1
00:00:02,068 --> 00:00:03,865
<i>Previously on</i> Pretty Little Liars:

2
00:00:04,037 --> 00:00:07,131
We saw where he was standing.
By the coolers where they keep our blood.

3
00:00:07,307 --> 00:00:10,276
We don't know why he was visiting Ali,
why he fought with Mona.

4
00:00:10,477 --> 00:00:13,503
My dad doesn't think that I'm college material.
He thinks Kate is.

5
00:00:13,713 --> 00:00:16,045
- Who is Kate?
- My stupid perfect step-sister.

6
00:00:16,282 --> 00:00:18,648
- Kate.
<i>- You know, training a horse, it's an art.</i>

7
00:00:18,852 --> 00:00:21,184
<i>Taking all the fight out of it
until it is broken.</i>

8
00:00:21,388 --> 00:00:23,117
That's how you'll feel
when I'm through.

9
00:00:23,289 --> 00:00:24,347
<i>Welcome to the family.</i>

10
00:00:24,557 --> 00:00:28,220
The winner gets a $20,000 scholarship.
We'll have to pay for my tuition somehow.

11
00:00:28,428 --> 00:00:30,419
- What's wrong?
- You're married, Talia.

12
00:00:30,663 --> 00:00:33,359
- Cyrus.
- Back away from them, now.

13
00:00:35,335 --> 00:00:37,394
You said you were hired
to paint for Hollis.

14
00:00:37,604 --> 00:00:41,005
- I didn't say hired.
- Know what else you didn't say? Vandalism.

15
00:00:41,207 --> 00:00:42,936
Although we did not find the body...

16
00:00:43,176 --> 00:00:46,543
...the amount of blood would indicate
that the victim's wounds are fatal.

17
00:00:46,746 --> 00:00:48,304
Mona Vanderwaal was murdered.

18
00:00:48,515 --> 00:00:51,916
"Thanks for donating
to my Get Into Jail Fund, A."

19
00:01:04,364 --> 00:01:05,695
What? Did you find something?

20
00:01:05,899 --> 00:01:07,628
Yeah, my brother's got jock itch. Ew.

21
00:01:07,867 --> 00:01:09,198
I wish I didn't know that.

22
00:01:09,936 --> 00:01:13,337
- What's with all this new gym equipment?
- I don't know, he's obsessed.

23
00:01:13,540 --> 00:01:15,940
- It's nice. How much did he pay for this?
- Hanna.

24
00:01:16,409 --> 00:01:18,843
- We're not shopping here.
- Hey, it's just a question.

25
00:01:19,446 --> 00:01:22,973
I mean, I wanna know why Mike's
all of a sudden training to become a ninja.

26
00:01:23,216 --> 00:01:26,583
Maybe because he's running errands
for a blond spider on cell block H.

27
00:01:26,786 --> 00:01:29,414
Okay, guys, just stop.
This feels wrong.

28
00:01:29,622 --> 00:01:33,285
What's wrong is Mike stealing our stem
cells and handing them to Ali's A-team.

29
00:01:33,493 --> 00:01:35,723
We don't know what was
that envelope he gave Cyrus.

30
00:01:35,895 --> 00:01:37,419
- It could've been cash.
- Right.

31
00:01:37,597 --> 00:01:39,462
So maybe, he's hiding our DNA in here...

32
00:01:39,666 --> 00:01:43,568
...until he gets further instructions.
Has anybody checked that mini fridge yet?

33
00:01:44,370 --> 00:01:46,395
- What about the gym bag?
- Nope, I got it.

34
00:01:49,075 --> 00:01:51,236
If your brother did send
that bloody A text...

35
00:01:51,411 --> 00:01:55,347
...we should be doing more than turning his
room inside out. We should be setting fire...

36
00:01:55,515 --> 00:01:56,812
Guys.

37
00:01:59,152 --> 00:02:02,087
- Did you find that in here?
- Under a disgusting gym sock.

38
00:02:02,689 --> 00:02:03,951
Wait.

39
00:02:04,290 --> 00:02:07,020
- He just bought this last Friday.
- Who is it for?

40
00:02:07,260 --> 00:02:10,661
- And when did your brother acquire taste?
- Why does Mike have that?

41
00:02:10,897 --> 00:02:14,264
Maybe he ordered it for Mona
and it just got in.

42
00:02:15,034 --> 00:02:16,558
Maybe it's a Mother's Day gift.

43
00:02:16,736 --> 00:02:19,068
I don't think he's telling his mom,
"I'm with you."

44
00:02:19,772 --> 00:02:23,264
These aren't just beads, it's a message,
Morse code. I've seen this online.

45
00:02:23,476 --> 00:02:26,309
- The beads, they spell out words.
- "I'm with you"? With who?

46
00:02:26,513 --> 00:02:29,277
That necklace is probably for Alison
that's who Mike's with.

47
00:02:40,500 --> 00:02:48,500
<b><font color="#004F8C">Ripped By mstoll</font></b>

48
00:02:57,677 --> 00:02:58,769
Oh, please.

49
00:02:58,978 --> 00:03:03,506
If my customers knew it was lard,
they'd shove me in the oven. Heh.

50
00:03:04,184 --> 00:03:05,446
It's your mom.

51
00:03:05,652 --> 00:03:07,483
I'll e-mail it. Okay.

52
00:03:07,687 --> 00:03:09,120
Bye.

53
00:03:09,789 --> 00:03:11,051
Didn't she wanna talk to me?

54
00:03:11,291 --> 00:03:15,523
No, she just called about that leftover
cobbler you brought home last week.

55
00:03:16,563 --> 00:03:17,621
What?

56
00:03:17,830 --> 00:03:20,856
Isn't it nice that we have
something in common besides you?

57
00:03:22,936 --> 00:03:25,427
- Do you think she knows about...?
- Us?

58
00:03:25,638 --> 00:03:26,832
Not from me.

59
00:03:27,040 --> 00:03:28,803
We are moving slowly, Emily.

60
00:03:29,008 --> 00:03:31,841
And I am perfectly fine with you and me...

61
00:03:32,045 --> 00:03:35,708
...staying just between you and me.
- And your husband.

62
00:03:36,249 --> 00:03:37,739
That's right.

63
00:03:43,189 --> 00:03:44,952
Do you just wake up this beautiful?

64
00:03:56,703 --> 00:03:58,364
Oh, hey, Mike.

65
00:03:58,972 --> 00:04:01,406
We're, uh, not actually open yet.

66
00:04:03,243 --> 00:04:04,471
Well, the door is open.

67
00:04:06,746 --> 00:04:08,509
Can I get some coffee to go?

68
00:04:08,715 --> 00:04:10,114
Yeah.

69
00:04:17,257 --> 00:04:18,690
I'm gonna need two.

70
00:04:19,726 --> 00:04:21,125
Okay.

