1
00:00:02,500 --> 00:00:04,320
Oh, if one more person sends me

2
00:00:04,330 --> 00:00:06,090
an e-mail with "LFTD" at the bottom,

3
00:00:06,100 --> 00:00:08,760
I'm gonna "K" somebody's "A."

4
00:00:08,770 --> 00:00:10,830
What's "LFTD"?

5
00:00:10,840 --> 00:00:12,060
Oh, come on, grandpa.

6
00:00:12,070 --> 00:00:14,000
LFTD... "live for the day."

7
00:00:14,010 --> 00:00:17,240
It's the catchphrase of that rapper J'burnt.

8
00:00:17,250 --> 00:00:18,700
That's a terrible catchphrase.

9
00:00:18,710 --> 00:00:20,170
I could come up with
something so much better.

10
00:00:20,180 --> 00:00:21,510
I think you're missing one crucial component

11
00:00:21,520 --> 00:00:23,080
of creating a catchphrase.

12
00:00:23,090 --> 00:00:25,940
People have to care what you think.

13
00:00:25,950 --> 00:00:28,110
People care what I think.

14
00:00:28,120 --> 00:00:30,250
In fact, I'm a bit of a trendsetter.

15
00:00:30,260 --> 00:00:31,580
Oh, please.

16
00:00:31,590 --> 00:00:34,220
Give us an example of a trend you "set."

17
00:00:34,230 --> 00:00:37,060
The front tuck.

18
00:00:37,070 --> 00:00:38,690
Business in the front.

19
00:00:38,700 --> 00:00:41,130
Party in the back.

20
00:00:41,140 --> 00:00:43,840
You do that on purpose?

21
00:00:44,970 --> 00:00:47,070
Guys, guys, we've got an announcement.

22
00:00:47,080 --> 00:00:48,100
Go on, you tell them.

23
00:00:48,110 --> 00:00:49,470
No, you tell them.

24
00:00:49,480 --> 00:00:50,740
- No, I think it should come from you.
- No...

25
00:00:50,750 --> 00:00:52,740
I've lost interest.

26
00:00:52,750 --> 00:00:54,240
We're gonna rescue a puppy.

27
00:00:54,250 --> 00:00:55,250
Aw!

28
00:00:55,250 --> 00:00:56,080
Don't you already have a dog?

29
00:00:56,081 --> 00:00:57,480
No.

30
00:00:57,490 --> 00:00:59,210
Somebody has a dog.

31
00:00:59,220 --> 00:01:02,460
Oh, no, wait, I was thinking
of Andi and Bobby's kid.

32
00:01:14,220 --> 00:01:17,220
c17

33
00:01:30,020 --> 00:01:32,250
Oh.

34
00:01:57,380 --> 00:01:59,040
Wait.

35
00:01:59,050 --> 00:02:01,170
It's a terrible catchphrase.

36
00:02:01,180 --> 00:02:03,180
All right, may-maybe you
didn't hear me correctly.

37
00:02:03,190 --> 00:02:05,640
"Chirp that bitch."

38
00:02:05,650 --> 00:02:07,250
It's ridiculous.

39
00:02:09,660 --> 00:02:11,120
What'd I just do?

40
00:02:11,130 --> 00:02:12,130
You locked your car.

41
00:02:12,131 --> 00:02:13,650
Lame!

42
00:02:13,660 --> 00:02:14,690
From now on,

43
00:02:14,700 --> 00:02:16,460
I'm gonna chirp that bitch.

44
00:02:20,640 --> 00:02:23,200
- Hey.
- Hi.

45
00:02:23,210 --> 00:02:25,800
Bobby, did you deposit that tax refund check?

46
00:02:25,810 --> 00:02:27,570
What tax refund check?

47
00:02:27,580 --> 00:02:29,200
The check that I left on the table

48
00:02:29,210 --> 00:02:30,670
with a post-it on it that said,

49
00:02:30,680 --> 00:02:33,410
"please deposit this check."

50
00:02:33,420 --> 00:02:35,340
Right.

51
00:02:35,350 --> 00:02:36,710
You have no idea what I'm talking about.

52
00:02:36,720 --> 00:02:39,140
No. You know what?

53
00:02:39,150 --> 00:02:40,410
It's probably upstairs on the nightstand

54
00:02:40,420 --> 00:02:41,580
with all my other papers.

55
00:02:41,590 --> 00:02:42,920
Or it's at the office.

56
00:02:42,930 --> 00:02:44,380
It's probably at the office.

57
00:02:44,390 --> 00:02:45,580
If not upstairs.

58
00:02:45,590 --> 00:02:48,090
Bobby, this is a big check.

59
00:02:48,100 --> 00:02:50,320
I don't want it disappearing
into one of your many piles.

60
00:02:50,330 --> 00:02:52,220
And more importantly,

61
00:02:52,230 --> 00:02:54,730
did you get me the double stuf oreos?

62
00:02:54,740 --> 00:02:56,400
Right.

63
00:02:56,410 --> 00:02:59,640
Why do I even write post-its? I don't know.

64
00:03:02,280 --> 00:03:04,270
Look who I have.

