﻿1
00:00:05,618 --> 00:00:06,917
Where's my brother?!

2
00:00:09,055 --> 00:00:10,055
What are you?

3
00:00:10,056 --> 00:00:11,689
I'm a demon.

4
00:00:11,691 --> 00:00:13,390
Wow.

5
00:00:13,392 --> 00:00:14,992
♪ So I drifted for a while
down the road to ruin ♪

6
00:00:14,994 --> 00:00:16,494
Everybody!

7
00:00:19,065 --> 00:00:22,633
♪ I couldn't find my way,
I didn't know what I was doin' ♪

8
00:00:25,304 --> 00:00:28,439
♪ I saw a lot of people
coming back the other way ♪

9
00:00:31,043 --> 00:00:33,043
♪ so I kept on goin'
when I heard them say ♪

10
00:00:33,045 --> 00:00:34,645
You... owe me.

11
00:00:34,647 --> 00:00:36,614
So, do we have a deal?

12
00:00:36,616 --> 00:00:40,317
♪ "You gotta get up in the
morning, take your heavy load ♪

13
00:00:40,319 --> 00:00:44,054
♪ and you gotta keep goin'
down the long black road" ♪

14
00:00:45,658 --> 00:00:47,424
♪ long black road ♪

15
00:00:51,097 --> 00:00:52,563
You killed my dad.

16
00:00:56,869 --> 00:00:59,937
♪ Long black road ♪
mother.

17
00:00:59,939 --> 00:01:01,972
♪ Long black road ♪

18
00:01:01,974 --> 00:01:03,574
I'll get out.

19
00:01:03,576 --> 00:01:07,344
♪ You gotta work like a man
in a real man's life ♪

20
00:01:07,346 --> 00:01:09,346
Give me the girl.

21
00:01:10,650 --> 00:01:13,450
♪ You're gonna have to take
all the trouble and strife ♪

22
00:01:15,421 --> 00:01:18,956
♪ you gotta get up in the
morning, take your heavy load ♪

23
00:01:18,958 --> 00:01:22,626
♪ and you got to keep goin'
down the long black road ♪

24
00:01:22,628 --> 00:01:24,695
Tell me you had to do this.

25
00:01:58,064 --> 00:01:59,396
Aah!

26
00:02:07,974 --> 00:02:09,807
Son?

27
00:02:09,809 --> 00:02:12,009
Fergus!

28
00:02:12,011 --> 00:02:14,211
What's the matter?

29
00:02:14,213 --> 00:02:16,747
Nothing.

30
00:02:16,749 --> 00:02:18,349
Nothing?

31
00:02:18,351 --> 00:02:20,718
You're soaked in the horror sweat.

32
00:02:20,720 --> 00:02:23,120
Haven't seen that
since the plague years.

33
00:02:23,122 --> 00:02:25,055
Darlin', what can I do?

34
00:02:25,057 --> 00:02:28,359
Not a thing, you evil bitch.

35
00:02:28,361 --> 00:02:31,562
"Not a thing, you evil bitch,"<i> mother.</i>

36
00:02:31,564 --> 00:02:34,765
Let's not get too cozy just yet.

37
00:02:49,015 --> 00:02:53,015
<font color=#00FF00>♪ Supernatural 10x10 ♪</font> <font color=#00FFFF>The Hunter Games
</font> Original Air Date on January 20, 2015

38
00:02:53,039 --> 00:02:59,539
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man web dl sync snarry</font>

39
00:03:21,747 --> 00:03:23,948
She barely speaks to me.

40
00:03:23,950 --> 00:03:27,952
She's like a wounded animal,
just watching me.

41
00:03:30,156 --> 00:03:32,122
Look, Cass, you know what?

42
00:03:32,124 --> 00:03:35,392
You really tried to do the
right thing that night. You did.

43
00:03:36,429 --> 00:03:39,063
This guy Claire was
hanging out with, uh, Randy...

44
00:03:39,065 --> 00:03:40,931
All he did was use her.

45
00:03:40,933 --> 00:03:42,599
Yeah, well, she thought he was kind,

46
00:03:42,601 --> 00:03:44,134
and for that she loved him.

47
00:03:44,136 --> 00:03:48,806
Shows how little kindness
there was in her life.

48
00:03:48,808 --> 00:03:51,608
You know, whatever Randy did,
he didn't deserve...

49
00:03:51,610 --> 00:03:53,010
No, yeah.
I know. I know.

50
00:03:53,012 --> 00:03:54,878
I hear you.

51
00:03:54,880 --> 00:03:58,649
Dean has had to kill before.
We... we both have.

52
00:03:58,651 --> 00:04:02,686
But... that was...

53
00:04:02,688 --> 00:04:04,355
That was what?

54
00:04:07,093 --> 00:04:08,359
Dean.

55
00:04:08,361 --> 00:04:09,593
It was a massacre.

56
00:04:09,595 --> 00:04:11,061
That's what it was.

57
00:04:14,600 --> 00:04:16,200
I mean, there was a time
I was a hunter,

58
00:04:16,202 --> 00:04:18,168
not a stone-cold killer?

59
00:04:21,707 --> 00:04:23,407
You can say it.

60
00:04:23,409 --> 00:04:25,609
You're not wrong.

61
00:04:25,611 --> 00:04:27,544
I crossed the line.

62
00:04:31,484 --> 00:04:33,751
Guys, this thing's got to go.

63
00:04:34,920 --> 00:04:37,755
- That won't be easy.
- Well, then, burn it off!

64
00:04:38,891 --> 00:04:39,846
Cut it off!

65
00:04:39,870 --> 00:04:41,259
It is more than just a physical thing.

66
00:04:41,260 --> 00:04:43,894
It will take a very powerful
force to remove the effect.

67
00:04:43,896 --> 00:04:45,896
Dean, we have been through
all the lore.

68
00:04:45,898 --> 00:04:47,464
There's nothing.

69
00:04:48,834 --> 00:04:51,602
This reaches back
to the time of creation.

70
00:04:51,604 --> 00:04:53,203
It may predate the lore.

71
00:04:53,205 --> 00:04:55,806
If we had the Demon Tablet, maybe.

72
00:04:55,808 --> 00:04:57,341
But you said it was missing.

73
00:04:57,343 --> 00:04:58,343
It is.

74
00:05:02,848 --> 00:05:05,182
There may be another way.

75
00:05:41,821 --> 00:05:45,122
Oh, may I, uh, help you?

76
00:05:45,124 --> 00:05:49,326
His majesty didn't want you
wandering around unattended.

77
00:05:49,328 --> 00:05:50,828
Certainly not in here.

78
00:05:50,830 --> 00:05:53,197
Oh, no, I was just looking
for a wee scrap of food.

79
00:05:53,199 --> 00:05:54,698
That swill they bring me...

80
00:05:54,700 --> 00:05:56,433
hardly fit for the mother of the King.

81
00:05:56,435 --> 00:05:58,635
I wouldn't know.

82
00:05:58,637 --> 00:05:59,903
I don't eat.

83
00:05:59,905 --> 00:06:03,740
If you please, I have my orders.

