 00:12:54,113
It's a little chilly, but we're okay!

220
00:12:58,969 --> 00:13:01,022
[Doorbell rings]

221
00:13:01,023 --> 00:13:02,631
Can I do it, daddy?

222
00:13:02,632 --> 00:13:06,232
Sure, honey. It's all yours.

223
00:13:09,283 --> 00:13:11,923
Trick or treat!

224
00:13:17,711 --> 00:13:19,751
Thanks!

225
00:13:24,498 --> 00:13:26,778
I did it!

226
00:13:28,172 --> 00:13:30,899
Halloween is always focused on pumpkins.

227
00:13:30,900 --> 00:13:33,375
But what about other
fruits and vegetables?

228
00:13:33,376 --> 00:13:36,335
They deserve to be scary too.

229
00:13:36,336 --> 00:13:38,437
What about this evil eggplant?

230
00:13:38,438 --> 00:13:40,478
[Gasps]

231
00:13:41,274 --> 00:13:43,011
And who's this?

232
00:13:43,012 --> 00:13:44,401
Jack o'pepper?

233
00:13:44,402 --> 00:13:45,665
Ah!

234
00:13:45,666 --> 00:13:47,279
Ah!

235
00:13:47,280 --> 00:13:50,725
And what about the apple that
couldn't keep the doctor away...

236
00:13:50,726 --> 00:13:53,792
Because he has a knife in his head?

237
00:13:53,793 --> 00:13:56,133
Ooh, scary!

238
00:13:56,136 --> 00:13:57,936
Oh!

239
00:13:59,381 --> 00:14:01,476
Kenny, is this as lame as I think it is?

240
00:14:01,477 --> 00:14:04,196
Yes. I've gotta come
up with something else.

241
00:14:04,197 --> 00:14:06,657
[Phone rings]

242
00:14:08,334 --> 00:14:10,475
Hey, Teddy.

243
00:14:10,476 --> 00:14:13,896
What? Victor's in a hole?

244
00:14:14,240 --> 00:14:16,274
Is he camera-ready?

245
00:14:16,275 --> 00:14:19,729
Oh uh, never mind, we'll be right there.

246
00:14:19,730 --> 00:14:23,812
Okay. Let's go, Kenny. Bob!
We're leaving! You're in charge!

247
00:14:23,813 --> 00:14:27,103
Sure, no problem! Charlie and
I have got it all under control!

248
00:14:27,104 --> 00:14:28,040
[Doorbell rings]

249
00:14:28,041 --> 00:14:31,761
Daddy, we runned out of candy.

250
00:14:32,224 --> 00:14:34,459
And our first bump.

251
00:14:34,460 --> 00:14:37,460
[Eerie music playing]

252
00:14:39,165 --> 00:14:40,862
[Phone ringing]

253
00:14:40,863 --> 00:14:42,903
[Sighs]

254
00:14:43,432 --> 00:14:45,018
Hello?

255
00:14:45,019 --> 00:14:46,900
Hello-o-o-o.

256
00:14:46,901 --> 00:14:48,407
Nobody there. Again.

257
00:14:48,408 --> 00:14:50,586
That's like the third
time. Who keeps calling us?

258
00:14:50,587 --> 00:14:54,948
Oh, I don't know, maybe the
woman who threatened you?

259
00:14:54,949 --> 00:14:57,613
Well, if she's trying to scare
us, it's not going to work.

260
00:14:57,614 --> 00:14:58,619
[Knocks on door]

261
00:14:58,620 --> 00:15:01,320
Uh, you get it.

262
00:15:08,194 --> 00:15:09,773
[Sighs] Nobody there.

263
00:15:09,774 --> 00:15:13,198
Oh, ding-dong-ditch,
real mature!

264
00:15:13,199 --> 00:15:15,853
Oh, come on, Lorna!

265
00:15:15,854 --> 00:15:19,538
That's it, I've had enough I'm going to
go upstairs and tell her to knock it off.

266
00:15:19,539 --> 00:15:22,342
Whoa, sure that's a good idea? I
thought you said she was a little off.

267
00:15:22,343 --> 00:15:25,642
What am I supposed to do?
Let her torture us all night?

268
00:15:25,643 --> 00:15:27,503
Hey.

269
00:15:27,516 --> 00:15:31,296
Does this make me look tougher?

270
00:15:31,346 --> 00:15:33,890
P.J., that's a Gurgles beanie.

271
00:15:33,891 --> 00:15:37,731
[Roughly] Well, it's all I got.

272
00:15:40,756 --> 00:15:43,658
- Victor: What's going on up there?
- Hang in there, Victor.

273
00:15:43,659 --> 00:15:47,058
- Help is on the way!
- Hey hey, back it up, people.

274
00:15:47,059 --> 00:15:50,174
Our friend fell in a hole.
It's a dangerous situation.

275
00:15:50,175 --> 00:15:53,325
Yeah, guys, this isn't
a freak show, okay?

276
00:15:53,326 --> 00:15:54,803
Although...

