﻿1
00:00:06,980 --> 00:00:11,980
<i>תורגם וסונכרן על-ידי פיפו

2
00:00:29,230 --> 00:00:31,730
.טלמדג'. לא

3
00:00:31,890 --> 00:00:33,490
.'טלמדג

4
00:00:34,560 --> 00:00:35,890
.לא

5
00:00:36,910 --> 00:00:39,600
.טלמדג'. לא

6
00:00:39,840 --> 00:00:43,300
.סמואל
.'סמואל טלמדג

7
00:00:43,310 --> 00:00:46,770
,קצין מורדים
.נלכד באי ואלקור

8
00:00:47,540 --> 00:00:48,690
?יש

9
00:00:49,730 --> 00:00:51,860
.טלמדג'. הנה הוא

10
00:00:52,930 --> 00:00:54,200
.או היה

11
00:00:54,760 --> 00:00:57,200
.מת מעט לפני חג המולד

12
00:00:58,550 --> 00:01:01,420
.דיזנטריה, כנראה

13
00:01:03,800 --> 00:01:06,020
."תודה שביקרת על סיפון "הג'רזי

14
00:01:09,190 --> 00:01:10,590
?מי היה חברו לדרגש

15
00:01:13,730 --> 00:01:15,590
?חברו לדרגש
.אתה מבין את כוונתי-

16
00:01:15,610 --> 00:01:17,610
.האיש אתו שוחח הכי הרבה

17
00:01:19,460 --> 00:01:21,530
...איך לעזאזל אני אמור לדעת

18
00:01:21,540 --> 00:01:25,760
לך ומצא אותו עכשיו
.לפני שאשליך אותך על צדך

19
00:01:27,990 --> 00:01:29,240
.קדימה

20
00:01:32,320 --> 00:01:33,530
.בסדר

21
00:01:34,150 --> 00:01:37,840
.ביליתי שלוש שנים בגיגית כזו

22
00:01:38,160 --> 00:01:41,280
אתה רוכש חבר מהר
.או שאתה מת

23
00:01:45,160 --> 00:01:47,280
.ספינה כזו הביאה אותי הנה

24
00:01:50,780 --> 00:01:53,680
,זרקו כל-כך הרבה גופות לים

25
00:01:53,860 --> 00:01:57,670
הכרישים עקבו אחרינו כמו כלבים
.הממתינים לשאריות מהשולחן

26
00:01:59,760 --> 00:02:01,440
.כעת אנו הכרישים

27
00:02:02,690 --> 00:02:04,260
.זכור זאת

28
00:02:05,570 --> 00:02:08,330
.בסדר. קדימה

29
00:02:09,340 --> 00:02:13,240
ובכן, אומרים שזה האיש
.אותו אתה מחפש

30
00:02:18,950 --> 00:02:20,560
?'הכרת את סמואל טלמדג

31
00:02:25,050 --> 00:02:27,690
?היי, מה שמך

32
00:02:31,540 --> 00:02:32,760
?מהיכן אתה

33
00:02:37,090 --> 00:02:38,620
?סטוקט. -מה

34
00:02:40,130 --> 00:02:42,800
?סטוקט. -סטוקט

35
00:02:43,740 --> 00:02:46,210
.'המקום בו משוטטים בני טלמדג

36
00:02:48,020 --> 00:02:51,330
אז אתה וסאם
?חברים קרובים או פשוט קרובים

37
00:02:51,360 --> 00:02:53,270
?מה שמו
.רס"ן-

38
00:02:58,840 --> 00:03:01,170
.אוכל להגיד לך מי האיש

39
00:03:10,430 --> 00:03:12,430
<i>ג'יימי בל

40
00:03:13,530 --> 00:03:15,480
<i>סת' נומריק

41
00:03:15,880 --> 00:03:17,830
<i>דניאל הנשול

42
00:03:17,930 --> 00:03:19,880
<i>הת'ר לינד

43
00:03:20,030 --> 00:03:24,030
<i>מיגן וורנר
קווין ר. מקנלי

44
00:03:24,080 --> 00:03:28,880
<i>ברן גורמן
אנגוס מקפדן

45
00:03:29,980 --> 00:03:33,980
<i>סמואל רוקין
ג'יי ג'יי פילד

46
00:03:36,930 --> 00:03:39,180
<i>- המרגלים מוושינגטון -
"עונה 1, פרק 7: "רגע, רחמים, רצח, רקיע

47
00:03:39,300 --> 00:03:39,300
+

48
00:03:43,920 --> 00:03:48,920
<i>תורגם וסונכרן על-ידי פיפו

49
00:03:48,970 --> 00:03:51,970
<i>♪ צפייה מהנה ♪

50
00:04:00,720 --> 00:04:02,070
.היי, וודי

51
00:04:02,440 --> 00:04:03,930
?יש לך כאן ארוחת בוקר

52
00:04:03,970 --> 00:04:05,300
.מנוול

53
00:04:05,310 --> 00:04:06,550
!מנוול

54
00:04:06,560 --> 00:04:07,960
.בסדר
?מה אתה עושה כאן-

55
00:04:08,470 --> 00:04:09,680
!זה ביתי

56
00:04:09,700 --> 00:04:12,440
,כן, ובית קטן ונחמד זה

57
00:04:12,870 --> 00:04:13,950
.אם כי מעט בודד

58
00:04:13,960 --> 00:04:17,710
אתה מודע לכך שהחייל המתגורר כאן
.עלול לשוב בכל רגע

59
00:04:17,800 --> 00:04:19,270
.אם כך, מוטב שנאכל מהר

60
00:04:23,230 --> 00:04:24,520
.כסף משובח

61
00:04:26,540 --> 00:04:28,680
אוכל להשיג לך עליו מחיר טוב
.מעבר לסאונד, אם תרצה

62
00:04:29,330 --> 00:04:32,090
.תן לי את זה
.אנחנו אמורים להיפגש במפרץ

63
00:04:32,120 --> 00:04:34,060
.כן, ואתה אמור לתלות תחתונית

64
00:04:34,070 --> 00:04:36,510
.כאשר אני מוכן עם המודיעין
.זו הייתה התכנית

65
00:04:36,520 --> 00:04:37,860
?כאשר אתה מוכן

66
00:04:37,930 --> 00:04:40,860
עברו חודשיים מאז מסרת
.את הפירור ההוא על הכרוב הכבוש