84
00:06:03,742 --> 00:06:06,844
Oh, you poor, dear man.

85
00:06:06,846 --> 00:06:08,679
Guthrie, is it?

86
00:06:08,681 --> 00:06:11,415
Terrified of displeasing him,
aren't you?

87
00:06:11,417 --> 00:06:13,617
I know how my son can be.

88
00:06:13,619 --> 00:06:16,386
You're all scared spitless.

89
00:06:16,388 --> 00:06:19,456
Still, a boy listens to his mum.

90
00:06:19,458 --> 00:06:21,625
I'd be happy to put in
a good word for you.

91
00:06:21,627 --> 00:06:23,560
I'm fine.
Thank you.

92
00:06:23,562 --> 00:06:25,329
Guthrie...

93
00:06:25,331 --> 00:06:27,064
Whatever this is, it bores me rigid.

94
00:06:27,066 --> 00:06:28,298
Do I sign or not?

95
00:06:28,300 --> 00:06:29,700
I found it in order, Sir.

96
00:06:29,702 --> 00:06:31,368
Do sign.

97
00:06:34,840 --> 00:06:36,306
Mummy.

98
00:06:36,308 --> 00:06:39,143
Bored? Suicidal?
Both?

99
00:06:39,145 --> 00:06:41,044
Hardly, my dear.

100
00:06:41,046 --> 00:06:43,013
I'm learning so much.

101
00:06:43,015 --> 00:06:44,982
This place of yours...

102
00:06:44,984 --> 00:06:48,685
poor thing, I see now why
you are the way you are.

103
00:06:49,855 --> 00:06:51,655
My goodness!

104
00:06:51,657 --> 00:06:54,458
The discontent, the gossip,
the plotting.

105
00:06:54,460 --> 00:06:56,426
- Plotting?
- Aye.

106
00:06:56,428 --> 00:06:59,496
And that one...
worst of the lot.

107
00:06:59,498 --> 00:07:01,899
Watch yourself around him,
mark my word.

108
00:07:01,901 --> 00:07:04,067
You do realize
that's exactly what you said

109
00:07:04,069 --> 00:07:06,270
about the guard, Gerald,
down in the cells.

110
00:07:06,272 --> 00:07:07,604
And was I not right?

111
00:07:08,674 --> 00:07:12,442
I know, I know you mistrust me,
and I earned that.

112
00:07:12,444 --> 00:07:16,246
And it's a pity because more
than any of your other subjects,

113
00:07:16,248 --> 00:07:17,748
I wish you success.

114
00:07:18,918 --> 00:07:21,151
I know what you're up to here, Mother.

115
00:07:21,153 --> 00:07:22,819
Do you, dear?

116
00:07:23,889 --> 00:07:26,757
You are shamelessly sucking up
so that I'll free you

117
00:07:26,759 --> 00:07:30,527
so you can run amok and gum up
my operation once again.

118
00:07:30,529 --> 00:07:32,896
- No, thank you.
- Free, schmee.

119
00:07:32,898 --> 00:07:35,666
Why would I want to be free
when I can be here with my son?

120
00:07:35,668 --> 00:07:37,701
Does it hurt that you are the king

121
00:07:37,703 --> 00:07:40,037
and there are advantages
for me in that?

122
00:07:40,039 --> 00:07:41,271
No.

123
00:07:41,273 --> 00:07:43,840
But more important, I'm a mother.

124
00:07:43,842 --> 00:07:45,709
Sue me... I'm proud.

125
00:07:45,711 --> 00:07:48,712
Excuse me if I don't
curl up in your lap.

126
00:07:48,714 --> 00:07:51,081
You did manage
to stay away for 300 years.

127
00:07:51,083 --> 00:07:52,716
Please.
We've been over this.

128
00:07:52,718 --> 00:07:55,185
The locals were going to try me
for witchcraft,

129
00:07:55,187 --> 00:07:57,321
and that never ends well.
I<i> had</i> to flee!

130
00:07:57,323 --> 00:07:59,556
- You could have sent for me!
- Well, then came the chance

131
00:07:59,558 --> 00:08:01,825
to study under
the great Milanese witch,

132
00:08:01,827 --> 00:08:03,927
Letitia Di Albioni.

133
00:08:03,929 --> 00:08:07,264
And then there was the
unpleasantness with the Grand Coven.

134
00:08:07,266 --> 00:08:09,233
Anyway, it was no environment
for a child!

135
00:08:09,235 --> 00:08:12,703
So locking me away in a squalid
workhouse was your solution?!

136
00:08:12,705 --> 00:08:15,372
I will not apologize
for being a career woman.

137
00:08:16,575 --> 00:08:18,942
Besides...

138
00:08:18,944 --> 00:08:22,412
What's 300 years more or less
to folks like us?

139
00:08:22,414 --> 00:08:24,348
Nothing.

140
00:08:24,350 --> 00:08:26,583
I'm back now.

141
00:08:26,585 --> 00:08:28,986
We can be a family.

142
00:08:37,463 --> 00:08:39,763
They should be here by now.

143
00:08:39,765 --> 00:08:41,632
Was there word of a delay?

144
00:08:41,634 --> 00:08:44,568
All I do is watch the door.

145
00:08:44,570 --> 00:08:47,137
Who are you expecting, Castiel?

146
00:09:07,326 --> 00:09:09,293
Thank you, Ingrid.

147
00:09:09,295 --> 00:09:11,495
I did as you asked...
at great risk, Castiel.

148
00:09:11,497 --> 00:09:12,963
I know.

149
00:09:12,965 --> 00:09:15,165
I approached you because
I know you share my belief

150
00:09:15,167 --> 00:09:17,701
that it is Angels' mission
to protect humans.

151
00:09:17,703 --> 00:09:20,170
And it's possible I can eliminate
a great threat to them,

152
00:09:20,172 --> 00:09:22,439
but... I will need
his help.

153
00:09:23,609 --> 00:09:25,509
He must be returned...
intact.

154
00:09:25,511 --> 00:09:26,710
Is that clear?

155
00:09:26,712 --> 00:09:28,145
Yes.

156
00:09:35,120 --> 00:09:37,921
Told you last time I saw you
I'd get out of the slammer.

157
00:09:37,923 --> 00:09:40,157
It's temporary.
Trust me.

158
00:09:40,159 --> 00:09:42,826
Well, speaking of temporary,

159
00:09:42,828 --> 00:09:44,661
you must have borrowed
some more Grace...

160
00:09:44,663 --> 00:09:46,797
you're looking very good.

161
00:09:46,799 --> 00:09:49,433
Of course, we both know
that won't last.

162
00:09:49,435 --> 00:09:52,035
Is that why I'm here?
You think I'm gonna help you?

163
00:09:52,037 --> 00:09:53,236
This isn't about me.

164
00:09:53,238 --> 00:09:54,538
Of course not.

165
00:09:54,540 --> 00:09:56,940
The great Castiel
never stoops to such...

166
00:09:56,942 --> 00:09:58,241
selfishness.

