1
00:04:56,763 --> 00:04:58,063
Sanchez.

2
00:05:00,034 --> 00:05:02,801
What's this kid's name again?

3
00:08:22,168 --> 00:08:23,235
Hello.

4
00:08:23,237 --> 00:08:24,970
Jacob?

5
00:08:24,972 --> 00:08:26,271
Who's this?

6
00:08:26,273 --> 00:08:28,473
Sweetie, it's me.

7
00:08:29,876 --> 00:08:31,409
Mom?

8
00:08:37,316 --> 00:08:39,417
You don't sound too good.

9
00:08:40,253 --> 00:08:42,187
I'm OK, baby.

10
00:08:44,190 --> 00:08:45,557
I'm just tired.

11
00:08:47,594 --> 00:08:49,127
Yeah.

12
00:08:50,196 --> 00:08:53,064
Hang in there, you'll be OK.

13
00:08:55,401 --> 00:08:57,669
Has your brother been by lately?

14
00:08:57,671 --> 00:08:59,191
- No.
- But I... I thought...

15
00:08:59,193 --> 00:09:01,194
I don't want him
coming over here.

16
00:09:01,219 --> 00:09:01,994
I just...

17
00:09:01,996 --> 00:09:03,275
No.

18
00:09:04,744 --> 00:09:06,778
Ma, I gotta go to work.

19
00:09:09,882 --> 00:09:11,316
OK.

20
00:09:15,254 --> 00:09:17,789
Ma, I'll come visit you
real soon.

21
00:09:18,357 --> 00:09:19,791
Jacob.

22
00:09:20,927 --> 00:09:21,993
Yeah.

23
00:09:21,995 --> 00:09:26,531
I want you to know
how proud I am of you.

24
00:09:26,599 --> 00:09:29,367
For everything you've done.

25
00:09:30,503 --> 00:09:32,404
Get some sleep now.

26
00:09:32,805 --> 00:09:35,106
I love you, sweetie.

27
00:09:36,576 --> 00:09:38,843
I love you so much.

28
00:11:59,785 --> 00:12:02,654
Everything all right, Jacob?

29
00:12:02,722 --> 00:12:05,790
Everything's going
OK by you?

30
00:12:10,596 --> 00:12:13,231
You sure about that, son?

31
00:12:14,333 --> 00:12:16,000
Yes, sir.

32
00:12:17,103 --> 00:12:19,204
I'm late heading home.

33
00:12:19,338 --> 00:12:23,041
If you need anything,
you let me know, all right?

34
00:12:24,610 --> 00:12:27,345
Take care of yourself, son.

35
00:12:41,060 --> 00:12:43,762
Well, Wednesday night
is my only night off, Frank.

36
00:12:43,764 --> 00:12:47,532
I can't give you
another night off, Nicks.

37
00:12:48,634 --> 00:12:50,314
I don't want
another night off.

38
00:12:50,316 --> 00:12:52,196
It's just that,
every day is the same.

39
00:12:52,220 --> 00:12:53,412
I like it that way,

40
00:12:53,437 --> 00:12:55,974
but Wednesday nights
I gotta kinda reset.

41
00:12:55,976 --> 00:12:58,810
And it throws me off
a little bit.

42
00:13:01,347 --> 00:13:02,480
All right.

43
00:13:02,482 --> 00:13:04,716
I'm gonna give you
Wednesday nights.

44
00:13:04,718 --> 00:13:07,452
I'll move Tito
to the day shift.

45
00:13:09,188 --> 00:13:11,489
Thanks, Frank,
I appreciate it.

46
00:13:12,758 --> 00:13:15,460
You think I give a fuck
about you?

47
00:13:17,296 --> 00:13:19,798
I don't give a shit about you.

48
00:13:19,932 --> 00:13:22,167
You're making my life easier.

49
00:13:22,401 --> 00:13:23,001
Tito falls asleep

50
00:13:23,003 --> 00:13:25,804
halfway through
the fucking picture anyway.

51
00:13:25,806 --> 00:13:27,705
At least with you,

52
00:13:27,840 --> 00:13:30,408
I don't got to
worry about that.

53
00:13:31,477 --> 00:13:33,945
You don't fucking sleep.

54
00:15:31,363 --> 00:15:33,598
Do I know you from somewhere?

55
00:15:34,533 --> 00:15:36,434
No.

56
00:15:36,702 --> 00:15:38,582
Am I confusing you
for someone else?

57
00:15:38,606 --> 00:15:40,438
Do you know a guy named Pete?

58
00:15:40,440 --> 00:15:41,372
Pete? No.

59
00:15:41,374 --> 00:15:43,274
You mind if I sit down?

60
00:15:48,914 --> 00:15:51,683
Did you know that marijuana
was the most commonly used

61
00:15:51,685 --> 00:15:53,405
illegal drug in the United States?

62
00:15:53,407 --> 00:15:55,807
That a hundred million Americans
have tried it at least once?

63
00:15:55,831 --> 00:16:01,281
And, twenty-five million have
smoked it within the last year?

64
00:16:02,661 --> 00:16:04,295
I get it.

65
00:16:05,864 --> 00:16:07,065
What?

66
00:16:07,067 --> 00:16:09,200
Why you came over here.
I get it.

67
00:16:09,202 --> 00:16:11,669
You get what?

68
00:16:11,671 --> 00:16:13,237
You're...

69
00:16:13,305 --> 00:16:15,273
You're a salesman.

70
00:16:15,275 --> 00:16:17,208
Oh, no, no. No.

71
00:16:17,943 --> 00:16:19,377
No, it's OK.

72
00:16:19,379 --> 00:16:22,019
Look I... That's not the
reason why I came over here.

73
00:16:22,021 --> 00:16:22,987
I really did think that, like,

74
00:16:22,989 --> 00:16:27,552
that I'd seen you somewhere
before, but I guess not.

75
00:16:29,021 --> 00:16:31,322
Anyway, if you're looking
for a good time...

76
00:16:31,324 --> 00:16:32,056
You know, I can...

77
00:16:32,058 --> 00:16:34,325
You know I can
get you anything.

78
00:16:34,327 --> 00:16:36,394
Anything you need.

79
00:16:39,331 --> 00:16:40,932
I'll keep that in mind...

80
00:16:40,934 --> 00:16:44,469
My name is, my name is Marlon.

81
00:16:44,570 --> 00:16:45,970
Jacob.

82
00:16:47,272 --> 00:16:50,608
But, everyone calls me Nicks.

83
00:16:50,610 --> 00:16:52,910
It's a pleasure
to meet you, Nicks.

84
00:16:59,985 --> 00:17:02,220
Can I get you a cup of coffee
or something?