67
00:04:41,180 --> 00:04:44,500
אני מתקשה להיכנס להעיר
.בלי לעורר חשדות

68
00:04:45,840 --> 00:04:47,540
.לא קל לי כפי שאתה חושב

69
00:04:48,600 --> 00:04:50,300
.איש לא חושב שזה קל

70
00:04:50,670 --> 00:04:52,620
.אבל לא מדובר רק בך

71
00:05:00,950 --> 00:05:03,430
?מה זה
.זה התנ"ך החדש שלך-

72
00:05:06,830 --> 00:05:08,190
.זה מילון צופן

73
00:05:08,220 --> 00:05:09,630
כדי להבטיח שכל מה שתכתוב

74
00:05:09,640 --> 00:05:12,620
.לא יהיה קריא על-ידי האויב
.למקרה ויתבצע יירוט

75
00:05:13,170 --> 00:05:15,010
.לכל מילה יש מספר משל עצמה

76
00:05:15,490 --> 00:05:17,520
בן בחר את המילים
.בהן נשתמש הכי הרבה לדעתו

77
00:05:18,250 --> 00:05:19,420
.עכשיו, ראה

78
00:05:21,820 --> 00:05:22,930
,הנה

79
00:05:23,530 --> 00:05:24,960
.722

80
00:05:25,500 --> 00:05:26,700
.זה אתה

81
00:05:26,860 --> 00:05:29,040
.זה בני-בוי ‎721

82
00:05:29,960 --> 00:05:32,170
.עבדך הנאמן ‎,725

83
00:05:32,180 --> 00:05:33,960
.כן, אבל רק רגע
.תראה

84
00:05:34,010 --> 00:05:37,990
.כתוב כאן ש-722 הוא סמואל קולפר

85
00:05:38,150 --> 00:05:40,350
?קולפפר. כן

86
00:05:40,430 --> 00:05:42,840
?זו הזהות שלך, בסדר

87
00:05:43,590 --> 00:05:46,210
זה השם היחיד בו
.אנחנו משתמשים במטה

88
00:05:46,380 --> 00:05:48,090
.וודהאל לא קיים

89
00:05:48,550 --> 00:05:50,780
.קולפפר
.קולפה-פר

90
00:05:50,800 --> 00:05:51,980
.קול-פפר

91
00:05:52,530 --> 00:05:54,790
.פיפר, פייפר, פפר

92
00:05:55,290 --> 00:05:56,440
.אני שונא אותו

93
00:05:57,050 --> 00:05:58,710
.וושינגטון בחר אותו

94
00:05:59,650 --> 00:06:02,150
.ובן בחר סמואל על-שם אחיו

95
00:06:02,540 --> 00:06:05,170
?וושינג... וושינגטון
?הגנרל וושינגטון

96
00:06:05,190 --> 00:06:06,290
.בדיוק

97
00:06:06,620 --> 00:06:08,570
.בכבודו ובעצמו ‎711

98
00:06:15,400 --> 00:06:17,440
,רגע, רחמים"

99
00:06:18,340 --> 00:06:20,440
".רצח, רקיע"

100
00:06:21,390 --> 00:06:23,270
.אני לא אזכור את כל זה

101
00:06:24,490 --> 00:06:28,330
זו הסיבה שעליך לשמור את הספר
.במקום מסתור

102
00:06:30,250 --> 00:06:32,850
מתי אוכל לספר להם שאתה
?עושה את דרכך למפקדה הבריטית

103
00:06:35,960 --> 00:06:38,500
הטיוטה הזו מאשרת
שנתתי מחצית החציר

104
00:06:38,510 --> 00:06:40,420
.לצבא המלך ב-12 באוקטובר

105
00:06:40,710 --> 00:06:42,540
אבל אל"מ ביצ'ם
לא מוכן לקבלה

106
00:06:42,550 --> 00:06:44,770
.בתמורה לזרעים חדשים
.והוא גם לא צריך-

107
00:06:44,780 --> 00:06:47,040
אל"מ ביצ'ם ממונה
.על מחלקת המזון היבשתית

108
00:06:47,050 --> 00:06:49,780
.התעודה הזו מיועדת לסרן דוד

109
00:06:49,800 --> 00:06:51,500
,דוד ימיר את הפתק

110
00:06:51,510 --> 00:06:53,830
אבל תצטרך להחתים עליו
.את פארו והארבורו

111
00:06:53,850 --> 00:06:56,120
...כן, אבל
.הבא בתור, בבקשה-

112
00:07:01,350 --> 00:07:02,810
.צייני את שמך והמקרה

113
00:07:02,940 --> 00:07:05,510
אנה סטרונג כאן בכדי לבקש
.חנינה לבעלי, סילה סטרונג

114
00:07:05,540 --> 00:07:07,030
?ובאיזו עילה את מבקשת חנינה

115
00:07:07,040 --> 00:07:09,810
עברו ארבעה חודשים מאז
"נלקח למעצר ב"ג'רזי

116
00:07:09,830 --> 00:07:11,990
.ועדיין לא הוצגו ראיות כנגדו

117
00:07:12,000 --> 00:07:14,950
יש לנו מספר דיווחים
של עדי ראייה בעתירה

118
00:07:15,450 --> 00:07:18,480
המציינים כי בעלך
הוא בא-כוחו של הגוף הלא חוקי

119
00:07:18,630 --> 00:07:21,330
הידוע כקונגרס הפרובינציאלי
.של ניו-יורק

120
00:07:21,400 --> 00:07:23,910
הפרקליט דורש שלא תוענק
.חנינה בשלב זה

121
00:07:23,940 --> 00:07:25,110
!הבא בתור

122
00:07:25,220 --> 00:07:27,880
.רס"ן, בבקשה. אתה אדם של כבוד
.אני מתחננת בפניך, הקשב

123
00:07:27,890 --> 00:07:29,820
.גברתי, את תפני אל שופט השלום

124
00:07:29,940 --> 00:07:32,530
,אלמלא תוצג כביכול עתירה זו

125
00:07:32,570 --> 00:07:34,460
האישומים כנגד בעלי
.מקורם בשמועה

126
00:07:34,470 --> 00:07:36,630
.סילה סטרונג הודה במרידה

127
00:07:36,650 --> 00:07:38,390
אילצת אותו להתוודות

128
00:07:38,710 --> 00:07:40,330
כדי שתוכל לדרוש בעלות
על אדמותינו

129
00:07:40,340 --> 00:07:42,110
ולמוכרן חלקה אחר חלקה
.לחבריך

130
00:07:42,120 --> 00:07:43,350
!גברת סטרונג

131
00:07:44,150 --> 00:07:45,670
.את שוכחת את מקומך

132
00:07:51,690 --> 00:07:54,390
<i>.נסיכה פטריוטית
.איך נפלו גיבורים

133
00:07:54,680 --> 00:07:57,010
...כעת אגיש כתב אישום כנגדה
.ריצ'ארד-

134
00:07:58,280 --> 00:08:00,330
?הבה ונמשיך, כן

135
00:08:06,380 --> 00:08:08,030
.אז, סילה סטרונג

136
00:08:08,070 --> 00:08:11,050
?הכרת את סמואל טלמדג' היטב

137
00:08:12,120 --> 00:08:13,510
.כל חיי

138
00:08:13,820 --> 00:08:16,070
?ואחיו, בנג'מין

139
00:08:19,820 --> 00:08:21,070
,אני מוכרח לומר לך

140
00:08:21,080 --> 00:08:22,740
הייתי בעיירה הקטנה שלך

141
00:08:23,520 --> 00:08:26,180
.ופגשתי את אישתך המקסימה, אנה

142
00:08:26,760 --> 00:08:29,950
,האישה המסכנה עורגת לך
?לא כך, ג'ורדן

143
00:08:29,960 --> 00:08:32,940
כן, בכל שבוע היא מבקשת
.מהממונה מטעם המלך לשחרר אותך

