﻿1
00:00:00,160 --> 00:00:02,170
<i>בפרקים הקודמים
:"של "המרגלים מוושינגטון

2
00:00:03,910 --> 00:00:05,330
!הרגע. הרגע

3
00:00:06,260 --> 00:00:07,809
<i>?אתה מציע רעל

4
00:00:07,810 --> 00:00:10,290
<i>.מישהו ניסה להרוג אותך, אדוני

5
00:00:12,520 --> 00:00:13,950
<i>!אבא! אבא

6
00:00:14,610 --> 00:00:16,760
.אביך נעצר, בן

7
00:00:16,770 --> 00:00:19,000
<i>?אבי
.וגם לוקאס ברוסטר-

8
00:00:19,010 --> 00:00:20,550
.ההאשמות האלה כוזבות

9
00:00:20,600 --> 00:00:22,199
<i>.סימקו יצר את האיום

10
00:00:22,200 --> 00:00:24,590
כל שעלי לעשות זה
<i>להציג את התיק

11
00:00:24,640 --> 00:00:25,980
<i>.ולראות כיצד הכל קורס

12
00:00:26,030 --> 00:00:27,610
?אתה מתכוון להפסיד

13
00:00:27,660 --> 00:00:28,920
?יש לך רעיון טוב יותר

14
00:00:29,040 --> 00:00:30,450
,לקבץ את הנאמנים

15
00:00:30,470 --> 00:00:32,129
,לפשוט על מחסן התחמושת
...להסתער על הכנסייה

16
00:00:32,130 --> 00:00:34,020
?להביא את המלחמה הנה, לסטוקט

17
00:00:34,030 --> 00:00:35,490
.המלחמה כבר כאן

18
00:00:39,810 --> 00:00:41,510
עזבתי את העיר בכדי
.להונות את התליין

19
00:00:41,720 --> 00:00:43,340
אני בספק אם התמזל מזלם
.של היתר

20
00:00:44,120 --> 00:00:45,330
.אנחנו הולכים הביתה

21
00:00:45,500 --> 00:00:50,500
<i>תורגם וסונכרן על-ידי פיפו

22
00:00:50,600 --> 00:00:53,100
<i>♪ צפייה מהנה ♪

23
00:01:23,700 --> 00:01:25,170
,729"

24
00:01:25,520 --> 00:01:26,690
.סטוקט"

25
00:01:29,120 --> 00:01:30,400
,711"

26
00:01:31,770 --> 00:01:33,140
.הגנרל וושינגטון"

27
00:01:41,710 --> 00:01:43,200
,725"

28
00:01:43,690 --> 00:01:45,120
".ק. ברוסטר"

29
00:01:55,960 --> 00:01:57,410
.ארבע משבע זה לא רע

30
00:01:57,890 --> 00:01:59,700
?אתה חושב שהם אבדו
.לא-

31
00:01:59,930 --> 00:02:01,430
.סילה מכיר את הדרך

32
00:02:01,690 --> 00:02:03,920
יתכן שתפסו גל בסמוך למאסטיק
.והגיעו עד שם

33
00:02:03,930 --> 00:02:05,840
.אם כך נמתין להם
.שטויות. אתה תמתין-

34
00:02:05,930 --> 00:02:07,330
אני הולך לחלץ את דודי
.לפני שיתלו אותו

35
00:02:07,350 --> 00:02:09,380
.אף-אחד לא נתלה בחצות

36
00:02:09,410 --> 00:02:13,010
נמתין ליתר היחידה
.ונפתיע אותם, כולנו

37
00:02:13,810 --> 00:02:15,800
.גם אבי כלוא במרתף הזה

38
00:02:45,800 --> 00:02:47,680
?שלחת את לוק וג'רמיה לווייטהול

39
00:02:49,810 --> 00:02:51,530
.אברדין הייתה זקוקה לעזרה

40
00:02:51,690 --> 00:02:54,430
היא מטפלת באביך החולה
.ואין לה זמן למטלות הבית

41
00:03:00,420 --> 00:03:01,880
.חשבתי שאת מטפלת בו

42
00:03:01,890 --> 00:03:03,700
.רצונו היה שאשוב הנה

43
00:03:04,660 --> 00:03:06,260
.צר לי אם זה מעציב אותך

44
00:03:08,340 --> 00:03:09,440
?למה את מתכוונת

45
00:03:12,640 --> 00:03:14,110
?מרי, מה קרה

46
00:03:20,920 --> 00:03:22,190
.אני פוחדת

47
00:03:25,390 --> 00:03:26,500
?ממה

48
00:03:28,250 --> 00:03:29,500
.אתה יודע

49
00:03:32,820 --> 00:03:35,720
,הבוגדים כאן בסטוקט
,מסתתרים בחשאי

50
00:03:35,750 --> 00:03:37,220
.זוממים להרוג אותנו

51
00:03:37,270 --> 00:03:38,960
.האנשים שירו באביך

52
00:03:40,920 --> 00:03:42,210
.הקשיבי לי

53
00:03:43,230 --> 00:03:45,460
אספר לך משהו שלא תוכלי
,לחזור עליו באוזני אחר

54
00:03:45,510 --> 00:03:46,710
.ואני מתכוון לכך הפעם

55
00:03:47,250 --> 00:03:50,240
אם תלחשי זאת
,כפי שעשית עם המצבות

56
00:03:50,420 --> 00:03:52,640
,נאלץ לשלם מחיר כבד
.שנינו

57
00:03:55,740 --> 00:03:57,620
.סרן סימקו ירה באבי

58
00:04:00,680 --> 00:04:02,759
?מה
.הוא נעזר במישהו-

59
00:04:02,760 --> 00:04:04,240
.אני לא בטוח מי זה היה

60
00:04:05,170 --> 00:04:07,119
אני לא חושב שהיה לו אכפת
,אם אבי יחיה או ימות

61
00:04:07,120 --> 00:04:09,600
'כל עוד יתלה טלמדג
.בעוון זה

62
00:04:12,820 --> 00:04:14,150
.זו טעות

63
00:04:15,030 --> 00:04:16,610
...ובכן, מרי, זו האמת, אז

64
00:04:16,630 --> 00:04:19,429
ומה לגבי העצומה עליה
?טלמדג' והאחרים חתמו

65
00:04:19,430 --> 00:04:20,849
?זו שבעבורה תבעת אותם

66
00:04:20,850 --> 00:04:23,380
כל שהעצומה אומרת
.זה שהם מאמינים בחירות

67
00:04:23,940 --> 00:04:26,240
לקחתי את התיק
.מתוך כוונה להוכיח זאת

68
00:04:27,100 --> 00:04:29,430
.שיקרת לכולם

69
00:04:29,470 --> 00:04:31,150
...לא שמעת מה אמרתי

70
00:04:33,910 --> 00:04:35,550
.בסדר. בסדר אם כך

71
00:04:35,600 --> 00:04:38,279
,עכשיו... לא, כעת שאת יודעת
.תוכלי לתקן את העוולה

