﻿1
00:00:00,857 --> 00:00:04,755
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com

2
00:00:05,413 --> 00:00:08,325
Narrator: North of the North Pole
and south of the stars

3
00:00:08,348 --> 00:00:11,718
lies a quaint little village
called Stinky Cigars.

4
00:00:11,742 --> 00:00:13,139
[Siren pulse]

5
00:00:13,151 --> 00:00:15,881
The name is so awful
that folks pass right by it.

6
00:00:15,916 --> 00:00:18,950
It's a trick that we use
to keep our town quiet.

7
00:00:18,986 --> 00:00:21,753
You'll see that we've got
some celebrities here...

8
00:00:21,789 --> 00:00:25,100
The groundhog, Columbus,
and Chinese New Year.

9
00:00:25,124 --> 00:00:26,858
There's Jack Frost
and Washington,

10
00:00:26,894 --> 00:00:27,959
Lincoln and Cupid,

11
00:00:27,995 --> 00:00:31,068
and dear April Fool,
who's as sweet as he's stupid.

12
00:00:31,091 --> 00:00:32,089
Yahtzee.

13
00:00:32,113 --> 00:00:33,283
- Oh!
- Man!

14
00:00:33,306 --> 00:00:35,985
Narrator: St. Pat and St. Nicholas fill
our saint quota.

15
00:00:36,009 --> 00:00:37,418
[Irish accent]
If you're looking

16
00:00:37,441 --> 00:00:38,979
for St. Paul,
check Minnesota.

17
00:00:39,003 --> 00:00:40,854
- Ho ho!
- Har har har.

18
00:00:40,878 --> 00:00:43,473
Narrator: You have to be
proud and a little bit nuts

19
00:00:43,496 --> 00:00:45,661
to honor a banner
with two smelly butts.

20
00:00:45,685 --> 00:00:47,622
[Microphone feedback]

21
00:00:47,646 --> 00:00:51,065
Please join me
in our town anthem.

22
00:00:51,086 --> 00:00:54,753
♪ Ho ho ho ho
ho ho ho ho ho! ♪

23
00:00:54,788 --> 00:00:58,722
All: ♪ Stinky Cigars! ♪

24
00:00:58,745 --> 00:01:02,627
♪ Stinky Cigars! ♪

25
00:01:02,663 --> 00:01:06,231
♪ There's no place on earth,
and no place on Mars ♪

26
00:01:06,266 --> 00:01:10,119
♪ that's as happy
as Stinky Cigars. ♪

27
00:01:10,142 --> 00:01:13,805
♪ The cats never scratch.
The dogs never bite. ♪

28
00:01:13,841 --> 00:01:16,908
♪ The sun shines
all day and night. ♪

29
00:01:16,944 --> 00:01:20,812
Men: ♪ All day and night. ♪

30
00:01:22,916 --> 00:01:24,924
♪ Uh! "S" to the T-I. ♪

31
00:01:24,947 --> 00:01:26,384
♪ "N" to the K-Y. ♪

32
00:01:26,420 --> 00:01:28,186
Marshmallow bunnies:
♪ Stinky, Stinky Cigars! ♪

33
00:01:28,222 --> 00:01:31,211
♪ Uh! Life in the S-C is
kind of a dream. ♪

34
00:01:31,234 --> 00:01:33,892
♪ There's a candy cane tree
by a butterscotch stream. ♪

35
00:01:33,915 --> 00:01:36,568
♪ If your teeth all go rotten,
well, don't you scream. ♪

36
00:01:36,592 --> 00:01:39,564
♪ 'Cause the dentist gives
fillings of chocolate cream. ♪

37
00:01:39,588 --> 00:01:41,800
Marshmallow bunnies:
♪ Sweet... ♪

38
00:01:41,835 --> 00:01:44,402
♪ ♪

39
00:01:45,826 --> 00:01:49,624
All: ♪ Stinky Cigars! ♪

40
00:01:49,648 --> 00:01:52,711
♪ Stinky Cigars! ♪

41
00:01:52,746 --> 00:01:57,415
Easter Bunny: ♪ Yeah, the streets are all paved
with chocolate bars. ♪

42
00:01:57,451 --> 00:02:01,086
♪ There's no smoking
in Stinky Cigars. ♪

43
00:02:01,121 --> 00:02:05,018
♪ I put my head through
a priceless Renoir. ♪

44
00:02:05,043 --> 00:02:08,893
Santa: ♪ That's no problem
in Stinky Cigars. ♪

45
00:02:08,916 --> 00:02:15,500
All: ♪ No one's got problems
in Stinky Cigars. ♪

46
00:02:27,666 --> 00:02:29,981
Well, that killed half the day.

47
00:02:30,017 --> 00:02:32,384
We've got to get
a shorter anthem.

48
00:02:33,384 --> 00:02:36,364
Narrator: It's a nice place to work.
It's a nice place to grow up.

49
00:02:36,389 --> 00:02:39,866
It's such a nice place,
you just want to throw up.

50
00:02:39,890 --> 00:02:42,021
Narrator: Everyone's happy,
except Murray Weiner,

51
00:02:42,044 --> 00:02:43,946
owner of Murray's
Holiday Diner.

52
00:02:43,970 --> 00:02:46,598
Murray is grouchy and cranky
and crabby,

53
00:02:46,633 --> 00:02:49,127
nasty and ghastly,
obnoxious and flabby,

54
00:02:49,150 --> 00:02:51,041
ill-tempered, ill-natured,
malevolent and...

55
00:02:51,064 --> 00:02:52,786
Murray: All right!
They get it.

56
00:02:52,811 --> 00:02:55,100
Yet still everyone
in the holiday bunch

57
00:02:55,124 --> 00:02:57,858
would come into Murray's
to have a great lunch.

58
00:02:57,883 --> 00:03:00,170
You might see George Washington
eating and drinking

59
00:03:00,194 --> 00:03:02,314
on President's Day
with Abraham Lincoln.

60
00:03:02,349 --> 00:03:05,183
And how, you might wonder,
did Santa get that?

61
00:03:05,218 --> 00:03:06,184
Just thank Murray's

62
00:03:06,219 --> 00:03:08,019
chocolate-chip
cheesecake for that.

63
00:03:08,055 --> 00:03:11,289
Ho ho ho!
[Burps]

64
00:03:12,492 --> 00:03:14,559
You get the bagels.
You got the chili.

65
00:03:14,594 --> 00:03:18,396
Thanksgiving Turkey,
stuff yourself silly.

66
00:03:18,966 --> 00:03:21,733
Cupid, you're sweet.
I don't want to be pushy.

67
00:03:21,768 --> 00:03:25,770
But get off my seat with
your bare-naked tushy.

68
00:03:27,040 --> 00:03:29,574
[Arrow strikes object]
Ooh.

69
00:03:31,845 --> 00:03:33,945
Here's your roast beef,
Leprechaun.

70
00:03:33,981 --> 00:03:37,182
This is rare.
I want well-done.

71
00:03:38,763 --> 00:03:40,218
Much obliged.

72
00:03:40,253 --> 00:03:42,620
Narrator: And back in the corner,
all by himself,

73
00:03:42,656 --> 00:03:45,190
sat an odd little fellow
named Edison Elf.

74
00:03:45,225 --> 00:03:47,225
What are you doing
playing with food?

75
00:03:47,260 --> 00:03:49,627
It's wasteful and dirty
and terribly rude.

76
00:03:49,663 --> 00:03:53,298
I'm just sitting here
quietly making a racket.

77
00:03:53,633 --> 00:03:55,867
I'm Edison Elf.
I'm a bit of a tinkerer.

78
00:03:55,902 --> 00:03:59,037
Kid, as a tinkerer,
you are a stinkerer.

79
00:03:59,072 --> 00:04:00,505
Hey!
I invented horse socks...

80
00:04:00,540 --> 00:04:02,540
[Sniffs]
To go with horseshoes...

81
00:04:02,576 --> 00:04:06,011
And a loud watch alarm
for people who snooze.

82
00:04:06,880 --> 00:04:07,679
[Alarm]

83
00:04:07,714 --> 00:04:08,546
I'm up! I'm up!

84
00:04:08,582 --> 00:04:11,082
And here is a toy that I know
kids will love.

85
00:04:11,118 --> 00:04:13,952
It's a Jack-in-the-box
with a spring boxing glove.

86
00:04:13,987 --> 00:04:16,788
["Pop Goes the Weasel" plays]

87
00:04:18,225 --> 00:04:20,325
I call it
a Jack-in-the-boxer.

88
00:04:20,360 --> 00:04:23,962
Box, boxer, glove.
It's a pun.

89
00:04:23,997 --> 00:04:25,830
This would at least get
an honorable mention

90
00:04:25,866 --> 00:04:29,067
if there were a contest
for world's worst invention.

91
00:04:29,102 --> 00:04:29,734
What?

92
00:04:29,770 --> 00:04:31,236
- It's stupid.
- It's clever.

93
00:04:31,271 --> 00:04:32,704
- It's nasty.
- It's nice.

94
00:04:32,739 --> 00:04:35,407
Go show it to Santa
and get his advice.

95
00:04:35,442 --> 00:04:37,242
I will. I will!

96
00:04:37,277 --> 00:04:40,045
He forgot to pay his bill.

97
00:04:42,749 --> 00:04:45,016
[Hammering]

98
00:04:49,322 --> 00:04:52,123
All: ♪ oh, we work, work, work,
work, work, work, work. ♪

99
00:04:52,159 --> 00:04:54,325
♪ We work with great endurance. ♪

100
00:04:54,361 --> 00:05:00,031
♪ We never miss a day of work
'cause we don't have health insurance. ♪

101
00:05:02,903 --> 00:05:05,303
♪ We work all night,
we work all day. ♪

102
00:05:05,338 --> 00:05:07,672
♪ We love our jobs,
but come on, hey. ♪

103
00:05:07,707 --> 00:05:13,178
♪ We never get a dime of pay. ♪

104
00:05:13,213 --> 00:05:19,651
♪ We just work, work, work, work,
work, work, work, work, work. ♪

105
00:05:19,686 --> 00:05:20,919
Santa: Ho ho!

106
00:05:20,954 --> 00:05:23,621
- Nice work, Dave.
- My name is Chet.

107
00:05:23,657 --> 00:05:26,357
- But I thought he was Chet.
- I'm Dolores.

