1
00:00:07,073 --> 00:00:09,835
It's funny.
They warned me about you.
<b><font color="#0A7C32">Ripped By mstoll</font></b>

2
00:00:09,909 --> 00:00:13,709
Upstairs said,
"Manage him, use him,
keep him in line.

3
00:00:14,581 --> 00:00:16,981
"And as soon as
you start to lose him,
take him down."

4
00:00:17,817 --> 00:00:19,682
But they didn't
do you justice, Hank.

5
00:00:19,886 --> 00:00:21,877
They set you up to fail.

6
00:00:22,455 --> 00:00:24,320
No, I don't think so.

7
00:00:24,391 --> 00:00:25,688
They know this place
needs a guy like you

8
00:00:25,759 --> 00:00:27,784
as long as
he's controlled.

9
00:00:28,695 --> 00:00:30,663
But now, you're
an experiment
gone wrong, Hank.

10
00:00:31,031 --> 00:00:32,896
And they're gonna
find a way to break you.

11
00:00:33,633 --> 00:00:35,191
You might as well know
that's coming.

12
00:00:35,568 --> 00:00:37,195
(GRUNTS) And you'll be
there to watch, huh?

13
00:00:38,271 --> 00:00:39,898
No, probably not.

14
00:00:40,740 --> 00:00:42,640
But I'll hear about it.

15
00:00:43,276 --> 00:00:45,073
I know somewhere
I'll be laughing.

16
00:01:00,026 --> 00:01:01,220
(SIGHS)

17
00:01:18,645 --> 00:01:19,907
Wake up.

18
00:01:24,284 --> 00:01:25,512
You came.

19
00:01:41,568 --> 00:01:43,900
What exactly
do you want, Nadia?

20
00:01:49,375 --> 00:01:51,969
If you can't say it,
it's never gonna happen.

21
00:01:52,045 --> 00:01:53,069
I called.

22
00:01:53,379 --> 00:01:54,846
Yes, you did.

23
00:01:55,248 --> 00:01:57,307
But then you tied a tube
around your arm.

24
00:01:59,119 --> 00:02:00,518
I want out.

25
00:02:01,521 --> 00:02:03,546
Then you have
to get clean.

26
00:02:07,560 --> 00:02:08,720
(SNIFFLES)

27
00:02:08,795 --> 00:02:10,023
(SIGHS)

28
00:02:11,998 --> 00:02:13,022
Yeah?

29
00:02:13,366 --> 00:02:15,266
Yeah. Yes.

30
00:02:17,570 --> 00:02:18,696
Okay.

31
00:02:19,506 --> 00:02:20,530
I'm gonna
make some calls

32
00:02:20,607 --> 00:02:22,370
and get you
into a facility.

33
00:02:22,442 --> 00:02:24,307
But it's probably gonna
take me a day or two,

34
00:02:24,377 --> 00:02:26,345
so you're gonna stay
at my place, all right?

35
00:02:28,581 --> 00:02:29,673
Um,

36
00:02:33,453 --> 00:02:37,082
could you just make sure
I actually walk in this time?

37
00:02:38,825 --> 00:02:40,224
You got it.

38
00:02:44,397 --> 00:02:46,092
Thanks.

39
00:02:51,104 --> 00:02:52,162
Thank you.

40
00:02:53,806 --> 00:02:55,068
(SIGHS)

41
00:02:55,542 --> 00:02:57,339
(CELL PHONE RINGING)

42
00:02:59,212 --> 00:03:00,304
What do you got, Jin?

43
00:03:00,413 --> 00:03:03,280
That Lonnie Rodiger
credit card you wanted
me to track?

44
00:03:03,850 --> 00:03:05,909
Just got a hit from
a toy store downtown.

45
00:03:06,286 --> 00:03:08,049
Text me the address.

46
00:03:24,003 --> 00:03:25,231
(SIGHS)

47
00:03:25,438 --> 00:03:27,235
(RADIO BEEPING)

48
00:03:30,076 --> 00:03:31,168
Go for Jay.

49
00:03:31,477 --> 00:03:32,671
VOIGHT: (ON RADIO)
<i>Where you at?</i>

50
00:03:32,745 --> 00:03:33,871
On my way in.

51
00:03:33,947 --> 00:03:36,142
<i>Head to Chinatown.</i>
<i>Sending you the address.</i>

52
00:03:37,850 --> 00:03:39,215
You got it.

53
00:03:43,389 --> 00:03:44,378
(SIGHS)

54
00:03:56,135 --> 00:03:57,397
Let's go.

55
00:03:57,503 --> 00:03:59,767
(INDISTINCT RADIO CHATTER)

56
00:04:05,979 --> 00:04:07,469
Triad Casino.

57
00:04:09,983 --> 00:04:12,281
Lot of money
rolls through here.

58
00:04:12,719 --> 00:04:13,708
You feeling lucky?

59
00:04:20,360 --> 00:04:22,089
Luckier than them.

60
00:04:33,172 --> 00:04:34,161
Over here.

61
00:04:41,881 --> 00:04:44,406
They killed
the damn errand boy, too.

62
00:04:53,760 --> 00:04:56,524
ANTONIO: (SIGHS) Surgical.

63
00:04:57,964 --> 00:04:59,522
They were startled
by the kid.

64
00:05:01,534 --> 00:05:02,933
Weapons, uniforms...

65
00:05:03,002 --> 00:05:04,663
Military for sure.

66
00:05:05,238 --> 00:05:06,432
These guys are pros.

67
00:05:06,506 --> 00:05:08,804
I want a copy of this
in the Intelligence office

68
00:05:08,875 --> 00:05:10,570
before we get back.

69
00:05:14,580 --> 00:05:15,604
LINDSAY: All right.

70
00:05:15,682 --> 00:05:18,014
This is an illegal
Triad gambling den.

71
00:05:18,084 --> 00:05:19,574
One of two dozen
that Vice thinks

72
00:05:19,652 --> 00:05:21,119
they operate
in the area.

73
00:05:21,187 --> 00:05:22,711
Problem is they tend
to shut down

74
00:05:22,789 --> 00:05:24,256
and pop up somewhere
else quickly.

75
00:05:24,357 --> 00:05:26,086
Well, who's
their competition?

76
00:05:26,159 --> 00:05:27,353
The Cermak Crew.

77
00:05:27,427 --> 00:05:29,987
They got a lockdown
on the illegal lotto
in the neighborhood.

78
00:05:30,063 --> 00:05:31,052
They take the nickels
and dimes

79
00:05:31,130 --> 00:05:32,222
and the Triads
take the bigger cash.

80
00:05:32,832 --> 00:05:34,322
This Cermak Crew
looking for a bigger piece?

81
00:05:34,534 --> 00:05:35,523
Yeah, they could be.

82
00:05:35,635 --> 00:05:37,398
Right, it's a start.

83
00:05:38,237 --> 00:05:39,329
Where's Olinsky
and Ruzek?

84
00:05:40,139 --> 00:05:42,039
Coming in
from the cold.

85
00:05:42,909 --> 00:05:45,309
Well, I understand the concept
of sunglasses, Ruzek,

86
00:05:45,378 --> 00:05:46,470
but it looks like
you're trying
too hard.

87
00:05:46,612 --> 00:05:47,636
You're supposed
to be from the streets.
Yeah.

88
00:05:47,714 --> 00:05:48,976
Why don't you
quit worrying about
what I'm wearing?

89
00:05:49,048 --> 00:05:50,072
Olinsky?
Yo.

90
00:05:50,149 --> 00:05:51,173
Where are your
non-suit reports?

91
00:05:51,351 --> 00:05:53,216
Ah! I haven't
had the time.

92
00:05:53,286 --> 00:05:54,719
I'm goin' up.
Well, make time.

93
00:05:54,787 --> 00:05:55,981
Hey, hey!
Look at Ruzek.