72
00:04:38,280 --> 00:04:40,529
.לא, לכי להיולט
לכי ודאגי להפוך את הפסיקה

73
00:04:40,530 --> 00:04:42,050
כדי שתוכלי לראות
.את כל האנשים האלו נתלים

74
00:04:42,070 --> 00:04:43,649
.לא אעשה כזה דבר
.לא, מובן שלא-

75
00:04:43,650 --> 00:04:44,909
.כי אז תהיי אישתו של בוגד

76
00:04:44,910 --> 00:04:47,330
.ואתה תתלה בעוון בגידה

77
00:04:47,410 --> 00:04:48,730
?בגידה

78
00:04:50,900 --> 00:04:53,219
?כך באמת את רואה זאת
.כן, זה החוק-

79
00:04:53,220 --> 00:04:55,100
?וזה מה שאת מאמינה

80
00:04:55,120 --> 00:04:56,390
.ספרי לי

81
00:04:56,820 --> 00:04:58,370
.ספרי לי במה את מאמינה

82
00:04:58,390 --> 00:05:00,610
.אני מאמינה במשפחה

83
00:05:00,790 --> 00:05:03,609
אני מאמינה
,שבעל צריך להתגורר עם אישתו

84
00:05:03,610 --> 00:05:05,919
צריך לשכב עם אישתו
,אם הוא מסוגל

85
00:05:05,920 --> 00:05:08,160
,ואם לא
.עליו להיות כנה לגבי מדוע

86
00:05:08,280 --> 00:05:09,940
?את לא חושבת שאני מסוגל

87
00:05:09,970 --> 00:05:12,510
.לא זכיתי להוכחה מאז החורף

88
00:05:12,800 --> 00:05:14,910
.הנחתי שהוכחת זאת במקום אחר

89
00:05:16,030 --> 00:05:17,840
.רק עוד דבר נוסף שהסתרת

90
00:05:20,320 --> 00:05:21,680
?את רוצה הוכחה

91
00:05:25,200 --> 00:05:28,070
.לא הייתי רוצה לכפות עליך
.אתה עלול שלא להאמין בזה

92
00:05:41,040 --> 00:05:43,440
אתה בטוח שאתה לא רוצה
?לשתות משהו קודם לכן

93
00:05:55,970 --> 00:05:57,410
.זו מיטתו של בייקר

94
00:05:58,740 --> 00:06:00,030
.זה הבית שלי

95
00:06:01,360 --> 00:06:02,610
.הוכח זאת

96
00:06:09,180 --> 00:06:11,130
<i>ג'יימי בל

97
00:06:12,280 --> 00:06:14,230
<i>סת' נומריק

98
00:06:14,630 --> 00:06:16,580
<i>דניאל הנשול

99
00:06:16,680 --> 00:06:18,630
<i>הת'ר לינד

100
00:06:18,780 --> 00:06:22,780
<i>מיגן וורנר
קווין ר. מקנלי

101
00:06:22,830 --> 00:06:27,630
<i>ברן גורמן
אנגוס מקפדן

102
00:06:28,730 --> 00:06:32,730
<i>סמואל רוקין
ג'יי ג'יי פילד

103
00:06:35,680 --> 00:06:37,630
<i>- המרגלים מוושינגטון -
"עונה 1, פרק 10: "הקרב על סטוקט

104
00:06:37,680 --> 00:06:37,680
+

105
00:06:37,715 --> 00:06:41,830
<i>פרק אחרון לעונה

106
00:06:48,000 --> 00:06:49,310
.בוקר טוב

107
00:06:51,630 --> 00:06:52,790
.בוקר טוב

108
00:06:55,450 --> 00:06:56,660
?מה את עושה

109
00:06:57,400 --> 00:06:58,850
.נוסעת אתך העירה

110
00:06:59,290 --> 00:07:00,549
אתה צריך לקנות זרעים
לזריעה מחדש

111
00:07:00,550 --> 00:07:02,280
.ואני צריכה להשיב בית על כנו

112
00:07:02,960 --> 00:07:05,250
,נבלה את כל היום יחדיו
?נכון, תומאס

113
00:07:24,080 --> 00:07:26,500
.השמש עלתה
.עדיין לא-

114
00:07:26,840 --> 00:07:28,960
בן, השמש עלתה ואנחנו
.ביתרון מספרי על היולט

115
00:07:28,980 --> 00:07:30,370
.אפילו עם הבחורים האלה

116
00:07:32,120 --> 00:07:33,280
.בסדר

117
00:07:34,260 --> 00:07:35,440
<i>.להתכופף

118
00:07:36,220 --> 00:07:37,590
<i>.נשקים בהיכון

119
00:07:43,110 --> 00:07:45,220
.זה וויליאם בליין ובנו טום

120
00:07:55,100 --> 00:07:56,390
.עכשיו הם מגיעים

121
00:07:59,550 --> 00:08:01,360
.קיילב, הוא רק ילד

122
00:08:01,610 --> 00:08:03,490
.ואלו חכות, לא מוסקטים

123
00:08:03,520 --> 00:08:05,010
?התרככנו

124
00:08:05,250 --> 00:08:06,890
!מה? קיילב

125
00:08:13,390 --> 00:08:16,300
!היי, ביל. -ברח, טום! ברח
!לך וספר לרס"ן

126
00:08:19,500 --> 00:08:21,099
<i>!עיצרו אותו
!הוא נמלט-

127
00:08:21,100 --> 00:08:22,210
<i>!אש

128
00:08:24,000 --> 00:08:25,490
!לא, ניצרו אש

129
00:08:26,570 --> 00:08:28,140
<i>!לנצור
!מוכנים לצאת לדרך-

130
00:08:28,380 --> 00:08:29,479
.פרסונס
<i>.כן, המפקד-

131
00:08:29,480 --> 00:08:31,600
,חכה עד שיעלו לחוף
.והצטרפו אלינו

132
00:08:31,640 --> 00:08:34,290
,אתם תיקחו את הגבעה הצפונית
.אנחנו את האגף

133
00:08:34,460 --> 00:08:35,950
!צועדים

134
00:08:47,160 --> 00:08:49,610
<i>"פונדק סטרונג"

135
00:08:50,320 --> 00:08:52,159
.אין צורך לשנות את הספינה
.היא מוצאת חן-בעיניי

136
00:08:52,160 --> 00:08:54,320
רק תחליף את שלוש
.האותיות הראשונות

137
00:09:12,790 --> 00:09:14,830
<i>!זהירות. האט

138
00:09:19,010 --> 00:09:22,080
הוא אומר שהמורדים לכדו
את אביו היקר ליד המפרץ

139
00:09:22,160 --> 00:09:23,780
.ואנחנו הבאים בתור

140
00:09:23,810 --> 00:09:25,650
.ספינות וחיילים, מאות מהם

141
00:09:25,700 --> 00:09:27,020
.או 500 מהם

142
00:09:28,420 --> 00:09:29,500
.זה נכון

143
00:09:29,540 --> 00:09:32,240
'ראיתי את בנג'מין טלמדג
.מחויט בכחול וזהב

144
00:09:49,860 --> 00:09:50,990
.פתח

145
00:10:04,430 --> 00:10:05,570
.הורד אותם

146
00:10:05,680 --> 00:10:08,310
?אתה בטוח
.בדיוק סיימנו לקשור אותם

147
00:10:09,050 --> 00:10:10,350
.אולי מוטב שנירה בהם כאן

148
00:10:10,420 --> 00:10:12,370
,יתכן שנזדקק לתחמושת היום

149
00:10:12,950 --> 00:10:16,350
'ואני רוצה שסרן טלמדג
.יחזה באביו מתנדנד מהגרדום