85
00:17:02,222 --> 00:17:03,988
Oh, no.
Don't get me wrong, I would...

86
00:17:03,990 --> 00:17:06,624
I would love to have
a cup of coffee but I...

87
00:17:06,626 --> 00:17:09,160
I don't think
that's a good idea.

88
00:17:10,195 --> 00:17:11,195
Why not?

89
00:17:11,197 --> 00:17:14,399
With, the people here...
They don't...

90
00:17:14,700 --> 00:17:17,635
They don't really
like me that much.

91
00:17:17,637 --> 00:17:19,477
What do you mean
they don't like you?

92
00:17:19,501 --> 00:17:22,569
Just forget it, man.

93
00:17:27,913 --> 00:17:30,114
You know I'm afraid to ask
myself this question,

94
00:17:30,116 --> 00:17:32,483
but I ask myself
this question sometimes.

95
00:17:32,485 --> 00:17:35,353
You know, like,
if I owned this place,

96
00:17:35,355 --> 00:17:38,756
would I want a person
like me to be in here?

97
00:17:39,191 --> 00:17:40,725
I mean, look at me, man.

98
00:17:40,727 --> 00:17:41,893
You know.

99
00:17:41,895 --> 00:17:42,960
You know.

100
00:17:42,962 --> 00:17:46,831
The way I comb my hair and
the stylish clothes I wear.

101
00:17:46,833 --> 00:17:48,666
It is like...

102
00:17:48,668 --> 00:17:51,469
I mean, can you
blame them, really?

103
00:17:51,494 --> 00:17:52,494
I mean...

104
00:17:53,238 --> 00:17:54,739
You know?

105
00:17:58,844 --> 00:18:01,512
Not everybody's like them.

106
00:18:03,215 --> 00:18:04,649
Not me.

107
00:18:12,357 --> 00:18:16,961
You know, there's some good left
in the world if you look for it.

108
00:18:18,464 --> 00:18:21,065
I'm gonna end this
thing right now.

109
00:18:28,507 --> 00:18:31,642
Is there anything
I can get for you, sir?

110
00:18:33,912 --> 00:18:35,046
Yeah, there is actually.

111
00:18:35,048 --> 00:18:37,949
I need a cup of coffee
for my friend.

112
00:18:39,084 --> 00:18:40,852
Your friend?

113
00:18:40,886 --> 00:18:41,886
Yeah, my friend.

114
00:18:41,888 --> 00:18:42,945
He's my friend.

115
00:18:42,970 --> 00:18:45,547
What's so hard to
believe about that?

116
00:18:45,624 --> 00:18:46,991
He's a nice guy.

117
00:18:46,993 --> 00:18:49,194
Is there a problem
with him sitting

118
00:18:49,219 --> 00:18:51,419
and having a cup
of coffee with me?

119
00:18:52,197 --> 00:18:54,365
Well, of course not, sir.

120
00:19:19,758 --> 00:19:22,927
Got you that goddamn coffee,
didn't we?

121
00:19:26,131 --> 00:19:27,965
Sugar tits.

122
00:19:39,444 --> 00:19:44,048
Marlon, I think you're the most
interesting person I've ever met.

123
00:19:45,617 --> 00:19:47,585
Shit, I got to go.

124
00:19:47,587 --> 00:19:48,419
Yeah?

125
00:19:48,421 --> 00:19:51,022
Yeah, they have,

126
00:19:51,323 --> 00:19:52,323
the shelter.

127
00:19:52,325 --> 00:19:55,660
It serves food at 6:00 AM and
when food is gone, it's gone, so...

128
00:19:55,662 --> 00:19:58,963
I can get you
something to eat here.

129
00:19:58,965 --> 00:20:00,464
Oh, no, I couldn't.

130
00:20:00,466 --> 00:20:02,700
You've done enough for me.

131
00:20:03,435 --> 00:20:05,203
Really, I insist.

132
00:20:05,205 --> 00:20:07,505
Maybe some other time,
you know?

133
00:20:07,507 --> 00:20:09,774
If you want to buy me dinner,
Thursday would be great.

134
00:20:09,776 --> 00:20:12,743
They have
a great strip special.

135
00:20:12,745 --> 00:20:14,579
Whatever you want.

136
00:20:14,581 --> 00:20:17,148
All right, I'm gonna
hold you to that.

137
00:20:17,150 --> 00:20:18,783
I hope you do.

138
00:20:20,719 --> 00:20:22,787
It was a pleasure, Nicks.

139
00:20:22,789 --> 00:20:24,422
Likewise.

140
00:20:24,623 --> 00:20:26,924
All right,
I'll see you around.

141
00:20:29,494 --> 00:20:31,429
Thanks for the coffee.

142
00:20:31,431 --> 00:20:33,564
Yeah, sure thing.

143
00:20:45,677 --> 00:20:48,045
Can I get my check, please?

144
00:21:12,471 --> 00:21:15,072
Wait one second,
I'll be right back.

145
00:21:20,413 --> 00:21:22,913
You're early.

146
00:21:25,384 --> 00:21:27,418
Oh, all right. I'll, um...

147
00:21:27,420 --> 00:21:31,389
I'll get him out of here.
Wait around the corner.

148
00:21:45,070 --> 00:21:48,005
All right,
I'll see you tomorrow, Vinnie.

149
00:22:04,756 --> 00:22:06,457
Well, come on.

150
00:22:44,963 --> 00:22:49,300
I was thinking maybe you could
come over to my place next week.

151
00:22:49,801 --> 00:22:53,938
You know, I always charge
more for outcalls.

152
00:22:54,439 --> 00:22:57,007
I mean, for dinner,
or something.

153
00:22:58,643 --> 00:23:02,146
You know, it doesn't always
have to be about this.

154
00:23:05,083 --> 00:23:08,652
It doesn't always
have to be about what?

155
00:23:11,089 --> 00:23:12,490
Sex.

156
00:23:27,139 --> 00:23:30,007
Just sayin',
it doesn't have to be.

157
00:23:58,503 --> 00:24:01,105
I don't think
it's going to happen.

158
00:24:01,107 --> 00:24:03,107
I'm just not interested

159
00:24:03,109 --> 00:24:07,611
in getting involved with
any of my clients like that.

160
00:24:09,381 --> 00:24:13,417
I'd like to think I was more
than one of your clients.

161
00:24:24,229 --> 00:24:25,563
All right.

162
00:24:25,565 --> 00:24:27,865
I'll come over next week.

163
00:24:29,167 --> 00:24:31,435
And we'll see where it goes.

164
00:24:31,437 --> 00:24:32,770
OK?

165
00:24:43,281 --> 00:24:45,683
I'll see you next week.

166
00:24:58,997 --> 00:25:01,198
Hey, Sully, how are you?

