1
00:00:00,610 --> 00:00:02,274
<i>Previously on Lost Girl...</i>

2
00:00:02,309 --> 00:00:04,851
<i>When we do get out of here,
I think it's time I start</i>

3
00:00:04,885 --> 00:00:06,955
<i>training you to be a shadow thief.</i>

4
00:00:06,989 --> 00:00:10,028
<i>Dyson is not guilty of murder.
You are.</i>

5
00:00:10,062 --> 00:00:11,403
<i>Blood King.
But you disappeared.</i>

6
00:00:11,404 --> 00:00:14,034
- Many think you're dead.
- I'd like to keep it that way.

7
00:00:14,069 --> 00:00:16,239
<i>He is the Blood King.
He is my grandfather.</i>

8
00:00:16,274 --> 00:00:18,978
<i>Why hasn't he helped me
figure out why I was taken?</i>

9
00:00:19,012 --> 00:00:21,684
<i>It's not fair. He doesn't know
about the mark on your chest.</i>

10
00:00:21,717 --> 00:00:25,095
She is more than we expected.

11
00:00:28,695 --> 00:00:32,245
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~ </font> </i>

12
00:01:25,644 --> 00:01:28,113
Hey doc, what do
you think about the uh...

13
00:01:36,897 --> 00:01:38,066
Whoa.

14
00:01:43,577 --> 00:01:45,462
- Should we help her?
- No.

15
00:01:45,497 --> 00:01:48,553
No, it's good for us...
I mean her.

16
00:01:48,587 --> 00:01:50,324
I mean, I think it's therapeutic.

17
00:01:51,793 --> 00:01:54,197
How many failed missions does this make?

18
00:01:54,232 --> 00:01:57,374
Girl really wants that hel shoe.

19
00:02:05,521 --> 00:02:08,725
Goodbye, UnderFae guts.
Hello brewskies.

20
00:02:10,830 --> 00:02:12,900
Hey, who do we pay for the gas?

21
00:02:12,935 --> 00:02:15,405
Leave the money on the
counter. We trust ya.

22
00:02:22,421 --> 00:02:24,925
I got a good feeling about tonight.

23
00:02:24,959 --> 00:02:26,727
- Me too.
- Me too.

24
00:02:37,784 --> 00:02:39,184
Hmph.

25
00:02:40,622 --> 00:02:42,859
Yule was a major event in my house.

26
00:02:42,893 --> 00:02:45,364
We used to stay up all
night hiding from Krampus.

27
00:02:45,398 --> 00:02:48,170
<i>I still remember the rhyme
we'd say to ward him off.</i>

28
00:02:48,204 --> 00:02:48,803
- Oh yeah.
- Remember?

29
00:02:48,838 --> 00:02:50,072
Yeah, yeah, yeah yeah.

30
00:02:50,106 --> 00:02:55,450
<i>Beast of Burden, fool's delight,
spare me on this yuletide night.</i>

31
00:02:55,484 --> 00:02:57,454
Of course back then,
Krampus would beat you

32
00:02:57,488 --> 00:02:59,959
with a stick before he
threw you in his sack.

33
00:02:59,993 --> 00:03:02,464
If I may Kenzi in her absence:
who's got cramped-ass?

34
00:03:02,499 --> 00:03:03,901
Kram-pus.

35
00:03:03,935 --> 00:03:06,237
He's like your Santa Claus
only the complete opposite.

36
00:03:06,271 --> 00:03:09,411
Oh, for one thing he slides down your
chimney on the hottest night of the year.

37
00:03:09,445 --> 00:03:11,248
Mmm sounds like my kind of elf.

38
00:03:11,282 --> 00:03:14,154
Whoa, whoa are those are
Yule candies for Krampus.

39
00:03:14,188 --> 00:03:15,922
You're gonna be on his naughty list.

40
00:03:15,956 --> 00:03:17,827
Oh bitch, I am the naughty list.

41
00:03:20,000 --> 00:03:22,870
- Can't argue with that.
- Nope.

42
00:03:23,506 --> 00:03:26,710
I am tired, you drive.

43
00:03:26,745 --> 00:03:29,484
My god, I gotta get out
of these wet clothes.

44
00:03:33,992 --> 00:03:35,161
After you.

45
00:03:38,101 --> 00:03:39,536
Ow!

46
00:03:57,449 --> 00:04:00,485
<i>Life is hard when you
don't know who you are.</i>

47
00:04:00,520 --> 00:04:03,452
<i>It's harder when you
don't know what you are.</i>

48
00:04:03,486 --> 00:04:06,353
<i>My love carries a death sentence.</i>

49
00:04:06,387 --> 00:04:08,520
<i>I was lost for years...</i>

50
00:04:08,554 --> 00:04:11,421
<i>Searching, while hiding.</i>

51
00:04:11,456 --> 00:04:15,589
<i>Only to find that I belong
to a world hidden from humans.</i>

52
00:04:15,624 --> 00:04:17,257
<i>I won't hide anymore.</i>

53
00:04:17,292 --> 00:04:19,592
<i>I will live the life I choose.</i>

54
00:04:22,267 --> 00:04:25,537
<b>4x08 - "Groundhog Fae"</b>

55
00:04:25,895 --> 00:04:28,396
The Lord of Yule,
the Son of Hel,

56
00:04:28,430 --> 00:04:31,731
to him our secrets we
must tell. Lest Krampus...

57
00:04:31,766 --> 00:04:34,500
Eugh!
Okay, enough Stephanie Meyer.

58
00:04:34,534 --> 00:04:37,267
How about getting off your
Kringle and help me put up

59
00:04:37,301 --> 00:04:41,568
some tinsel since summer
Christmas was your idea?

60
00:04:41,602 --> 00:04:45,037
Yule is a sacred
celebration of contrition,

61
00:04:45,071 --> 00:04:49,806
not some Franken-holiday
concocted to sell melon ballers.

62
00:04:49,840 --> 00:04:54,141
- You have Rudolph on your sweater.
- It's Eikpyrnir, the stag!

63
00:04:54,176 --> 00:04:57,377
He has a Red Nose!
It's Rudolph.

64
00:04:58,910 --> 00:05:01,345
Oh, welcome to Santa's workshop.

65
00:05:01,380 --> 00:05:02,512
<i>Ni hao.</i>

66
00:05:02,547 --> 00:05:04,145
How're all my favorite Nutcrackers?

67
00:05:04,181 --> 00:05:06,448
Tired.
We hit another dead end.

68
00:05:06,482 --> 00:05:08,848
- Actually, it was an ogre.
- Huh.

69
00:05:08,882 --> 00:05:10,684
Who knew finding a
magical hel shoe could

70
00:05:10,717 --> 00:05:13,317
- be quite so difficult.
- Place looks great K-star.

71
00:05:13,351 --> 00:05:15,852
Thanks.
So where's Hale?

72
00:05:16,216 --> 00:05:17,515
Who's Hale?

73
00:05:18,350 --> 00:05:20,617
I'm Krampus.
Get in my sack!

74
00:05:20,651 --> 00:05:24,784
Ou... Whoa!
Buy a girl a drink first, horny.

75
00:05:30,287 --> 00:05:32,022
- Place looks great!
- Thanks.

76
00:05:32,056 --> 00:05:35,749
- Guess you've had your hands full.
- Not as full as they're gonna be.

77
00:05:35,784 --> 00:05:37,658
- Ouu.
- Ahem.

78
00:05:37,691 --> 00:05:41,459
Oh, uh okay...
people listen up!

79
00:05:41,494 --> 00:05:43,227
Bo-bo has been really
stressed out lately

80
00:05:43,261 --> 00:05:45,494
so we want to show her a good time.