277
00:15:54,804 --> 00:15:59,017
Step right up, see the
boy in the hole, only $5!

278
00:15:59,018 --> 00:16:02,839
All right, all right,
make a line, people.

279
00:16:02,840 --> 00:16:04,574
- Is he out of the hole yet?
- No.

280
00:16:04,575 --> 00:16:07,649
Great. Kenny, we caught a break.

281
00:16:07,650 --> 00:16:10,264
Victor, it's Amy Duncan.

282
00:16:10,265 --> 00:16:12,388
Finally a responsible adult.

283
00:16:12,389 --> 00:16:14,030
Did you bring a rope or a ladder?

284
00:16:14,031 --> 00:16:17,180
No, I brought a microphone and a blazer.

285
00:16:17,181 --> 00:16:18,627
Three, two...

286
00:16:18,628 --> 00:16:23,036
This is Amy Duncan, reporting live on
Halloween night, with breaking news.

287
00:16:23,037 --> 00:16:26,086
Little Victor Deleseur
has fallen into a hole

288
00:16:26,087 --> 00:16:28,567
and may have only have
a short time to live.

289
00:16:28,568 --> 00:16:30,548
What?!

290
00:16:31,095 --> 00:16:33,988
I'll be with you until the story ends...

291
00:16:33,989 --> 00:16:35,812
One way or another.

292
00:16:35,813 --> 00:16:38,093
Stop that!

293
00:16:40,518 --> 00:16:43,158
[Doorbell rings]

294
00:16:44,030 --> 00:16:45,522
Trick or treat!

295
00:16:45,523 --> 00:16:48,264
Well, hey, look at you!

296
00:16:48,265 --> 00:16:50,368
That is one heck of a
costume you got there.

297
00:16:50,369 --> 00:16:52,976
And you know what? Because of that,

298
00:16:52,977 --> 00:16:58,367
you get a special treat from
the super fun mystery bag!

299
00:16:58,368 --> 00:17:01,224
Did you run out of candy?

300
00:17:01,225 --> 00:17:04,945
Maybe. Come on, just reach in.

301
00:17:05,749 --> 00:17:08,078
Hey, you got the coaster!

302
00:17:08,079 --> 00:17:10,901
Charlie, she got the
coaster! Ring the bell!

303
00:17:10,902 --> 00:17:13,062
[Ringing]

304
00:17:13,401 --> 00:17:15,027
Can I try again?

305
00:17:15,028 --> 00:17:20,788
Well, if you think you can
beat the coaster, be my guest.

306
00:17:22,204 --> 00:17:24,724
What is this?

307
00:17:24,819 --> 00:17:27,133
You got the Jack o'pepper!

308
00:17:27,134 --> 00:17:30,314
I'll take the coaster.

309
00:17:30,368 --> 00:17:32,819
Happy Halloween!

310
00:17:32,820 --> 00:17:34,471
Charlie, we're gonna need more coasters.

311
00:17:34,472 --> 00:17:36,872
I'm on it.

312
00:17:41,913 --> 00:17:45,205
P.J., it's been an hour. Where are you?

313
00:17:45,206 --> 00:17:47,879
Call me back, send me a text, something.

314
00:17:47,880 --> 00:17:50,700
[Pounding on door]

315
00:17:55,776 --> 00:17:58,536
[Screeching music]

316
00:18:17,314 --> 00:18:19,894
[Door creaking]

317
00:18:22,220 --> 00:18:25,040
[Whispering] P.J.?

318
00:18:25,556 --> 00:18:27,657
P.J., where are you?

319
00:18:27,658 --> 00:18:29,043
[Door slams]

320
00:18:29,044 --> 00:18:32,524
I've been waiting for you.

321
00:18:34,402 --> 00:18:36,048
What have you done with my brother?

322
00:18:36,049 --> 00:18:40,069
Same thing I'm gonna do with you.

323
00:18:41,079 --> 00:18:46,296
If you don't hand out candy,
you don't need your hand!

324
00:18:46,297 --> 00:18:47,811
[Screaming]

325
00:18:47,812 --> 00:18:51,712
- Help me!
- [Screaming continues]

326
00:18:51,749 --> 00:18:53,415
Ha ha!

327
00:18:53,416 --> 00:18:55,456
Gotcha!

328
00:18:55,978 --> 00:18:58,618
High five. Woo!

329
00:18:58,998 --> 00:19:01,272
Wait. This was all a trick?

330
00:19:01,273 --> 00:19:04,560
That's right, Mister
nothing-scares-me-anymore.

331
00:19:04,561 --> 00:19:06,529
I wasn't really scared.

332
00:19:06,530 --> 00:19:08,065
Oh, really?

333
00:19:08,066 --> 00:19:10,982
Why is there a stain on your pants?

334
00:19:10,983 --> 00:19:13,585
- There's not.
- Ha ha, made you look!

335
00:19:13,586 --> 00:19:16,273
Wow, a scare and a "made you
look" all in the same day.

336
00:19:16,274 --> 00:19:18,854
I am on fire!