167
00:09:58,243 --> 00:10:00,577
So, what is it, then?

168
00:10:03,382 --> 00:10:06,516
Oh, I see.

169
00:10:06,518 --> 00:10:08,952
I'm betting you didn't
tell Ingrid about him.

170
00:10:08,954 --> 00:10:10,420
Hello, Sam.

171
00:10:11,890 --> 00:10:13,790
Here to kill me?

172
00:10:17,463 --> 00:10:19,463
Lovely room.

173
00:10:19,465 --> 00:10:21,865
It's where you bring
the kinky chicks. Am I right?

174
00:10:21,867 --> 00:10:25,235
I'll ask the questions here.

175
00:10:25,237 --> 00:10:30,474
You... your only job
is to provide information.

176
00:10:30,476 --> 00:10:32,175
Oh, well.

177
00:10:32,177 --> 00:10:34,544
Information does happen
to be a specialty.

178
00:10:34,546 --> 00:10:39,049
Got about 2 billion fun facts up here.

179
00:10:39,051 --> 00:10:42,452
Of course, whether I choose
to cough one up or not

180
00:10:42,454 --> 00:10:43,987
is another matter.

181
00:10:43,989 --> 00:10:45,489
We need to know

182
00:10:45,491 --> 00:10:47,824
how to remove the Mark of Cain
from Dean's arm.

183
00:10:49,161 --> 00:10:50,994
What?

184
00:10:50,996 --> 00:10:52,262
He's back?

185
00:10:53,532 --> 00:10:55,265
Because of the Mark?

186
00:10:57,136 --> 00:10:59,002
So...

187
00:10:59,004 --> 00:11:00,270
He's a demon.

188
00:11:00,272 --> 00:11:02,806
No.

189
00:11:02,808 --> 00:11:05,442
Okay, what then?

190
00:11:07,579 --> 00:11:11,848
What, did he
"kill a human" or something?

191
00:11:13,085 --> 00:11:15,652
He's gone nuclear!

192
00:11:17,222 --> 00:11:22,125
Total foaming-at-the-mouth,
balls-out maniac.

193
00:11:24,463 --> 00:11:25,729
That's fantastic!

194
00:11:25,731 --> 00:11:27,330
Do you know how to remove it?

195
00:11:27,332 --> 00:11:29,232
Maybe.

196
00:11:29,234 --> 00:11:31,368
But here's the thing...

197
00:11:31,370 --> 00:11:33,570
you expect any help out of me,

198
00:11:33,572 --> 00:11:37,841
you keep that crazy brother
of yours on a short leash.

199
00:11:37,843 --> 00:11:40,444
Buddy...

200
00:11:40,446 --> 00:11:44,047
I don't care what happens to you.

201
00:11:44,049 --> 00:11:47,083
You killed my brother.

202
00:12:20,263 --> 00:12:22,864
I was hoping to be gone
by the time you got back.

203
00:12:22,866 --> 00:12:25,734
If you don't like the
room, we can find another one.

204
00:12:25,736 --> 00:12:28,970
It's not the room, Castiel.

205
00:12:28,972 --> 00:12:30,171
It's you.

206
00:12:31,475 --> 00:12:33,141
This isn't going to work.

207
00:12:34,177 --> 00:12:35,744
I mean, come on.

208
00:12:35,746 --> 00:12:37,679
You look like my father.

209
00:12:37,681 --> 00:12:40,515
It is his body, but he's dead.

210
00:12:40,517 --> 00:12:43,051
And I get it, you feel bad, but you...

211
00:12:43,053 --> 00:12:46,588
whoever<i> you</i> are...
are nothing to me.

212
00:12:46,590 --> 00:12:48,556
Claire, that's not true.

213
00:12:48,558 --> 00:12:50,792
I'm in large part responsible

214
00:12:50,794 --> 00:12:53,461
for the way your life has unfolded.

215
00:12:53,463 --> 00:12:56,097
I-I have a responsibility
to help you.

216
00:12:56,099 --> 00:12:57,432
No.
You don't.

217
00:12:57,434 --> 00:12:59,234
Claire.

218
00:12:59,236 --> 00:13:01,336
You have seen things,

219
00:13:01,338 --> 00:13:03,805
you've been through things that
no one your age should have.

220
00:13:03,807 --> 00:13:06,508
And you are adrift.

221
00:13:06,510 --> 00:13:08,743
I want to... I want
to help you have a life.

222
00:13:08,745 --> 00:13:11,246
I have a life.

223
00:13:11,248 --> 00:13:12,447
I'm good with it.

224
00:13:12,449 --> 00:13:14,749
If what you mean is a normal life,

225
00:13:14,751 --> 00:13:17,318
well, that ship has sailed.

226
00:13:17,320 --> 00:13:19,654
Well, that doesn't have to be the case.
You're still young.

227
00:13:19,656 --> 00:13:21,990
Stop talking to me
like you're my father.

228
00:13:22,993 --> 00:13:25,760
You killed my father.

229
00:13:25,762 --> 00:13:27,162
And that friend of yours

230
00:13:27,164 --> 00:13:30,265
killed the last thing
I had closest to family.

231
00:13:30,267 --> 00:13:32,067
Are you speaking of Randy?

232
00:13:32,069 --> 00:13:33,601
Family?

233
00:13:33,603 --> 00:13:35,904
A man had you in that room,

234
00:13:35,906 --> 00:13:38,239
and Randy didn't
make a move to help you.

235
00:13:38,241 --> 00:13:40,208
Maybe because he was at gunpoint.

236
00:13:40,210 --> 00:13:43,511
Dean Winchester's a monster.

237
00:13:45,215 --> 00:13:48,550
It's possible there's
a little monster in all of us.

238
00:13:48,552 --> 00:13:50,051
You want me to trust you?

239
00:13:50,053 --> 00:13:51,853
And the fact that you'd even
try to defend him

240
00:13:51,855 --> 00:13:53,588
just proves to me that I can't.

241
00:13:53,590 --> 00:13:55,423
Claire.

242
00:13:55,425 --> 00:13:56,724
No, Castiel!

243
00:13:56,726 --> 00:13:58,693
I'm done.

244
00:13:58,695 --> 00:14:01,563
I have to be on my own.

245
00:14:04,201 --> 00:14:06,401
Ain't life a bitch?

246
00:14:06,403 --> 00:14:10,338
Nebbishy little guy, me,

247
00:14:10,340 --> 00:14:13,942
always sticking it
to the lunkhead jocks.

248
00:14:13,944 --> 00:14:15,677
You know what? Screw the Mark.
Let's just kill him.

249
00:14:15,679 --> 00:14:18,746
Boy, he really is a mess.

250
00:14:18,748 --> 00:14:22,450
Who knew the Mark was so toxic?

251
00:14:22,452 --> 00:14:24,419
Well...

252
00:14:24,421 --> 00:14:26,788
Actually, I did.

253
00:14:28,758 --> 00:14:32,694
You know it is going to own you
sooner than later.

254
00:14:32,696 --> 00:14:34,662
Yeah, so do how do we get rid of it?