94
00:05:56,656 --> 00:05:57,782
(LAUGHS)

95
00:05:58,224 --> 00:06:00,283
Guiterrez, you still
carrying Maloney
on your back?

96
00:06:00,360 --> 00:06:01,418
Hey, I'm used
to it by now.

97
00:06:01,494 --> 00:06:02,586
Up yours.
Hey, man.

98
00:06:02,829 --> 00:06:04,820
How are you, buddy?
Good to see you.
You, too.

99
00:06:04,964 --> 00:06:06,363
Those are some
sweet shades, Ruzek.

100
00:06:06,432 --> 00:06:07,899
MALONEY: Right.

101
00:06:07,967 --> 00:06:08,956
(LAUGHS)
Easy.

102
00:06:09,035 --> 00:06:10,024
Hey, so,
how is it here, man?

103
00:06:10,103 --> 00:06:11,695
We're hoping
after graduation
this is our spot.

104
00:06:12,038 --> 00:06:13,062
RUZEK: Yeah,
I don't know how it is

105
00:06:13,139 --> 00:06:14,163
for the patrolmen here.
(INHALES)

106
00:06:14,240 --> 00:06:16,231
I mean,
I skipped that part.

107
00:06:16,309 --> 00:06:17,571
Yeah.
So we heard.

108
00:06:17,643 --> 00:06:19,668
RUZEK: Yeah, put in
your time, boys.
That's my advice.

109
00:06:19,746 --> 00:06:21,941
Then maybe you, too,
can join us upstairs,
all right?

110
00:06:22,014 --> 00:06:23,504
You know what?

111
00:06:23,583 --> 00:06:25,050
That is good advice.

112
00:06:25,118 --> 00:06:26,380
Look, come here.
Come here.

113
00:06:26,486 --> 00:06:27,475
Duty calls. Let's get
a drink sometime.

114
00:06:27,587 --> 00:06:28,576
Later man.
See ya.

115
00:06:28,654 --> 00:06:29,643
Say, Sergeant Platt.

116
00:06:30,256 --> 00:06:32,417
Ruzek here needs
to better appreciate

117
00:06:32,492 --> 00:06:33,754
the, uh,

118
00:06:34,160 --> 00:06:37,095
the journey
that he, uh,
got to bypass.

119
00:06:39,332 --> 00:06:41,266
Oh, I've been waiting
for this day.

120
00:06:43,736 --> 00:06:45,397
I appreciate this,
Detective Olinsky, sir.

121
00:06:45,471 --> 00:06:47,132
Don't sweat it.
Just put your
plain clothes on

122
00:06:47,206 --> 00:06:48,696
and just stick
with me today.
Yes, sir.

123
00:06:48,775 --> 00:06:50,367
Ah, there he is.

124
00:06:51,778 --> 00:06:53,678
Look at you,
all sharp.

125
00:06:54,881 --> 00:06:55,905
Where are the shades?

126
00:06:56,082 --> 00:06:57,071
How long?

127
00:06:57,216 --> 00:06:59,013
We'll play it by ear.

128
00:06:59,419 --> 00:07:00,408
All right?

129
00:07:00,586 --> 00:07:01,575
(SIGHS)

130
00:07:07,894 --> 00:07:08,883
Well, this is awkward.

131
00:07:09,262 --> 00:07:10,354
I know. Tell me about it.

132
00:07:10,997 --> 00:07:12,658
Burgess, you
and Special Sauce here

133
00:07:12,865 --> 00:07:13,854
will be doing
foot patrol

134
00:07:13,933 --> 00:07:15,093
at Ron Goodwin
High School.

135
00:07:15,168 --> 00:07:16,157
Great!
Thank you, Sergeant.

136
00:07:16,269 --> 00:07:17,793
You're welcome.

137
00:07:18,538 --> 00:07:19,664
Aka, crossing
guard duty.

138
00:07:20,573 --> 00:07:21,835
Perfect.

139
00:07:23,242 --> 00:07:24,709
I got a contact tight
inside the Cermak Crew.

140
00:07:24,777 --> 00:07:25,766
Uh-huh.

141
00:07:25,845 --> 00:07:28,143
He said they're making
money hand over fist
on the lottery

142
00:07:28,214 --> 00:07:29,704
and have no incentive
to take on the Triads.

143
00:07:29,949 --> 00:07:32,076
We both know if someone
in the Cermak Crew

144
00:07:32,151 --> 00:07:33,618
feels up
a Triad's girlfriend,

145
00:07:33,686 --> 00:07:35,119
economics goes out
the window.

146
00:07:35,221 --> 00:07:36,984
I'd have heard of it,
Voight. Trust me.

147
00:07:37,056 --> 00:07:38,614
Now, no one's happy
about this.

148
00:07:38,691 --> 00:07:39,749
Bad business for everyone.

149
00:07:39,992 --> 00:07:41,391
Sells a lot
of papers, though.

150
00:07:41,461 --> 00:07:42,450
A better story will be

151
00:07:42,528 --> 00:07:43,859
when you find out
who's doing this.

152
00:07:43,930 --> 00:07:44,988
I want an exclusive.

153
00:07:45,097 --> 00:07:46,155
Oh.

154
00:07:46,466 --> 00:07:47,763
Just keep my name
out of it.

155
00:07:47,834 --> 00:07:49,096
(LAUGHS)

156
00:07:53,039 --> 00:07:54,631
Sergeant Voight!

157
00:07:55,675 --> 00:07:56,733
It's a pleasure
to meet you.

158
00:07:57,410 --> 00:07:59,401
I'm Edwin Stillwell, IA.

159
00:08:00,146 --> 00:08:01,545
I'll be taking over
your...

160
00:08:01,647 --> 00:08:04,207
Well, I'll be working
with you from now on,

161
00:08:04,283 --> 00:08:06,080
now that Ms. Gradishar
is no longer with us.

162
00:08:06,219 --> 00:08:08,244
Look, you wanna talk to me,
you call me first.

163
00:08:08,321 --> 00:08:09,583
Don't ambush me
in the streets.

164
00:08:09,689 --> 00:08:11,384
You see,
it's words like "ambush"

165
00:08:11,457 --> 00:08:13,220
that get things started off
on the wrong foot.

166
00:08:13,292 --> 00:08:14,554
Now, I came here
with what I hope

167
00:08:14,827 --> 00:08:15,919
will be a fresh approach,

168
00:08:15,995 --> 00:08:17,553
one that might get us
better results.

169
00:08:17,630 --> 00:08:19,621
A partnership,
if you will.

170
00:08:20,266 --> 00:08:21,494
Uh-huh.

171
00:08:23,336 --> 00:08:24,394
Maurice Owens.

172
00:08:24,504 --> 00:08:25,562
Here we go.
Now, my notes say

173
00:08:25,671 --> 00:08:26,797
that you told Gradishar

174
00:08:26,873 --> 00:08:28,397
that he would be arrested
in a couple of weeks.

175
00:08:28,474 --> 00:08:29,463
And now, here we are
on month three.

176
00:08:29,542 --> 00:08:30,531
Yeah, well,

177
00:08:30,610 --> 00:08:32,043
what Gradishar
didn't understand is

178
00:08:32,111 --> 00:08:33,305
I gotta do this
without him

179
00:08:33,379 --> 00:08:34,971
or anyone else
knowing it was me.

180
00:08:35,314 --> 00:08:36,747
That kind
of work
doesn't fit

181
00:08:36,816 --> 00:08:37,805
neatly on a calendar.

182
00:08:37,884 --> 00:08:39,010
Okay.

183
00:08:40,520 --> 00:08:41,544
Well, I'm gonna need

184
00:08:41,621 --> 00:08:43,248
more than lip service.

185
00:08:46,993 --> 00:08:48,153
There anything else?