144
00:08:34,790 --> 00:08:36,400
יש לך חברים רבים

145
00:08:36,410 --> 00:08:39,900
המשתוקקים לראות
.את השיעבוד שלך מגיע לקצו

146
00:08:40,480 --> 00:08:42,910
חברים המשלמים לאנשים כמוני

147
00:08:42,950 --> 00:08:45,790
בכדי שיחלצו אנשים כמוך
.ממקומות כדוגמת זה

148
00:08:46,550 --> 00:08:49,270
?אז מה אתה אומר, מר סטרונג

149
00:08:50,680 --> 00:08:52,740
?התרצה ללכת הביתה

150
00:09:12,280 --> 00:09:13,370
?גברת סטרונג

151
00:09:14,330 --> 00:09:15,560
.אני סוגרת להערב

152
00:09:15,930 --> 00:09:18,940
מר דה-יונג ביקש שאשלח
.את הרום למרתף ב-22:00

153
00:09:18,950 --> 00:09:20,200
.לא, זה בסדר

154
00:09:20,600 --> 00:09:22,430
,באתי למסור את זה

155
00:09:22,850 --> 00:09:24,220
.באדיבות, רס"ן היולט

156
00:09:24,490 --> 00:09:26,700
זה הגיע הלילה באמצעות
.רץ רכוב מניו-יורק

157
00:09:30,410 --> 00:09:34,520
רס"ן ג'ון אנדרה שלח זאת
,עבור הילד של העוזרת שלו

158
00:09:34,700 --> 00:09:36,270
ורס"ן היולט זכר
שהוא תחת השגחתך

159
00:09:36,280 --> 00:09:37,880
...וביקש ממני להביא
!סיסרו-

160
00:09:41,180 --> 00:09:42,490
.כמעט סיימתי לקפל, גברתי

161
00:09:42,500 --> 00:09:46,010
.ראה, זו מתנת יום-הולדת מאמך

162
00:09:49,610 --> 00:09:50,890
.תראה מה היא הכינה

163
00:10:03,420 --> 00:10:04,600
.מר בייקר

164
00:10:09,890 --> 00:10:11,010
.גברתי

165
00:10:21,320 --> 00:10:22,820
.אנה, אני צריך לשוחח עמך
.אנחנו סגורים-

166
00:10:22,830 --> 00:10:24,340
?מחר אם כך, בסדר
.במקום פרטי

167
00:10:24,350 --> 00:10:26,440
...העץ שלנו או
,זה המקום בו אני עובדת עכשיו-

168
00:10:26,680 --> 00:10:29,110
בפונדק שאולצתי למכור
.למרטן דה-יונג

169
00:10:30,090 --> 00:10:31,960
ומחר הוא מצפה
.שאעבוד כל היום

170
00:10:33,070 --> 00:10:34,870
אני נוסע לניו-יורק
.כדי למכור את היבול שלך

171
00:10:39,430 --> 00:10:41,150
.הכרוביות, כולו

172
00:10:49,430 --> 00:10:51,010
?אתה אומר זאת כדי לפגוע בי

173
00:10:52,730 --> 00:10:54,600
.זה נועד לפגוע בהם

174
00:10:56,120 --> 00:10:59,270
...הקשיבי לי, אני צריך
.אני צריך שתרכבי אתי

175
00:11:00,700 --> 00:11:01,920
...אני צריך

176
00:11:05,100 --> 00:11:06,720
...אני צריך שתתחזי

177
00:11:07,950 --> 00:11:09,470
.לאישתך? -כן

178
00:11:11,760 --> 00:11:13,710
כדי שתוכל למכור את שארית
?עיזבונו של בעלי

179
00:11:13,720 --> 00:11:15,350
לא, זו הדרך היחידה
.להיכנס העירה

180
00:11:15,360 --> 00:11:17,450
.אני לא יכול לבקש ממרי
?סילחי לי, גברת אנה-

181
00:11:18,710 --> 00:11:20,100
.אני חושב שזה עבורך

182
00:11:22,810 --> 00:11:25,860
<i>סימקו חי, יחזור לסטוקט"
".ביום שני הקרוב

183
00:11:37,050 --> 00:11:38,280
?אנה, מה זה

184
00:11:38,650 --> 00:11:39,830
?מה זה

185
00:11:41,910 --> 00:11:43,120
.אנה, אני לא מבין
?מה זה

186
00:11:43,130 --> 00:11:45,400
אמרתי לך, אביגייל הבטיחה
.לפקוח עין בניו-יורק

187
00:11:45,420 --> 00:11:49,000
לא, לא, אני לא מבין
?איך יתכן שסימקו עדיין בין החיים

188
00:11:49,570 --> 00:11:51,800
...סיפרת לי שהוא
.מת-

189
00:11:54,570 --> 00:11:56,070
.קיילב ברוסטר

190
00:11:56,940 --> 00:12:00,190
...אהרוג אותו. השקרן
.קיילב לא שיקר לך, אני שיקרתי-

191
00:12:05,240 --> 00:12:07,120
,הוא ובן לקחו בשבי את סימקו

192
00:12:08,400 --> 00:12:12,000
אבל סימקו השתחרר
.בדרך כלשהי

193
00:12:13,830 --> 00:12:14,960
.אני מבין

194
00:12:15,970 --> 00:12:17,660
וכך שיקרת לי

195
00:12:17,910 --> 00:12:19,760
כדי שאמשיך בפעילותי

196
00:12:20,570 --> 00:12:22,600
.למען המטרה
.אני מצטערת. אני מצטערת-

197
00:12:28,110 --> 00:12:29,710
.בהגיע המחר, שנינו נצטער

198
00:12:43,200 --> 00:12:43,200
+

199
00:12:49,450 --> 00:12:52,850
<i>"פונדק סטרונג"

200
00:13:09,450 --> 00:13:10,680
!סרן סימקו

201
00:13:12,420 --> 00:13:14,170
.ברוך שובך לסטוקט, סרן

202
00:13:14,440 --> 00:13:15,710
.אנחנו שמחים לקבלך

203
00:13:16,740 --> 00:13:19,930
רס"ן היולט מתנצל על שנבצר ממנו
.להיות נוכח כדי לקדם את פניך

204
00:13:20,230 --> 00:13:22,970
אך הוא מבקש שתגיע לווייטהול
.למסור את הדיווח שלך

205
00:13:31,560 --> 00:13:34,060
?קנוניה
.אני חושש שכן-

206
00:13:35,290 --> 00:13:38,890
בעודי סובל את העינויים
,מצד השובים המורדים

207
00:13:39,340 --> 00:13:43,040
הצלחתי לחלץ בחנופה את העובדה
.שהם הגיעו מסטוקט

208
00:13:43,050 --> 00:13:45,060
,סטוקט? -בהיעדרך

209
00:13:45,370 --> 00:13:47,670
הייתי רוצה לנהל חקירה

210
00:13:48,250 --> 00:13:50,320
המתחילה בשמות המשפחות

211
00:13:50,350 --> 00:13:53,010
.טלמדג' וברוסטר

212
00:13:55,570 --> 00:13:56,880
.כן, בסדר גמור

213
00:13:57,990 --> 00:14:00,450
.אך פעל בזהירות

214
00:14:01,210 --> 00:14:02,360
?בזהירות

215
00:14:03,720 --> 00:14:06,130
לא אסבול עוד את
הטקטיקות בהן עשינו שימוש

216
00:14:06,140 --> 00:14:08,040
.בימינו הראשונים כאן

217
00:14:09,150 --> 00:14:12,450
אנחנו מוכרחים להראות לאנשים האלה
.שאנו טובים יותר מהמורדים