71
00:04:31,237 --> 00:04:34,570
Do you wanna bring a pastry or something?

72
00:04:34,774 --> 00:04:36,071
No, they're both for me.

73
00:04:37,410 --> 00:04:39,537
- It was a long night.
- Oh, really?

74
00:04:40,813 --> 00:04:42,041
What were you up to?

75
00:04:42,782 --> 00:04:45,080
I already got one big sister.

76
00:04:45,618 --> 00:04:47,245
I'm not looking for another.

77
00:04:59,666 --> 00:05:03,830
I know you're mom loves the idea of shipping
you off to Hogwarts but what about you?

78
00:05:04,637 --> 00:05:07,765
- Are you freaked out about living overseas?
- No.

79
00:05:07,974 --> 00:05:09,965
- Why? Should I be?
- No, you'll be fine.

80
00:05:10,176 --> 00:05:12,940
I needed a horse pill
just to get across the ocean.

81
00:05:13,146 --> 00:05:15,478
Don't take it
until the wheels are off the run way.

82
00:05:15,682 --> 00:05:17,547
- Why? What happened?
- Faulty equipment.

83
00:05:17,750 --> 00:05:20,048
We had to get off the plane,
I was fast asleep.

84
00:05:20,253 --> 00:05:23,484
I got wheeled around on a luggage cart
by a teller from Parma, Ohio.

85
00:05:23,990 --> 00:05:27,118
- Wait, you slept the whole time?
- I have no memory. Zip.

86
00:05:27,327 --> 00:05:29,352
I mean, I'm told I ate a
fish taco in my sleep.

87
00:05:33,700 --> 00:05:35,964
- Hey.
- Hey.

88
00:05:36,936 --> 00:05:38,426
- How is it going?
- Um...

89
00:05:39,605 --> 00:05:42,199
Good. You remember Jonny?

90
00:05:42,442 --> 00:05:44,171
Yeah. Hey.

91
00:05:45,611 --> 00:05:47,340
Uh, what are you doing here at Hollis?

92
00:05:48,114 --> 00:05:52,574
Uh, my dad just asked me to pick up
some class schedules for Jenna.

93
00:05:53,019 --> 00:05:54,316
What are you doing here?

94
00:05:55,021 --> 00:05:59,287
Uh, Jonny has an old friend
who's an Oxford connection and he just...

95
00:05:59,492 --> 00:06:00,959
It doesn't matter. Um...

96
00:06:01,160 --> 00:06:04,596
But, how have you been?
Is Tanner still working you 24/7?

97
00:06:05,298 --> 00:06:07,129
Pretty much.

98
00:06:09,736 --> 00:06:12,705
- Well, if you're free tonight...
- I'm not.

99
00:06:12,905 --> 00:06:14,736
But I'll call you later.

100
00:06:16,109 --> 00:06:17,337
Sure. Okay.

101
00:06:19,879 --> 00:06:22,814
- It was nice to see you again.
- Yeah, same here.

102
00:06:27,053 --> 00:06:28,315
What was that?

103
00:06:28,521 --> 00:06:31,183
It's an expression in Italian.

104
00:06:32,658 --> 00:06:34,387
And completely pretentious.

105
00:06:38,731 --> 00:06:40,426
The necklace said, "I'm with you."

106
00:06:40,666 --> 00:06:42,896
- Why are you so sure it's for Ali?
- Who else?

107
00:06:43,136 --> 00:06:45,400
Mike has been to her jail
cell more than once.

108
00:06:45,638 --> 00:06:49,506
And he's meeting up with her sketchy friends,
leaving candygrams in the woods...

109
00:06:49,709 --> 00:06:53,145
...and he just took out a huge withdrawal
from A's bank account last week.

110
00:06:53,312 --> 00:06:57,442
Heh. So he's using Alison's money
to buy gifts for Alison?

111
00:06:57,683 --> 00:06:58,707
Classy.

112
00:07:09,896 --> 00:07:12,421
- Want me to say something to Aria's brother?
- No.

113
00:07:12,665 --> 00:07:13,791
No. God, no.

114
00:07:18,771 --> 00:07:20,864
Why aren't you answering it? Is that Aria?

115
00:07:21,073 --> 00:07:22,370
No.

116
00:07:22,575 --> 00:07:24,099
I'll just call her later.

117
00:07:29,982 --> 00:07:31,574
Her?

118
00:07:32,385 --> 00:07:33,545
What's going on?

119
00:07:33,753 --> 00:07:35,414
Nothing.

120
00:07:37,423 --> 00:07:39,323
I don't know
if I'm gonna through with this.

121
00:07:39,492 --> 00:07:42,950
The coach is pricey. If it's gonna cost me
money just to be in this thing...

122
00:07:43,196 --> 00:07:45,892
Slow down. Speak English.

123
00:07:47,767 --> 00:07:49,826
I enrolled in a beauty pageant.

124
00:07:50,069 --> 00:07:52,094
Ms. Teen, county wide.

125
00:07:53,573 --> 00:07:57,304
- Ha, ha.
- The winner gets a $20,000 prize.

126
00:07:57,510 --> 00:08:01,105
- I could use that towards my tuition.
- Okay. Stop.

127
00:08:01,314 --> 00:08:03,805
There has to be a better way
to bankroll college...

128
00:08:04,016 --> 00:08:08,248
...than parading around in a bikini
and being judged like a heifer at a 4-H fair.

129
00:08:08,454 --> 00:08:11,912
Caleb, this is not about big hair
and twirling a baton.

130
00:08:12,124 --> 00:08:14,957
I have to have this money
so I can get out of this town.

131
00:08:15,161 --> 00:08:16,423
Okay. Let me help you.

132
00:08:17,163 --> 00:08:19,427
You know, we'll call my mom
in Santa Barbara.

133
00:08:19,632 --> 00:08:21,862
The guy that she's married to, he's loaded.

134
00:08:22,101 --> 00:08:25,093
- We'll ask them for a loan.
- Yeah.

135
00:08:25,304 --> 00:08:28,000
After my dad basically slammed the door
in my face? No way.

136
00:08:28,241 --> 00:08:31,005
I am not asking anyone for any more help.

137
00:08:32,044 --> 00:08:35,377
Fine.
But have you really thought this through?

138
00:08:35,615 --> 00:08:37,776
That pageant world is squeaky clean.

139
00:08:37,984 --> 00:08:40,282
And last week,
you were modeling a hazmat suit...

140
00:08:40,486 --> 00:08:43,614
...and pushing around a barrel
with a liquefied friend in it.

141
00:08:43,823 --> 00:08:45,518
I already talked myself into this.

142
00:08:45,758 --> 00:08:48,192
I don't need any other reason to back out.

143
00:08:48,394 --> 00:08:50,021
I'm going to do this.

144
00:08:50,263 --> 00:08:51,855
I have to.