65
00:03:05,380 --> 00:03:06,380
Oh, my god.

66
00:03:06,381 --> 00:03:07,570
You want to hold him?

67
00:03:07,580 --> 00:03:09,170
- Yes, please.
- Aw.

68
00:03:09,180 --> 00:03:10,280
Hi! Okay.

69
00:03:10,290 --> 00:03:12,440
I'll be right back.

70
00:03:12,450 --> 00:03:14,380
I could just eat you up!

71
00:03:14,390 --> 00:03:17,520
Run for your life.

72
00:03:17,530 --> 00:03:19,430
All right, let's get the two of us a treat.

73
00:03:23,370 --> 00:03:24,360
Whoa.

74
00:03:24,370 --> 00:03:25,960
What the hell is this?

75
00:03:25,970 --> 00:03:27,760
Well, they were gonna kill these little guys.

76
00:03:27,770 --> 00:03:29,460
And I couldn't just leave them there.

77
00:03:29,470 --> 00:03:31,260
And Lowell is okay with this?

78
00:03:31,270 --> 00:03:32,630
He will be.

79
00:03:32,640 --> 00:03:34,840
As soon as I find homes for nine of them.

80
00:03:36,280 --> 00:03:38,070
I'll take this guy.

81
00:03:38,080 --> 00:03:41,270
Where will you two be living?

82
00:03:41,280 --> 00:03:43,280
Aw, the mean little man
won't let me keep you.

83
00:03:43,290 --> 00:03:46,040
Why's he so mean, huh? Why is he so mean?

84
00:03:46,050 --> 00:03:48,360
I'm gonna kill him. You want to take him?

85
00:03:57,300 --> 00:03:58,560
Ms. Pearce?

86
00:03:58,570 --> 00:04:00,390
Oh, god.

87
00:04:00,400 --> 00:04:01,830
Deena from accounting.

88
00:04:01,840 --> 00:04:03,630
I have the quarterly
financials for you to sign.

89
00:04:03,640 --> 00:04:05,070
Right, okay.

90
00:04:06,770 --> 00:04:08,170
Sign here.

91
00:04:08,180 --> 00:04:09,140
Uh-huh.

92
00:04:09,141 --> 00:04:10,900
And here.

93
00:04:10,910 --> 00:04:12,480
And initial here.

94
00:04:14,020 --> 00:04:15,610
And ini...

95
00:04:15,620 --> 00:04:17,110
Ini...

96
00:04:17,120 --> 00:04:19,050
Okay, okay, oh, god.

97
00:04:20,190 --> 00:04:23,950
I'm sorry. I just need a minute.

98
00:04:23,960 --> 00:04:26,420
Okay, what's wrong?

99
00:04:26,430 --> 00:04:29,020
I think my boyfriend Matt is
in love with someone else.

100
00:04:29,030 --> 00:04:30,660
And why would you think that?

101
00:04:30,670 --> 00:04:33,260
He said he's in love with someone else.

102
00:04:33,270 --> 00:04:35,930
All right, well, then dump him.

103
00:04:35,940 --> 00:04:37,330
Oh, you make it sound so easy.

104
00:04:37,340 --> 00:04:39,100
It is. All you have to say is, "get out,

105
00:04:39,110 --> 00:04:41,270
go away, hit the road, don't come back."

106
00:04:41,280 --> 00:04:43,200
Oh, thank you. That's really helpful.

107
00:04:43,210 --> 00:04:46,350
Yeah, okay, bye-bye.

108
00:04:53,990 --> 00:04:55,050
I looked everywhere.

109
00:04:55,060 --> 00:04:56,180
That check is not at the office.

110
00:04:56,190 --> 00:04:57,320
Yeah, well, it's not here either.

111
00:04:57,330 --> 00:04:58,480
So, what am I gonna do?

112
00:04:58,490 --> 00:04:59,650
The good news is,

113
00:04:59,660 --> 00:05:00,950
on the drive home from the office,

114
00:05:00,960 --> 00:05:02,430
I thought of a better catchphrase.

115
00:05:03,530 --> 00:05:05,870
Extra crispy.

116
00:05:06,700 --> 00:05:08,990
It means cool.

117
00:05:09,000 --> 00:05:11,200
Will, I'm having a serious problem here.

118
00:05:11,210 --> 00:05:12,700
Well, maybe you should just relax

119
00:05:12,710 --> 00:05:15,380
and be extra crispy about it.

120
00:05:16,710 --> 00:05:18,870
Tell Andi you lost the
check and get it reissued.

121
00:05:18,880 --> 00:05:22,170
I can't, it'll be another
mark on the marital scorecard.

122
00:05:22,180 --> 00:05:23,880
What's the marital scorecard?

123
00:05:23,890 --> 00:05:26,140
Every marriage has a marital scorecard.

124
00:05:26,150 --> 00:05:28,710
You keep track of how many
times your spouse messes up.

125
00:05:28,720 --> 00:05:30,420
That way, you have something
to rub in their face

126
00:05:30,430 --> 00:05:33,420
when you're having a fight.

127
00:05:33,430 --> 00:05:36,090
So the secret to a happy marriage is spite?