218
00:14:13,050 --> 00:14:16,790
אנחנו מוכרחים לנצח בקרב
.על לבם ודעתם

219
00:14:21,450 --> 00:14:22,780
.בכוונתי לעשות כן

220
00:14:23,500 --> 00:14:24,720
.האמן לי

221
00:14:51,250 --> 00:14:53,570
.גברת וודהאל
.מר בייקר-

222
00:14:55,050 --> 00:14:56,540
?בעלי כאן

223
00:14:57,100 --> 00:14:59,940
.לא. אני לא... הוא לא

224
00:15:07,210 --> 00:15:08,600
?למי שייך הכסף הזה

225
00:15:11,640 --> 00:15:13,220
...אני סבור

226
00:15:13,330 --> 00:15:15,520
אני סבור שהייתה זו מתנה
.עבור בני הבית

227
00:15:15,690 --> 00:15:18,380
?מתנה? ממי

228
00:15:23,040 --> 00:15:24,460
.גברת סטרונג

229
00:15:33,180 --> 00:15:34,380
?היא הייתה כאן

230
00:15:36,890 --> 00:15:38,280
?ראית אותה כאן

231
00:15:39,740 --> 00:15:41,170
?עם מר וודהאל

232
00:15:43,470 --> 00:15:45,210
.בחג ההתגלות

233
00:15:46,530 --> 00:15:48,350
.נכנסתי באחד הלילות

234
00:15:49,980 --> 00:15:51,890
.הם היו כאן

235
00:16:05,400 --> 00:16:06,970
...אני מצטער, אני

236
00:16:21,340 --> 00:16:23,520
.איש טיפש. טיפש

237
00:16:23,530 --> 00:16:25,080
.טיפש
!בוא הנה-

238
00:16:25,150 --> 00:16:28,540
מה אמרת שהסב צער
?לגברת וודהאל

239
00:16:29,380 --> 00:16:32,680
.אנא, ספר לי, סג"מ בייקר

240
00:16:42,530 --> 00:16:44,380
.אל תצרחי. אל תצרחי
.זה רק אני. זה אייב

241
00:16:44,600 --> 00:16:45,710
.זה אני

242
00:16:49,380 --> 00:16:50,970
.חשבתי שאתה סימקו

243
00:16:51,390 --> 00:16:52,980
?הוא הגיע כבר
.לא-

244
00:16:53,290 --> 00:16:54,490
.הוא עוד יגיע

245
00:16:55,070 --> 00:16:57,270
.מחר... מחר הוא יגיע

246
00:16:57,880 --> 00:16:59,660
חיילים בארוחת הערב אמרו
?שראו אותו. -כן

247
00:16:59,680 --> 00:17:01,390
הוא היה צריך להתייצב
.אצל היולט קודם

248
00:17:01,910 --> 00:17:03,080
,אייב

249
00:17:03,450 --> 00:17:06,220
אם סימקו יצליח בכלל
לחבר את החלקים

250
00:17:06,440 --> 00:17:08,570
לכדי חשד
,באשר לאירועים שהובילו למארב

251
00:17:09,570 --> 00:17:12,330
אולי מוטב שתנוס עכשיו
.כל עוד יש לך הזדמנות

252
00:17:12,350 --> 00:17:13,480
?לנוס

253
00:17:13,960 --> 00:17:15,400
את רוצה שאעזוב
?את לונג איילנד

254
00:17:15,420 --> 00:17:17,170
?ומה אעשה? לאן אלך
.אני לא יודעת-

255
00:17:17,180 --> 00:17:18,500
?מה יהיה על משפחתי

256
00:17:21,280 --> 00:17:23,000
?מה יהיה עלייך
...אני-

257
00:17:23,580 --> 00:17:25,600
?מה עם מר קולפר
?מי-

258
00:17:25,610 --> 00:17:27,930
<i>!עוד שיכר, בבקשה</i>
.אני חייבת ללכת-

259
00:17:28,250 --> 00:17:30,410
.לא. אנה
!אנה, אנה. חכי. חכי

260
00:17:30,420 --> 00:17:32,300
.חכי, חכי, הקשיבי

261
00:17:32,480 --> 00:17:35,190
אני אומר שנסיים את העבודה
.שקיילב הבטיח שיעשה

262
00:17:36,660 --> 00:17:38,620
פתק קטן עשוי לפתותו
.לצאת בלילה

263
00:17:39,180 --> 00:17:41,950
.ואז שוד בדרכים

264
00:17:42,570 --> 00:17:44,850
ראיתי איך ניתן להשתמש בחומר נפץ
.כדי לטמון מלכודת

265
00:17:44,860 --> 00:17:47,530
...אולי אם
,אם נעבוד יחדיו

266
00:17:47,540 --> 00:17:49,510
.נוכל... נוכל לעשות זאת

267
00:17:49,530 --> 00:17:52,600
.אברהם, מעולם לא הרגת איש

268
00:17:53,870 --> 00:17:56,140
...מה עוד
.ואתה לא עומד להתחיל עכשיו-

269
00:17:59,810 --> 00:18:00,990
.לך

270
00:18:16,940 --> 00:18:18,080
?אבא

271
00:18:19,710 --> 00:18:21,340
?עסוק מדי לנשיקת-לילה טוב

272
00:18:21,360 --> 00:18:22,730
.לא, לא, לא

273
00:18:23,330 --> 00:18:26,280
את מצילה אותי מעבודת הפרך
.שבניהול ספריי

274
00:18:29,280 --> 00:18:31,500
.לילה טוב, חייל קטן שלי

275
00:18:34,630 --> 00:18:36,600
אני אוהב את זה
."שאת קוראת לי "אבא

276
00:18:37,960 --> 00:18:39,530
.אני חושבת עליך כך

277
00:18:46,490 --> 00:18:49,290
יש משהו שאוכל לעשות כדי לשפר
?את נוחותך בזמן שאת כאן