108
00:05:26,393 --> 00:05:31,162
- And you must be the new guy.
- I've been here 87 years.

109
00:05:31,198 --> 00:05:33,398
Ok, break's over.
Back to work.

110
00:05:33,433 --> 00:05:36,000
All: ♪ Oh, we work, work, work,
work, work, work, work. ♪

111
00:05:36,036 --> 00:05:37,969
♪ We really bust our heinies. ♪

112
00:05:38,004 --> 00:05:43,908
♪ They hire elves for this work, work, work
'cause we're cheaper than the Chinese. ♪

113
00:05:44,211 --> 00:05:49,681
♪ But it's still one of life's great joys
to earn a living making toys. ♪

114
00:05:49,716 --> 00:05:54,285
♪ I'm going crazy
from this noise! ♪

115
00:05:54,321 --> 00:06:02,994
Elves: ♪ He's berserk, serk, serk,
serk, serk, serk, serk, berserk. ♪

116
00:06:04,464 --> 00:06:06,131
Who wants cocoa?

117
00:06:06,166 --> 00:06:07,432
- Yes, please!
- Me! Me! I do!

118
00:06:07,467 --> 00:06:09,901
It's $8 for the large,
5 bucks for the small.

119
00:06:09,936 --> 00:06:12,437
- Elf: For a lousy coffee?
- Wow. That hurts.

120
00:06:12,472 --> 00:06:14,739
All right. Double time.

121
00:06:19,179 --> 00:06:23,915
♪ What a jerk, jerk, jerk, jerk, jerk,
jerk, jerk Santa Claus can be. ♪

122
00:06:23,950 --> 00:06:30,255
♪ Still, it's nice to have some work,
work, work in this economy. ♪

123
00:06:34,294 --> 00:06:38,830
♪ I go to work beside my dad. ♪

124
00:06:38,865 --> 00:06:43,868
♪ I have the job
my father had. ♪

125
00:06:43,904 --> 00:06:49,541
♪ This place
isn't all that bad. ♪

126
00:06:49,843 --> 00:06:54,112
♪ Get to work, work, work, work,
work, work, work, work, work. ♪

127
00:06:54,314 --> 00:06:57,482
He's a great guy
outside the office.

128
00:06:57,517 --> 00:07:00,451
Narrator: At Santa's Workshop
on Christmas Eve day,

129
00:07:00,487 --> 00:07:02,687
zillions of toys were
stuffed into the sleigh.

130
00:07:02,722 --> 00:07:06,491
There were Jacks and wax lips
and all kinds of loose stuff...

131
00:07:06,526 --> 00:07:07,859
Crumpunglers, tumpuzzlers.

132
00:07:07,894 --> 00:07:09,494
You know, Dr. Seuss stuff.

133
00:07:09,529 --> 00:07:12,597
There were dolls that said "mama"
and dolls that said "goo,"

134
00:07:12,632 --> 00:07:14,999
dolls that made music...
And dolls that made pooh.

135
00:07:15,035 --> 00:07:17,735
There were dolls that grew
tall at a push of a button

136
00:07:17,771 --> 00:07:20,805
and a doll, best of all,
that didn't do nothing.

137
00:07:20,840 --> 00:07:22,640
Santa was ready,
about to take off,

138
00:07:22,676 --> 00:07:26,444
when from behind him,
he heard a small cough.

139
00:07:26,479 --> 00:07:27,412
[Coughs]

140
00:07:27,447 --> 00:07:28,146
Santa... Ahem.

141
00:07:28,181 --> 00:07:29,280
Could I have your attention?

142
00:07:29,316 --> 00:07:32,383
I'd just like to show
you my latest invention.

143
00:07:32,419 --> 00:07:33,585
Yes?

144
00:07:33,620 --> 00:07:35,420
My Jack-in-the-boxer
belongs on your list.

145
00:07:35,455 --> 00:07:38,256
It's a Jack-in-the-box
with a fabulous twist.

146
00:07:38,291 --> 00:07:40,992
["Pop Goes the Weasel" plays]

147
00:07:42,028 --> 00:07:47,098
Aaaarggh!

148
00:07:47,801 --> 00:07:51,936
You're, uh, supposed to point it
away from your face.

149
00:07:51,972 --> 00:07:53,972
Ho ho! Don't worry, son.

150
00:07:54,007 --> 00:07:57,275
I'm perfectly schnibble
and ready to glibble.

151
00:07:57,310 --> 00:08:01,446
- You're starting to dribble.
- Really?

152
00:08:02,148 --> 00:08:04,415
Narrator: All of the toys
fell out of the sled.

153
00:08:04,451 --> 00:08:07,852
And they bounced one by one
off of poor Santa's head.

154
00:08:07,887 --> 00:08:08,886
[Squeak]

155
00:08:08,922 --> 00:08:10,088
Mama!
[Squeak]

156
00:08:10,123 --> 00:08:13,191
[Pppbbbllltt]
Gah!

157
00:08:14,294 --> 00:08:16,961
Oh, nutmeg.

158
00:08:18,898 --> 00:08:20,031
[Rumbling outside]

159
00:08:20,066 --> 00:08:21,733
Anyone else hear that?

160
00:08:21,768 --> 00:08:24,369
[Excited chatter]

161
00:08:24,489 --> 00:08:26,515
_

162
00:08:26,539 --> 00:08:28,573
Hmm, it needs work.
[Chuckles weakly]

163
00:08:36,358 --> 00:08:41,195
Globble, glibble, ish,
kibibble. Hee hee!

164
00:08:41,231 --> 00:08:43,531
Mmm!

165
00:08:43,566 --> 00:08:45,433
Appetite... Good.

166
00:08:45,468 --> 00:08:48,369
Narrator: When someone is having
a less than a jolly day,

167
00:08:48,404 --> 00:08:49,704
they call on this man.

168
00:08:49,739 --> 00:08:51,405
His name is Doc Holiday.

169
00:08:51,441 --> 00:08:52,707
Diaper rash.

170
00:08:52,742 --> 00:08:54,408
- Ooh! Ooh!
- Seasickness.

171
00:08:54,444 --> 00:08:57,345
I'm under such pressure
to see my shadow

172
00:08:57,380 --> 00:08:58,913
and get winter over already.

173
00:08:58,948 --> 00:09:02,416
What if I don't see it?
I mean, should I lie?

174
00:09:02,452 --> 00:09:03,985
Diaper rash.

175
00:09:04,020 --> 00:09:07,121
- Aah! No...
- Claus-trophobia.

176
00:09:07,157 --> 00:09:09,390
One year I was certain
I saw my shadow,

177
00:09:09,425 --> 00:09:12,827
but it turned out to be
an oil stain on the pavement.

178
00:09:12,862 --> 00:09:16,464
I cannot tell a lie.
Ha ha. You're fat.

179
00:09:16,499 --> 00:09:20,034
I'm a rodent,
not a meteorologist.

180
00:09:20,069 --> 00:09:23,237
Uh, diaper rash.

181
00:09:23,773 --> 00:09:25,306
Uh, how's it look, Doc?

182
00:09:25,341 --> 00:09:27,441
Would you like to hear
the bad news first?

183
00:09:27,477 --> 00:09:29,544
I'd rather hear the good news.

184
00:09:29,579 --> 00:09:31,012
Oh, I didn't say
there's good news.

185
00:09:31,047 --> 00:09:36,217
Heh heh. In layman's terms,
Santa Claus is suffering from...

186
00:09:36,252 --> 00:09:40,087
♪ Superficial fractures of
his little baby toeses. ♪

187
00:09:40,123 --> 00:09:41,222
♪ His ears moved south ♪

188
00:09:41,257 --> 00:09:44,525
♪ and now his mouth is pushed up
where his nose is. ♪

189
00:09:44,861 --> 00:09:48,229
♪ I'm prescribing aspirin
in super megadoses ♪

190
00:09:48,264 --> 00:09:52,066
♪ for superficial fractures of his wittle,
bitty toeses. ♪

191
00:09:52,101 --> 00:09:54,535
Where exactly did
you go to med school?

192
00:09:54,571 --> 00:09:55,636
Colombia.

193
00:09:55,672 --> 00:09:56,671
Bogota, Colombia.

194
00:09:56,706 --> 00:10:00,641
♪ He's got inflammation and abrasions,
bruises and contusions, ♪

195
00:10:00,677 --> 00:10:05,079
♪ spinal fusion, great confusion
marked by weird delusions. ♪

196
00:10:05,448 --> 00:10:09,050
♪ I'm a pretty little girl.
My mommy calls me Susan. ♪

197
00:10:09,085 --> 00:10:13,554
Holiday: ♪ Inflammation and abrasions,
bruises and contusions. ♪

198
00:10:13,590 --> 00:10:15,590
Narrator: Doc Holiday
never cured anything.

199
00:10:15,625 --> 00:10:19,694
But you had to admit,
the guy sure loved to sing.

200
00:10:21,397 --> 00:10:23,931
♪ Hey! Hey! Hey! Hey!
Oy! ♪

201
00:10:23,967 --> 00:10:27,535
Stop. Stop!
This is terrible!

202
00:10:27,570 --> 00:10:31,072
♪ I didn't mean
to frighten you. ♪

203
00:10:31,107 --> 00:10:33,975
♪ It's just a slight
concussion. ♪

204
00:10:34,010 --> 00:10:37,378
♪ I know that you
feel terrible. ♪

205
00:10:37,413 --> 00:10:41,916
♪ The bad news must
be crushin'. ♪

206
00:10:44,787 --> 00:10:51,592
♪ Make sure he gets lots of rest
so there's no repercussions. ♪

207
00:10:51,628 --> 00:10:52,627
I will.

208
00:10:52,662 --> 00:10:54,095
♪ But Christmas
must be canceled. ♪

209
00:10:54,130 --> 00:10:57,898
♪ That's the end of
the discussion. ♪

210
00:10:59,068 --> 00:11:01,369
♪ Christmas must be canceled. ♪

211
00:11:01,404 --> 00:11:07,441
♪ That's the end of
the discussion. ♪

212
00:11:08,478 --> 00:11:10,544
[Wind]

213
00:11:10,580 --> 00:11:11,779
All right.
I ruined Christmas.

214
00:11:11,814 --> 00:11:14,815
I mean, that's not the worst
thing in the world.

215
00:11:14,851 --> 00:11:16,083
Actually, it is.