337
00:19:23,026 --> 00:19:26,397
It's now hour number two
of the boy-in-the-hole saga,

338
00:19:26,398 --> 00:19:28,519
and the tension is unbearable.

339
00:19:28,520 --> 00:19:31,430
Let's talk to some of
Victor's closest friends

340
00:19:31,431 --> 00:19:35,338
who have gathered here
for the death watch.

341
00:19:35,339 --> 00:19:38,759
Victor: I'm actually fine!

342
00:19:40,970 --> 00:19:46,302
Please, if you could, tell me in your
own words how this tragedy happened.

343
00:19:46,303 --> 00:19:50,607
Well, we were walking
and he fell in a hole.

344
00:19:50,608 --> 00:19:52,948
Fascinating.

345
00:19:52,957 --> 00:19:56,446
I understand you two were with
Victor when he disappeared.

346
00:19:56,447 --> 00:20:00,232
How is it that neither
of you fell into the hole?

347
00:20:00,233 --> 00:20:02,647
I don't know.

348
00:20:02,648 --> 00:20:05,081
The mystery deepens.

349
00:20:05,082 --> 00:20:07,188
I think we have time
for one more question.

350
00:20:07,189 --> 00:20:09,293
You, Sir, you there.

351
00:20:09,294 --> 00:20:11,762
- What's your name, Sir?
- Victor!

352
00:20:11,763 --> 00:20:15,244
- Just like the boy in the hole.
- I am the boy in the hole!

353
00:20:15,245 --> 00:20:21,145
Somebody finally brought me a ladder,
which I've been asking for all night!

354
00:20:22,406 --> 00:20:24,574
It's a Halloween miracle!

355
00:20:24,575 --> 00:20:28,175
This is Amy Duncan reporting.

356
00:20:30,681 --> 00:20:35,481
Well, Charlie, we raised
$300 for Drama Club.

357
00:20:35,719 --> 00:20:39,916
I mean, Victor had to spend two
hours in a hole to make it happen.

358
00:20:39,917 --> 00:20:44,669
But he did say that this
was his best Halloween ever.

359
00:20:44,670 --> 00:20:47,005
What happened to all the coasters?

360
00:20:47,006 --> 00:20:50,097
- Um, I don't know.
- [Bell rings]

361
00:20:50,098 --> 00:20:52,985
And why does Charlie ring a bell
every time I say the word "coasters"?

362
00:20:52,986 --> 00:20:54,894
[Bell rings]

363
00:20:54,895 --> 00:20:56,935
Coming!

364
00:20:57,874 --> 00:21:00,409
And the mystery deepens.

365
00:21:00,410 --> 00:21:04,730
Happy Halloween, and good luck, Charlie.

366
00:21:05,524 --> 00:21:07,564
[Music]

367
00:21:08,744 --> 00:21:12,400
Announcer: This Halloween enjoy
the spookiest hits of all time,

368
00:21:12,401 --> 00:21:15,517
as sung by the Denver Halloween chorus.

369
00:21:15,518 --> 00:21:17,686
Timeless classics like...

370
00:21:17,687 --> 00:21:20,018
<i>♪Scary spells, something smells.</i>

371
00:21:20,019 --> 00:21:22,177
<i>♪It must be the corpse.</i>

372
00:21:22,178 --> 00:21:23,952
And who can forget...?

373
00:21:23,953 --> 00:21:26,657
<i>♪O come all ye goblins.</i>

374
00:21:26,658 --> 00:21:28,547
<i>♪O come all ye goblins.</i>

375
00:21:28,548 --> 00:21:30,211
<i>♪Frightful and repugnant.</i>

376
00:21:30,212 --> 00:21:33,572
<i>♪Frightful and repugnant.</i>

377
00:21:33,710 --> 00:21:36,043
You'll also get...

378
00:21:36,044 --> 00:21:39,944
<i>♪Boo to the world,
the ghost's have come.</i>

379
00:21:39,945 --> 00:21:43,485
<i>♪Let Earth recoil in fear.</i>

380
00:21:44,885 --> 00:21:46,401
But that's not all.

381
00:21:46,402 --> 00:21:49,891
Order now and you'll
receive this holiday classic;

382
00:21:49,892 --> 00:21:54,279
Fourth of July favorites,
sung by The Easter Bunny!

383
00:21:54,280 --> 00:21:56,349
<i>♪Hoppy Doodle went to town.</i>

384
00:21:56,350 --> 00:21:58,000
<i>♪Riding on a bunny.</i>

385
00:21:58,001 --> 00:21:59,689
<i>♪He hard-boils his Easter eggs.</i>

386
00:21:59,690 --> 00:22:02,984
<i>♪To make sure they're not runny.</i>

387
00:22:02,985 --> 00:22:05,738
Call now, operators are standing by.

388
00:22:05,739 --> 00:22:08,616
Well, it... it's... it's
just me, but call anyway.

389
00:22:08,617 --> 00:22:14,517
<font color="#00FFFF">Sync & corrections by P2Pfiend.
</font> <font color="#00FF40">Www.Addic7ed.Com.</font>