128
00:05:36,100 --> 00:05:37,630
And TV.

129
00:05:42,740 --> 00:05:44,560
All right, that's him.

130
00:05:44,570 --> 00:05:47,230
Everyone get cute. Really sell it, okay?

131
00:05:47,240 --> 00:05:48,600
Oh, come on, scooter.

132
00:05:48,610 --> 00:05:51,700
You had all day to lick yourself.

133
00:05:51,710 --> 00:05:53,940
Hey... babe.

134
00:05:53,950 --> 00:05:55,920
Guess what.

135
00:05:56,620 --> 00:05:58,490
There's so many dogs.

136
00:05:59,890 --> 00:06:01,510
And I love every single one of them.

137
00:06:01,520 --> 00:06:03,620
Hello! Mwah!

138
00:06:03,630 --> 00:06:06,660
Hello, what's your name?

139
00:06:08,800 --> 00:06:10,060
I got it!

140
00:06:10,070 --> 00:06:11,420
The check?

141
00:06:11,430 --> 00:06:13,930
God, no, you're never gonna find that.

142
00:06:13,940 --> 00:06:15,360
My new catchphrase.

143
00:06:15,370 --> 00:06:17,300
You ready?

144
00:06:17,310 --> 00:06:20,070
Kickin' it friendly.

145
00:06:20,080 --> 00:06:23,570
I actually miss "chirp that bitch."

146
00:06:23,580 --> 00:06:25,770
You're enjoying some beers with your bros?

147
00:06:25,780 --> 00:06:27,140
You're kickin' it friendly.

148
00:06:27,150 --> 00:06:28,310
Ice cream with the gang?

149
00:06:28,320 --> 00:06:29,810
Kickin' it friendly.

150
00:06:29,820 --> 00:06:31,710
You're playing your banjo on the front porch?

151
00:06:31,720 --> 00:06:33,150
You, my friend,

152
00:06:33,160 --> 00:06:36,050
are kickin' it friendly.

153
00:06:36,060 --> 00:06:38,420
I'd make fun of you,

154
00:06:38,430 --> 00:06:39,450
but I'm picking through garbage

155
00:06:39,460 --> 00:06:40,460
and you live here rent-free.

156
00:06:40,461 --> 00:06:42,400
So who's the idiot?

157
00:06:43,500 --> 00:06:44,720
You gonna help me out here or what?

158
00:06:44,730 --> 00:06:46,230
Dude, I just got a manicure.

159
00:06:47,270 --> 00:06:48,560
If it were weird,

160
00:06:48,570 --> 00:06:49,830
would the word "man" be a part of it?

161
00:06:49,840 --> 00:06:52,960
I don't know. Tell me about menopause.

162
00:06:52,970 --> 00:06:55,000
You'll see... "kickin' it friendly"

163
00:06:55,010 --> 00:06:56,600
is gonna catch on huge.

164
00:06:56,610 --> 00:06:58,000
No, it's not.

165
00:06:58,010 --> 00:07:00,140
I bet that I can make one of our friends

166
00:07:00,150 --> 00:07:01,910
say "kickin' it friendly"
by the end of the week.

167
00:07:01,920 --> 00:07:04,140
You're on. How much?

168
00:07:04,150 --> 00:07:06,420
I don't want to take any
of your manicure money.

169
00:07:07,620 --> 00:07:08,950
Loser grows a mustache.

170
00:07:08,960 --> 00:07:11,220
Ha! Deal.

171
00:07:19,030 --> 00:07:20,490
Pudding?

172
00:07:20,500 --> 00:07:21,900
Sure, why not?

173
00:07:30,450 --> 00:07:32,270
I'm sorry, Ms. Pearce.

174
00:07:32,280 --> 00:07:33,940
I know I shouldn't be in here.

175
00:07:33,950 --> 00:07:35,840
But I feel like you're the
only person I can talk to.

176
00:07:35,850 --> 00:07:39,140
It's over with Matt.

177
00:07:39,150 --> 00:07:41,010
Oh...

178
00:07:41,020 --> 00:07:43,380
Great, so you dumped him?

179
00:07:43,390 --> 00:07:44,820
And he got really pissed.

180
00:07:44,830 --> 00:07:47,290
And since he's my landlord, he evicted me.

181
00:07:47,300 --> 00:07:48,690
I have nowhere to live.

182
00:07:48,700 --> 00:07:51,390
Wait, you didn't tell
me he was your landlord.

183
00:07:51,400 --> 00:07:54,630
I guess neither one of
us thought this through.

184
00:07:54,640 --> 00:07:57,500
Well, isn't there anyone
else you can live with?

185
00:07:57,510 --> 00:07:58,830
My mother.

186
00:07:58,840 --> 00:08:00,500
But she lives with her boyfriend Trent.

187
00:08:00,510 --> 00:08:02,130
And Trent's mad at me 'cause I wouldn't agree

188
00:08:02,140 --> 00:08:05,240
to sell my eggs on craigslist.

189
00:08:05,250 --> 00:08:08,140
Isn't there anyone else

190
00:08:08,150 --> 00:08:10,210
you can talk to about this?