81
00:05:45,528 --> 00:05:48,196
So I don't wanna see
any Fa-la-la-la-lazy-ass

82
00:05:48,231 --> 00:05:51,398
- partying tonight! Got it?
- Full on partying. Got it.

83
00:05:51,431 --> 00:05:53,698
That's right. We have to
show Bo we still love her.

84
00:05:53,733 --> 00:05:55,199
Yes, that even though she's Dark...

85
00:05:55,234 --> 00:05:58,335
- ...and suffering from Wanderer PTSD...
- That we are here for her.

86
00:05:58,369 --> 00:06:00,700
That she is not alone.

87
00:06:00,735 --> 00:06:02,837
- Yup.
- Here, here.

88
00:06:12,342 --> 00:06:16,475
Oh gross.
How long was I out?

89
00:06:20,745 --> 00:06:24,379
I can't believe they just left me ...

90
00:06:24,414 --> 00:06:27,081
and I'm talking to myself, perfect.

91
00:06:45,991 --> 00:06:48,222
<i>Yes!</i>

92
00:06:48,257 --> 00:06:51,959
S'up s'up. You got the
disease, Choga got the cure.

93
00:06:51,993 --> 00:06:56,462
It's cash only but uh, for you,
Choga work something out.

94
00:06:56,496 --> 00:06:59,963
- What is a Choga?
- Man, how you don't know Choga?

95
00:06:59,997 --> 00:07:02,597
I'm side to side, up
and down the dial, yo.

96
00:07:02,631 --> 00:07:06,199
So, uh, tick tock, you wanna
ride the dragon or what?

97
00:07:06,233 --> 00:07:08,066
Was any of that English?

98
00:07:09,100 --> 00:07:12,368
Mmm... you ain't never
had a high so fly girl.

99
00:07:12,402 --> 00:07:14,503
Let's not bother the nice lady.

100
00:07:16,137 --> 00:07:18,105
Hi Bo.
Happy Yule.

101
00:07:18,139 --> 00:07:22,474
- Thank you Bruce.
- Armpits is half-price!

102
00:07:23,341 --> 00:07:26,640
And now I'm tasting
vomit and I just got here.

103
00:07:26,676 --> 00:07:28,608
Yeah Choga could work around that.

104
00:07:30,009 --> 00:07:32,511
<i>Oi Choga, give us a lick.</i>

105
00:07:34,946 --> 00:07:37,925
- Is that what I think it is?
- It was addressed

106
00:07:37,926 --> 00:07:40,280
to the Dark Archives c/o
Bo in Bo's handwriting.

107
00:07:40,314 --> 00:07:42,916
And not only did I
not tell her about it,

108
00:07:42,951 --> 00:07:44,514
I kind of opened it.

109
00:07:44,549 --> 00:07:48,586
Yeah, I can see that.
We can't give this to her.

110
00:07:48,620 --> 00:07:49,484
Says you.

111
00:07:51,253 --> 00:07:52,753
- Whoa, hey!
- Hey!

112
00:07:52,788 --> 00:07:54,787
You guys scared the chi out of me.

113
00:07:54,821 --> 00:07:56,355
- Dyson's fault.
- Sorry.

114
00:07:56,390 --> 00:07:59,157
And what is with this party?
Did everyone here lick Choga?

115
00:07:59,192 --> 00:08:01,657
I don't know, ask Vex
they came together.

116
00:08:01,692 --> 00:08:04,126
<i>And thank you for feeding my
growing abandonment issues</i>

117
00:08:04,160 --> 00:08:06,894
by leaving me alone in the car.

118
00:08:06,928 --> 00:08:08,828
At least you have two hands!

119
00:08:08,862 --> 00:08:11,862
I mean, I've only one and
fourteen more of these to drink.

120
00:08:11,897 --> 00:08:15,463
- Is this my corset?
- You can't own possessions!

121
00:08:15,497 --> 00:08:16,932
Kenzi!

122
00:08:17,932 --> 00:08:19,366
Bo...

123
00:08:21,902 --> 00:08:25,036
- We're gonna need more booze.
- Agreed.

124
00:08:31,305 --> 00:08:33,072
My Kenzi sense is tingling.

125
00:08:33,108 --> 00:08:35,006
Damn girl.
Let me catch up.

126
00:08:35,041 --> 00:08:38,375
- Oh no, it's probably just gas.
- Yeah, sexy gas.

127
00:08:38,409 --> 00:08:42,377
- Daddy's gonna fill your tank.
- Excuse me?

128
00:08:42,411 --> 00:08:45,778
Ignore that.
I'll get it better next time.

129
00:08:48,246 --> 00:08:49,779
Kenzi's door is locked,

130
00:08:49,814 --> 00:08:52,547
fine, but she's never been
with a Fae before, you know?

131
00:08:52,582 --> 00:08:54,948
And Hale better behave
himself, but still,

132
00:08:54,983 --> 00:08:58,085
can you believe she hasn't
even come down to check on me?

133
00:08:58,119 --> 00:09:00,686
Oh, and speaking of inconsiderate...

134
00:09:00,721 --> 00:09:03,385
hello, Lauren, Dyson
the new Wonder Twins?

135
00:09:03,420 --> 00:09:06,788
- Am I right?
- If you can't beat 'em...

136
00:09:06,823 --> 00:09:10,957
Join 'em? I can't even get them
to notice I was missing. Again!

137
00:09:10,992 --> 00:09:15,126
Yule is the perfect occasion
to confront one's fears.

138
00:09:15,160 --> 00:09:18,126
Fears? Me?
Please.

139
00:09:18,160 --> 00:09:21,128
<i>Okay so, maybe I'm running
out of excuses to not get back</i>

140
00:09:21,162 --> 00:09:23,729
on that train but...
why am I telling you all this?

141
00:09:23,763 --> 00:09:24,831
And who are you?

142
00:09:24,864 --> 00:09:27,596
Sometimes the answers are
staring us in the face.

143
00:09:29,800 --> 00:09:33,700
- Hilarious.
- Always kills at the orphanage.

144
00:09:38,470 --> 00:09:40,537
Bo!

145
00:09:40,570 --> 00:09:41,403
You're here?!

146
00:09:41,438 --> 00:09:42,804
Tamsin...?

147
00:09:44,139 --> 00:09:45,905
I am so sorry.

148
00:09:53,510 --> 00:09:57,076
- What was that for?
- Doesn't matter.

149
00:09:57,112 --> 00:10:01,246
You're not going to remember
any of this in two seconds.

150
00:10:02,115 --> 00:10:04,114
- Opa!
- Opa!

151
00:10:11,885 --> 00:10:14,602
What the F...?

152
00:10:34,354 --> 00:10:37,231
<i>Yes!</i>

153
00:10:37,265 --> 00:10:41,079
S'up s'up. You got the
disease, Choga got the cure.

154
00:10:41,112 --> 00:10:43,852
Seriously, what the
hell did you slip me?

155
00:10:43,887 --> 00:10:45,862
Man, you know Choga.

156
00:10:45,896 --> 00:10:48,370
<i>I'm side to side, up
and down the dial, yo.</i>

157
00:10:48,404 --> 00:10:52,049
So tick tock, you wanna
ride the dragon or what?

158
00:10:52,084 --> 00:10:53,788
No no, we already did this.

159
00:10:53,822 --> 00:10:57,266
Naw, Choga never forgets a tongue girl.

160
00:10:57,301 --> 00:10:59,675
Let's not bother the nice lady, Choga.

161
00:11:00,145 --> 00:11:05,061
- Hi Bo. Happy Yule.
- Armpits is half price.

162
00:11:06,000 --> 00:11:09,810
Thanks... Bruce.
Again.

163
00:11:20,816 --> 00:11:23,926
Yo! Valkyrie lips!
What was that?