150
00:10:17,240 --> 00:10:19,600
התמונה הזו מצויה בראשי
.כבר זמן רב

151
00:10:20,050 --> 00:10:22,090
...בני? איך

152
00:10:26,380 --> 00:10:29,069
סג"מ, עליך לרכוב לסאג הרבור

153
00:10:29,070 --> 00:10:31,310
וליידע את אל"מ פלויד
שאנחנו תחת מתקפה

154
00:10:31,320 --> 00:10:32,890
,ולבקש תגבורת

155
00:10:33,010 --> 00:10:34,740
מוטב שיגיעו יחד
עם כלי השיט החמוש

156
00:10:34,750 --> 00:10:37,199
שהשאלנו לו בטוב לבנו
.במטרה לשלוח את הטבק שלו

157
00:10:37,200 --> 00:10:38,430
.כן, רס"ן
!לך-

158
00:10:42,620 --> 00:10:45,040
ריצ'ארד, מה אתה עושה
?מחוץ למיטה

159
00:10:45,060 --> 00:10:47,470
.אני בא אתך
.לא, לא, שטויות-

160
00:10:47,650 --> 00:10:50,240
.כבר ספגת פציעה בשירות הכתר

161
00:10:50,660 --> 00:10:54,580
הגיעה שעתי להגן על סטוקט
.מאלו המבקשים לחלל אותה

162
00:10:55,190 --> 00:10:58,240
ידעתי שהיום הזה יגיע
.ואני מוכן, ידידי

163
00:10:58,290 --> 00:11:00,630
אני רוצה לפגוש ביריבי
.פנים אל פנים

164
00:11:00,640 --> 00:11:02,330
.אתה מוכרח להגן על ווייטהול

165
00:11:02,940 --> 00:11:04,820
אני בטוח שהיא סומנה
.כיעד לפשיטה הזו

166
00:11:05,010 --> 00:11:07,140
.אנסה לבלום אותם סמוך למים

167
00:11:14,630 --> 00:11:15,700
.לא

168
00:11:15,970 --> 00:11:18,040
.בבקשה, שיתפתי פעולה

169
00:11:18,300 --> 00:11:20,060
מסרתי לכם את שמות
?האנשים האלה, זוכר

170
00:11:20,090 --> 00:11:21,520
.כאילו זה היה אתמול

171
00:11:21,840 --> 00:11:23,580
.קדימה, ברוסטר. תעלה

172
00:11:24,180 --> 00:11:25,380
.הושיטו לו יד

173
00:11:30,300 --> 00:11:32,340
.נידונו לספינת הכליאה

174
00:11:32,850 --> 00:11:34,850
בפקודתו של מי
?אנחנו נתלים כעת

175
00:11:35,130 --> 00:11:36,190
.שלי

176
00:11:44,030 --> 00:11:45,330
!אנחנו אתך

177
00:11:45,460 --> 00:11:47,770
!אל המוצב
!תיפסו אותם

178
00:12:05,090 --> 00:12:07,090
<i>.הכתיפו מוסקטים
.היכונו

179
00:12:08,320 --> 00:12:09,480
<i>.הכתף

180
00:12:09,870 --> 00:12:11,180
<i>.איישו את התותח

181
00:12:11,250 --> 00:12:12,640
<i>!היכון

182
00:12:13,000 --> 00:12:14,560
<i>!הצג

183
00:12:15,300 --> 00:12:16,710
<i>!אש

184
00:12:20,240 --> 00:12:21,369
<i>!טען

185
00:12:21,370 --> 00:12:22,690
!אל הכנסייה

186
00:12:32,740 --> 00:12:34,490
!לסגת
<i>!לסגת-

187
00:12:34,510 --> 00:12:36,290
<i>!לסגת
!לסגת-

188
00:12:45,830 --> 00:12:47,060
<i>.אדוני
.חזור לשם-

189
00:12:47,070 --> 00:12:49,140
.הורד ממני את הידיים שלך
<i>.אל תעשה צרות-

190
00:12:52,050 --> 00:12:53,330
.העיירה שלנו

191
00:12:53,780 --> 00:12:56,520
הם לקחו את השבויים
.אל הכנסייה. -לעזאזל

192
00:12:57,140 --> 00:13:00,130
חפשו בכל דלת וכנסו
.את כולם בפונדק. -בסדר

193
00:13:00,180 --> 00:13:02,780
והזכירו לאנשים שאין להשמיד
.רכוש פרטי

194
00:13:11,030 --> 00:13:12,340
<i>.זה סילה סטרונג

195
00:13:40,370 --> 00:13:40,370
+

196
00:13:54,430 --> 00:13:55,720
.אתה תאהב את זה

197
00:13:56,240 --> 00:13:58,490
אתה יודע שמגואלי-הגב
?השתמשו בכנסייה כבאורוות

198
00:13:58,690 --> 00:14:00,630
ובכן, הם משתמשים בבית-הספר
.הישן שלך כבמחסן-תחמושת

199
00:14:00,910 --> 00:14:02,210
שני תריסרים של חביות
.אבק שריפה

200
00:14:02,220 --> 00:14:04,560
.הוא לא שיקר
.הם עקרו את המצבות

201
00:14:07,580 --> 00:14:09,060
.מנוולים טמאים

202
00:14:09,800 --> 00:14:11,650
.הנה מגיע מנהיגם

203
00:14:19,460 --> 00:14:22,099
הבריחו את אבק השריפה
.וכל מלאי צבאי שתמצאו

204
00:14:22,100 --> 00:14:23,200
.בסדר

205
00:14:27,820 --> 00:14:30,370
לא זכור לי שנתתי פקודה
.לתלות מישהו

206
00:14:30,380 --> 00:14:31,559
?אבל אדוני, אתה לא רואה

207
00:14:31,560 --> 00:14:34,010
הפשיטה הזו לכשעצמה
.ממחישה את בגידתם של הנאשמים

208
00:14:34,020 --> 00:14:36,640
ברור שהצליחו להעביר מסר
.למורדים שיבואו לחלצם

209
00:14:36,690 --> 00:14:39,860
אין ספק שמדובר באותם הפרשים
.שארבו לחטיבה שלנו בקונטיקט

210
00:14:39,880 --> 00:14:42,690
לא אסבול הוצאה להורג
.של אסירים, סרן

211
00:14:43,150 --> 00:14:45,680
לא כאשר הדבר מקרין
.באופן מביש על הפיקוד שלי

212
00:14:46,510 --> 00:14:49,990
העימות הזה יונהג
!באופן מתורבת

213
00:14:53,860 --> 00:14:56,320
,צוות תותח אחד
?מוכנים לטווח

214
00:14:57,410 --> 00:14:58,560
...ובכן

215
00:14:59,440 --> 00:15:01,100
.סביר להניח שנפגע בגרדום, אדוני

216
00:15:01,330 --> 00:15:02,620
.אם זה מקובל

217
00:15:06,120 --> 00:15:07,470
.זה לא

218
00:15:20,320 --> 00:15:23,140
,איבטחת את האסירים
!אבל לא את אבק השריפה

219
00:15:23,760 --> 00:15:25,130
,צוות שתיים

220
00:15:25,510 --> 00:15:26,940
,כוונו את מד-הגובה

221
00:15:27,360 --> 00:15:28,830
.טווחו את המחסן

222
00:15:30,080 --> 00:15:31,260
!עכשיו

223
00:15:32,190 --> 00:15:36,770
הסיוע בדרך ולא אתן למורדים
.להימלט עם אבקת השריפה שלנו