216
00:11:16,119 --> 00:11:20,187
I've done the worst thing
in the world.

217
00:11:20,223 --> 00:11:22,290
People will forgive me in time.

218
00:11:22,325 --> 00:11:25,493
They'll be able to look back
at this and laugh...

219
00:11:25,528 --> 00:11:29,664
Ha ha...
In say 6 billion, 8 billion years.

220
00:11:29,699 --> 00:11:33,267
So let's review.
I hurt Santa, broke his toys,

221
00:11:33,303 --> 00:11:36,904
ruined Christmas,
and now I'm stuck in a trench.

222
00:11:36,939 --> 00:11:39,240
Help! Help!

223
00:11:39,275 --> 00:11:41,275
[Bell on hat rings]

224
00:11:41,311 --> 00:11:43,077
Hmm...

225
00:11:43,112 --> 00:11:45,980
[Alarm]

226
00:11:47,517 --> 00:11:50,051
[Excited chatter]

227
00:11:53,890 --> 00:11:55,423
[Sawing]

228
00:11:55,458 --> 00:11:56,390
Oof!

229
00:11:56,426 --> 00:11:58,826
Where are you going?
What's all the rumpus?

230
00:11:58,861 --> 00:12:02,963
So long, Easter Bunny.
Good-bye, Columbus.

231
00:12:10,973 --> 00:12:13,908
[Cheering]

232
00:12:13,943 --> 00:12:16,811
Narrator: There in the snow
stood the holiday stars,

233
00:12:16,846 --> 00:12:18,546
every last person
in Stinky Cigars.

234
00:12:18,581 --> 00:12:21,148
There were even a few
who weren't so famous,

235
00:12:21,184 --> 00:12:23,751
like Arbor Day Aardvark
and Labor Day Amos.

236
00:12:23,786 --> 00:12:26,821
You all saved my life.
Thanks goodness you came!

237
00:12:26,856 --> 00:12:30,624
But something bad happened,
and I am to blame.

238
00:12:30,660 --> 00:12:31,625
[Crowd gasps]

239
00:12:31,661 --> 00:12:33,861
For those who don't know me,
I'm Edison Elf.

240
00:12:33,896 --> 00:12:36,764
And I'm afraid Santa is
not quite himself.

241
00:12:36,799 --> 00:12:40,968
Santa: Hello!
I'm Queen Hanna of Bananaland.

242
00:12:41,003 --> 00:12:45,473
Bananas for you and you
and especially you.

243
00:12:45,508 --> 00:12:48,909
Yes, your majesty.
Let's get back to the castle.

244
00:12:48,945 --> 00:12:52,313
Santa: Gently, sir.
Bananas bruise easily.

245
00:12:52,348 --> 00:12:56,117
I'm afraid it's my fault
that he's under the weather.

246
00:12:56,152 --> 00:12:59,787
And there won't be a Christmas
unless we pull together.

247
00:12:59,822 --> 00:13:02,356
It's gonna be tough,
and it's gonna be tricky.

248
00:13:02,392 --> 00:13:06,060
So let us unite and win
one for St. Nicky!

249
00:13:06,095 --> 00:13:08,195
[Cheering and applause]

250
00:13:08,231 --> 00:13:12,333
Edison: ♪ Got lots and lots of problems
and the time is tight. ♪

251
00:13:12,368 --> 00:13:16,470
♪ Got to hand out all those presents
by the end of the night. ♪

252
00:13:16,506 --> 00:13:20,007
♪ We got a whole lot that we
got to achieve. ♪

253
00:13:20,042 --> 00:13:24,044
♪ But you got to believe
on Christmas Eve. ♪

254
00:13:24,080 --> 00:13:27,381
- Men: ♪ Oh, you got to believe. ♪
- ♪ When? ♪

255
00:13:27,417 --> 00:13:28,482
- ♪ On Christmas Eve. ♪
- Exactly.

256
00:13:28,518 --> 00:13:30,618
- ♪ Oh, you got to believe. ♪
- What day was that again?

257
00:13:30,653 --> 00:13:31,585
♪ On Christmas Eve. ♪

258
00:13:31,621 --> 00:13:32,720
Well, aren't you guys smart.

259
00:13:32,755 --> 00:13:34,488
Oh, come on.
It's impossible.

260
00:13:34,524 --> 00:13:38,826
♪ When they told the Easter Bunny
that he had to bring those eggs, ♪

261
00:13:38,861 --> 00:13:42,863
♪ he said, "I cannot do it
with my tiny, little legs." ♪

262
00:13:42,899 --> 00:13:46,934
♪ They said, "if you don't do this
then the kids are gonna grieve." ♪

263
00:13:46,969 --> 00:13:48,169
♪ and he said... ♪
[Crash]

264
00:13:48,204 --> 00:13:50,771
♪ "Oh, oh!
I got to believe." ♪

265
00:13:50,807 --> 00:13:52,940
- ♪ Oh, you got to believe. ♪
- ♪ When? ♪

266
00:13:52,975 --> 00:13:54,909
- ♪ On Christmas Eve. ♪
- Edison: That's right.

267
00:13:54,944 --> 00:13:56,977
- ♪ Oh, you got to believe. ♪
- I can't hear you!

268
00:13:57,013 --> 00:13:59,480
- Men: ♪ On Christmas Eve. ♪
- I'm still not convinced.

269
00:13:59,515 --> 00:14:02,983
Edison: ♪ No one believed Columbus
when he said the world was round, ♪

270
00:14:03,019 --> 00:14:07,254
♪ but he went on his great voyage
and America was found. ♪

271
00:14:07,290 --> 00:14:07,922
Whoo!

272
00:14:07,957 --> 00:14:12,059
♪ Now everyone in Texas,
Taiwan, and Tel Aviv, they say ♪

273
00:14:12,094 --> 00:14:14,995
♪ "oh, oh! We got
to believe." ♪

274
00:14:15,031 --> 00:14:18,132
- Tel Aviv?
- It rhymes.

275
00:14:18,167 --> 00:14:21,669
♪ Got to wrap those presents,
got to fix those toys. ♪

276
00:14:21,704 --> 00:14:26,106
♪ Got to make a merry Christmas
for the world's good girls and boys. ♪

277
00:14:26,142 --> 00:14:29,109
♪ It's better to give now
than to receive. ♪

278
00:14:29,145 --> 00:14:33,380
- ♪ Oh, you got to believe on Christmas Eve. ♪
- Yeah!

279
00:14:33,416 --> 00:14:35,683
♪ Oh, you got to believe. ♪

280
00:14:35,718 --> 00:14:37,685
♪ You got to believe. ♪

281
00:14:37,720 --> 00:14:39,420
♪ On Christmas Eve,
got to believe. ♪

282
00:14:39,455 --> 00:14:40,654
♪ Yeah, you got to believe. ♪

283
00:14:40,690 --> 00:14:44,992
♪ you gotta, gotta, gotta, ah, gotta,
gotta, gotta, gotta, gotta, gotta ♪

284
00:14:45,027 --> 00:14:46,760
♪ on Christmas Eve. ♪

285
00:14:46,796 --> 00:14:50,798
♪ Oh, yeah! ♪

286
00:14:54,303 --> 00:14:55,803
Men: ♪ Oh, you got
to believe. ♪

287
00:14:55,838 --> 00:14:56,570
♪ When? ♪

288
00:14:56,606 --> 00:14:58,138
- ♪ On Christmas Eve. ♪
- Exactly.

289
00:14:58,174 --> 00:15:00,975
- ♪ Oh, you got to believe. ♪
- Edison: What day was that again?

290
00:15:01,010 --> 00:15:02,409
♪ On Christmas Eve. ♪

291
00:15:02,445 --> 00:15:04,211
Narrator: Everyone pitched in,
except Murray Weiner,

292
00:15:04,247 --> 00:15:07,381
who stood all alone in
the Holiday Diner.

293
00:15:07,416 --> 00:15:09,817
Why was he grouchy?
What was his history?

294
00:15:09,852 --> 00:15:11,452
What was his problem?

295
00:15:11,487 --> 00:15:13,621
The man was a mystery.

296
00:15:13,656 --> 00:15:17,825
♪ Murray's got antisocial,
claustrophobic paranoid neurosis. ♪

297
00:15:17,860 --> 00:15:22,429
♪ Narcissistic, germophobic,
borderline psychosis. ♪

298
00:15:23,432 --> 00:15:26,467
♪ He is in <i>The Guinness Book</i>
for longest diagnosis. ♪

299
00:15:26,502 --> 00:15:31,205
♪ Antisocial, claustrophobic
paranoid neurosis. ♪

300
00:15:31,240 --> 00:15:32,573
What are you doing here?

301
00:15:32,608 --> 00:15:36,443
They... heh heh...
sent me to order dinner.

302
00:15:37,547 --> 00:15:39,780
[Tap tap tap tap]

303
00:15:40,883 --> 00:15:43,484
I am the man
to deliver the toys

304
00:15:43,519 --> 00:15:46,320
to the good pretty girls
and the pretty good boys.

305
00:15:46,355 --> 00:15:49,690
I'll sail east to go west
and west to go east.

306
00:15:49,725 --> 00:15:53,027
The voyage should take me
3 months at the least.

307
00:15:53,062 --> 00:15:56,363
Senor Columbus,
you have one night at best!

308
00:15:56,399 --> 00:15:59,033
Have it your way.
I'll go west to go west.

309
00:15:59,068 --> 00:16:01,368
Narrator: He asked Easter Bunny
to gift-wrap a truck.

310
00:16:01,404 --> 00:16:03,771
His paws were too small.
He was having no luck.

311
00:16:03,806 --> 00:16:06,574
So he painted and dyed it
in purples and pinks.

312
00:16:06,609 --> 00:16:08,108
On an egg, this looks good.

313
00:16:08,144 --> 00:16:10,377
On a truck? Well, it stinks.

314
00:16:10,413 --> 00:16:13,113
To Byron Bineski,
Fort Crowder, New Jersey,

315
00:16:13,149 --> 00:16:16,050
we send you our love
and this powder blue Jersey.

316
00:16:16,085 --> 00:16:19,353
Wishing you good luck
and gumdrops galore.

317
00:16:19,388 --> 00:16:21,889
Then it goes on
for 5 pages more.

318
00:16:21,924 --> 00:16:24,024
How many gift cards
would you say you've done?