186
00:08:48,895 --> 00:08:49,987
Nope.

187
00:08:50,897 --> 00:08:51,886
Keep me in the loop.

188
00:08:52,164 --> 00:08:54,064
Like I said,
partnership.

189
00:08:56,302 --> 00:08:57,667
(WHISTLING)

190
00:08:58,371 --> 00:08:59,565
This is complete horse...

191
00:08:59,639 --> 00:09:00,867
(WHISTLES)

192
00:09:00,940 --> 00:09:02,669
That's 'cause
you're doing it wrong.

193
00:09:02,742 --> 00:09:04,437
Oh, yeah?
Yeah.

194
00:09:04,510 --> 00:09:07,377
You gotta get your hips
into it, like this.

195
00:09:11,817 --> 00:09:12,909
You're kind of full of it,
you know that?

196
00:09:13,386 --> 00:09:15,513
Am I? Or am I
awesome at it?

197
00:09:19,625 --> 00:09:21,183
This okay?
Yeah.

198
00:09:21,360 --> 00:09:22,987
As long as
you don't wear those
cool-daddy sunglasses,

199
00:09:23,062 --> 00:09:24,086
you'll be fine.

200
00:09:26,599 --> 00:09:27,657
Atwater.

201
00:09:29,669 --> 00:09:30,761
Yeah?

202
00:09:31,103 --> 00:09:32,832
A question for you.
Huh?

203
00:09:32,905 --> 00:09:34,429
How many cards
you given out
over the years?

204
00:09:34,540 --> 00:09:35,529
Nine.

205
00:09:35,908 --> 00:09:37,500
And how many came back
and asked for help?

206
00:09:37,743 --> 00:09:39,176
Three. Why?

207
00:09:39,545 --> 00:09:40,637
Okay!

208
00:09:40,713 --> 00:09:42,738
Party people,
listen up.

209
00:09:42,815 --> 00:09:43,804
I went back seven days

210
00:09:43,883 --> 00:09:45,942
and downloaded
all in-progress
and service calls

211
00:09:46,052 --> 00:09:47,986
in close proximity
to the Chinatown quad.

212
00:09:48,554 --> 00:09:50,146
We got three calls
on suspicious vehicles.

213
00:09:50,823 --> 00:09:52,154
I ran the plates.

214
00:09:52,325 --> 00:09:53,656
Legit, legit,

215
00:09:53,726 --> 00:09:55,057
but the third came
back a ghost.

216
00:09:55,227 --> 00:09:57,218
I put that plate
into our lookout database

217
00:09:57,296 --> 00:09:59,196
and just got a text back
with its location.

218
00:09:59,365 --> 00:10:00,855
236 West 21st.

219
00:10:01,534 --> 00:10:03,001
Right back in Chinatown.

220
00:10:03,069 --> 00:10:04,058
(MIMICKING GUNSHOTS)

221
00:10:04,537 --> 00:10:06,061
That's another
Triad gambling den.

222
00:10:06,138 --> 00:10:07,799
It looks like a karaoke bar
from the outside,

223
00:10:07,873 --> 00:10:09,500
but they're playing pai-gow
once you go in.

224
00:10:09,609 --> 00:10:11,076
All right, let's go.

225
00:10:11,143 --> 00:10:12,405
Jin, come here.

226
00:10:12,478 --> 00:10:13,604
Yeah?

227
00:10:14,013 --> 00:10:15,002
Quit shaking your ass.

228
00:10:15,081 --> 00:10:17,242
Just give us
the information.

229
00:10:19,885 --> 00:10:21,216
Over here.

230
00:10:28,060 --> 00:10:30,585
All right.
SUV's here,
nobody inside.

231
00:10:35,868 --> 00:10:37,267
In position.

232
00:10:39,739 --> 00:10:41,832
Now, we can park
in front of his car

233
00:10:41,907 --> 00:10:44,034
so we can ram him in reverse
if he takes off.

234
00:10:47,013 --> 00:10:49,880
Always sacrifice
your trunk for his engine.

235
00:11:00,660 --> 00:11:02,287
Sit and wait or move in?

236
00:11:03,195 --> 00:11:04,492
Halstead,

237
00:11:05,231 --> 00:11:06,220
why don't you get in there

238
00:11:06,298 --> 00:11:07,526
and see what
we're dealing with.

239
00:11:25,051 --> 00:11:27,144
(WOMAN SINGING
IN FOREIGN LANGUAGE)

240
00:11:29,188 --> 00:11:30,519
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)

241
00:11:38,864 --> 00:11:40,855
(MEN SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE)

242
00:11:48,474 --> 00:11:49,634
MAN 1: Tell me who
the guy was, huh!

243
00:11:49,709 --> 00:11:50,733
MAN 2: I don't know!
(OBJECTS CRASHING)

244
00:11:50,810 --> 00:11:51,799
MAN 1: Tell me
who the guy was!

245
00:11:51,877 --> 00:11:53,208
MAN 2: (PANTING)
Please! Please!

246
00:11:53,279 --> 00:11:54,837
(BOTH GRUNTING)

247
00:11:55,114 --> 00:11:56,979
You gotta have a name.

248
00:11:57,783 --> 00:12:00,581
I said, you gotta
have a name for me! Huh!

249
00:12:00,686 --> 00:12:02,415
(GASPING)
MAN 1: I can't hear you!

250
00:12:02,688 --> 00:12:05,054
(GROANING)
I need more than that.

251
00:12:05,491 --> 00:12:06,958
I need more
than that!

252
00:12:07,093 --> 00:12:08,458
(COCKS GUN)

253
00:12:11,197 --> 00:12:12,221
MAN 1: Get up!

254
00:12:12,298 --> 00:12:13,356
What's happening, slick?

255
00:12:13,432 --> 00:12:14,592
MAN 1: Now!

256
00:12:14,667 --> 00:12:15,656
MAN 2: No.
Door.

257
00:12:17,870 --> 00:12:19,394
Okay. Let's go.

258
00:12:20,239 --> 00:12:21,763
Come on. Move.

259
00:12:21,974 --> 00:12:23,066
Move.

260
00:12:26,245 --> 00:12:28,236
I'm just trying
to score some coke
from my boy Peng, man.

261
00:12:28,447 --> 00:12:30,210
Peng? Peng who?

262
00:12:30,549 --> 00:12:31,777
Hell if I know!
I just buy coke from him!

263
00:12:34,653 --> 00:12:36,120
You're police?

264
00:12:36,222 --> 00:12:37,246
Oh, man.

265
00:12:37,556 --> 00:12:38,853
Get to stepping.

266
00:12:39,492 --> 00:12:40,754
Oh, okay.

267
00:12:41,794 --> 00:12:43,125
I'm sorry.

268
00:12:49,735 --> 00:12:50,895
They were cops?

269
00:12:54,240 --> 00:12:55,537
VOIGHT: This is
the guy you saw?

270
00:12:55,608 --> 00:12:56,597
Yeah.

271
00:12:56,675 --> 00:12:57,733
He had his gun
in the Triad's mouth.

272
00:12:58,344 --> 00:12:59,572
You know him?

273
00:12:59,645 --> 00:13:01,977
It's Jimmy Shi.
We were partners
when I first came up.

274
00:13:02,047 --> 00:13:04,481
Me and Jimmy
worked the Gang Unit
together with Alvin.

275
00:13:04,550 --> 00:13:06,882
The lvory Tower recognized
he'd be better served

276
00:13:06,952 --> 00:13:08,249
working undercover
in Chinatown.

277
00:13:08,320 --> 00:13:09,514
Yeah, perfect place
for him.

278
00:13:09,655 --> 00:13:10,952
He's got his own
vice squad now.

279
00:13:11,023 --> 00:13:12,115
All Chinese cops.

