﻿1
00:00:16,880 --> 00:00:20,584
<i>I felt like I had a lot of time.</i>

2
00:00:20,585 --> 00:00:22,953
I know.

3
00:00:22,954 --> 00:00:26,925
It's good.
I'm good.

4
00:00:26,926 --> 00:00:30,563
<i>Yeah. We're... we're
just getting off the freeway.</i>

5
00:00:30,564 --> 00:00:32,165
Yeah?

6
00:00:32,166 --> 00:00:34,635
Did, Hugh pick you up
at the office, or...

7
00:00:34,636 --> 00:00:37,239
<i>Yeah, he was coming in
from Oakland.</i>

8
00:00:37,240 --> 00:00:40,776
<i>He was late, of course.
Then I took him...</i>

9
00:00:40,777 --> 00:00:45,181
<i>And then, he took me
to some lawyer bar.</i>

10
00:00:45,182 --> 00:00:46,183
A lawyer bar?

11
00:00:47,051 --> 00:00:49,821
<i>Yeah. A lawyer bar, kind of.</i>

12
00:00:49,822 --> 00:00:53,326
<i>Yeah. I don't know. Everybody
there seemed like a lawyer.</i>

13
00:00:53,327 --> 00:00:55,462
<i>I felt like I was the only
person without a tie.</i>

14
00:00:55,463 --> 00:00:58,148
Well, maybe we should get you
a tie for emergencies.

15
00:00:59,068 --> 00:01:00,602
<i>Yeah, wardrobe emergencies.</i>

16
00:01:00,603 --> 00:01:02,238
Yeah.

17
00:01:02,239 --> 00:01:06,944
<i>Anyhow, we tried to take
the freeway and...</i>

18
00:01:06,945 --> 00:01:09,714
Ke... Kevin?

19
00:01:09,715 --> 00:01:12,150
I can barely hear you.

20
00:01:12,151 --> 00:01:14,655
<i>Is that better?</i>

21
00:01:14,656 --> 00:01:16,723
Not much.

22
00:01:16,724 --> 00:01:19,593
<i>Where are you?
Are you there yet?</i>

23
00:01:19,594 --> 00:01:24,866
Yeah, I... I'm just
pulling up right now.

24
00:01:24,867 --> 00:01:27,273
I just got here.
Um...

25
00:01:29,274 --> 00:01:31,643
Yeah. I'm right here.

26
00:01:31,644 --> 00:01:35,848
I... You know what? I need to parallel
park and I'm not on my earpiece.

27
00:01:35,849 --> 00:01:37,717
<i>Okay.</i>

28
00:01:37,718 --> 00:01:39,887
Are you good?

29
00:01:39,888 --> 00:01:41,588
<i>Yeah.</i>

30
00:01:41,589 --> 00:01:43,691
<i>You know, we should
talk about, you know...</i>

31
00:01:43,692 --> 00:01:45,628
<i>Maybe we can
talk about, you know,</i>

32
00:01:45,629 --> 00:01:48,498
<i>that little problem before
we get into the party.</i>

33
00:01:48,499 --> 00:01:50,501
Okay.

34
00:01:50,502 --> 00:01:53,808
Is it something we should
talk about now, or...

35
00:01:54,808 --> 00:01:56,742
Hello?

36
00:01:56,743 --> 00:01:58,678
Kevin?

37
00:01:58,679 --> 00:02:00,781
I lost you.

38
00:02:00,782 --> 00:02:02,450
Oh.

39
00:02:02,451 --> 00:02:03,819
Baby?

40
00:02:08,325 --> 00:02:10,796
You gotta be kidding me.

41
00:02:12,461 --> 00:02:15,199
I think olive oil would be good.
A little more maybe?

42
00:02:15,200 --> 00:02:16,669
- A drizzle.
- A little more.

43
00:02:16,670 --> 00:02:18,723
- Is this turning you on?
- That is hot.

44
00:02:19,673 --> 00:02:21,740
See how you're slipping?
This is...

45
00:02:21,741 --> 00:02:22,901
It's... It's the bread, babe.

46
00:02:22,925 --> 00:02:24,781
It's the two of you
with the knives that...

47
00:02:24,805 --> 00:02:26,381
I have not had carbs for a week.

48
00:02:26,382 --> 00:02:28,182
I've been on this...
this "cleanse."

49
00:02:28,183 --> 00:02:30,319
How long have you
been cleansing for?

50
00:02:30,320 --> 00:02:32,322
About 21 days.

51
00:02:32,323 --> 00:02:34,892
I had my juice and my
smoothie earlier today...

52
00:02:34,893 --> 00:02:37,327
and I do feel very, you know...

53
00:02:37,328 --> 00:02:40,232
- Cleansed? Open?
- A little faint maybe?

54
00:02:40,233 --> 00:02:41,799
But I'm gonna eat,

55
00:02:41,800 --> 00:02:43,537
I'm gonna drink
and have a good time.

56
00:02:43,538 --> 00:02:45,506
Hi.

57
00:02:45,507 --> 00:02:47,141
- Hey.
- How are you guys?

58
00:02:47,142 --> 00:02:49,410
Nice to see you.

59
00:02:49,411 --> 00:02:51,712
- Bend down to my level, please.
- I know.

60
00:02:51,713 --> 00:02:54,750
So, I just had Kevin on the
phone and this happened.

61
00:02:54,751 --> 00:02:56,352
It cracked.

62
00:02:56,353 --> 00:02:57,922
As I was talking to him.

63
00:02:57,923 --> 00:03:00,243
- You dropped it.
- Our connection... No, I didn't drop it.

64
00:03:00,267 --> 00:03:01,860
It just cracked
as I was holding it.

65
00:03:01,861 --> 00:03:03,630
Do you have insurance?

66
00:03:03,631 --> 00:03:05,466
I... I actually
don't know if I do.

67
00:03:05,467 --> 00:03:07,768
Do you have the Skype app
I showed you?

68
00:03:07,769 --> 00:03:10,671
No, I think it's fine. He just said
he wanted to talk about something,

69
00:03:10,672 --> 00:03:13,207
But on the news, you know,
they're talking about the comet.

70
00:03:13,208 --> 00:03:14,744
- Yeah.
- The Miller's Comet.

71
00:03:14,745 --> 00:03:17,647
And they keep telling people
that this can happen.

72
00:03:17,648 --> 00:03:19,316
Yeah. I don't think
it's the comet.

73
00:03:19,317 --> 00:03:21,387
If you have Skype,
it uses the home Wi-Fi.

74
00:03:21,388 --> 00:03:24,424
No. The interference.
They're saying things break.

75
00:03:24,425 --> 00:03:26,929
Hey, do you want some wine?

76
00:03:30,631 --> 00:03:34,003
Did Amir mention to you that...

77
00:03:34,004 --> 00:03:36,739
he's bringing Laurie...

78
00:03:36,740 --> 00:03:38,144
to dinner?

79
00:03:39,144 --> 00:03:40,610
He's bringing Laurie?

80
00:03:40,611 --> 00:03:42,979
<i>Yeah. The Laurie.</i>

81
00:03:42,980 --> 00:03:46,986
Um, no, I didn't know that.
I didn't know that.

82
00:03:46,987 --> 00:03:48,455
- Who's Laurie?
- Well, he is.

83
00:03:48,456 --> 00:03:52,259
- You know Laurie.
- Oh, Mike.

84
00:03:52,260 --> 00:03:57,200
Long black hair.
Kind of vixeny.

85
00:03:57,201 --> 00:03:59,468
Wild and sexy.

86
00:03:59,469 --> 00:04:01,972
- Oh.
- Kinda strange, very mysterious.

87
00:04:01,973 --> 00:04:04,509
- Very tight, tight, tight dresses.
- Listen.

88
00:04:04,510 --> 00:04:07,212
It's totally fine.
It's such an Amir thing to do.

89
00:04:07,213 --> 00:04:08,814
I was going to keep this...

90
00:04:08,815 --> 00:04:10,850
This, my friends.

91
00:04:10,851 --> 00:04:14,756
It's my own little rescue
remedy concoction.

92
00:04:14,757 --> 00:04:17,325
- Right.
- It's our own mix.

93
00:04:17,326 --> 00:04:20,326
- It's pretty s... It's very safe, I think.
- Do you want a needle for that?

94
00:04:20,350 --> 00:04:22,532
- Is it clean?
- You can drop it into some water.

95
00:04:22,533 --> 00:04:24,535
Just take the edge off,
in case you're worried.

96
00:04:24,536 --> 00:04:26,572
I don't know.
I'm just... I'm offering.

97
00:04:26,573 --> 00:04:28,907
It's echinacea, passion
flower, a little Valerian...

98
00:04:29,107 --> 00:04:30,576
and ketamine.

99
00:04:30,577 --> 00:04:32,947
- So it's all natural.
- Ketamine?

100
00:04:32,948 --> 00:04:35,428
That doesn't sound natural at all.
That's a horse tranquilizer.

101
00:04:35,429 --> 00:04:37,133
Yeah, but it's just a
whisper of ketamine.

102
00:04:37,158 --> 00:04:37,965
I did that once.

103
00:04:37,966 --> 00:04:39,922
I just thought maybe
a celebration...

104
00:04:39,923 --> 00:04:42,224
Are you offering this to me,
because Laurie's coming here?

105
00:04:42,225 --> 00:04:43,760
Well, I'm just saying...

106
00:04:43,761 --> 00:04:46,898
- Now it's a party.
- Ketamine or cheese?

107
00:04:46,899 --> 00:04:49,702
It's right here if you change your mind.
Oh, this is nice.

108
00:04:49,703 --> 00:04:51,371
Where'd you get this?

109
00:04:51,372 --> 00:04:52,806
Galaxy, that thrift store.

110
00:04:52,807 --> 00:04:54,942
- Oh, I love that place.
- Me too. I know.

111
00:04:55,143 --> 00:04:56,644
Oh. Hi.

112
00:04:56,645 --> 00:04:58,347
- Hi, baby.
- What?

113
00:04:58,348 --> 00:05:01,316
- Come on. Come here.
- All right.

114
00:05:01,317 --> 00:05:02,985
My wife.

115
00:05:02,986 --> 00:05:04,222
- Hi.
- Hey.

116
00:05:06,223 --> 00:05:08,059
- How are you?
- Hi. I'm good.

117
00:05:08,060 --> 00:05:09,728
- Hi.
- Hi.

118
00:05:09,729 --> 00:05:12,331
- Do you guys want wine?
- I do.

119
00:05:12,332 --> 00:05:13,335
Cheese? Ketamine?

120
00:05:15,336 --> 00:05:17,037
You look so good in leather.

121
00:05:17,038 --> 00:05:19,807
Jesus Christ.

122
00:05:19,808 --> 00:05:21,652
- Um...
- I want water or something.

123
00:05:25,550 --> 00:05:27,249
Did you know that,

124
00:05:27,250 --> 00:05:29,786
- Laurie is coming?
- There you go.

125
00:05:29,787 --> 00:05:32,290
No.

126
00:05:32,291 --> 00:05:33,924
- Laurie's coming?
- Yeah.

127
00:05:33,925 --> 00:05:35,795
Look at the smile on your face.

128
00:05:35,796 --> 00:05:38,599
- It's not a smile. It's not that smile.
- Oh. my God.

129
00:05:38,600 --> 00:05:40,901
- Why is she coming tonight?
- Amir's bringing her.

130
00:05:40,902 --> 00:05:43,705
Beats me, because Amir's
a total jackass.

131
00:05:43,706 --> 00:05:44,907
Oh.

132
00:05:44,908 --> 00:05:47,544
You know what? Put a quarter
into the swear jar.

133
00:05:47,545 --> 00:05:49,446
So, who did he tell?

134
00:05:49,447 --> 00:05:51,515
Well, we got the...
Yeah.

135
00:05:51,516 --> 00:05:53,652
We got an e-mail about it.
Just his plus one.

136
00:05:53,653 --> 00:05:56,593
Plus one and then I
was, like, plus what?

137
00:06:01,595 --> 00:06:03,596
I need to know tonight?

138
00:06:03,899 --> 00:06:07,469
My editor needs to know how
to book hotels and flights.

139
00:06:07,470 --> 00:06:10,010
I gotta do it.
Let them know.

140
00:06:12,010 --> 00:06:13,816
Gotta know tonight.

141
00:06:16,817 --> 00:06:18,785
You know I-I...
I can't...

142
00:06:18,786 --> 00:06:20,454
I-I just need
to think about it...

143
00:06:20,455 --> 00:06:22,288
a little bit longer because...

144
00:06:22,289 --> 00:06:23,991
I just don't want to
make the wrong choice.

145
00:06:23,992 --> 00:06:25,560
What if you came
for a shorter time?

146
00:06:25,561 --> 00:06:28,773
Like a month, not the full four months.
Just come for a month.

147
00:06:29,356 --> 00:06:30,935
It's still a very long time...

148
00:06:31,135 --> 00:06:32,703
and I'm not saying no.

149
00:06:32,704 --> 00:06:37,077
Babe, if you don't say yes,
it becomes a no.

150
00:06:39,778 --> 00:06:42,048
We're cold and hungry.

151
00:06:42,049 --> 00:06:44,016
Hello?

152
00:06:44,017 --> 00:06:45,820
- Hello.
- Hi.

153
00:06:45,821 --> 00:06:48,557
- Amir, you look great.
- Thank you.

154
00:06:48,558 --> 00:06:50,259
- Hi.
- You remember Laurie?

155
00:06:50,260 --> 00:06:51,788
Amir told me I wouldn't be...

156
00:06:51,988 --> 00:06:54,397
- overdressed, now I'm feeling...
- No. No, no.

157
00:06:54,398 --> 00:06:56,703
We're underdressed.

158
00:06:57,703 --> 00:06:59,504
- Hi.
- Hi.

159
00:06:59,505 --> 00:07:01,038
- How are you?
- I'm good.

160
00:07:01,039 --> 00:07:02,876
- Beth, do you remember Laurie?
- Yes.

161
00:07:02,877 --> 00:07:05,545
- Nice to see you.
- You guys already said hello and...

162
00:07:05,546 --> 00:07:07,213
How are you?
Good to see you.

163
00:07:07,214 --> 00:07:09,517
You guys want red wine?

164
00:07:09,518 --> 00:07:12,088
Yes. I would
love red wine.

165
00:07:12,089 --> 00:07:14,557
- Lee?
- I've been cooking. I've been cooking.

166
00:07:14,558 --> 00:07:17,261
- How have you been?
- I've been good. I've been really good.

167
00:07:17,262 --> 00:07:19,330
- You?
- I've been great.

168
00:07:19,331 --> 00:07:22,901
Yeah. Life is looking very different
from how it was a while back.

169
00:07:22,902 --> 00:07:25,606
- In a good way, so...
- Well, cool. That's good to hear.

170
00:07:25,607 --> 00:07:28,478
- I would hope so. There you go.
- Thank you.

171
00:07:30,478 --> 00:07:32,247
Not A, C, E.

172
00:07:32,248 --> 00:07:33,882
"Horace, listen.

173
00:07:33,883 --> 00:07:36,585
I'll be down at the pyramid.
Come on down and join.

174
00:07:36,586 --> 00:07:38,656
We gotta talk
about some deity stuff."

175
00:07:38,657 --> 00:07:40,758
Does everyone else
still not have service?

176
00:07:40,759 --> 00:07:43,428
My phone is completely broken.

177
00:07:43,429 --> 00:07:46,699
I'm living in the moment, but...

178
00:07:46,700 --> 00:07:48,969
- Nothing.
- I got zero.

179
00:07:48,970 --> 00:07:51,705
That's weird.
Maybe the tower's down.

180
00:07:51,706 --> 00:07:53,742
The tower's down?

181
00:07:53,743 --> 00:07:55,845
I'm telling you guys...

182
00:07:55,846 --> 00:07:57,813
- It's not down.
- That would be a big news story.

183
00:07:57,814 --> 00:08:00,884
Comet. Comet.

184
00:08:00,885 --> 00:08:03,889
- Miller's Comet.
- Yes. Thank you.

185
00:08:03,890 --> 00:08:08,494
I read something this morning
about a comet in the 1930s.

186
00:08:08,495 --> 00:08:10,031
It was in Finland.

187
00:08:10,032 --> 00:08:11,865
- Knocked out all of the...
- I actually...

188
00:08:11,866 --> 00:08:14,335
the cell towers?

189
00:08:14,336 --> 00:08:17,706
Actually, it was in 1923.

190
00:08:17,707 --> 00:08:19,375
And, yes, it was in Finland.

191
00:08:19,376 --> 00:08:22,980
- Um...
- Thank you, Wikipedia.

192
00:08:22,981 --> 00:08:25,749
It was actually crazy,
because it affected the people.

193
00:08:25,750 --> 00:08:28,155
After it passed,
they would get lost.

194
00:08:28,755 --> 00:08:31,357
They would end up in the wrong home.
They would forget things.

195
00:08:31,358 --> 00:08:33,428
They wouldn't really
know where they were.

196
00:08:33,429 --> 00:08:36,063
And I remember reading
about this one woman...

197
00:08:36,064 --> 00:08:38,667
who called the police and said,

198
00:08:38,668 --> 00:08:40,738
"The man in my house
is not my husband."

199
00:08:41,531 --> 00:08:43,006
And then police came over...

200
00:08:43,206 --> 00:08:45,810
and they said, "This
is your husband,"

201
00:08:45,811 --> 00:08:47,451
And she said, "No. This
is not my husband.

202
00:08:47,475 --> 00:08:49,715
- I killed my husband yesterday.
- Awesome.

203
00:08:49,716 --> 00:08:51,417
That's how I know
it's not him."

204
00:08:51,418 --> 00:08:54,054
But they couldn't arrest her,
because he was standing...

205
00:08:54,055 --> 00:08:55,790
right there in front in them.

206
00:08:55,791 --> 00:08:57,858
Do they have
any theories of why?

207
00:08:57,859 --> 00:09:01,095
Think how lucky she is. She
gets to kill him again.

208
00:09:01,096 --> 00:09:02,731
Clearly she wants
to kill this man.

209
00:09:02,732 --> 00:09:04,334
- It's just the Finnish.
- The Finns.

210
00:09:04,335 --> 00:09:06,269
The Finns or Finnish?

211
00:09:06,270 --> 00:09:08,807
- You guys remember Halley's Comet?
- Yes.

212
00:09:08,808 --> 00:09:10,476
I mean, it was such a big deal.

213
00:09:10,477 --> 00:09:14,146
I remember at my school, we all had
to, like, reenact Halley's Comet.

214
00:09:14,147 --> 00:09:18,052
So, they assigned each of us
something celestial to do.

215
00:09:18,053 --> 00:09:20,522
My sister got to be Halley's Comet.
I was very jealous.

216
00:09:20,523 --> 00:09:23,259
I've never met your sister.
Have you guys met her sister?

217
00:09:23,260 --> 00:09:25,596
There's a picture of her right
over there on the mantel, but...

218
00:09:25,597 --> 00:09:28,077
- She's only a fleeting comet.
- she looks a little ridiculous.