278
00:18:56,540 --> 00:18:59,330
האם תוכל לשכנע את הרס"ן
?לחנון את סילה סטרונג

279
00:19:00,430 --> 00:19:01,980
?לשחרר אותו ממעצר

280
00:19:02,570 --> 00:19:04,440
לא אוכל להמשיך
להעלים עין מעובדת

281
00:19:04,510 --> 00:19:06,890
.רגשותיו של אברהם לאנה סטרונג

282
00:19:08,540 --> 00:19:10,270
האם זה נכון שהם היו
?מאורסים להתחתן

283
00:19:10,290 --> 00:19:12,250
?מי סיפר לך זאת
?האם זה נכון-

284
00:19:13,000 --> 00:19:15,830
האם הם היו מאורסים
...בטרם חויב אברהם

285
00:19:15,840 --> 00:19:17,840
.אברהם לא חויב

286
00:19:18,040 --> 00:19:19,290
.הוא אוהב אותך

287
00:19:20,290 --> 00:19:21,840
אנה סטרונג הייתה

288
00:19:22,360 --> 00:19:23,930
.התאהבות ילדותית

289
00:19:23,940 --> 00:19:25,940
.את אישתו

290
00:19:31,020 --> 00:19:34,120
וכל הנשים רוצות להיות
.עם בעליהן

291
00:19:36,660 --> 00:19:39,200
אולי אם ניתן יהיה לאחד
,את אנה עם בעלה

292
00:19:39,240 --> 00:19:41,040
.אני אוכל להיות עם שלי

293
00:19:42,960 --> 00:19:45,720
אני יודעת שישנם
,עניינים עסקיים ומשפטיים

294
00:19:45,750 --> 00:19:48,800
,פשוט... בבקשה
.רק חשוב על כך, אבא

295
00:19:51,600 --> 00:19:52,890
.זה כל שאבקש

296
00:20:23,810 --> 00:20:25,210
<i>!ערב טוב, וודהאל

297
00:20:37,110 --> 00:20:38,980
,באתי לבקר בביתך היום

298
00:20:39,390 --> 00:20:41,160
.להציע לך את התנצלותי

299
00:20:42,810 --> 00:20:44,800
כעת נראה שאני חייב
למושכה בחזרה

300
00:20:45,600 --> 00:20:46,760
.במלוא המרץ

301
00:20:52,270 --> 00:20:53,650
.סרן סימקו

302
00:20:54,770 --> 00:20:56,640
...חשבתי שאתה
?מת-

303
00:20:58,900 --> 00:21:00,600
.ההפך הגמור, למעשה

304
00:21:01,340 --> 00:21:03,430
.הגיעה העת לכפרה, מר וודהאל

305
00:21:04,360 --> 00:21:06,150
.חכה, חכה, חכה

306
00:21:06,660 --> 00:21:08,440
.לא, חכה, חכה
.בסדר

307
00:21:09,690 --> 00:21:10,960
,אם יש לך רוגז כלפיי

308
00:21:10,970 --> 00:21:14,360
אני מציע שניישב זאת כחוק
.עם רס"ן היולט

309
00:21:14,370 --> 00:21:15,770
.ניישב זאת כעת

310
00:21:23,810 --> 00:21:26,390
?אתה מעדיף להכות בפצע, נכון

311
00:21:27,230 --> 00:21:30,730
זה מסביר מדוע כפית את עצמך
.עליה בחג המולד

312
00:21:30,740 --> 00:21:32,810
?מה
.כשמצב רוחה היה ירוד-

313
00:21:45,910 --> 00:21:47,210
!מר וודהאל

314
00:21:47,900 --> 00:21:49,280
!מר וודהאל

315
00:21:49,840 --> 00:21:52,300
.התנצלותי, סרן
.פקודה ישירה מהרס"ן

316
00:21:52,310 --> 00:21:53,560
!מר וודהאל

317
00:21:53,890 --> 00:21:56,780
.אביך מחפש אותך
.מקרה חירום

318
00:21:57,020 --> 00:21:59,400
אני חייב לקחת את מר וודהאל
...אל שופט השלום

319
00:21:59,630 --> 00:22:00,930
.ברגע זה

320
00:22:05,350 --> 00:22:06,580
?מקרה חירום

321
00:22:07,480 --> 00:22:08,910
?לא כך היית קורא לזה

322
00:22:10,450 --> 00:22:11,950
.הוא תקף אותי ראשון

323
00:22:12,520 --> 00:22:13,900
.כולכם ראיתם זאת

324
00:22:14,670 --> 00:22:15,780
?כן

325
00:22:16,160 --> 00:22:18,360
?ראינו מה, אדוני

326
00:22:21,730 --> 00:22:21,730
+

327
00:22:26,610 --> 00:22:28,480
.משהו קורה בין שני אלו

328
00:22:29,680 --> 00:22:30,950
.אני פשוט לא יודע מה

329
00:22:32,160 --> 00:22:33,330
,אתה יודע

330
00:22:33,880 --> 00:22:36,100
כאשר הצעתי שיקח
את אנה לניו-יורק

331
00:22:36,140 --> 00:22:37,590
,כדי לעבור את נקודת הביקורת

332
00:22:38,180 --> 00:22:39,480
.הוא נעשה מודאג

333
00:22:39,720 --> 00:22:42,480
בכל אופן, אני מניח
.שאין זה מענייננו

334
00:22:43,650 --> 00:22:45,270
הם שני הסוכנים היחידים שלי
.בלונג איילנד

335
00:22:45,280 --> 00:22:47,640
,אם יהיו צרות ביניהם
.אני רוצה לדעת על כך

336
00:22:48,260 --> 00:22:50,610
אז מה דעתך לקפוץ אתי
?על לווייתנית, רס"ן

337
00:22:50,800 --> 00:22:52,480
תוציא את התחת שלך
?מערימת העץ הזו

338
00:22:53,020 --> 00:22:54,280
.הייתי רוצה

339
00:22:54,310 --> 00:22:57,450
.וושינגטון צריך אותי כאן
.לאסוף

340
00:22:57,630 --> 00:22:59,510
...זה ושיעורי הבית של סאקט

341
00:22:59,520 --> 00:23:01,340
.כישורי ריגול, כפי שהוא קורא לזה

342
00:23:01,570 --> 00:23:03,970
זה מרגיש כאילו חזרתי
?לבית-הספר. -כן

343
00:23:04,690 --> 00:23:08,440
זו בדיוק הסיבה
.שבגללה נזהרתי מהצלחה

344
00:23:09,880 --> 00:23:10,970
?אדוני

345
00:23:11,290 --> 00:23:12,480
.אדוני", הוא אומר"

346
00:23:12,500 --> 00:23:14,690
יש לי דיווח דחוף
.ממארשל המשטרה הצבאית

347
00:23:14,900 --> 00:23:17,680
הוא חשב שאולי תרצה לראות
.את הצעת תחלופת האסירים האחרונה