164
00:11:23,961 --> 00:11:26,703
You actually remember!
I'm not alone! I can't believe this.

165
00:11:26,737 --> 00:11:27,907
What is going on?

166
00:11:30,082 --> 00:11:32,122
In about three seconds
Fugly over there calls

167
00:11:32,156 --> 00:11:33,693
Brunette by the wrong name.

168
00:11:34,598 --> 00:11:37,641
You're so hot, Christie.

169
00:11:39,515 --> 00:11:42,893
- That's not my name.
- Oh, Carrie.

170
00:11:44,565 --> 00:11:48,379
- It's Jeanette.
- I was way off.

171
00:11:48,413 --> 00:11:51,187
Lady Roids makes it about
two more sips before...

172
00:11:56,875 --> 00:11:58,379
Fire in the hole.

173
00:11:58,414 --> 00:12:01,691
Oh good god,
I can smell that from here.

174
00:12:01,726 --> 00:12:04,968
She's a Sasquatch.
She probably ate like a hundred kittens.

175
00:12:05,002 --> 00:12:05,872
And...duck.

176
00:12:07,713 --> 00:12:09,251
I said duck.

177
00:12:09,285 --> 00:12:11,592
How long have you been doing
Groundhog Day?

178
00:12:11,626 --> 00:12:14,335
And haven't you tried telling anyone?

179
00:12:14,371 --> 00:12:16,944
Like, oh my gosh...
I didn't even think about that

180
00:12:16,980 --> 00:12:18,181
like a hundred times!

181
00:12:18,215 --> 00:12:21,325
Hey you, I know this is gonna
sound crazy but we are stuck

182
00:12:21,360 --> 00:12:22,831
in some sort of quantum paradox

183
00:12:22,866 --> 00:12:25,106
the same night keeps
repeating over and over again.

184
00:12:25,139 --> 00:12:27,481
Yule Fools!

185
00:12:27,516 --> 00:12:30,759
Thanks asshat, and good
luck with that rash.

186
00:12:30,794 --> 00:12:34,205
- What?
- You'll find out.

187
00:12:36,345 --> 00:12:41,194
No matter who I tell I get the
same reaction. Over and over.

188
00:12:41,228 --> 00:12:44,340
Nothing...
Until you and I kissed.

189
00:12:45,819 --> 00:12:47,481
Mmm.

190
00:12:54,375 --> 00:12:57,753
- Nada.
- Speak for yourself.

191
00:12:59,359 --> 00:13:02,101
Anyway. Maybe you need to
do it with someone you have a

192
00:13:02,136 --> 00:13:04,376
connection with. Have you
talked to Lauren or Dyson...

193
00:13:04,410 --> 00:13:07,419
You mean the same people that
left me in the car, alone?

194
00:13:07,454 --> 00:13:10,028
Besides I already went upstairs.
They're being weird with Vex.

195
00:13:10,063 --> 00:13:12,369
And Kenzi hasn't even
come to check on me.

196
00:13:12,403 --> 00:13:16,352
Please, that girl's
stuck from Hale to Eternity.

197
00:13:16,386 --> 00:13:18,425
Besides, for them it's
just party as usual.

198
00:13:18,459 --> 00:13:21,135
They are not stuck in the loop.
Say opa.

199
00:13:21,169 --> 00:13:25,952
- What?
- Three-two-one...

200
00:13:26,855 --> 00:13:28,626
<i>Opa!</i>

201
00:13:36,053 --> 00:13:38,393
'Cause this song just
gets better and better...

202
00:13:44,651 --> 00:13:48,059
He is getting a rash.
Everywhere.

203
00:13:49,701 --> 00:13:53,679
<i>Oh yeah!
We can drink to that.</i>

204
00:13:53,714 --> 00:13:58,130
- S'up s'up.
- Bruce. ...Bruce?

205
00:13:58,165 --> 00:13:59,903
Yo, whatchyou calling
that meat mountain for?

206
00:13:59,937 --> 00:14:01,206
He can't fill your prescription!

207
00:14:07,094 --> 00:14:10,071
You know what... screw it. I am
calling time out on hel shoes,

208
00:14:10,105 --> 00:14:12,849
on being Dark, all of it.
Everyone here is having fun.

209
00:14:12,884 --> 00:14:15,255
Now it is my turn.
Starting with him.

210
00:14:15,290 --> 00:14:18,233
Oh yeah, I got to him
about fifteen repeats ago.

211
00:14:18,267 --> 00:14:22,781
Well that settles it.
Time to get our Yule on.

212
00:14:27,399 --> 00:14:28,703
Yeah!

213
00:14:46,967 --> 00:14:49,641
- Here? In front of everybody?
- Oh they won't remember.

214
00:14:49,676 --> 00:14:52,653
Besides: tell me this
wasn't on your list.

215
00:15:01,718 --> 00:15:04,360
<i>To commence the annual Yule
drinking game we shall drink</i>

216
00:15:04,394 --> 00:15:07,404
to decide whether or not we
tell Bo about the box. Agreed?

217
00:15:07,437 --> 00:15:10,046
- Agreed.
- Pros.

218
00:15:10,081 --> 00:15:14,729
Okay, well Bo is always
very big on the truth.

219
00:15:14,764 --> 00:15:16,035
True.

220
00:15:19,314 --> 00:15:20,583
Cons.

221
00:15:20,618 --> 00:15:23,760
Cons: We may lose Bo to the big
locomotive in the sky forever.

222
00:15:23,796 --> 00:15:26,268
Well as somebody who knows
Bo beyond her rack size

223
00:15:26,303 --> 00:15:28,577
- and underwear line...
- Oo, burn!

224
00:15:28,611 --> 00:15:32,423
I think that the best course
of action is some caution.

225
00:15:32,458 --> 00:15:35,804
Because although I love her,
you know she is sometimes

226
00:15:35,838 --> 00:15:37,942
a very sexy bull in a China shop.

227
00:15:37,977 --> 00:15:41,389
Well as someone who sacrificed
his love to save Bo's life...

228
00:15:41,423 --> 00:15:43,194
Oh, wow god, really.
Boring.

229
00:15:43,228 --> 00:15:45,352
- Hi.
- ...rather than lying to her

230
00:15:45,353 --> 00:15:47,076
- countless times...
- Wow.

231
00:15:47,111 --> 00:15:48,308
- Mm-hmm.
- A-mazing!

232
00:15:48,363 --> 00:15:51,207
Let me just say that I've learned
that Bo can handle herself.

233
00:15:51,241 --> 00:15:54,485
And it is never a good idea to
get in the way of Bo's destiny.

234
00:15:54,518 --> 00:15:58,331
Oh, should I tell Bo ...
Bo doesn't love me ...

235
00:15:58,366 --> 00:16:01,911
Come on, let's figure out what
to do with the mystery package

236
00:16:01,945 --> 00:16:04,552
and settle the enigma of
the most boring threesome

237
00:16:04,586 --> 00:16:08,566
ever once and for all!
Present your cases to me!

238
00:16:08,600 --> 00:16:11,945
And I shall deliberate!

239
00:16:11,980 --> 00:16:13,818
What do you think?

240
00:16:13,853 --> 00:16:16,193
I probably think the opposite
of whatever you think.

241
00:16:16,227 --> 00:16:19,336
Granted. But you realize we're
about to listen to Vex. Right?

242
00:16:19,371 --> 00:16:21,713
Who is sorts kinda Bo's pet now.

243
00:16:21,747 --> 00:16:24,320
C'mon now.
Come to Team Vex.

244
00:16:24,354 --> 00:16:31,446
Where yee shall be judged,
most worthy of Bo's box.

245
00:16:40,646 --> 00:16:43,823
Round and round we go
where she stops nobody knows.

246
00:16:44,859 --> 00:16:48,473
Kenzi was pretty bummed when you left.