219
00:09:28,078 --> 00:09:29,998
- That's your sister?
- But why did you put it...

220
00:09:30,022 --> 00:09:31,570
It's the door to nowhere.

221
00:09:31,571 --> 00:09:33,406
In feng shui, a useless door,

222
00:09:33,407 --> 00:09:35,008
which this is obviously
a useless door,

223
00:09:35,208 --> 00:09:37,043
you put a picture of someone...

224
00:09:37,044 --> 00:09:38,913
you have unresolved
issues with...

225
00:09:38,914 --> 00:09:41,017
and it causes all
of this weird energy flow.

226
00:09:41,217 --> 00:09:43,150
I don't even like
being over here.

227
00:09:43,151 --> 00:09:45,921
- It's freaky.
- You shouldn't be over there then.

228
00:09:45,922 --> 00:09:47,762
- Every time you're...
- I'm sort of an empath.

229
00:09:47,786 --> 00:09:50,945
- Sort of an empath.
- And I can feel it. It's like a vortex.

230
00:09:51,129 --> 00:09:53,866
When was the last time we
were all together like this?

231
00:09:53,867 --> 00:09:56,001
I was thinking, right
before Thanksgiving,

232
00:09:56,002 --> 00:09:59,106
most of us were there, but
not everybody could be.

233
00:09:59,107 --> 00:10:00,741
I don't think Laurie...
Laura?

234
00:10:00,742 --> 00:10:02,277
- Laurie.
- Laurie.

235
00:10:02,278 --> 00:10:04,278
Sorry. We're gonna tell
all these stories.

236
00:10:04,279 --> 00:10:06,081
We do that when we get together.

237
00:10:06,082 --> 00:10:08,250
So Laurie, what are
you doing these days?

238
00:10:08,251 --> 00:10:10,420
- Well, I'm...
- Keeping yourself busy?

239
00:10:10,421 --> 00:10:11,922
I'm keeping busy.

240
00:10:11,923 --> 00:10:14,563
I'm actually working with some
outreach programs in Silicon Valley.

241
00:10:14,587 --> 00:10:15,956
We work with
at-risk youth.

242
00:10:16,196 --> 00:10:18,897
Oh, wow. Didn't you...
No, no, no.

243
00:10:18,898 --> 00:10:20,902
Are you still teaching the yoga?

244
00:10:20,903 --> 00:10:23,071
The Spanish Yoga?
The Spoga?

245
00:10:23,072 --> 00:10:25,673
- No. Not me.
- Are you sure that...

246
00:10:25,674 --> 00:10:27,342
Oh, that must've
been another girl...

247
00:10:27,343 --> 00:10:30,647
that Kevin dated that
Amir is hooking up with.

248
00:10:30,648 --> 00:10:33,051
Wow.
Let's give him a shovel.

249
00:10:33,052 --> 00:10:35,152
What are you doing? What
do you do for a living?

250
00:10:35,153 --> 00:10:38,090
I act.
Shut up, guys.

251
00:10:38,091 --> 00:10:39,991
I didn't remember
you were an actor.

252
00:10:39,992 --> 00:10:42,895
- So, you do mainly theater?
- Well, I did.

253
00:10:42,896 --> 00:10:47,536
Since I moved down here to support
my wife and her Skyping career.

254
00:10:47,537 --> 00:10:52,009
Um, but, no, I was in a TV
show for about four years.

255
00:10:52,010 --> 00:10:53,876
<i>- Yeah? What was that?
- It was called Roswell.</i>

256
00:10:53,877 --> 00:10:55,746
<i>Oh, my God.
I love Roswell.</i>

257
00:10:55,747 --> 00:10:58,818
<i>When were you on Roswell?
What episodes were you on?</i>

258
00:10:58,819 --> 00:11:01,555
I was on all shows.
Produced.

259
00:11:01,556 --> 00:11:04,023
- What do you mean?
- I was a series regular on that show.

260
00:11:04,024 --> 00:11:05,660
Yeah, he was,
like, the main guy.

261
00:11:05,661 --> 00:11:07,162
What character did you play?

262
00:11:07,163 --> 00:11:08,064
Joe.

263
00:11:08,089 --> 00:11:10,765
Did you have different
hair, or something?

264
00:11:10,766 --> 00:11:12,334
I had the same exact hair.

265
00:11:12,335 --> 00:11:15,271
I'm sorry. Maybe it's one of
those things where you know...

266
00:11:15,272 --> 00:11:18,552
the character for so long, then you see
someone in person. It just doesn't compute.

267
00:11:18,576 --> 00:11:19,744
I don't know.

268
00:11:19,745 --> 00:11:24,453
- He's sort of grown into his face.
- You really have.

269
00:11:25,453 --> 00:11:27,019
Check it out again.

270
00:11:27,020 --> 00:11:30,124
I'm sure, you know, like the downward
dog probably gets to your head.

271
00:11:30,125 --> 00:11:32,395
- I didn't do yoga. That wasn't...
- Well, hey, listen.

272
00:11:32,396 --> 00:11:34,797
Thanks for enjoying the show.

273
00:11:34,798 --> 00:11:37,302
I think you are
a really good actor...

274
00:11:37,303 --> 00:11:38,936
and I think you should
continue doing it.

275
00:11:38,937 --> 00:11:42,140
- Thank you very much.
- I think it would be well worth your time.

276
00:11:42,141 --> 00:11:43,910
What are you up to these days?

277
00:11:43,911 --> 00:11:45,812
Last I remember, you were, like,

278
00:11:45,813 --> 00:11:48,147
taking the dance world by storm.

279
00:11:48,148 --> 00:11:50,185
Um, I guess the last time
I saw you...

280
00:11:50,186 --> 00:11:52,821
must've been when I was
creating the dance show.

281
00:11:54,058 --> 00:11:57,293
It was going really,
really well for a while,

282
00:11:57,294 --> 00:12:00,865
but then, right before
the... the premiere,

283
00:12:00,866 --> 00:12:03,435
they brought in
Svetlana Aserrano...

284
00:12:03,436 --> 00:12:07,474
<i>who is the best dancer
in the world really,</i>

285
00:12:07,475 --> 00:12:09,542
and they just offered me
the understudy.

286
00:12:09,543 --> 00:12:11,345
She should've been
the whole thing.

287
00:12:11,346 --> 00:12:13,081
She created it.
She should be...

288
00:12:13,082 --> 00:12:14,986
the prima ballerina of
the San Francisco Ballet.

289
00:12:15,011 --> 00:12:15,802
That's terrible.

290
00:12:15,826 --> 00:12:17,721
You know, you hear these
stories sometimes...

291
00:12:17,722 --> 00:12:20,958
about people being shut out
of things they created...

292
00:12:20,959 --> 00:12:23,561
and I think it's horrible.
I'm sorry.

293
00:12:23,562 --> 00:12:27,734
But I mean it's a good lesson
that I had to learn, because...

294
00:12:27,735 --> 00:12:30,170
You know, because of my pride,
I didn't want...

295
00:12:30,171 --> 00:12:32,306
to take the understudy
and I took too long...

296
00:12:32,307 --> 00:12:36,311
to think about it and then
I lost the understudy job.

297
00:12:36,312 --> 00:12:39,647
And they gave that to
Katherine Meriss and...

298
00:12:39,847 --> 00:12:40,984
And she sucks.

299
00:12:40,985 --> 00:12:42,653
- She sucks.
- No, she's good, guys.

300
00:12:42,654 --> 00:12:44,534
Anyways, the reason
that she's really big now...

301
00:12:44,558 --> 00:12:46,424
is because she ended up
going up.

302
00:12:46,425 --> 00:12:48,092
Svetlana pulled out
last minute...

303
00:12:48,093 --> 00:12:51,768
and Katherine ended up
doing the show.

304
00:12:52,768 --> 00:12:54,868
- Katherine Meriss?
- Exactly.

305
00:12:54,869 --> 00:12:57,109
As soon as you said that, I
thought, "Katherine Meriss...

306
00:12:57,133 --> 00:12:59,607
that's pretty much the only
person in dance I'd know."

307
00:12:59,608 --> 00:13:01,544
Right. Well...

308
00:13:01,545 --> 00:13:05,449
So, she basically stole
your... your whole thing?

309
00:13:05,450 --> 00:13:09,120
Katherine Meriss has
your life, basically.

310
00:13:09,121 --> 00:13:11,892
- Career.
- You have your life.

311
00:13:11,893 --> 00:13:14,629
It's a shame that it happened. She
doesn't hold a candle to you.

312
00:13:14,630 --> 00:13:17,966
Then, here's to the life
that we do lead.

313
00:13:17,967 --> 00:13:19,534
- Yeah.
- Well said.

314
00:13:19,535 --> 00:13:22,039
- Here's to the comet.
- The comet. And the comet.

315
00:13:22,239 --> 00:13:24,407
Anybody have a happier story?

316
00:13:24,408 --> 00:13:26,808
Kevin, tell a crazy story, first
one that comes in your head.

317
00:13:26,832 --> 00:13:29,080
No. All right.

318
00:13:29,081 --> 00:13:32,018
Um...
Sorry.

319
00:13:32,019 --> 00:13:33,552
I was going out with Laurie.

320
00:13:33,553 --> 00:13:36,222
We were drinking
way too much at a bar.

321
00:13:36,223 --> 00:13:38,727
I passed out and I
started dreaming...

322
00:13:38,728 --> 00:13:41,431
this big black bear...

323
00:13:41,432 --> 00:13:44,834
was up on its hind legs
sort of mauling me.

324
00:13:44,835 --> 00:13:47,572
Slowly. Tenderly.

325
00:13:47,573 --> 00:13:49,108
Anyhow, we go to some party...

326
00:13:49,308 --> 00:13:51,242
in Santa Cruz
and as we walked in,

327
00:13:51,243 --> 00:13:53,613
this huge dog comes
running straight at me.

328
00:13:53,614 --> 00:13:56,148
Jumps up on its hind legs
and starts pawing me,

329
00:13:56,149 --> 00:13:59,552
exactly like the dream,
and this guy yells,

330
00:13:59,553 --> 00:14:04,092
- "Bear, get down, Bear."
- What?

331
00:14:04,093 --> 00:14:06,662
Wow.
You have a gift.

332
00:14:06,663 --> 00:14:08,799
The way you told
that story, I thought...

333
00:14:08,800 --> 00:14:10,801
somebody was going to die.

334
00:14:10,802 --> 00:14:13,805
You know Bear is
the most common dog name.

335
00:14:13,806 --> 00:14:16,745
Oh, that makes it a much
less interesting story.

336
00:14:17,745 --> 00:14:19,380
Thanks for that, Lee.

337
00:14:19,381 --> 00:14:21,718
Most common bear name?
Henry.

338
00:14:23,719 --> 00:14:26,556
- Look.
- Oh, my God.

339
00:14:26,557 --> 00:14:28,691
- What?
- This is like your phone.

340
00:14:28,692 --> 00:14:30,793
Oh, my God. That happened
to my phone tonight.

341
00:14:30,794 --> 00:14:33,365
And I was just holding
mine in my hand.

342
00:14:33,366 --> 00:14:35,767
- Exact same thing.
- Shattered?

343
00:14:35,768 --> 00:14:38,103
Yeah. This is what they were
talking about on the news.

344
00:14:38,104 --> 00:14:39,906
Yeah. Yeah.
It must be the comet.

345
00:14:39,907 --> 00:14:42,111
- The chicken tastes like tuna.
- All right.

346
00:14:42,311 --> 00:14:44,047
It must be Miller's Comet.

347
00:14:45,047 --> 00:14:46,815
So, nobody's phone works?

348
00:14:46,816 --> 00:14:48,750
I haven't checked mine,
but I assume it doesn't.

349
00:14:48,751 --> 00:14:50,653
Everyone else's
is in the other room.

350
00:14:50,654 --> 00:14:54,194
- Do you guys have a landline?
- No. We're wireless, baby.

351
00:14:55,195 --> 00:14:59,566
All right. I need to get
ahold of my brother.

352
00:14:59,567 --> 00:15:02,168
- What about, your deal...
- The computer.

353
00:15:02,169 --> 00:15:03,669
- Good idea.
- It's in the office.

354
00:15:03,670 --> 00:15:05,405
- Could I?
- Yeah, yeah. Thanks.

355
00:15:05,406 --> 00:15:07,708
- What's wrong with your brother?
- Nothing. He's fine.

356
00:15:07,709 --> 00:15:11,079
He just...
You know Brian.

357
00:15:11,080 --> 00:15:13,782
He hangs out with all those, you
know, theoretical physicists.

358
00:15:13,783 --> 00:15:16,220
- No Internet.
- No?

359
00:15:16,221 --> 00:15:18,123
- On the computer.
- How is there no Internet?

360
00:15:18,323 --> 00:15:21,193
- You run Skype. You tell us.
- I know.

361
00:15:21,194 --> 00:15:23,862
What are they saying
about the comet?

362
00:15:23,863 --> 00:15:27,233
Nothing... Nothing
to get upset about.

363
00:15:27,234 --> 00:15:29,671
He just said to give him a call,

364
00:15:29,672 --> 00:15:31,675
you know, if there was
anything weird going on.

365
00:15:31,676 --> 00:15:33,509
Like, why? What did
he think it could do?

366
00:15:33,510 --> 00:15:35,145
Why didn't you tell me this?

367
00:15:35,146 --> 00:15:36,713
Because of your feng shui...

368
00:15:36,714 --> 00:15:38,464
and granola candles,
and I didn't want to...

369
00:15:38,489 --> 00:15:39,514
Stop making fun of me.

370
00:15:39,538 --> 00:15:40,685
I'm not making fun of you.

371
00:15:40,686 --> 00:15:42,121
There's a massive
celestial object,

372
00:15:42,321 --> 00:15:43,823
and I didn't
want to freak you out.

373
00:15:43,824 --> 00:15:45,824
- Now you're freaking me out.
- You guys realize...

374
00:15:45,825 --> 00:15:47,293
<i>I was on a show
called Roswell...</i>

375
00:15:47,294 --> 00:15:49,464
and we tackled these issues
every week.

376
00:15:49,465 --> 00:15:51,466
That's true.

377
00:15:52,034 --> 00:15:53,903
- Oh, shit.
- Oh, my God.

378
00:15:53,904 --> 00:15:55,871
- Honey.
- Um, I'm on it.

379
00:15:55,872 --> 00:15:57,473
Do we have candles?

380
00:15:57,474 --> 00:15:58,977
I'm so glad I'm not high.

381
00:15:58,978 --> 00:16:02,546
I don't want to sit
by the door to nowhere.

382
00:16:02,547 --> 00:16:06,152
Mike, check the breakers.

383
00:16:06,153 --> 00:16:08,588
I'm going to turn the lighter
on then come to you.

384
00:16:08,589 --> 00:16:11,458
- You guys need help?
- No. I have matches.

385
00:16:11,459 --> 00:16:14,130
- Candle power?
- I've got some over here.

386
00:16:14,131 --> 00:16:17,633
I got blue glowsticks, red
glowsticks and green glowsticks.

387
00:16:17,634 --> 00:16:20,403
Guys, let's just
light candles and...

388
00:16:20,404 --> 00:16:22,373
Oh.

389
00:16:22,374 --> 00:16:24,476
- Hey.
- Everybody rave.

390
00:16:24,477 --> 00:16:26,413
- Are you going outside?
- Yeah.

391
00:16:26,414 --> 00:16:27,934
What do you mean,
you're going outside?

392
00:16:27,958 --> 00:16:31,012
I'm gonna see if the power's
off in the whole neighbourhood.

393
00:16:36,526 --> 00:16:38,328
I decided this is
where mine goes.

394
00:16:39,329 --> 00:16:41,198
Well, this is a little strange,

395
00:16:41,199 --> 00:16:43,067
but the whole
neighbourhood is out...

396
00:16:43,068 --> 00:16:46,070
of power, except for a house
about two blocks up,

397
00:16:46,071 --> 00:16:47,573
which is completely lit up.

398
00:16:47,574 --> 00:16:49,308
It's kind of
beautiful, actually.

399
00:16:49,309 --> 00:16:52,046
- The house?
- I want to go see.

400
00:16:52,047 --> 00:16:53,221
Let's go check it out.

401
00:16:53,246 --> 00:16:55,784
I've never seen it so
dark outside before.

402
00:16:55,785 --> 00:16:58,053
- You can't leave me. I'm gonna go.
- Come on then.

403
00:16:58,054 --> 00:16:59,521
Don't leave me by myself.

404
00:16:59,522 --> 00:17:02,626
- Where?
- You don't see it?

405
00:17:02,627 --> 00:17:05,230
- It's right there.
- Why are you so far ahead of everyone?

406
00:17:05,231 --> 00:17:07,266
Amir, dude, I can't see you.

407
00:17:07,267 --> 00:17:09,301
- Let Laurie go first.
- Thanks a lot.

408
00:17:09,302 --> 00:17:12,306
- That's sweet.
- Baby. Don't go.

409
00:17:12,307 --> 00:17:14,273
- Come here.
- See? Look.

410
00:17:14,274 --> 00:17:16,348
- Everything done.
- Come here.

411
00:17:19,349 --> 00:17:20,851
See that?

412
00:17:21,851 --> 00:17:24,222
- Two blocks down.
- Oh, they have light.

413
00:17:24,223 --> 00:17:27,024
- That one house has light.
- They must have a...

414
00:17:27,025 --> 00:17:28,665
- A generator, or something?
- Yeah, yeah.

415
00:17:28,689 --> 00:17:30,294
What is that, two blocks away?

416
00:17:30,295 --> 00:17:31,797
Could solar power do that?

417
00:17:31,798 --> 00:17:34,200
But would their landline
be working?

418
00:17:34,201 --> 00:17:35,669
Oh, wow.
Look at that.

419
00:17:35,670 --> 00:17:39,074
- Oh, wow.
- It's magnificent.

420
00:17:39,075 --> 00:17:40,513
Holy moly.

421
00:17:44,514 --> 00:17:46,049
Well, I'm freezing.

422
00:17:46,050 --> 00:17:47,752
Should we head over
there, or should we...

423
00:17:47,753 --> 00:17:49,859
- No.
- Maybe we should head back inside.

424
00:17:53,561 --> 00:17:55,062
That was awesome, right?

425
00:17:56,958 --> 00:17:59,432
- I didn't even see this get knocked over.
- No.

426
00:17:59,433 --> 00:18:01,237
I didn't even know
that glass was out here.

427
00:18:01,238 --> 00:18:02,804
I never go down
into the basement.

428
00:18:02,805 --> 00:18:05,775
Guys, listen. Seriously,
what's up with that house?

429
00:18:05,776 --> 00:18:07,510
- Why are they...?
- What?

430
00:18:07,511 --> 00:18:09,078
It could be a generator.

431
00:18:09,079 --> 00:18:09,982
Really?

432
00:18:09,983 --> 00:18:12,583
I don't know. Maybe they're
just off-the-grid bastard...

433
00:18:12,584 --> 00:18:14,119
Well, apparently,
we have a generator.