255
00:14:34,664 --> 00:14:37,250
What, just like that,
social hour's over?

256
00:14:37,274 --> 00:14:38,434
Yes.

257
00:14:38,435 --> 00:14:40,201
And now we're moving on
to our keynote speaker.

258
00:14:40,203 --> 00:14:44,906
Which is you...
With us asking the questions

259
00:14:44,908 --> 00:14:47,609
and me taking the personal pleasure

260
00:14:47,611 --> 00:14:50,044
of carving the answers out of you.

261
00:14:50,046 --> 00:14:53,515
Just... whoa, whoa, whoa.
Hold on there, badass.

262
00:14:53,517 --> 00:14:55,750
Lighten up.

263
00:14:55,752 --> 00:14:58,786
Why do you just assume
I'm not gonna be helpful?

264
00:14:58,788 --> 00:14:59,988
Because you're a dickwad.

265
00:14:59,990 --> 00:15:02,223
But I'm<i> your</i> dickwad.

266
00:15:03,627 --> 00:15:06,427
I have a special place in my...

267
00:15:06,429 --> 00:15:08,696
non-heart
for you both,

268
00:15:08,698 --> 00:15:12,033
to which end...
ta-da!...

269
00:15:12,035 --> 00:15:16,471
I would be tickled to help you
pop this biblical zit.

270
00:15:16,473 --> 00:15:20,842
To do it, you are gonna need
one specific thing.

271
00:15:24,548 --> 00:15:27,148
Your old bud...

272
00:15:27,150 --> 00:15:29,851
The First Blade.

273
00:15:32,689 --> 00:15:33,888
What?

274
00:15:36,293 --> 00:15:38,159
As I said...

275
00:15:38,161 --> 00:15:40,195
Ain't life a bitch?

276
00:15:40,197 --> 00:15:42,931
This is the single
worst idea I've ever heard.

277
00:15:42,933 --> 00:15:44,566
You just whacked
a whole houseful of people

278
00:15:44,568 --> 00:15:46,201
and that's when the Blade
was nowhere around,

279
00:15:46,203 --> 00:15:48,002
and now you want to be
in actual contact with it?

280
00:15:48,004 --> 00:15:49,737
We don't know that I
have to be in contact with it.

281
00:15:49,739 --> 00:15:51,306
All we know is that we need it.

282
00:15:51,308 --> 00:15:53,007
No, no, no. All we know is,
he<i> says</i> we need it.

283
00:15:53,009 --> 00:15:54,576
We don't even know
what he wants us to do with it.

284
00:15:54,578 --> 00:15:56,144
Okay, step a time, all right?
We play it safe,

285
00:15:56,146 --> 00:15:58,112
we learn whatever this spell is,
how it works,

286
00:15:58,114 --> 00:16:00,348
and we keep the Blade out of my hand.

287
00:16:00,350 --> 00:16:03,184
Wait a second. Are you sure this isn't
the Mark making you want the damn thing?

288
00:16:03,186 --> 00:16:04,566
I mean, why would we trust
anything Metatron says?

289
00:16:04,590 --> 00:16:06,021
I don't trust Metatron.

290
00:16:06,022 --> 00:16:08,256
You don't tr...
then what?

291
00:16:08,258 --> 00:16:10,325
What's his game if he<i> is</i> lying, okay?

292
00:16:10,327 --> 00:16:12,160
W... the Blade without me
is useless,

293
00:16:12,162 --> 00:16:14,028
the Blade with me is trouble for him.

294
00:16:14,030 --> 00:16:15,697
Then what does he want?

295
00:16:15,699 --> 00:16:17,432
I don't know, but if we weren't
willing to take a shot,

296
00:16:17,434 --> 00:16:19,234
then what was the point
in bringing him here?

297
00:16:19,236 --> 00:16:21,336
Unless you got a better idea.

298
00:16:23,340 --> 00:16:26,074
Of course you recall the lovely
lullaby I sang to you nightly

299
00:16:26,076 --> 00:16:27,342
after you fed the goat.

300
00:16:27,344 --> 00:16:30,411
You never sung me a lullaby.

301
00:16:30,413 --> 00:16:32,914
You dosed me with whiskey
until I passed out.

302
00:16:32,916 --> 00:16:36,184
Even then, I had a touch
for pharmacology.

303
00:16:36,186 --> 00:16:37,919
Your mum was a prodigy.

304
00:16:37,921 --> 00:16:39,254
Funny.

305
00:16:39,256 --> 00:16:40,488
Not what I called you.

306
00:16:44,461 --> 00:16:45,893
Business.

307
00:16:47,097 --> 00:16:49,530
Squirrel.
It's been awhile.

308
00:16:49,532 --> 00:16:51,266
Back to your former self?

309
00:16:51,268 --> 00:16:53,601
Crowley,
we need to meet A.S.A.P.

310
00:16:53,603 --> 00:16:54,636
Where?

311
00:16:57,941 --> 00:16:59,874
Got to go.

312
00:16:59,876 --> 00:17:02,910
Urgent.
A matter of state.

313
00:17:02,912 --> 00:17:04,412
My son.

314
00:17:04,414 --> 00:17:06,648
So important.

315
00:17:06,650 --> 00:17:08,983
Shall I wait dinner for you?

316
00:17:08,985 --> 00:17:11,586
You don't cook.
I don't eat.

317
00:17:11,588 --> 00:17:12,954
It's a perfect arrangement.

318
00:17:15,592 --> 00:17:18,259
Not even a goodbye.

319
00:17:43,887 --> 00:17:47,322
After my mom split and went crazy,

320
00:17:47,324 --> 00:17:49,223
Randy was like a father to me.

321
00:17:49,225 --> 00:17:53,227
First I lose my first dad,
then I lose my second,

322
00:17:53,229 --> 00:17:55,296
and who killed him and trashed my life?

323
00:17:56,800 --> 00:17:58,900
The buddy of the guy
who killed my first dad

324
00:17:58,902 --> 00:18:00,468
and wants to be my third dad.

325
00:18:00,470 --> 00:18:03,971
Wow.
Sounds just like my life.

326
00:18:03,973 --> 00:18:06,874
Complications and pain...
that's all family gets you.

327
00:18:06,876 --> 00:18:09,277
Yes.

328
00:18:09,279 --> 00:18:12,180
That's why me and Tony
keep moving... no strings.

329
00:18:12,182 --> 00:18:13,948
Hey, why don't you
hang with us for awhile

330
00:18:13,950 --> 00:18:15,483
and unload this whole mess?

331
00:18:15,485 --> 00:18:18,219
Um, you might want to reconsider.

332
00:18:18,221 --> 00:18:21,789
People near me get pretty
unlucky pretty fast.

333
00:18:21,791 --> 00:18:23,758
Oh, my...
that's him again.

334
00:18:23,760 --> 00:18:25,760
The guy who killed your second dad,

335
00:18:25,762 --> 00:18:27,395
or the guy who killed your first dad?

336
00:18:27,397 --> 00:18:29,464
The second thing.

337
00:18:29,466 --> 00:18:31,699
- Tell him to get lost.
- I did.