145
00:08:52,064 --> 00:08:53,156
<i>If that was awkward...</i>

146
00:08:53,366 --> 00:08:56,358
...you could've introduced me
as the guy who lives in the barn.

147
00:08:56,536 --> 00:08:58,527
I wasn't introducing you, Toby knows you.

148
00:08:58,771 --> 00:09:01,706
I think he'd rather know me
as the guy who lives in the barn.

149
00:09:01,908 --> 00:09:04,968
Okay, well,
this has nothing to do with you, Jonny.

150
00:09:05,177 --> 00:09:08,840
I mean, a lot of stuff has been going on
and Toby's just removed himself...

151
00:09:09,048 --> 00:09:11,983
...not just from me but from everybody.

152
00:09:12,184 --> 00:09:13,515
Jonny?

153
00:09:15,288 --> 00:09:17,518
What's going on? What's wrong?

154
00:09:21,527 --> 00:09:22,994
Isn't that...

155
00:09:23,729 --> 00:09:25,788
...our vandalism?

156
00:09:29,168 --> 00:09:32,433
Why did they call it the
Trial of the Century?

157
00:09:32,605 --> 00:09:33,799
Um...

158
00:09:34,240 --> 00:09:37,903
- Because Clarence Darrow was...
- No, there's no Clarence Darrow.

159
00:09:38,110 --> 00:09:40,305
That was Scopes. Different decade.

160
00:09:40,479 --> 00:09:42,276
Oh.

161
00:09:51,023 --> 00:09:54,823
Uh, trial of the Century,
Stanford White case...

162
00:09:55,027 --> 00:09:58,463
...first time a psychiatric defense
was ever successful.

163
00:09:58,864 --> 00:10:01,924
Harry Thaw shot Stanford White
because he?

164
00:10:02,201 --> 00:10:07,639
Oh, um, because he was jealous
of his relationship with Evelyn Biscuit.

165
00:10:08,274 --> 00:10:09,707
Nesbit.

166
00:10:10,242 --> 00:10:13,075
Nesbit, yeah. That's what I said.

167
00:10:17,149 --> 00:10:18,411
Here.

168
00:10:18,951 --> 00:10:21,920
- Oh. Thanks.
- Do you wanna take a break?

169
00:10:22,088 --> 00:10:25,421
Your head's not in the game
and if you're worried about your brother...

170
00:10:25,625 --> 00:10:28,059
I'm worried about a lot, actually.

171
00:10:28,260 --> 00:10:29,921
You know what?

172
00:10:30,129 --> 00:10:32,290
There is something that you can help me with.

173
00:10:33,265 --> 00:10:36,063
So my brother goes down to this gym
on East Elm.

174
00:10:36,268 --> 00:10:39,567
Could you follow him there.
Just go in and see if he's meeting someone?

175
00:10:39,772 --> 00:10:43,640
- I mean, I'd go myself but if he saw me there...
- I get it. I'm on it.

176
00:10:44,677 --> 00:10:46,235
Were you in my room?

177
00:10:46,445 --> 00:10:48,242
- What?
- You were in my room.

178
00:10:48,814 --> 00:10:52,978
- Why the hell were you in my room?
- Mike, calm down.

179
00:10:53,185 --> 00:10:56,814
- I was just doing laundry.
- I don't keep underwear in my desk, Aria.

180
00:10:57,023 --> 00:10:59,491
I'm gonna go outside, make a call.

181
00:10:59,692 --> 00:11:01,683
You have no right
to go through my things.

182
00:11:01,927 --> 00:11:05,385
- What are you worried about me finding, Mike?
- None of your damn business.

183
00:11:05,598 --> 00:11:09,295
And I swear, you touch any of my things
again, you will live to regret it.

184
00:11:28,120 --> 00:11:30,145
Compelling, aren't they?

185
00:11:30,356 --> 00:11:32,347
Is this a joke?

186
00:11:32,558 --> 00:11:35,789
- This is my work.
- Your work? Really.

187
00:11:35,995 --> 00:11:38,691
Yeah. Mine too, I helped. I...

188
00:11:38,931 --> 00:11:40,330
This was all one piece.

189
00:11:40,533 --> 00:11:44,469
- Not when I received them.
- Received them? From who?

190
00:11:44,670 --> 00:11:48,538
You can't just stick these in fancy frames
and then sell them without my permission.

191
00:11:48,741 --> 00:11:50,675
I'm sorry, who brought these here?

192
00:11:50,876 --> 00:11:54,539
Somebody from Hollis saved them
from being hauled off in a garbage truck.

193
00:11:54,747 --> 00:11:57,045
So technically, they're mine.

194
00:11:57,249 --> 00:11:59,547
Until someone buys them.

195
00:12:02,221 --> 00:12:06,487
I have a list of questions here
from last year's pageant. Let's try a few.

196
00:12:08,828 --> 00:12:13,231
"How would you reverse the extinction
of today's endangered species?"

197
00:12:19,405 --> 00:12:22,897
"What is your opinion of our country's
current foreign policy?"

198
00:12:29,115 --> 00:12:30,673
Hanna.

199
00:12:31,183 --> 00:12:33,674
These pageants
aren't just about being pretty anymore.

200
00:12:33,886 --> 00:12:35,114
Pretty isn't the point.

201
00:12:35,921 --> 00:12:39,220
Judges don't give out crowns
to living lollipops.

202
00:12:39,425 --> 00:12:42,019
You need to have an opinion
about the world we live in.

203
00:12:42,995 --> 00:12:45,293
- I do.
- Good.

204
00:12:45,531 --> 00:12:48,898
Let's talk about the talent portion.
Have you given that any thought?

205
00:12:52,772 --> 00:12:55,366
What do you do well?

206
00:12:55,808 --> 00:12:59,039
- Lots of things.
- As in?

207
00:13:02,081 --> 00:13:08,816
Hanna. Look, if you really want this,
you've gotta feel it on a cellular level.

208
00:13:09,054 --> 00:13:11,818
There are girls
that have been training for this...

209
00:13:12,057 --> 00:13:14,423
...since they could flush
the toilet themselves.

210
00:13:14,627 --> 00:13:16,094
I dance.

211
00:13:17,463 --> 00:13:19,055
That's your talent?

212
00:13:20,166 --> 00:13:22,327
Yeah, I dance.

213
00:13:26,338 --> 00:13:28,203
<i>I've got a lot of love to give</i>

214
00:13:29,074 --> 00:13:31,372
<i>And I've been over</i>

215
00:13:32,077 --> 00:13:33,408
Excuse me.

216
00:13:34,580 --> 00:13:38,072
- I'm looking for Talia. Is she in the kitchen?
- No, you just missed her.

217
00:13:38,284 --> 00:13:40,684
She had to leave early
for a catering gig in Philly.

218
00:13:40,920 --> 00:13:42,945
Oh, right. I forgot.