224
00:15:37,180 --> 00:15:38,770
.או להשתמש בה כנגדנו

225
00:15:39,940 --> 00:15:42,330
.אש בזמנכם החופשי

226
00:15:45,270 --> 00:15:46,490
.זה בסדר

227
00:15:46,670 --> 00:15:47,730
.זה בסדר

228
00:15:49,240 --> 00:15:50,670
.זה בסדר. קדימה

229
00:15:53,200 --> 00:15:56,320
.זה בסדר
?תוכל להשתיק את הדבר הזה-

230
00:15:58,650 --> 00:16:00,510
?האוכל להציע לאנשיך שיכר

231
00:16:03,610 --> 00:16:05,120
?אתה תוכל

232
00:16:08,200 --> 00:16:10,100
.זה הפונדק שלי, דה-יונג

233
00:16:10,640 --> 00:16:13,160
.אני בניתי אותו, הוא בבעלותי

234
00:16:13,380 --> 00:16:15,610
.ואישתך מכרה לי אותו

235
00:16:16,800 --> 00:16:18,190
.לא הייתה לי ברירה

236
00:16:18,260 --> 00:16:19,990
.הם התכוונו לקחת אותו גם כך

237
00:16:20,800 --> 00:16:22,350
.לא הייתה לה זכות למכור אותו

238
00:16:22,700 --> 00:16:24,410
.ההסכם אינו בתוקף

239
00:16:24,620 --> 00:16:26,520
.לא אני כתבתי את כתב ההפקעה

240
00:16:26,990 --> 00:16:30,430
.קח את זה אל השופט וודהאל
.אקח זאת, סמוך עלי-

241
00:16:31,650 --> 00:16:33,620
יש לי די והותר דברים
.ליישב עם השופט

242
00:16:36,450 --> 00:16:38,500
<i>.האחרון יצא מהדלת. בזריזות

243
00:16:39,300 --> 00:16:40,380
.אני מחזיק

244
00:16:47,490 --> 00:16:48,780
<i>.שימרו מרחק

245
00:16:51,650 --> 00:16:53,010
!לסגת

246
00:16:53,300 --> 00:16:54,640
!לסגת

247
00:17:05,470 --> 00:17:06,610
.טען

248
00:17:07,190 --> 00:17:08,740
!טען
<i>.כן, המפקד-

249
00:17:08,760 --> 00:17:10,720
.ונצור אש עד שאתן את הפקודה

250
00:17:11,210 --> 00:17:13,560
?המפקד? המפקד
?כן-

251
00:17:14,130 --> 00:17:16,400
שופט השלום מבקש
.גישה למחנה

252
00:17:24,050 --> 00:17:25,699
.ריצ'ארד, אל לך להיות כאן

253
00:17:25,700 --> 00:17:28,040
?ראית את בני
?הוא בעיירה

254
00:17:29,010 --> 00:17:30,420
.בוא נכניס אותך פנימה

255
00:17:33,680 --> 00:17:34,810
.היי

256
00:17:34,960 --> 00:17:37,120
עכשיו תשרוף את
?'עיר מולדתך, טלמדג

257
00:17:37,130 --> 00:17:39,120
אלו אנשיו של המלך
,השורפים אותה

258
00:17:39,520 --> 00:17:41,210
,אבל אל חשש
.נחסל אותם בקרוב

259
00:17:41,220 --> 00:17:43,130
?למה שלא תנצור את לשונך, רובסון

260
00:17:43,320 --> 00:17:44,690
?לפני שתאבד אותה

261
00:17:46,350 --> 00:17:47,520
.סילה

262
00:17:53,740 --> 00:17:55,520
.אנחנו בטווח של היולט

263
00:17:55,610 --> 00:17:56,760
.לא נוכל לקוות לפגוע בו מכאן

264
00:17:56,770 --> 00:17:58,870
אני צריך שתפעיל לחץ
.על האגף שלו

265
00:17:59,020 --> 00:18:01,560
נוכל להתקדם במעלה הרכס
.כדי להסתיר את התנועה שלנו

266
00:18:01,870 --> 00:18:03,890
זו קרקע גבוהה עוד יותר
.מהכנסייה שלו

267
00:18:04,420 --> 00:18:05,770
.הכנסייה שלנו

268
00:18:06,050 --> 00:18:07,360
.בואו נשתלט עליה

269
00:18:10,510 --> 00:18:11,580
.בוא אתי

270
00:18:13,290 --> 00:18:14,580
.תאמר משהו

271
00:18:18,520 --> 00:18:19,660
.בנג'מין

272
00:18:24,560 --> 00:18:27,040
,הרס"ן לא יורה עלינו
.הוא יורה עליך

273
00:18:28,210 --> 00:18:31,350
,לא משנה מה באתם להוכיח
.אני חושב שהוכחתם זאת

274
00:18:31,540 --> 00:18:34,640
,אבל אני אומר לך ברגע זה
.לעולם לא תשתלט על המוצב הזה

275
00:18:35,380 --> 00:18:38,070
כל שתעשה זה תביא
.למותם של האנשים האלה

276
00:18:42,660 --> 00:18:44,320
?זו אישתך, וודהאל

277
00:18:44,570 --> 00:18:45,730
?ובנך

278
00:18:47,130 --> 00:18:48,450
.כן, אלו הם

279
00:18:50,530 --> 00:18:52,500
,נעים מאוד להכיר אותך
.גברת וודהאל

280
00:18:52,980 --> 00:18:55,560
זכור לי שבעלך
.היה אדם שקט יותר

281
00:18:59,230 --> 00:18:59,230
+

282
00:19:04,250 --> 00:19:06,930
?היכן לכל הרוחות פלויד
?אתה בטוח שאנחנו זקוקים לו-

283
00:19:06,940 --> 00:19:09,510
לי נראה שאתה עושה
.עבודה מצוינת בבלימת המורדים

284
00:19:09,520 --> 00:19:11,279
...אם פשוט תמשיך בהפגזה

285
00:19:11,280 --> 00:19:13,560
הפקודות שלי הן להגן
.על הנמל הזה, לא לשטח אותו

286
00:19:13,570 --> 00:19:15,210
.מוכרחים לחכות לתגבורת

287
00:19:15,230 --> 00:19:16,579
,אנחנו על הקרקע העליונה, אדוני

288
00:19:16,580 --> 00:19:19,600
והם כשלו להשיג את יעדם
.עם המכה הפותחת שלהם

289
00:19:20,130 --> 00:19:22,779
פשוט להמתין
...כאשר ביכולתנו לרסק

290
00:19:22,780 --> 00:19:25,020
,אני אקבע את האסטרטגיה
...סרן סימקו

291
00:19:27,970 --> 00:19:29,490
!שורה אחורית, לפנים

292
00:19:33,760 --> 00:19:36,000
!למטרות! אש

293
00:19:41,830 --> 00:19:44,980
כאשר ראיתי חרשי און"
".וזרעי עמל יקצרהו

294
00:19:45,090 --> 00:19:46,310
.אכן, כומר

295
00:19:50,980 --> 00:19:53,370
.שא ידיך מעלה, לעבר השמיים

296
00:19:53,490 --> 00:19:54,950
!סוככו על החלונות עם האחרים

297
00:19:57,120 --> 00:19:59,619
.סרן, אל תעשה זאת

298
00:19:59,620 --> 00:20:01,950
.שב לפני שתיפול

299
00:20:06,340 --> 00:20:07,580
.ניצרו אש

300
00:20:08,900 --> 00:20:10,340
?מי האיש הכי מהיר כאן

301
00:20:10,680 --> 00:20:13,690
לעזאזל, איזה מין מפקד
?משתמש באסירים כבביצורים

302
00:20:13,700 --> 00:20:15,040
.סביר להניח שזה סרן סימקו

303
00:20:15,060 --> 00:20:17,300
,אתה אולי לא מכיר אותו
.אך הוא פחות מעודן מהרס"ן