167
00:25:01,600 --> 00:25:03,667
How am I?

168
00:25:03,869 --> 00:25:06,003
Terrible. That's how I am.

169
00:25:07,939 --> 00:25:09,607
Seventy years old, three kids,

170
00:25:09,609 --> 00:25:12,193
and not one of them
had the decency to

171
00:25:12,218 --> 00:25:14,578
call their old man
on his birthday.

172
00:25:14,580 --> 00:25:16,614
Can you believe that shit?

173
00:25:17,148 --> 00:25:19,383
It was yesterday, right?

174
00:25:19,385 --> 00:25:21,085
- What was that?
- Yesterday.

175
00:25:21,087 --> 00:25:23,354
Yeah, yesterday, yesterday.

176
00:25:25,957 --> 00:25:29,326
I'm the reason those
little fuckers are alive.

177
00:25:29,728 --> 00:25:31,395
And they had the nerve

178
00:25:31,397 --> 00:25:34,632
not to call me
on my 70th birthday.

179
00:25:35,300 --> 00:25:37,601
Yeah, I'm sorry to hear that.

180
00:25:38,136 --> 00:25:42,473
I bet you call your father
every year on his birthday?

181
00:25:45,277 --> 00:25:47,511
You're a good kid, Nicks.

182
00:25:48,480 --> 00:25:50,214
So, what is it?

183
00:25:52,183 --> 00:25:53,884
16 millimeter, right?

184
00:25:53,886 --> 00:25:56,220
- Yeah, 16.
- Let me see where it is.

185
00:25:56,222 --> 00:25:58,455
I got it here somewhere.

186
00:26:03,194 --> 00:26:04,862
Here you go.

187
00:26:07,532 --> 00:26:10,367
No, no, no, no,
you get me next time.

188
00:26:11,436 --> 00:26:13,304
My register's broken.

189
00:26:13,772 --> 00:26:15,739
You're a good friend.

190
00:26:15,974 --> 00:26:17,408
Hey,

191
00:26:17,475 --> 00:26:19,743
beautiful footage, by the way.

192
00:26:20,345 --> 00:26:22,513
Thanks, Sully.

193
00:26:24,282 --> 00:26:29,086
So Nicks, tell me,
how's that girl of yours?

194
00:26:30,622 --> 00:26:32,056
Ivana?

195
00:26:33,358 --> 00:26:34,625
She's great.

196
00:26:34,627 --> 00:26:37,895
I was just over at
her place before.

197
00:26:39,297 --> 00:26:41,365
You havin' fun?

198
00:26:41,766 --> 00:26:44,702
I'd love to hear
all the juicy details.

199
00:26:44,704 --> 00:26:48,205
But I don't want you thinking
I'm a dirty old man, you know?

200
00:26:51,509 --> 00:26:54,011
You're a lucky guy, Nicks.

201
00:26:54,013 --> 00:26:55,746
You hold onto her.

202
00:26:55,748 --> 00:26:58,182
Don't let her get away,
you know?

203
00:26:58,883 --> 00:27:01,719
Not everybody's so fortunate.

204
00:27:03,054 --> 00:27:04,488
I will.

205
00:27:09,828 --> 00:27:11,962
You got something for me?

206
00:27:14,733 --> 00:27:17,568
Can I have that one
ready by tomorrow?

207
00:27:17,836 --> 00:27:20,204
Sure, you got it, kid.

208
00:27:21,539 --> 00:27:22,673
Thanks, Sully.

209
00:27:22,675 --> 00:27:24,975
You be safe out there?

210
00:28:35,647 --> 00:28:38,749
So, tell me
what happened to you.

211
00:28:41,986 --> 00:28:45,756
Nicks, what happened to you?

212
00:28:45,758 --> 00:28:48,358
I don't want to talk about it.

213
00:28:48,893 --> 00:28:50,212
Just tell me...

214
00:28:50,237 --> 00:28:53,488
I don't want to
talk about it.

215
00:29:36,574 --> 00:29:38,742
We were ambushed.

216
00:29:43,648 --> 00:29:44,915
Coming from all sides.

217
00:29:44,917 --> 00:29:47,918
It seemed like
it lasted hours.

218
00:29:47,920 --> 00:29:49,920
Probably only a minute.

219
00:29:58,029 --> 00:30:00,664
They started coming down
toward us.

220
00:30:01,099 --> 00:30:03,139
I was laying next to
a good buddy of mine.

221
00:30:03,163 --> 00:30:06,264
I'd been with him since basic.

222
00:30:07,138 --> 00:30:09,606
I tried calling his name,

223
00:30:09,608 --> 00:30:12,409
he didn't respond.

224
00:30:14,279 --> 00:30:17,381
I turned him over, he had...

225
00:30:17,982 --> 00:30:20,684
a bullet in his neck.

226
00:30:23,788 --> 00:30:26,056
So much blood,

227
00:30:27,458 --> 00:30:30,494
was covering his entire face.

228
00:30:33,965 --> 00:30:35,332
His...

229
00:30:35,567 --> 00:30:36,567
His eyes were open,

230
00:30:36,569 --> 00:30:39,670
he was staring straight back
into my eyes.

231
00:30:39,804 --> 00:30:41,805
And I'm staring at his,

232
00:30:43,675 --> 00:30:45,909
but he was already dead.

233
00:30:55,086 --> 00:30:57,955
There was only two of us left.

234
00:30:58,590 --> 00:31:00,324
Me and this kid.

235
00:31:00,758 --> 00:31:04,261
He was 18, maybe 19 years old.

236
00:31:06,064 --> 00:31:08,799
He was just a kid.

237
00:31:11,970 --> 00:31:14,037
They dragged us
to an old truck,

238
00:31:14,039 --> 00:31:15,005
threw us in the back,

239
00:31:15,007 --> 00:31:17,341
and drove us out
to a compound.

240
00:31:18,109 --> 00:31:19,743
Started questioning me,

241
00:31:19,745 --> 00:31:23,113
looking for a platoon
of Army Rangers

242
00:31:23,115 --> 00:31:25,582
hiding up in those mountains.

243
00:31:28,119 --> 00:31:29,386
I couldn't talk,

244
00:31:29,388 --> 00:31:30,821
I couldn't jeopardize

245
00:31:30,823 --> 00:31:34,157
30-something of them
to save two of us.

246
00:31:39,197 --> 00:31:42,499
When they realized
I wasn't gonna talk

247
00:31:43,067 --> 00:31:45,802
they started
working on this kid.

248
00:31:47,639 --> 00:31:49,373
And they started...

249
00:31:53,611 --> 00:31:57,414
Chopping him up
piece by piece.