338
00:18:31,701 --> 00:18:33,067
He's a...

339
00:18:33,069 --> 00:18:34,802
"Turn the other cheek" kind of guy.

340
00:18:34,804 --> 00:18:36,037
Hon...

341
00:18:36,039 --> 00:18:37,772
You seem real sweet,

342
00:18:37,774 --> 00:18:41,075
but sweetness don't clean up messes.

343
00:18:42,846 --> 00:18:44,679
Right.

344
00:18:48,318 --> 00:18:50,585
Really, Crowley?
Radio silence?

345
00:18:50,587 --> 00:18:51,853
Look, say something.

346
00:18:53,690 --> 00:18:57,792
You want me to do what?!

347
00:18:57,794 --> 00:18:59,527
Okay, look, we need you
to bring back...

348
00:18:59,529 --> 00:19:02,263
Bring back the Blade?
I don't think so!

349
00:19:10,407 --> 00:19:11,739
You don't have to give the thing to me.

350
00:19:11,741 --> 00:19:13,875
- I should say not.
- No, no.

351
00:19:13,877 --> 00:19:16,177
Just retrieve it and hang onto
it until we need it.

352
00:19:16,179 --> 00:19:18,246
You. Moose.
You're the sane one.

353
00:19:18,248 --> 00:19:19,480
You on board with this?!

354
00:19:19,482 --> 00:19:24,919
Wings of Titania, bear mine
eyes aloft as I bid thee...

355
00:19:46,342 --> 00:19:48,042
It's insane.

356
00:19:48,044 --> 00:19:50,945
You want me to procure the most
dangerous weapon on the planet

357
00:19:50,947 --> 00:19:52,413
for Dean Winchester,

358
00:19:52,415 --> 00:19:54,682
the man who goes mental
every time he touches it!

359
00:19:54,684 --> 00:19:56,484
I thought you wanted
to go for a beer, catch a film.

360
00:19:56,486 --> 00:19:58,519
Look, if this plan works...

361
00:19:58,521 --> 00:20:01,389
It's not a plan. It's a probable
death sentence for me and my kind.

362
00:20:01,391 --> 00:20:03,257
If it works, it's better for you.

363
00:20:03,259 --> 00:20:06,227
Look, when the Mark is gone,
the Blade can't operate.

364
00:20:06,229 --> 00:20:08,463
Win-win. Huh?
Win-win!

365
00:20:08,465 --> 00:20:09,664
Stop that.

366
00:20:09,666 --> 00:20:11,599
It can't operate.
It's hidden.

367
00:20:11,601 --> 00:20:13,835
Okay, look, the Blade might be
powered down, but the Mark is not,

368
00:20:13,837 --> 00:20:16,304
and I'm doing everything I can
to keep it together.

369
00:20:16,306 --> 00:20:18,139
Now, you think the body count
around me is high right now?

370
00:20:18,141 --> 00:20:19,774
Wait till Hal takes over.

371
00:20:19,776 --> 00:20:22,043
We figured you stashed
the Blade somewhere far away...

372
00:20:22,045 --> 00:20:24,245
Damn right.
It's in a crypt with my bones.

373
00:20:24,247 --> 00:20:26,047
All right, well?

374
00:20:26,049 --> 00:20:29,250
I hate Guam this time of year.

375
00:20:51,507 --> 00:20:53,747
And why is this imperial
communiqué coming through you?

376
00:20:55,035 --> 00:20:58,536
The King always
deals with me mano a mano.

377
00:20:58,538 --> 00:21:03,775
Well, the king,<i> my son,</i>
had pressing affairs

378
00:21:03,777 --> 00:21:06,344
and asked me, his mother,
to speak with you,

379
00:21:06,346 --> 00:21:09,914
his most trusted...
<i>Underling.</i>

380
00:21:09,916 --> 00:21:14,886
He said, "only Guthrie
can be trusted with this task."

381
00:21:14,888 --> 00:21:16,854
I don't know.

382
00:21:16,856 --> 00:21:19,657
It's not your place to know,
just to obey.

383
00:21:19,659 --> 00:21:22,026
I did mention that
as his majesty's mother,

384
00:21:22,028 --> 00:21:26,464
I have an unerring sense of what
or who is best for my son, yes?

385
00:21:26,466 --> 00:21:28,333
Ad nauseam.

386
00:21:33,039 --> 00:21:36,908
You will recall it was I who
exposed the traitor Gerald.

387
00:21:38,411 --> 00:21:43,002
The one the King executed.

388
00:21:43,004 --> 00:21:46,606
And I am a tigress
when it comes to my bonny lad.

389
00:21:48,443 --> 00:21:52,111
What is this task the King requires?

390
00:21:53,348 --> 00:21:56,649
Your résumé indicates
you were a crossroads demon

391
00:21:56,651 --> 00:21:57,884
before your promotion?

392
00:21:57,886 --> 00:21:59,552
I was.

393
00:22:01,323 --> 00:22:04,524
Then you do travel.

394
00:22:04,526 --> 00:22:06,726
Is that not correct?

395
00:22:12,334 --> 00:22:14,334
The First Blade is back in play,

396
00:22:14,336 --> 00:22:15,835
and Crowley is the one getting it?

397
00:22:15,837 --> 00:22:17,337
I don't mean to be
an alarmist, but you...

398
00:22:17,339 --> 00:22:18,905
Yeah, well, you know us.

399
00:22:18,907 --> 00:22:21,808
When we screw ourselves,
we like to go whole hog.

400
00:22:21,810 --> 00:22:23,810
This would be <i>the</i> Crowley

401
00:22:23,812 --> 00:22:27,714
who let the Blade
turn Dean into a demon?

402
00:22:27,716 --> 00:22:30,049
I don't have a choice, okay?

403
00:22:30,051 --> 00:22:31,985
I don't do this,
I'm down the rabbit hole.

404
00:22:31,987 --> 00:22:35,121
Hear evil, see evil, do evil...
the trifecta.

405
00:22:35,123 --> 00:22:37,023
Cass, look, let us worry about this.

406
00:22:37,025 --> 00:22:38,925
You've got enough on your plate
with Claire.

407
00:22:38,927 --> 00:22:40,393
Claire is gone.

408
00:22:40,996 --> 00:22:42,443
Gone where?

409
00:22:42,467 --> 00:22:43,319
I don't know.

410
00:22:43,343 --> 00:22:44,669
I-I-I should have
stopped her,

411
00:22:44,670 --> 00:22:46,303
but I am certain that she is destined

412
00:22:46,305 --> 00:22:48,171
for more trouble and disappointment.

413
00:22:48,173 --> 00:22:52,776
She is so...
so full of rage.

414
00:22:52,778 --> 00:22:55,579
Listen, man, if I could
make it better, I would.

415
00:22:56,949 --> 00:22:59,015
That's actually why I'm here.

416
00:22:59,017 --> 00:23:00,884
I was hoping
you might reach out to her.

417
00:23:01,687 --> 00:23:03,587
- Me?
- Yes.