434
00:18:14,120 --> 00:18:16,056
That would make sense if
they were off the grid.

435
00:18:16,057 --> 00:18:20,160
I'm actually thinking of...
of going over there.

436
00:18:20,161 --> 00:18:21,795
What?

437
00:18:21,796 --> 00:18:24,433
- No, you're not going over there.
- Honey, it's okay.

438
00:18:24,434 --> 00:18:26,902
- It's o...
- It's ridiculous.

439
00:18:26,903 --> 00:18:29,439
It's not that far.
Look, look, look, look.

440
00:18:29,440 --> 00:18:31,874
My brother, he says...

441
00:18:31,875 --> 00:18:35,581
he said that if... if anything
strange were to happen...

442
00:18:35,582 --> 00:18:37,950
while the comet
was passing over...

443
00:18:37,951 --> 00:18:41,288
- that we should stay inside.
- What?

444
00:18:41,289 --> 00:18:42,991
Just hold on, Amir.

445
00:18:42,992 --> 00:18:46,628
That we should stay inside and that
I should do my best to contact him.

446
00:18:46,629 --> 00:18:48,129
And so that's all
that I'm doing.

447
00:18:48,130 --> 00:18:52,303
He said if anything strange
should happen? I mean...

448
00:18:52,304 --> 00:18:55,107
I'm not the only one who
thinks this is strange.

449
00:18:55,108 --> 00:18:57,268
- What is weird?
- Didn't he say to stay inside though?

450
00:18:57,292 --> 00:18:59,111
What's more important
than the other?

451
00:18:59,112 --> 00:19:02,016
Yes, but this overrides that,
and it's only two blocks away.

452
00:19:02,017 --> 00:19:04,218
I'll be back
in, like, five minutes.

453
00:19:04,219 --> 00:19:06,988
- Well, then you can't go by yourself.
- I'm going with him.

454
00:19:06,989 --> 00:19:09,659
There you go.
I'll take Amir.

455
00:19:09,660 --> 00:19:12,028
- I'm the least important person here.
- This is true.

456
00:19:12,029 --> 00:19:13,763
It's about time you
started realizing that.

457
00:19:13,764 --> 00:19:16,501
- Just stay here.
- Why are you going now?

458
00:19:16,502 --> 00:19:19,004
Well, bring your glowsticks
so we can identify your bodies.

459
00:19:19,005 --> 00:19:21,059
- Good idea.
- Thanks. That helps a lot.

460
00:19:21,443 --> 00:19:23,443
- Don't listen to them.
- That's great.

461
00:19:23,444 --> 00:19:24,946
Five minutes, all right?

462
00:19:24,947 --> 00:19:26,680
- Okay. Five minutes.
- All right. Okay.

463
00:19:26,681 --> 00:19:28,484
Beth, I-I couldn't
find my shoes.

464
00:19:28,485 --> 00:19:29,952
I'm borrowing yours.
I'm sorry.

465
00:19:29,953 --> 00:19:31,591
That's so Amir.

466
00:19:33,591 --> 00:19:36,728
- Ten minutes we give them.
- They will be fine.

467
00:19:36,729 --> 00:19:39,898
We're just rattled because we're
addicted to cell phones and Internet.

468
00:19:39,899 --> 00:19:42,134
We are. What did we do
before cell phones?

469
00:19:42,135 --> 00:19:45,606
Em, you seem to be the
comet expert here tonight.

470
00:19:45,607 --> 00:19:47,174
What happened the last time?

471
00:19:47,175 --> 00:19:50,145
This one passed over a hundred
years ago, but much farther.

472
00:19:50,146 --> 00:19:52,548
But do we know that
anything happened?

473
00:19:52,549 --> 00:19:54,951
Nothing happened then.
It was too far away.

474
00:19:54,952 --> 00:19:56,654
So, is there any reason...

475
00:19:56,655 --> 00:19:58,156
we should be
freaked out right now?

476
00:19:58,157 --> 00:20:01,626
Well, I mean, it is
a lot closer this time.

477
00:20:01,627 --> 00:20:03,529
What does that mean?

478
00:20:03,530 --> 00:20:04,952
Okay. I read
one more thing.

479
00:20:05,365 --> 00:20:08,135
- Oh, another story.
- Just one more.

480
00:20:08,136 --> 00:20:09,903
It's called
the Tunguska Event...

481
00:20:09,904 --> 00:20:12,942
and, it was a comet...

482
00:20:12,943 --> 00:20:14,844
or a meteor
or something like that...

483
00:20:14,845 --> 00:20:17,513
that entered the
atmosphere over Siberia...

484
00:20:17,514 --> 00:20:20,351
and exploded over Earth.

485
00:20:20,352 --> 00:20:22,855
So, it didn't actually
have physical impact.

486
00:20:22,856 --> 00:20:24,790
It didn't touch Earth.

487
00:20:24,791 --> 00:20:26,232
It didn't leave
a crater or anything,

488
00:20:26,427 --> 00:20:28,861
but the force
of that explosion...

489
00:20:28,862 --> 00:20:32,668
flattened trees
for hundreds of miles.

490
00:20:32,669 --> 00:20:35,938
But it only killed
about one to two people.

491
00:20:35,939 --> 00:20:38,875
It's Siberia. There were
probably only two people there.

492
00:20:38,876 --> 00:20:40,477
Yeah, but they don't
necessarily...

493
00:20:40,478 --> 00:20:42,947
- It wiped out the population of Siberia.
- Basically. Yeah.

494
00:20:42,948 --> 00:20:44,908
- Right.
- Well, that doesn't make me feel better.

495
00:20:44,932 --> 00:20:46,519
And when was this?

496
00:20:46,520 --> 00:20:48,656
It was, like, in 1908, 1903...

497
00:20:50,125 --> 00:20:53,094
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God. What is...

498
00:20:53,095 --> 00:20:56,599
- What the fuck was that?
- I don't know.

499
00:20:56,600 --> 00:20:58,636
- Lock that front door.
- Don't open the door.

500
00:20:58,637 --> 00:21:00,736
- I'm gonna get the bat.
- Yeah. Give me the bat.

501
00:21:00,737 --> 00:21:02,372
Mike, is that door locked?

502
00:21:02,373 --> 00:21:04,475
- I'll check it.
- Babe, stay away from the door.

503
00:21:04,476 --> 00:21:06,111
- You need the stick?
- Thank you.

504
00:21:06,112 --> 00:21:07,612
No, no, no.

505
00:21:09,182 --> 00:21:11,578
I just want to see what
the hell is out there.

506
00:21:11,603 --> 00:21:12,603
Oh, my God.

507
00:21:12,886 --> 00:21:14,255
- Don't open it.
- Oh, God.

508
00:21:15,391 --> 00:21:17,194
Please, don't open that.

509
00:21:18,910 --> 00:21:21,964
- Is anybody there?
- Front door's locked. There's nothing.

510
00:21:21,965 --> 00:21:23,701
There's nothing out there.

511
00:21:23,702 --> 00:21:25,502
Thought I was going
to have a heart attack.

512
00:21:25,503 --> 00:21:27,339
Everybody all right?

513
00:21:27,340 --> 00:21:30,309
Check the generator, please.
Please try the generator.

514
00:21:30,310 --> 00:21:32,146
- I'll check the generator.
- Would the guys do that?

515
00:21:32,147 --> 00:21:34,148
No. The guys would not
do anything like that.

516
00:21:34,149 --> 00:21:35,850
They're not stupid.
They wouldn't do that.

517
00:21:35,851 --> 00:21:37,518
- How long have they been gone?
- Like ten minutes.

518
00:21:37,519 --> 00:21:40,221
Five minutes out, five minutes back.
They should be back by now.

519
00:21:40,222 --> 00:21:41,958
So, they should be back by now.

520
00:21:41,959 --> 00:21:44,461
- Okay. I think we should go get them.
- No, no, no.

521
00:21:44,462 --> 00:21:45,962
I want to go get my husband.

522
00:21:45,963 --> 00:21:47,865
We need to do it together
this time, guys.

523
00:21:47,866 --> 00:21:49,601
That's fine with me.
I just want to go.

524
00:21:49,602 --> 00:21:52,872
- Don't go outside.
- I'm not going anywhere. I'm just...

525
00:21:52,873 --> 00:21:56,679
We should go get them.
We can all go together.

526
00:21:57,679 --> 00:22:00,750
Okay, all right.
This is good.

527
00:22:00,751 --> 00:22:03,186
Is that the grid
or the generator?

528
00:22:03,187 --> 00:22:05,121
No, it's just us.
He must have gotten it going.

529
00:22:05,122 --> 00:22:06,722
There's no other lights on?
It's just us?

530
00:22:06,746 --> 00:22:09,096
It's pitch black out there.
At least it's on.

531
00:22:09,121 --> 00:22:10,193
So it must be...

532
00:22:10,896 --> 00:22:12,596
- Well done.
- Thank you.

533
00:22:12,597 --> 00:22:15,067
- You did it.
- Let there be light.

534
00:22:15,068 --> 00:22:18,337
Okay. Well, I think
that we should...

535
00:22:18,338 --> 00:22:21,242
As a group, we should
go find those guys.

536
00:22:21,243 --> 00:22:24,379
- I agree.
- Let's do it as a group this time.

537
00:22:24,380 --> 00:22:26,116
No. That's
ridiculous.

538
00:22:26,117 --> 00:22:28,150
If you get lost in the
woods, you're supposed...

539
00:22:28,151 --> 00:22:30,120
to stay where you are until
someone can find you.

540
00:22:30,121 --> 00:22:32,524
Fine. That's great. Let's
just sit down and breathe.

541
00:22:32,525 --> 00:22:35,963
For once, I actually agree
with what you're saying.

542
00:22:35,964 --> 00:22:38,230
You know what? You've been
giving me shit all night.

543
00:22:38,231 --> 00:22:41,037
- I am agreeing with you.
- Guys, guys, guys.

544
00:22:43,038 --> 00:22:44,840
I don't like any of this.

545
00:22:44,841 --> 00:22:47,612
Jesus!

546
00:22:48,613 --> 00:22:50,280
Stay.

547
00:22:50,281 --> 00:22:51,484
Oh, my God.

548
00:22:53,485 --> 00:22:54,857
Oh man, it's them.

549
00:22:56,719 --> 00:22:58,826
- What the hell happened?
- Are you okay?

550
00:22:58,827 --> 00:23:01,430
- I'm fine, I'm fine.
- Are you okay?

551
00:23:02,430 --> 00:23:03,898
What is this?

552
00:23:05,634 --> 00:23:08,670
- What's the box?
- That was at the other house.

553
00:23:08,671 --> 00:23:10,207
I thought I saw Hugh
put it down.

554
00:23:10,208 --> 00:23:12,042
Then he was running
around the corner and...

555
00:23:12,043 --> 00:23:14,178
- You just took it?
- I just followed him.

556
00:23:14,179 --> 00:23:16,379
- I didn't... I had it in my hand.
- Why was he running?

557
00:23:16,403 --> 00:23:18,884
- Hugh, what happened?
- I'm fine, I'm fine.

558
00:23:18,885 --> 00:23:22,422
- Did you put this down?
- Amir, why the fuck did you take that?

559
00:23:22,423 --> 00:23:25,225
- I thought I saw you put it down.
- I did not touch that thing.

560
00:23:25,226 --> 00:23:27,663
I don't know what that is
or why you grabbed it.

561
00:23:27,664 --> 00:23:31,033
- Guys, what happened?
- Okay. We were at the other house.

562
00:23:31,034 --> 00:23:33,637
Hugh went around the side.
I thought I heard a noise.

563
00:23:33,638 --> 00:23:36,240
You made some kind of sound, and
then you saw what? Something.

564
00:23:36,241 --> 00:23:37,776
You won't tell me what you saw.

565
00:23:37,777 --> 00:23:40,913
I don't understand what's going on.
What did you see?

566
00:23:40,914 --> 00:23:42,415
- I don't...
- What did you see?

567
00:23:42,416 --> 00:23:44,084
That has nothing to do
with anything...

568
00:23:44,085 --> 00:23:45,686
that we should be
fucking concerned with.

569
00:23:45,687 --> 00:23:46,688
What did you see?

570
00:23:47,489 --> 00:23:50,726
- It's not a big deal. I'll walk it back.
- Okay, fine.

571
00:23:50,727 --> 00:23:52,362
Wait. Let me
open it first.

572
00:23:52,363 --> 00:23:54,265
No, Mike.
What are you doing?

573
00:23:54,266 --> 00:23:57,234
- What is it?
- I don't know. I don't know.

574
00:23:57,235 --> 00:23:59,771
You don't want to talk about it
and you don't want to open...

575
00:23:59,772 --> 00:24:02,908
Fine! Open the fucking box!
Open the box. What do I care?

576
00:24:02,909 --> 00:24:04,778
What is wrong?
Calm down.

577
00:24:04,779 --> 00:24:07,615
What happened?

578
00:24:07,616 --> 00:24:09,285
Holy shit, it worked.

579
00:24:10,286 --> 00:24:11,821
I got it.

580
00:24:11,822 --> 00:24:13,355
Open it away from your face.

581
00:24:13,356 --> 00:24:15,859
- It's not a bomb.
- How do you know what the heck it is?

582
00:24:15,860 --> 00:24:18,533
- Don't freak out.
- Be careful.

583
00:24:21,534 --> 00:24:24,903
Oh, my God, It's a ping-pong paddle.
It's a ping-pong paddle.

584
00:24:24,904 --> 00:24:27,913
- Well, what's that?
- What is going on?

585
00:24:31,914 --> 00:24:34,782
- Oh, my God.
- What is it?

586
00:24:34,783 --> 00:24:37,657
These are pictures of all of us.

587
00:24:39,658 --> 00:24:42,928
These are...

588
00:24:42,929 --> 00:24:45,430
- Somebody's marked us.
- I want to try to figure this out.

589
00:24:45,431 --> 00:24:47,551
- This is insane.
- And there are numbers on the back.

590
00:24:47,575 --> 00:24:49,269
- Hugh.
- Baby, what did you see?

591
00:24:49,270 --> 00:24:51,104
- Hugh what did you see?
- What did you see?

592
00:24:51,105 --> 00:24:52,740
Jesus Christ, man.

593
00:24:52,741 --> 00:24:56,315
You can't stand there and not say anything!
What did you see?

594
00:24:58,316 --> 00:25:00,019
Hugh!

595
00:25:01,019 --> 00:25:03,555
There are pictures of us
in this box!

596
00:25:03,556 --> 00:25:05,400
Hugh!

597
00:25:14,403 --> 00:25:17,640
I went to the window,
and I looked in the window.

598
00:25:17,641 --> 00:25:20,075
And I saw a table...

599
00:25:20,076 --> 00:25:23,981
with wine glasses and candles...

600
00:25:23,982 --> 00:25:29,020
and dinner set for eight people.

601
00:25:29,021 --> 00:25:31,461
I saw...

602
00:25:33,461 --> 00:25:34,995
Oh, my God.

603
00:25:34,996 --> 00:25:37,099
Right.
Okay, fuck you, Hugh.

604
00:25:37,100 --> 00:25:38,768
- I saw...
- Bullshit.

605
00:25:38,769 --> 00:25:40,875
Did you guys come and
fuck with this door?

606
00:25:40,900 --> 00:25:41,904
Fuck you, Kevin.

607
00:25:41,905 --> 00:25:43,121
Did you come to the side door?

608
00:25:43,321 --> 00:25:45,309
No. You went to the side
door at the other house.

609
00:25:45,310 --> 00:25:47,079
They wouldn't answer
the door, so I went...

610
00:25:47,080 --> 00:25:48,580
Bullshit.

611
00:25:48,681 --> 00:25:51,630
You dipshits walked in a circle
and knocked on this door.

612
00:25:51,886 --> 00:25:54,407
I did not walk in a fucking circle!
I went two blocks.

613
00:25:54,489 --> 00:25:56,625
We went up to that house.
I knocked at the door.

614
00:25:56,626 --> 00:25:59,361
Nobody answered, so I went
and banged on the side door.

615
00:25:59,362 --> 00:26:01,864
- Did you see yourself, Hugh?
- No, I did not see myself.

616
00:26:01,865 --> 00:26:04,972
- No, because you weren't there.
- I did not go in a circle!

617
00:26:05,836 --> 00:26:07,174
Fuck.
Just calm down.

618
00:26:08,174 --> 00:26:09,708
I don't believe this.

619
00:26:09,709 --> 00:26:11,310
This still doesn't
explain the pictures.

620
00:26:11,311 --> 00:26:12,978
What's on the back of them?

621
00:26:12,979 --> 00:26:14,981
Numbers.

622
00:26:14,982 --> 00:26:20,456
They're all...
We've got two, one, one.

623
00:26:20,457 --> 00:26:22,959
That's five.

624
00:26:22,960 --> 00:26:25,996
- Whoa, whoa, whoa. Where are you going?
- I'm gonna go back over there.

625
00:26:25,997 --> 00:26:28,967
- Whoa.
- No, no, no. Think about it.

626
00:26:28,968 --> 00:26:31,368
I'm gonna go back over there. I'm
gonna ask to use their phone...

627
00:26:31,369 --> 00:26:33,369
and, hopefully, I can get
in touch with my brother.

628
00:26:33,370 --> 00:26:35,570
And if they're not there,
I'll just leave a note. Right?

629
00:26:35,594 --> 00:26:36,009
No.

630
00:26:36,010 --> 00:26:37,410
No, no, no.
That makes sense. Right?

631
00:26:37,512 --> 00:26:39,981
You should not go back. It's fine.
It'll be fine.

632
00:26:39,982 --> 00:26:41,853
It'll be fucking fine.

633
00:26:44,853 --> 00:26:46,427
What's a note going to do?

634
00:26:50,428 --> 00:26:55,034
If these people have pictures
of us, they might be crazy.

635
00:26:55,035 --> 00:26:56,434
Shit! There's someone out there.

636
00:26:56,435 --> 00:26:58,072
There's someone out there.

637
00:26:58,073 --> 00:27:00,574
- What?
- Oh, my God.

638
00:27:00,575 --> 00:27:02,376
Oh, there's a big
guy at the door.

639
00:27:02,377 --> 00:27:04,413
- Oh, my God.
- At the door?

640
00:27:04,414 --> 00:27:06,014
What should we do?

641
00:27:06,015 --> 00:27:08,095
He's walking away. He's walking away.
Please, please.

642
00:27:08,119 --> 00:27:09,963
Baby, please be careful.
Oh, my God.

643
00:27:15,762 --> 00:27:17,263
- Baby.
- Careful.

644
00:27:17,264 --> 00:27:19,239
- Shit.
- What?

645
00:27:26,241 --> 00:27:28,646
What is it, babe?

646
00:27:30,647 --> 00:27:35,086
"Hey, there. Don't mean
to freak you guys out,

647
00:27:35,087 --> 00:27:39,692
but we just wanted to borrow your
phone for five minutes tops.

648
00:27:39,693 --> 00:27:41,272
Thanks."