250
00:32:06,257 --> 00:32:11,061
They told me I could stop it
if I spoke, but I couldn't.

251
00:32:12,997 --> 00:32:16,767
And he was...
He was screaming.

252
00:32:30,949 --> 00:32:33,083
And now I'm back.

253
00:32:40,258 --> 00:32:43,327
And not a day goes by
that I don't blame myself

254
00:32:43,329 --> 00:32:45,195
for that kid not coming home.

255
00:33:55,299 --> 00:33:57,734
Can you believe
these cocksuckers?

256
00:33:57,736 --> 00:34:00,470
They trade four
prospect pitchers

257
00:34:00,472 --> 00:34:02,973
for one old washed-up,
wife-beatin' drunk

258
00:34:02,975 --> 00:34:05,776
who only one seven games
in Toronto last year.

259
00:34:05,778 --> 00:34:07,811
Can you believe that shit?

260
00:34:07,813 --> 00:34:12,349
They spend all that money on
that brand new fancy stadium,

261
00:34:12,351 --> 00:34:14,518
now they expect us
to come out for that?

262
00:34:14,520 --> 00:34:16,818
Put some fucking
winners in the field,

263
00:34:16,843 --> 00:34:18,079
then we'll come out.

264
00:34:21,926 --> 00:34:24,761
- 16 millimeter, right? Yeah.
- Yeah, 16.

265
00:34:24,763 --> 00:34:26,830
Got it here somewhere.

266
00:34:27,665 --> 00:34:29,299
Here you go, son.

267
00:34:32,537 --> 00:34:34,438
Great stuff, by the way.

268
00:34:36,307 --> 00:34:37,774
What do you got?

269
00:34:42,180 --> 00:34:44,081
This one's kind of
personal, Sully.

270
00:34:44,083 --> 00:34:46,416
So, if you could, you know...

271
00:34:46,418 --> 00:34:47,818
Let me guess.

272
00:34:47,820 --> 00:34:50,120
You and your
girlfriend, right?

273
00:34:51,689 --> 00:34:53,824
Yeah, something like that.

274
00:34:54,992 --> 00:34:56,827
Hey, no problem.

275
00:34:56,829 --> 00:34:58,709
Because if it's
delicate nature,

276
00:34:58,733 --> 00:35:01,031
I promise I won't go
sneaking any peeks.

277
00:35:01,033 --> 00:35:05,469
I got to make sure the exposure
is sufficient, that's all.

278
00:35:15,346 --> 00:35:18,915
You know, you've been leaving this
place a fucking mess every night?

279
00:35:18,917 --> 00:35:21,451
You better get
your shit together.

280
00:35:21,453 --> 00:35:22,219
All right.

281
00:35:22,221 --> 00:35:22,953
I don't want to
fucking hear it.

282
00:35:22,955 --> 00:35:25,355
I know it's you leaving
this place a pigsty.

283
00:35:25,379 --> 00:35:29,281
Either get your act together,
or you get the fuck out.

284
00:35:29,861 --> 00:35:31,495
Yes, sir.

285
00:35:31,929 --> 00:35:33,997
Fucking kids today!

286
00:35:52,016 --> 00:35:55,485
Hey, man.
How's it hanging, brother?

287
00:35:56,554 --> 00:35:57,787
Hey.

288
00:35:58,956 --> 00:35:59,956
It's...

289
00:35:59,958 --> 00:36:03,727
- Marlon, right?
- Yeah, it's Marlon, that's right.

290
00:36:04,795 --> 00:36:06,363
Have a seat.

291
00:36:17,508 --> 00:36:19,476
You want coffee?

292
00:36:19,478 --> 00:36:20,944
Sure.

293
00:36:42,967 --> 00:36:44,467
Thanks.

294
00:36:47,705 --> 00:36:48,939
What do you for a living?

295
00:36:48,941 --> 00:36:52,175
I mean,
if you don't mind me asking.

296
00:36:52,577 --> 00:36:55,745
I'm... I'm a projectionist.

297
00:36:56,981 --> 00:36:58,261
Did you know that
marijuana usage

298
00:36:58,285 --> 00:37:01,618
is a ritual part of religious
traditions throughout the world?

299
00:37:01,620 --> 00:37:04,754
In Islamic countries,
it's accepted alongside tobacco

300
00:37:04,756 --> 00:37:08,058
and coffee while alcohol
is strictly prohibited.

301
00:37:08,559 --> 00:37:12,028
That's the way it should be
all over the world.

302
00:37:12,030 --> 00:37:14,364
Weed ain't ever kill nobody.

303
00:37:16,767 --> 00:37:19,569
That's an interesting thought,
I guess.

304
00:37:30,648 --> 00:37:32,816
So, what are you looking at?

305
00:37:36,153 --> 00:37:38,688
That guy standing out here.

306
00:37:41,492 --> 00:37:44,861
I don't see anything, man.

307
00:37:45,129 --> 00:37:48,498
Standing out there looking
straight at us.

308
00:37:49,934 --> 00:37:52,535
Sorry man, I don't...

309
00:37:53,104 --> 00:37:54,671
I don't see anything.

310
00:37:54,673 --> 00:37:57,774
You don't see him?
He's staring straight at us.

311
00:37:57,776 --> 00:37:59,609
Jeez! Chill man.

312
00:38:00,044 --> 00:38:02,078
I got bad eyes.

313
00:38:07,652 --> 00:38:10,887
Yeah, yeah, yeah.
I see him. I see him.

314
00:38:12,223 --> 00:38:13,857
You know him?

315
00:38:15,359 --> 00:38:16,393
No.

316
00:38:16,395 --> 00:38:17,994
Well, let's go talk to him.

317
00:38:17,996 --> 00:38:21,398
You know, find out what he...
What he wants.

318
00:38:21,632 --> 00:38:23,166
Just forget it.

319
00:38:23,601 --> 00:38:24,901
OK.

320
00:38:25,403 --> 00:38:28,171
Remember when I said
I can get you anything?

321
00:38:28,173 --> 00:38:30,874
You know,
I can get you anything.

322
00:38:31,976 --> 00:38:34,678
You want something?
I can...

323
00:38:41,752 --> 00:38:42,752
Are you taking off?

324
00:38:42,754 --> 00:38:45,322
There's some things
I just gotta do.

325
00:38:47,525 --> 00:38:49,392
I'll be seeing you.

326
00:38:52,663 --> 00:38:54,097
Sure.

327
00:39:13,017 --> 00:39:14,751
Hey, Sully.

328
00:39:17,521 --> 00:39:19,456
How you doing, son?

329
00:39:19,458 --> 00:39:20,690
All right.

330
00:39:20,692 --> 00:39:23,960
I was just in the neighborhood.
I thought I'd stop by,

331
00:39:23,962 --> 00:39:25,628
see if I could get my film.