191
00:08:10,220 --> 00:08:12,510
My sister said I should set
fire to him while he's asleep,

192
00:08:12,520 --> 00:08:14,580
but that's her solution for everything.

193
00:08:14,590 --> 00:08:15,850
All right, all right.

194
00:08:15,860 --> 00:08:17,550
Look, here's what you're gonna do.

195
00:08:17,560 --> 00:08:19,050
You're gonna tell your mom
you're moving in with her.

196
00:08:19,060 --> 00:08:21,320
Okay, well, maybe I should practice first.

197
00:08:21,330 --> 00:08:22,820
You be me and I'll be my mother.

198
00:08:22,830 --> 00:08:24,660
Fine.

199
00:08:24,670 --> 00:08:27,090
Um, mom, can I talk to you?

200
00:08:27,100 --> 00:08:28,190
Stop hitting on my boyfriend.

201
00:08:28,200 --> 00:08:31,000
I see the way you look at Trent.

202
00:08:31,010 --> 00:08:33,840
And I'm done.

203
00:08:37,040 --> 00:08:39,570
This is so awesome.

204
00:08:39,580 --> 00:08:40,740
Just hanging out.

205
00:08:40,750 --> 00:08:42,610
Cracking some cold ones, you know.

206
00:08:42,620 --> 00:08:44,850
Kickin' it friendly.

207
00:08:46,050 --> 00:08:47,280
If you have time to drink a beer,

208
00:08:47,290 --> 00:08:48,860
you have time to look for a house.

209
00:08:50,930 --> 00:08:53,120
So, after visiting three
government web sites,

210
00:08:53,130 --> 00:08:55,190
each of which crashed six
times, and filling out

211
00:08:55,200 --> 00:08:56,720
seven online forms,

212
00:08:56,730 --> 00:08:57,960
the I.R.S. is gonna

213
00:08:57,970 --> 00:08:59,360
send us a new check.

214
00:08:59,370 --> 00:09:00,890
Go ahead, say it.

215
00:09:00,900 --> 00:09:01,960
You're mad.

216
00:09:01,970 --> 00:09:04,200
I'm not mad, I'm just...

217
00:09:04,210 --> 00:09:07,130
I'm just disappointed.

218
00:09:07,140 --> 00:09:10,470
There it is.

219
00:09:10,480 --> 00:09:12,040
Bobby, it's just, it's so simple

220
00:09:12,050 --> 00:09:13,610
to be organized. I mean, look at me.

221
00:09:13,620 --> 00:09:16,570
Look, I have my folder
of things that I've done.

222
00:09:16,580 --> 00:09:18,110
And my folder of things

223
00:09:18,120 --> 00:09:19,310
that need to be done.

224
00:09:19,320 --> 00:09:20,380
And that way,

225
00:09:20,390 --> 00:09:22,790
I know where everything is.

226
00:09:23,890 --> 00:09:25,750
Do you have to use the potty?

227
00:09:25,760 --> 00:09:28,320
A little.

228
00:09:28,330 --> 00:09:31,320
I was, I was talking to Charlie.

229
00:09:31,330 --> 00:09:33,430
Well, sometimes it's hard to tell.

230
00:09:33,440 --> 00:09:34,790
Come on, Charlie. I'll take him.

231
00:09:34,800 --> 00:09:36,060
Here we go.

232
00:09:36,070 --> 00:09:38,130
- You want to put that on?
- Yeah.

233
00:09:38,140 --> 00:09:40,370
All right.

234
00:09:44,610 --> 00:09:46,850
Well, that's unfortunate.

235
00:09:53,990 --> 00:09:55,950
So you had the check all along?

236
00:09:55,960 --> 00:09:57,350
Yup.

237
00:09:57,360 --> 00:09:59,450
Oh, this is gonna be a huge mark against me

238
00:09:59,460 --> 00:10:01,650
on the marital scorecard.

239
00:10:01,660 --> 00:10:06,190
You can win at marriage?

240
00:10:06,200 --> 00:10:07,990
Gosh, that makes monogamy

241
00:10:08,000 --> 00:10:10,530
seem almost worth it.

242
00:10:10,540 --> 00:10:13,740
Bobby is never gonna let
me hear the end of this.

243
00:10:14,880 --> 00:10:17,000
Although...

244
00:10:17,010 --> 00:10:18,870
Yes?

245
00:10:18,880 --> 00:10:21,950
A new check is being issued.

246
00:10:23,150 --> 00:10:25,390
So...

247
00:10:27,520 --> 00:10:29,950
Andi!

248
00:10:29,960 --> 00:10:32,050
That was so wrong.

249
00:10:32,060 --> 00:10:33,620
So manipulative.

250
00:10:33,630 --> 00:10:35,360
So me.

251
00:10:38,130 --> 00:10:39,460
Ooh.

252
00:10:40,540 --> 00:10:41,860
Another text.

253
00:10:41,870 --> 00:10:43,500
This woman has become the bane

254
00:10:43,510 --> 00:10:45,000
of my existence.

255
00:10:45,010 --> 00:10:46,900
I thought you told her to
move in with her mother.