348
00:23:17,690 --> 00:23:18,880
.תודה, רב"ט

349
00:23:26,930 --> 00:23:28,800
?מה העניין
.סמואל-

350
00:23:29,170 --> 00:23:31,320
.זה סמואל. הוא חי

351
00:23:31,330 --> 00:23:33,150
.הוא... הוא משוחרר

352
00:23:34,800 --> 00:23:36,190
!סאמי-בוי

353
00:23:37,460 --> 00:23:38,970
?מתי הולכים להביאו הנה

354
00:23:39,280 --> 00:23:40,500
...אני

355
00:23:41,050 --> 00:23:42,990
.אני צריך לדווח מחר לוושינגטון

356
00:23:43,190 --> 00:23:44,810
.בחייך
.הוא ישחרר אותך בשביל זה

357
00:23:44,820 --> 00:23:46,360
...הוא לא. הוא

358
00:23:46,640 --> 00:23:48,390
.הוא יראה בזה יחס מיוחד

359
00:23:48,400 --> 00:23:50,310
אחיהם של אנשים אחרים
.מופיעים ברשימה הזו

360
00:23:50,330 --> 00:23:52,620
.בסדר. אני אלך להביא אותו

361
00:23:52,640 --> 00:23:55,120
כן, אלך להביא את סמואל

362
00:23:55,370 --> 00:23:57,220
.ואז אביא אותו הישר הנה

363
00:23:57,400 --> 00:23:58,940
.בעצם, אשכר אותו קודם

364
00:23:59,080 --> 00:24:01,460
לא, אשכר אותו
.ואז אדאג לו לזיון

365
00:24:02,160 --> 00:24:04,020
.רגע, קיילב
?כן-

366
00:24:06,680 --> 00:24:10,140
.תודה
.היי, בשביל מה יש אחים-

367
00:24:22,980 --> 00:24:24,280
.סרן סימקו

368
00:24:28,420 --> 00:24:29,690
.צעד לפנים

369
00:24:34,710 --> 00:24:36,120
,מר וודהאל

370
00:24:36,910 --> 00:24:38,160
?מה מעשיך כאן

371
00:24:38,170 --> 00:24:39,570
.החוק דורש זאת

372
00:24:41,440 --> 00:24:43,690
קיוויתי שמילותיי לך
,היו ברורות

373
00:24:43,920 --> 00:24:46,110
.יש לכבד את המארחים

374
00:24:49,200 --> 00:24:50,370
.אני מסכים

375
00:24:50,960 --> 00:24:52,410
ואז למדתי מסג"ם בייקר

376
00:24:52,420 --> 00:24:55,570
שמר וודהאל תקף
...את טוב-לבה של גברת

377
00:24:55,620 --> 00:24:57,220
.הגברת אנה סטרונג

378
00:25:02,850 --> 00:25:04,930
.אני מניח שהיית עד גם זה

379
00:25:08,200 --> 00:25:10,090
...זה היה
?כן-

380
00:25:11,650 --> 00:25:14,360
מה שראיתי בין מר וודהאל
והגברת סטרונג

381
00:25:15,120 --> 00:25:16,770
,היה לחלוטין לא יאה

382
00:25:17,370 --> 00:25:19,020
.ואמרתי לו כך בשעתו

383
00:25:20,110 --> 00:25:21,680
.אבל הוא לא אנס אותה

384
00:25:24,900 --> 00:25:27,800
,אז עד כמה שאני יכול לומר
מעשה האהבהבים היה

385
00:25:28,100 --> 00:25:29,320
.בהסכמה

386
00:25:34,180 --> 00:25:35,780
.אז הוא לבטח יזם אותו

387
00:25:35,800 --> 00:25:37,410
.הוא לא היה מנוגד לרצונותיה

388
00:25:37,730 --> 00:25:40,510
.זה מחפיר
.כן-

389
00:25:42,660 --> 00:25:43,770
,רס"ן

390
00:25:44,280 --> 00:25:46,340
ניצול לרעה מכל סוג

391
00:25:47,120 --> 00:25:48,530
,הוא נתעב בעיניי

392
00:25:48,970 --> 00:25:51,140
וכאשר שמעתי
,על גבירה במצוקה

393
00:25:51,150 --> 00:25:52,860
.קפצתי להגנתה

394
00:25:53,350 --> 00:25:55,980
.כעת אני רואה שנחפזתי

395
00:25:56,000 --> 00:25:57,300
"?נראה"