332
00:39:25,630 --> 00:39:27,130
Yeah, sure.

333
00:39:27,132 --> 00:39:29,466
I got it right here for you.

334
00:39:35,973 --> 00:39:37,941
Everything all right, Jacob?

335
00:39:41,645 --> 00:39:43,146
You sure?

336
00:39:43,914 --> 00:39:45,315
Yeah.

337
00:39:46,650 --> 00:39:48,084
Nicks,

338
00:39:49,186 --> 00:39:51,888
I know I only
develop your film.

339
00:39:52,490 --> 00:39:54,758
Who the fuck am I, right?

340
00:39:55,259 --> 00:39:58,395
But if you ever need
anybody to talk to,

341
00:39:58,397 --> 00:40:00,530
I'm here for you.

342
00:40:02,500 --> 00:40:04,567
What's going on, Sully?

343
00:40:04,869 --> 00:40:06,336
Nothing.

344
00:40:08,939 --> 00:40:10,340
Sully.

345
00:40:13,144 --> 00:40:16,012
I know you told me not to look

346
00:40:16,313 --> 00:40:19,048
and I had no intention, but...

347
00:40:20,251 --> 00:40:21,684
I...

348
00:40:21,852 --> 00:40:24,788
I caught a glimpse
of some of your film.

349
00:40:26,490 --> 00:40:27,490
I trusted you.

350
00:40:27,492 --> 00:40:31,194
I was simply checking
the exposure, that's all.

351
00:40:31,729 --> 00:40:33,696
I trusted you.

352
00:40:33,698 --> 00:40:37,867
I didn't intend
to look at it, man.

353
00:40:38,068 --> 00:40:40,069
It just happened.

354
00:40:40,071 --> 00:40:42,372
Sully, I trusted you.

355
00:40:44,042 --> 00:40:46,075
Nicks, I don't know
what to say.

356
00:40:46,077 --> 00:40:48,578
I mean, I'm truly sorry, OK?

357
00:40:49,180 --> 00:40:51,414
I'm concerned about you, kid.

358
00:40:57,455 --> 00:41:00,190
- How much do I owe you?
- Nothing.

359
00:41:00,192 --> 00:41:02,292
Don't fucking piss me off,
Sully.

360
00:41:02,294 --> 00:41:03,660
How much do I owe you?

361
00:41:03,662 --> 00:41:05,895
I don't want your money, kid.

362
00:41:10,901 --> 00:41:13,169
Nicks, you don't have to
do this, you know.

363
00:41:13,171 --> 00:41:15,605
It was a mistake,
I didn't mean to.

364
00:41:15,607 --> 00:41:19,042
- Nicks, Nicks, please?
- Fuck you.

365
00:41:19,543 --> 00:41:21,244
I'm sorry.

366
00:42:04,889 --> 00:42:08,124
A 22 year old man,
described by officials

367
00:42:08,126 --> 00:42:09,759
as a vindictive
social outcast,

368
00:42:09,761 --> 00:42:11,801
faces a federal court
hearing on charges

369
00:42:11,825 --> 00:42:13,897
stemming from
the attempted assassination

370
00:42:13,899 --> 00:42:15,139
of a US House Representative.

371
00:42:15,163 --> 00:42:17,300
Public defenders are
requesting that the suspect,

372
00:42:17,302 --> 00:42:18,822
who makes his first
court appearance...

373
00:42:18,846 --> 00:42:20,470
...next Monday afternoon,

374
00:42:20,472 --> 00:42:22,512
will be represented
by the same attorney

375
00:42:22,536 --> 00:42:25,708
who defended the man responsible
for the Oklahoma City bombing

376
00:42:25,710 --> 00:42:27,443
over a decade ago.

377
00:42:58,409 --> 00:43:00,009
Wait, stop.

378
00:43:03,814 --> 00:43:05,515
- What?
- The sound.

379
00:43:05,517 --> 00:43:07,216
- What?
- Wait.

380
00:43:19,296 --> 00:43:22,031
What the fuck is this?

381
00:43:24,034 --> 00:43:25,335
It's nothing.

382
00:43:25,337 --> 00:43:26,803
It's nothing?

383
00:43:27,571 --> 00:43:30,306
You think I'm an idiot,
don't you?

384
00:43:32,209 --> 00:43:34,277
Oh, my God.

385
00:43:36,747 --> 00:43:41,884
The only reason I fucked you is
because I felt sorry for you.

386
00:43:45,656 --> 00:43:47,223
You make me sick.

387
00:43:47,225 --> 00:43:49,158
You're so pathetic.

388
00:43:49,160 --> 00:43:50,326
Don't say that.

389
00:43:50,328 --> 00:43:53,062
I say whatever the fuck
I want to say.

390
00:43:53,064 --> 00:43:55,765
And you know the story
you told me?

391
00:43:55,833 --> 00:43:56,913
You were the weak one.

392
00:43:56,937 --> 00:43:59,330
You could have saved that kid,

393
00:43:59,355 --> 00:44:02,839
but you didn't so you
could save yourself.

394
00:44:02,841 --> 00:44:04,307
Get out!

395
00:44:16,020 --> 00:44:20,657
Ivana, it's me again.

396
00:44:21,492 --> 00:44:24,827
I don't know what else to say,
I'm sorry.

397
00:44:29,099 --> 00:44:31,501
I thought we had something.

398
00:44:33,904 --> 00:44:36,239
I thought I was good for you.

399
00:44:38,809 --> 00:44:42,245
Anyway, call me back
when you get this.

400
00:44:46,950 --> 00:44:48,985
You know, I love you.

401
00:45:05,403 --> 00:45:08,638
Hey, Nicks,
how you doing, man?

402
00:45:17,648 --> 00:45:19,782
You don't look so good.

403
00:45:20,384 --> 00:45:22,351
You need some sleep.

404
00:45:28,258 --> 00:45:30,760
- You want one?
- Sure.

405
00:45:31,361 --> 00:45:33,529
One for him, too.

406
00:45:38,769 --> 00:45:41,337
Is that guy
still following you?

407
00:45:54,785 --> 00:45:58,921
You know how you always ask me
if there's anything I need?

408
00:45:59,490 --> 00:46:01,124
Like what?

409
00:46:03,861 --> 00:46:06,195
You know, you know.

410
00:46:07,264 --> 00:46:10,233
How do I know
you're not a snitch?

411
00:46:14,338 --> 00:46:16,906
I'm just joking with you, man.

412
00:46:16,908 --> 00:46:18,808
Whatever you want.

413
00:46:21,745 --> 00:46:24,914
- What, what do you got?
- What do you want?