304
00:20:17,320 --> 00:20:19,410
בכוונתם להמתין
.עד אשר התגבורת תגיע

305
00:20:19,440 --> 00:20:21,030
אני מניח שיש לנו זמן
.עד רדת החמה כדי לחלץ אותם

306
00:20:21,040 --> 00:20:22,920
.אם בכלל
עליך לקחת פלוגה אחרת

307
00:20:22,930 --> 00:20:23,969
.ולאגף אותם ממזרח

308
00:20:23,970 --> 00:20:25,780
לאחר מכן אשלח אליהם
.תנאים לכניעה

309
00:20:25,820 --> 00:20:27,550
,אם ניקח את הכנסייה
נוכל להשתמש בתותחים שלהם

310
00:20:27,560 --> 00:20:28,709
.כדי להתגונן מפני הגל הבא

311
00:20:28,710 --> 00:20:30,610
.היולט לעולם לא יכנע לך

312
00:20:31,090 --> 00:20:34,970
וסימקו יירה בכל קונטיננטל
שיתקרב לכנסייה

313
00:20:34,980 --> 00:20:37,690
!ואז יהרוג את אביך ואת דודך

314
00:20:39,530 --> 00:20:41,310
אז אולי נשתמש באנשיו
.כדי לסוכך עלינו

315
00:20:43,600 --> 00:20:44,930
!הנח לו

316
00:20:44,960 --> 00:20:46,179
אם אתם טוענים
,שאתם טובים יותר מהם

317
00:20:46,180 --> 00:20:48,120
אז הראו זאת
.באמצעות איפוק, ברוסטר

318
00:20:48,170 --> 00:20:49,720
.הרס"ן הוא אדם הוגן

319
00:20:49,760 --> 00:20:51,960
.הוא יכבד דגל הפסקת-אש

320
00:20:53,650 --> 00:20:56,240
אמרת שסילה ראה
.את שופט השלום בתוך הכנסייה

321
00:20:57,780 --> 00:20:59,620
.זה אומר שגם אביך שם, אייב

322
00:21:00,070 --> 00:21:01,900
מה שיקרה לבני משפחתי
,יקרה גם לשלך

323
00:21:01,950 --> 00:21:04,580
מה שהופך אותך לאיש המושלם
.למסור את התנאים שלנו

324
00:21:10,590 --> 00:21:12,300
בואו ניקח אותו למקום
?פרטי יותר, טוב

325
00:21:13,660 --> 00:21:15,009
.לא! -לא

326
00:21:15,010 --> 00:21:16,640
.אל תדאגי, גברתי
.זה בסדר-

327
00:21:16,810 --> 00:21:18,560
.אנחנו צריכים שבעלך יעביר מסר

328
00:21:18,800 --> 00:21:20,100
.לא נפגע בו

329
00:21:21,110 --> 00:21:22,480
.לא הרבה, בכל אופן

330
00:21:24,540 --> 00:21:27,010
גברת סטרונג, תואילי בטובך
?לפתוח עבורנו את המרתף

331
00:21:33,330 --> 00:21:35,250
!לאט, לאט, לאט

332
00:21:35,620 --> 00:21:36,990
!היי, היי

333
00:21:37,010 --> 00:21:38,719
,רק ממשיכים עם התחבולה
?וודי, בסדר

334
00:21:38,720 --> 00:21:40,129
?בן, מה לכל הרוחות הולך כאן

335
00:21:40,130 --> 00:21:42,950
.אתה רוצה שישמעו אותנו שם
.היי. אני מצטער-

336
00:21:43,010 --> 00:21:45,080
.לא יכולתי לשלוח אזהרה
.לא היה זמן

337
00:21:45,150 --> 00:21:47,619
רק בחסדי האל
.נתקלנו בוולטר הייבנס

338
00:21:47,620 --> 00:21:49,020
.הוא סיפר לנו על התליות

339
00:21:49,030 --> 00:21:51,200
.לא היו תליות
?מה-

340
00:21:51,240 --> 00:21:54,619
לא לפני שהופעתם. שיכנעתי
.את היולט להמתיק את עונשם

341
00:21:54,620 --> 00:21:56,290
."במקום, הם נידונו ל"ג'רזי

342
00:21:57,490 --> 00:21:58,579
".הג'רזי"

343
00:21:58,580 --> 00:22:00,470
.כי זה אינו גזר-דין מוות

344
00:22:00,610 --> 00:22:01,960
.מסתבר שלא

345
00:22:06,640 --> 00:22:08,290
עמדתי על סיפון האניה הזו

346
00:22:08,550 --> 00:22:11,360
ושמעתי את מנהל האסירים אומר לי
.שסילה מת שם במהלך חג המולד

347
00:22:12,320 --> 00:22:14,550
חייתי עם האמונה הזו

348
00:22:15,010 --> 00:22:17,380
מאז הגענו לניו-יורק
.כדי לרגל בשבילך

349
00:22:17,510 --> 00:22:19,290
לבטח היה לך די זמן להזהיר אותי

350
00:22:19,300 --> 00:22:22,350
.שבעלי חי ומשרת לצד שניכם

351
00:22:25,260 --> 00:22:26,360
...ראי

352
00:22:27,300 --> 00:22:28,690
.אנה, אני מצטער

353
00:22:29,590 --> 00:22:31,040
.זו הייתה החלטה שלי

354
00:22:31,360 --> 00:22:33,540
,קיילב רצה לספר לך
.אבל סרבתי

355
00:22:35,350 --> 00:22:37,680
האמת היא שבעלך חי

356
00:22:37,840 --> 00:22:39,700
.כי אחי מת

357
00:22:40,900 --> 00:22:43,540
רוברט רוג'רס השתמש
בהבטחה לסמואל

358
00:22:43,770 --> 00:22:45,370
.כדי לטמון לי פח

359
00:22:53,090 --> 00:22:54,400
?סמואל מת

360
00:22:56,930 --> 00:22:58,710
.סילה היה עמו כאשר נפטר

361
00:22:59,660 --> 00:23:01,940
,אז אני יכול לאשר לכם שכן

362
00:23:02,180 --> 00:23:03,980
,הג'רזי" היא גזר-דין מוות"

363
00:23:03,990 --> 00:23:06,610
.ולא אתן שאבי ישלח לשם

364
00:23:07,720 --> 00:23:08,830
...אז

365
00:23:10,180 --> 00:23:12,470
?אז הפשיטה הזו היא עניין משפחתי

366
00:23:14,080 --> 00:23:15,350
?ממניעים אישיים

367
00:23:17,890 --> 00:23:19,489
?אתה אומר שהיית פועל אחרת
...לא, לא-

368
00:23:19,490 --> 00:23:21,799
.אני רק אומר שזה הגיוני, זה הכל

369
00:23:21,800 --> 00:23:24,080
יותר הגיוני מאשר וושינגטון
.שולח את שניכם לכאן

370
00:23:24,090 --> 00:23:25,630
הוא התיר לי לפעול כראות עיניי

371
00:23:25,740 --> 00:23:27,560
.על מנת לקדם את המשימה שלי

372
00:23:27,570 --> 00:23:30,320
אני מבין. אז תאלץ להסביר
.לו את הכל, אם כך. יופי