319
00:16:24,060 --> 00:16:26,794
When this card is finished,
I'll be up to one.

320
00:16:26,829 --> 00:16:29,029
[Sighs]

321
00:16:29,065 --> 00:16:30,097
- Man: Hey!
- Aah!

322
00:16:30,132 --> 00:16:31,865
Narrator: Lincoln and
Washington had a big fight.

323
00:16:31,901 --> 00:16:34,902
Honest Abe,
can't you do anything right?

324
00:16:34,937 --> 00:16:37,171
- I'm on the penny.
- I'm on the quarter.

325
00:16:37,206 --> 00:16:39,540
- I'm also much older.
- You're almost much shorter.

326
00:16:39,575 --> 00:16:42,543
Stop it, you guys!
You're behaving like Scrooges.

327
00:16:42,578 --> 00:16:45,746
Narrator: Then they all started fighting
just like the Three Stooges.

328
00:16:45,781 --> 00:16:47,047
Uncle Sam: Here. Hold this.

329
00:16:47,083 --> 00:16:49,049
[Imitates curly] Woo!
Woo! Woo! Woo!

330
00:16:49,085 --> 00:16:50,184
Yah, yah, yah!

331
00:16:50,219 --> 00:16:51,585
- Ha ha!
- Uh!

332
00:16:51,621 --> 00:16:54,455
Narrator: 'Twas the night before Christmas
and all was in crisis.

333
00:16:54,490 --> 00:16:56,957
The groundhog had eaten
the "naughty and nice" list.

334
00:16:56,993 --> 00:16:59,326
The April Fool built
a preposterous bike,

335
00:16:59,362 --> 00:17:02,129
and Labor Day Amos
had gone out on strike.

336
00:17:02,164 --> 00:17:04,431
Amos and elves:
Silent night, holy night!

337
00:17:04,467 --> 00:17:06,834
We will not give up the fight...

338
00:17:06,869 --> 00:17:08,268
<i>Woman: Liberte!</i>

339
00:17:08,304 --> 00:17:10,871
Stop all your shouting.
Stop all the noise.

340
00:17:10,906 --> 00:17:14,241
There's no one I trust
to deliver these toys.

341
00:17:14,276 --> 00:17:18,078
Delivery. Lincoln,
here's your hot pastrami.

342
00:17:18,114 --> 00:17:19,847
Washington gets cold salami.

343
00:17:19,882 --> 00:17:21,382
Columbus asked for rigatoni.

344
00:17:21,417 --> 00:17:22,783
St. Pat ordered
fried bologna.

345
00:17:22,818 --> 00:17:26,053
Piece of fish, sirloin steak,
meat knish, carrot cake.

346
00:17:26,088 --> 00:17:27,655
And April Fool...
I don't know why...

347
00:17:27,690 --> 00:17:29,890
Ordered compact discs on rye.

348
00:17:29,925 --> 00:17:30,958
Yum!

349
00:17:30,993 --> 00:17:34,061
[Loud crunching]

350
00:17:36,098 --> 00:17:37,598
- What?
- You're the one!

351
00:17:37,633 --> 00:17:39,066
I'm the what one?

352
00:17:39,101 --> 00:17:40,801
You are the one
to deliver the toys

353
00:17:40,836 --> 00:17:43,771
to 200 countries,
to good girls and boys.

354
00:17:43,806 --> 00:17:46,006
Just put on this red suit
and get in the sleigh.

355
00:17:46,042 --> 00:17:48,342
What are you, cuckoo?
Forget it. No way.

356
00:17:48,377 --> 00:17:49,410
Please.

357
00:17:49,445 --> 00:17:50,477
- No.
- Please?

358
00:17:50,513 --> 00:17:51,478
- No!
- Please?

359
00:17:51,514 --> 00:17:52,246
- No...
- Please...

360
00:17:52,281 --> 00:17:54,915
Narrator: And so for an hour,
these two kept on going,

361
00:17:54,950 --> 00:17:58,185
with one of them please-ing
and one of them no-ing.

362
00:17:58,220 --> 00:17:59,319
- Please?
- No.

363
00:17:59,355 --> 00:18:00,487
Please?

364
00:18:00,523 --> 00:18:03,190
No! Why in the world should
I schlep through the snow,

365
00:18:03,225 --> 00:18:05,926
bringing millions of presents
to kids I don't know?

366
00:18:05,961 --> 00:18:08,028
Will anyone pay me?
Will anyone tip?

367
00:18:08,064 --> 00:18:09,763
What if I slip
and fracture my hip?

368
00:18:09,799 --> 00:18:12,332
Look at the weather.
It's cold and it's shivery.

369
00:18:12,368 --> 00:18:15,436
There's no way on earth
I will make this delivery.

370
00:18:15,471 --> 00:18:17,004
[Door shuts]

371
00:18:17,039 --> 00:18:18,972
Bummer.

372
00:18:20,742 --> 00:18:23,210
Narrator: Murray spent each
Christmas Eve on his own,

373
00:18:23,246 --> 00:18:26,981
remembering days when he
wasn't alone.

374
00:18:27,101 --> 00:18:28,916
_

375
00:18:28,939 --> 00:18:31,113
_

376
00:18:34,390 --> 00:18:36,390
You dated her?

377
00:18:36,425 --> 00:18:38,425
Get out of my deli.
Get off of my land.

378
00:18:38,461 --> 00:18:41,662
What part of "no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no"

379
00:18:41,697 --> 00:18:42,763
don't you understand?

380
00:18:42,798 --> 00:18:44,765
I'll tell you the reason
you shouldn't say no.

381
00:18:44,800 --> 00:18:47,601
I just need one minute,
and then I will go.

382
00:18:47,637 --> 00:18:49,937
- One minute?
- 60 seconds.

383
00:18:49,972 --> 00:18:50,838
[Ticking]

384
00:18:50,873 --> 00:18:51,939
So what's the reason?

385
00:18:51,974 --> 00:18:55,643
Because it's Christmas.
Lights, please.

386
00:18:56,612 --> 00:18:57,578
[Lamp switch clicks]

387
00:18:57,613 --> 00:18:59,647
Christmas, you know,
is that one special season

388
00:18:59,682 --> 00:19:02,550
when people do good things
without a good reason.

389
00:19:02,585 --> 00:19:04,919
The grouchiest men
will wear musical ties

390
00:19:04,954 --> 00:19:08,355
and buy Christmas presents
for folks they despise.

391
00:19:08,391 --> 00:19:12,026
The cheapest of cheapskates
will spend all his money,

392
00:19:12,061 --> 00:19:14,628
and people make fruitcakes
from concrete...

393
00:19:14,664 --> 00:19:15,563
And honey.

394
00:19:15,598 --> 00:19:18,065
Tonight think of others
instead of yourself.

395
00:19:18,100 --> 00:19:18,899
[Ding]

396
00:19:18,935 --> 00:19:23,170
Your minute is up,
Mr. Edison Elf.

397
00:19:28,422 --> 00:19:30,207
_

398
00:19:31,380 --> 00:19:33,280
Libby, mistletoe!

399
00:19:33,316 --> 00:19:34,782
[Chuckles]

400
00:19:34,817 --> 00:19:36,317
- Ooh!
- Murray!

401
00:19:36,352 --> 00:19:38,052
Ha ha. It's ok.

402
00:19:38,087 --> 00:19:40,854
Merry Christmas, Murray.

403
00:19:43,893 --> 00:19:46,660
- I'll do it.
- Oh, Murray!

404
00:19:46,696 --> 00:19:49,697
No hugs, no hugs,
no hugs, no hugs.

405
00:19:50,566 --> 00:19:51,832
Narrator: Murray put on
the suit.

406
00:19:51,867 --> 00:19:55,135
The belly was baggy.
The shoulders were saggy.

407
00:19:55,171 --> 00:19:56,403
The bottom was draggy.

408
00:19:56,439 --> 00:19:58,939
I'm pretty fat,
but I think Santa's fatter.

409
00:19:58,975 --> 00:20:00,441
The caboose is quite loose,

410
00:20:00,476 --> 00:20:02,576
but I guess it won't matter.

411
00:20:02,612 --> 00:20:05,346
[Cheering and applause]

412
00:20:05,381 --> 00:20:07,848
Columbus:
<i>Bravissimo</i>, Murray!

413
00:20:07,883 --> 00:20:09,083
I wish you good luck.

414
00:20:09,118 --> 00:20:10,784
Cupid: I love what
you're doing.

415
00:20:10,820 --> 00:20:12,486
April Fool:
My zipper is stuck.

416
00:20:12,521 --> 00:20:14,888
Narrator: They hopped in the sleigh
and sped off like a comet.

417
00:20:14,924 --> 00:20:17,257
Murray: What are you doing?
I'm going to vomit.

418
00:20:17,293 --> 00:20:19,627
I've got one rule,
but, surely, it's basic.

419
00:20:19,662 --> 00:20:22,696
If you go too fast,
I'm gonna get sleigh-sick.

420
00:20:22,732 --> 00:20:23,797
Why don't you drive?

421
00:20:23,833 --> 00:20:27,201
On, Dumbo and Jumbo.
On, Mason and Dixon.

422
00:20:27,236 --> 00:20:30,137
On, Cosmo and Kramer
and Richard M. Nixon.

423
00:20:30,172 --> 00:20:32,773
That wasn't even close.

424
00:20:37,613 --> 00:20:40,581
Narrator: They made their first stop,
Eddie fearing the worst.

425
00:20:40,616 --> 00:20:43,984
Murray fell down the chimney
and landed head-first.

426
00:20:44,020 --> 00:20:46,520
Ow! Oof.

427
00:20:47,923 --> 00:20:50,190
Not terrible. A little dry.

428
00:20:50,226 --> 00:20:52,593
Eggnog, huh?
I never had it.

429
00:20:52,628 --> 00:20:56,296
Blecch! So that's why
they only drink it once a year.

430
00:20:56,332 --> 00:20:59,500
Narrator: He didn't come back
till a quarter to 2:00.

431
00:20:59,535 --> 00:21:01,869
Murray! I worried.
What happened to you?

432
00:21:01,904 --> 00:21:04,304
Down by the fireplace,
kids hung up socks.

433
00:21:04,340 --> 00:21:07,474
So I loaded the socks up
with bagels and lox.

434
00:21:07,510 --> 00:21:08,308
Presents.