414
00:46:30,187 --> 00:46:33,022
I don't know,
something strong.

415
00:46:34,658 --> 00:46:36,592
I got what you need.

416
00:46:37,895 --> 00:46:39,762
I gotta warn you.

417
00:46:39,764 --> 00:46:42,331
It's some addictive shit, man.

418
00:46:42,533 --> 00:46:45,735
I don't care.
Just give it to me.

419
00:46:45,903 --> 00:46:48,037
Everything
is gonna be all right.

420
00:47:22,639 --> 00:47:25,474
Everything
is gonna be all right.

421
00:47:32,349 --> 00:47:35,051
Everything is gonna be
all right.

422
00:49:11,348 --> 00:49:14,350
What the fuck do you
want from me?

423
00:49:25,595 --> 00:49:27,363
Take this.

424
00:49:29,433 --> 00:49:31,067
What's this?

425
00:49:33,070 --> 00:49:34,670
Just take it.

426
00:49:38,208 --> 00:49:40,643
I don't even know who you are.

427
00:49:44,815 --> 00:49:47,283
You don't know who I am?

428
00:49:51,621 --> 00:49:54,056
I don't wanna know you.

429
00:49:57,961 --> 00:49:59,862
Just take it.

430
00:50:00,163 --> 00:50:02,365
Stay away from me.

431
00:50:02,632 --> 00:50:04,867
Stay the fuck away from me.

432
00:50:05,769 --> 00:50:07,837
Stay away from me.

433
00:53:41,117 --> 00:53:43,752
What the fuck?

434
00:54:15,385 --> 00:54:16,434
Why won't you talk to me?

435
00:54:16,459 --> 00:54:17,945
Why won't you take
my phone calls?

436
00:54:17,969 --> 00:54:20,823
- Leave me alone!
- Why won't you talk to me?

437
00:54:20,825 --> 00:54:22,024
Leave me alone, you freak!

438
00:54:22,026 --> 00:54:24,660
I never want to see you again!

439
00:54:26,496 --> 00:54:27,930
Ivana!

440
00:54:36,706 --> 00:54:38,440
Do you realize
what you've done?

441
00:54:38,442 --> 00:54:41,143
Do you realize how many
refunds I had to give?

442
00:54:41,145 --> 00:54:43,746
Just take it
out of my paycheck.

443
00:54:43,748 --> 00:54:45,628
It's not about the money
I lost tonight.

444
00:54:45,630 --> 00:54:47,510
It's about the fact that
those customers

445
00:54:47,534 --> 00:54:49,818
will never come
to this theater again.

446
00:54:50,186 --> 00:54:53,622
I don't know
what happened, Frank.

447
00:54:53,990 --> 00:54:56,091
Something's going on with you.

448
00:54:56,159 --> 00:54:57,326
You're not right.

449
00:54:57,328 --> 00:54:59,662
Not that you were ever
right to begin with.

450
00:54:59,664 --> 00:55:03,065
You look like shit,
you smell like shit,

451
00:55:03,067 --> 00:55:04,967
I want you out of here.

452
00:55:06,536 --> 00:55:08,470
I'm sorry, Frank.

453
00:55:08,938 --> 00:55:10,606
Frank, I'm sorry.

454
00:55:10,608 --> 00:55:14,109
Clean the machine
and get the fuck out.

455
00:55:14,577 --> 00:55:17,646
You're sick in the head,
you know that?

456
00:55:17,881 --> 00:55:20,249
You need fucking help.

457
00:55:24,821 --> 00:55:27,756
Don't come back here no more.

458
00:55:31,294 --> 00:55:33,062
I need more.

459
00:55:34,064 --> 00:55:37,866
No, no coffee.
I need... I need more.

460
00:55:37,868 --> 00:55:38,334
More what?

461
00:55:38,336 --> 00:55:41,904
More what... What the fuck else
would I be talking about, man?

462
00:55:41,906 --> 00:55:43,572
Chill, man. Chill.

463
00:55:43,574 --> 00:55:45,874
I only...
I only got a little bit.

464
00:55:45,876 --> 00:55:47,443
Give me what you got.

465
00:55:47,445 --> 00:55:49,912
All right, all right.
Hold on a second.

466
00:55:49,914 --> 00:55:51,680
Give it.
Give it to me.

467
00:55:51,682 --> 00:55:54,083
You're making this shit
seem obvious, man.

468
00:55:54,085 --> 00:55:56,318
If you don't give me that
goddamn shit right now,

469
00:55:56,320 --> 00:56:01,123
I will slit your fucking throat
and piss down your neck.

470
00:57:44,795 --> 00:57:47,763
Pick your fire,
pick your fire!

471
00:57:47,765 --> 00:57:49,331
You could have saved that kid,

472
00:57:49,333 --> 00:57:51,366
but you didn't
so you could save yourself.

473
00:57:51,368 --> 00:57:54,870
I got to warn you.
This is some addictive shit, man.

474
00:57:54,872 --> 00:57:57,806
You're sick in the head,
you know that?

475
00:57:57,808 --> 00:58:00,742
You don't know who I am?

476
00:58:00,744 --> 00:58:01,944
Son, are you OK?

477
01:00:38,835 --> 01:00:40,035
Hello?

478
01:00:40,037 --> 01:00:42,704
Jacob, is that you?

479
01:00:42,706 --> 01:00:44,339
Yeah.

480
01:00:44,341 --> 01:00:46,221
What the fuck's
going on over there?

481
01:00:46,245 --> 01:00:50,646
I've been trying to call you
for the last three days.

482
01:00:50,648 --> 01:00:53,248
I can't talk right now, Tom.

483
01:00:53,250 --> 01:00:55,917
What the hell's
wrong with you?

484
01:00:55,919 --> 01:00:58,220
You sound like shit.

485
01:00:59,689 --> 01:01:00,889
Yeah?

486
01:01:00,891 --> 01:01:03,625
Yeah, seriously, Jacob.

487
01:01:03,627 --> 01:01:07,596
- What the fuck's your problem?
- What's my problem?

488
01:01:08,598 --> 01:01:10,999
What's my problem, Tom?

489
01:01:11,200 --> 01:01:12,200
A lot of shit!

490
01:01:12,202 --> 01:01:15,070
That's what the fuck
my problem is!

491
01:01:15,072 --> 01:01:17,839
Well, talk to me then.

492
01:01:21,711 --> 01:01:23,551
Jesus, how am I
supposed to know,

493
01:01:23,575 --> 01:01:26,777
if you don't tell me anything?

494
01:01:31,421 --> 01:01:34,322
- It's you.
- It's me...

495
01:01:34,324 --> 01:01:38,827
- What's me?
- You following me, Tom?