247
00:16:48,507 --> 00:16:53,558
Yeah I just needed to find my kind.
Other Valkyries.

248
00:16:53,592 --> 00:16:58,789
- Find myself, if you will.
- Did you?

249
00:16:58,944 --> 00:17:02,353
- I have a lot to amend for.
- Oh. Who doesn't.

250
00:17:05,163 --> 00:17:07,405
Happy Yule, Valkryie.

251
00:17:11,418 --> 00:17:14,161
Bo, there's something I
need to talk to you about...

252
00:17:18,010 --> 00:17:20,082
Well that's new.

253
00:17:20,116 --> 00:17:24,358
- And definitely bad.
- Opa?

254
00:17:33,263 --> 00:17:34,931
Holy shit.

255
00:17:39,572 --> 00:17:42,126
Good, stick together.

256
00:17:42,178 --> 00:17:44,679
S'up s'up.
You got the disease, Choga...

257
00:17:44,712 --> 00:17:46,216
You think Mama Choga wanted you

258
00:17:46,251 --> 00:17:49,155
to leave the lilypad to
be a sweat peddler? Huh?

259
00:17:49,189 --> 00:17:52,926
You're better than this!
And stay away from the walls!

260
00:17:53,560 --> 00:17:57,333
Okay, I have looked everywhere.
Grey-hair McCutie is gone.

261
00:17:57,367 --> 00:17:59,369
Okay, well whatever took
him must have something

262
00:17:59,403 --> 00:18:00,872
to do with the time shifts.

263
00:18:00,906 --> 00:18:03,407
Okay, you think this has
something to do with me?

264
00:18:03,442 --> 00:18:06,212
Because everything terrible 'round
here usually has to do with me.

265
00:18:06,246 --> 00:18:08,083
No. Chill.
Tamsin, okay?

266
00:18:08,117 --> 00:18:10,386
Has anyone else gone missing
since you've been here?

267
00:18:10,420 --> 00:18:13,757
I don't know. I just thought
everyone got drunk and took off.

268
00:18:13,792 --> 00:18:14,925
Bruce.

269
00:18:14,960 --> 00:18:17,632
He was here, helping me lift
amphibian-arms out of my way.

270
00:18:17,666 --> 00:18:18,632
And now he's...gone.

271
00:18:18,666 --> 00:18:20,669
Yeah, but like Bruce
is like gamma ray huge!

272
00:18:20,704 --> 00:18:24,174
- What or who could of...
- Suck him into a walls?

273
00:18:24,209 --> 00:18:27,512
Okay, tell me everything you
remember before you got to the party.

274
00:18:27,546 --> 00:18:30,016
<i>Did you piss off a wizard or
something along your travels?</i>

275
00:18:30,050 --> 00:18:33,289
No, no I took the 43 bus,
got off at the gas station,

276
00:18:33,323 --> 00:18:36,359
I got a pack of gum, and I
came straight here. I swear.

277
00:18:36,395 --> 00:18:38,864
Okay, well we need to
stop this thing before it

278
00:18:38,899 --> 00:18:41,635
- snatches someone else.
- Ok, um... How?

279
00:18:41,669 --> 00:18:44,139
I don't know. Normally in
these situations I just ask...

280
00:18:44,174 --> 00:18:45,340
- Trick!
- Trick!

281
00:18:45,374 --> 00:18:48,446
He should be easy to find he's
wearing one helluva a sweater.

282
00:18:49,748 --> 00:18:54,222
First time I saw Bo?
I knew she was special.

283
00:18:54,256 --> 00:18:56,792
- And trouble.
- No argument here.

284
00:18:56,826 --> 00:18:58,826
Mm-hmm.

285
00:18:58,861 --> 00:19:00,262
Amen.

286
00:19:00,296 --> 00:19:05,943
But if I hadn't been there
to give her the old Wolf-Chi

287
00:19:05,978 --> 00:19:08,276
power up she would not
have survived those trials.

288
00:19:08,309 --> 00:19:09,679
Puh-lease.

289
00:19:09,713 --> 00:19:13,550
<i>Hahaha, so in a way ... I'm
responsible for her still being here</i>

290
00:19:13,584 --> 00:19:18,492
so I should choose what
to do with her box ... the box.

291
00:19:18,525 --> 00:19:22,664
- Objection!
- Nah. No, a point for trying to win.

292
00:19:22,700 --> 00:19:26,436
But minus a point for not noticing
my jubblies in this bra.

293
00:19:26,471 --> 00:19:27,873
I'm not playing that game.

294
00:19:30,513 --> 00:19:33,313
When I first met Bo she
didn't even know her hole

295
00:19:33,347 --> 00:19:35,919
from an ass in the ground.
She was all like...

296
00:19:35,954 --> 00:19:39,225
<i>"I'm a killer, get in my way
and I'm gonna kill you...</i>

297
00:19:39,258 --> 00:19:41,160
that's what killers do. "
That's right.

298
00:19:41,194 --> 00:19:42,729
And then I curbed her hunger.

299
00:19:42,763 --> 00:19:45,501
And then she was like "maybe
I'm okay, I'm not so bad".

300
00:19:45,535 --> 00:19:48,272
And I love her also, so
I think that we should

301
00:19:48,306 --> 00:19:50,775
just throw the box in
a big old fire, voilá.

302
00:19:50,809 --> 00:19:52,776
The Doctor, thank you very much, rests!

303
00:19:52,811 --> 00:19:56,251
Agh, Bo gets kidnapped
by mysterious black smoke,

304
00:19:56,285 --> 00:20:00,088
sends herself an ominous package ...

305
00:20:00,123 --> 00:20:04,396
- why are we fighting about this?
- I don't know, Dyson.

306
00:20:04,430 --> 00:20:08,201
- I don't know anything.
- Neither do I.

307
00:20:11,141 --> 00:20:13,878
How is it that even you
love somebody so much and...

308
00:20:13,912 --> 00:20:16,080
Let them down?

309
00:20:19,688 --> 00:20:24,426
- Exactly.
- Still working on that one too.

310
00:20:27,866 --> 00:20:29,334
Come here you.

311
00:20:29,369 --> 00:20:31,104
- C'mon Doctor.
- Hah.

312
00:20:31,138 --> 00:20:33,141
Hug it out.

313
00:20:33,176 --> 00:20:36,145
Been a long time. Give it
to me. Give me some love.

314
00:20:36,180 --> 00:20:37,748
Give me some love.

315
00:20:39,616 --> 00:20:41,486
- Okay.
- Oi...

316
00:20:41,521 --> 00:20:45,278
- Okay.
- So what does the genius get,

317
00:20:45,285 --> 00:20:47,663
you know, who organized
this little Kumbaya?

318
00:20:47,698 --> 00:20:53,305
You ... get your hand
re-attached. By me. Rrright now.

319
00:20:53,341 --> 00:20:56,844
Drunkin' surgery.
I'll be the nurse.

320
00:20:56,878 --> 00:21:00,651
- Ou.
- Oo, this is getting kinky...

321
00:21:03,790 --> 00:21:07,627
Oh, Trick. Trick, you have no
idea how good it is to see you.

322
00:21:07,661 --> 00:21:09,598
You can't prove I did that.

323
00:21:09,633 --> 00:21:13,469
Wow. Okay, easy does it.

324
00:21:13,503 --> 00:21:16,741
- How long I been out?
- What is the last thing you remember?

325
00:21:16,776 --> 00:21:19,580
I was helping Kenzi with the
decorations and the doorbell

326
00:21:19,614 --> 00:21:23,921
kept ringing, and something about...?
Oprah!!!

327
00:21:23,954 --> 00:21:28,094
- You're pretty.
- Okay, look you have to listen to me.