219
00:13:43,155 --> 00:13:45,453
I'll call the landlord.

220
00:13:45,658 --> 00:13:47,455
Can I tell her who stopped by?

221
00:13:47,660 --> 00:13:51,187
Sorry, of course.
Uh, I'm Eric, Talia's husband.

222
00:13:54,133 --> 00:13:55,430
You must be Emily.

223
00:13:56,268 --> 00:13:58,361
Of course.

224
00:13:59,071 --> 00:14:01,938
Right.
Um, Talia talks about you all the time.

225
00:14:02,441 --> 00:14:04,204
- She does?
- Yeah.

226
00:14:04,577 --> 00:14:07,273
You must be special
if you can get her to take a bike ride.

227
00:14:07,479 --> 00:14:10,573
I can't get her to stop working
long enough to walk to the mailbox.

228
00:14:10,783 --> 00:14:12,808
Yeah, well...

229
00:14:13,018 --> 00:14:19,685
It was just an easy ride, you know, single
lane, we hardly, uh, got off the bikes.

230
00:14:23,662 --> 00:14:25,027
Emily.

231
00:14:25,231 --> 00:14:27,631
I know what's going on with you and Talia.

232
00:14:27,833 --> 00:14:29,596
You don't have to feel weird.

233
00:14:30,302 --> 00:14:34,136
Sorry. I do.

234
00:14:34,707 --> 00:14:38,666
- I didn't know about you until...
- It's okay. I understand.

235
00:14:39,712 --> 00:14:42,613
- Really? Because I'm still...
- Look.

236
00:14:42,815 --> 00:14:47,184
Talia and I have been together a long time
and if she needs to experiment...

237
00:14:47,720 --> 00:14:51,178
...and have a one-time thing,
I can live with that.

238
00:14:51,857 --> 00:14:53,722
Because I love her.

239
00:14:54,126 --> 00:14:58,119
And I expect to be doing that
way longer than anyone else.

240
00:15:36,101 --> 00:15:37,261
- Hey, come on in.
- Hey.

241
00:15:37,469 --> 00:15:40,131
Hanna's still in the shower.
Can I get you some breakfast?

242
00:15:40,339 --> 00:15:43,137
No, I'm okay. Thanks.
I can't dance on a full stomach.

243
00:15:43,342 --> 00:15:45,242
I didn't know you could dance at all.

244
00:15:45,444 --> 00:15:48,072
Hanna said you've been taking lessons
since you were 4.

245
00:15:48,280 --> 00:15:50,339
Three, I stopped when I was in seventh grade.

246
00:15:50,582 --> 00:15:53,483
My mother was hoping for a ballerina
instead of a jock.

247
00:15:54,353 --> 00:15:57,322
Emily, do you think she knows
what she's getting herself into?

248
00:15:58,223 --> 00:16:01,488
I'm having disturbing flashbacks
to that campaign for homecoming queen.

249
00:16:01,727 --> 00:16:02,751
That was different.

250
00:16:02,962 --> 00:16:05,453
This pageant isn't about proving something
to herself.

251
00:16:05,664 --> 00:16:07,791
It's only about winning tuition money.

252
00:16:09,802 --> 00:16:12,532
- I'm sorry. I didn't mean...
- It's okay.

253
00:16:12,771 --> 00:16:14,864
It is what it is.

254
00:16:15,274 --> 00:16:18,004
I didn't expect to be in this position.

255
00:16:23,482 --> 00:16:27,111
- Mrs. Marin, can I ask you something?
- Sure.

256
00:16:28,620 --> 00:16:31,145
Do you think it's okay to date a person...

257
00:16:31,357 --> 00:16:34,121
...if some part of you knows
it's not gonna last forever?

258
00:16:35,694 --> 00:16:41,792
I mean, if it's amazing in the moment,
but ultimately you think it's probably doomed.

259
00:16:43,769 --> 00:16:48,001
Are you asking me about me
or are you asking me about you?

260
00:16:49,875 --> 00:16:53,174
Neither. I'm just curious.

261
00:16:53,912 --> 00:16:58,906
Emily, people get hurt and disappointed
in relationships every day.

262
00:16:59,151 --> 00:17:01,779
But no one should jump in to one
with that intention.

263
00:17:09,928 --> 00:17:12,396
So wait.
Then he put in inside the tree? What was it?

264
00:17:12,598 --> 00:17:15,294
I don't know. I started to climb up
but I heard something.

265
00:17:15,501 --> 00:17:17,662
I thought he was coming back
so I took off.

266
00:17:19,505 --> 00:17:22,702
- I could go back.
- No, it's okay.

267
00:17:22,908 --> 00:17:25,536
- You did the right thing.
- Your instincts were right.

268
00:17:25,744 --> 00:17:28,508
He's up to something.
It's in the woods behind Mona's house.

269
00:17:28,714 --> 00:17:32,616
- I know which tree it is, I could show you.
- If you could just describe it, I got it.

270
00:17:32,851 --> 00:17:34,409
You shouldn't go alone, seriously.

271
00:17:35,054 --> 00:17:37,215
I don't think you should be
in the house with him.

272
00:17:37,423 --> 00:17:40,017
I won't be. My dad gets back later.

273
00:17:41,026 --> 00:17:42,687
I'm fine. Really.

274
00:17:43,262 --> 00:17:44,354
Are you sure?

275
00:17:45,898 --> 00:17:48,059
Because you know I'm here if you need me.

276
00:17:58,911 --> 00:17:59,935
- Hi.
- Hey.

277
00:18:00,145 --> 00:18:01,476
Where's your toolbox?

278
00:18:01,713 --> 00:18:05,444
- Why? Did something break?
- I just need your toolbox.

279
00:18:08,921 --> 00:18:12,857
Jonny, there's nothing in there that's gonna
help you pick a lock on a gallery door.

280
00:18:13,058 --> 00:18:15,151
No. But I can take it off its hinges.

281
00:18:15,394 --> 00:18:18,727
Before you plan on stealing back
your own work, let me talk to my mom.

282
00:18:18,931 --> 00:18:20,421
You must have legal recourse.

283
00:18:20,632 --> 00:18:22,395
Is she into representing vandals?

284
00:18:22,601 --> 00:18:24,899
- Besides, judges don't like me.
- What do you mean?

285
00:18:25,104 --> 00:18:29,131
I've been screwed over by enough authority
figures to know not to start trusting them.

286
00:18:29,374 --> 00:18:30,898
Well, amen to that.

287
00:18:31,110 --> 00:18:34,511
Don't get that look in your eye.
You're not driving my getaway car.

288
00:18:34,780 --> 00:18:38,181
If you're aiming for Oxford,
you need to be buttoned down, not badlands.

289
00:18:38,417 --> 00:18:42,012
I know I said I needed to be on the
straight and narrow but this is different.