496
01:01:38,829 --> 01:01:40,495
Following? Following you?

497
01:01:40,497 --> 01:01:42,377
What the fuck are you
talking about?

498
01:01:42,401 --> 01:01:45,767
Are you following me?
Tom, you following me?

499
01:01:45,769 --> 01:01:47,536
You fucking following me?

500
01:01:47,538 --> 01:01:51,540
All right, you know what,
I'm coming over.

501
01:01:52,842 --> 01:01:54,843
I won't be here.

502
01:01:55,945 --> 01:01:56,945
Fuck it.

503
01:01:56,947 --> 01:01:59,187
I can't get through to you,
so I'm just gonna say it.

504
01:01:59,211 --> 01:02:04,314
Mom's dead, Jacob.
She died a couple days ago.

505
01:02:12,355 --> 01:02:13,595
Look, I didn't want to have to

506
01:02:13,597 --> 01:02:14,563
tell you like this,

507
01:02:14,565 --> 01:02:15,831
but I know how much you hate

508
01:02:15,833 --> 01:02:18,700
me coming over there, so...

509
01:02:23,506 --> 01:02:25,574
We all knew it was coming.

510
01:02:25,576 --> 01:02:30,045
I just wish she could have
seen you before she went.

511
01:02:32,815 --> 01:02:34,816
She's gone, man.

512
01:02:36,185 --> 01:02:38,887
She loved you, you know that?

513
01:02:38,889 --> 01:02:42,758
She was proud
of everything you've done.

514
01:02:44,594 --> 01:02:46,762
Look, I know
I haven't been much

515
01:02:46,764 --> 01:02:49,264
of a brother lately, but...

516
01:02:49,632 --> 01:02:52,601
But is there anything
I can do for you?

517
01:02:52,802 --> 01:02:54,803
Anything at all?

518
01:03:08,484 --> 01:03:11,253
Do you realize
the risk involved?

519
01:03:11,255 --> 01:03:13,789
You're asking for
classified material.

520
01:03:14,624 --> 01:03:16,958
If anyone knew that
I had given you these,

521
01:03:16,960 --> 01:03:18,160
I wouldn't just lose my job.

522
01:03:18,162 --> 01:03:20,729
I'd face time in
federal prison.

523
01:03:22,031 --> 01:03:24,065
No one will know I have them.

524
01:03:25,101 --> 01:03:26,535
Yeah.

525
01:03:28,504 --> 01:03:32,107
Anyway, I wasn't worried
about getting caught.

526
01:03:32,308 --> 01:03:34,342
Put yourself in my shoes
for a minute.

527
01:03:34,344 --> 01:03:37,012
It takes you three days to
get your brother on the phone.

528
01:03:37,014 --> 01:03:40,649
Once you do, he sounds like
a fucking lunatic.

529
01:03:40,651 --> 01:03:42,717
Accusing you of shit.

530
01:03:42,719 --> 01:03:43,451
And then, to top it all off,

531
01:03:43,453 --> 01:03:45,754
he ask for interrogation reels
of serial killers...

532
01:03:45,756 --> 01:03:48,323
What the hell
am I supposed to think?

533
01:03:48,325 --> 01:03:50,625
You asked if you could help.

534
01:03:50,627 --> 01:03:52,527
Yeah, I did.

535
01:03:56,799 --> 01:04:00,869
Well, just tell me
what you need them for then.

536
01:04:07,643 --> 01:04:10,445
Jacob, come on.
What do you need them for?

537
01:04:10,447 --> 01:04:13,215
I'm just trying to
understand, Tom.

538
01:04:13,382 --> 01:04:16,318
That's it.

539
01:04:17,920 --> 01:04:19,855
Understand what?

540
01:04:23,327 --> 01:04:27,062
The world we live in,
it's such a sick place.

541
01:04:28,164 --> 01:04:29,372
I'm not commending it,

542
01:04:29,397 --> 01:04:31,733
but I'm not gonna
pretend I don't see it.

543
01:04:31,735 --> 01:04:34,169
'Cause I see it everywhere.

544
01:04:34,171 --> 01:04:36,104
And I'm just trying
to understand.

545
01:04:36,106 --> 01:04:38,139
That's... That's it.

546
01:04:40,309 --> 01:04:42,577
I don't know, man.

547
01:04:51,087 --> 01:04:53,321
OK. If I do this,

548
01:04:54,223 --> 01:04:55,343
I want you to promise me

549
01:04:55,345 --> 01:04:57,312
that you're going to
cut this shit out.

550
01:04:57,314 --> 01:04:59,728
All of it.
This... This isolation,

551
01:04:59,730 --> 01:05:02,697
this self-destructive
bullshit.

552
01:05:02,699 --> 01:05:05,333
You got to move forward,
Jacob.

553
01:05:05,335 --> 01:05:08,003
It's killing me here, man.

554
01:05:11,774 --> 01:05:14,209
Not a day goes by
where I don't wish

555
01:05:14,234 --> 01:05:16,602
it were me who was
sent over there.

556
01:05:17,213 --> 01:05:21,316
I'd give anything to see things
the way they used to be.

557
01:05:21,318 --> 01:05:25,153
Please, Tom,
just get me those reels.

558
01:05:36,065 --> 01:05:37,799
Let me see what I can do.

559
01:06:21,210 --> 01:06:24,879
Hey, Nicks,
how you doing, man?

560
01:06:25,948 --> 01:06:27,349
OK.

561
01:06:27,416 --> 01:06:28,416
Well, good.

562
01:06:28,418 --> 01:06:30,752
Maybe we can sit down,

563
01:06:30,754 --> 01:06:32,287
I can buy you a cup of coffee?

564
01:06:32,289 --> 01:06:34,849
No, Marlon, let's not pretend
that our relationship

565
01:06:34,873 --> 01:06:37,907
is anything more than
what it is.

566
01:06:37,994 --> 01:06:39,761
What do you mean?

567
01:06:39,996 --> 01:06:40,996
What I mean?

568
01:06:40,998 --> 01:06:43,459
The only reason why
I'm here is because

569
01:06:43,484 --> 01:06:45,367
you got something that I want.

570
01:06:45,369 --> 01:06:48,470
What's that, a sense of humor?

571
01:06:49,105 --> 01:06:51,506
You're not cute, Marlon.

572
01:06:52,108 --> 01:06:53,641
You're not funny.

573
01:06:53,643 --> 01:06:58,246
What you are is a worthless,
homeless, piece of shit

574
01:06:58,248 --> 01:07:00,782
- pushing trash to kids.
- Watch it.

575
01:07:00,784 --> 01:07:02,984
I don't sell to no kids.

576
01:07:05,888 --> 01:07:08,156
Give me the shit.