280
00:13:12,191 --> 00:13:13,215
All I can
tell you is

281
00:13:13,292 --> 00:13:14,520
he was dressed
like the guys
in the video

282
00:13:14,593 --> 00:13:15,821
and he was looking
awfully cranked.

283
00:13:15,895 --> 00:13:17,624
So why don't we
put a tail on him
and see what's what?

284
00:13:17,963 --> 00:13:19,328
'Cause it ain't him.
How do you know?

285
00:13:19,498 --> 00:13:21,193
Because I do.

286
00:13:21,267 --> 00:13:22,325
He's police.

287
00:13:27,606 --> 00:13:28,732
You're the boss.

288
00:13:28,808 --> 00:13:30,571
(CELL PHONE BUZZING)

289
00:13:32,978 --> 00:13:33,967
Excuse me.

290
00:13:35,581 --> 00:13:36,605
This is Lindsay.

291
00:13:37,082 --> 00:13:40,347
Hey, um, is it okay
if I take a nap
in your bed?

292
00:13:40,920 --> 00:13:43,013
Take a nap,
take a shower,
take whatever you need.

293
00:13:43,722 --> 00:13:44,711
(WHISPERS) Okay.

294
00:13:44,824 --> 00:13:45,813
I spoke to a facility

295
00:13:45,891 --> 00:13:47,688
and they're gonna
have a room for you
starting tomorrow.

296
00:13:48,828 --> 00:13:50,295
That's great.

297
00:13:50,896 --> 00:13:52,022
<i>Yeah.</i>

298
00:13:54,233 --> 00:13:56,167
Hey, thank you. Again.

299
00:13:57,269 --> 00:13:58,463
Um, for everything.

300
00:13:59,038 --> 00:14:00,266
You got it.

301
00:14:07,746 --> 00:14:09,304
So partners, huh?

302
00:14:09,381 --> 00:14:10,439
Yep.

303
00:14:13,319 --> 00:14:15,913
Sounds like
there's more
to the story.

304
00:14:15,988 --> 00:14:16,977
I'll tell you what.

305
00:14:17,056 --> 00:14:18,489
Sometime when
there's a campfire

306
00:14:18,557 --> 00:14:20,252
and you're no longer
a cop, I might tell it.

307
00:14:28,601 --> 00:14:29,659
What's going on
with you and Halstead?

308
00:14:29,835 --> 00:14:30,927
Not this again.

309
00:14:31,070 --> 00:14:32,128
You wanna play house
more than you want

310
00:14:32,204 --> 00:14:33,694
to work Intelligence,
just say the word.

311
00:14:33,772 --> 00:14:35,501
Nothing is gonna
happen there.

312
00:14:36,508 --> 00:14:37,634
Good.

313
00:14:41,480 --> 00:14:42,538
Shi.

314
00:14:43,515 --> 00:14:44,573
Hey.

315
00:14:45,117 --> 00:14:47,847
We're here.
Let's just see
where they go.

316
00:14:48,487 --> 00:14:51,081
If it's nothing,
then you talk to him.

317
00:14:52,725 --> 00:14:53,749
Fall back.

318
00:14:53,826 --> 00:14:55,953
We're gonna put
a tail on Jimmy.

319
00:15:13,145 --> 00:15:15,375
(CAMERA CLICKS)
ANTONIO: Swapped with Ruzek
today, huh, Atwater?

320
00:15:15,881 --> 00:15:17,178
Yes, sir.

321
00:15:17,283 --> 00:15:18,443
How you liking it?

322
00:15:19,652 --> 00:15:21,449
I like it a lot, sir.

323
00:15:21,587 --> 00:15:22,611
Call me "Sir" a third time,

324
00:15:22,688 --> 00:15:24,656
you're gonna like it
a lot less.

325
00:15:24,790 --> 00:15:27,020
You got it,
Detective Dawson.

326
00:15:29,428 --> 00:15:30,452
Hey, O.

327
00:15:30,529 --> 00:15:31,518
What?

328
00:15:31,597 --> 00:15:32,928
Hypothetical.

329
00:15:33,265 --> 00:15:34,254
If you could start over,

330
00:15:34,333 --> 00:15:35,357
but knowing
what you know now,

331
00:15:35,434 --> 00:15:37,902
would your career
be any different?

332
00:15:37,970 --> 00:15:39,232
Why do you ask?

333
00:15:39,305 --> 00:15:41,830
Just trying to help out
Atwater here.

334
00:15:44,310 --> 00:15:45,504
Well,

335
00:15:45,577 --> 00:15:46,566
if I could start over,

336
00:15:46,645 --> 00:15:48,442
I'd just end up
making different mistakes

337
00:15:48,514 --> 00:15:51,039
than the ones
I made the first time.

338
00:15:54,253 --> 00:15:56,084
ANTONIO: What's this?

339
00:15:58,290 --> 00:15:59,587
Rest of the vice team?

340
00:15:59,725 --> 00:16:01,920
OLINSKY: Yeah, looks like it.

341
00:16:04,196 --> 00:16:05,185
Hey, Sarge.

342
00:16:05,497 --> 00:16:07,397
VOIGHT: (ON RADIO)
<i>Go for Voight.</i>

343
00:16:07,466 --> 00:16:08,956
It's them.
They're all geared up

344
00:16:09,034 --> 00:16:10,729
just like
in the surveillance video
and moving out,

345
00:16:10,803 --> 00:16:11,792
headed your way.

346
00:16:11,870 --> 00:16:13,030
<i>We got 'em.</i>

347
00:16:21,547 --> 00:16:23,640
Let 'em make entry.

348
00:16:26,552 --> 00:16:28,144
Everybody, move.

349
00:16:44,770 --> 00:16:45,998
Antonio.

350
00:16:46,505 --> 00:16:48,530
You, Olinsky and Atwater
take the front.

351
00:16:48,607 --> 00:16:50,370
We'll take the back.

352
00:17:08,527 --> 00:17:10,552
(MEN SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE)

353
00:17:21,340 --> 00:17:23,103
(SHOUTING CONTINUES)

354
00:17:30,916 --> 00:17:32,474
Chicago P. D!
No one move!

355
00:17:32,718 --> 00:17:33,707
(GRUNTS)

356
00:17:38,357 --> 00:17:39,790
Drop your weapons!

357
00:17:41,026 --> 00:17:42,220
Slowly!

358
00:17:44,329 --> 00:17:45,318
Do it!

359
00:17:53,672 --> 00:17:55,537
Get that weapon down!

360
00:17:58,844 --> 00:18:00,038
Do it!

361
00:18:02,181 --> 00:18:03,170
Kick it away!

362
00:18:04,216 --> 00:18:06,776
Get down on your knees.
Get down on your knees!

363
00:18:06,952 --> 00:18:08,476
(GRUNTS)
Get down on your knees!

364
00:18:08,554 --> 00:18:09,748
(GRUNTS)
Give me
those hands.

365
00:18:13,325 --> 00:18:14,815
What the hell
are you doing here, Voight?

366
00:18:14,893 --> 00:18:16,827
You're under arrest.

367
00:18:16,895 --> 00:18:19,159
We got you
for this robbery
and three others.

368
00:18:19,231 --> 00:18:20,255
Robbery?

369
00:18:20,332 --> 00:18:22,061
We're here as part
of a six month operation

370
00:18:22,134 --> 00:18:23,431
to take down
the Triad leadership.

371
00:18:23,502 --> 00:18:26,562
Yeah? Then why are you
skulled up, Jimmy, huh?

372
00:18:27,272 --> 00:18:31,174
I've been working this
Chinatown detail for 11 years.

373
00:18:31,243 --> 00:18:32,437
They know my face.

374
00:18:32,511 --> 00:18:34,604
We were gonna shake down
the employees of that place

375
00:18:34,680 --> 00:18:36,910
to get the names
on the Triad.