290
00:18:42,254 --> 00:18:44,916
You're being exploited.
If he even sells those paintings...

291
00:18:45,124 --> 00:18:46,785
- He already has.
- What?

292
00:18:46,992 --> 00:18:48,323
- I checked online.
- Which one?

293
00:18:48,527 --> 00:18:50,017
- Corner rabbit.
- I painted that.

294
00:18:50,262 --> 00:18:51,286
Where's your tool box?

295
00:19:08,981 --> 00:19:12,075
<i>But I can give it to you all the time</i>

296
00:19:12,885 --> 00:19:14,944
<i>She got a booty like a Cadillac</i>

297
00:19:15,120 --> 00:19:17,953
<i>But I can send you into overdrive
Oh</i>

298
00:19:19,458 --> 00:19:21,926
<i>You've been waiting for that</i>

299
00:19:22,094 --> 00:19:25,154
<i>Step on up, swing your bat</i>

300
00:19:25,330 --> 00:19:28,026
<i>See anybody could be bad to you</i>

301
00:19:28,200 --> 00:19:31,431
<i>You need a good girl to blow your mind</i>

302
00:19:35,807 --> 00:19:37,536
That's where you applaud.

303
00:19:37,743 --> 00:19:41,440
I'm holding two cheesesteaks,
I don't have enough hands.

304
00:19:41,980 --> 00:19:44,972
- Okay, well, seriously, what'd you think?
- Uh, it was good.

305
00:19:45,184 --> 00:19:46,310
Good?

306
00:19:46,518 --> 00:19:48,713
- Good is not good enough.
- Hey, Hanna, relax.

307
00:19:48,954 --> 00:19:51,218
- We still have time to make it great.
- Two hours.

308
00:19:51,823 --> 00:19:54,223
My coach is coming over here
to check on my progress.

309
00:19:54,459 --> 00:19:56,689
She's your coach,
she's coming by to support you.

310
00:19:56,895 --> 00:19:58,556
Have you met Nan Zabriskie?

311
00:19:58,764 --> 00:20:03,167
She makes you feel like the girl in fat camp
who got caught eating her toothpaste.

312
00:20:04,703 --> 00:20:07,001
What? It was minty.

313
00:20:07,206 --> 00:20:08,901
Um, did you forget the mustard?

314
00:20:09,107 --> 00:20:11,268
- No, it's on there.
- Oh.

315
00:20:13,278 --> 00:20:15,075
Caleb, what's going on?

316
00:20:17,049 --> 00:20:19,677
Somebody else signed up
to be in this pageant.

317
00:20:19,885 --> 00:20:20,977
What do you mean? Who?

318
00:20:27,059 --> 00:20:29,391
- No freaking way.
- What? Who is it?

319
00:20:29,595 --> 00:20:31,893
Kate Randall has this room reserved
tomorrow at 7.

320
00:20:32,097 --> 00:20:33,121
Kate Randall?

321
00:20:33,365 --> 00:20:37,096
As in your step-sister Kate Randall?
No, this has to be someone else.

322
00:20:37,302 --> 00:20:40,567
Really? That goes
to the same high school as her?

323
00:20:41,106 --> 00:20:44,041
It wasn't enough that she stole my father
and my college money.

324
00:20:44,243 --> 00:20:46,143
Now she wants to go after my crown too.

325
00:20:47,913 --> 00:20:50,711
- Where are you going?
- You cannot just go and punch her out.

326
00:20:50,916 --> 00:20:52,508
I am going to the bathroom to pee.

327
00:20:52,718 --> 00:20:55,744
And when I get back,
we are going to rehearse until it's perfect.

328
00:20:55,954 --> 00:20:59,014
I am not gonna let her take this away
from me.

329
00:21:35,661 --> 00:21:36,685
Can I help?

330
00:21:36,928 --> 00:21:38,987
This deadbolt may require
more than I brought.

331
00:21:39,197 --> 00:21:40,562
I got it.

332
00:21:52,144 --> 00:21:55,113
How many times have you been in the barn
when I'm not there?

333
00:22:58,643 --> 00:23:00,702
You're new at this, aren't you?

334
00:23:03,815 --> 00:23:06,648
<i>Bang, bang, bang, bang, ooh</i>

335
00:23:06,818 --> 00:23:09,878
<i>Yeah, yeah, yeah, yeah, ooh</i>

336
00:23:10,055 --> 00:23:11,886
<i>Bang, bang, bang, bang, ooh</i>

337
00:23:13,258 --> 00:23:16,318
<i>Yeah, yeah, yeah, yeah, ooh</i>

338
00:23:16,495 --> 00:23:19,089
<i>B to the A to the N to the...</i>

339
00:23:20,665 --> 00:23:22,223
- Hey.
<i>- Hi.</i>

340
00:23:22,434 --> 00:23:24,595
- How is she doing?
- Uh, she's doing good.

341
00:23:24,803 --> 00:23:26,293
<i>I'm not convinced.</i>

342
00:23:26,538 --> 00:23:28,699
Is she having a hard time
keeping up with Emily?

343
00:23:28,907 --> 00:23:30,431
<i>No, no, no. She's keeping up.</i>

344
00:23:30,675 --> 00:23:33,974
It's, uh, who she's competing against
that's the problem.

345
00:24:10,148 --> 00:24:13,083
That's it. The last one.

346
00:24:13,285 --> 00:24:15,116
Come on, come on.

347
00:24:41,646 --> 00:24:43,671
Toby?

348
00:24:43,882 --> 00:24:45,509
What are you doing?

349
00:24:47,953 --> 00:24:49,284
- Is this your van?
- Yep.

350
00:24:49,488 --> 00:24:51,479
- That's my painting in the seat.
- Jonny.

351
00:24:51,690 --> 00:24:55,786
- I got the rest in the back.
- He was just taking back what's his.

352
00:25:05,470 --> 00:25:06,869
Would you step back, please.

353
00:25:08,206 --> 00:25:10,367
What are you...?
He didn't do anything wrong.

354
00:25:10,575 --> 00:25:14,875
If you wanna question somebody, you should
be questioning the creep who runs the gallery.

355
00:25:16,081 --> 00:25:17,343
Open this up for me.

356
00:25:17,682 --> 00:25:21,174
Toby. No. Leave it alone.
Okay? What are you even doing here?

357
00:25:21,386 --> 00:25:25,152
I'm doing my job, responding to a call.
The question is, what are you doing here?

358
00:25:25,357 --> 00:25:28,190
She didn't have anything to do with this.
You can let her go.

359
00:25:28,393 --> 00:25:30,088
That's not your call to make.

360
00:25:30,328 --> 00:25:33,354
Come down to the station with me.
Put your hands behind your back.

361
00:25:33,565 --> 00:25:35,829
- Toby, stop it.
- Spencer, it's okay, I got this.