649
00:27:50,275 --> 00:27:52,108
Two kinds.

650
00:27:52,109 --> 00:27:54,046
Regular Band-Aid
or cloth?

651
00:27:56,046 --> 00:27:58,316
Whatever.

652
00:27:58,317 --> 00:28:01,122
Cloth. Okay. Here we go.

653
00:28:02,122 --> 00:28:04,825
Sorry, sorry, sorry.

654
00:28:04,826 --> 00:28:10,166
These are ones. This is a two.
We are four, five, six.

655
00:28:10,167 --> 00:28:12,201
Do you have any red markers?

656
00:28:12,202 --> 00:28:15,808
Okay. Why are
these three ones?

657
00:28:16,809 --> 00:28:19,678
- This is a six. Five.
- Hugh and Lee.

658
00:28:19,679 --> 00:28:20,679
Two.

659
00:28:22,616 --> 00:28:24,418
Four.

660
00:28:24,419 --> 00:28:26,353
And that's the same picture.

661
00:28:26,354 --> 00:28:28,992
Oh, my God.

662
00:28:30,992 --> 00:28:32,500
Somebody cut that in half.

663
00:28:36,501 --> 00:28:37,607
Where are these from?

664
00:28:38,537 --> 00:28:41,438
Could this be like numerology?

665
00:28:41,439 --> 00:28:44,143
Like if you add up
all the numbers...

666
00:28:44,144 --> 00:28:45,846
in your name and the birthday...

667
00:28:45,847 --> 00:28:47,981
Like life path numbers
or something like that?

668
00:28:47,982 --> 00:28:50,862
If that's the case, then they're just
crazy and it doesn't matter anyway.

669
00:28:50,886 --> 00:28:52,687
So, what do all the ones
have in common?

670
00:28:52,688 --> 00:28:55,624
Um, we have Lee...
Date of birth?

671
00:28:55,625 --> 00:28:57,593
- Oldest to youngest?
- There's no three?

672
00:28:57,594 --> 00:28:59,863
- There's no three.
- There's no three.

673
00:28:59,864 --> 00:29:03,768
Is there someone... Is there
someone that would want to be...

674
00:29:03,769 --> 00:29:05,337
doing this to us?

675
00:29:05,338 --> 00:29:08,642
Is there someone that
is on someone's bad side?

676
00:29:08,643 --> 00:29:10,579
What?
This was taken tonight.

677
00:29:11,580 --> 00:29:14,649
What?
How do you know that?

678
00:29:14,650 --> 00:29:18,557
I bought this sweater today,
so that's from tonight.

679
00:29:20,557 --> 00:29:23,196
Has anyone taken
a picture of you tonight?

680
00:29:23,796 --> 00:29:26,665
Someone took a picture of you
when you were looking at the box.

681
00:29:26,666 --> 00:29:28,468
You were looking into the lens.

682
00:29:28,469 --> 00:29:30,871
But then it was
already in the box.

683
00:29:30,872 --> 00:29:34,041
What is that?

684
00:29:34,042 --> 00:29:35,377
I can't tell what that is.

685
00:29:35,577 --> 00:29:37,680
There's dots on the wall
and there's a lampshade.

686
00:29:37,681 --> 00:29:39,361
None of the others are from tonight.
Right?

687
00:29:39,549 --> 00:29:42,386
No. This our picture.
This is from last fall.

688
00:29:42,387 --> 00:29:44,955
- This picture of Amir was taken over here.
- How do you know that?

689
00:29:44,956 --> 00:29:47,192
- He's standing in front of this drum.
- Guys, hang on.

690
00:29:47,193 --> 00:29:48,473
I can't figure out what this is.

691
00:29:48,594 --> 00:29:50,363
It's taken from the door?

692
00:29:50,364 --> 00:29:51,764
So, from behind the curtain?

693
00:29:51,765 --> 00:29:53,301
It's taken from over there.

694
00:29:53,302 --> 00:29:55,969
Wait. When someone knocked
on the door, were you there?

695
00:29:55,970 --> 00:29:57,738
You were gone.

696
00:29:57,739 --> 00:29:59,944
But you're looking
right at the camera.

697
00:30:01,944 --> 00:30:05,816
So, it would be from that door, then.
Right?

698
00:30:05,817 --> 00:30:07,292
You don't remember...
I mean,

699
00:30:07,587 --> 00:30:10,389
this is you, man.
This is you.

700
00:30:10,390 --> 00:30:12,994
Guys, this isn't going
to solve anything.

701
00:30:13,994 --> 00:30:15,529
What're you doing?

702
00:30:15,530 --> 00:30:18,131
I need a drink.
I need something.

703
00:30:18,132 --> 00:30:20,002
The... The pictures?

704
00:30:20,003 --> 00:30:21,945
All right.
Me too.

705
00:30:28,948 --> 00:30:31,283
It looks like
my handwriting, babe.

706
00:30:31,284 --> 00:30:33,291
Look at this.

707
00:30:38,292 --> 00:30:40,327
It looks like I wrote this.

708
00:30:40,328 --> 00:30:42,330
Okay, relax.

709
00:30:42,331 --> 00:30:45,268
You're starting to freak me out.

710
00:30:45,269 --> 00:30:47,509
That's your handwriting.

711
00:30:51,511 --> 00:30:52,882
What is going on?

712
00:30:56,883 --> 00:30:59,061
I feel like I'm losing my mind.

713
00:31:05,989 --> 00:31:08,464
I can't stop thinking
about the fact that you...

714
00:31:08,465 --> 00:31:13,540
brought up a story
you shared with Laurie.

715
00:31:14,541 --> 00:31:17,644
Of all the stories
that you could've...

716
00:31:17,645 --> 00:31:19,779
All the experiences
that we've shared,

717
00:31:19,780 --> 00:31:21,515
you brought up
a story about her?

718
00:31:21,516 --> 00:31:23,818
- I am so sorry.
- In front of everyone.

719
00:31:23,819 --> 00:31:26,655
It's a crazy story. We don't
have stories like that.

720
00:31:26,656 --> 00:31:28,392
Oh, they're not
crazy enough for you.

721
00:31:28,592 --> 00:31:31,062
Baby, it's a good thing.
Oh, God.

722
00:31:31,063 --> 00:31:33,163
I don't need crazy stories
like that anymore.

723
00:31:33,164 --> 00:31:36,937
All right. Hey, fuck this.
Let's just... Let's go.

724
00:31:36,938 --> 00:31:38,738
I'm gonna go over there
and, theoretically,

725
00:31:38,739 --> 00:31:41,173
let's go see if our
theoretical selves are there.

726
00:31:41,174 --> 00:31:42,809
No, no, no.
I'm going.

727
00:31:42,810 --> 00:31:46,213
I'm in. There's some weird
stuff happening here.

728
00:31:46,214 --> 00:31:47,782
I think we should...

729
00:31:47,783 --> 00:31:49,251
- I think we should evaluate...
- Please, can we...

730
00:31:49,252 --> 00:31:51,332
- I just evaluated and I'm going.
- Can we stay here?

731
00:31:51,356 --> 00:31:53,757
- If there's another me, I want to see me.
- No. No way.

732
00:31:53,758 --> 00:31:55,493
- No, no.
- Let's go.

733
00:31:55,494 --> 00:31:56,995
- Look.
- I'm over this.

734
00:31:56,996 --> 00:31:58,831
I'm getting sick
of talking about it.

735
00:31:58,832 --> 00:32:00,333
I'm getting sick
of writing about it.

736
00:32:00,334 --> 00:32:03,036
- The same fucking paper, the pictures...
- Wait.

737
00:32:03,037 --> 00:32:05,073
There's nobody
trying to hurt us.

738
00:32:05,074 --> 00:32:07,208
We go find out what
the hell is going on.

739
00:32:07,209 --> 00:32:10,145
What about you? You were
the one who wanted to go.

740
00:32:10,146 --> 00:32:13,016
That's when I thought
they might have a phone.

741
00:32:13,017 --> 00:32:17,254
Four glowsticks. Can we
please keep two guys here?

742
00:32:17,255 --> 00:32:19,658
- Two guys staying here? Please?
- I'm staying, I'm staying.

743
00:32:19,659 --> 00:32:22,028
Are you going?
Amir, please.

744
00:32:22,029 --> 00:32:23,763
Let's go.

745
00:32:23,764 --> 00:32:25,398
So, what? We're
splitting up again?

746
00:32:25,399 --> 00:32:26,967
No. We're not
splitting up.

747
00:32:26,968 --> 00:32:29,737
We're just gonna go in two
different groups. Oh. Okay.

748
00:32:29,738 --> 00:32:30,949
Sticks, sticks, sticks.

749
00:32:31,641 --> 00:32:33,343
Do we need a towel on it?

750
00:32:33,344 --> 00:32:35,578
I'm coming.
Wait.

751
00:32:35,579 --> 00:32:37,780
Chill for a second.
I'm coming.

752
00:32:37,781 --> 00:32:39,309
- Why?
- Because I want to go.

753
00:32:39,652 --> 00:32:40,990
I'm going with Kevin.

754
00:32:44,992 --> 00:32:47,728
- Give us 20 minutes.
- All right.

755
00:32:47,729 --> 00:32:50,231
- And then what?
- Are we taking the bat?

756
00:32:50,232 --> 00:32:52,868
No. We'll be fine. You will be fine.
It's gonna be all right.

757
00:32:52,869 --> 00:32:54,647
We'll find out what's going on.

758
00:33:03,650 --> 00:33:06,806
No cars. No people.
There's nothing.

759
00:33:26,812 --> 00:33:27,813
Guys, look.

760
00:33:29,650 --> 00:33:32,022
That's my house.

761
00:33:33,022 --> 00:33:36,295
Mike.
This is my house.

762
00:33:39,296 --> 00:33:41,098
Mike, this isn't right.

763
00:33:41,099 --> 00:33:43,567
Mike, this is not your house.

764
00:33:43,568 --> 00:33:45,374
Mike.

765
00:33:47,375 --> 00:33:49,608
- My house.
- This is not your house, Mike.

766
00:33:49,609 --> 00:33:52,812
Mike.
This is not your house.

767
00:33:52,813 --> 00:33:55,619
What is he doing?
Kevin.

768
00:33:57,620 --> 00:34:01,326
I see... I see Lee.
Guys.

769
00:34:02,326 --> 00:34:05,763
We have to go. Let's
get out of here now.

770
00:34:05,764 --> 00:34:07,731
Mike, we need to get
the hell out of here.

771
00:34:07,732 --> 00:34:08,732
Someone's coming.

772
00:34:09,636 --> 00:34:11,957
Someone's coming.
Go. Just go.

773
00:34:56,764 --> 00:34:57,968
That's just nuts.

774
00:35:00,968 --> 00:35:03,771
So, you saw four figures,
same as you?

775
00:35:03,772 --> 00:35:06,875
Except they had red glowsticks.

776
00:35:06,876 --> 00:35:08,813
Who had red glowsticks?

777
00:35:08,814 --> 00:35:10,613
They had the red glowsticks.

778
00:35:10,614 --> 00:35:13,417
We had the blue glowsticks.
That was the only difference.

779
00:35:13,418 --> 00:35:15,989
So, they must've opened the red
box when the lights went out.

780
00:35:15,990 --> 00:35:18,413
And you didn't say anything to them?
Would you?

781
00:35:18,693 --> 00:35:20,326
No, I wouldn't.

782
00:35:20,327 --> 00:35:22,931
I think I would've thought I was
going to die, or something.

783
00:35:22,932 --> 00:35:24,867
Okay, okay.
So, that's it?

784
00:35:24,868 --> 00:35:27,804
Well, that and there's
this weird zone...

785
00:35:27,805 --> 00:35:29,572
that's even darker
than the rest of it all.

786
00:35:29,573 --> 00:35:31,977
We went through that.

787
00:35:31,978 --> 00:35:33,812
We went through that
when we went down there.

788
00:35:33,813 --> 00:35:36,181
We need to find out
what's going on.

789
00:35:36,182 --> 00:35:38,742
- The Internet's down. We don't have...
- We can't just sit here.

790
00:35:38,766 --> 00:35:41,022
What else?
Do you guys have any...

791
00:35:41,023 --> 00:35:42,890
Do you have books?

792
00:35:42,891 --> 00:35:44,325
Books on what?
Books on comets?

793
00:35:44,326 --> 00:35:45,961
Comets, gravity, black holes...

794
00:35:45,962 --> 00:35:48,930
Yeah, I've got Shakespeare, some
Henry Miller and some screenplays.

795
00:35:48,931 --> 00:35:50,634
Dude, I'm a fucking actor.

796
00:35:50,635 --> 00:35:52,936
Anything about quantum physics?

797
00:35:52,937 --> 00:35:55,506
Yeah, that's right up my alley.

798
00:35:55,507 --> 00:35:57,976
Some actors read.

799
00:35:57,977 --> 00:36:01,314
Your brother left a book
at our house and...

800
00:36:01,315 --> 00:36:02,949
What?

801
00:36:02,950 --> 00:36:04,585
I put it in an envelope to mail,

802
00:36:04,586 --> 00:36:06,255
but I-I put it
in your car.

803
00:36:06,256 --> 00:36:08,289
- And it's about?
- I don't know what it's about.

804
00:36:08,290 --> 00:36:09,960
- Comets?
- It's just one of his books.

805
00:36:09,961 --> 00:36:11,727
It's always
about stuff like that.

806
00:36:11,728 --> 00:36:14,565
Yeah, I will... I will go get
the book I don't know about.

807
00:36:14,566 --> 00:36:17,803
Can somebody go with him?
Could you bring the bat?

808
00:36:17,804 --> 00:36:20,106
- Yeah.
- Yes. That's a good idea.

809
00:36:20,107 --> 00:36:22,445
Please be careful, babe.

810
00:36:23,445 --> 00:36:25,178
Okay.

811
00:36:25,179 --> 00:36:27,014
Should we wake up Lee?

812
00:36:27,015 --> 00:36:29,886
How could she go to sleep
in the middle of all this?

813
00:36:31,755 --> 00:36:33,593
I'm sorry.
I'm sorry, babe.

814
00:36:35,594 --> 00:36:37,561
Jesus.
Calm down, everybody.

815
00:36:37,562 --> 00:36:39,096
Oh, baby.

816
00:36:39,097 --> 00:36:40,840
I was gonna mail it back to him.

817
00:36:46,842 --> 00:36:48,443
What is it?

818
00:36:48,444 --> 00:36:52,147
<i>"Gravitation: An Introduction
To Current Research."</i>

819
00:36:52,148 --> 00:36:53,816
That's not gonna apply.

820
00:36:53,817 --> 00:36:56,786
So, is his brother like
a scientist, or something?

821
00:36:56,787 --> 00:36:58,289
He's just a really trippy guy.

822
00:36:58,290 --> 00:36:59,930
He's really, really smart,
a real egghead.

823
00:36:59,954 --> 00:37:03,328
But it's hard to... It's
like he thinks out loud.

824
00:37:03,329 --> 00:37:05,857
He's a teacher at U.C.S.D.
What do you got, Hugh?

825
00:37:06,734 --> 00:37:08,902
This is...

826
00:37:08,903 --> 00:37:12,941
These are Brian's notes from
his lesson plan for his class.

827
00:37:12,942 --> 00:37:16,580
"Decoherence and Schrödinger's
Cat." He talked about this.

828
00:37:16,581 --> 00:37:20,117
Do you guys know what Schrödinger's cat is?
I'm allergic.

829
00:37:20,118 --> 00:37:23,555
So, it's a...
It's a thought experiment.

830
00:37:23,556 --> 00:37:25,324
There's a...
There's a cat in a box...

831
00:37:25,325 --> 00:37:28,327
that has, like, a 50/50
chance of living...

832
00:37:28,328 --> 00:37:29,930
because there's
a vial of poison...

833
00:37:29,931 --> 00:37:31,532
that's also in the box.

834
00:37:31,533 --> 00:37:35,102
So, regular physics would say
that it's one or the other.

835
00:37:35,103 --> 00:37:36,606
That the cat is
either alive or dead.

836
00:37:36,607 --> 00:37:39,442
But Brian would argue
that quantum physics says...

837
00:37:39,443 --> 00:37:42,412
that both realities
exist simultaneously.

838
00:37:42,413 --> 00:37:45,951
It's only when you open the box
that they collapse...

839
00:37:45,952 --> 00:37:48,054
into a single event.
Right?

840
00:37:48,055 --> 00:37:51,191
So, listen to this.
This is what he's written.

841
00:37:51,192 --> 00:37:52,893
"There is another theory:

842
00:37:52,894 --> 00:37:54,963
that two states
continue to exist...

843
00:37:54,964 --> 00:37:57,133
separate and decoherent
from each other,

844
00:37:57,134 --> 00:37:59,768
each creating a new branch
of reality...

845
00:37:59,769 --> 00:38:01,404
based on the two outcomes.

846
00:38:01,405 --> 00:38:04,441
Quantum decoherence ensures
that the different outcomes...

847
00:38:04,442 --> 00:38:07,246
have no interaction
with each other."

848
00:38:07,247 --> 00:38:09,515
- Hold on.
- Well, that explains it.

849
00:38:09,516 --> 00:38:14,187
So we're in the box.
We're the cat.

850
00:38:14,188 --> 00:38:16,992
We're both alive and dead.

851
00:38:16,993 --> 00:38:22,031
So, there are... There are two
separate realities, and...

852
00:38:22,032 --> 00:38:25,001
presumably until
the comet passes.

853
00:38:25,002 --> 00:38:27,138
- Until the comet passes?
- Okay.

854
00:38:27,139 --> 00:38:31,043
Or decoherence is maintained and
those two separate realities...

855
00:38:31,044 --> 00:38:33,013
will remain separate
once the comet passes.

856
00:38:33,014 --> 00:38:34,515
Everybody will be fine.

857
00:38:34,516 --> 00:38:36,518
Decoherence keeps us separate.

858
00:38:36,519 --> 00:38:38,186
Right.

859
00:38:38,187 --> 00:38:41,958
Why are the other us contacting
us then in this way?

860
00:38:41,959 --> 00:38:43,493
They didn't want to.

861
00:38:43,494 --> 00:38:45,796
Who got the pictures?
Who... The numbers?

862
00:38:45,797 --> 00:38:49,402
We started it when we went
to find a house with lights.

863
00:38:49,403 --> 00:38:51,938
Yeah, maybe they didn't
mean the box for us.

864
00:38:51,939 --> 00:38:54,507
The box isn't for us.

865
00:38:54,508 --> 00:38:58,380
What if we've already
interacted with ourselves?

866
00:38:58,381 --> 00:39:01,117
So, we're collapsing
on ourselves right now.

867
00:39:01,118 --> 00:39:03,852
Not if we stay separate
from each other.

868
00:39:03,853 --> 00:39:06,156
It's already too late.
We've already been there.

869
00:39:06,157 --> 00:39:09,394
<i>Do you remember that movie
Sliding Doors?</i>

870
00:39:09,395 --> 00:39:12,498
Where just a fraction
of a second...