376
00:18:38,016 --> 00:18:40,416
Now, at least put us
in the cars,

377
00:18:40,486 --> 00:18:42,147
would you please?

378
00:19:01,807 --> 00:19:03,536
What're you now, Voight,
Internal Affairs?

379
00:19:03,609 --> 00:19:05,236
We caught
a robbery<i>l</i>homicide case

380
00:19:05,310 --> 00:19:06,538
and Intelligence
pursued it.

381
00:19:06,612 --> 00:19:07,601
The gang in that video

382
00:19:07,679 --> 00:19:08,668
looked a hell
of a lot like you.

383
00:19:08,780 --> 00:19:09,769
I'm not dirty!

384
00:19:09,882 --> 00:19:10,871
Jimmy.

385
00:19:11,617 --> 00:19:13,278
We were partners.

386
00:19:14,853 --> 00:19:15,842
Partners!

387
00:19:16,188 --> 00:19:18,247
And did I ever
look sideways at you?

388
00:19:18,724 --> 00:19:19,748
At Alvin?

389
00:19:22,027 --> 00:19:23,324
Not once.

390
00:19:23,695 --> 00:19:25,424
Not when they came
asking about Browning!

391
00:19:30,335 --> 00:19:31,632
Not ever.

392
00:19:34,473 --> 00:19:35,872
A call just went out
over the radio.

393
00:19:35,941 --> 00:19:37,533
There was another robbery.

394
00:19:37,609 --> 00:19:40,476
They hit the pool hall
Jimmy and Rick were
stopped at earlier.

395
00:19:40,546 --> 00:19:42,275
Four masked suspects
with rifles.

396
00:19:53,292 --> 00:19:55,192
Witness says
the crew came through,

397
00:19:55,260 --> 00:19:57,592
took the money,
and could've got away
without any bloodshed.

398
00:19:58,297 --> 00:20:00,925
But apparently
that's not their style.

399
00:20:01,500 --> 00:20:04,333
We saw you and Rick
come in by yourselves.

400
00:20:04,403 --> 00:20:06,701
Yeah. We got a CI
inside here.

401
00:20:07,506 --> 00:20:10,669
He gave us the CBA address
where you arrested us.

402
00:20:12,244 --> 00:20:14,235
He's the one
with the new coin slot
in his head.

403
00:20:14,646 --> 00:20:15,670
VOIGHT: Hmm.

404
00:20:16,348 --> 00:20:17,679
When you came out,

405
00:20:17,749 --> 00:20:20,650
you radioed your crew,
told them to meet up?

406
00:20:20,786 --> 00:20:22,276
That's right.

407
00:20:26,124 --> 00:20:28,285
They're on
your radios, bro.

408
00:20:31,563 --> 00:20:32,723
(SIGHS)

409
00:20:33,732 --> 00:20:36,064
Well, another great day
at the high school, Sergeant.

410
00:20:36,134 --> 00:20:37,123
It's just...

411
00:20:37,202 --> 00:20:38,692
God, it's inspiring
to see young people

412
00:20:38,770 --> 00:20:39,794
realizing their dreams.

413
00:20:40,138 --> 00:20:41,162
(LAUGHS) It is inspiring.

414
00:20:42,007 --> 00:20:43,235
Perfect.

415
00:20:43,542 --> 00:20:45,737
Now, you can go
pick up lunch at Manny's

416
00:20:45,811 --> 00:20:47,142
for everyone
on desk duty.

417
00:20:47,579 --> 00:20:48,603
Which one's yours?

418
00:20:48,714 --> 00:20:49,738
Mine's...

419
00:20:49,815 --> 00:20:50,804
Very good.

420
00:20:50,882 --> 00:20:53,146
Like I'm gonna tell you
so you can foul it
in some way.

421
00:20:53,218 --> 00:20:54,207
We just wanna make sure

422
00:20:54,286 --> 00:20:55,844
that we get your order
perfect, Sergeant.

423
00:20:55,921 --> 00:20:58,151
Uh-huh. Get going.
My stomach's
growling. Get...

424
00:20:58,757 --> 00:20:59,746
On our way.

425
00:21:02,628 --> 00:21:03,686
BURGESS: <i>Where'd</i>
<i>you guys meet?</i>

426
00:21:03,762 --> 00:21:04,786
I knew a friend
of her brother's.

427
00:21:04,863 --> 00:21:06,057
We all went out one night,

428
00:21:06,131 --> 00:21:07,155
Wendy showed up.

429
00:21:07,232 --> 00:21:08,790
Kind of a boring
story, actually.

430
00:21:08,867 --> 00:21:11,028
Okay. What was, uh,
your first date?

431
00:21:11,103 --> 00:21:12,900
(LAUGHS) <i>Transformers</i> One.

432
00:21:14,139 --> 00:21:15,800
So romantic.
I like that movie.

433
00:21:15,874 --> 00:21:17,705
It's cartoon robots
fighting cartoon robots.

434
00:21:17,776 --> 00:21:19,300
Exactly! It's awesome!

435
00:21:19,378 --> 00:21:21,846
WOMAN: (ON RADIO)
<i>Units in 25. We have</i>
<i>a burglary in progress.</i>

436
00:21:21,913 --> 00:21:22,902
<i>Offender is still</i>
<i>in the house</i>

437
00:21:22,981 --> 00:21:24,972
<i>and should be considered</i>
<i>armed and dangerous.</i>

438
00:21:25,250 --> 00:21:26,808
<i>1150 South Jefferson.</i>

439
00:21:26,885 --> 00:21:28,580
That's just
down the block.

440
00:21:28,654 --> 00:21:30,315
2113. We're on our way.

441
00:21:38,263 --> 00:21:40,128
Mr. Hankamer's at work!

442
00:21:40,198 --> 00:21:42,792
I saw this crackhead
moving up the side
of the house

443
00:21:42,868 --> 00:21:43,857
with a knife.

444
00:21:43,935 --> 00:21:45,630
He kicked in the back door.
He hasn't come out!

445
00:21:46,271 --> 00:21:47,704
All right, sir.
Go back inside.

446
00:21:48,473 --> 00:21:49,462
Officer on the scene.

447
00:21:49,541 --> 00:21:51,202
Burglary in progress,
need backup.

448
00:21:51,276 --> 00:21:52,743
1150 South Jefferson.

449
00:21:52,878 --> 00:21:55,779
WOMAN: (ON RADIO)
<i>2113, backup en route.</i>

450
00:22:11,296 --> 00:22:12,558
Kitchen.

451
00:22:21,106 --> 00:22:22,903
(OBJECTS CLATTERING)

452
00:22:25,043 --> 00:22:26,670
Here, here, here.

453
00:22:45,197 --> 00:22:46,186
You got eyes on him.

454
00:22:55,073 --> 00:22:56,370
Stairs!
Police!

455
00:22:56,508 --> 00:22:57,566
Stop!

456
00:23:02,214 --> 00:23:03,613
(BOTH GRUNT)

457
00:23:24,436 --> 00:23:25,562
(BARKING)
BURGESS: Oh!

458
00:23:25,837 --> 00:23:26,895
(YELLING)
(GRUNTS)

459
00:23:27,472 --> 00:23:28,939
(BOTH GRUNTING)

460
00:23:36,915 --> 00:23:37,904
RUZEK: Stay down!

461
00:23:39,151 --> 00:23:40,516
Hands behind your back!

462
00:23:46,224 --> 00:23:47,521
(BOTH PANTING)

463
00:23:57,803 --> 00:23:59,327
You all right?

464
00:24:09,481 --> 00:24:11,039
We already ate.

465
00:24:11,349 --> 00:24:12,611
From the vending machines.

466
00:24:12,851 --> 00:24:14,216
Well, now, you won't
have to cook dinner.

467
00:24:15,587 --> 00:24:17,487
You know where
the 32nd District is?

468
00:24:17,556 --> 00:24:18,716
Yeah. Yeah,
I just need to...