373
00:23:30,580 --> 00:23:33,240
,כאשר תעשה זאת
אנא יידע את 711

374
00:23:33,250 --> 00:23:36,130
שמר קולפפר היקר שלו
.סיים את תפקידו

375
00:23:36,990 --> 00:23:38,769
.אני בחוץ
.לא. אף-אחד לא בחוץ-

376
00:23:38,770 --> 00:23:42,249
זהותך בעיר לא נפגמה
.ובכוונתי להשאיר זאת כך

377
00:23:42,250 --> 00:23:44,030
.אני לא חייל בצבא שלך, רס"ן

378
00:23:45,310 --> 00:23:46,920
אני לא צריך לקבל
.את הפקודות שלך

379
00:23:49,200 --> 00:23:50,670
.אבל אתה צודק בדבר אחד

380
00:23:51,170 --> 00:23:54,590
הזהות שלי בעיר
.היא כל מה שנותר לך

381
00:23:55,260 --> 00:23:58,210
לא שיקרתי כשאמרתי
.שהיולט לעולם לא יכנע

382
00:23:58,640 --> 00:24:00,020
ואתה יודע

383
00:24:00,430 --> 00:24:02,480
שאין סיכוי שתשתלטו
על הכנסייה הזו

384
00:24:02,510 --> 00:24:04,640
לפני שיופיע כוח מסוים
.על האי הזה

385
00:24:07,700 --> 00:24:10,740
אנחנו לא עוזבים
.ללא המשפחות שלנו

386
00:24:12,640 --> 00:24:14,820
טוב, אז אני מניח שהיום
.אתם מקבלים פקודות ממני

387
00:25:07,030 --> 00:25:09,699
,הם יותר מ-50
.פחות מ-100

388
00:25:09,700 --> 00:25:11,990
,ניסיתי לספור בדממה
.אבל הם תפסו אותי סופר

389
00:25:12,000 --> 00:25:13,479
.ידעתי שהגזימו במספרם

390
00:25:13,480 --> 00:25:15,809
ועדיין הם ביתרון מספרי
.והם איגפו אותנו

391
00:25:15,810 --> 00:25:17,570
?אז בכוונתך להיכנע
.לא-

392
00:25:17,590 --> 00:25:20,710
הם לא מבקשים... -יופי, כי לא
הייתי רוצה שתהיה המפקד הראשון

393
00:25:20,720 --> 00:25:22,779
שאיפשר לפטריוטים
.דריסת רגל בלונג איילנד

394
00:25:22,780 --> 00:25:24,850
...הם לא מבקשים כניעה, אדוני. הם

395
00:25:26,050 --> 00:25:27,820
הם יודעים שלעולם
.לא תכרע ברך

396
00:25:32,730 --> 00:25:35,780
?אברהם, מה התנאים שלהם

397
00:25:37,620 --> 00:25:39,550
טלמדג' אומר שהוא יחליף

398
00:25:39,600 --> 00:25:43,060
את החיילים שבחזקתו
.בתמורה לאסירים שבכנסייה

399
00:25:43,650 --> 00:25:46,590
ושלאחר מכן הוא יורה
.על נסיגה, אדוני

400
00:25:46,830 --> 00:25:50,080
שמונה אזרחים בתמורה
?לויתור על השטח

401
00:25:50,160 --> 00:25:51,690
?כשהמספרים לצדם
אני מתקשה להחליט

402
00:25:51,700 --> 00:25:53,859
אם הם חושבים את עצמם
.כפחדנים או עלינו כשוטים

403
00:25:53,860 --> 00:25:55,919
אם נזק נוסף יוסב
,למי מהאסירים כאן, אדוני

404
00:25:55,920 --> 00:25:59,920
,הוא יגיב באופן זהה
ואני חושש למשפחתי

405
00:25:59,940 --> 00:26:01,730
.ולשאר הלויאליסטים השבויים שם

406
00:26:01,740 --> 00:26:04,170
.החשש שלך אינו חששנו
!מספיק-

407
00:26:04,180 --> 00:26:05,779
אתה מפריע עד שאני
.לא שומע את עצמי חושב

408
00:26:05,780 --> 00:26:09,769
רס"ן, אמרת בעצמך
,שהאנשים האלה הם כמו איבר שנמק

409
00:26:09,770 --> 00:26:11,829
.חולי שיש לדממו מקרב העיירה

410
00:26:11,830 --> 00:26:13,780
.זו ההזדמנות שלנו
?חולי-

411
00:26:13,970 --> 00:26:15,730
?מה אתה יודע על חולי, וודהאל

412
00:26:15,750 --> 00:26:17,299
,שקט, לוקאס
.אם אתה יודע מה טוב בשבילך

413
00:26:17,300 --> 00:26:19,549
,ורס"ן טלמדג' הזה
הוא נתן את מילתו

414
00:26:19,550 --> 00:26:21,199
?שהוא יסוג לאחר ההחלפה

415
00:26:21,200 --> 00:26:23,090
מילתו של בוגד
.חסרת כל משמעות

416
00:26:23,520 --> 00:26:25,489
.אלו פושעים מחושלים
,אם פשוט נשחרר אותם

417
00:26:25,490 --> 00:26:27,459
אנחנו רק מוסיפים לשורות
!הצבא הקונטיננטלי

418
00:26:27,460 --> 00:26:29,560
סרן, אתה תשמור את דעותיך
.לרגע בו יבקשו אותן

419
00:26:29,570 --> 00:26:30,979
.ויתור משמעו חולשה

420
00:26:30,980 --> 00:26:33,330
לא אוותר על דבר
!שאין ברצוני לוותר עליו

421
00:26:33,490 --> 00:26:35,970
!אני מנסה להציל את העיר
!אז הרוג את האויב-

422
00:26:35,980 --> 00:26:37,760
!אלץ אותם לתקוף את הביצורים

423
00:26:37,780 --> 00:26:39,590
!תן להם מלוא התותחים והמוסקטים

424
00:26:42,320 --> 00:26:44,710
כל שהם זקוקים לו
!זה מוטיבציה ראויה

425
00:26:44,720 --> 00:26:46,640
!סרן, החזר אותו מיד

426
00:27:02,140 --> 00:27:02,140
+

427
00:27:07,760 --> 00:27:08,830
!אש

428
00:27:13,790 --> 00:27:15,600
!לא, קיילב, עצור

429
00:27:16,460 --> 00:27:17,700
!קיילב

430
00:27:18,890 --> 00:27:21,280
.הרגע. קיילב. קיילב, הרגע
!קדימה-

431
00:27:21,830 --> 00:27:23,110
.איסטין, את האקדח, בבקשה

432
00:27:23,120 --> 00:27:25,540
.התעלם מהפקודה
.עיצרו את סרן סימקו

433
00:27:26,600 --> 00:27:27,960
!עכשיו

434
00:27:35,350 --> 00:27:38,630
,מגיע לך מה שאתה צפוי לקבל
.רס"ן הצדפות

435
00:27:39,620 --> 00:27:41,400
.כך מכנים אותך, אתה יודע

436
00:27:41,680 --> 00:27:44,460
...מפקד צבא הממזרים הכפריים

437
00:27:54,660 --> 00:27:57,790
הכינו את התותח
.להדוף את המתקפה

438
00:27:58,040 --> 00:27:59,790
.אנחנו בקרב על החיים עכשיו

439
00:27:59,810 --> 00:28:01,460
.לא אם תשחרר אותם

440
00:28:03,780 --> 00:28:05,960
.האסירים, ברגע זה
.את כולם

441
00:28:07,740 --> 00:28:10,500
אני בטוח למדי שהחלפת אסירים
.אינה עומדת על הפרק, ריצ'ארד