328
00:21:28,128 --> 00:21:31,095
This is going to sound outrageous
but you have to believe me.

329
00:21:31,129 --> 00:21:33,533
Of course.
You're my grand-dubus.

330
00:21:33,567 --> 00:21:34,502
My succu-daughter.

331
00:21:34,536 --> 00:21:38,373
Okay, we're stuck in some sort of
a time loop. Time keeps repeating.

332
00:21:38,408 --> 00:21:41,145
I need water.
Mmm.

333
00:21:41,178 --> 00:21:43,348
It gets worse.
Okay. People are disappearing.

334
00:21:43,382 --> 00:21:46,120
One we know of for sure
but there could be more.

335
00:21:46,154 --> 00:21:47,188
We need your help...

336
00:21:47,223 --> 00:21:48,190
<i> Opa!!</i>

337
00:21:53,998 --> 00:21:56,836
Oh, I hope Kenzi's having
better luck than I am.

338
00:22:00,877 --> 00:22:02,578
My Kenzi sense is tingling.

339
00:22:02,612 --> 00:22:05,584
I'm gonna mingle with your
tingle like I'm single, girl.

340
00:22:05,618 --> 00:22:07,385
Say what now?

341
00:22:14,900 --> 00:22:17,367
It does not smell amazing in here.

342
00:22:20,408 --> 00:22:21,940
My Kenzi sense is tingling.

343
00:22:21,975 --> 00:22:25,079
I feel it too, it's
like a burning sensation.

344
00:22:25,113 --> 00:22:25,981
Huh?

345
00:22:35,297 --> 00:22:37,064
These aren't mine.

346
00:22:41,606 --> 00:22:44,643
- My Kenzi sense is tingling.
- That's just my love train,

347
00:22:44,677 --> 00:22:48,716
pulling into your tunnel of...
love.

348
00:22:55,326 --> 00:22:56,762
Dammit!

349
00:22:57,733 --> 00:23:02,405
I would have died a thousand
deaths just to meet you,

350
00:23:02,440 --> 00:23:07,946
yet now that I have,
I want to live forever.

351
00:23:07,980 --> 00:23:10,985
- Awww... Hale.
- That's the one.

352
00:23:11,019 --> 00:23:13,221
- That's the one?
- Mm-hmm.

353
00:23:13,256 --> 00:23:17,160
Okay, um, a little, ya know,
first-time-with-a-Fae-box  from Bo.

354
00:23:17,194 --> 00:23:20,899
Okay... Oh wow.
That's... prepared.

355
00:23:20,934 --> 00:23:23,103
We've got edible,
non-edible, fat-free,

356
00:23:23,137 --> 00:23:27,743
firm, fire-proof, fig flavoured and...

357
00:23:29,581 --> 00:23:31,316
Look, if you don't wanna do this.

358
00:23:31,351 --> 00:23:35,721
Oh, no I-I do.
Believe me. I do.

359
00:23:37,326 --> 00:23:39,696
Kenzi and Hale, take sixty-seven.

360
00:23:44,837 --> 00:23:47,672
Okay, ninth time's the charm,
c'mon Trick! Concentrate!

361
00:23:47,707 --> 00:23:49,245
You can't prove I did that.

362
00:23:49,279 --> 00:23:52,247
Okay, we're in a time loop the
walls are eating people, help!

363
00:23:52,281 --> 00:23:54,552
Oh this...
this izbad.

364
00:23:54,586 --> 00:23:56,388
What?
Una Mens bad?

365
00:23:56,422 --> 00:23:58,091
Smoke-nappers bad?

366
00:23:58,126 --> 00:24:00,628
Six more weeks of winter bad?
What!?

367
00:24:00,661 --> 00:24:02,864
Yule fools!

368
00:24:02,899 --> 00:24:05,036
- He's useless to us.
- You're pretty.

369
00:24:05,070 --> 00:24:06,869
- I know.
- He's been useless.

370
00:24:06,904 --> 00:24:09,408
Look, I've been wanting
to say this for a while.

371
00:24:09,441 --> 00:24:12,447
I know that you haven't
helped me find the Wanderer.

372
00:24:12,481 --> 00:24:14,348
Why?

373
00:24:14,383 --> 00:24:17,260
Because I'm terrified.

374
00:24:17,822 --> 00:24:19,056
What aren't you telling me?

375
00:24:19,090 --> 00:24:21,093
Okay, I don't mean to rush you but...

376
00:24:21,127 --> 00:24:22,194
<i>Opa!</i>

377
00:24:28,472 --> 00:24:32,009
Oh dammit, Trick.

378
00:24:32,044 --> 00:24:34,345
Who else knows about... Yule.

379
00:24:38,788 --> 00:24:42,525
Hale! Something is going on, we're
in danger, it could be Una Mens.

380
00:24:42,560 --> 00:24:45,097
We've tried this already.
And nobody is taking us seriously.

381
00:24:45,132 --> 00:24:47,934
Nah, Una Mens ain't dumb
enough to cause trouble on Yule.

382
00:24:47,969 --> 00:24:50,371
Hell, they're probably off playing
kissyface under the mistletoe.

383
00:24:50,406 --> 00:24:52,141
Please don't tell them I said that.

384
00:24:52,175 --> 00:24:55,179
Well whoever it is, we need all
hands on deck. Where's Kenzi?

385
00:24:55,213 --> 00:24:59,220
Off freshen up. Again.
Opa!

386
00:24:59,254 --> 00:25:01,088
Comet, Cupid and Blitzen.

387
00:25:01,123 --> 00:25:04,328
You know about the loop?
You're in on it?!

388
00:25:04,362 --> 00:25:08,699
Haha, Krampus got both of you too?
Oh man, he's got skills.

389
00:25:08,734 --> 00:25:09,836
<i>Hold up.</i>

390
00:25:09,869 --> 00:25:13,806
This entire thing is just
some stupid holiday prank?

391
00:25:13,841 --> 00:25:15,745
- Seriously?
- Krampus?

392
00:25:15,779 --> 00:25:18,081
You mean that Anti-Claus Fae
you guys we're talking about?

393
00:25:18,116 --> 00:25:21,352
Yeah, every year he picks a few
Yule fools to repeat the night.

394
00:25:21,387 --> 00:25:23,390
- It's totally harmless.
- Harmless?

395
00:25:23,424 --> 00:25:25,759
We just saw some guy get
sucked into the wallpaper.

396
00:25:25,793 --> 00:25:28,398
- What?
- No, no Krampus feeds on regret.

397
00:25:28,432 --> 00:25:30,433
That's why he puts people in the loop;

398
00:25:30,468 --> 00:25:33,104
<i>sooner or later they'll get
into all kinds of trouble.</i>

399
00:25:36,310 --> 00:25:38,813
Hey Kiebler, what the
hell's going on here?

400
00:25:38,847 --> 00:25:41,650
You call this a Yule party?
No fruit?

401
00:25:41,685 --> 00:25:45,421
No offerings to Vanir?
No wassailing.

402
00:25:45,455 --> 00:25:47,859
And this...
this has no business here...

403
00:25:47,894 --> 00:25:50,397
Oh now we gettin' all up
in each other's business?!

404
00:25:50,431 --> 00:25:53,202
This mangy cur is not
Eikpyrnir, the stag.

405
00:25:53,236 --> 00:25:55,304
- It's Rudolph!!
- I knew it!!

406
00:25:55,338 --> 00:25:57,308
Trick has got to hear this.

407
00:25:57,342 --> 00:26:01,850
- Bo-bo, where you been?
- Where have I been?

408
00:26:02,919 --> 00:26:07,490
Hey, buddy. I'm starting to think that
you were not technically invited...

409
00:26:07,525 --> 00:26:10,495
Krampusnacht is a night
people should revere ...