871
00:39:12,499 --> 00:39:14,566
there could be two realities?

872
00:39:14,567 --> 00:39:17,538
In one, she runs and tries to get
on the subway and she can't.

873
00:39:17,539 --> 00:39:19,274
She gets her hand
stuck in the door.

874
00:39:19,275 --> 00:39:20,941
In the other one, she gets
through and there's two...

875
00:39:20,942 --> 00:39:23,412
If we're collapsing right now,
I'm gonna collapse on them.

876
00:39:23,413 --> 00:39:25,213
I'm not gonna wait for
them to collapse on us.

877
00:39:25,237 --> 00:39:27,418
Whoa, whoa, Mike.

878
00:39:27,419 --> 00:39:29,385
I'll go over there
and I'll just kill 'em.

879
00:39:29,386 --> 00:39:32,122
- What?
- Half-kidding.

880
00:39:32,123 --> 00:39:33,963
- Mike, let's just...
- I love my fucking life.

881
00:39:33,987 --> 00:39:36,128
Let's be smart first before
we do anything stupid,

882
00:39:36,129 --> 00:39:37,631
and let's stick
with that we do know.

883
00:39:37,632 --> 00:39:40,534
And what's smart? Just sitting here?
Doing nothing?

884
00:39:40,535 --> 00:39:42,938
What we do know is that
we took this box. Right?

885
00:39:42,939 --> 00:39:45,439
So, our first act should
be to return it. Yes?

886
00:39:45,440 --> 00:39:47,409
Fuck that. No. We're not
returning that box.

887
00:39:47,410 --> 00:39:49,346
I don't trust that house.
That stays here.

888
00:39:49,347 --> 00:39:51,548
Wait, wait, wait. What's
got you so freaked out?

889
00:39:51,549 --> 00:39:54,285
- Stupid, stupid question.
- You're right.

890
00:39:54,286 --> 00:39:56,623
We're not at war with the
house down the street.

891
00:39:56,624 --> 00:39:59,859
They might literally
be the same people as us.

892
00:39:59,860 --> 00:40:01,700
Mike's saying come over
here and let's kill us.

893
00:40:01,795 --> 00:40:06,868
That's right. If you do it first,
you know who you're gonna fight?

894
00:40:06,869 --> 00:40:08,370
Mike.
You.

895
00:40:08,371 --> 00:40:09,876
You're gonna run into you.

896
00:40:11,876 --> 00:40:12,983
Who's gonna win that?

897
00:40:14,570 --> 00:40:17,150
Who did you see in the window
when you went there?

898
00:40:17,151 --> 00:40:19,052
- Did you see yourself?
- I did not see myself.

899
00:40:19,053 --> 00:40:20,619
- I told you who I saw.
- Okay, okay.

900
00:40:20,620 --> 00:40:25,292
But what if, in that over there,
that house, what if I'm drinking?

901
00:40:25,293 --> 00:40:27,347
I mean, just think
about that for a sec.

902
00:40:30,134 --> 00:40:32,168
That's a fucked-up Michael.

903
00:40:32,169 --> 00:40:34,371
Oh, God.

904
00:40:34,372 --> 00:40:36,173
I'm not gonna wait
for a fucking drunk Mike...

905
00:40:36,174 --> 00:40:37,674
to come over here and kill me.

906
00:40:37,675 --> 00:40:40,416
And kill you and kill
you and kill you.

907
00:40:43,417 --> 00:40:45,220
I'm not waiting for that.

908
00:40:46,220 --> 00:40:48,657
Wait, wait, wait a minute.

909
00:40:48,658 --> 00:40:50,592
Who did you see
when you were there?

910
00:40:50,593 --> 00:40:56,133
I saw Amir, I saw Hugh,
and I saw Lee.

911
00:40:56,134 --> 00:40:58,002
Okay. Lee's
not here right now.

912
00:40:58,003 --> 00:41:00,403
- She's taking a nap.
- What do you mean, she's taking a nap?

913
00:41:00,427 --> 00:41:03,208
So, it's different, then. Something's off.
It's not the same.

914
00:41:03,209 --> 00:41:04,711
In this reality, Lee's napping.

915
00:41:04,712 --> 00:41:07,513
Maybe in that reality,
you're napping?

916
00:41:07,514 --> 00:41:09,016
So, that's why Mike
didn't see her.

917
00:41:09,017 --> 00:41:12,556
Right, and if Beth is
napping in that reality...

918
00:41:13,556 --> 00:41:15,192
they don't have the book.

919
00:41:15,193 --> 00:41:16,726
- They don't.
- Right.

920
00:41:16,727 --> 00:41:18,396
The other house
doesn't have the book.

921
00:41:18,397 --> 00:41:19,963
And if they don't have the book,

922
00:41:19,964 --> 00:41:23,735
they're not having this
conversation right now.

923
00:41:23,736 --> 00:41:26,472
So, then if we get
the book from the car...

924
00:41:26,473 --> 00:41:28,676
then we can avoid all this.

925
00:41:28,677 --> 00:41:30,311
Take it?
Take their book?

926
00:41:30,312 --> 00:41:32,549
It's a possibility.

927
00:41:33,260 --> 00:41:36,051
Hugh, give me your keys. No, no, no.
Wait, wait, wait.

928
00:41:36,052 --> 00:41:38,561
We're not supposed to
mess with any of this.

929
00:41:38,761 --> 00:41:40,358
Why would we even risk this?

930
00:41:40,359 --> 00:41:43,159
He's talking about going over and
fighting them. But why make it worse?

931
00:41:43,160 --> 00:41:45,463
Because then I don't have to
go over there and kill them.

932
00:41:45,464 --> 00:41:46,700
Just give me the keys.

933
00:41:46,701 --> 00:41:49,837
No. I don't think that
we should do anything.

934
00:41:49,838 --> 00:41:52,048
And you are not taking my keys.

935
00:41:59,050 --> 00:42:01,287
Where you going, Mike?

936
00:42:01,955 --> 00:42:03,588
How do we know it's exactly us?

937
00:42:03,788 --> 00:42:07,059
What if it's just externals?
What if...

938
00:42:07,060 --> 00:42:08,728
- The dark side of us.
- Yeah.

939
00:42:08,729 --> 00:42:12,165
It's us, you guys. You mean,
the not friendly versions?

940
00:42:12,166 --> 00:42:16,338
Well, if it's us, then this
could be... Is it a good thing?

941
00:42:16,339 --> 00:42:18,640
It sounds like it would
be a way to reach...

942
00:42:18,641 --> 00:42:20,342
higher consciousness,
if we want to...

943
00:42:20,343 --> 00:42:22,179
Like an acceptance of ourselves?

944
00:42:22,180 --> 00:42:25,249
Well, yeah. We always talk about meeting
ourselves and finding ourselves,

945
00:42:25,250 --> 00:42:26,718
and here we have
an opportunity...

946
00:42:26,719 --> 00:42:29,322
to actually physically
find ourselves.

947
00:42:29,323 --> 00:42:30,856
That's a lot of pressure.

948
00:42:30,857 --> 00:42:33,627
- Look who's joined us.
- Hi, everybody.

949
00:42:33,628 --> 00:42:35,762
How are you, honey?
Okay.

950
00:42:35,763 --> 00:42:37,465
Welcome back to your
own dinner party.

951
00:42:37,466 --> 00:42:39,635
Yeah. How's
my dinner party going?

952
00:42:39,636 --> 00:42:42,306
Super missed you.
It's going.

953
00:42:42,307 --> 00:42:43,307
I have an idea.

954
00:42:43,807 --> 00:42:45,876
I have an idea
that will prevent them...

955
00:42:45,877 --> 00:42:47,879
from getting the book
from the car.

956
00:42:47,880 --> 00:42:49,748
What are you talking about, man?

957
00:42:49,749 --> 00:42:52,584
I'm gonna go to that house, and
I'm gonna blackmail myself.

958
00:42:52,585 --> 00:42:54,689
I'm gonna leave a note
to keep Mike...

959
00:42:54,690 --> 00:42:56,690
from having them go to the
car to get that book.

960
00:42:56,691 --> 00:42:58,559
What do you mean,
a blackmail note?

961
00:42:58,560 --> 00:43:00,280
Something I know that I
don't want revealed.

962
00:43:00,304 --> 00:43:01,897
What are you talking about?

963
00:43:01,898 --> 00:43:03,466
The thing with Beth.

964
00:43:03,467 --> 00:43:05,135
The thing with Beth?

965
00:43:05,136 --> 00:43:07,470
I thought you and Hugh
worked that out years ago.

966
00:43:07,471 --> 00:43:09,707
This is the worst idea
I've ever heard.

967
00:43:09,708 --> 00:43:11,576
It's amazing, 'cause
it would work on me.

968
00:43:11,577 --> 00:43:13,880
- Going over there...
- It's the same person.

969
00:43:13,881 --> 00:43:15,548
We don't...
You don't know that.

970
00:43:15,549 --> 00:43:17,384
This will pass.
It's brilliant.

971
00:43:17,385 --> 00:43:19,119
- No. It is not brilliant.
- It's brilliant.

972
00:43:19,120 --> 00:43:21,890
Dude, no. I know this
look in your eye.

973
00:43:21,891 --> 00:43:24,094
Mike, no.

974
00:43:24,095 --> 00:43:25,995
Why would he even say that?

975
00:43:25,996 --> 00:43:27,916
Divergence. Otherwise,
it's just the same people.

976
00:43:27,940 --> 00:43:29,066
What's going on?

977
00:43:29,067 --> 00:43:30,701
And if it's the same people,

978
00:43:30,702 --> 00:43:32,705
then why not just
leave each other alone?

979
00:43:32,706 --> 00:43:34,474
That's what I would
want me to do.

980
00:43:34,475 --> 00:43:36,074
That might be
the best thing to do.

981
00:43:36,075 --> 00:43:37,877
Right?
You doing okay?

982
00:43:37,878 --> 00:43:39,312
Yeah, yeah.

983
00:43:39,313 --> 00:43:43,519
I don't know if I'm woozy from
the drops or if it's like...

984
00:43:43,520 --> 00:43:45,354
What drops?
What drops?

985
00:43:45,355 --> 00:43:47,657
- Um...
- Did you give her...

986
00:43:47,658 --> 00:43:50,195
Yeah, well.
She wanted to take...

987
00:43:50,196 --> 00:43:53,065
I just felt so weird before.

988
00:43:53,066 --> 00:43:56,202
It's this stuff I brought,
this rescue remedy.

989
00:43:56,227 --> 00:43:57,269
What is it?

990
00:43:57,270 --> 00:44:01,910
It's got echinacea, golden seal,
passion flower and a little ketamine.

991
00:44:01,911 --> 00:44:04,479
I swear to God.

992
00:44:04,480 --> 00:44:06,182
- Ketamine?
- A little ketamine?

993
00:44:06,183 --> 00:44:08,108
It's not like you're
going to go into this...

994
00:44:08,133 --> 00:44:08,750
Beth.

995
00:44:08,751 --> 00:44:12,656
- What?
- I'm so sorry if I'm wrong here...

996
00:44:12,657 --> 00:44:15,795
and I'm saying something
incredibly inappropriate.

997
00:44:15,796 --> 00:44:18,596
What?

998
00:44:18,597 --> 00:44:22,103
Did you put any of that
in the food?

999
00:44:22,104 --> 00:44:24,404
Yes. That would explain a lot.
Lee asked me for some.

1000
00:44:24,405 --> 00:44:26,041
Oh, come on, Amir.

1001
00:44:26,042 --> 00:44:27,508
Are you serious?

1002
00:44:27,509 --> 00:44:30,045
I had to ask.

1003
00:44:30,046 --> 00:44:32,682
She asked to take some
and I gave her some.

1004
00:44:32,683 --> 00:44:34,985
When we did the
mushrooms years ago,

1005
00:44:34,986 --> 00:44:39,324
we talked about it, and I put
them in the spaghetti sauce.

1006
00:44:39,325 --> 00:44:40,661
That was a group decision.

1007
00:44:40,861 --> 00:44:42,930
I know we agreed,
but I had to ask because...

1008
00:44:42,931 --> 00:44:46,079
You think that I would just
put drugs in your food?

1009
00:44:46,279 --> 00:44:47,034
Oh, my God.

1010
00:44:47,035 --> 00:44:48,905
Okay. I'll show you.

1011
00:44:48,906 --> 00:44:50,972
On top of all this,
you think I'd drug you?

1012
00:44:50,973 --> 00:44:53,576
I'll show you. Let's just
see how much is in there.

1013
00:44:53,577 --> 00:44:56,347
This is the vial I brought.

1014
00:44:56,348 --> 00:44:57,668
Yeah, and a quarter
of it is gone.

1015
00:44:57,851 --> 00:45:00,453
But that's... She's had
a couple of drops out of it.

1016
00:45:00,454 --> 00:45:01,229
That's it.

1017
00:45:01,254 --> 00:45:03,555
This is, like, high-grade
pharmaceutical...

1018
00:45:03,556 --> 00:45:05,625
It is watered down.
You can't.

1019
00:45:05,626 --> 00:45:07,093
You opened it up
and watered it down?

1020
00:45:07,094 --> 00:45:08,630
Okay, but if you took
enough of it,

1021
00:45:08,830 --> 00:45:10,565
isn't it true that you
would have hallucinations?

1022
00:45:10,566 --> 00:45:12,067
You would have to have
a massive dose.

1023
00:45:12,068 --> 00:45:13,903
You would have to take
the entire bottle.

1024
00:45:13,904 --> 00:45:15,274
Okay. Fine.
But is it true?

1025
00:45:17,142 --> 00:45:18,977
Yes. Okay. And is
it also true...

1026
00:45:18,978 --> 00:45:21,313
that one of the other
effects can be paranoia?

1027
00:45:21,314 --> 00:45:24,050
Yes, but you...

1028
00:45:24,051 --> 00:45:26,332
Again, you would have to have all of it.
The whole bottle.

1029
00:45:26,333 --> 00:45:27,854
The whole bottle.
And it would never...

1030
00:45:28,003 --> 00:45:31,160
Even if all of us
took a bottle each,

1031
00:45:31,161 --> 00:45:33,495
it would never create
a mass hallucination.

1032
00:45:33,496 --> 00:45:37,166
I'm not a criminal. It would be
a nice conclusion right now.

1033
00:45:37,167 --> 00:45:39,269
Wouldn't this be great
if we were hallucinating?

1034
00:45:39,270 --> 00:45:41,939
- Well, it's not the explanation.
- Fine.

1035
00:45:41,940 --> 00:45:45,644
I believe you. I asked for it.
This is the bottle.

1036
00:45:45,645 --> 00:45:47,781
She asked for it. I gave her some.
Okay.

1037
00:45:47,782 --> 00:45:49,918
I-I did not
drug your food.

1038
00:45:49,919 --> 00:45:51,985
- I did not drug your food.
- I...

1039
00:45:51,986 --> 00:45:54,689
- Get it?
- Lay off, okay?

1040
00:45:54,690 --> 00:45:57,393
I swear to God.

1041
00:45:57,394 --> 00:45:58,394
Thanks.

1042
00:46:02,301 --> 00:46:04,803
Hey, where'd you get this?
This is so cute.

1043
00:46:04,804 --> 00:46:06,972
Oh, I got it at, Galaxy.
That thrift store.

1044
00:46:06,973 --> 00:46:08,675
Oh, I love that place.

1045
00:46:08,676 --> 00:46:10,578
- That's great.
- They have such cute stuff.

1046
00:46:10,579 --> 00:46:13,181
I just...
I need a drink.

1047
00:46:13,182 --> 00:46:14,615
Yeah.

1048
00:46:14,616 --> 00:46:16,688
Okay.

1049
00:46:17,688 --> 00:46:21,459
I just want to wake up
and start again, you know?

1050
00:46:36,178 --> 00:46:38,349
Blue.

1051
00:46:39,349 --> 00:46:40,917
It's not even cracked.

1052
00:46:40,918 --> 00:46:43,119
What are we gonna do?

1053
00:46:43,120 --> 00:46:45,290
We have to get the fuck
out of here.

1054
00:46:45,291 --> 00:46:47,024
Okay.

1055
00:46:47,025 --> 00:46:48,795
- Okay. Let's take...
- Take the book.

1056
00:46:48,796 --> 00:46:50,295
- Take the book.
- Do we take the box?

1057
00:46:50,296 --> 00:46:53,566
- Take the box. This is what they...
- Take it.

1058
00:46:53,567 --> 00:46:56,439
Hey. You okay?

1059
00:46:57,439 --> 00:46:58,909
Where'd you go?

1060
00:46:59,909 --> 00:47:01,710
I need a drink.

1061
00:47:01,711 --> 00:47:05,715
Hey. What...
Where'd you go?

1062
00:47:05,716 --> 00:47:07,418
I went to the house, dude.

1063
00:47:07,419 --> 00:47:09,988
- I told you.
- What happened?

1064
00:47:09,989 --> 00:47:12,025
I just dropped the letter off.

1065
00:47:12,026 --> 00:47:16,296
I saw the book.

1066
00:47:16,297 --> 00:47:18,901
I was gonna... I was gonna
smash the window...

1067
00:47:19,901 --> 00:47:21,437
and take the book.

1068
00:47:21,438 --> 00:47:24,007
I didn't do that, though.
I did not do that.

1069
00:47:24,008 --> 00:47:27,479
I just dropped off
the letter, and...

1070
00:47:27,480 --> 00:47:32,583
then I was gonna wait,
to see their reaction.

1071
00:47:32,584 --> 00:47:34,454
But I fuckin' freaked out.

1072
00:47:34,455 --> 00:47:36,389
- You've been gone, like, five minutes.
- Like 45 minutes, dude.

1073
00:47:36,390 --> 00:47:38,058
- No. No. You talked to me.
- Bullshit.

1074
00:47:38,059 --> 00:47:39,761
You went in the kitchen.

1075
00:47:39,762 --> 00:47:43,065
You've been gone
for five, maybe 10 tops.

1076
00:47:43,066 --> 00:47:45,237
You're fuckin' crazy.

1077
00:47:47,238 --> 00:47:50,853
Oh, Mike.
Mike, don't do that.

1078
00:48:00,856 --> 00:48:02,541
- Oh, my God.
- Mike, what was...

1079
00:48:02,891 --> 00:48:04,693
Don't do this.

1080
00:48:04,694 --> 00:48:07,696
Mike, please?
Why now?

1081
00:48:07,697 --> 00:48:10,238
Why not now, honey?
Why not now?

1082
00:48:12,079 --> 00:48:14,607
- Where are Hugh and...
- We were in the kitchen.

1083
00:48:14,608 --> 00:48:16,643
Where's...

1084
00:48:16,644 --> 00:48:19,647
- Where's Hugh?
- Where's Amir?

1085
00:48:19,648 --> 00:48:22,217
More importantly,
where's the box?

1086
00:48:22,218 --> 00:48:24,018
Oh, my God.
They took the box.

1087
00:48:24,019 --> 00:48:25,687
Mike, where did they go?