362
00:25:36,034 --> 00:25:38,696
No, it's not okay.
He's doing this because he's mad at me.

363
00:25:38,904 --> 00:25:41,498
No, I'm doing this
because a business was burglarized...

364
00:25:41,706 --> 00:25:43,799
...and there are stolen goods in the vehicle.

365
00:25:44,009 --> 00:25:46,842
Wait, you cannot arrest him.
What are you doing?

366
00:25:47,045 --> 00:25:49,570
Have you even heard
a word that I've been saying?

367
00:25:49,814 --> 00:25:52,612
Will you please just stop being a cop
for a minute?

368
00:25:52,851 --> 00:25:54,443
Toby.

369
00:25:56,354 --> 00:25:59,687
- Just walk away, Spencer.
- No, I won't. Will you please just talk to me.

370
00:25:59,891 --> 00:26:03,019
- I can't do this here.
- Okay, when do you wanna talk about this?

371
00:26:03,228 --> 00:26:05,389
You're still on Tanner's radar.

372
00:26:05,730 --> 00:26:08,426
She wants to take advantage
of my relationship to you.

373
00:26:08,633 --> 00:26:10,533
- This isn't about Tanner.
- It is.

374
00:26:11,603 --> 00:26:14,470
Don't give her ammunition.
Just walk away.

375
00:26:16,441 --> 00:26:18,375
Walk away.

376
00:27:42,994 --> 00:27:46,020
<i>But I can give it to you all the time</i>

377
00:27:46,197 --> 00:27:48,495
<i>She got a booty like a Cadillac</i>

378
00:27:48,667 --> 00:27:52,262
<i>But I can send you into overdrive
Oh</i>

379
00:27:52,437 --> 00:27:55,406
<i>You've been waiting for that</i>

380
00:27:55,573 --> 00:27:58,633
<i>Step on up, swing your bat</i>

381
00:27:58,810 --> 00:28:01,244
<i>See, anybody could be bad to you</i>

382
00:28:01,413 --> 00:28:04,905
<i>You need a good girl to blow your mind
Yeah</i>

383
00:28:05,083 --> 00:28:08,143
<i>Bang, bang into the room
I know you want it</i>

384
00:28:08,319 --> 00:28:11,482
<i>Bang, bang all over you
I'll let you have it</i>

385
00:28:11,656 --> 00:28:14,648
<i>Wait a minute, let me take you there
Ah</i>

386
00:28:14,826 --> 00:28:17,818
<i>Wait a minute till you
Ah</i>

387
00:28:17,996 --> 00:28:21,090
<i>Bang, bang, there goes your heart
I know you want it</i>

388
00:28:21,266 --> 00:28:24,326
<i>Back, back seat of my car
I'll let you have it</i>

389
00:28:24,502 --> 00:28:27,733
<i>Wait a minute, let me take you there
Ah</i>

390
00:28:27,906 --> 00:28:30,568
<i>Wait a minute till you
Ah</i>

391
00:28:30,742 --> 00:28:33,836
<i>Bang, bang, bang, bang, ooh</i>

392
00:28:34,012 --> 00:28:37,072
<i>Yeah, yeah, yeah, yeah, ooh</i>

393
00:28:37,248 --> 00:28:40,342
<i>Bang, bang, bang, bang, ooh</i>

394
00:28:40,518 --> 00:28:43,612
<i>Yeah, yeah, yeah, yeah, ooh</i>

395
00:28:43,788 --> 00:28:47,019
<i>B to the A to the N to the G to the</i>

396
00:28:47,192 --> 00:28:50,025
<i>B to the A to the N to the G to the</i>

397
00:28:50,195 --> 00:28:53,130
<i>B to the A to the N to the G to the</i>

398
00:28:53,298 --> 00:28:56,267
<i>B to the A to the N to the G to the</i>

399
00:28:56,968 --> 00:28:58,902
<i>See anybody could be good to you</i>

400
00:28:59,070 --> 00:29:03,336
<i>You need a bad girl to blow your mind
Your mind</i>

401
00:29:04,275 --> 00:29:07,403
<i>Bang, bang into the room
I know you want it</i>

402
00:29:07,579 --> 00:29:10,878
<i>Bang, bang all over you
I'll let you have it</i>

403
00:29:17,455 --> 00:29:20,288
<i>Bang, bang, there goes your heart
I know you want it</i>

404
00:29:20,458 --> 00:29:23,723
<i>Back, back seat of my car
I'll let you have it</i>

405
00:29:23,895 --> 00:29:26,955
<i>Wait a minute, let me take you there
Ah</i>

406
00:29:27,132 --> 00:29:29,930
<i>Wait a minute till you
Ah</i>

407
00:29:36,141 --> 00:29:37,199
Well...

408
00:29:40,378 --> 00:29:43,370
...that was revealing.

409
00:29:46,151 --> 00:29:47,709
Hanna...

410
00:29:48,720 --> 00:29:53,123
...the girls who take this crown home
all have one thing in common.

411
00:29:53,324 --> 00:29:57,818
They have allure, mystery.

412
00:29:58,062 --> 00:30:01,429
You, however, need to learn to keep a secret
in this age of over sharing.

413
00:30:01,933 --> 00:30:03,230
I have lots of secrets.

414
00:30:03,434 --> 00:30:04,958
Well, anger isn't one of them.

415
00:30:06,538 --> 00:30:08,972
Look, I know that I messed up
on that one move but...

416
00:30:09,174 --> 00:30:11,301
It's not about the one move.

417
00:30:11,543 --> 00:30:14,341
It's the whole package.

418
00:30:14,579 --> 00:30:16,240
Everything your putting out there.

419
00:30:17,682 --> 00:30:20,116
You're not pageant material.

420
00:30:28,092 --> 00:30:29,821
It was, um... It's my fault.

421
00:30:30,061 --> 00:30:32,689
I picked the song,
it doesn't show what Hanna can do.

422
00:30:32,931 --> 00:30:36,662
Oh, I think I've seen more than enough
of what Hanna can really do.

423
00:30:37,468 --> 00:30:41,063
I'm sorry. This isn't going to work for me.

424
00:30:55,353 --> 00:30:57,685
That was a really lousy thing for you to say.

425
00:30:57,889 --> 00:30:59,686
I'm doing her a favor, dear.

426
00:30:59,891 --> 00:31:02,018
Taking her money would be criminal.

427
00:31:02,961 --> 00:31:08,297
She'd only crash and burn in a much more
humiliating and a public setting.

428
00:31:10,168 --> 00:31:13,001
She doesn't have what it takes
to go the distance.

429
00:31:13,805 --> 00:31:17,036
You, however, do.

430
00:31:25,416 --> 00:31:28,874
- I only came here to help a friend.
- That's very generous of you.

431
00:31:29,120 --> 00:31:30,747
You know, Hanna needs to win this.