469
00:24:18,790 --> 00:24:21,520
I need you to pick up
an envelope there.

470
00:24:24,563 --> 00:24:26,292
Hey, nice arrest
on Jefferson.

471
00:24:32,671 --> 00:24:34,161
Hey.
What's up?

472
00:24:34,873 --> 00:24:36,135
Oh, hey, hey, hey.
BURGESS: Hey.

473
00:24:36,208 --> 00:24:37,937
How's it going
here, Ruzek?

474
00:24:38,009 --> 00:24:40,671
Well, I am, uh,
learning my lesson, Al.

475
00:24:41,780 --> 00:24:44,271
That's good. That's good.

476
00:24:49,955 --> 00:24:51,047
May I help you?

477
00:24:51,256 --> 00:24:53,247
Sergeant Voight, hi.
I'm Mia Sumner.

478
00:24:53,725 --> 00:24:54,783
Uh-huh.

479
00:24:54,860 --> 00:24:56,521
You haven't
been informed. Terrific.

480
00:24:56,595 --> 00:24:57,619
Informed of what?

481
00:24:57,729 --> 00:24:59,720
I'm a detective assigned
to your Intelligence team.

482
00:24:59,898 --> 00:25:00,887
Like hell you are.

483
00:25:00,966 --> 00:25:01,990
(PHONE RINGING)
No offense.

484
00:25:02,067 --> 00:25:03,091
Sumner.

485
00:25:03,168 --> 00:25:04,226
Yeah, no offense, Sumner,

486
00:25:04,302 --> 00:25:05,462
but I choose
my own team.

487
00:25:05,537 --> 00:25:07,061
I'm sure, sir.
But you should call...

488
00:25:07,272 --> 00:25:08,830
Hang on, Jimmy.

489
00:25:11,910 --> 00:25:12,899
Voight.

490
00:25:13,311 --> 00:25:15,404
Hank.
Ed Stillwell, we met earlier.

491
00:25:15,514 --> 00:25:17,379
Yeah, I remember.
Look I'm gonna
have to call you back.

492
00:25:17,716 --> 00:25:19,343
You met Detective Sumner.

493
00:25:19,818 --> 00:25:21,513
<i>We organized her transfer</i>
<i>to your office.</i>

494
00:25:21,620 --> 00:25:23,679
She's a terrific detective,
clean record.

495
00:25:23,989 --> 00:25:24,978
What?

496
00:25:25,290 --> 00:25:26,279
Listen, I can
tell you right now

497
00:25:26,358 --> 00:25:27,347
that ain't happening.

498
00:25:27,459 --> 00:25:29,222
And yet it already has.

499
00:25:29,427 --> 00:25:30,416
<i>Now, if you want to talk</i>

500
00:25:30,495 --> 00:25:32,725
<i>to Deputy Chief</i>
<i>of Organized Crime,</i>
<i>Billy Neff,</i>

501
00:25:32,831 --> 00:25:34,628
and have him
storming down your office,

502
00:25:34,699 --> 00:25:36,166
exercise your right
to fight this.

503
00:25:37,502 --> 00:25:39,936
You and me are gonna have
to have another face-to-face.

504
00:25:40,005 --> 00:25:41,267
I look forward to it.

505
00:25:41,339 --> 00:25:42,897
I'm in the office
next to Gradishar's.

506
00:25:42,974 --> 00:25:44,601
Or, well,
where she used to be.

507
00:25:44,709 --> 00:25:48,145
But I think mine's a little
bigger, actually.

508
00:25:51,816 --> 00:25:53,044
(SIGHS)

509
00:26:02,794 --> 00:26:05,592
Everybody,
this is Detective...

510
00:26:05,997 --> 00:26:07,430
Sumner.
Yeah.

511
00:26:07,566 --> 00:26:09,761
She's gonna temporarily
join Intelligence.

512
00:26:09,868 --> 00:26:10,857
Jin.

513
00:26:11,002 --> 00:26:11,991
Yes, Sergeant.

514
00:26:12,070 --> 00:26:13,094
Take Detective Sumner here

515
00:26:13,171 --> 00:26:15,662
down to your office
and show her, uh...

516
00:26:15,740 --> 00:26:17,605
I don't care
what you show her.

517
00:26:17,709 --> 00:26:19,233
JIN: Yes. Sure.

518
00:26:19,744 --> 00:26:20,733
This way, Detective.

519
00:26:27,986 --> 00:26:29,112
So,

520
00:26:29,721 --> 00:26:31,348
we got
a four-man robbery crew

521
00:26:31,423 --> 00:26:33,186
impersonating
Jimmy's vice unit,

522
00:26:33,258 --> 00:26:35,283
freelancers,
probably ex-military,

523
00:26:35,594 --> 00:26:37,494
listening in
on their radio calls

524
00:26:37,562 --> 00:26:38,859
and hitting
vulnerable casinos

525
00:26:38,930 --> 00:26:40,124
as soon as they know
Jimmy's left.

526
00:26:40,198 --> 00:26:41,187
That's right,

527
00:26:41,266 --> 00:26:42,290
so we should use that
against them.

528
00:26:42,500 --> 00:26:44,365
Jimmy, why don't
we have you
and your team

529
00:26:44,436 --> 00:26:45,801
bait a fake count house

530
00:26:45,870 --> 00:26:47,132
with Olinsky and me
acting as the bankers.

531
00:26:47,205 --> 00:26:48,194
VOIGHT: That's it.

532
00:26:48,440 --> 00:26:49,873
You guys radio
amongst each other

533
00:26:49,941 --> 00:26:51,704
you got 200,000
from some new den

534
00:26:51,776 --> 00:26:53,368
and they're in the process
of banding it.

535
00:26:53,445 --> 00:26:54,969
JIMMY: All right.
Once we're inside,

536
00:26:55,046 --> 00:26:58,106
we put out
a fraudulent "10-1, Officer
Needs Assistance" call.

537
00:26:58,183 --> 00:26:59,172
Then you guys radio in,

538
00:26:59,250 --> 00:27:01,013
aborting your surveillance
to respond to the call.

539
00:27:01,119 --> 00:27:02,177
And then we wait.

540
00:27:02,253 --> 00:27:04,278
Yeah, with a sticky net.

541
00:27:04,656 --> 00:27:06,783
We tie this crew
to the other robberies,

542
00:27:06,858 --> 00:27:08,325
we put 'em away forever.

543
00:27:10,929 --> 00:27:12,590
Here. Stay safe.

544
00:27:19,104 --> 00:27:20,366
Hey. What happened?

545
00:27:21,139 --> 00:27:23,130
With you and Hank
and Jimmy Shi over there?

546
00:27:24,576 --> 00:27:25,600
Ask Hank.

547
00:27:25,877 --> 00:27:27,435
I did and he clammed up.

548
00:27:27,712 --> 00:27:29,111
Well, sounds like
you got your answer, then.

549
00:27:29,314 --> 00:27:31,248
Al, who's Browning?

550
00:27:31,316 --> 00:27:32,578
(SIGHS)

551
00:27:34,786 --> 00:27:37,983
Jimmy mentioned him
and then the three of you
started trading looks.

552
00:27:38,590 --> 00:27:40,421
You know something, Erin?

553
00:27:40,492 --> 00:27:42,517
You ever hear
the expression,
let sleeping dogs lie?

554
00:27:43,662 --> 00:27:45,186
I'm a detective.
I poke the dogs.

555
00:27:45,263 --> 00:27:47,288
Okay. Well,
not with this one,
you don't.

556
00:28:16,561 --> 00:28:17,960
All right. Let's go.

557
00:28:20,799 --> 00:28:22,130
Who you got?

558
00:28:22,434 --> 00:28:24,595
I see Bao, Hai, and Ling.