1088
00:48:25,688 --> 00:48:28,592
I have no clue where they went.
You gotta be kidding.

1089
00:48:28,593 --> 00:48:30,226
You were in here.
What happened?

1090
00:48:30,227 --> 00:48:33,832
Where's the book?
Where's the book?

1091
00:48:33,833 --> 00:48:36,150
Why would they bring that
to the other house?

1092
00:48:36,503 --> 00:48:40,206
They said they wanted to take it back
so they could make everything right.

1093
00:48:40,207 --> 00:48:42,711
They wanted to return it, so everything
would be fine from the beginning, but...

1094
00:48:42,911 --> 00:48:46,081
Why would they bring the book? It's
the one thing that we wouldn't...

1095
00:48:46,082 --> 00:48:48,952
- They took everything we have.
- Wait a minute.

1096
00:48:49,952 --> 00:48:51,521
We have to go get them.

1097
00:48:51,522 --> 00:48:53,891
Wait a minute. They were the
first ones to leave, right?

1098
00:48:53,892 --> 00:48:56,727
And then they... They came back.
They said they saw something.

1099
00:48:56,728 --> 00:48:58,329
They've been acting weird
ever since.

1100
00:48:58,330 --> 00:49:02,804
What are you implying?
Oh, my God.

1101
00:49:03,404 --> 00:49:06,107
- No, that's... Well, you guys left, too.
- Think about it.

1102
00:49:06,108 --> 00:49:07,843
I mean, everyone...
You left, too.

1103
00:49:07,844 --> 00:49:09,577
Amir came back and got
so quiet, Come on.

1104
00:49:09,578 --> 00:49:11,348
And then...
and he didn't...

1105
00:49:11,349 --> 00:49:13,315
- Amir was being totally weird.
- I'll bring 'em back.

1106
00:49:13,316 --> 00:49:15,236
- I'll see what's going on.
- Baby, you're not...

1107
00:49:15,237 --> 00:49:16,957
- You're not going anywhere.
- I'll be back.

1108
00:49:16,981 --> 00:49:18,756
I'm just gonna go
bring them back...

1109
00:49:18,757 --> 00:49:20,237
and find out what
the hell's going on.

1110
00:49:20,261 --> 00:49:22,260
- No. You're not leaving.
- Baby, relax. What?

1111
00:49:22,261 --> 00:49:23,897
- No.
- It's fine. I'll be back.

1112
00:49:23,898 --> 00:49:27,604
I'm not gonna let you go.

1113
00:49:28,604 --> 00:49:31,114
It would be fucking crazy.

1114
00:49:37,116 --> 00:49:38,695
Okay. So, what
are we gonna do?

1115
00:49:38,895 --> 00:49:42,254
I mean, they're out there, and I swear
to God, I'm gonna have a heart attack.

1116
00:49:42,255 --> 00:49:44,175
- We've gotta do something.
- Let's have a drink.

1117
00:49:44,199 --> 00:49:45,858
We don't even know
if that was them.

1118
00:49:45,859 --> 00:49:47,694
Would you quit
saying that, please?

1119
00:49:47,695 --> 00:49:49,831
No, but if it wasn't them,
then Mike is right,

1120
00:49:49,832 --> 00:49:51,365
and we can't trust
the other house.

1121
00:49:51,366 --> 00:49:53,069
- We can't trust ourselves.
- That's right.

1122
00:49:53,070 --> 00:49:56,678
- Jesus.
- And our clues just left the house.

1123
00:49:59,679 --> 00:50:02,681
No. Wait.

1124
00:50:02,682 --> 00:50:06,318
The clues are still here.

1125
00:50:06,319 --> 00:50:08,822
If they had
the pictures, then...

1126
00:50:08,823 --> 00:50:11,259
Mike, you took that picture
of me and Kevin. Right?

1127
00:50:11,260 --> 00:50:14,229
Do you have it here?

1128
00:50:14,230 --> 00:50:17,366
I-I can't take this anymore.
I can't take it.

1129
00:50:17,367 --> 00:50:19,947
- Sweetheart...
- Can you at least go look for it?

1130
00:50:22,241 --> 00:50:24,793
I'm gonna look
for another bottle of wine.

1131
00:50:41,799 --> 00:50:43,870
This is so stupid.

1132
00:50:44,767 --> 00:50:46,504
Should I be keeping
an eye on him?

1133
00:50:46,505 --> 00:50:49,708
I feel like
I don't want to hover, and...

1134
00:50:49,709 --> 00:50:52,782
I don't know.

1135
00:50:54,783 --> 00:50:56,854
Just give it a minute,
and then...

1136
00:50:58,855 --> 00:51:00,487
go in and talk to him, I guess.

1137
00:51:03,260 --> 00:51:06,798
I don't know who Mike is anymore.
Not when he drinks.

1138
00:51:06,799 --> 00:51:09,560
Everything that's gone wrong with us
started when he started drinking.

1139
00:51:09,584 --> 00:51:11,271
It's why we had
to leave L.A.

1140
00:51:11,272 --> 00:51:13,173
It's why he doesn't
have a career.

1141
00:51:13,174 --> 00:51:15,777
He's just...
I don't know.

1142
00:51:15,778 --> 00:51:17,638
Not the man I married.

1143
00:52:19,594 --> 00:52:21,261
Hey.

1144
00:52:21,262 --> 00:52:23,365
- Hey.
- How you doing?

1145
00:52:23,366 --> 00:52:24,968
How you holding up?

1146
00:52:25,969 --> 00:52:28,270
All things considered,
all right.

1147
00:52:28,271 --> 00:52:30,673
I totally don't believe you.

1148
00:52:30,674 --> 00:52:32,711
Yeah. Well, am I being
some... What's going on?

1149
00:52:32,712 --> 00:52:34,632
I... Amir told me you were
gonna go to Vietnam...

1150
00:52:34,656 --> 00:52:36,114
and Em's not going with you?

1151
00:52:36,115 --> 00:52:38,116
Yeah. I...

1152
00:52:38,117 --> 00:52:39,820
I gotta go for work
for, I don't know...

1153
00:52:40,020 --> 00:52:42,257
It's four months, I think, and,

1154
00:52:42,258 --> 00:52:44,292
yeah, I want her
to come along, but...

1155
00:52:44,293 --> 00:52:45,794
She'd be crazy
not to go with you.

1156
00:52:45,795 --> 00:52:47,164
Yeah. That's what I think.

1157
00:52:47,999 --> 00:52:49,699
Yeah. I don't...
I don't know.

1158
00:52:49,700 --> 00:52:51,836
I mean, it's... I-I really
don't want to interfere.

1159
00:52:51,837 --> 00:52:53,503
It doesn't seem like
any of my business,

1160
00:52:53,504 --> 00:52:56,174
but I think you've
always been someone...

1161
00:52:56,175 --> 00:52:59,612
who's extremely passionate about
your life and what you're doing,

1162
00:52:59,613 --> 00:53:02,549
and if you have a partner that
seems to hesitate all the time,

1163
00:53:02,550 --> 00:53:06,822
with things of life, I don't know
if that's gonna make you happy.

1164
00:53:06,823 --> 00:53:09,291
Oh. She's...

1165
00:53:09,292 --> 00:53:11,767
I mean, I love her, and...
It's just who she is.

1166
00:53:12,030 --> 00:53:14,799
- Sometimes she's a little...
- Tall?

1167
00:53:17,604 --> 00:53:19,703
- Crazy.
- She's a little bit tall.

1168
00:53:19,704 --> 00:53:21,945
I mean, do you have to stand
on your tiptoes to kiss her?

1169
00:53:22,042 --> 00:53:24,043
I...

1170
00:53:27,950 --> 00:53:30,185
Sometimes people just fit well.

1171
00:53:30,186 --> 00:53:33,256
Laurie...
Like that Sharks game?

1172
00:53:33,257 --> 00:53:36,425
Come on, you can't tell me
we don't fit well.

1173
00:53:36,426 --> 00:53:39,129
I had to do yoga for a week
afterwards to recover.

1174
00:53:39,130 --> 00:53:42,134
I do remember that.

1175
00:53:42,135 --> 00:53:45,976
I just think that maybe...

1176
00:53:49,978 --> 00:53:51,914
Laurie.

1177
00:53:51,915 --> 00:53:54,937
I'm sorry. I'm crossing all
kinds of boundaries with you.

1178
00:53:54,938 --> 00:53:55,938
Yeah.

1179
00:54:06,266 --> 00:54:09,404
Baby?
Hi.

1180
00:54:09,405 --> 00:54:12,841
You know, I think
you're right...

1181
00:54:12,842 --> 00:54:15,147
that everything happens
for a reason.

1182
00:54:22,621 --> 00:54:25,825
Should I get the bat?

1183
00:54:25,826 --> 00:54:28,095
For you or for me?

1184
00:54:28,096 --> 00:54:29,500
Could be either.

1185
00:54:32,501 --> 00:54:34,903
What are we doing here?

1186
00:54:34,904 --> 00:54:40,012
If I'm losing it over there,
I'm losing it here.

1187
00:54:40,991 --> 00:54:43,414
It doesn't have to be like that.
Sure, it does.

1188
00:54:43,415 --> 00:54:45,484
It's the same thing.

1189
00:54:45,485 --> 00:54:47,988
No, it's not.

1190
00:54:47,989 --> 00:54:50,724
How do you figure?

1191
00:54:50,725 --> 00:54:55,530
Because there's no way that anybody
over there, or... or anywhere,

1192
00:54:55,531 --> 00:54:59,309
loves you as much
as I love you right here.

1193
00:55:05,311 --> 00:55:08,858
I fucked up.

1194
00:55:17,861 --> 00:55:20,429
Hi.
Hey.

1195
00:55:20,430 --> 00:55:24,269
How you doing?

1196
00:55:24,270 --> 00:55:27,941
Fine.

1197
00:55:28,941 --> 00:55:31,644
Is... Is everything okay?

1198
00:55:31,645 --> 00:55:34,884
Is there something going on?

1199
00:55:35,884 --> 00:55:40,189
Beth just walked up to me and...

1200
00:55:40,190 --> 00:55:44,594
she didn't really say much,
but she said that she...

1201
00:55:44,595 --> 00:55:47,833
saw you and Laurie talk
in the hallway, and...

1202
00:55:48,792 --> 00:55:50,636
Jesus Christ, Em.
I think we have...

1203
00:55:50,637 --> 00:55:52,757
some more important things
to worry about right now...

1204
00:55:52,781 --> 00:55:55,090
than what Beth is saying.

1205
00:55:58,914 --> 00:56:01,148
Jesus Christ.

1206
00:56:01,149 --> 00:56:03,486
Are you kidding me? That
would be the generator.

1207
00:56:03,487 --> 00:56:06,023
- Hold on.
- All right. You know what to do.

1208
00:56:06,024 --> 00:56:08,464
- We have thousands of matches at home.
- Don't burn yourself.

1209
00:56:08,488 --> 00:56:10,428
- Kevin, do you have matches?
- Yeah, I got some.

1210
00:56:10,429 --> 00:56:12,598
Here.

1211
00:56:12,599 --> 00:56:14,233
- Hold it.
- I don't know...

1212
00:56:14,234 --> 00:56:16,570
- You want to put this on the table?
- Yeah. Yeah.

1213
00:56:16,571 --> 00:56:18,772
That was right out front.

1214
00:56:18,773 --> 00:56:20,942
- Are you kidding?
- That sounds like one of our cars.

1215
00:56:20,943 --> 00:56:22,677
Like one of our cars
getting broken into.

1216
00:56:22,678 --> 00:56:24,478
Look, I'm going out there.
I can't stand this.

1217
00:56:24,479 --> 00:56:27,039
- I'm gonna go see what's going on.
- Not without the rest of us.

1218
00:56:27,063 --> 00:56:29,686
- Let's just all go.
- Fine. Then let's all go, but I'm going.

1219
00:56:29,687 --> 00:56:31,487
- I'll get my coat.
- I don't think we should.

1220
00:56:31,488 --> 00:56:33,129
- Let's get a flashlight.
- We'll be fine.

1221
00:56:33,158 --> 00:56:35,161
- Here. I got one here.
- You guys lead, okay?

1222
00:56:35,162 --> 00:56:36,695
- You ready?
- Okay. Here we go.

1223
00:56:36,696 --> 00:56:38,499
- Stay close. Stay close.
- Here we go.

1224
00:56:38,500 --> 00:56:41,206
- Where did it come from?
- I don't know.

1225
00:56:46,208 --> 00:56:47,208
That's it, right?

1226
00:56:50,115 --> 00:56:52,951
Oh, my God.
Jesus. Look.

1227
00:56:53,951 --> 00:56:57,891
- Is there anything in there?
- I don't see anything.

1228
00:56:57,892 --> 00:57:00,526
Oh, my God.
Should we...

1229
00:57:00,527 --> 00:57:02,629
- Should we check our cars?
- That's crazy.

1230
00:57:02,630 --> 00:57:04,510
Yeah, why doesn't everybody
check their own car.

1231
00:57:04,511 --> 00:57:06,751
- See if we find anything else.
- Let's look at our cars.

1232
00:57:06,775 --> 00:57:08,636
- Okay.
- All right. After you.

1233
00:57:08,637 --> 00:57:11,976
Is everyone nearby?

1234
00:57:11,977 --> 00:57:15,047
We shouldn't spread out
too much.

1235
00:57:32,735 --> 00:57:35,204
- Hey.
- Everything okay?

1236
00:57:35,205 --> 00:57:38,776
Yeah. I just...

1237
00:57:38,777 --> 00:57:43,716
put this ring on that
you got me at the fair.

1238
00:57:43,717 --> 00:57:45,087
Remember?
I know it's...

1239
00:57:46,087 --> 00:57:48,924
I know it's cheesy, but I
just wanted to have it on.

1240
00:57:48,925 --> 00:57:50,992
Cheeseball.

1241
00:57:50,993 --> 00:57:55,264
- It was a good day.
- It was a good day.

1242
00:57:55,265 --> 00:57:57,635
Are we okay?

1243
00:57:57,636 --> 00:58:01,607
- Yeah, babe.
- After that whole Laurie thing?

1244
00:58:01,608 --> 00:58:03,776
Yeah.

1245
00:58:03,777 --> 00:58:05,579
I don't know what the
hell she's thinking,

1246
00:58:05,580 --> 00:58:08,616
but yeah, we're good.

1247
00:58:08,617 --> 00:58:11,493
Come here. Hey.

1248
00:58:16,495 --> 00:58:19,030
Is everything okay
with Hugh's car?

1249
00:58:19,031 --> 00:58:23,902
- What do you mean?
- Well, did they take anything?

1250
00:58:23,903 --> 00:58:26,803
You just checked on his car.
Did they take anything?

1251
00:58:55,812 --> 00:58:57,980
Doesn't make any sense at all.

1252
00:58:57,981 --> 00:59:00,516
Do you think it's just someone
trying to intimidate us?

1253
00:59:00,517 --> 00:59:02,052
Intimidate? No.
I... It's...

1254
00:59:02,053 --> 00:59:04,388
None of this...
It doesn't...

1255
00:59:04,389 --> 00:59:07,626
I mean, it's like they're
looking for something, and...

1256
00:59:07,627 --> 00:59:08,801
But there's nothing in there.

1257
00:59:08,826 --> 00:59:10,865
Exactly. There's nothing in there.
So, why...

1258
00:59:10,866 --> 00:59:12,626
They could see that
there's nothing in there.

1259
00:59:12,627 --> 00:59:14,307
We could see that
there's nothing in there.

1260
00:59:14,331 --> 00:59:14,787
I know.

1261
00:59:14,811 --> 00:59:16,905
Why break the window
if there's nothing there?

1262
00:59:16,906 --> 00:59:20,311
- That doesn't make any sense.
- None of this makes any sense.

1263
00:59:20,312 --> 00:59:21,844
Where were you?

1264
00:59:21,845 --> 00:59:25,283
I went and got this ring.

1265
00:59:25,284 --> 00:59:28,490
Nice.

1266
00:59:29,453 --> 00:59:31,191
All right, hold on.
Let's-Let's...

1267
00:59:31,192 --> 00:59:34,194
Let's just try and figure out...

1268
00:59:34,195 --> 00:59:40,169
why we would break into
a car... Hugh's car...

1269
00:59:40,170 --> 00:59:42,439
knowing that the book
wasn't there.

1270
00:59:42,440 --> 00:59:44,407
Well, we're assuming
that the book is the motive.

1271
00:59:44,408 --> 00:59:47,312
What if the motive
is completely different?

1272
00:59:47,313 --> 00:59:49,273
- Did you hear something?
- What the hell is that?

1273
00:59:49,297 --> 00:59:51,016
It's outside. No, Mike,
Mike, Mike, Mike.

1274
00:59:51,017 --> 00:59:54,588
- Oh, shit! There's someone coming.
- What?

1275
00:59:54,589 --> 00:59:56,625
They're coming over here, guys.

1276
00:59:56,626 --> 00:59:58,525
Yeah. It's Hugh.

1277
00:59:58,526 --> 01:00:00,329
- Is it Hugh?
- Is it Hugh and Amir?

1278
01:00:00,330 --> 01:00:02,964
Yeah, it's blue.
It's Hugh and Amir. Cool.

1279
01:00:03,034 --> 01:00:05,569
- They're coming to the door.
- Are you sure?

1280
01:00:05,570 --> 01:00:08,805
- It looks like it.
- Oh, baby.

1281
01:00:08,806 --> 01:00:10,542
Are you all okay?

1282
01:00:10,543 --> 01:00:13,980
Hey, where have you been?
What happened? Okay.

1283
01:00:13,981 --> 01:00:17,250
What have you been... Why did
you take... What did you do?

1284
01:00:17,251 --> 01:00:20,288
- Can you please tell us what happened?
- We went to...

1285
01:00:20,289 --> 01:00:23,258
We went to make a phone call,
and then when...

1286
01:00:23,259 --> 01:00:25,228
when we looked
in the door, we saw...

1287
01:00:25,229 --> 01:00:29,466
We saw this, basically.
I, I got startled.

1288
01:00:29,467 --> 01:00:31,937
I fell over. I hit my head.
We went back to the house to...

1289
01:00:32,137 --> 01:00:34,239
Wait. You already
came back here.

1290
01:00:34,240 --> 01:00:36,043
We already heard this story.

1291
01:00:36,044 --> 01:00:37,878
Why are you telling us
this story again?

1292
01:00:37,879 --> 01:00:39,559
- You came back with the box.
- Wait. What?

1293
01:00:39,560 --> 01:00:41,662
Because you came back,
and after you hit your head...

1294
01:00:41,663 --> 01:00:44,740
We gave him a Band-Aid
and you gave us the...

1295
01:00:44,940 --> 01:00:46,589
But not that Band-Aid.

1296
01:00:46,590 --> 01:00:50,360
- What do you mean?
- Oh, my God. I gave you a cloth Band-Aid.

1297
01:00:50,361 --> 01:00:53,731
Wait a minute. Hugh... There
was a Hugh and an Amir here?