418
00:23:03,589 --> 00:23:05,928
Seriously, I'm probably the last person

419
00:23:05,952 --> 00:23:07,029
she would want to hear from.

420
00:23:07,030 --> 00:23:08,763
I thought there would be
a connection...

421
00:23:08,765 --> 00:23:11,966
one extremely messed-up human
to another.

422
00:23:11,968 --> 00:23:14,368
You could explain why you
murdered her only friend.

423
00:23:14,370 --> 00:23:17,605
Oh, well, yeah,
when you put it like that.

424
00:23:17,607 --> 00:23:22,643
All I know...
Is she won't talk to me.

425
00:23:22,645 --> 00:23:27,048
I thought if she understood
the kind of man Randy was

426
00:23:27,050 --> 00:23:29,650
and the danger she was in, she might...

427
00:23:33,956 --> 00:23:35,649
What the hell?
Why not?

428
00:23:35,673 --> 00:23:37,793
Long shots seem to be
the theme around here.

429
00:23:37,794 --> 00:23:43,729
I'm gonna go make a sandwich.

430
00:23:43,731 --> 00:23:46,164
Okay.

431
00:23:46,166 --> 00:23:47,166
I like texting.

432
00:23:48,402 --> 00:23:49,768
Emoticons.

433
00:23:54,141 --> 00:23:58,844
He seems calm...

434
00:23:58,846 --> 00:24:00,979
Considering the effects of the Mark

435
00:24:00,981 --> 00:24:03,808
and Metatron in proximity.

436
00:24:03,810 --> 00:24:09,981
Too calm.

437
00:25:08,442 --> 00:25:11,910
Oh, oh!
Sciatica.

438
00:25:11,912 --> 00:25:14,312
Oh, I need a firm chair.

439
00:25:14,314 --> 00:25:16,781
So I see.

440
00:25:16,783 --> 00:25:18,683
I have it.

441
00:25:18,685 --> 00:25:21,286
This is my responsibility.

442
00:25:21,288 --> 00:25:23,154
I will deliver it only to the King.

443
00:25:26,426 --> 00:25:29,361
You have demonstrated
unimpeachable loyalty, Guthrie.

444
00:25:30,697 --> 00:25:34,032
You more than any deserve this reward

445
00:25:34,034 --> 00:25:36,301
from a grateful monarch.

446
00:25:37,204 --> 00:25:39,604
Aah!

447
00:25:46,480 --> 00:25:53,746
Don't screw with me, sycophant.

448
00:25:54,883 --> 00:25:58,017
You said Guthrie was one
of your best, your most trusted,

449
00:25:58,019 --> 00:26:01,420
and... and yet I found him inciting unrest
amongst the court.

450
00:26:01,422 --> 00:26:03,623
- Can't be true.
- Can't it?

451
00:26:03,625 --> 00:26:07,393
He... he said you were colluding
with someone called Winchester?

452
00:26:07,395 --> 00:26:08,661
Y-yes?

453
00:26:08,663 --> 00:26:10,129
And that you were going to fetch him...

454
00:26:10,131 --> 00:26:11,898
oh, oh, what was it?

455
00:26:11,900 --> 00:26:19,571
The First Blade,
which could kill us all.

456
00:26:19,573 --> 00:26:24,576
Naturally, I confronted him,
and he attacked me.

457
00:26:24,578 --> 00:26:26,812
I had no choice.

458
00:26:27,948 --> 00:26:32,986
I had a vision of Guthrie attacking me.

459
00:26:32,987 --> 00:26:35,621
A prophecy.

460
00:26:36,758 --> 00:26:39,124
I am an interpreter of signs.

461
00:26:41,830 --> 00:26:45,130
- It's not possible.
- I know, Sonny.

462
00:26:45,132 --> 00:26:46,498
And yet...

463
00:26:46,500 --> 00:26:48,166
how could he have known?

464
00:26:48,168 --> 00:26:50,270
Spies everywhere.

465
00:26:50,271 --> 00:26:52,471
I did try to warn you.

466
00:26:52,473 --> 00:26:57,843
Fergus, these Winchesters he mentioned,

467
00:26:57,845 --> 00:27:01,180
they're not the hunter
Winchesters, are they?

468
00:27:01,182 --> 00:27:04,183
Because they, too, can be
a great danger for us.

469
00:27:04,185 --> 00:27:07,853
I mean, today we got lucky,
but tomorrow, who knows?

470
00:27:07,855 --> 00:27:11,357
Who is there left for you to trust?

471
00:27:16,164 --> 00:27:19,598
Oh, we loved living there.
It was our dream house.

472
00:27:19,600 --> 00:27:22,802
Of course, the
family came home from vacation,

473
00:27:22,804 --> 00:27:24,470
screwed up everything.

474
00:27:24,472 --> 00:27:25,805
I just about peed myself

475
00:27:25,807 --> 00:27:27,740
when the wife pulled
that gun out of her purse.

476
00:27:31,245 --> 00:27:35,414
We tore out there,
ran two miles, bare-ass naked.

477
00:27:35,416 --> 00:27:36,782
Hey, it's Dean.

478
00:27:36,784 --> 00:27:38,584
Look, Claire,
we need to talk in person.

479
00:27:38,586 --> 00:27:39,785
Just tell me where, okay?

480
00:27:39,787 --> 00:27:41,954
- Call me.
- That him again?

481
00:27:41,956 --> 00:27:44,790
Guy that caused you so much grief?

482
00:27:44,792 --> 00:27:46,659
Worse.

483
00:27:46,661 --> 00:27:50,463
Dean Winchester...
the one who butchered Randy.

484
00:27:50,465 --> 00:27:51,964
And why?

485
00:27:51,966 --> 00:27:54,767
What was this Dean's
connection to Randy?

486
00:27:54,769 --> 00:27:57,670
He didn't even know him.
Or the others.

487
00:27:57,672 --> 00:27:59,004
And he gutted him,

488
00:27:59,006 --> 00:28:01,807
and I saw him standing there,
soaked in blood,

489
00:28:01,809 --> 00:28:03,309
looking like he enjoyed it.

490
00:28:04,378 --> 00:28:07,513
And now he wants to meet and talk.

491
00:28:07,515 --> 00:28:09,315
Maybe you should.

492
00:28:09,317 --> 00:28:10,380
What?

493
00:28:10,404 --> 00:28:12,114
Me and Tony are worried for you.

494
00:28:12,854 --> 00:28:13,354
With this guy around,

495
00:28:13,355 --> 00:28:15,436
you're always gonna be
looking over your shoulder.

496
00:28:15,960 --> 00:28:18,428
We've handled situations
like this before.

497
00:28:18,452 --> 00:28:21,193
We can take care of him so that
they won't bother you anymore.

498
00:28:21,194 --> 00:28:22,833
Beat him up bad.

499
00:28:22,916 --> 00:28:24,057
Or...

500
00:28:26,464 --> 00:28:28,597
...something
more permanent..

501
00:28:37,241 --> 00:28:38,774
Yeah.

502
00:28:38,776 --> 00:28:40,075
Squirrel.