559
00:28:25,470 --> 00:28:26,494
FONG: (ON RADIO)
<i>What you thinking?</i>

560
00:28:26,571 --> 00:28:28,436
<i>New lotto house</i>
<i>for the Cermak Crew?</i>

561
00:28:28,973 --> 00:28:31,771
JIMMY: <i>There are at least</i>
<i>50 people inside</i>
<i>playing pai-gow.</i>

562
00:28:31,910 --> 00:28:33,241
<i>Van's here</i>
<i>and I saw Bao and Ling</i>

563
00:28:33,311 --> 00:28:34,744
<i>moving in</i>
<i>counting equipment.</i>

564
00:28:34,913 --> 00:28:35,937
They don't do that

565
00:28:36,014 --> 00:28:37,709
unless there's at least 200 K.

566
00:28:38,149 --> 00:28:39,343
What's the address?

567
00:28:39,684 --> 00:28:42,244
50 West 23rd.
Across from the school.

568
00:28:42,654 --> 00:28:43,848
<i>We going in?</i>

569
00:28:48,393 --> 00:28:49,485
As soon as you get here.

570
00:28:49,961 --> 00:28:51,553
10-4. Copy that.

571
00:28:53,398 --> 00:28:55,195
Okay, Olinsky, radio it in.

572
00:28:57,936 --> 00:28:59,369
10-1.
Shots fired.

573
00:28:59,437 --> 00:29:01,234
2200 South Dearborn.

574
00:29:01,539 --> 00:29:03,973
Officer calling for help,
multiple offenders
on scene.

575
00:29:05,076 --> 00:29:06,873
Break off surveillance
and get to this 10-1.

576
00:29:21,760 --> 00:29:22,749
OLINSKY: All right.

577
00:29:24,662 --> 00:29:25,993
All right.

578
00:29:45,083 --> 00:29:46,072
Here they come.

579
00:29:46,151 --> 00:29:47,948
Crown Vic and a maroon SUV.

580
00:29:48,119 --> 00:29:49,450
I'll take the first one
through the door.

581
00:29:49,521 --> 00:29:50,852
O, you take the second.
Atwater, you clean up.

582
00:29:51,856 --> 00:29:52,880
Yes, Detective.

583
00:29:52,957 --> 00:29:53,981
You get back.

584
00:30:05,170 --> 00:30:06,569
Remember, we gotta
let 'em breach

585
00:30:06,638 --> 00:30:07,866
if we're gonna pin
all this on 'em.

586
00:30:07,939 --> 00:30:08,928
Let 'em breach.

587
00:30:09,207 --> 00:30:10,401
Roger that, roger that.

588
00:30:38,736 --> 00:30:39,930
Flashbang!

589
00:30:40,605 --> 00:30:41,594
(EXPLOSION)

590
00:30:41,840 --> 00:30:43,205
Go! Go! Go!

591
00:30:49,180 --> 00:30:50,647
(INDISTINCT GUNSHOTS)

592
00:30:51,549 --> 00:30:52,743
(GROANS)

593
00:31:07,966 --> 00:31:08,955
(GROANS)

594
00:31:13,972 --> 00:31:15,132
MAN: Fall back!

595
00:31:17,809 --> 00:31:18,833
(GASPING)

596
00:31:18,943 --> 00:31:19,932
(GROANS)

597
00:31:22,981 --> 00:31:24,312
(COUGHING)

598
00:31:27,452 --> 00:31:28,680
(GRUNTS)

599
00:31:29,020 --> 00:31:30,112
O!

600
00:31:30,521 --> 00:31:31,783
(GRUNTS)

601
00:31:47,205 --> 00:31:49,605
Okay, let's go! Let's go!

602
00:31:57,382 --> 00:31:58,371
Come on.

603
00:32:02,153 --> 00:32:03,347
All right,
you got him?
I got him.

604
00:32:41,793 --> 00:32:43,317
Clear that car!

605
00:32:44,028 --> 00:32:45,290
Clear!
Clear!

606
00:32:45,396 --> 00:32:47,159
Get your hands
where we can see 'em, now!

607
00:32:48,833 --> 00:32:50,198
Jimmy, I got you.

608
00:32:50,268 --> 00:32:51,292
LINDSAY: Keep 'em
where we can see 'em!

609
00:32:51,602 --> 00:32:52,626
Come here!
(GROANING)

610
00:32:52,704 --> 00:32:53,728
Put 'em up!

611
00:32:55,740 --> 00:32:56,798
Roll over.
Roll over!

612
00:33:01,479 --> 00:33:02,707
(SIGHS)

613
00:33:02,780 --> 00:33:04,338
You all right?

614
00:33:05,583 --> 00:33:06,709
Yeah.

615
00:33:07,485 --> 00:33:08,850
We got 'em.

616
00:33:09,354 --> 00:33:11,219
(POLICE SIREN WAILING)

617
00:33:11,422 --> 00:33:13,049
HALSTEAD: Get up! Get up!

618
00:33:17,128 --> 00:33:18,493
Oh, God,
you're like a baby.

619
00:33:18,563 --> 00:33:19,825
You're the expert.
I know.

620
00:33:19,897 --> 00:33:21,592
Come on.
All right.

621
00:33:25,737 --> 00:33:26,795
Hey.

622
00:33:27,472 --> 00:33:28,598
Yeah?

623
00:33:29,374 --> 00:33:30,636
It was...

624
00:33:31,576 --> 00:33:33,544
I'm glad
we got to partner up.

625
00:33:34,479 --> 00:33:35,969
Yeah. Me, too.

626
00:33:49,460 --> 00:33:50,654
(SIGHS)

627
00:33:51,195 --> 00:33:52,822
So, how was today?

628
00:33:55,466 --> 00:33:56,660
Incredible.

629
00:33:57,001 --> 00:33:58,491
(LAUGHS)
Yeah.

630
00:33:59,971 --> 00:34:02,599
How about you?
Burgess treat you right?

631
00:34:03,608 --> 00:34:05,098
Yeah. She did.

632
00:34:05,843 --> 00:34:07,640
(SIGHS) Good.

633
00:34:11,883 --> 00:34:12,941
Well, I'll see you, man.

634
00:34:13,251 --> 00:34:14,548
See you.

635
00:34:29,767 --> 00:34:31,758
I'm not
the bad guy here.

636
00:34:32,236 --> 00:34:33,669
That's cool.

637
00:34:33,738 --> 00:34:34,898
Not my department.

638
00:34:35,039 --> 00:34:36,063
I'm good police.

639
00:34:36,140 --> 00:34:38,108
Wow! I so don't care.

640
00:34:38,943 --> 00:34:40,001
Hey, Jin.

641
00:34:40,611 --> 00:34:42,806
Okay, well, good night.

642
00:34:43,181 --> 00:34:44,239
I'll see you guys tomorrow.

643
00:34:45,349 --> 00:34:46,373
Oh, well,
you might wanna check

644
00:34:46,451 --> 00:34:47,577
with Sergeant Voight
about that.

645
00:34:48,586 --> 00:34:50,747
Don't think
I'll need to.

646
00:34:54,959 --> 00:34:56,620
Thanks for tracking
the Rodiger credit card.

647
00:34:58,396 --> 00:34:59,761
You know, you better be
right about this

648
00:34:59,831 --> 00:35:01,526
or it's my ass, too.

649
00:35:11,008 --> 00:35:12,202
Good day today.

650
00:35:12,276 --> 00:35:13,402
Yeah.

651
00:35:13,678 --> 00:35:14,702
What're
your plans tonight?

652
00:35:14,946 --> 00:35:17,210
Uh, I'm babysitting.

653
00:35:17,315 --> 00:35:18,373
Oh.
What about you?

654
00:35:19,350 --> 00:35:20,942
Molly's. See ya.

655
00:35:21,285 --> 00:35:22,309
Hey, Antonio.