256
00:10:46,910 --> 00:10:48,130
I did, but then

257
00:10:48,140 --> 00:10:49,670
the mother's boyfriend moved out.

258
00:10:49,680 --> 00:10:51,300
And then the boyfriend
stole the mother's car,

259
00:10:51,310 --> 00:10:52,670
so she couldn't get to work,

260
00:10:52,680 --> 00:10:54,170
so she lost her job at iHop.

261
00:10:54,180 --> 00:10:56,120
And it goes on!

262
00:10:57,580 --> 00:10:58,710
I mean, this girl is like

263
00:10:58,720 --> 00:11:01,650
a whac-a-mole of problems.

264
00:11:01,660 --> 00:11:04,050
It's like putting your finger in a dike.

265
00:11:04,060 --> 00:11:05,420
Did that once in college.

266
00:11:05,430 --> 00:11:07,220
Wasn't my thing.

267
00:11:07,230 --> 00:11:09,990
Well, I'm surprised you
haven't just fired her.

268
00:11:10,000 --> 00:11:11,390
Can't.

269
00:11:11,400 --> 00:11:14,430
Her scoliosis is technically a "disability."

270
00:11:14,440 --> 00:11:15,990
Well, I guess you're just stuck with her.

271
00:11:16,000 --> 00:11:17,170
Yeah.

272
00:11:18,270 --> 00:11:20,270
Unless I can pawn her off on someone

273
00:11:20,280 --> 00:11:22,730
with more compassion than common sense.

274
00:11:24,180 --> 00:11:26,150
Does human diarrhea medicine work on dogs?

275
00:11:27,350 --> 00:11:30,320
Please say yes.

276
00:11:31,450 --> 00:11:33,710
And voilà.

277
00:11:33,720 --> 00:11:35,380
You want to pay us

278
00:11:35,390 --> 00:11:37,860
to hang out with the
accountant from your office?

279
00:11:38,690 --> 00:11:39,720
She has

280
00:11:39,730 --> 00:11:41,430
a name.

281
00:11:45,200 --> 00:11:46,460
Look, the point is,

282
00:11:46,470 --> 00:11:48,130
I will pay you a generous hourly wage

283
00:11:48,140 --> 00:11:49,140
to comfort her.

284
00:11:49,141 --> 00:11:50,460
Think of it as babysitting.

285
00:11:50,470 --> 00:11:54,630
For the world's biggest, craziest baby.

286
00:11:54,640 --> 00:11:56,730
Kate, we can't take money

287
00:11:56,740 --> 00:11:58,140
to help a person in need.

288
00:11:58,150 --> 00:11:59,610
He is right.

289
00:12:00,650 --> 00:12:01,710
Pick a dog.

290
00:12:01,720 --> 00:12:03,640
What?

291
00:12:03,650 --> 00:12:05,580
Come on, you have a need, we have a need.

292
00:12:05,590 --> 00:12:08,190
I'll trade you a dog for an accountant.

293
00:12:09,220 --> 00:12:10,550
Is this animal trafficking

294
00:12:10,560 --> 00:12:13,320
or human trafficking?

295
00:12:14,930 --> 00:12:17,490
Well, it does seem like a big responsibility.

296
00:12:17,500 --> 00:12:19,220
But a dog can't talk

297
00:12:19,230 --> 00:12:21,260
and I can pay someone to pick up after it.

298
00:12:21,270 --> 00:12:22,460
I'll take that one.

299
00:12:22,470 --> 00:12:23,440
Oh, that...

300
00:12:23,441 --> 00:12:24,560
You don't want her.

301
00:12:24,570 --> 00:12:26,160
She's kind of mean.

302
00:12:26,170 --> 00:12:27,500
Mean?

303
00:12:27,510 --> 00:12:29,500
I like it.

304
00:12:29,510 --> 00:12:31,010
Come here, you little bitch.

305
00:12:37,620 --> 00:12:39,010
Okay...

306
00:12:39,020 --> 00:12:40,020
Okay, you guys!

307
00:12:40,021 --> 00:12:41,580
Only five to go.

308
00:12:41,590 --> 00:12:42,810
Just found a home for the retriever.

309
00:12:42,820 --> 00:12:44,450
Aw, damn it.

310
00:12:44,460 --> 00:12:47,250
I just started to make a
real connection with Gerry.

311
00:12:51,830 --> 00:12:53,660
If you like, Jules,

312
00:12:53,670 --> 00:12:55,690
we could all be hanging out,

313
00:12:55,700 --> 00:12:57,300
brainstorming ways to place these dogs.

314
00:12:57,310 --> 00:12:59,570
You know, just kickin' it friendly.

315
00:13:01,710 --> 00:13:04,270
Can you believe that I was worried

316
00:13:04,280 --> 00:13:06,170
Lowell was gonna be angry about the dogs?

317
00:13:06,180 --> 00:13:07,370
I mean, who would've thought

318
00:13:07,380 --> 00:13:08,810
he'd get sad every time one goes?

319
00:13:08,820 --> 00:13:11,980
Kickin' it friendly.

320
00:13:11,990 --> 00:13:14,590
It's just coming off like tourette's now.