410
00:26:10,530 --> 00:26:14,369
You'll rue the day you thought
to desecrate the Yule Lord!

411
00:26:15,904 --> 00:26:17,072
Bo, watch out!

412
00:26:20,312 --> 00:26:22,180
Sweet Christmas.

413
00:26:24,907 --> 00:26:29,272
- Kenzie?
- Upstairs safe with Trick.

414
00:26:29,307 --> 00:26:32,574
Was that ... shitty Santa?
Whats his name. Krampus?

415
00:26:32,607 --> 00:26:34,576
<i>Krampus ain't supposed
to space suck people.</i>

416
00:26:34,611 --> 00:26:37,378
No, he-he's just a kindly
old prankster who whisks

417
00:26:37,413 --> 00:26:40,013
naughty children off in
his sack to Candyland.

418
00:26:40,048 --> 00:26:43,380
Yeah well apparently he's really
stepped up his game this year.

419
00:26:43,415 --> 00:26:46,365
- How do I find him?
- Uh, we go back to wherever

420
00:26:46,366 --> 00:26:48,817
we showed up on his radar, I guess.

421
00:26:48,851 --> 00:26:50,252
Which could be anywhere.

422
00:26:50,286 --> 00:26:53,718
Okay, Tamsin stopped to buy gum.

423
00:26:53,753 --> 00:26:55,888
She got off the number 43 bus...

424
00:26:55,923 --> 00:26:57,822
- Which goes right by...
- The gas station.

425
00:26:57,856 --> 00:26:59,923
Oh god, what if
something happens to her?

426
00:26:59,957 --> 00:27:01,123
Stay calm.

427
00:27:01,158 --> 00:27:03,992
If we got one thing on our
side it's time. Remember?

428
00:27:04,026 --> 00:27:08,761
God, Hale why the hell would you put
yourself through this voluntarily?

429
00:27:08,795 --> 00:27:11,595
Wait?
You and... Kenzi?

430
00:27:11,630 --> 00:27:12,897
God, that is just skeevy.

431
00:27:12,932 --> 00:27:15,698
Ow-ow-ow.
It's the opposite of skeevy!

432
00:27:15,732 --> 00:27:19,800
Okay, look I had a
chance to perfect my game.

433
00:27:19,835 --> 00:27:21,335
<i>So to speak.</i>

434
00:27:21,369 --> 00:27:23,504
I swear I was going to tell her.

435
00:27:23,538 --> 00:27:26,238
- I think you just did.
- What?

436
00:27:27,606 --> 00:27:30,005
Who's the Yule fool now, hm?

437
00:27:30,874 --> 00:27:33,842
No wait, just leave her. In a
few minutes she won't remember

438
00:27:33,876 --> 00:27:37,710
- any of this anyway. Right?
- Maybe.

439
00:27:37,744 --> 00:27:39,578
But that doesn't make it right.

440
00:27:42,515 --> 00:27:44,381
Opa!

441
00:27:46,516 --> 00:27:49,019
Thanks for the part-ay.
Why am I itchy?

442
00:27:49,052 --> 00:27:52,119
I didn't start back in the car.
What happened?

443
00:27:52,152 --> 00:27:54,755
Are we done repeating the loop?
What does this mean?

444
00:27:54,789 --> 00:27:55,836
It means Krampus has found

445
00:27:55,837 --> 00:27:58,154
someone with enough regret
to tide him over.

446
00:27:58,190 --> 00:28:01,657
And as for us, we're
back to normal time.

447
00:28:01,692 --> 00:28:05,127
So life continues; without Tamsin.

448
00:28:05,161 --> 00:28:07,127
Oh, I've gotta get to that gas station.

449
00:28:07,161 --> 00:28:08,895
You stay here and
protect everybody else.

450
00:28:08,929 --> 00:28:10,129
Whoa... Bo.

451
00:28:13,199 --> 00:28:15,132
Blade of steel, hilt of bone.

452
00:28:15,166 --> 00:28:17,133
Yuletide Eve, you must atone.

453
00:28:17,166 --> 00:28:21,802
Look, Krampus may be a joke but
that doesn't make him harmless.

454
00:28:26,204 --> 00:28:27,806
Thank you.

455
00:28:32,174 --> 00:28:33,941
I'll pee on the post.

456
00:28:33,976 --> 00:28:35,475
All right, all right.
Whoa, whoa...

457
00:28:35,510 --> 00:28:39,677
- Here it is, here it is.
- Are you sure you know what you're doing?

458
00:28:39,712 --> 00:28:42,312
Are you kidding me?
She could do a brainoplasty

459
00:28:42,346 --> 00:28:44,148
with both hands tied behind her back.

460
00:28:44,182 --> 00:28:46,516
That is not a thing, but thank you.

461
00:28:46,549 --> 00:28:49,816
Please, can you please
confirm that this is your hand.

462
00:28:49,850 --> 00:28:51,418
I'm going to need more sedatives.

463
00:28:51,453 --> 00:28:56,655
Hey, honestly what are
we doing with Bo's box?

464
00:28:56,688 --> 00:28:59,723
Well obviously we can't give it to her.

465
00:28:59,757 --> 00:29:00,723
<i>Why obviously?</i>

466
00:29:00,757 --> 00:29:04,565
Because Dyson, if I said green,
you'd say purple, to get my goat.

467
00:29:04,600 --> 00:29:06,626
I don't want your goat.
I can get any goat I want.

468
00:29:06,660 --> 00:29:07,692
I'm a good goat-catcher...

469
00:29:07,728 --> 00:29:11,396
Oh, you both want the same
goat. We get it already.

470
00:29:11,431 --> 00:29:14,330
What you two don't get.

471
00:29:14,364 --> 00:29:17,265
Is that you don't hate
each other anymore.

472
00:29:22,302 --> 00:29:25,669
- Okay, what's in this stuff?
- A whole lotta truth...

473
00:29:25,703 --> 00:29:29,072
and a little Choga sweat.
Woohoo!

474
00:29:29,840 --> 00:29:31,106
You know, he's right though.

475
00:29:31,141 --> 00:29:34,808
I haven't hated you for a long time.

476
00:29:34,843 --> 00:29:37,977
You're the only one that
gets my predicament, Wolfie.

477
00:29:38,012 --> 00:29:40,210
And you make me laugh.

478
00:29:42,414 --> 00:29:45,714
To us.
To Bo.

479
00:29:45,749 --> 00:29:49,182
To drunken surgery.
Gah!

480
00:29:51,485 --> 00:29:52,451
Ouu mmmm.

481
00:29:52,485 --> 00:29:55,119
Get away from me.
I gotta put that on you.

482
00:29:57,956 --> 00:30:00,055
<i>Tamsin?!</i>

483
00:30:09,929 --> 00:30:13,916
Tamsin?
Are you here?

484
00:30:35,676 --> 00:30:37,243
<i>Tamsin?</i>

485
00:30:37,844 --> 00:30:42,579
Oh, and it's back in the car again.

486
00:30:48,315 --> 00:30:51,649
Come to stuff my stocking
with your Yule log again, stud?

487
00:30:51,684 --> 00:30:54,987
I'm so sorry lil mama,
that was stupid.

488
00:30:59,589 --> 00:31:02,691
- So how many times did we...?
- No, none.

489
00:31:02,725 --> 00:31:04,792
Not once; I swear.

490
00:31:04,826 --> 00:31:08,160
I mean we came close
a couple times but we never...

491
00:31:08,195 --> 00:31:11,096
Connected?

492
00:31:11,130 --> 00:31:17,149
Look I just wanted to make
this night perfect, you know?

493
00:31:23,268 --> 00:31:25,768
Look dude, I dig you.

494
00:31:25,804 --> 00:31:28,137
But be real. You're Fae, I'm human.