656
00:35:25,623 --> 00:35:26,851
(SIGHS)

657
00:35:27,825 --> 00:35:29,554
You know anything
about the name Browning?

658
00:35:32,430 --> 00:35:35,558
Come on, man.
Voight won't give me
anything here.

659
00:35:39,437 --> 00:35:40,461
(SIGHS)

660
00:35:40,538 --> 00:35:42,005
I gotta know.

661
00:35:48,146 --> 00:35:49,238
Well,

662
00:35:50,548 --> 00:35:52,015
there's rumors,

663
00:35:52,750 --> 00:35:54,342
there's stories,

664
00:35:55,319 --> 00:35:56,547
and there's what's
in the record.

665
00:35:58,389 --> 00:35:59,754
All I can
tell you is this,

666
00:36:01,626 --> 00:36:04,720
a cop named Eddie Penland
was killed on the job.

667
00:36:05,596 --> 00:36:07,223
He was Olinsky's partner.

668
00:36:08,866 --> 00:36:12,700
<i>A lot of people thought</i>
<i>a heavy named Browning</i>
<i>was the shooter.</i>

669
00:36:13,037 --> 00:36:16,234
<i>He heard</i>
<i>the heat was on him</i>
<i>and turned himself in.</i>

670
00:36:17,708 --> 00:36:20,643
<i>Last he was ever seen</i>
<i>was getting into Jimmy</i>
<i>and Voight's squad.</i>

671
00:36:20,711 --> 00:36:22,611
<i>Olinsky was with them.</i>

672
00:36:26,617 --> 00:36:29,051
<i>Browning never made it</i>
<i>to the jail.</i>

673
00:36:33,858 --> 00:36:34,984
That's all
I know.

674
00:36:40,398 --> 00:36:42,025
Have fun babysitting.

675
00:36:42,667 --> 00:36:44,191
Yeah, thanks.

676
00:36:51,209 --> 00:36:52,403
Nadia!

677
00:36:59,250 --> 00:37:00,444
Nadia?

678
00:37:04,889 --> 00:37:06,015
Hey!

679
00:37:09,360 --> 00:37:10,588
Damn it.

680
00:37:15,967 --> 00:37:17,025
Where are you?

681
00:37:18,536 --> 00:37:19,730
I couldn't.

682
00:37:20,271 --> 00:37:22,034
No, no, no. Come on.

683
00:37:22,406 --> 00:37:25,102
Come on, Nadia.
Tomorrow, you and me,
we walk in there together.

684
00:37:26,677 --> 00:37:27,666
I can't.

685
00:37:28,112 --> 00:37:29,579
Yes, you can.
You are strong.

686
00:37:29,714 --> 00:37:31,306
<i>I know you don't</i>
<i>think you are,</i>
<i>but I'm telling you...</i>

687
00:37:31,382 --> 00:37:32,371
I gotta go.

688
00:37:32,783 --> 00:37:34,546
<i>Hello? Nadia!</i>

689
00:37:47,265 --> 00:37:48,892
(OLINSKY LAUGHING)

690
00:37:49,900 --> 00:37:51,094
Hey.
O.

691
00:37:51,168 --> 00:37:52,226
The Magnificent Mile detail

692
00:37:52,303 --> 00:37:53,998
is looking
for patrolmen,

693
00:37:54,071 --> 00:37:56,369
so I recommended you
to Sergeant Castellaw
over there.

694
00:37:58,542 --> 00:37:59,907
All right.
Whatever you think
is best, man.

695
00:38:04,382 --> 00:38:05,440
I'm just messing
with you, man.

696
00:38:06,284 --> 00:38:07,308
You know?

697
00:38:07,385 --> 00:38:08,443
This guy.

698
00:38:08,519 --> 00:38:09,713
And I heard
you did good today.

699
00:38:10,254 --> 00:38:11,312
You did, did you?

700
00:38:11,989 --> 00:38:14,048
So, what'd you learn?

701
00:38:14,458 --> 00:38:15,857
I learned that
things can jump off

702
00:38:15,926 --> 00:38:16,915
no matter
what you're wearing.

703
00:38:17,128 --> 00:38:18,117
Yeah.

704
00:38:19,163 --> 00:38:20,596
All right. So you come
ready to work tomorrow.

705
00:38:20,665 --> 00:38:22,030
But next time
I hear you big-talkin'

706
00:38:22,099 --> 00:38:24,533
to any of
your Academy mates,

707
00:38:24,602 --> 00:38:25,728
you're not gonna
get a third chance.

708
00:38:26,203 --> 00:38:28,535
Never again, boss.
Never again.
All right?

709
00:38:28,606 --> 00:38:30,574
Hey. Everything okay?

710
00:38:30,775 --> 00:38:33,243
Ask me that
after I've had a drink.

711
00:38:37,381 --> 00:38:39,975
First rule of a gunfight,
bring a gun.

712
00:38:41,385 --> 00:38:43,649
Second rule,
bring friends with guns.

713
00:38:43,721 --> 00:38:44,881
(LINDSAY CHUCKLES)

714
00:38:44,955 --> 00:38:46,547
Here's to having friends
in Chicago.

715
00:38:46,624 --> 00:38:48,319
(CHUCKLES) I like that.

716
00:38:48,392 --> 00:38:49,791
Hmm.
(LAUGHS)

717
00:38:50,394 --> 00:38:51,418
Mmm.

718
00:38:51,729 --> 00:38:53,026
(GROANS)

719
00:38:53,230 --> 00:38:56,199
I learned it
from an old sergeant
back in patrol.

720
00:38:56,267 --> 00:38:57,700
We want another round?
I need a beer.

721
00:38:57,768 --> 00:39:00,236
OLINSKY: Well,
you're buying.

722
00:39:00,304 --> 00:39:01,293
Hey. (WHISTLES)

723
00:39:01,372 --> 00:39:03,602
We need another round.
And a beer.

724
00:39:10,748 --> 00:39:12,147
Hey. Hi.
Hey.

725
00:39:17,788 --> 00:39:19,016
Kevin.

726
00:39:20,491 --> 00:39:21,480
Dinner's ready.

727
00:39:22,693 --> 00:39:23,717
What're we having?

728
00:39:23,894 --> 00:39:24,883
Swanson's.

729
00:39:25,696 --> 00:39:27,755
Bump that. We're going
to Bijan's tonight.

730
00:39:30,034 --> 00:39:31,023
Go tell your brothers.

731
00:39:52,289 --> 00:39:53,620
You alone?

732
00:39:58,095 --> 00:40:00,427
This better be important
draggin' my ass out here.

733
00:40:00,498 --> 00:40:01,658
It is.

734
00:40:02,066 --> 00:40:03,363
I need you to buy me
a little clearance

735
00:40:03,434 --> 00:40:05,868
while I have a new load
brought in.

736
00:40:07,438 --> 00:40:08,564
Fine.

737
00:40:13,077 --> 00:40:15,602
I swear you are gonna
bleed me dry.

738
00:40:15,846 --> 00:40:18,144
Green blood
don't ever run dry, bro.

739
00:40:18,215 --> 00:40:19,773
(SIREN BEEPING)

740
00:40:21,919 --> 00:40:23,750
What the hell
is this?

741
00:40:23,888 --> 00:40:25,412
Don't say
a word.

742
00:40:37,201 --> 00:40:38,862
OFFICER: Let's go.

743
00:40:40,838 --> 00:40:42,237
Lock him up.

744
00:40:47,912 --> 00:40:50,574
Sergeant Voight,
you are under arrest.

745
00:40:53,784 --> 00:40:55,547
What are you doing?

746
00:40:56,620 --> 00:40:59,247
You're finished.
<b><font color="#0A7C32">Ripped By mstoll</font></b>

747
00:41:21,912 --> 00:41:23,903
(THEME MUSIC PLAYING)