1298
01:00:53,732 --> 01:00:55,601
Yes. And you left
with the book.

1299
01:00:55,602 --> 01:00:58,370
You left with the pictures, and
we didn't know where you went.

1300
01:00:58,371 --> 01:01:00,908
We were at a house where
everybody had red glowsticks.

1301
01:01:00,909 --> 01:01:03,511
- You had red glowsticks.
- Do you understand?

1302
01:01:03,512 --> 01:01:07,516
We... We have red glow... We took
them from the other house.

1303
01:01:07,517 --> 01:01:09,618
- Right.
- Look. Look.

1304
01:01:09,619 --> 01:01:12,889
Is that... Look. That box of
red glowsticks is unopened.

1305
01:01:12,890 --> 01:01:15,993
Guys, if they started here,
they belong here.

1306
01:01:15,994 --> 01:01:18,231
They're in the right house.

1307
01:01:18,232 --> 01:01:21,068
- Well, welcome back.
- Welcome back.

1308
01:01:21,069 --> 01:01:23,704
- Jeez, man, I'm sorry.
- That's all right.

1309
01:01:23,705 --> 01:01:25,739
Sorry.

1310
01:01:25,740 --> 01:01:29,980
So, guys, what was the other Mike like?
What was he doing?

1311
01:01:29,981 --> 01:01:33,386
The other Mike is...
He's worried about you.

1312
01:01:35,315 --> 01:01:37,422
So, it was you guys
who left us the note.

1313
01:01:37,423 --> 01:01:41,061
No, I never got out
with that note.

1314
01:01:41,062 --> 01:01:42,894
We ended up with two notes.

1315
01:01:42,895 --> 01:01:44,931
And so did we.

1316
01:01:44,932 --> 01:01:46,768
Well, where's...
We have two notes.

1317
01:01:46,769 --> 01:01:50,141
One that was written here and
one that was left on the door.

1318
01:01:51,141 --> 01:01:54,445
If you didn't, and if
the other Hugh didn't,

1319
01:01:54,446 --> 01:01:57,647
then who has been
leaving the notes?

1320
01:01:57,648 --> 01:02:00,953
"Quantum decoherence ensures
that the different outcomes...

1321
01:02:00,954 --> 01:02:03,289
have no interaction
with one another."

1322
01:02:03,290 --> 01:02:05,893
So, that one note has been
written at least four times.

1323
01:02:05,894 --> 01:02:08,948
Well, how many Hugh and Amirs
are walking around out there?

1324
01:02:11,768 --> 01:02:13,303
Okay, before we do anything,

1325
01:02:13,304 --> 01:02:16,340
we have to figure out
how to mark our own house.

1326
01:02:16,341 --> 01:02:18,877
Just stay inside. No, no.
She's right.

1327
01:02:18,878 --> 01:02:21,379
Staying inside isn't realistic.

1328
01:02:21,380 --> 01:02:24,384
We need some kind of marker.
We got to mark this house.

1329
01:02:24,385 --> 01:02:26,086
If every house is the same...

1330
01:02:26,087 --> 01:02:28,222
If we put a marker
in front of the house,

1331
01:02:28,223 --> 01:02:30,543
there could be an infinite
number of houses with that mark.

1332
01:02:30,567 --> 01:02:32,093
So, we have to do
something random.

1333
01:02:32,094 --> 01:02:34,094
Something that can't be repeated.
Something unique.

1334
01:02:34,118 --> 01:02:35,931
Dice. Do we have dice?
We have dice?

1335
01:02:35,932 --> 01:02:39,938
- Um, Yahtzee.
- Yeah, Yahtzee.

1336
01:02:39,939 --> 01:02:44,042
If we each roll a number for each
of us, that's what? That's...

1337
01:02:44,043 --> 01:02:47,046
Six times six times six times six
times... That's hugely random.

1338
01:02:47,047 --> 01:02:49,512
The probability of that
repeating is... tiny.

1339
01:02:49,537 --> 01:02:50,852
And then what? We...

1340
01:02:50,853 --> 01:02:53,355
But so we have to have
something visual.

1341
01:02:53,356 --> 01:02:55,337
I mean, should we write
it down, put it in...

1342
01:02:55,537 --> 01:02:57,292
put it outside? Put it in an envelope?

1343
01:02:57,293 --> 01:02:58,929
We still won't know.
No, no, no, no.

1344
01:02:58,930 --> 01:03:00,596
We need something to mark it.

1345
01:03:00,597 --> 01:03:03,801
Yeah. We put it in a box.

1346
01:03:03,802 --> 01:03:05,962
- That's, that's...
- That's exactly what they've done.

1347
01:03:05,963 --> 01:03:06,818
They were ahead of us.

1348
01:03:06,843 --> 01:03:08,683
They were making a
marker for their house.

1349
01:03:08,707 --> 01:03:10,944
They made a unique mark.
Only we took it.

1350
01:03:10,945 --> 01:03:12,913
If it seems like
a good idea to us,

1351
01:03:12,914 --> 01:03:14,434
it would seem like
a good idea to them.

1352
01:03:14,458 --> 01:03:17,687
- Do you have a box?
- Yeah. Yeah, let me look.

1353
01:03:17,688 --> 01:03:19,522
So, we need photos.

1354
01:03:19,523 --> 01:03:22,460
This is so crazy.
It's par for the night.

1355
01:03:22,461 --> 01:03:25,021
- There are a lot of pictures here.
- You can't use that picture.

1356
01:03:25,045 --> 01:03:26,799
That's ridiculous.

1357
01:03:26,800 --> 01:03:30,070
- I'm the attorney for Grizzly Adams.
- Yeah, I know. This is...

1358
01:03:30,071 --> 01:03:31,905
I'm never hiring you.

1359
01:03:31,906 --> 01:03:34,909
How does this work as a box?

1360
01:03:34,910 --> 01:03:36,611
I didn't even know we had it.

1361
01:03:36,612 --> 01:03:39,148
It was just under
a pile of crap in the back.

1362
01:03:39,149 --> 01:03:40,949
If you can...
That'll work.

1363
01:03:40,950 --> 01:03:42,687
So, tha... Tha...
That's your box?

1364
01:03:43,187 --> 01:03:46,323
- It was here all the time.
- Of course it was.

1365
01:03:46,324 --> 01:03:49,862
I'm not too happy
about cutting these pictures.

1366
01:03:49,863 --> 01:03:52,398
And we only have pictures of
you and I together, babe.

1367
01:03:52,399 --> 01:03:55,971
I actually... I actually
have a photo of Kevin.

1368
01:03:55,972 --> 01:03:57,938
- I know that's strange. Um...
- What?

1369
01:03:57,939 --> 01:04:00,943
No, I have my...

1370
01:04:00,944 --> 01:04:04,415
My checking account number is written on
the back of this old photo that I have,

1371
01:04:04,416 --> 01:04:06,684
and it's just been
in my wallet forever.

1372
01:04:06,685 --> 01:04:08,352
It's right here.

1373
01:04:08,353 --> 01:04:10,989
What? You know what?
I-I'll just...

1374
01:04:10,990 --> 01:04:14,126
- I'll cut this picture that we have here.
- Just use this one. It's okay.

1375
01:04:14,127 --> 01:04:17,531
Just scratch off the number.
Cut.

1376
01:04:17,532 --> 01:04:19,835
Great. I think we got one
of everybody except me, so...

1377
01:04:19,836 --> 01:04:23,040
I'm glad you guys all keep a lot
of pictures of your friend, Amir.

1378
01:04:23,240 --> 01:04:26,241
Well, we'll take one of you.

1379
01:04:27,077 --> 01:04:29,047
Smile, dickhead.

1380
01:04:31,282 --> 01:04:32,951
Let me see.

1381
01:04:32,952 --> 01:04:34,487
It's not exactly the same.

1382
01:04:34,488 --> 01:04:37,356
It's not the same as
the one from the other box.

1383
01:04:37,357 --> 01:04:40,996
They took a picture of me in the other
house, but it's not exactly the same.

1384
01:04:40,997 --> 01:04:44,300
This is what we're talking about.
That's a moment where it can be...

1385
01:04:44,301 --> 01:04:45,835
a different...
a divergent moment.

1386
01:04:45,836 --> 01:04:48,171
That's what we're gonna do
right now with these dice.

1387
01:04:48,172 --> 01:04:50,041
Wait. Since we're
the blue house,

1388
01:04:50,042 --> 01:04:51,576
shouldn't we use a blue pen?

1389
01:04:51,577 --> 01:04:53,537
- Just to make it even more...
- That makes sense.

1390
01:04:53,561 --> 01:04:55,581
Yeah?
The odds go up by three.

1391
01:04:55,582 --> 01:04:57,885
So, does everyone have a die?

1392
01:04:57,886 --> 01:04:59,520
- What's yours?
- Beth?

1393
01:04:59,521 --> 01:05:01,688
All right.

1394
01:05:01,689 --> 01:05:04,794
Six.

1395
01:05:04,795 --> 01:05:07,062
Hugh?
Three.

1396
01:05:07,063 --> 01:05:09,331
Mike?
Four.

1397
01:05:09,332 --> 01:05:11,302
Six.

1398
01:05:11,303 --> 01:05:14,406
Two.

1399
01:05:14,407 --> 01:05:16,708
You guys know what a quick code is?
You know when you...

1400
01:05:16,709 --> 01:05:18,778
are going online, going
into your bank account,

1401
01:05:18,779 --> 01:05:20,814
and when you go to your
password, it'll give you...

1402
01:05:20,815 --> 01:05:22,817
a picture to choose?

1403
01:05:22,818 --> 01:05:26,723
That's your quick code. That's called an
MFA. It's a multi-factor authenticator.

1404
01:05:26,724 --> 01:05:29,059
We do 'em. We put 'em in
whenever we build our big sites.

1405
01:05:29,259 --> 01:05:31,027
It's an icon, right?

1406
01:05:31,028 --> 01:05:34,165
- Sort of a random...
- A random object.

1407
01:05:34,166 --> 01:05:35,966
Yeah. So, what if
each of these...

1408
01:05:35,967 --> 01:05:39,505
has a random object in it to sort
of serve as that quick code, right?

1409
01:05:39,506 --> 01:05:41,774
Right. Right. So, we pick
something to put in there.

1410
01:05:41,775 --> 01:05:45,346
You could put anything in there, right?
A candle or a book or...

1411
01:05:45,347 --> 01:05:48,083
- The oven mitt.
- Or a ping-pong paddle.

1412
01:05:48,084 --> 01:05:50,819
Or a ping-pong paddle.
Exactly. Yeah.

1413
01:05:50,820 --> 01:05:54,391
Exactly.

1414
01:05:54,392 --> 01:05:56,395
Well, how's this? And
this is random, right?

1415
01:05:56,420 --> 01:05:57,086
A coaster?

1416
01:05:57,262 --> 01:05:59,331
Is anything
really random tonight?

1417
01:05:59,332 --> 01:06:01,034
If you have to leave,

1418
01:06:01,035 --> 01:06:02,535
when you check the box,
open it up,

1419
01:06:02,536 --> 01:06:04,537
you see that, you know
you're off to a good start.

1420
01:06:04,538 --> 01:06:06,308
I feel better.

1421
01:06:06,309 --> 01:06:07,942
Okay.
So we've got the box.

1422
01:06:07,943 --> 01:06:10,379
Yeah, and it only took all
night to figure it out.

1423
01:06:10,380 --> 01:06:12,100
We've marked the house.
If we stay together,

1424
01:06:12,124 --> 01:06:16,287
keep our heads up, and nobody wanders
off, we can get through this.

1425
01:06:16,288 --> 01:06:17,921
- Thanks, coach.
- Yeah.

1426
01:06:17,922 --> 01:06:20,960
- You want something?
- Yeah, water. Water would be great.

1427
01:06:20,961 --> 01:06:23,128
I'm gonna get a drink.

1428
01:06:23,129 --> 01:06:26,236
I wonder how different those
numbers are from the first box?

1429
01:06:27,168 --> 01:06:29,103
Let me check.

1430
01:06:29,104 --> 01:06:31,371
Where's my calculator?

1431
01:06:31,372 --> 01:06:36,480
Let's see.
So, if there's eight of us...

1432
01:06:36,481 --> 01:06:40,586
and it's six times six...

1433
01:06:40,587 --> 01:06:42,955
times six.

1434
01:06:42,956 --> 01:06:48,596
Three different colored
glowsticks times three...

1435
01:06:48,597 --> 01:06:54,370
is 5,038,848 possible variables.

1436
01:06:54,371 --> 01:06:57,213
So, that's the variable.

1437
01:07:04,216 --> 01:07:07,217
Are you okay?

1438
01:07:15,833 --> 01:07:17,900
Everything okay
with the numbers?

1439
01:07:17,901 --> 01:07:19,835
Yeah.

1440
01:07:19,836 --> 01:07:24,475
D-Do you remember what number was
written on the back of your picture?

1441
01:07:24,476 --> 01:07:26,713
- Five. -
- Yeah?

1442
01:07:26,714 --> 01:07:30,852
I found a good spot out front, just as long
as another Hugh and Amir don't come by.

1443
01:07:30,853 --> 01:07:33,813
Kevin, do you remember what number was
written on the back of your picture?

1444
01:07:33,837 --> 01:07:37,059
- Six.
- Yeah?

1445
01:07:37,060 --> 01:07:40,397
- Beth?
- Three.

1446
01:07:40,398 --> 01:07:42,099
Hugh, do you remember?

1447
01:07:42,100 --> 01:07:43,523
- I was a three.
- You sure?

1448
01:07:44,268 --> 01:07:48,206
Yeah. What's going on
in the kitchen?

1449
01:07:48,207 --> 01:07:50,443
- Pound cake.
- Pound cake.

1450
01:07:50,444 --> 01:07:53,147
The girls are
breaking out dessert...

1451
01:07:53,148 --> 01:07:55,722
before the other house eats it.

1452
01:07:59,724 --> 01:08:01,777
Hey, Mike, I need
to show you something.

1453
01:08:05,296 --> 01:08:07,865
The numbers that I remember...

1454
01:08:07,866 --> 01:08:10,867
from the box that was brought
here from the other house...

1455
01:08:11,305 --> 01:08:13,676
are these numbers.

1456
01:08:15,677 --> 01:08:19,015
But these are the numbers
that I found here...

1457
01:08:19,016 --> 01:08:22,084
in this notepad.

1458
01:08:22,085 --> 01:08:25,656
And I just asked everyone if
they can remember their number.

1459
01:08:25,657 --> 01:08:28,861
Beth and Lee are from
this house originally,

1460
01:08:28,862 --> 01:08:32,431
because they have never left.

1461
01:08:32,432 --> 01:08:36,870
But the rest of us...
We are not from this house.

1462
01:08:36,871 --> 01:08:39,374
We are visitors.

1463
01:08:39,375 --> 01:08:41,881
Which means that this Lee
is not your wife.

1464
01:08:43,881 --> 01:08:46,882
Are you with me?

1465
01:08:50,455 --> 01:08:53,392
Well, there's more.

1466
01:08:53,393 --> 01:08:56,394
Because Hugh and Amir...

1467
01:08:56,730 --> 01:08:59,065
are from a third house.

1468
01:08:59,066 --> 01:09:02,539
He just showed me his phone.
It's not cracked.

1469
01:09:04,540 --> 01:09:07,577
Remember that dark area
that we walked through?

1470
01:09:07,578 --> 01:09:09,980
I have a feeling that whoever
walks through that...

1471
01:09:09,981 --> 01:09:13,618
is like they end up in the
middle of a roulette wheel,

1472
01:09:13,619 --> 01:09:16,855
and they will just end up
somewhere by chance.

1473
01:09:16,857 --> 01:09:18,891
And whoever walks
through there...

1474
01:09:18,892 --> 01:09:21,500
will not return to the house
that they just left.

1475
01:09:24,248 --> 01:09:26,357
And I think that we
need to find our way

1476
01:09:26,382 --> 01:09:28,671
back to our house before
the comet passes...

1477
01:09:28,672 --> 01:09:31,007
because we... once it...
once it passes,

1478
01:09:31,008 --> 01:09:33,145
we might just be stuck
exact... here.

1479
01:09:33,146 --> 01:09:34,415
Wherever we are.

1480
01:09:36,416 --> 01:09:40,187
I don't want to be stuck here.

1481
01:09:40,188 --> 01:09:42,456
If your theory is true...

1482
01:09:42,457 --> 01:09:44,225
If we walk through
the dark space,

1483
01:09:44,226 --> 01:09:45,693
and it is a roulette wheel,

1484
01:09:45,694 --> 01:09:47,830
there's no way we can be sure...

1485
01:09:47,831 --> 01:09:52,769
that we would go back
to our original house.

1486
01:09:52,770 --> 01:09:55,473
I think we just stay here.

1487
01:09:55,474 --> 01:09:56,791
I think we're stuck here.

1488
01:09:58,645 --> 01:10:01,148
I put it out near the gate.
Should be all right.

1489
01:10:01,149 --> 01:10:04,517
If we all stay here,
we should be okay.

1490
01:10:04,518 --> 01:10:06,455
Don't open it.

1491
01:10:06,456 --> 01:10:09,127
Who is that?

1492
01:10:10,127 --> 01:10:11,795
Oh.

1493
01:10:11,796 --> 01:10:14,463
- What is it?
- Mike.

1494
01:10:14,464 --> 01:10:17,769
Oh, fuck me.
Oh, jeez.

1495
01:10:17,770 --> 01:10:19,538
"Mike, my friend, What is it?

1496
01:10:19,539 --> 01:10:22,875
Beth plus book
equals Trinidad Club.

1497
01:10:22,876 --> 01:10:24,945
Don't let it happen,
whatever it takes, buddy."

1498
01:10:24,946 --> 01:10:27,215
What is this?

1499
01:10:27,216 --> 01:10:29,385
It's just this note.
It's... Mike had this...

1500
01:10:29,386 --> 01:10:32,555
He had this crazy idea that maybe
if he left this note out there,

1501
01:10:32,556 --> 01:10:33,990
it could stop them
getting the book.

1502
01:10:33,991 --> 01:10:35,692
It's nothing.
It was a stupid idea.

1503
01:10:35,693 --> 01:10:37,894
But our Mike didn't deliver it.
What is this?

1504
01:10:37,895 --> 01:10:39,831
Just some crazy other Mike running around.
It's nothing.

1505
01:10:39,832 --> 01:10:42,113
- You know what it is? What is this?
- We talked about it.

1506
01:10:42,137 --> 01:10:43,769
What is it? Really,
it's nothing.

1507
01:10:43,770 --> 01:10:45,940
- Just let it go, and...
- Then why can't you tell us?

1508
01:10:45,941 --> 01:10:47,580
Beth?

1509
01:10:52,582 --> 01:10:55,219
Mike, what is this?
Oh, shit.

1510
01:10:55,220 --> 01:10:58,088
It's...

1511
01:10:58,089 --> 01:10:59,690
Nothing.

1512
01:10:59,691 --> 01:11:01,659
If it's nothing,
then why does my wife...