503
00:28:40,077 --> 00:28:41,977
I've got it.

504
00:28:41,979 --> 00:28:44,013
That's good to hear.

505
00:28:44,015 --> 00:28:46,415
Of course, I'm gonna hang onto it

506
00:28:46,417 --> 00:28:49,885
until you work out how to get
that thing off your arm.

507
00:29:04,001 --> 00:29:06,568
I'm guessing you're not here
to reminisce.

508
00:29:06,570 --> 00:29:09,738
No, we did what you said.
We have the First blade.

509
00:29:09,740 --> 00:29:11,974
Not here?

510
00:29:11,976 --> 00:29:13,742
Not on your person?

511
00:29:13,744 --> 00:29:15,978
Not saying.

512
00:29:15,980 --> 00:29:17,680
So, back to you.
What's next?

513
00:29:17,682 --> 00:29:20,582
This is where it gets
kind of interesting.

514
00:29:20,584 --> 00:29:22,117
Uh-huh.

515
00:29:22,119 --> 00:29:25,254
It's very lonely here,

516
00:29:25,256 --> 00:29:28,457
and I have little to do but think.

517
00:29:28,459 --> 00:29:31,427
And it occurred to me

518
00:29:31,429 --> 00:29:35,964
that you really need this Mark
taken off of you.

519
00:29:37,601 --> 00:29:39,401
And in order to do that,

520
00:29:39,403 --> 00:29:45,040
you<i> really</i> need me.

521
00:29:45,042 --> 00:29:48,477
So, here's the deal...

522
00:29:48,479 --> 00:29:52,915
that first little tip I gave you...

523
00:29:52,917 --> 00:29:57,186
a freebie, just 'cause you're you.

524
00:29:59,156 --> 00:30:04,126
Every future step?

525
00:30:04,128 --> 00:30:06,662
They're gonna cost you.

526
00:30:06,664 --> 00:30:10,365
Big.

527
00:30:10,367 --> 00:30:14,203
Oh, and FYI...
there's a bunch.

528
00:30:26,984 --> 00:30:29,218
Whatcha doing there, Slugger?

529
00:30:36,260 --> 00:30:39,261
I'm settling a score that's
taken way too long to settle.

530
00:30:39,263 --> 00:30:42,965
Oh, and while I do that, I'm
gonna get some information...

531
00:30:44,535 --> 00:30:47,669
...and I'm gonna enjoy
every minute of it

532
00:30:47,671 --> 00:30:51,406
because you're gonna tell me
everything... all of it...

533
00:30:51,408 --> 00:30:56,245
and it ain't gonna cost me
a damn dime...

534
00:30:56,247 --> 00:30:57,746
Slugger.

535
00:31:07,180 --> 00:31:11,336
All right,
I'm gonna ask this exactly once

536
00:31:11,337 --> 00:31:14,371
before it gets ugly...

537
00:31:14,373 --> 00:31:17,575
What is the next step
in removing the Mark?

538
00:31:17,577 --> 00:31:22,780
I repeat my offer...
each step costs you.

539
00:31:24,350 --> 00:31:26,016
You're confused.

540
00:31:26,018 --> 00:31:30,921
See, each step you<i> don't</i> give me...

541
00:31:30,923 --> 00:31:33,190
is gonna cost<i> you.</i>

542
00:31:35,394 --> 00:31:37,494
And it's been a long time coming.

543
00:31:39,599 --> 00:31:43,567
I mean, where do I begin?

544
00:31:43,569 --> 00:31:47,304
Stealing Cass' Grace...

545
00:31:47,306 --> 00:31:50,808
Casting out the Angels...

546
00:31:50,810 --> 00:31:54,812
Making Gadreel kill Kevin
using my brother's hands,

547
00:31:54,814 --> 00:31:57,248
starting an Angel war...

548
00:31:57,250 --> 00:31:59,617
And, oh, yeah...

549
00:32:02,154 --> 00:32:03,520
...you killed me.

550
00:32:05,625 --> 00:32:11,061
My morality is being judged
by Dean Winchester?

551
00:32:11,063 --> 00:32:13,697
How many people have suffered and died

552
00:32:13,699 --> 00:32:16,133
because they believed in you?

553
00:32:17,570 --> 00:32:19,737
How many times have you lied to Sam,

554
00:32:19,739 --> 00:32:22,139
including, oh, by the way,

555
00:32:22,141 --> 00:32:25,442
when he was possessed by an Angel?

556
00:32:25,444 --> 00:32:28,812
And you say, "oh, well,
it's all for the greater good,"

557
00:32:28,814 --> 00:32:30,914
but lately, buddy,

558
00:32:30,916 --> 00:32:34,018
that greater-good thing
just went away, didn't it?

559
00:32:34,020 --> 00:32:37,821
Now people die
just because you want them to!

560
00:32:37,823 --> 00:32:39,323
Oh!

561
00:32:39,325 --> 00:32:40,991
Good, Dean.

562
00:32:40,993 --> 00:32:42,393
Go darker.

563
00:32:44,463 --> 00:32:45,863
Go deeper!

564
00:32:51,103 --> 00:32:53,771
Surely you've noticed
every time you respond,

565
00:32:53,773 --> 00:32:56,573
when the Mark gets you all twitchy,

566
00:32:56,575 --> 00:32:59,643
you fall deeper under its spell.

567
00:32:59,645 --> 00:33:02,313
You think roughing up
a few humans and demons

568
00:33:02,315 --> 00:33:03,681
makes it worse?

569
00:33:03,683 --> 00:33:09,586
Try messing with
the scribe of God, Bucko!

570
00:33:14,760 --> 00:33:17,027
It's late.

571
00:33:17,029 --> 00:33:20,731
I'm gonna drive around a little
bit, see if I can find Claire.

572
00:33:20,733 --> 00:33:22,032
Right now?

573
00:33:22,034 --> 00:33:23,967
I have to try.

574
00:33:23,969 --> 00:33:26,837
All right, well, be careful.

575
00:33:26,839 --> 00:33:29,106
Hey, Cass?

576
00:33:30,509 --> 00:33:32,309
Where's Dean?

577
00:33:41,487 --> 00:33:43,287
And Kevin's death?

578
00:33:43,289 --> 00:33:45,289
All on you.

579
00:33:45,291 --> 00:33:48,959
You put him in harm's way
and kept him there.

580
00:33:48,961 --> 00:33:50,894
Gadreel possessing Sam?

581
00:33:50,896 --> 00:33:53,731
Who was it who tricked Sam
into letting him in?

582
00:33:53,733 --> 00:33:56,533
Oh, and then my personal favorite...

583
00:33:56,535 --> 00:33:58,235
Dean Winchester,

584
00:33:58,237 --> 00:34:00,404
whose entire existence

585
00:34:00,406 --> 00:34:03,340
is defined by a war
on the dark and monstrous,

586
00:34:03,342 --> 00:34:08,245
bromancing his way around the
country with the King of Hell!

587
00:34:12,184 --> 00:34:13,751
Let's try this again.

588
00:34:14,627 --> 00:34:18,475
What is...
the next step?