435
00:21:08,344 --> 00:21:10,177
You're supposed
to bring presents.

436
00:21:10,212 --> 00:21:11,679
Kids don't love lox?

437
00:21:11,714 --> 00:21:13,213
Narrator: They went
to the next house.

438
00:21:13,249 --> 00:21:14,448
It didn't go better.

439
00:21:14,483 --> 00:21:16,717
Murray got bit by
a big Irish setter.

440
00:21:16,752 --> 00:21:17,451
[Growling]

441
00:21:17,486 --> 00:21:19,853
[Chomp, clothing rips]

442
00:21:21,123 --> 00:21:23,691
[Echoing]
Aah!

443
00:21:23,726 --> 00:21:26,260
Narrator: He stepped on
a turtle at house number 3.

444
00:21:26,295 --> 00:21:27,261
[Crunch]

445
00:21:27,296 --> 00:21:31,231
In house number 4,
he knocked over the tree.

446
00:21:31,267 --> 00:21:33,000
[Crashing]

447
00:21:33,035 --> 00:21:34,735
What was that noise?

448
00:21:34,770 --> 00:21:36,437
- Mice.
- Oh.

449
00:21:36,472 --> 00:21:37,604
Wait. Who said that?

450
00:21:37,640 --> 00:21:39,139
[Voice in higher pitch]
Cat.

451
00:21:39,175 --> 00:21:43,310
Oh. Betty Fred,
get my gun.

452
00:21:43,345 --> 00:21:44,978
[Gun is loaded]

453
00:21:45,014 --> 00:21:45,913
[Fires gun]

454
00:21:45,948 --> 00:21:48,716
I've been bit by a dog
and shot by a gun.

455
00:21:48,751 --> 00:21:51,385
I must tell you, shorty,
I'm not having fun.

456
00:21:51,420 --> 00:21:54,254
I'm old and I'm cold,
and this suit doesn't fit.

457
00:21:54,290 --> 00:21:56,990
If the next stop goes badly,
I'll just have to quit.

458
00:21:57,026 --> 00:21:59,093
Narrator: Edison Elf
couldn't blame him.

459
00:21:59,128 --> 00:21:59,793
He tried.

460
00:21:59,829 --> 00:22:01,261
I have faith in you, Murray.

461
00:22:01,297 --> 00:22:04,164
Narrator:
The little elf lied.

462
00:22:06,902 --> 00:22:10,604
Murray jumped down the chimney
and landed so hard...

463
00:22:10,639 --> 00:22:13,580
The thud knocked the snow
off the trees in the yard.

464
00:22:13,603 --> 00:22:15,338
- He got to his feet with a...
- Oof.

465
00:22:15,360 --> 00:22:16,405
- And an...
- Oy.

466
00:22:16,428 --> 00:22:19,413
And he found himself facing
a 6-year-old boy.

467
00:22:19,448 --> 00:22:22,282
Santa Claus!
Santa Claus! Santa Claus!

468
00:22:22,318 --> 00:22:24,718
Where? Oh, right.
You mean me.

469
00:22:24,754 --> 00:22:26,720
Yes, I'm Santa, I swear.

470
00:22:26,756 --> 00:22:27,888
Do your Santa Claus laugh.

471
00:22:27,923 --> 00:22:29,323
Please, please, please, please?

472
00:22:29,358 --> 00:22:32,659
Huh? Sure. Heh heh.
Tee hee.

473
00:22:32,695 --> 00:22:34,962
Hoo. Ha. Oh, boy.

474
00:22:34,997 --> 00:22:37,531
Narrator: Murray snorted and snickered
and chortled and chuckled.

475
00:22:37,566 --> 00:22:40,134
And as he chuckled,
his belt came unbuckled.

476
00:22:40,169 --> 00:22:42,736
His pants, which were loose,
fell down straight to his knees.

477
00:22:42,772 --> 00:22:46,039
"Murray Weiner" was stitched
on his silk BVDs.

478
00:22:46,075 --> 00:22:47,374
Well, I'm going to jail.

479
00:22:47,409 --> 00:22:50,577
Santa Claus, please.
Would you kindly explain

480
00:22:50,613 --> 00:22:54,214
why you and your underpants
have different names?

481
00:22:54,250 --> 00:22:55,382
Narrator:
Betrayed by his boxers,

482
00:22:55,417 --> 00:22:58,152
let down by his pants,
he knew a good story

483
00:22:58,187 --> 00:22:59,586
would be his best chance.

484
00:22:59,622 --> 00:23:01,989
Don't you know Murray Weiner is
a famous designer?

485
00:23:02,024 --> 00:23:04,792
Calvin Klein may be fine,
but Weiner is finer.

486
00:23:04,827 --> 00:23:06,360
Are you sure you're Santa?

487
00:23:06,395 --> 00:23:07,995
You don't have a beard.

488
00:23:08,030 --> 00:23:10,464
Your suit is all baggy.
You smell kind of weird.

489
00:23:10,499 --> 00:23:13,467
I shaved off the beard.
Mrs. Claus said it tickles.

490
00:23:13,502 --> 00:23:16,069
And I went on a diet...
Club soda and pickles.

491
00:23:16,105 --> 00:23:18,739
That should explain why
I'm beardless and bellyless.

492
00:23:18,774 --> 00:23:21,441
The pickles would also
account for my smelliness.

493
00:23:21,477 --> 00:23:24,444
So there, I've explained.
I've made everything clear.

494
00:23:24,480 --> 00:23:26,113
Murray: Now,
I should be going.

495
00:23:26,148 --> 00:23:27,614
Wait. Name your reindeer.

496
00:23:27,650 --> 00:23:30,484
Narrator: Murray hemmed and he hawed.
He did not know this stuff.

497
00:23:30,519 --> 00:23:33,353
So he huffed and he puffed
and proceeded to bluff.

498
00:23:33,389 --> 00:23:36,089
There's Bambi and Rambo
and Dopey and Doc,

499
00:23:36,125 --> 00:23:38,158
Scotty and Sulu,
Uhura and Spock.

500
00:23:38,194 --> 00:23:39,827
Murray looked at him hopefully.

501
00:23:39,862 --> 00:23:40,794
How did I do?

502
00:23:40,830 --> 00:23:45,098
You're a big phony fake!
I guess Santa is, too.

503
00:23:45,134 --> 00:23:46,366
[Sobbing]

504
00:23:46,402 --> 00:23:47,267
[Sniffles]

505
00:23:47,303 --> 00:23:49,102
Santa's not phony.
I've got the proof.

506
00:23:49,138 --> 00:23:52,472
Come out on the lawn,
look up on the roof.

507
00:23:54,443 --> 00:23:57,511
That's Santa's sleigh
sitting there in the snow.

508
00:23:57,546 --> 00:24:00,180
There are the reindeer
whose names I don't know.

509
00:24:00,216 --> 00:24:02,783
Oh, Santa is real, kid.
It's wrestling that's fake.

510
00:24:02,818 --> 00:24:05,252
Narrator: And that's when the boy knew
he'd made a mistake.

511
00:24:05,287 --> 00:24:07,054
This wasn't just some smelly
guy in a suit

512
00:24:07,089 --> 00:24:10,390
but an honest to goodness
Saint Nick substitute.

513
00:24:10,426 --> 00:24:13,160
And then the boy smiled.
Murray felt a strange tingle.

514
00:24:13,195 --> 00:24:18,298
He knew for one night that
he could be Kris Kringle.

515
00:24:18,334 --> 00:24:20,200
Ho ho ho!

516
00:24:20,236 --> 00:24:21,835
[Deer calling excitedly]

517
00:24:21,871 --> 00:24:23,136
Whoo-hoo-hoo!

518
00:24:23,172 --> 00:24:24,304
Aah! Oh!
[Thud]

519
00:24:24,340 --> 00:24:27,474
Narrator: Murray brought the boy in,
and he patted his head.

520
00:24:27,509 --> 00:24:31,011
And he fixed him a lean
pastrami sandwich with coleslaw

521
00:24:31,046 --> 00:24:32,713
and a triple-thick
chocolate milkshake.

522
00:24:32,748 --> 00:24:35,148
And he sent him to bed.

523
00:24:36,485 --> 00:24:39,419
So tell me, Murray,
do you feel like quitting?

524
00:24:39,455 --> 00:24:42,289
Quitting, quitting?
You got to be kidding.

525
00:24:42,324 --> 00:24:43,824
I love
Christmas lights...

526
00:24:43,859 --> 00:24:46,360
the purple and orange,
the yellow and...

527
00:24:46,395 --> 00:24:48,295
Something that rhymes
with orange.

528
00:24:48,330 --> 00:24:50,631
Enough of this talk.
We've got toys to deliver.

529
00:24:50,666 --> 00:24:54,167
We can't sit around
like 2 lumps of chopped liver.

530
00:24:55,271 --> 00:24:59,273
Glibble, globble,
Julian Schnabel.

531
00:24:59,308 --> 00:25:01,108
[Snores once]

532
00:25:04,480 --> 00:25:07,848
My suit. My sleigh.
My toys.

533
00:25:07,883 --> 00:25:09,016
My word!

534
00:25:09,051 --> 00:25:12,519
Hello? Sarah,
get me the police!

535
00:25:12,554 --> 00:25:15,022
["Jingle bells" ringtone]

536
00:25:15,357 --> 00:25:17,758
Officer Bender,
the bender of laws.

537
00:25:17,793 --> 00:25:21,428
- To whom am I speaking?
- <i>My name's Santa Claus.</i>

538
00:25:21,463 --> 00:25:23,330
[Hangs up]
Weirdo.

539
00:25:23,365 --> 00:25:24,197
[Ringtone]

540
00:25:24,233 --> 00:25:27,734
You say you're Santa.
I say I doubt it.

541
00:25:27,770 --> 00:25:30,304
If you're really Santa,
then tell me about it.

542
00:25:30,339 --> 00:25:33,006
When you were 2,
I brought you a crib.

543
00:25:33,042 --> 00:25:34,574
When you were 3,
you got a nice bib.

544
00:25:34,610 --> 00:25:36,610
At 4, I gave you
a big Teddy bear.

545
00:25:36,645 --> 00:25:40,647
You were naughty at 5,
so you got underwear.

546
00:25:40,683 --> 00:25:43,450
All right. All right.
What's been stolen?