321
00:13:16,460 --> 00:13:19,280
Guys, I want you to meet Deena.

322
00:13:19,290 --> 00:13:20,950
- Hey.
- Hey. - Hi, Deena.

323
00:13:20,960 --> 00:13:22,850
Deena...

324
00:13:22,860 --> 00:13:24,720
You're going to go with Jules and Lowell now.

325
00:13:24,730 --> 00:13:26,190
They're great, you're gonna love them.

326
00:13:26,200 --> 00:13:28,230
Oh. Well, you haven't steered me wrong yet

327
00:13:28,240 --> 00:13:30,600
and I know I need to meet
more people so I can...

328
00:13:33,010 --> 00:13:35,070
- Have a seat.
- What's going on, Deena?

329
00:13:35,080 --> 00:13:37,470
Feel like kickin' it friendly?

330
00:13:37,480 --> 00:13:40,450
What is wrong with you?

331
00:13:44,690 --> 00:13:45,980
Oh, the check thing is killing me.

332
00:13:45,990 --> 00:13:47,150
I mean, maybe I should tell him.

333
00:13:47,160 --> 00:13:48,580
I don't know. What do you think?

334
00:13:48,590 --> 00:13:50,720
Ugh, do you hear what I have to deal with?

335
00:13:50,730 --> 00:13:51,750
Who are you talking to?

336
00:13:51,760 --> 00:13:53,230
Dog.

337
00:13:54,560 --> 00:13:56,020
Oh, right.

338
00:13:56,030 --> 00:13:57,420
Have you decided on a name?

339
00:13:57,430 --> 00:13:59,560
Yeah. Dog.

340
00:13:59,570 --> 00:14:00,830
So, about the check...

341
00:14:00,840 --> 00:14:02,300
All right, gotta go, dog needs me.

342
00:14:05,370 --> 00:14:06,860
I'm sorry to throw you under the bus,

343
00:14:06,870 --> 00:14:08,530
but there's only so much drama about a check

344
00:14:08,540 --> 00:14:10,780
I can pretend to care about.

345
00:14:11,610 --> 00:14:13,740
Just look at me once.

346
00:14:13,750 --> 00:14:15,980
I love that you don't.

347
00:14:19,090 --> 00:14:21,410
Bobby...

348
00:14:21,420 --> 00:14:23,020
I have to tell you something.

349
00:14:24,120 --> 00:14:25,720
What is all this?

350
00:14:25,730 --> 00:14:27,250
Storage bins.

351
00:14:27,260 --> 00:14:28,790
Losing that check

352
00:14:28,800 --> 00:14:30,360
was the greatest thing
that ever happened to me.

353
00:14:30,370 --> 00:14:31,920
I'm gonna organize everything.

354
00:14:31,930 --> 00:14:33,860
The closet, the nightstand, the garage.

355
00:14:33,870 --> 00:14:35,840
What'd you have to tell me?

356
00:14:37,370 --> 00:14:39,600
That if you're gonna organize the garage,

357
00:14:39,610 --> 00:14:41,940
you gotta get bigger containers.

358
00:14:53,050 --> 00:14:55,350
It's like looking into a mirror.

359
00:14:57,320 --> 00:14:58,320
Good evening, Ms. Pearce.

360
00:14:58,330 --> 00:14:59,420
I just wanted to tell you

361
00:14:59,430 --> 00:15:00,620
there are smiley-face cupcakes

362
00:15:00,630 --> 00:15:02,220
in the break room.

363
00:15:02,230 --> 00:15:04,390
They're an accurate
representation of how I feel.

364
00:15:04,400 --> 00:15:06,620
This is quite a change.

365
00:15:06,630 --> 00:15:07,630
I know!

366
00:15:07,640 --> 00:15:09,790
I've never been happier.

367
00:15:09,800 --> 00:15:11,830
Wow, yes...

368
00:15:11,840 --> 00:15:13,630
What?

369
00:15:13,640 --> 00:15:14,930
Oh, just something Lowell said.

370
00:15:14,940 --> 00:15:17,210
Anyway, have a super night!

371
00:15:21,620 --> 00:15:22,970
I know.

372
00:15:22,980 --> 00:15:24,980
It's a beautiful, full-bodied cabernet.

373
00:15:28,690 --> 00:15:30,320
Hey, Bob, look at this.

374
00:15:30,330 --> 00:15:33,090
We got a nanny cam so that
we can check on the dogs.

375
00:15:34,330 --> 00:15:36,490
Oh, man, do they ever
stop licking themselves?

376
00:15:36,500 --> 00:15:37,990
Hmm...

377
00:15:38,000 --> 00:15:40,900
You would if you could.

378
00:15:42,370 --> 00:15:44,600
Hey, guys.

379
00:15:47,010 --> 00:15:49,870
This is just sad.

380
00:15:49,880 --> 00:15:52,440
That's a, uh... That's a unique shirt.

381
00:15:52,450 --> 00:15:54,540
Yeah. Was it free?

382
00:15:54,550 --> 00:15:56,210
No.

383
00:15:56,220 --> 00:15:58,380
No, I bought this because
everybody's saying this now.