495
00:31:28,171 --> 00:31:30,238
It's never gonna be perfect.

496
00:31:34,874 --> 00:31:39,411
And I wouldn't have it any other way.

497
00:31:39,445 --> 00:31:42,779
- I just didn't want to disappoint you.
- Are you kidding me?

498
00:31:42,813 --> 00:31:47,516
The Casanova of Clan Zamora?

499
00:31:47,550 --> 00:31:48,915
I've never done this before.

500
00:31:51,886 --> 00:31:56,053
With someone... I really care about.

501
00:32:10,429 --> 00:32:12,229
Whoa.

502
00:32:15,665 --> 00:32:19,534
- Where are you going?
- To freshen up.

503
00:32:19,567 --> 00:32:21,966
Everyone deserves a second chance.

504
00:32:24,469 --> 00:32:28,305
There's no rush.
We have time.

505
00:33:13,062 --> 00:33:15,697
What the hell is this place?

506
00:33:25,539 --> 00:33:29,337
- Tamsin?
- Oh hey, Bo! How you doing?

507
00:33:29,373 --> 00:33:33,341
- I'm gonna get you out of here.
- No. It's okay.

508
00:33:33,376 --> 00:33:38,610
I've been naughty but
now I'm gonna be candy!!

509
00:33:38,644 --> 00:33:41,345
I already broke the machine once.

510
00:33:41,380 --> 00:33:44,580
Now I have to wait to be candy!

511
00:33:45,447 --> 00:33:47,648
Okay, brainwashed Betty.

512
00:33:47,682 --> 00:33:51,517
Listen up: have you been naughty?
Yes, who hasn't?

513
00:33:51,552 --> 00:33:55,252
But you are a good person.
And despite all, you are my friend.

514
00:33:55,286 --> 00:33:57,987
And I'm not leaving you behind!

515
00:33:58,021 --> 00:34:00,822
If they make me into a lollipop,

516
00:34:00,856 --> 00:34:03,156
I want you to have the first lick.

517
00:34:03,190 --> 00:34:06,525
Alright, that is it.
I'm getting you out of here.

518
00:34:09,094 --> 00:34:09,660
Eugh!

519
00:34:09,695 --> 00:34:14,429
Those are on too tight.
I need something to stop the...

520
00:34:22,868 --> 00:34:24,968
Eugh. Hale I could kiss you.

521
00:34:26,604 --> 00:34:28,038
Eugh!

522
00:34:29,438 --> 00:34:32,673
Okay come on, let's go.

523
00:34:32,708 --> 00:34:35,874
- You're not going anywhere.
- And why would we want to?

524
00:34:37,577 --> 00:34:40,712
Silly girls.
This is the belly of Yule.

525
00:34:40,746 --> 00:34:44,679
This is where sour becomes sweet.
And naughty becomes nice.

526
00:34:44,714 --> 00:34:47,773
Uh, no this is where the
succubus goes bad Santa

527
00:34:47,808 --> 00:34:50,181
on your badly camoflage'd ass.
Because all this?

528
00:34:50,217 --> 00:34:52,918
- This is just Bad Christmas!
- Blasphemer!

529
00:34:52,953 --> 00:34:55,419
The Valkryie is mine by
the ancient laws of Yule.

530
00:34:55,453 --> 00:34:58,188
Oh, yeah? Well by the powers
vested in me by merry old

531
00:34:58,222 --> 00:35:00,221
Saint Nick,
I say she's coming with me.

532
00:35:00,256 --> 00:35:02,756
Fine. Take her.

533
00:35:02,790 --> 00:35:05,114
If you can.

534
00:35:07,227 --> 00:35:08,392
Come on.

535
00:35:08,427 --> 00:35:10,093
Ou!

536
00:35:11,731 --> 00:35:15,529
Tamsin I'm going to need your help,
I can't do this without you.

537
00:35:15,563 --> 00:35:18,665
But if they make me candy,
then I can't hurt anyone anymore.

538
00:35:18,700 --> 00:35:21,499
- Then everyone will like me.
- I like you...

539
00:35:22,235 --> 00:35:24,635
You won't like me when
I confess the truth.

540
00:35:27,439 --> 00:35:29,871
I'm the reason the Wanderer found you.

541
00:35:34,375 --> 00:35:39,843
<i>In a previous life I hunted
Fae fugitives for a price.</i>

542
00:35:39,878 --> 00:35:41,944
<i>I was a Valkyrie.</i>

543
00:35:41,978 --> 00:35:43,912
<i>I was the best.</i>

544
00:35:43,947 --> 00:35:47,448
<i>And I was greedy.</i>

545
00:35:47,482 --> 00:35:51,337
<i>One look into his eyes and I knew</i>

546
00:35:51,372 --> 00:35:54,152
<i>I'd never really met true evil.</i>

547
00:35:54,186 --> 00:35:57,084
<i>Not until then.</i>

548
00:35:57,119 --> 00:36:00,256
<i>I told my self I was
powerless to refuse this beast</i>

549
00:36:00,290 --> 00:36:04,090
<i>so I accepted his
bounty to find a woman.</i>

550
00:36:04,125 --> 00:36:06,326
<i>I took comfort that
the girl he described</i>

551
00:36:06,361 --> 00:36:08,693
<i>couldn't possibly exist.</i>

552
00:36:08,727 --> 00:36:11,161
<i>Eyes both brown and blue.</i>

553
00:36:11,195 --> 00:36:13,863
<i>Virtuous, yet lustful.</i>

554
00:36:13,897 --> 00:36:17,631
<i>Neither Dark nor Light, yet both.</i>

555
00:36:18,399 --> 00:36:21,467
So you see.

556
00:36:21,501 --> 00:36:23,400
You weren't supposed to be real.

557
00:36:26,536 --> 00:36:29,738
And the fact that I helped
that monster find you...

558
00:36:29,772 --> 00:36:32,905
Hey, Tamsin, listen to me.

559
00:36:32,939 --> 00:36:36,909
None of that matters now.
Do you understand?

560
00:36:36,944 --> 00:36:41,547
Hey, I forgive you.

561
00:36:49,449 --> 00:36:52,652
<i>So, no respect for the old ways?</i>

562
00:36:52,685 --> 00:36:54,589
We'll see about that.

563
00:36:54,624 --> 00:36:57,387
Buddy, you are ten pounds
of crazy in a two pound bag.

564
00:36:57,421 --> 00:36:59,452
Admit you ate it.
Admit it!

565
00:36:59,487 --> 00:37:02,323
Whoa, whoa whoa, that's
what this is all about?

566
00:37:02,357 --> 00:37:05,393
We're here because we ate
your gas station people candy?

567
00:37:05,426 --> 00:37:07,925
People used to cower at
the mere mention of Krampus.

568
00:37:07,959 --> 00:37:09,959
They just need a reminder.

569
00:37:09,994 --> 00:37:12,428
Well Krampus, or whatever
the hell your name is...

570
00:37:12,461 --> 00:37:15,129
<i>He's not Krampus...</i>

571
00:37:15,164 --> 00:37:17,164
I am!

572
00:37:29,192 --> 00:37:32,903
Ta-da. Ta-da.

573
00:37:37,343 --> 00:37:39,656
Holy shit.

574
00:37:41,065 --> 00:37:43,445
Hold that thought.

575
00:37:43,480 --> 00:37:47,501
- You promised this would be my year!
- Silence!

576
00:37:47,536 --> 00:37:49,715
Children are such a
delight, aren't they?

577
00:37:49,750 --> 00:37:52,062
<i>But they get a little
bit more over zealous</i>

578
00:37:52,096 --> 00:37:53,570
when they try to please.

579
00:37:53,604 --> 00:37:56,353
Now what seems to be the bother?