547
00:25:43,485 --> 00:25:45,886
Eight flying reindeer,
sleigh in the back,

548
00:25:45,921 --> 00:25:48,956
6 billion toys,
and a 50-foot sack.

549
00:25:48,991 --> 00:25:50,891
Any distinguishing
characteristics?

550
00:25:50,926 --> 00:25:52,793
Oy. I'm dealing
with an idiot.

551
00:25:52,828 --> 00:25:54,695
I give you my word
as the public's defender,

552
00:25:54,730 --> 00:25:57,431
I'll track down this rat
and return him to sender.

553
00:25:57,466 --> 00:26:00,133
I'll find this little coward
and put him in jail.

554
00:26:00,169 --> 00:26:03,303
I'm Officer Bender,
and I never fail.

555
00:26:03,339 --> 00:26:04,905
Huh. Where did I put
my keys?

556
00:26:04,940 --> 00:26:06,940
[Siren pulse]

557
00:26:08,253 --> 00:26:11,302
Narrator: From Nome down to Rome,
from Minsk to Atlanta,

558
00:26:11,326 --> 00:26:15,426
Murray brought presents
as quickly as Santa.

559
00:26:35,726 --> 00:26:37,607
_

560
00:26:42,155 --> 00:26:43,755
Bah!

561
00:26:48,561 --> 00:26:51,129
Oh, boy.

562
00:26:53,099 --> 00:26:56,234
[Shuddering]

563
00:27:03,543 --> 00:27:05,810
I'm raring to go.
It's a quarter past 3:00.

564
00:27:05,845 --> 00:27:07,011
Where are you, shorty?

565
00:27:07,047 --> 00:27:09,814
[Muffled]
You're sitting on me!

566
00:27:12,585 --> 00:27:14,485
[Stammering]

567
00:27:14,521 --> 00:27:16,621
Narrator: Santa, of course,
didn't know about Murray.

568
00:27:16,656 --> 00:27:19,590
He thought Christmas was stolen,
so he had to hurry.

569
00:27:19,626 --> 00:27:21,492
Santa: It's a quarter past 3:00.
I still got a chance.

570
00:27:21,528 --> 00:27:24,529
I just need a sleigh and
some toys and some pants.

571
00:27:24,564 --> 00:27:27,765
Narrator: He put on red
long johns in place of the suit.

572
00:27:27,801 --> 00:27:30,568
Instead of a cap,
he wore a red boot.

573
00:27:30,603 --> 00:27:31,769
Perfect!

574
00:27:31,805 --> 00:27:35,106
Santa: Sleigh, sleigh?
Do I have a spare sleigh?

575
00:27:35,141 --> 00:27:38,576
Maybe there's one buried
under this hay.

576
00:27:38,611 --> 00:27:41,045
Ooh. All that I see is
a shovel and rake

577
00:27:41,081 --> 00:27:43,047
and this old garden hose.
[Rattling]

578
00:27:43,083 --> 00:27:44,882
No, wait. That's a snake.

579
00:27:44,918 --> 00:27:47,518
Snake! Ah! Ah!

580
00:27:47,554 --> 00:27:50,288
[Loud thud]

581
00:27:50,323 --> 00:27:51,956
This could work.

582
00:27:51,991 --> 00:27:53,424
[Breathing heavily]

583
00:27:53,460 --> 00:27:56,194
I just need to find a giant
toy store

584
00:27:56,229 --> 00:28:01,833
that's open on Christmas
at a quarter to 4:00.

585
00:28:04,704 --> 00:28:07,305
Narrator: Then Santa Claus
saw a miraculous sight.

586
00:28:07,340 --> 00:28:12,310
In the sky far above was
a star shining bright.

587
00:28:18,418 --> 00:28:19,250
[Bell rings]

588
00:28:19,285 --> 00:28:20,685
Give me everything
you got in the store!

589
00:28:20,720 --> 00:28:21,819
Don't shoot me.

590
00:28:21,855 --> 00:28:24,655
[Muzak playing over speakers]

591
00:28:25,792 --> 00:28:27,391
What are you?

592
00:28:27,427 --> 00:28:28,693
I'm vishin' you...

593
00:28:28,728 --> 00:28:29,794
You're Vishnu?

594
00:28:29,829 --> 00:28:31,629
I'm vishin' you
wouldn't shoot me.

595
00:28:31,664 --> 00:28:34,799
I'm not going to shoot you.
Put down your arms...

596
00:28:34,834 --> 00:28:37,101
All of them.

597
00:28:37,137 --> 00:28:39,537
[Clears throat]
Two more.

598
00:28:39,572 --> 00:28:41,172
So how can I help you?

599
00:28:41,207 --> 00:28:42,640
- Wrapping paper?
- Aisle one.

600
00:28:42,675 --> 00:28:44,142
- Children's books?
- We have none.

601
00:28:44,177 --> 00:28:46,077
- Any toys?
- Just some knickknacks.

602
00:28:46,112 --> 00:28:48,813
- Christmas candy?
- Only tic tacs.

603
00:28:48,848 --> 00:28:52,150
[Chuckles weakly]
Ho ho ho.

604
00:28:52,185 --> 00:28:53,718
[Punching keys on register]

605
00:28:53,753 --> 00:28:56,821
Comic books, candy bar,
bobbing head dolls for your car,

606
00:28:56,856 --> 00:29:01,259
playing cards, ballpoint pen, paper clips.
Yeah! Kids love them.

607
00:29:01,294 --> 00:29:05,463
DVD of <i>Mighty Ducks</i>.
That'll be 8,000 bucks.

608
00:29:05,498 --> 00:29:08,199
Dough! Dough! Dough!

609
00:29:10,270 --> 00:29:14,272
♪ Got to bring this garbage
to the little brats. ♪

610
00:29:14,307 --> 00:29:15,006
[Groans]

611
00:29:15,041 --> 00:29:17,175
♪ And nothing's gonna stop me. ♪

612
00:29:17,210 --> 00:29:19,210
[Bicycle bell rings]
Hey!

613
00:29:20,380 --> 00:29:23,047
Glibble...

614
00:29:25,385 --> 00:29:28,953
[Sleigh bells ring]

615
00:29:28,988 --> 00:29:30,388
What's next?

616
00:29:30,423 --> 00:29:34,559
You've been to Albania,
finished Romania, done Transylvania.

617
00:29:34,594 --> 00:29:35,359
That was no fun.

618
00:29:35,395 --> 00:29:37,028
Delivered to China,
North Carolina.

619
00:29:37,063 --> 00:29:39,864
Hey, Murray Weiner, you're finished!
You're done.

620
00:29:39,899 --> 00:29:41,365
Well, that was easy.
Ha ha!

621
00:29:41,401 --> 00:29:44,702
Easy? How did you do it?
You move like a pro.

622
00:29:44,737 --> 00:29:47,271
What is your secret?
We all want to know.

623
00:29:47,307 --> 00:29:48,706
Did you ever Google me?

624
00:29:48,741 --> 00:29:50,041
- What?
- You'd find out...

625
00:29:50,076 --> 00:29:51,576
Everything in, like, 5 seconds.

626
00:29:51,611 --> 00:29:54,045
Use Bing. Use Google.
Use Bingle.

627
00:29:54,080 --> 00:29:58,182
<i>Well, well, well.
What are you looking for?</i>

628
00:29:58,218 --> 00:30:00,017
Murray Weiner.

629
00:30:00,053 --> 00:30:03,287
<i>♪ Bup bup ba boo,
thinkin', thinkin'. ♪</i>

630
00:30:03,323 --> 00:30:05,990
<i>Oh, here you go, pally.</i>

631
00:30:07,652 --> 00:30:09,794
<i>Announcer: News You Can Use,
bringing you</i>

632
00:30:09,829 --> 00:30:12,396
<i>fast-breaking news
from around the globe</i>

633
00:30:12,432 --> 00:30:13,965
<i>just weeks after it happens.</i>

634
00:30:14,000 --> 00:30:15,533
<i>Man on motorcycle: Aah!</i>

635
00:30:15,568 --> 00:30:18,603
<i>Announcer: August 12th is here,
which can only mean</i>

636
00:30:18,638 --> 00:30:21,038
<i>one thing... Milkman's day.</i>

637
00:30:21,074 --> 00:30:22,773
<i>That's when we pay tribute
to the derring-do</i>

638
00:30:22,809 --> 00:30:26,277
<i>of the dairy man,
who goes door to door each morning,</i>

639
00:30:26,312 --> 00:30:28,179
<i>bringing fresh moo juice.</i>

640
00:30:28,214 --> 00:30:30,681
<i>And it wouldn't be
Milkman's Day</i>

641
00:30:30,717 --> 00:30:34,418
<i>without the annual parade
down Fifth Avenue.</i>

642
00:30:34,454 --> 00:30:35,453
♪ ♪

643
00:30:35,488 --> 00:30:39,323
Men: ♪ Here come the milkmen. ♪

644
00:30:39,359 --> 00:30:43,895
♪ Bringing milk, bringing cheese,
bringing anything you please. ♪

645
00:30:43,930 --> 00:30:46,764
♪ Cheer for the milkmen. ♪

646
00:30:46,799 --> 00:30:53,671
♪ Hear the drum, here they come
with your daily calcium. ♪

647
00:30:53,706 --> 00:30:54,872
♪ Yum, yum, yum. ♪

648
00:30:54,908 --> 00:30:56,173
<i>Announcer:
And here's the guy</i>

649
00:30:56,209 --> 00:31:00,645
<i>the kids have been waiting for...
Murray the Milkman.</i>

650
00:31:00,680 --> 00:31:05,883
<i>He's the Easter Bunny of butter,
the Kris Kringle of cream.</i>

651
00:31:05,919 --> 00:31:11,956
Women: ♪ Murray the Milkman,
he is smooth as silk, man. ♪

652
00:31:11,991 --> 00:31:17,528
♪ Ooh, he gives me shivers.
Ooh, the man delivers. ♪

653
00:31:17,563 --> 00:31:20,965
♪ He's idolized because
he's pasteurized. ♪

654
00:31:21,000 --> 00:31:24,235
♪ He's the man for me,
gives me vitamin "D." ♪

655
00:31:24,270 --> 00:31:27,305
♪ Murray, Murray, Murray, Murray,
Murray, Murray, Murray, Murray. ♪

656
00:31:27,340 --> 00:31:31,409
♪ Sling that cow juice
right to my door. ♪

657
00:31:32,045 --> 00:31:34,845
But pretty soon,
kids could get milk from a store.