589
00:34:19,358 --> 00:34:22,259
What is it you humans say so...

590
00:34:22,261 --> 00:34:24,695
inelegantly?

591
00:34:24,697 --> 00:34:27,164
Oh, yes.

592
00:34:28,567 --> 00:34:30,467
Go screw yourself.

593
00:34:37,410 --> 00:34:39,343
Dean!

594
00:34:39,345 --> 00:34:41,512
Now it's time to get serious.

595
00:34:41,514 --> 00:34:44,214
Dean!

596
00:34:44,216 --> 00:34:49,119
What is the next step in
removing this Mark from my arm?

597
00:34:49,121 --> 00:34:51,755
Dean, open the door.

598
00:34:51,757 --> 00:34:53,490
Hey! Open the door!

599
00:34:57,696 --> 00:35:00,831
What is the next step?!

600
00:35:11,043 --> 00:35:12,643
Move!

601
00:35:15,714 --> 00:35:17,581
Behold...

602
00:35:17,583 --> 00:35:20,818
The river shall end at the source.

603
00:35:29,595 --> 00:35:31,161
No! Dean!

604
00:35:31,163 --> 00:35:33,730
Hey! Stop! Stop!

605
00:35:38,904 --> 00:35:40,304
You were killing him!

606
00:35:40,306 --> 00:35:42,039
I have to take him back.

607
00:35:42,041 --> 00:35:44,141
- Cass, this won't happen again.
- I gave my word.

608
00:35:44,143 --> 00:35:45,943
I have fences to mend in heaven,

609
00:35:45,945 --> 00:35:48,745
and as it is, I have a lot to explain.

610
00:35:48,747 --> 00:35:53,717
If you ever ask me for help
again, I will choose death.

611
00:35:53,719 --> 00:35:57,221
You realize it's going
to get worse, Dean.

612
00:35:57,223 --> 00:35:58,755
You're gonna get worse!

613
00:36:10,870 --> 00:36:12,269
Hey.

614
00:36:15,241 --> 00:36:17,074
You okay?

615
00:36:19,345 --> 00:36:21,578
He said, "the river
ends at the source."

616
00:36:21,580 --> 00:36:23,247
What does that mean?

617
00:36:23,249 --> 00:36:26,116
Maybe nothing.

618
00:36:26,118 --> 00:36:29,019
It's the last thing he said
before you guys busted in.

619
00:36:31,257 --> 00:36:33,557
Dean...

620
00:36:33,559 --> 00:36:36,426
Look, man, we had to.

621
00:36:36,428 --> 00:36:38,495
Hey. No.

622
00:36:38,497 --> 00:36:40,697
I get it, all right?

623
00:36:40,699 --> 00:36:42,199
I...

624
00:36:44,470 --> 00:36:47,804
I was gonna kill him.

625
00:36:47,806 --> 00:36:50,440
And I couldn't stop myself.

626
00:36:53,479 --> 00:36:55,312
We'll figure it out, all right?

627
00:37:00,419 --> 00:37:06,456
Remember what Cass said about
needing a-a powerful force?

628
00:37:06,458 --> 00:37:08,258
Yeah. So?

629
00:37:08,260 --> 00:37:11,461
So... I've been thinking.

630
00:37:11,463 --> 00:37:13,697
Look...

631
00:37:13,699 --> 00:37:17,301
Cain still has the Mark, right?

632
00:37:17,303 --> 00:37:19,069
And he's lived with it.

633
00:37:19,071 --> 00:37:21,271
For years, he's lived with it.

634
00:37:21,273 --> 00:37:24,975
So, yeah,
the... the Mark is...

635
00:37:24,977 --> 00:37:27,678
Strong, but...

636
00:37:27,680 --> 00:37:30,614
Dean, maybe there's
a part of you that...

637
00:37:30,616 --> 00:37:32,683
wants to give into it.

638
00:37:32,685 --> 00:37:35,152
And maybe you have to
fight that, you know?

639
00:37:35,154 --> 00:37:40,958
Maybe... part of that powerful
force has to be you.

640
00:37:49,134 --> 00:37:50,400
Yeah.

641
00:37:50,402 --> 00:37:52,502
It's Claire.

642
00:37:52,504 --> 00:37:55,038
I've thought it over.

643
00:37:55,040 --> 00:37:58,041
Maybe it's only fair
to hear your side of it.

644
00:37:58,043 --> 00:38:00,043
I mean...

645
00:38:00,045 --> 00:38:02,879
Castiel seemed to trust you...

646
00:38:02,881 --> 00:38:04,481
a lot.

647
00:38:04,483 --> 00:38:07,384
Yeah, okay.
Where do you want to meet?

648
00:39:10,309 --> 00:39:11,608
No!

649
00:39:27,093 --> 00:39:28,726
No!

650
00:39:35,601 --> 00:39:36,934
No! No!

651
00:40:05,064 --> 00:40:06,463
Claire.

652
00:40:08,701 --> 00:40:10,935
How the hell did you find me?

653
00:40:10,937 --> 00:40:12,903
Angels are able to find
those who pray to them.

654
00:40:12,905 --> 00:40:14,438
Pray?

655
00:40:14,440 --> 00:40:17,274
Oh, believe me, I gave up
praying a long time ago.

656
00:40:17,276 --> 00:40:19,577
It doesn't have to be a formal prayer.

657
00:40:19,579 --> 00:40:23,414
I can pick up
on a... a longing.

658
00:40:23,416 --> 00:40:25,316
Perhaps you wanted
to tell me something.

659
00:40:25,318 --> 00:40:26,784
No.

660
00:40:29,622 --> 00:40:31,255
I don't know.

661
00:40:31,257 --> 00:40:32,923
Maybe.

662
00:40:32,925 --> 00:40:37,061
I guess I just...

663
00:40:37,063 --> 00:40:41,332
Wanted to tell you that I
thought about what you said.

664
00:40:42,768 --> 00:40:47,204
I'm gonna try doing things
a little bit different,

665
00:40:47,206 --> 00:40:50,341
let go of the little bit
of monster in me.

666
00:40:51,811 --> 00:40:53,744
Well, um...

667
00:40:53,746 --> 00:40:56,814
I could... could try
to help you with that.

668
00:40:58,084 --> 00:41:00,150
I still got to go it alone.

669
00:41:01,487 --> 00:41:02,987
But I could...

670
00:41:02,989 --> 00:41:05,623
maybe call sometime.

671
00:41:06,826 --> 00:41:09,293
Get out of here, would you?

672
00:41:09,295 --> 00:41:10,794
No one's gonna pick me up

673
00:41:10,796 --> 00:41:12,997
with that butt-ugly car
sitting there.

674
00:41:15,167 --> 00:41:16,967
I'll see you, Claire.

675
00:41:18,271 --> 00:41:19,737
Oh, hey.

676
00:41:21,073 --> 00:41:22,906
Not that you care, but...

677
00:41:22,908 --> 00:41:25,342
I like you better in a tie.

678
00:41:51,771 --> 00:41:58,271
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man web dl sync snarry</font>