1513
01:11:01,660 --> 01:11:03,462
have a fucking nosebleed?

1514
01:11:03,463 --> 01:11:06,567
- Oh.
- Oh, honey. Oh, God. Oh, God.

1515
01:11:06,568 --> 01:11:08,469
- Beth, what the hell is this?
- I told you.

1516
01:11:08,470 --> 01:11:10,672
- I told you this was the worst.
- What is the idea?

1517
01:11:10,673 --> 01:11:12,940
12 years ago.
Mike and Beth.

1518
01:11:12,941 --> 01:11:15,501
- You've gotta be kidding me.
- He was gonna blackmail himself...

1519
01:11:15,525 --> 01:11:18,949
- What is this?
- so they would not get the book.

1520
01:11:18,950 --> 01:11:21,085
This is bad.
This is really bad.

1521
01:11:21,086 --> 01:11:24,924
- Wait. You never told Hugh?
- It was on my to-do list.

1522
01:11:24,925 --> 01:11:27,226
We have to just get
through the night, okay?

1523
01:11:27,227 --> 01:11:30,397
Let's just try. He told you.
He said he told you about it.

1524
01:11:30,398 --> 01:11:31,899
Why didn't you tell me?

1525
01:11:31,900 --> 01:11:35,704
- Because you didn't say anything about it.
- Who else knew about this?

1526
01:11:35,705 --> 01:11:37,706
Who else knew about this?

1527
01:11:37,707 --> 01:11:40,243
- Lee, did you know about this?
- Yes.

1528
01:11:40,244 --> 01:11:43,248
- Kevin, did you know?
- He told us. He told you. He...

1529
01:11:43,249 --> 01:11:45,816
- Everybody knew about this.
- We thought you knew.

1530
01:11:45,817 --> 01:11:48,187
Everybody knew about
this except me?

1531
01:11:48,188 --> 01:11:53,226
Hugh, listen. It's...
It's not what it seems. It's...

1532
01:11:53,227 --> 01:11:56,386
- We don't even belong here.
- You are fucking too much, man.

1533
01:11:57,101 --> 01:12:00,102
- You are fucking too much.
- Listen. We're visitors here.

1534
01:12:00,103 --> 01:12:02,183
- This isn't our house.
- What are you talking about?

1535
01:12:02,207 --> 01:12:03,641
This is Lee and Beth's house.

1536
01:12:03,642 --> 01:12:06,912
You sleep with my wife, and
this is what you're telling me?

1537
01:12:06,913 --> 01:12:08,433
Check your phone.
Is your phone broken?

1538
01:12:08,457 --> 01:12:10,515
What the fuck does that
have to do with anything?

1539
01:12:10,516 --> 01:12:11,410
Is your phone broken?

1540
01:12:11,435 --> 01:12:13,753
What the fuck does that
have to do with anything?

1541
01:12:13,754 --> 01:12:16,691
- Just do it.
- Show us.

1542
01:12:16,692 --> 01:12:18,326
No. My phone
is not broken.

1543
01:12:18,327 --> 01:12:21,063
Now what does that have to do
with you sleeping with my wife?

1544
01:12:21,064 --> 01:12:23,900
From the beginning of the
evening, your phone was broken.

1545
01:12:23,901 --> 01:12:26,171
- No. Em's phone is broken.
- So is yours.

1546
01:12:26,172 --> 01:12:28,941
Your... The box. The
first box that we got,

1547
01:12:28,942 --> 01:12:30,843
we had, like, a random item.

1548
01:12:30,844 --> 01:12:32,445
W... What was
your random item?

1549
01:12:32,446 --> 01:12:34,481
What the fuck does this
have to do with anything?

1550
01:12:34,482 --> 01:12:36,684
Answer him.

1551
01:12:36,685 --> 01:12:40,055
- The stapler.
- No, no, no.

1552
01:12:40,056 --> 01:12:41,757
- What?
- We had an oven mitt.

1553
01:12:41,758 --> 01:12:43,860
And ours was
a ping-pong paddle.

1554
01:12:43,861 --> 01:12:46,196
- What?
- Mine was a napkin.

1555
01:12:46,197 --> 01:12:48,465
What the fuck
are you talking about?

1556
01:12:48,466 --> 01:12:52,471
Hugh, that is not my Lee. That is not
your Beth, and I am not your Mike.

1557
01:12:52,472 --> 01:12:54,408
You... You aren't mad at me.

1558
01:12:54,409 --> 01:12:57,041
W-We're in a different...
a different reality here.

1559
01:12:57,241 --> 01:13:00,183
Yeah, we're in a different reality
because the reality where I am from,

1560
01:13:00,383 --> 01:13:02,951
my best friend didn't
sleep with my wife.

1561
01:13:02,952 --> 01:13:05,854
Hugh, do you not understand
what I'm saying?

1562
01:13:05,855 --> 01:13:10,829
This all started tonight, and if there
are a million different realities,

1563
01:13:10,830 --> 01:13:13,531
I have slept with your wife
in every one of them.

1564
01:13:13,532 --> 01:13:16,804
- You fucking...
- No, no, no.

1565
01:13:16,805 --> 01:13:19,805
Hugh! Hugh!

1566
01:13:20,743 --> 01:13:23,010
Come on!

1567
01:13:23,011 --> 01:13:25,079
- Are you okay?
- Yeah. Settle down.

1568
01:13:25,080 --> 01:13:27,503
I'm gonna get some ice.
I'm gonna get some ice.

1569
01:13:29,519 --> 01:13:31,824
Are you okay?

1570
01:13:32,824 --> 01:13:35,596
Sit down.

1571
01:13:36,597 --> 01:13:38,332
You okay, baby?

1572
01:13:38,333 --> 01:13:40,634
- Here, let me give you a little of this.
- Yeah, yeah.

1573
01:13:40,635 --> 01:13:44,005
Okay, I'm going to put something on it.
I'll put something on it.

1574
01:13:45,841 --> 01:13:49,947
You know, I've made some... some
choices, that I'm stuck with. Um...

1575
01:13:49,948 --> 01:13:53,919
I'm stuck here.

1576
01:13:55,789 --> 01:13:58,991
I'm like the dead cat, right?

1577
01:13:58,992 --> 01:14:00,559
This whole night
we've been worrying...

1578
01:14:00,560 --> 01:14:05,967
there's some dark version of us
out there somewhere.

1579
01:14:05,968 --> 01:14:07,673
What if we're the dark version?

1580
01:14:09,674 --> 01:14:11,674
What's that?

1581
01:14:11,742 --> 01:14:13,811
- All right.
- Goddamn it!

1582
01:14:13,812 --> 01:14:16,813
Why didn't you tell me?

1583
01:14:21,588 --> 01:14:24,123
There's someone in the house.

1584
01:14:24,124 --> 01:14:26,227
Get the hell outta here!

1585
01:14:26,228 --> 01:14:29,732
- Oh. No, no, no, no, no.
- Jesus. What's going on?

1586
01:14:29,733 --> 01:14:31,332
- Is he all right?
- Are you okay?

1587
01:14:31,333 --> 01:14:34,104
- Who the fuck was that?
- Mike? Mike?

1588
01:14:34,105 --> 01:14:37,074
Does anybody know what to do?

1589
01:14:37,075 --> 01:14:39,177
- Mike?
- Is he breathing?

1590
01:14:39,178 --> 01:14:42,616
- Jesus Christ!
- Laurie, it's okay.

1591
01:14:44,117 --> 01:14:46,321
- Calm down.
- Laurie, Laurie, stop.

1592
01:14:46,322 --> 01:14:49,724
Laurie, Jesus.

1593
01:14:49,725 --> 01:14:52,662
Kevin, shut her the fuck up.

1594
01:14:52,663 --> 01:14:54,297
It's okay, Laurie.

1595
01:14:54,298 --> 01:14:56,633
Just breathe. You're all right.
You're all right.

1596
01:14:56,634 --> 01:15:00,005
Em. Em.

1597
01:15:00,006 --> 01:15:02,042
Em, where are you going?

1598
01:15:04,445 --> 01:15:08,281
Just calm down.
It's all right.

1599
01:15:08,282 --> 01:15:11,954
- Get off me!
- Get a rag. Get a towel. Anything.

1600
01:15:11,955 --> 01:15:13,755
- Here, here, here, here.
- Get it off!

1601
01:15:13,756 --> 01:15:16,793
- Get it off! I can't fucking stand blood.
- Okay. It's off.

1602
01:15:16,794 --> 01:15:18,584
It'll be all right.
Just calm down.

1603
01:16:10,697 --> 01:16:14,035
Get the fuck away.
Get the fuck away.

1604
01:16:14,036 --> 01:16:16,143
You're scaring the shit
out of everybody.

1605
01:16:17,574 --> 01:16:22,133
Who are you? Who are
you fucking people?

1606
01:16:41,139 --> 01:16:43,139
And you said... All
you guys are crazy.

1607
01:16:43,140 --> 01:16:46,178
You were always fucking crazy.

1608
01:16:47,178 --> 01:16:48,747
She's bad news.

1609
01:16:48,748 --> 01:16:50,960
It's been years we
haven't seen each other.

1610
01:17:26,698 --> 01:17:29,734
You know, Vietnamese
is a pitch-based language.

1611
01:17:29,735 --> 01:17:33,240
D.H.R. Yeah.

1612
01:17:35,642 --> 01:17:39,148
It really is
a pitch-based language.

1613
01:17:41,149 --> 01:17:44,153
- Hi.
- Hi.

1614
01:17:44,154 --> 01:17:46,081
Cheers.

1615
01:18:19,099 --> 01:18:21,000
And I don't think
I'm working a lot.

1616
01:18:21,001 --> 01:18:26,073
I have to work a lot, but
it's gonna be a nice balance.

1617
01:18:26,074 --> 01:18:30,146
What are you gonna do while he's working?
What are you gonna do?

1618
01:18:30,147 --> 01:18:31,949
I don't know.
Just hang out.

1619
01:18:31,950 --> 01:18:33,310
- Investigate?
- Yeah, investigate.

1620
01:18:33,451 --> 01:18:35,754
Fundraise. Get those
Vietnamese to invest in...

1621
01:18:35,755 --> 01:18:39,858
- Fundraise in San Francisco.
- Invest in the Vietnamese.

1622
01:18:39,859 --> 01:18:42,828
- It's supposed to be gorgeous, though.
- This time of year.

1623
01:18:42,829 --> 01:18:45,165
My cousin lived over there
for about a year...

1624
01:18:45,166 --> 01:18:46,700
and said it was
just spectacular.

1625
01:18:46,701 --> 01:18:51,107
- Have you been there before?
- No. Not Vietnam. Cambodia.

1626
01:18:51,108 --> 01:18:52,642
Cambodia was awesome.

1627
01:18:52,643 --> 01:18:54,563
Did you see Angkor Wat
when you were in Cambodia?

1628
01:18:54,587 --> 01:18:56,222
- Yeah.
- Good times.

1629
01:18:59,352 --> 01:19:01,088
Great.

1630
01:19:02,756 --> 01:19:04,757
Picture this.

1631
01:19:04,957 --> 01:19:07,061
- Whoa. What the hell was that?
- What was that?

1632
01:19:07,062 --> 01:19:09,662
- It was like a car window, or something.
- It sounded like glass.

1633
01:19:09,686 --> 01:19:11,214
It sounded like a windshield.

1634
01:19:11,468 --> 01:19:13,034
That's mine.
That's mine.

1635
01:19:13,035 --> 01:19:15,237
Should we get the, the
glowsticks to take outside?

1636
01:19:15,238 --> 01:19:16,741
We're not going to a rave.

1637
01:19:16,742 --> 01:19:19,576
You want to go to a rave,
party man?

1638
01:19:19,577 --> 01:19:21,813
I don't see anybody.

1639
01:19:21,814 --> 01:19:23,749
You okay?

1640
01:19:23,750 --> 01:19:27,187
- Whose is that right there?
- Oh, for fuck's sake. Seriously?

1641
01:19:27,188 --> 01:19:30,858
- Oh, shit.
- Oh, baby.

1642
01:19:30,859 --> 01:19:34,164
- I just got this. I just got this.
- I'm sorry.

1643
01:19:34,165 --> 01:19:36,833
There's no structural damage.

1644
01:19:36,834 --> 01:19:39,303
- Did they take anything?
- They didn't take my fucking...

1645
01:19:39,504 --> 01:19:41,672
- They didn't take my stereo.
- Come on.

1646
01:19:41,673 --> 01:19:44,910
Why don't we check
the rest of our cars,

1647
01:19:44,911 --> 01:19:46,379
and see what's going on.

1648
01:19:46,380 --> 01:19:48,013
- Yeah.
- Honey, where's our car?

1649
01:19:48,014 --> 01:19:49,916
- In the driveway.
- All right.

1650
01:19:49,917 --> 01:19:53,891
- Em, you good?
- Yeah. I'm right up here.

1651
01:20:37,212 --> 01:20:39,582
- Hey.
- Hey.

1652
01:20:39,583 --> 01:20:42,186
What are you doing?
We... Guys, she's in here.

1653
01:20:42,187 --> 01:20:43,719
We were looking for you.

1654
01:20:43,720 --> 01:20:47,325
- Oh, I was just, by my car.
- Oh.

1655
01:20:47,326 --> 01:20:51,465
- You okay, babe?
- Yeah, I just... Yeah.

1656
01:20:51,466 --> 01:20:53,966
- You got away from us.
- I did.

1657
01:20:53,967 --> 01:20:56,838
I guess worse things could
happen at a dinner party.

1658
01:20:56,839 --> 01:20:58,839
I went and got the...
the ring.

1659
01:20:58,840 --> 01:21:02,344
No, I could stay here.
That's a good idea.

1660
01:21:02,345 --> 01:21:04,649
What were you doing out there?

1661
01:21:04,650 --> 01:21:08,653
Em. What were you doing
out there?

1662
01:21:08,654 --> 01:21:11,790
Um, the view is really beautiful
of the comet out there.

1663
01:21:11,791 --> 01:21:14,426
- Oh.
- You came in that door?

1664
01:21:14,427 --> 01:21:17,031
- Yeah.
- What's wrong with that door?

1665
01:21:17,032 --> 01:21:19,502
That's the door to nowhere.
Don't you know?

1666
01:21:20,103 --> 01:21:22,404
Okay. Let's go take a look.
Let's check it out.

1667
01:21:22,405 --> 01:21:26,406
Everybody's sick of hearing
about the feng shui.

1668
01:21:26,511 --> 01:21:29,580
- God, it's freezing outside.
- Come on.

1669
01:21:29,581 --> 01:21:32,250
You mentioned it.
Let's look at it.

1670
01:21:32,251 --> 01:21:34,220
How come
we never use this patio?

1671
01:21:34,221 --> 01:21:35,988
Well, we never have comets.

1672
01:21:35,989 --> 01:21:39,159
Oh, my God.

1673
01:21:39,160 --> 01:21:40,962
What's it doing?

1674
01:21:40,963 --> 01:21:42,999
It's breaking up.

1675
01:21:43,000 --> 01:21:45,268
- Is that what they do?
- Yeah, I guess so.

1676
01:21:45,269 --> 01:21:47,027
So, Em, is Katherine
Meriss gonna understudy

1677
01:21:47,052 --> 01:21:48,629
your life while you're
gone for a month?

1678
01:21:48,653 --> 01:21:50,489
Oh, no one can.

1679
01:21:52,143 --> 01:21:55,115
- I like that.
- Oh, come on.

1680
01:21:58,352 --> 01:22:00,787
I wish we could roast
marshmallows on that meteor.

1681
01:22:00,788 --> 01:22:02,949
A long stick.

1682
01:22:52,423 --> 01:22:54,258
Yeah?

1683
01:22:54,259 --> 01:22:56,193
- Em? You okay?
- Yeah?

1684
01:22:56,194 --> 01:22:58,863
Yeah, I'm fine.
The toilet just got backed up.

1685
01:22:58,864 --> 01:23:01,700
You can't use that one. You
gotta use the main one, okay?

1686
01:23:01,701 --> 01:23:04,437
Okay.
I'll be right out.

1687
01:23:48,396 --> 01:23:51,005
- Oh, my God.
- Em. Em.

1688
01:24:42,101 --> 01:24:44,770
Hey. You're up.

1689
01:24:44,771 --> 01:24:48,487
I'll make some breakfast. It'll
be ready in, like, five minutes.

1690
01:25:09,469 --> 01:25:11,770
Oh, hi.
You feeling better?

1691
01:25:11,771 --> 01:25:13,873
- Yeah.
- Okay.

1692
01:25:13,874 --> 01:25:15,785
I'm gonna get dressed.
I'll be back.

1693
01:25:49,589 --> 01:25:52,792
Morning.

1694
01:25:52,793 --> 01:25:55,161
You okay, babe?

1695
01:25:55,162 --> 01:25:57,931
Are you okay?

1696
01:25:57,932 --> 01:26:00,437
You totally passed out
last night.

1697
01:26:02,438 --> 01:26:06,175
You were mumbling.
I put you on the couch.

1698
01:26:06,176 --> 01:26:08,582
Found that in the bathroom.

1699
01:26:15,990 --> 01:26:19,128
That's weird.
It's you calling me.

1700
01:26:21,128 --> 01:26:23,032
Hello?

1701
01:26:34,080 --> 01:26:36,985
<i>♪ When you sing ♪</i>

1702
01:26:39,986 --> 01:26:43,460
<i>♪ When you sing ♪</i>

1703
01:26:46,461 --> 01:26:51,167
<i>♪ The stars ♪</i>

1704
01:26:51,168 --> 01:26:56,844
<i>♪ Fill up my eyes ♪</i>

1705
01:26:58,845 --> 01:27:04,519
<i>♪ Galaxies pour down my cheeks ♪</i>

1706
01:27:04,520 --> 01:27:08,893
<i>♪ Galaxies ♪</i>

1707
01:27:10,894 --> 01:27:15,667
<i>♪ Galaxies,
they flood the streets ♪</i>

1708
01:27:16,668 --> 01:27:21,440
<i>♪ Galaxies ♪</i>

1709
01:27:21,441 --> 01:27:26,582
<i>♪ When we dance ♪</i>

1710
01:27:27,582 --> 01:27:31,724
<i>♪ When we dance ♪</i>

1711
01:27:34,725 --> 01:27:38,895
<i>♪ Eels and sea grass ♪</i>

1712
01:27:38,896 --> 01:27:43,605
<i>♪ Float on by ♪</i>

1713
01:27:45,605 --> 01:27:48,975
<i>♪ I'm 10,000 leagues ♪</i>

1714
01:27:48,976 --> 01:27:51,979
<i>♪ Beneath the sea ♪</i>

1715
01:27:51,980 --> 01:27:57,055
<i>♪ 10,000 leagues ♪</i>

1716
01:27:58,055 --> 01:28:01,026
<i>♪ 10,000 leagues ♪</i>

1717
01:28:01,027 --> 01:28:02,633
<i>♪ Beneath the green ♪♪</i>