658
00:31:34,881 --> 00:31:37,415
They didn't need
milkmen like me anymore.

659
00:31:37,450 --> 00:31:40,384
Milk's just as good
when it comes from a carton.

660
00:31:40,420 --> 00:31:43,554
So my whole holiday
was completely forgotten.

661
00:31:43,589 --> 00:31:44,655
Forgotten.

662
00:31:44,691 --> 00:31:49,427
The parades got much smaller.
And one day, they stopped.

663
00:31:49,462 --> 00:31:53,664
The floats were dismantled.
The balloons were all popped.

664
00:31:53,700 --> 00:31:56,734
My whole happy life
had become a bad dream.

665
00:31:56,769 --> 00:32:01,205
And I became sour
as 3-month old cream.

666
00:32:02,909 --> 00:32:04,241
I gave up my job.

667
00:32:04,277 --> 00:32:05,142
[Knock on door]

668
00:32:05,178 --> 00:32:07,044
And I gave up my friends.

669
00:32:07,080 --> 00:32:12,550
And I told my true love
not to see me again.

670
00:32:15,888 --> 00:32:18,322
Edison:
Why did you do that?

671
00:32:18,358 --> 00:32:19,357
Because I was nothing.

672
00:32:19,392 --> 00:32:21,425
I was nothing,
and she was a national treasure.

673
00:32:21,461 --> 00:32:23,160
I put that woman on a pedestal.

674
00:32:23,196 --> 00:32:25,029
I mean,
she was already on a pedestal,

675
00:32:25,064 --> 00:32:29,166
but I put her on a figurative pedestal
on top of the literal pedestal.

676
00:32:29,202 --> 00:32:31,435
Ah! You know
what I mean.

677
00:32:31,771 --> 00:32:34,472
You're not nothing, Murray.
You proved that you're not.

678
00:32:34,507 --> 00:32:37,675
Well, thank you for giving this grump
one last shot.

679
00:32:37,710 --> 00:32:41,912
Narrator: Murray smiled. Eddie smiled.
And the reindeer all smiled.

680
00:32:41,948 --> 00:32:45,483
Tonight you brought presents
to every good child.

681
00:32:45,518 --> 00:32:48,185
- What about the bad kids?
- Who?

682
00:32:48,221 --> 00:32:50,521
Why should we stop?
We have time. We have toys.

683
00:32:50,556 --> 00:32:53,524
Why can't we bring them
to bad girls and boys?

684
00:32:53,559 --> 00:32:54,625
No.

685
00:32:54,660 --> 00:32:55,960
- Please.
- No.

686
00:32:55,995 --> 00:32:57,094
- Please?
- No!

687
00:32:57,130 --> 00:33:00,031
So a kid might be lazy.
He might be a slob.

688
00:33:00,066 --> 00:33:02,800
He drives his folks crazy.
That's kind of his job.

689
00:33:02,835 --> 00:33:05,736
Narrator: Ed heard what he said,
and he couldn't resist.

690
00:33:05,772 --> 00:33:09,140
They brought toys to the naughty,
a very long list.

691
00:33:09,175 --> 00:33:11,776
Some ice skates for Kate,
who poured glue on mom's chair,

692
00:33:11,811 --> 00:33:15,012
put tacks in dad's slacks,
and then belched the lord's prayer.

693
00:33:15,048 --> 00:33:16,080
[Kate burps]

694
00:33:16,115 --> 00:33:18,215
A toboggan for Ogden,
who played sick from school

695
00:33:18,251 --> 00:33:21,252
and drove his dad's Pontiac
into the pool.

696
00:33:21,287 --> 00:33:23,521
A Dolly for Molly,
who just for a joke

697
00:33:23,556 --> 00:33:26,690
popped a bag behind grandpa
and gave him a stroke.

698
00:33:26,726 --> 00:33:27,792
[Thud]

699
00:33:27,827 --> 00:33:30,661
Murray brought presents
to all bad and good kids...

700
00:33:30,696 --> 00:33:33,664
The weird and the feared
and the misunderstood kids

701
00:33:33,699 --> 00:33:36,333
and not just to Christians,
he brought gifts to Hindus,

702
00:33:36,369 --> 00:33:39,970
to Buddhists and Muslims,
to fat and to thin Jews.

703
00:33:40,006 --> 00:33:42,373
And people said Christmas
was never so pleasant

704
00:33:42,408 --> 00:33:47,378
as that one special year
when the world got a present.

705
00:33:52,018 --> 00:33:55,586
I'm afraid there's
no presents for us in the sack.

706
00:33:55,621 --> 00:33:59,156
I could give you a hug,
and you could give me one back.

707
00:33:59,192 --> 00:34:00,558
Oh, man!

708
00:34:00,593 --> 00:34:01,826
[Engine starts]

709
00:34:01,861 --> 00:34:03,694
Bender: Freeze!

710
00:34:04,363 --> 00:34:06,430
Dudes can't hug in this town?

711
00:34:06,466 --> 00:34:11,102
You're under arrest
for stealing Christmas.

712
00:34:11,137 --> 00:34:12,492
[Stammers]

713
00:34:15,631 --> 00:34:17,398
Officer Bender,
Stinky P.D.

714
00:34:17,434 --> 00:34:19,834
I'm sorry, sir.
I don't have my I.D.

715
00:34:19,870 --> 00:34:21,695
- Driver's license?
- I forgot it.

716
00:34:21,718 --> 00:34:23,423
- Pilot's license?
- Never got it.

717
00:34:23,447 --> 00:34:25,640
- Poetic license?
- I, uh... What?

718
00:34:25,675 --> 00:34:28,501
If you don't have a poetic license,
stop rhyming.

719
00:34:28,525 --> 00:34:30,778
All the poetry in this town
drives me crazy.

720
00:34:30,814 --> 00:34:32,347
It takes me 4 hours
to do paperwork

721
00:34:32,382 --> 00:34:35,516
because I can't find a rhyme
for aggravated assault.

722
00:34:35,552 --> 00:34:36,651
[Sighs]
Ugh. So...

723
00:34:36,686 --> 00:34:39,454
You have no I.D.
on you at all.

724
00:34:39,489 --> 00:34:41,489
Wait. I do have this.

725
00:34:41,524 --> 00:34:43,258
See? See?

726
00:34:43,293 --> 00:34:45,660
Dropping trou in front
of a police officer, son.

727
00:34:45,695 --> 00:34:48,563
You just got yourself
in a lot more trouble.

728
00:34:48,598 --> 00:34:50,865
Stolen sleigh.
Driving without a license.

729
00:34:50,901 --> 00:34:54,002
- No car seat for your baby.
- I'm not a baby!

730
00:34:54,037 --> 00:34:55,536
And what happened to the toys?

731
00:34:55,572 --> 00:34:58,907
There were supposed to be
billions of toys in here.

732
00:34:58,942 --> 00:35:00,708
We gave them to good
girls and boys.

733
00:35:00,744 --> 00:35:03,344
And a few really rotten ones.

734
00:35:03,380 --> 00:35:05,747
Wait. Now, hold it.
What's this?

735
00:35:05,782 --> 00:35:08,016
Trying to hide one from me?

736
00:35:08,051 --> 00:35:12,287
- Edison: I really wouldn't do that.
- Don't tell me how to do my job.

737
00:35:12,322 --> 00:35:14,789
- I beg you to stop!
- I beg you to shut up.

738
00:35:14,824 --> 00:35:17,258
Yeah. Let the man
do his job.

739
00:35:17,294 --> 00:35:18,326
Aah!

740
00:35:18,361 --> 00:35:21,529
I was wrong.
That's a pretty good invention.

741
00:35:21,564 --> 00:35:23,131
Thank you, Murray.

742
00:35:23,166 --> 00:35:25,066
[Crack]

743
00:35:26,169 --> 00:35:28,736
Glibble?

744
00:35:32,375 --> 00:35:34,208
So how did it go?

745
00:35:34,244 --> 00:35:37,078
I'm glad you asked.

746
00:35:37,113 --> 00:35:39,213
Oy. Not another
musical number.

747
00:35:39,249 --> 00:35:41,816
Don't worry.
It's the finale.

748
00:35:41,851 --> 00:35:44,519
♪ We brought those presents. ♪

749
00:35:44,554 --> 00:35:46,087
♪ We brought those toys. ♪

750
00:35:46,122 --> 00:35:50,491
♪ We brought a merry Christmas
to all the girls and boys. ♪

751
00:35:50,527 --> 00:35:52,226
And some real little stinkers.

752
00:35:52,262 --> 00:35:53,828
♪ Let's hear it
for Murray! ♪

753
00:35:53,863 --> 00:35:54,996
Crowd: ♪ Hip, hip, hooray! ♪

754
00:35:55,031 --> 00:35:58,499
♪ Now it's time to play,
it's Christmas day. ♪

755
00:35:58,535 --> 00:36:01,169
- ♪ Oh, it's time to play. ♪
- ♪ Why? ♪

756
00:36:01,204 --> 00:36:02,503
♪ It's Christmas day. ♪

757
00:36:02,539 --> 00:36:03,504
That's right.

758
00:36:03,540 --> 00:36:05,173
♪ Oh, it's time to play. ♪
♪ Already? ♪

759
00:36:05,208 --> 00:36:06,741
It's Christmas day... ♪

760
00:36:06,776 --> 00:36:08,009
Groundhog:
Wait! Wait! Wait!

761
00:36:08,044 --> 00:36:09,110
What about Santa Claus?

762
00:36:09,145 --> 00:36:12,413
Oh. I just checked on Santa.
And he's on the mend.

763
00:36:12,449 --> 00:36:16,851
He's spending Christmas
at home with a friend.

764
00:36:16,886 --> 00:36:19,821
I am Queen Hanna of Bananaland.

765
00:36:19,856 --> 00:36:23,958
No! I am Queen
Hanna of Bananaland.

766
00:36:23,994 --> 00:36:26,894
- No, I am!
- No, I am.

767
00:36:26,930 --> 00:36:28,096
Take it, elves!