442
00:28:10,510 --> 00:28:16,080
,לא החלפה, שיחרור
.מיידי וללא תנאים

443
00:28:17,360 --> 00:28:20,380
.והכומר הטוב ישכנע את בנו לסגת

444
00:28:23,320 --> 00:28:26,560
אני לא רואה שום כבוד בהמשך
.הלחימה. רק שפיכות דמים נוספת

445
00:28:32,120 --> 00:28:36,430
אני רוצה שתדע
.שלא אני זה שירה עליך

446
00:28:43,490 --> 00:28:45,920
!קדימה
.פשוט הרגע. הרגע-

447
00:28:48,280 --> 00:28:49,470
!בסדר

448
00:28:50,290 --> 00:28:52,160
.הישאר למטה. הישאר למטה
!בסדר-

449
00:28:53,300 --> 00:28:55,760
!קיילב, קיילב! עצור
<i>!יוצאים-

450
00:28:56,980 --> 00:28:59,360
<i>.לא לירות
!הכתיפו נשקים

451
00:29:04,760 --> 00:29:05,950
<i>.היכונו

452
00:29:22,530 --> 00:29:23,640
.הנה

453
00:29:25,800 --> 00:29:27,670
.תסיר ממנו את האזיקים של המנוול

454
00:29:29,850 --> 00:29:31,520
.הכתיפו נשקים

455
00:29:33,260 --> 00:29:34,490
.לעמוד

456
00:29:35,190 --> 00:29:36,640
.להתקבץ אלי

457
00:29:50,400 --> 00:29:53,080
קחו את התרמילים שלכם
.ולכו לסירות

458
00:29:58,720 --> 00:30:00,030
,מר וודהאל

459
00:30:01,370 --> 00:30:04,720
אנא מסור את תודתי לרס"ן
על שיחרור הניצולים

460
00:30:04,740 --> 00:30:08,380
וכולי תקווה שהוא ימצה את הדין
.עם סרן סימקו

461
00:30:08,560 --> 00:30:09,750
.אעשה זאת

462
00:30:13,160 --> 00:30:14,420
.קולפר

463
00:30:15,600 --> 00:30:16,750
?מה

464
00:30:16,970 --> 00:30:19,190
אמור לוושינגטון
,שזה סמואל קולפר

465
00:30:19,500 --> 00:30:20,760
.לא קולפפר

466
00:30:21,570 --> 00:30:23,610
לא אחתום על המכתבים
.בשם אחר

467
00:30:30,200 --> 00:30:31,440
!אברהם

468
00:30:34,520 --> 00:30:36,230
.זה בסדר. זה בסדר

469
00:31:31,830 --> 00:31:34,360
!אזרחיה שומרי החוק של סטוקט

470
00:31:34,920 --> 00:31:38,680
אנו כאן כדי להגן על נפשותיכם
.ועל רכושכם

471
00:31:38,980 --> 00:31:41,580
שובו לביתכם והישארו שם

472
00:31:41,700 --> 00:31:43,760
.עד שנבריח את האויב

473
00:31:44,120 --> 00:31:45,970
?בדיוק בזמן, מה, רס"ן

474
00:31:46,600 --> 00:31:47,960
.בדיוק

475
00:31:58,950 --> 00:32:00,320
.תן לי להביט בך

476
00:33:01,290 --> 00:33:02,570
.אני מצטערת

477
00:33:07,800 --> 00:33:09,770
.המטרה דורשת שאהיה כאן
?אנה-

478
00:33:11,190 --> 00:33:12,980
.לא
<i>!אש-

479
00:33:14,110 --> 00:33:15,450
.ניצרו אש

480
00:33:15,960 --> 00:33:17,310
.אל תפגעו בה

481
00:33:21,610 --> 00:33:24,009
.אל תעמדו שם
.היא מנסה להימלט מהם

482
00:33:24,010 --> 00:33:25,390
!לכו והביאו אותה

483
00:33:44,290 --> 00:33:45,730
.זה בסדר. זה בסדר

484
00:33:46,650 --> 00:33:48,780
?את בסדר
.כן. כן-

485
00:34:04,110 --> 00:34:04,110
+

486
00:34:05,660 --> 00:34:08,160
<i>- ניו-יורק -

487
00:34:08,220 --> 00:34:11,230
,השימוש בכוח צבאי
,כמו כל דבר אחר בבריאה

488
00:34:11,240 --> 00:34:14,119
נתון לחוקים הטבעיים
,של סיבה והשפעה

489
00:34:14,120 --> 00:34:17,130
במיוחד כאשר נעשה בו
.שימוש לרעה

490
00:34:18,450 --> 00:34:22,440
אתה מכיר את עבודתו המדעית
?של סר אייזק ניוטון

491
00:34:23,690 --> 00:34:25,300
.משתדל להיגמל

492
00:34:25,450 --> 00:34:27,240
?משרי או פיזיקה

493
00:34:30,000 --> 00:34:31,170
.בהצלחה עם זה

494
00:34:31,200 --> 00:34:33,080
יכול להיות שתצטרך משקה
.לאחר שנסיים

495
00:34:34,570 --> 00:34:37,850
אני מצטער שלא באתי
,כאשר נקראתי

496
00:34:37,880 --> 00:34:41,080
אבל אתה מבין, למורדים המקוללים
.היו תכניות אחרות

497
00:34:41,110 --> 00:34:44,870
בנדיקט ארנולד קיצץ מחצית
.מחטיבות הצי שלנו

498
00:34:44,880 --> 00:34:46,179
...אלמלא ריינג'רי המלכה

499
00:34:46,180 --> 00:34:49,430
הצלת אנשינו ממוות אכזרי
.לא תחוס על חייך, רוברט

500
00:34:50,200 --> 00:34:52,709
באמת חשבת שהגנרל האו ישלים

501
00:34:52,710 --> 00:34:55,410
עם חוסר הצייתנות שלך
?בתחלופת האסירים מהחודש שעבר

502
00:34:56,030 --> 00:34:57,700
,על כל פעולה

503
00:34:57,710 --> 00:35:01,139
.ישנה תגובה שקולה והפוכה

504
00:35:01,140 --> 00:35:04,150
.או השלכה, אם תעדיף

505
00:35:05,500 --> 00:35:08,849
מפקח החיל אינז
העניק לי סמכות מלאה

506
00:35:08,850 --> 00:35:11,700
לערוך בדיקה מקיפה
בקרב הכוחות המחוזיים שלנו

507
00:35:11,720 --> 00:35:13,470
,לפני שיהפכו, ואני מצטט

508
00:35:13,480 --> 00:35:17,050
".לליסטים הרסניים ופרועים"