384
00:15:58,390 --> 00:16:00,380
Oh. I haven't heard anyone say that.

385
00:16:00,390 --> 00:16:01,510
Yeah. Me either.

386
00:16:01,520 --> 00:16:02,610
I do like the sentiment, though.

387
00:16:02,620 --> 00:16:04,450
Right? Who wouldn't?

388
00:16:04,460 --> 00:16:05,780
Yeah.

389
00:16:05,790 --> 00:16:07,790
It's kind of like "hangin' out big-time."

390
00:16:07,800 --> 00:16:09,120
Oh, my god, Lowell,

391
00:16:09,130 --> 00:16:10,690
- did you just make that up?
- Yeah.

392
00:16:10,700 --> 00:16:11,720
That's really good. It's like a catchphrase

393
00:16:11,730 --> 00:16:12,700
or something. Is it?

394
00:16:12,701 --> 00:16:13,960
Yeah!

395
00:16:13,970 --> 00:16:16,200
Ooh, interesting.

396
00:16:20,010 --> 00:16:22,130
Uh, Kate, you can't have a dog in here.

397
00:16:22,140 --> 00:16:23,330
Dog's not a dog.

398
00:16:23,340 --> 00:16:25,570
Dog is an upscale life companion.

399
00:16:25,580 --> 00:16:26,740
I'll have a chardonnay

400
00:16:26,750 --> 00:16:28,070
and dog will take a zinfandel.

401
00:16:28,080 --> 00:16:29,710
Hey...

402
00:16:29,720 --> 00:16:31,080
What did you say to miserable Deena

403
00:16:31,090 --> 00:16:32,210
to make her so happy?

404
00:16:32,220 --> 00:16:33,680
Oh, we just gave her some tips

405
00:16:33,690 --> 00:16:35,550
on how to learn to live in the moment.

406
00:16:35,560 --> 00:16:37,220
Yeah. You know, just "be in the possible,"

407
00:16:37,230 --> 00:16:38,420
"accept yourself,"

408
00:16:38,430 --> 00:16:39,880
and that there's magic in the everyday.

409
00:16:39,890 --> 00:16:41,820
So you got here a subscription to<i> O magazine</i>

410
00:16:41,830 --> 00:16:43,860
and she's miraculously healed?

411
00:16:43,870 --> 00:16:45,560
Hey, don't get all worked up.

412
00:16:45,570 --> 00:16:48,570
We're all just sitting
here kickin' it friendly.

413
00:16:49,400 --> 00:16:50,930
You didn't fix anything.

414
00:16:50,940 --> 00:16:52,530
You just put a band-aid on a gaping wound.

415
00:16:52,540 --> 00:16:53,870
I mean, Deena's still

416
00:16:53,880 --> 00:16:56,070
loveless, penniless, homeless,

417
00:16:56,080 --> 00:16:58,340
and her boss is a total bitch.

418
00:16:58,350 --> 00:17:01,440
You're right!

419
00:17:01,450 --> 00:17:03,570
You're right, my life sucks!

420
00:17:05,190 --> 00:17:07,490
Kate... what do I do?

421
00:17:08,960 --> 00:17:11,160
Have you tried kickin' it friendly?

422
00:17:12,530 --> 00:17:14,250
Nothing matters anymore!

423
00:17:14,260 --> 00:17:16,220
Nothing!

424
00:17:16,230 --> 00:17:18,290
Kate, you have to go after her.

425
00:17:18,300 --> 00:17:21,370
Oh, but our wine just arrived.

426
00:17:22,540 --> 00:17:25,130
Fine.

427
00:17:25,140 --> 00:17:26,300
Deena...

428
00:17:26,310 --> 00:17:28,370
It's all gonna be...

429
00:17:28,380 --> 00:17:30,900
Whatever, I don't know...

430
00:17:30,910 --> 00:17:34,180
You'll feel fine, whatever...

431
00:17:40,620 --> 00:17:42,050
Hi, Deena.

432
00:17:42,060 --> 00:17:43,210
Let me guess.

433
00:17:43,220 --> 00:17:45,020
Bad day?

434
00:17:46,230 --> 00:17:48,050
My sister set a small fire

435
00:17:48,060 --> 00:17:49,450
and it turned into a big fire

436
00:17:49,460 --> 00:17:51,720
and now she's in jail!

437
00:17:51,730 --> 00:17:53,960
Sounds about right.

438
00:17:56,270 --> 00:17:58,730
- Oh, what a cutie.
- Oh...

439
00:17:58,740 --> 00:18:00,000
She may look cute,

440
00:18:00,010 --> 00:18:01,400
but she's actually vicious

441
00:18:01,410 --> 00:18:02,600
and doesn't really like to be touched.

442
00:18:02,610 --> 00:18:04,070
Oh, she looks really cuddly.

443
00:18:04,080 --> 00:18:05,170
Oh, no, I-I wouldn't.

444
00:18:05,180 --> 00:18:06,570
No, no, oh, no, don't...

445
00:18:06,580 --> 00:18:09,110
Oh...

446
00:18:09,120 --> 00:18:10,510
Oh, look who's so cute!