768
00:36:28,131 --> 00:36:29,497
♪ ♪

769
00:36:29,532 --> 00:36:33,868
Elves: ♪ oh, we play, play, play, play, play,
play, play, play, play, play, play, play, play. ♪

770
00:36:33,903 --> 00:36:40,475
♪ Oh, we play, play, play, play, play,
play, play, play, play on Christmas day. ♪

771
00:36:40,510 --> 00:36:42,243
- Whoo-hoo!
- Yeah! Yeah!

772
00:36:42,278 --> 00:36:43,244
Whee!

773
00:36:43,279 --> 00:36:45,680
♪ It's too bad Santa
hurt his head. ♪

774
00:36:45,715 --> 00:36:48,149
♪ And we're pretty happy
he's not dead. ♪

775
00:36:48,184 --> 00:36:53,621
♪ But as long as he
is stuck in bed... ♪

776
00:36:53,656 --> 00:36:58,092
Elves: ♪ Let's play, play, play, play,
play, play, play, play, play. ♪

777
00:36:58,128 --> 00:37:00,128
Easter Bunny is in the house!

778
00:37:00,163 --> 00:37:00,962
♪ Ah-huh-huh. ♪

779
00:37:00,997 --> 00:37:02,163
♪ Christmas with my
honey bunny. ♪

780
00:37:02,198 --> 00:37:03,398
♪ Got to spend some
money-money. ♪

781
00:37:03,433 --> 00:37:05,366
♪ Baby,
won't you buy me bling? ♪

782
00:37:05,402 --> 00:37:08,069
♪ Baby,
here's an 18-karat ring. ♪

783
00:37:08,104 --> 00:37:09,370
♪ Ha ha! ♪

784
00:37:09,406 --> 00:37:10,738
All: ♪ Hip hop! ♪

785
00:37:10,774 --> 00:37:11,906
Your turn, Groundhog.

786
00:37:11,941 --> 00:37:14,609
Oh, no. No, I...
I can't really enjoy Christmas.

787
00:37:14,644 --> 00:37:16,411
I mean,
the whole time I'm thinking,

788
00:37:16,446 --> 00:37:18,012
tomorrow,
Christmas will be over

789
00:37:18,048 --> 00:37:18,913
and then for a minute,

790
00:37:18,948 --> 00:37:22,216
suddenly,
Christmas is 364 days away,

791
00:37:22,252 --> 00:37:23,985
365 during a leap year.

792
00:37:24,020 --> 00:37:28,356
And what?
What's everybody looking at?

793
00:37:29,059 --> 00:37:31,092
My shadow!

794
00:37:31,561 --> 00:37:33,561
♪ I saw my shadow. ♪

795
00:37:33,596 --> 00:37:35,329
♪ You know what that means. ♪

796
00:37:35,365 --> 00:37:39,967
♪ All this snow is gonna go
and things are turning green. ♪

797
00:37:40,003 --> 00:37:42,904
♪ Winter is ending
and spring's on the way. ♪

798
00:37:42,939 --> 00:37:47,475
♪ But till then,
enjoy this Christmas day. ♪

799
00:37:47,510 --> 00:37:48,309
[Cheering]

800
00:37:48,344 --> 00:37:50,578
Ok! Murray,
bring it home!

801
00:37:50,613 --> 00:37:52,346
No. I don't like to sing.

802
00:37:52,382 --> 00:37:53,948
Come on. You can do it.

803
00:37:53,983 --> 00:37:55,716
- No, I can't.
- Please?

804
00:37:55,752 --> 00:37:57,351
- No.
- Please? Please?

805
00:37:57,387 --> 00:37:59,053
- No.
- Crowd: Please?

806
00:37:59,089 --> 00:38:00,154
- No!
- Please?

807
00:38:00,190 --> 00:38:02,623
I can't sing,
I can't sing. I can't...

808
00:38:02,659 --> 00:38:06,961
♪ Sing! ♪

809
00:38:06,996 --> 00:38:08,296
[Lens breaks]

810
00:38:08,331 --> 00:38:11,232
Well, maybe I can sing
a little.

811
00:38:12,168 --> 00:38:17,438
♪ My life was empty
and at an end. ♪

812
00:38:17,474 --> 00:38:22,243
♪ I could make a sandwich
but I couldn't make a friend. ♪

813
00:38:22,278 --> 00:38:27,014
♪ But thanks to this guy
I'm filled with glee. ♪

814
00:38:27,050 --> 00:38:32,086
♪ His best invention
was a whole new me. ♪

815
00:38:32,122 --> 00:38:33,754
♪ Now I'm happy and gay. ♪

816
00:38:33,790 --> 00:38:36,591
- When?
- ♪ On Christmas day. ♪

817
00:38:36,626 --> 00:38:37,925
♪ Yes, I'm ever so gay. ♪

818
00:38:37,961 --> 00:38:40,495
- When?
- ♪ On Christmas day. ♪

819
00:38:40,530 --> 00:38:44,699
♪ I'm incredibly gay.
Gay as the month of May. ♪

820
00:38:44,734 --> 00:38:50,271
♪ Gay, gay, gay, gay,
I'm so gay. ♪

821
00:38:50,707 --> 00:38:53,307
♪ I don't mean in that way. ♪

822
00:38:53,343 --> 00:38:54,775
♪ That way is ok. ♪

823
00:38:54,811 --> 00:38:56,844
♪ What I'm trying to say... ♪

824
00:38:56,880 --> 00:38:58,846
♪ Oh, forget it,
oy, vey! ♪

825
00:38:58,882 --> 00:39:00,681
You want to get out of here?

826
00:39:00,717 --> 00:39:01,916
Sure. When?

827
00:39:01,951 --> 00:39:04,051
About 10 minutes ago.

828
00:39:08,591 --> 00:39:10,224
You.

829
00:39:10,827 --> 00:39:12,059
You look great.

830
00:39:12,095 --> 00:39:15,429
I had a big restoration
back in the eighties.

831
00:39:15,465 --> 00:39:16,864
What are you doing here?

832
00:39:16,900 --> 00:39:18,799
I heard you saved Christmas.

833
00:39:18,835 --> 00:39:20,835
That's the Murray
I used to know.

834
00:39:20,870 --> 00:39:22,737
Libby, how could you
come back to me

835
00:39:22,772 --> 00:39:25,439
after the way I treated you,
after all these years?

836
00:39:25,475 --> 00:39:30,778
Murray, no one can
carry a torch like me.

837
00:39:30,813 --> 00:39:31,879
Mm!

838
00:39:31,915 --> 00:39:33,114
I missed you.

839
00:39:33,149 --> 00:39:35,449
[Scoffs]
Sure. Her he'll hug.

840
00:39:35,485 --> 00:39:37,785
I haven't forgotten you.

841
00:39:37,820 --> 00:39:38,753
Ahh.

842
00:39:38,788 --> 00:39:41,756
All right. That's enough.
Enough!

843
00:39:41,791 --> 00:39:43,624
All right.
Maybe a little more.

844
00:39:43,660 --> 00:39:44,559
[Crunch] Stop!

845
00:39:44,594 --> 00:39:47,228
Statue of Liberty, Edison Elf.

846
00:39:47,263 --> 00:39:49,564
The two of you saved
myself from myself.

847
00:39:49,599 --> 00:39:51,666
Statue of Liberty:
Oh, pleased to meet you.

848
00:39:51,701 --> 00:39:52,500
Big fan.

849
00:39:52,535 --> 00:39:55,102
Now, who wants to go
on a sleigh ride?

850
00:39:55,138 --> 00:39:57,505
- Me!
- Me! Me! Me!

851
00:39:57,540 --> 00:40:00,908
Murray: On, Lipstick and Dipstick.
On, Pixie and Dixie.

852
00:40:00,944 --> 00:40:04,412
On, Kramden and Norton
and Alice and Trixie.

853
00:40:04,447 --> 00:40:07,648
Narrator: And I heard him exclaim
as he rode out of sight...

854
00:40:07,684 --> 00:40:12,720
Murray: Murray Christmas to all
and to all a good night!

855
00:40:17,608 --> 00:40:19,743
Narrator: And as Murray Weiner
sailed off in the sky,

856
00:40:19,778 --> 00:40:23,013
the people of Stinky Cigars
waved good-bye.

857
00:40:23,048 --> 00:40:26,183
- <i>Au revoir, mon cheri.</i>
- Don't be a stranger!

858
00:40:26,218 --> 00:40:28,852
- <i>Grazie</i>, Murray.
- Thank you, Lone Ranger.

859
00:40:28,887 --> 00:40:31,288
Narrator: Edison Elf would
go on to get work,

860
00:40:31,323 --> 00:40:33,924
selling his stuff on
the Elf Shopping Network.

861
00:40:33,959 --> 00:40:37,160
<i>Edison on TV: My latest
invention gives diapers a voice.</i>

862
00:40:37,196 --> 00:40:40,130
<i>It tells you it's wet
with the song of your choice.</i>

863
00:40:40,165 --> 00:40:44,334
<i>Recording: ♪ Should auld
acquaintance be forgot... ♪</i>

864
00:40:44,369 --> 00:40:47,170
<i>That is amazing!</i>

865
00:40:47,206 --> 00:40:49,739
[Hums]

866
00:40:49,775 --> 00:40:52,542
Narrator: And Murray would
start every day with a smile.

867
00:40:52,578 --> 00:40:55,178
He became a new man.
Well, at least for a while.

868
00:40:55,214 --> 00:40:57,914
We'd like to split
a pastrami sandwich.

869
00:40:57,950 --> 00:40:59,883
- With mayonnaise.
- On white bread.

870
00:40:59,918 --> 00:41:01,218
Lincoln: And could you
cut the crusts off?

871
00:41:01,253 --> 00:41:04,187
Washington: And we get
the senior citizen discount.

872
00:41:04,223 --> 00:41:05,822
Lincoln: I have a coupon.

873
00:41:05,857 --> 00:41:08,158
Get out!

874
00:41:08,193 --> 00:41:10,493
[Chuckles]
Murray.

875
00:41:10,529 --> 00:41:11,761
[Hums]

876
00:41:11,797 --> 00:41:14,331
And so ends our story.
That's all that you get.

877
00:41:14,366 --> 00:41:15,966
<i>Recording: ♪ Should auld
acquaintance be forgot... ♪</i>

878
00:41:16,001 --> 00:41:18,535
I'd love to say more,
but my diaper's wet.

879
00:41:18,570 --> 00:41:19,902
Happy New Year, y'all.

880
00:41:20,657 --> 00:41:24,168
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com