396
00:25:57,560 --> 00:25:59,730
,ואם זה המקרה

397
00:25:59,860 --> 00:26:03,110
אני מתנצל במלוא הכנות
.בפני מר וודהאל

398
00:26:08,160 --> 00:26:10,920
נראה שאף לא אחד
.הוא נכון או שגוי

399
00:26:10,930 --> 00:26:14,580
נראה שכל זה היה
.אי-הבנה איומה, ריצ'ארד

400
00:26:15,530 --> 00:26:17,170
אני בטוח שנוכל להסכים

401
00:26:17,440 --> 00:26:20,240
לחרוג במקרה הזה

402
00:26:20,800 --> 00:26:24,120
כל עוד אברהם
.יקבל את ההתנצלות

403
00:26:24,170 --> 00:26:25,520
.וכעת, לחצו ידיים

404
00:26:54,900 --> 00:26:56,060
!וודהאל

405
00:26:56,690 --> 00:26:57,750
!חכה

406
00:27:03,250 --> 00:27:04,770
?אתה חש סיפוק

407
00:27:08,970 --> 00:27:10,170
...גם אני לא

408
00:27:11,180 --> 00:27:14,260
ולכן אני מציע
.שניישב זאת באופן החלטי

409
00:27:14,270 --> 00:27:15,810
מה שיש בינינו
.לא ניתן ליישוב

410
00:27:15,840 --> 00:27:17,070
.מובן שכן

411
00:27:18,360 --> 00:27:19,600
.באמצעות דו-קרב

412
00:27:22,400 --> 00:27:24,350
?דו-קרב
.בין אצילים-

413
00:27:24,620 --> 00:27:26,760
.שני אקדחים
.במקום פרטי

414
00:27:26,830 --> 00:27:28,570
בחר בבייקר כמשנה לך

415
00:27:28,580 --> 00:27:30,200
ואני אבחר את האדם
.הכי דיסקרטי שאני מכיר

416
00:27:30,210 --> 00:27:32,150
.כן, אני יודע מה זה דו-קרב
.מובן שאתה יודע-

417
00:27:33,840 --> 00:27:35,810
?או שמא תרוץ לספר לאבא

418
00:27:40,240 --> 00:27:42,200
או שמא תעמיד פנים
?שאתה גבר

419
00:27:42,970 --> 00:27:45,600
.אתה יודע שלעולם לא אפסיק

420
00:27:48,050 --> 00:27:49,170
.אני מקבל

421
00:27:55,180 --> 00:27:56,420
.ההתנצלות התקבלה

422
00:28:01,650 --> 00:28:01,650
+

423
00:28:32,950 --> 00:28:34,320
.שיכר, בבקשה

424
00:28:38,350 --> 00:28:39,610
.סרן סימקו

425
00:28:43,500 --> 00:28:44,680
.תן לי להביא לך

426
00:28:56,460 --> 00:28:59,260
,אני מתנצל, גברת סטרונג
.על ההשתהות שלי

427
00:28:59,310 --> 00:29:02,010
אני מניח שמאוחר מדי
?לאסוף את הכבסים שלי

428
00:29:07,010 --> 00:29:08,190
?את לא זוכרת

429
00:29:11,150 --> 00:29:13,070
.חששתי שלא נראה אותך שוב

430
00:29:14,070 --> 00:29:15,860
.תמיד ידעתי שאראה אותך

431
00:29:17,470 --> 00:29:20,710
למעשה, לא הייתי מסוגל
לספוג יחס כה עוין

432
00:29:20,730 --> 00:29:22,570
אילולא נאחזתי בתקווה
שיבוא יום

433
00:29:22,580 --> 00:29:26,170
ונמשיך את הידידות הקרובה
.שהתחלנו

434
00:29:30,420 --> 00:29:31,950
...כל-כך הוקל לי

435
00:29:33,390 --> 00:29:35,030
.לשמוע על הינצלותך

436
00:29:41,420 --> 00:29:42,580
...ו

437
00:29:45,050 --> 00:29:46,790
...עתה שחזרת

438
00:29:50,670 --> 00:29:51,980
יש משהו

439
00:29:53,170 --> 00:29:54,970
.שהתכוונתי לדון בו אתך

440
00:29:59,450 --> 00:30:01,390
מעצרו של בעלי

441
00:30:01,920 --> 00:30:03,820
עלה לי

442
00:30:05,270 --> 00:30:06,730
,באחוזת סטרונג

443
00:30:07,580 --> 00:30:09,200
,בפונדק הזה

444
00:30:09,930 --> 00:30:11,460
.ובמעמדי בעיר

445
00:30:12,380 --> 00:30:13,590
...ועם זאת

446
00:30:15,820 --> 00:30:17,770
,יש דבר שאני נאחזת בו

447
00:30:18,750 --> 00:30:19,920
.כפי שאתה עשית

448
00:30:23,220 --> 00:30:24,350
.כבודי

449
00:30:30,770 --> 00:30:32,850
ולמרות שאני נותרת
,אישה נשואה

450
00:30:33,980 --> 00:30:37,160
.אני מבקשת את עזרתך באבטחתו

451
00:30:41,350 --> 00:30:42,700
.בהחלט

452
00:30:47,050 --> 00:30:48,510
מחר עם עלות השחר

453
00:30:49,310 --> 00:30:50,700
,בבריכת-הטחנה

454
00:30:52,410 --> 00:30:54,140
.בכוונתי לנקום אותו

455
00:30:57,880 --> 00:30:58,980
אל לך לדאוג

456
00:30:58,990 --> 00:31:02,400
מצעדים לא רצויים
.מצד חלקאים שתויים

457
00:31:02,900 --> 00:31:04,220
.אדאג לזה

458
00:31:17,060 --> 00:31:18,110
!אייב

459
00:31:22,300 --> 00:31:23,430
!לוק

460
00:31:24,460 --> 00:31:25,820
!ג'רמיה

461
00:31:26,780 --> 00:31:27,900
.גברת אנה

462
00:31:28,220 --> 00:31:30,500
.לוק, אני לא מוצאת את אברהם
?היכן הוא

463
00:31:30,710 --> 00:31:32,940
.חשבתי שהוא בבית
.לא, אין איש בבית-

464
00:31:33,540 --> 00:31:35,460
אף-אחד לא עונה לדלת
.והסוס שלו איננו

465
00:31:35,470 --> 00:31:37,000
?הוא אמר שהוא הולך

466
00:31:37,200 --> 00:31:38,330
.לא

467
00:31:39,770 --> 00:31:41,110
.הוא ירה

468
00:31:44,510 --> 00:31:46,410
.בדחליל הישן ששם

469
00:31:47,260 --> 00:31:49,870
ירה באמצעות אקדח חלוד
.שהיה ברשותו

470
00:31:51,890 --> 00:31:53,380
.אבל לא נראה לי שהוא פגע בו

471
00:31:54,210 --> 00:31:55,750
.אולי זו הסיבה שכעס

472
00:31:56,470 --> 00:31:57,590
.לא

473
00:32:07,100 --> 00:32:09,300
,השופט וודהאל
,אני מצטערת להתפרץ בשעה זו

474
00:32:09,310 --> 00:32:10,590
.אבל אני זקוקה נואשות לעזרתך

475
00:32:10,600 --> 00:32:13,070
.זה טופל
?האמנם-

476
00:32:13,100 --> 00:32:14,890
,לאחר היוועצות ברס"ן היולט

477
00:32:14,910 --> 00:32:16,810
שגם הוא חש אהדה כלפי
,התסבוכת שלך

478
00:32:16,850 --> 00:32:19,520
הסכמנו לחון את בעלך
.בתנאי אחד

479
00:32:19,530 --> 00:32:23,930
שיחתום על הסכם לא לערער
.בהפקעת זכויותיו עם שיחרורו