432
00:31:30,989 --> 00:31:34,425
She might need it, but she doesn't want it.

433
00:31:34,659 --> 00:31:36,251
There's a big difference.

434
00:31:43,268 --> 00:31:45,828
God. Hanna!

435
00:31:47,338 --> 00:31:48,362
Hanna, wait.

436
00:31:49,941 --> 00:31:51,431
Emily.

437
00:31:53,544 --> 00:31:56,035
What are you doing here?
How did you know that I was...?

438
00:31:56,247 --> 00:32:00,707
Your mom told me. I got your message
from earlier and you sounded weird.

439
00:32:01,286 --> 00:32:03,550
What happened at the Brew yesterday?

440
00:32:05,757 --> 00:32:09,090
- Did Ezra find out about us?
- No.

441
00:32:11,429 --> 00:32:14,421
But I met Eric.
You told him I was an experiment.

442
00:32:14,666 --> 00:32:16,156
A one-time thing.

443
00:32:16,367 --> 00:32:18,961
- I didn't know where this was going?
- It's going nowhere.

444
00:32:19,203 --> 00:32:22,934
- I'm not into girls because it's trendy.
- I don't think of you that way.

445
00:32:23,174 --> 00:32:25,870
This relationship now
has three people in it, Talia.

446
00:32:26,077 --> 00:32:28,068
And you've been lying to every one of them.

447
00:32:29,814 --> 00:32:32,578
Look, I need to go. Okay?

448
00:32:32,784 --> 00:32:34,615
I have a friend who needs me right now.

449
00:33:16,294 --> 00:33:19,161
- What are you doing here?
- Never mind what I'm doing here.

450
00:33:19,364 --> 00:33:20,854
Why is this here?

451
00:33:21,099 --> 00:33:23,795
Mike, why are you stashing my blood
in the woods.

452
00:33:24,002 --> 00:33:25,663
- It's not yours.
- Really?

453
00:33:25,870 --> 00:33:27,269
Whose is it? Spencer's?

454
00:33:27,472 --> 00:33:28,496
Is it Hanna's?

455
00:33:28,740 --> 00:33:31,937
Mona's. Now, give it to me.

456
00:34:02,006 --> 00:34:05,066
Didn't you hear me calling you
in front of school? Hanna.

457
00:34:05,309 --> 00:34:07,675
That woman is not a coach.
She's a gorgon.

458
00:34:07,879 --> 00:34:11,542
I don't care how many beauty pageants
she's won, she's an ugly person.

459
00:34:12,850 --> 00:34:15,216
Hey, girls. I didn't hear you come in.

460
00:34:15,420 --> 00:34:17,911
Hanna, I spoke to your father.

461
00:34:18,122 --> 00:34:23,253
He doesn't know anything about the pageant
or how Kate could've signed up for that room.

462
00:34:23,461 --> 00:34:26,555
- She's not even in Pennsylvania this weekend.
- What?

463
00:34:26,764 --> 00:34:30,530
It doesn't matter anyway.
Thinking I could do this was asinine.

464
00:34:30,735 --> 00:34:32,566
- Says who?
- My coach.

465
00:34:33,871 --> 00:34:35,702
Who'd rather be your coach.

466
00:34:41,345 --> 00:34:43,472
I'm gonna go take my shower.

467
00:34:45,216 --> 00:34:49,277
Did you stick around long enough to hear
what happened after she said that?

468
00:34:49,487 --> 00:34:51,216
I told her off, Hanna.

469
00:34:51,422 --> 00:34:52,480
She had no right...

470
00:34:55,393 --> 00:34:56,417
Who's that from?

471
00:35:02,567 --> 00:35:06,094
Oh, my God.
Did A put Kate's name on the signup sheet?

472
00:35:06,304 --> 00:35:08,295
A is sitting in jail, Emily.

473
00:35:08,506 --> 00:35:10,303
Mike did this.

474
00:35:10,508 --> 00:35:13,875
And Alison's gonna use
whoever she can to keep us here forever.

475
00:35:14,078 --> 00:35:16,740
And guess what, it worked.

476
00:35:17,148 --> 00:35:19,412
I'm not doing that pageant.

477
00:35:20,785 --> 00:35:23,276
Well, I am. For you.

478
00:35:24,422 --> 00:35:28,085
I know how much you need that money.
And I swear I will win that prize for you.

479
00:35:28,292 --> 00:35:31,420
Emily, stop.
A is just gonna come after you too.

480
00:35:32,897 --> 00:35:37,425
A can come after me any day of the week,
anywhere.

481
00:35:37,768 --> 00:35:41,135
That's not gonna stop me
from helping someone I love.

482
00:35:51,349 --> 00:35:54,512
Hey, why didn't you call me?
Did my mom come down to the station?

483
00:35:54,719 --> 00:35:57,688
She did. And posted my bail.

484
00:35:57,922 --> 00:36:00,720
- Okay. Okay, you'll pay her back.
- I already have.

485
00:36:00,958 --> 00:36:06,658
She took it out of the security deposit for
the lease, which expired about 20 minutes ago.

486
00:36:07,031 --> 00:36:08,726
She's not kicking you out.

487
00:36:08,966 --> 00:36:12,493
I believe the words she used
were, "Effective now."

488
00:36:12,703 --> 00:36:14,534
Is there room for interpretation?

489
00:36:16,807 --> 00:36:18,798
Do you guys have any packing tape?

490
00:36:21,679 --> 00:36:24,341
It's that scumbag from the gallery
who should be punished.

491
00:36:24,549 --> 00:36:27,143
Not you.
If Toby had made just one call.

492
00:36:28,019 --> 00:36:30,954
I don't think Officer Toby
was in a calling mood.

493
00:36:32,690 --> 00:36:34,851
I'm really sorry.

494
00:36:35,193 --> 00:36:39,527
- I can't believe that he just acted like such a...
- Such a what?

495
00:36:39,730 --> 00:36:41,698
An over-zealous cop?

496
00:36:42,366 --> 00:36:43,890
Over-zealous boyfriend?

497
00:36:50,408 --> 00:36:51,773
Where are you gonna go?

498
00:36:53,611 --> 00:36:54,669
Who knows?

499
00:36:56,347 --> 00:36:58,747
Maybe I'll live in my car for a while.

500
00:36:59,183 --> 00:37:01,515
I got some cool art to hang on the walls.

501
00:37:07,592 --> 00:37:08,616
Wait.

502
00:37:11,229 --> 00:37:13,925
Take this too. Okay.

503
00:37:37,021 --> 00:37:38,045
Dad!

504
00:37:38,256 --> 00:37:40,121
Dad, are you here?

505
00:37:40,324 --> 00:37:42,087
Dad!

506
00:37:42,426 --> 00:37:44,621
- Stay away from me. Do you hear?
- Listen to me...