447
00:18:10,520 --> 00:18:11,610
I love her so much!

448
00:18:11,620 --> 00:18:13,610
This is the sweetest dog ever!

449
00:18:13,620 --> 00:18:16,080
Apparently.

450
00:18:16,090 --> 00:18:18,680
Dog, you have proven to be friendly,

451
00:18:18,690 --> 00:18:20,790
sensitive and loving.

452
00:18:20,800 --> 00:18:22,450
You are dead to me.

453
00:18:22,460 --> 00:18:26,520
You know, you two deserve
each other. Take her and go.

454
00:18:26,530 --> 00:18:28,290
Really? Are you sure?

455
00:18:28,300 --> 00:18:31,100
She's all yours.

456
00:18:31,110 --> 00:18:32,570
Hey, wait!

457
00:18:33,670 --> 00:18:36,110
That collar was expensive.

458
00:18:44,950 --> 00:18:46,280
What's this?

459
00:18:46,290 --> 00:18:48,050
It's a mustache comb.

460
00:18:48,060 --> 00:18:50,650
Get to know it 'cause pretty soon

461
00:18:50,660 --> 00:18:52,590
you're gonna be kickin' it hairy.

462
00:18:54,290 --> 00:18:55,890
It's not over till it's over.

463
00:18:55,900 --> 00:18:58,430
Hey, guys?

464
00:19:00,670 --> 00:19:02,130
Can you read this aloud, please?

465
00:19:02,140 --> 00:19:04,800
"Lickin' it triendly"?

466
00:19:06,670 --> 00:19:07,900
That's a "K" and that's an "F."

467
00:19:07,910 --> 00:19:09,730
Read it yourself and leave us alone.

468
00:19:09,740 --> 00:19:11,780
We're hangin' out big-time.

469
00:19:13,981 --> 00:19:15,640
You can't even cheat well.

470
00:19:15,650 --> 00:19:17,010
Behold.

471
00:19:17,020 --> 00:19:19,580
Organization.

472
00:19:19,590 --> 00:19:21,580
Losing that check was the best thing

473
00:19:21,590 --> 00:19:23,380
that ever happened to us.

474
00:19:23,390 --> 00:19:25,150
You know, I probably could've
done it with one less container,

475
00:19:25,160 --> 00:19:27,250
but in the end, I thought
it'd be best to keep cheerios

476
00:19:27,260 --> 00:19:29,550
and honey nut cheerios separate.

477
00:19:29,560 --> 00:19:31,590
I am actually turned on right now.

478
00:19:31,600 --> 00:19:32,690
And...

479
00:19:32,700 --> 00:19:36,560
I got a new bin for recycling.

480
00:19:36,570 --> 00:19:38,730
Will, don't put your fruit

481
00:19:38,740 --> 00:19:41,400
with my recyclables.

482
00:19:41,410 --> 00:19:42,810
Not cool.

483
00:19:47,410 --> 00:19:48,440
Hmm.

484
00:19:48,450 --> 00:19:50,340
What's this?

485
00:19:50,350 --> 00:19:52,780
This looks a lot like the...

486
00:19:52,790 --> 00:19:55,010
The check that we've been looking for.

487
00:19:55,020 --> 00:19:58,080
Oh, my god!

488
00:19:58,090 --> 00:20:00,660
I'm going into labor.

489
00:20:01,860 --> 00:20:04,260
Well, cork it up.

490
00:20:06,270 --> 00:20:08,590
I didn't lose the check; You lost it.

491
00:20:08,600 --> 00:20:10,460
And then you tried to destroy the evidence.

492
00:20:10,470 --> 00:20:12,300
You know what this means, don't you?

493
00:20:12,310 --> 00:20:15,400
I get a mark on the marital scorecard?

494
00:20:15,410 --> 00:20:17,230
A crime and a cover-up?

495
00:20:17,240 --> 00:20:19,110
This goes in your permanent file.

496
00:20:20,310 --> 00:20:22,740
And I am done with the sorting

497
00:20:22,750 --> 00:20:24,580
and the cleaning and the organizing.

498
00:20:24,590 --> 00:20:25,740
If you need me,

499
00:20:25,750 --> 00:20:26,910
I'll just be sitting right here.

500
00:20:26,920 --> 00:20:29,980
Kickin' it friendly.

501
00:20:29,990 --> 00:20:32,190
Yes!

502
00:20:36,430 --> 00:20:38,900
Son of a bitch.

503
00:20:45,670 --> 00:20:47,300
All right, everyone know what they want?

504
00:20:47,310 --> 00:20:48,330
Yeah, I'll have the usual.

505
00:20:48,340 --> 00:20:49,570
Veggie burger.

506
00:20:49,580 --> 00:20:52,180
And I will have a bowl of zinfandel.

507
00:20:53,250 --> 00:20:55,840
God, I miss that little bitch.

508
00:20:55,850 --> 00:20:57,420
Bobby, what are you having?

509
00:21:00,590 --> 00:21:01,910
Nothing.

510
00:21:01,920 --> 00:21:05,580
Everything I eat tastes like hair.

511
00:21:05,590 --> 00:21:07,590
C17