480
00:32:25,120 --> 00:32:26,720
.אבל... לא
.כן, כן-

481
00:32:26,730 --> 00:32:28,850
.ואת תוודאי שיחתום עליו

482
00:32:28,860 --> 00:32:30,240
לא, לא, זו אינה הסיבה
.שלשמה באתי

483
00:32:30,250 --> 00:32:32,250
.אתה צריך להתלבש
.אסביר בדרך

484
00:32:32,970 --> 00:32:34,690
.תסבירי ברגע זה

485
00:32:35,810 --> 00:32:37,780
בנך עשה טעות איומה

486
00:32:38,220 --> 00:32:40,910
,ואם לא תזדרז
.הוא ישלם עליה בחייו

487
00:32:59,180 --> 00:33:00,650
,היה ותפסיד בהטלת המטבע
,זכור

488
00:33:00,660 --> 00:33:02,830
אין זה נחשב לפחדנות
לפנות הצידה

489
00:33:02,990 --> 00:33:05,040
על-מנת להציג בפני אויבך
.מטרה קטנה יותר

490
00:33:05,940 --> 00:33:08,110
יתכן שזו הדרך הטובה ביותר
...לחשוב על הסרן

491
00:33:08,250 --> 00:33:09,960
.כמטרה ותו לא

492
00:33:30,780 --> 00:33:34,380
אני יודע שאתה בטח חושש
.להרוג אדם לראשונה היום

493
00:33:34,700 --> 00:33:36,140
.תרשה לי להרגיע אותך

494
00:33:36,530 --> 00:33:38,210
.מאוד לא סביר שזה יקרה

495
00:33:40,130 --> 00:33:41,800
.טוב, יש פעם ראשונה לכל דבר

496
00:33:43,130 --> 00:33:44,260
.אכן

497
00:33:47,260 --> 00:33:50,230
הסכימו לתנאים הללו
,בכבודכם האישי

498
00:33:51,120 --> 00:33:52,860
,בפני השניות היחסיות שלכם

499
00:33:53,020 --> 00:33:54,350
,אחד בפני השני

500
00:33:54,540 --> 00:33:57,000
.ובפני האל
.המשך כבר-

501
00:34:03,450 --> 00:34:05,730
.פני המטבע מייצגים את מר וודהאל

502
00:34:10,090 --> 00:34:11,930
,צדו ההפוך, את קורא התיגר

503
00:34:11,950 --> 00:34:13,150
.סרן סימקו

504
00:34:28,330 --> 00:34:29,710
.איחוליי

505
00:34:31,550 --> 00:34:32,740
,מר וודהאל

506
00:34:33,030 --> 00:34:35,160
תהיה לך ההזדמנות
.להקיז דם ראשון

507
00:35:14,380 --> 00:35:15,580
.היא שלי

508
00:35:17,630 --> 00:35:18,810
.התחילו

509
00:35:20,260 --> 00:35:22,630
,אחת, שתיים, שלוש

510
00:35:22,770 --> 00:35:24,460
.ארבע, חמש

511
00:35:24,880 --> 00:35:26,050
!הסתובבו

512
00:35:38,250 --> 00:35:39,330
?מוכן

513
00:35:45,060 --> 00:35:46,380
.אש, מר וודהאל

514
00:36:25,260 --> 00:36:26,410
.תורי

515
00:36:29,980 --> 00:36:29,980
+

516
00:36:39,960 --> 00:36:41,570
,ברצוני שתדע, וודהאל

517
00:36:42,390 --> 00:36:44,760
,שאף על פי שהרגתי רבים כמוך

518
00:36:48,030 --> 00:36:50,250
.את המפגש המסוים הזה אנצור

519
00:36:53,260 --> 00:36:55,910
כמובן, אני עשוי

520
00:36:56,130 --> 00:36:57,680
פשוט להחליט

521
00:36:58,880 --> 00:37:00,050
.להפוך אותך לנכה

522
00:37:09,120 --> 00:37:10,400
<i>!אברהם

523
00:37:11,430 --> 00:37:13,220
?מה אתה חושב שאתה עושה

524
00:37:13,970 --> 00:37:15,610
!אין זה נוגע לך

525
00:37:19,130 --> 00:37:20,210
.עשה זאת

526
00:37:21,750 --> 00:37:23,280
.אדוני, לא אוכל לתת לך להפריע

527
00:37:23,770 --> 00:37:25,060
.מר וודהאל כבר ירה את הירייה שלו

528
00:37:25,080 --> 00:37:26,630
.זהו עניין של כבוד

529
00:37:26,640 --> 00:37:28,450
?כבוד של מי
?שלי

530
00:37:29,090 --> 00:37:31,910
,כי אני מבטיחה לך
.אין זה כבודי שנפגע כאן

531
00:37:33,140 --> 00:37:35,870
הרבה יותר סביר
,שזהו הכבוד שלכם

532
00:37:36,000 --> 00:37:37,940
,שלך ושלך, אדונים

533
00:37:38,010 --> 00:37:39,330
.המונחים כאן על הכף

534
00:37:39,350 --> 00:37:41,240
.אני מוכן לקבל את הירייה שלך

535
00:37:42,010 --> 00:37:43,190
,בבקשה

536
00:37:44,100 --> 00:37:45,190
.ג'ון

537
00:37:46,930 --> 00:37:49,910
,כפי שאמרתי לך
.אני אישה נשואה בעיניי החוק

538
00:37:51,070 --> 00:37:52,740
מה שקרה בחג המולד

539
00:37:53,400 --> 00:37:54,670
...היה טעות

540
00:37:56,300 --> 00:37:58,130
.בה שנינו אשמים

541
00:37:58,350 --> 00:38:00,930
.אני נשבעת, אדוני
.אין בינינו דבר

542
00:38:01,960 --> 00:38:03,270
.זה נגמר

543
00:38:04,410 --> 00:38:06,420
שנינו חזרנו לנדרינו

544
00:38:07,480 --> 00:38:09,450
.עד אשר הגורל יחליט אחרת

545
00:38:10,760 --> 00:38:11,880
?הגורל

546
00:38:13,410 --> 00:38:15,320
אף-אחד לא יודע
.מה צופן בחובו העתיד

547
00:38:16,930 --> 00:38:18,320
,אך אם תמשיכו עם זה

548
00:38:18,330 --> 00:38:20,710
אני לא יודעת
.מה יהיה על גורלנו כאן

549
00:38:35,610 --> 00:38:37,240
.אני חש סיפוק

550
00:38:42,950 --> 00:38:44,240
.טען, בבקשה

551
00:38:52,550 --> 00:38:53,740
!טען

552
00:39:00,460 --> 00:39:03,370
מר וודהאל, תוכל להפסיק כעת
.כשכבודך לא נפגם

553
00:39:03,400 --> 00:39:05,730
...רק טען את האקדח. -מר וודהאל
.טען את האקדח-

554
00:39:07,780 --> 00:39:09,080
!זה לא חוקי

555
00:39:09,090 --> 00:39:10,570
!החזיקו אותו! החזיקו אותו

556
00:39:10,620 --> 00:39:12,790
!אברהם, התעשת

557
00:39:12,890 --> 00:39:14,140
.זה הקרב שלי

558
00:39:15,880 --> 00:39:17,310
.אני לא זקוק להגנתך

559
00:39:17,560 --> 00:39:20,550
?הגנה
!לא אפגין כלפיך רחמים

560
00:39:21,120 --> 00:39:24,490
אם בדרך נס תצליח
,לפצוע או להרוג את הקצין הזה

561
00:39:24,510 --> 00:39:26,440
אדאג באופן אישי להעמידך לדין

562
00:39:26,550 --> 00:39:28,800
ולמצות עמך את הדין
!על-פי חוקי הוד מלכותו

563
00:39:31,720 --> 00:39:33,710
.אברהם, אל תשליך את חייך לפח

564
00:39:37,400 --> 00:39:39,210
,אם לא עבורי
,אז עבור אישתך

565
00:39:41,000 --> 00:39:42,170
!עבור בנך

566
00:39:44,150 --> 00:39:46,310
!לא מדובר רק בך

567
00:40:36,270 --> 00:40:39,040
,האין ריינג'רים אמורים לסייר

568
00:40:39,180 --> 00:40:41,020
?נניח, על גבי סוס

569
00:40:41,450 --> 00:40:43,210
.מוטב שאיש לא ישמע אותנו מתקרבים

570
00:40:43,710 --> 00:40:47,130
,במיוחד ידידנו הטוב
.'בנג'מין טלמדג

571
00:41:08,640 --> 00:41:09,750
?מוכנה

572
00:41:14,600 --> 00:41:16,410
אנחנו יוצאים לניו-יורק
.כדי לשחרר את סילה

573
00:41:17,190 --> 00:41:19,020
נראה שאת אמורה להיות מסוגלת
.להעלות חיוך על שפתייך

574
00:41:19,030 --> 00:41:21,360
לאחר שאשכנע אותו
.לחתום על כתב-ויתור על נכסיו

575
00:41:21,580 --> 00:41:22,920
?לכן את כועסת

576
00:41:25,430 --> 00:41:27,610
היית צריך להרוג את סימקו
.כשהייתה לך הזדמנות

577
00:41:30,650 --> 00:41:32,140
את היית זו שניסתה
.לשכנע אותי לחזור בי

578
00:41:32,150 --> 00:41:33,470
.זה היה כדי להציל אותך

579
00:41:33,610 --> 00:41:35,530
ואז סימקו העניק לך
.את ההזדמנות

580
00:41:45,720 --> 00:41:47,930
.שמעת את אבי
.הוא היה מעמיד אותי לדין

581
00:41:49,290 --> 00:41:51,190
אתה לא מסוגל לזהות רמאות
?כשאתה שומע אותה

582
00:41:53,080 --> 00:41:55,320
אביך היה עושה כל שביכולתו
.כדי להגן עליך

583
00:41:56,810 --> 00:41:59,220
,סימקו קרא את התיגר
.אז האשמה הייתה נופלת עליו

584
00:42:03,960 --> 00:42:05,510
.אנחנו בענייני עסקים

585
00:42:06,730 --> 00:42:08,060
.אז בוא ניגש לעבודה

586
00:42:15,420 --> 00:42:17,450
היא נסעה להשיב את בעלה

587
00:42:17,960 --> 00:42:19,960
והוא נסע כדי למכור
.את שארית היבול שלהם

588
00:42:20,670 --> 00:42:23,300
סמכי עלי, אין חיבה
.בין שני אלו

589
00:42:25,370 --> 00:42:30,370
<i>תורגם וסונכרן על-ידי פיפו