507
00:37:44,829 --> 00:37:47,662
- No, I swear to God, I'll call the police.
- Just listen, okay?

508
00:37:47,898 --> 00:37:49,331
I can explain.

509
00:37:49,834 --> 00:37:52,029
Do you wanna know
what happened to Mona or not?

510
00:37:53,838 --> 00:37:57,274
Look, I know what you're thinking,
but I didn't hurt her.

511
00:37:57,775 --> 00:38:00,938
A few nights before Thanksgiving,
I went to Mona's house and l...

512
00:38:01,145 --> 00:38:03,136
I surprised her.

513
00:38:03,681 --> 00:38:05,808
When did he get the axe?

514
00:38:06,050 --> 00:38:07,574
I can't keep up with you, Lesley.

515
00:38:07,785 --> 00:38:11,277
I swear, we're gonna need the entire weekend
just to catch up.

516
00:38:11,689 --> 00:38:14,920
Oh, come on, Lesley, just try, please.

517
00:38:20,264 --> 00:38:21,595
Mona.

518
00:38:22,066 --> 00:38:23,761
Lesley, I have to call you back.

519
00:38:25,469 --> 00:38:26,868
What is all that?

520
00:38:31,709 --> 00:38:34,576
What is this? What the hell is going on?

521
00:38:34,779 --> 00:38:38,806
Don't touch that, okay?
Just leave it alone and I'll explain.

522
00:38:42,019 --> 00:38:43,213
What are you doing?

523
00:38:43,387 --> 00:38:47,084
I've been offered a chance to make things
right for your sister and her friends.

524
00:38:47,291 --> 00:38:48,519
What are you talking about?

525
00:38:48,726 --> 00:38:52,093
I'm talking about exposing A
and finally bringing that person down.

526
00:38:54,999 --> 00:38:56,296
Is that your blood?

527
00:38:57,101 --> 00:38:58,466
Yes.

528
00:38:58,836 --> 00:39:01,532
And soon, it's gonna be smeared
all over this house.

529
00:39:02,373 --> 00:39:05,604
And Alison DiLaurentis
is gonna look responsible for killing me.

530
00:39:05,810 --> 00:39:08,142
Because A wants to see her locked up.

531
00:39:08,813 --> 00:39:10,872
Why would you wanna be involved in all this?

532
00:39:11,115 --> 00:39:13,640
Because A came up with this plan
and it's brilliant.

533
00:39:13,851 --> 00:39:15,716
Wait, wait, wait. Stop.

534
00:39:15,920 --> 00:39:17,319
You've been talking to A?

535
00:39:17,521 --> 00:39:18,545
Not directly.

536
00:39:18,756 --> 00:39:20,815
But I will, eventually.

537
00:39:21,258 --> 00:39:22,816
I have to earn it.

538
00:39:23,027 --> 00:39:26,121
And to do that,
I have to commit to this 100 percent.

539
00:39:26,330 --> 00:39:27,524
That means I go away.

540
00:39:27,732 --> 00:39:29,757
And when I find out who A is,
I come back.

541
00:39:30,000 --> 00:39:34,164
Alison gets out of jail and your sister
and her friends are finally safe.

542
00:39:34,372 --> 00:39:36,067
And I'm everyone's hero.

543
00:39:37,174 --> 00:39:38,573
What do you mean, go away?

544
00:39:39,944 --> 00:39:41,002
For how long?

545
00:39:41,212 --> 00:39:43,180
You have to look at the big picture, Mike.

546
00:39:43,381 --> 00:39:45,576
It's only temporary.

547
00:39:45,883 --> 00:39:47,043
Mike.

548
00:39:48,052 --> 00:39:51,249
- If what you're telling me is true...
- It is.

549
00:39:52,223 --> 00:39:53,850
I swear.

550
00:39:55,793 --> 00:39:57,283
We fought about this for days...

551
00:39:57,528 --> 00:40:01,259
...and she convinced me
that she had it all under control.

552
00:40:02,666 --> 00:40:04,896
That she would be safe.

553
00:40:07,671 --> 00:40:10,105
I don't believe that anymore.

554
00:40:12,276 --> 00:40:14,904
Is this why you've been
visiting Alison in jail?

555
00:40:15,112 --> 00:40:17,080
You told her Mona's plan?

556
00:40:17,281 --> 00:40:20,910
Mona and I were supposed to meet
a bunch of times but she's never shown up.

557
00:40:22,820 --> 00:40:25,983
I only went there to find out
if she knew anything about A.

558
00:40:26,557 --> 00:40:29,617
Because you think that A
double-crossed Mona and killed her.

559
00:40:33,798 --> 00:40:37,791
- But why are you so sure that Alison isn't A.
- She can't be.

560
00:40:38,769 --> 00:40:40,964
Alison wasn't even here when it happened.

561
00:40:42,473 --> 00:40:46,068
Cyrus told me that A had him get Alison
out of town that day.

562
00:40:47,445 --> 00:40:49,777
Mike, why do have Mona's blood.

563
00:40:51,916 --> 00:40:54,009
She gave it to me.

564
00:40:55,152 --> 00:40:58,144
As a promise
that she would be coming back.

565
00:40:59,924 --> 00:41:02,290
I wasn't hiding it in that
tree because I hurt her.

566
00:41:02,493 --> 00:41:06,259
I was hiding it because I didn't want you
to find it and ask questions.

567
00:41:09,266 --> 00:41:11,757
It was all I had left of her.

568
00:41:26,750 --> 00:41:28,775
<i>So that necklace was for Mona?</i>

569
00:41:28,986 --> 00:41:31,887
Mike was holding on to any grain of hope
but not anymore.

570
00:41:32,122 --> 00:41:33,749
He realized that she's really dead.

571
00:41:34,358 --> 00:41:36,986
I guess your brother didn't realize
how vicious A can be.

572
00:41:37,194 --> 00:41:39,822
I can't believe that your brother knows
about A at all.

573
00:41:40,030 --> 00:41:42,692
If Mona told Mike,
she must have really trusted him.

574
00:41:43,300 --> 00:41:45,165
More than I did.

575
00:41:51,308 --> 00:41:52,775
So, what now?

576
00:41:52,977 --> 00:41:55,411
- Do we tell Alison?
- How can we?

577
00:41:55,646 --> 00:41:59,207
We destroyed a lot of evidence
that could've proved that she was innocent.

578
00:41:59,416 --> 00:42:02,283
Made a barricade
so the police had to throw her behind bars.

579
00:42:02,486 --> 00:42:05,478
- Are we gonna say anything before her trial?
- We have to.

580
00:42:05,689 --> 00:42:08,852
We accused her of being A.
To her face.

581
00:42:10,828 --> 00:42:12,295
How do we take that back?

582
00:42:15,200 --> 00:42:23,200
<b><font color="#004F8C">Ripped By mstoll</font></b>