509
00:35:19,630 --> 00:35:22,310
<i>הדבר אינו קשור
?לתחלופת האסירים, נכון

510
00:35:22,920 --> 00:35:24,920
אתם מלאי כעסים כלפי

511
00:35:25,320 --> 00:35:28,439
מאז סרבתי למלא את כיסיכם

512
00:35:28,440 --> 00:35:32,049
.בתמורה לעמלות וקצינים רפים

513
00:35:32,050 --> 00:35:34,540
במקום, אני מעסיק
...טיפוסים אכזריים

514
00:35:34,860 --> 00:35:38,259
,אינדיאנים, גששים
...כושים, מתקוטטים

515
00:35:38,260 --> 00:35:41,450
ואני מסרב לתת לכם

516
00:35:41,480 --> 00:35:45,870
.להגיד לי כיצד להתנהל

517
00:35:47,010 --> 00:35:49,050
.זו כבר לא אמורה להיות בעיה

518
00:35:49,690 --> 00:35:52,830
ריינג'רי המלכה יוצבו
.תחת פיקודו של אחר

519
00:35:56,110 --> 00:36:00,090
,אני ריינג'רי המלכה

520
00:36:00,470 --> 00:36:03,360
והבחורים האלה לא ילכו
.בעקבותיו של אף אדם אחר

521
00:36:03,420 --> 00:36:05,260
.הבחורים האלה הם שכירי חרב

522
00:36:05,280 --> 00:36:06,640
.הם הולכים בעקבות המטבע

523
00:36:11,250 --> 00:36:13,520
.ובכוונתי לשלם

524
00:36:14,960 --> 00:36:17,870
.כן, אתה תשלם בהחלט

525
00:36:36,710 --> 00:36:38,120
הבנתי את כוונתך

526
00:36:38,880 --> 00:36:42,290
באשר לסיבות

527
00:36:43,520 --> 00:36:45,240
.והשפעותיהן

528
00:37:01,360 --> 00:37:04,120
העניין עם אותן השפעות

529
00:37:04,630 --> 00:37:07,549
זה שהן נוטות

530
00:37:07,550 --> 00:37:10,490
להפוך למטרות חדשות
.אם לא תנהג בזהירות

531
00:37:10,520 --> 00:37:13,530
.מה שעולה מוכרח לרדת

532
00:37:42,770 --> 00:37:44,010
?מה שלום אביך

533
00:37:44,600 --> 00:37:46,150
.הוא בריא בבית

534
00:37:47,250 --> 00:37:50,400
אני רק מקווה שלא הרע
.את פציעתו עם מאמציו היום

535
00:37:55,400 --> 00:37:56,640
?את בסדר

536
00:37:58,410 --> 00:37:59,510
.עייפה

537
00:37:59,980 --> 00:38:01,060
.כן

538
00:38:01,820 --> 00:38:03,420
.מעניין למה

539
00:38:07,600 --> 00:38:08,780
?איפה תומאס

540
00:38:38,360 --> 00:38:39,480
.מרי

541
00:38:49,840 --> 00:38:51,070
?מה עשית

542
00:38:52,460 --> 00:38:55,420
?מה עשית
?מה אני עשיתי? מה אני עשיתי-

543
00:38:55,520 --> 00:38:58,280
,עכשיו אתה מתכוון לירות בי
?אייב? זה העניין

544
00:38:58,420 --> 00:38:59,670
?אני האויבת שלך, אברהם

545
00:38:59,680 --> 00:39:01,860
?תמיד הייתי האויבת שלך
!מרי, הקשיבי לי-

546
00:39:01,880 --> 00:39:05,359
.רק... תני לי להסביר
.תני לי להסביר את כל זה

547
00:39:05,360 --> 00:39:06,920
?מה יש להסביר

548
00:39:07,460 --> 00:39:10,580
אתה בוגד ונואף

549
00:39:10,790 --> 00:39:12,850
.ומרגל עבור וושינגטון

550
00:39:13,180 --> 00:39:16,580
?סליחה... 711, לא כן

551
00:39:16,860 --> 00:39:20,070
לו ידעתי שבכוונתך להביא לכאן את
,חבריך הפטריוטים לתקוף את העיר

552
00:39:20,080 --> 00:39:22,100
הייתי לוקחת את הספר הזה
,הישר לרס"ן היולט

553
00:39:22,130 --> 00:39:23,560
שכן עכשיו אני לוקחת חלק
.בבגידה הזו

554
00:39:23,580 --> 00:39:26,210
לעזאזל, מרי, לא ידעתי
!שטלמדג' מגיע הנה

555
00:39:26,340 --> 00:39:27,870
!הוא לא הזהיר אותי

556
00:39:33,630 --> 00:39:35,200
.זה פשוט המזל שלי, אני מניח

557
00:39:37,870 --> 00:39:39,740
אני תמיד נכנס
.כאשר אני לא רצוי

558
00:39:43,450 --> 00:39:44,760
.שימרי מרחק, מרי

559
00:39:50,460 --> 00:39:52,100
.בבקשה... בבקשה, לא

560
00:39:53,600 --> 00:39:54,860
.אתה יודע שאני מוכרח

561
00:39:55,000 --> 00:39:57,160
.לא, אתה לא. אתה לא

562
00:39:59,230 --> 00:40:00,630
.אתה יכול להניח לי לעזוב

563
00:40:03,310 --> 00:40:06,520
.אברח מכאן ולא אשוב

564
00:40:08,800 --> 00:40:10,910
,אתה אולי בוגד, מר וודהאל

565
00:40:11,900 --> 00:40:13,160
.אבל אני לא יכול להיות

566
00:40:18,820 --> 00:40:20,640
.מר בייקר. מר בייקר

567
00:40:25,410 --> 00:40:26,720
.מר בייקר

568
00:40:40,620 --> 00:40:42,090
.מר בייקר

569
00:40:43,650 --> 00:40:44,910
.המורדים

570
00:40:45,670 --> 00:40:48,070
,המורדים נמלטו מהעיירה

571
00:40:48,310 --> 00:40:50,540
וחלקם הלכו לסירות
.אך לא כולם

572
00:40:51,260 --> 00:40:54,610
חלקם עברו דרך החוות
.בדרכם החוצה

573
00:40:55,450 --> 00:40:57,400
ארבעה מהם עברו
.דרך השדה שלנו

574
00:40:58,110 --> 00:41:00,520
,סג"מ בייקר הבחין בהם
.הוא ניסה לעצור בעדם

575
00:41:01,590 --> 00:41:04,200
!הם ירו בו. -מרי
!הם ירו בו-

576
00:41:04,980 --> 00:41:07,190
ואז הם שרפו את הבית
.של בנו של השופט

577
00:41:07,810 --> 00:41:10,960
אבל הם ריחמו עלינו
,בזכות בננו

578
00:41:11,340 --> 00:41:13,350
.שעדיין זקוק לאמו ואביו

579
00:41:14,800 --> 00:41:16,310
,כבהשגחה עליונה

580
00:41:16,350 --> 00:41:18,620
הם יכלו לעבור לווייטהול

581
00:41:18,640 --> 00:41:20,360
.כפי שתמיד היו צריכים לעשות

582
00:41:22,440 --> 00:41:24,380
.אני יודעת להיחלץ מתסבוכת

583
00:41:33,480 --> 00:41:35,150
?אתה הולך להביא את תומאס

584
00:41:35,340 --> 00:41:37,040
.הפחדת אותו עם הירייה שלך

585
00:41:37,760 --> 00:41:38,980
.תומאס

586
00:42:16,840 --> 00:42:22,450
<i>,בלילה יחיד זה, בלילה יחיד זה

587
00:42:22,650 --> 00:42:27,330
<i>בכל לילה ובכולם

588
00:42:28,420 --> 00:42:33,810
<i>אש ושלג ואור הנר

589
00:42:35,260 --> 00:42:40,930
<i>וישו מקבל את נשמתם

590
00:42:41,300 --> 00:42:46,760
<i>כאשר מעץ דוקרני אעבור

591
00:42:47,100 --> 00:42:52,320
<i>בכל לילה ובכולם

592
00:42:52,480 --> 00:42:58,230
<i>הלהבה תשרוף אותו
עד היסוד

593
00:42:58,250 --> 00:43:04,090
<i>וישו מקבל את נשמתם

594
00:43:06,300 --> 00:43:11,300
<i>פרק אחרון לעונה

595
00:43:11,350 --> 00:43:16,350
<i>תורגם וסונכרן על-ידי פיפו