580
00:37:56,387 --> 00:37:59,170
Uh, the bother, is that
Jeffrey over here is trying

581
00:37:59,205 --> 00:38:01,115
<i>to turn my friends
into human gobstoppers.</i>

582
00:38:01,149 --> 00:38:04,835
So go wonka-fy someone else
coz that ain't happening.

583
00:38:04,871 --> 00:38:07,048
Jeffrey, is this true?

584
00:38:07,083 --> 00:38:09,297
They're both worthy
offerings but I choose her.

585
00:38:09,331 --> 00:38:12,580
- Aww... Lucky.
- You choose her?

586
00:38:12,616 --> 00:38:15,129
Tut-tut-tut, ladies please.

587
00:38:15,163 --> 00:38:18,550
A sacrifice must be made.
The laws on this are clear.

588
00:38:18,584 --> 00:38:21,298
Yes, yes I see.

589
00:38:21,333 --> 00:38:25,021
Again, allow me to
apologize for the boy,

590
00:38:25,055 --> 00:38:27,770
he has a little bit of growing to do.

591
00:38:29,781 --> 00:38:32,093
...Growing... nevermind.

592
00:38:32,128 --> 00:38:34,842
You can go.

593
00:38:37,461 --> 00:38:39,636
And you.

594
00:38:40,241 --> 00:38:42,857
- You too!
- I'm telling Mom...

595
00:38:46,110 --> 00:38:48,085
What the hell did you do to them?

596
00:38:48,121 --> 00:38:50,297
Oh, I set them free of course.

597
00:38:50,332 --> 00:38:52,983
So why am I still here?

598
00:38:53,018 --> 00:38:56,134
There's darkness in you my child,

599
00:38:56,169 --> 00:38:59,793
<i>enough to make candy for centuries;</i>

600
00:38:59,829 --> 00:39:01,364
maybe even longer.

601
00:39:01,399 --> 00:39:03,141
And the guilt.

602
00:39:03,175 --> 00:39:05,321
The denial.

603
00:39:05,356 --> 00:39:09,546
<i>Complex emotions make the best candy.</i>

604
00:39:09,581 --> 00:39:14,240
You, my little succubus...

605
00:39:14,276 --> 00:39:20,678
I have never made blue candy before.

606
00:39:23,662 --> 00:39:26,720
Let me go and I'll
consider letting you live.

607
00:39:26,755 --> 00:39:28,321
No, it's better like this.

608
00:39:28,356 --> 00:39:30,936
You see, you won't be
breaking any more hearts;

609
00:39:30,971 --> 00:39:32,411
no more hurting anyone.

610
00:39:32,445 --> 00:39:35,227
You'll just bring sweetness
to everyone you meet.

611
00:39:35,263 --> 00:39:36,802
Is that supposed to scare me?

612
00:39:38,078 --> 00:39:41,698
Sour becomes Sweet.
Naughty is Nice.

613
00:39:41,732 --> 00:39:46,326
Guilt becomes Glue...
and Denial is a river in Africa.

614
00:39:46,361 --> 00:39:47,868
<i>I am not afraid of you!</i>

615
00:39:49,042 --> 00:39:51,020
<i>Believe me child when I tell you...</i>

616
00:39:51,054 --> 00:39:54,707
only the truth shall set you free.

617
00:39:54,741 --> 00:40:01,245
How can you be pure when you
will not confront your fears?

618
00:40:01,280 --> 00:40:02,753
Okay!

619
00:40:02,788 --> 00:40:05,268
Yes, I'm scared. Is that
what you want to hear?

620
00:40:05,302 --> 00:40:07,215
Aha...

621
00:40:07,249 --> 00:40:10,902
I'm scared of making the wrong choice.

622
00:40:10,936 --> 00:40:13,884
Of losing my friends...
my family ... again.

623
00:40:17,743 --> 00:40:22,938
- I'm terrified of what I'll become.
- Ooo!

624
00:40:22,972 --> 00:40:25,252
I'm terrified of what I'm capable of.

625
00:40:25,287 --> 00:40:28,203
I'm terrified of the Wanderer
and what he'll make me!!

626
00:40:28,238 --> 00:40:29,508
Aha!

627
00:40:37,490 --> 00:40:41,780
I'm scared.
Really, really scared.

628
00:40:44,197 --> 00:40:48,119
You don't have to be.
I've got you.

629
00:40:51,037 --> 00:40:53,388
Let's go home.

630
00:41:09,469 --> 00:41:13,424
- Are we still...?
- It's okay.

631
00:41:13,460 --> 00:41:15,169
Everything's back to normal.

632
00:41:15,204 --> 00:41:17,952
Or at least what you call
normal in this crazy place.

633
00:41:17,988 --> 00:41:21,169
- Bruce?
- Passed out in your bed.

634
00:41:21,203 --> 00:41:23,115
Lil' nugget was all tuckered out.

635
00:41:25,497 --> 00:41:29,754
The Wanderer.
That evil that you met.

636
00:41:29,789 --> 00:41:31,665
Could he be my father?

637
00:41:34,716 --> 00:41:38,873
That thing would've done
anything to claim his ideal mate.

638
00:41:40,014 --> 00:41:42,930
Even if it meant creating her himself.

639
00:41:43,936 --> 00:41:46,184
Bo!
Are you okay?

640
00:41:46,218 --> 00:41:48,228
Yeah, I'm fine, really.

641
00:41:48,263 --> 00:41:51,180
And you, young lady,
you had me worried sick,

642
00:41:51,214 --> 00:41:55,502
- do you know that?
- I'm sorry Moms.

643
00:41:55,538 --> 00:41:57,348
We will deal with you later.

644
00:41:57,382 --> 00:41:59,391
I see you and Hale worked things out.

645
00:41:59,425 --> 00:42:03,415
Oh sister please, I never
kiss and tell... within earshot.

646
00:42:03,449 --> 00:42:05,495
Or do-everything-and-tell-
and-trust-me-we-did-everything.

647
00:42:05,529 --> 00:42:07,069
Whoa!

648
00:42:08,209 --> 00:42:10,725
There's gotta be something
left to drink in this place.

649
00:42:10,759 --> 00:42:13,556
Uh, oh no, I feel
incredibly bad and I have

650
00:42:13,557 --> 00:42:16,357
no idea but, it's Yule and apparently...

651
00:42:16,391 --> 00:42:18,551
The Dark can't enter
a house where the Light

652
00:42:18,635 --> 00:42:21,318
are celebrating Yule.
Not after midnight.

653
00:42:21,353 --> 00:42:23,966
- It's not the Fae way.
- Tamsin.

654
00:42:28,059 --> 00:42:29,936
Lauren left already with Vex.

655
00:42:29,970 --> 00:42:31,711
Uh, she had to
A: sober up

656
00:42:31,746 --> 00:42:34,428
and B: uh, sew his
hand back on properly...

657
00:42:34,462 --> 00:42:36,675
it's a really long story, but um,

658
00:42:36,709 --> 00:42:39,759
I'm not going in with those
jerks. I'm gonna stay with you.

659
00:42:39,794 --> 00:42:43,080
No, no please go inside.
Really.

660
00:42:43,114 --> 00:42:44,990
I need some time to myself.

661
00:42:45,024 --> 00:42:47,471
Sort through a few things.

662
00:42:47,506 --> 00:42:50,052
- No.
- Honestly, just go.

663
00:42:50,086 --> 00:42:53,273
Well if you're gonna push me...
Oh! And I found this box

664
00:42:53,307 --> 00:42:56,154
on the bed next to Dyson,
who's like totally passed out.

665
00:42:56,190 --> 00:42:58,536
It has your name on it.

666
00:43:17,462 --> 00:43:20,602
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~ </font> </i>