577
01:07:13,396 --> 01:07:15,895
I want you to know,
because of you

578
01:07:15,920 --> 01:07:17,699
I'm hooked on this shit.

579
01:07:17,701 --> 01:07:18,733
I warned you, man.

580
01:07:18,735 --> 01:07:21,336
I told you it was addictive.

581
01:07:23,239 --> 01:07:24,319
You know what, Marlon?

582
01:07:24,343 --> 01:07:26,933
I'm gonna personally
see to it that

583
01:07:26,958 --> 01:07:29,403
you get exactly
what you deserve.

584
01:07:30,079 --> 01:07:34,315
Remember how I told you there's
some good left in the world?

585
01:07:34,850 --> 01:07:36,785
You'll see.

586
01:08:11,554 --> 01:08:14,556
I've always seen
optimism in life.

587
01:08:15,291 --> 01:08:16,691
The joy.

588
01:08:18,561 --> 01:08:20,962
I've always found beauty,

589
01:08:21,497 --> 01:08:24,099
until recently that is.

590
01:08:25,835 --> 01:08:29,737
The earth itself
is overflowing with elegance.

591
01:08:29,739 --> 01:08:33,508
Sophistication. Refinement.

592
01:08:33,510 --> 01:08:38,947
But those who inhabit it are far
from the world on which they stand.

593
01:08:38,949 --> 01:08:43,985
The worst thing that ever could
have happened to planet Earth,

594
01:08:44,186 --> 01:08:46,321
human existence.

595
01:08:46,589 --> 01:08:51,092
The world flourished for millions
of years, but now it rots.

596
01:08:51,094 --> 01:08:54,095
And the tenure of man
is to blame.

597
01:08:55,097 --> 01:08:59,734
I'll no longer tolerate the abuse
I've endured from society.

598
01:09:00,035 --> 01:09:02,203
Society makes me sick.

599
01:09:02,205 --> 01:09:04,101
During those eight years,

600
01:09:04,126 --> 01:09:06,908
how many victims
were there in all?

601
01:09:06,910 --> 01:09:09,010
Forty-nine.

602
01:09:09,012 --> 01:09:14,949
We've become reliant on what we
hear to determine what we think.

603
01:09:16,152 --> 01:09:19,494
News stations tell
us what to believe,

604
01:09:19,519 --> 01:09:21,146
what to stand for.

605
01:09:22,625 --> 01:09:26,078
Advertisements tell
us what we must have,

606
01:09:26,103 --> 01:09:28,487
what we cannot live without.

607
01:09:29,632 --> 01:09:32,619
All the while we
stray further and

608
01:09:32,644 --> 01:09:35,436
further from what
truly matters.

609
01:09:35,438 --> 01:09:38,306
How many of them were men?

610
01:09:39,375 --> 01:09:41,309
None.

611
01:09:41,610 --> 01:09:43,645
All women?

612
01:09:45,247 --> 01:09:47,448
And children.

613
01:09:48,417 --> 01:09:51,953
As we strive for
progress in the war overseas,

614
01:09:51,955 --> 01:09:54,889
the one back home
grows more unrelenting.

615
01:09:55,291 --> 01:09:58,092
Violence headlines
every front page.

616
01:09:58,094 --> 01:10:01,229
Duress lines
every street corner.

617
01:10:01,231 --> 01:10:03,498
As the masses turn desperately
to a single man

618
01:10:03,500 --> 01:10:08,036
to suppress an age-old
quandary of inequality.

619
01:10:08,537 --> 01:10:11,539
The world should be
ashamed of itself.

620
01:10:12,107 --> 01:10:14,976
It's become
a frightening place.

621
01:10:15,844 --> 01:10:21,449
No place for a child,
no place for innocence.

622
01:10:21,817 --> 01:10:25,320
I bound their
hands behind their backs.

623
01:10:25,955 --> 01:10:28,423
And then I strangled them.

624
01:10:28,691 --> 01:10:31,392
Did you rape them?

625
01:10:32,328 --> 01:10:33,828
Yes.

626
01:10:33,830 --> 01:10:35,797
All of them?

627
01:10:36,465 --> 01:10:38,533
Yes.

628
01:10:42,004 --> 01:10:44,038
The fate of evil
is predetermined.

629
01:10:44,040 --> 01:10:49,344
Junkies, whores, rapists,
they'll all burn in hell.

630
01:10:50,145 --> 01:10:54,082
But what will the fate
of a vigilante be?

631
01:10:56,285 --> 01:11:00,255
I suppose there is only
one way to find out.

632
01:11:15,604 --> 01:11:18,139
I've seen the worst in man.

633
01:11:18,574 --> 01:11:20,875
I know what the world needs.

634
01:11:21,377 --> 01:11:24,045
It needs protection,

635
01:11:24,446 --> 01:11:28,283
it needs a hero.

636
01:11:29,551 --> 01:11:33,721
Someone to end the affliction,
to stop the bleeding.

637
01:11:33,723 --> 01:11:36,524
Someone to show the scum
that they've only existed

638
01:11:36,526 --> 01:11:39,794
because we've allowed them to.

639
01:11:39,995 --> 01:11:44,032
Someone to give the filth
what they deserve.

640
01:11:44,700 --> 01:11:47,535
Someone who
will stand for this

641
01:11:48,404 --> 01:11:50,938
not a second longer.

642
01:12:24,707 --> 01:12:27,208
There's no turning back.

643
01:12:27,443 --> 01:12:29,777
My mind's been made.

644
01:12:32,147 --> 01:12:34,382
I consider the execution
of the journey

645
01:12:34,384 --> 01:12:35,550
I'm soon to embark on

646
01:12:35,552 --> 01:12:40,254
a sacrifice to all of mankind.

647
01:12:41,924 --> 01:12:44,392
As the souls,
soon to be taken from them,

648
01:12:44,394 --> 01:12:46,728
will not be of a loss,

649
01:12:47,162 --> 01:12:49,864
but of a tremendous gain.

650
01:13:11,053 --> 01:13:12,553
A man is capable of anything,

651
01:13:12,555 --> 01:13:15,456
once he's lost his conscience.

652
01:13:21,797 --> 01:13:23,398
The door's open.

653
01:13:28,537 --> 01:13:30,405
Come on, Tito.

654
01:13:35,744 --> 01:13:37,779
Tito, I'm busy.

655
01:14:36,738 --> 01:14:39,740
Hey, Nicks, how you doing?

656
01:14:41,343 --> 01:14:43,945
What are you doing here
so early?

657
01:14:45,113 --> 01:14:47,582
You wanna go outside?

658
01:14:48,884 --> 01:14:51,118
I'd like some privacy.

659
01:15:04,766 --> 01:15:08,269
Nicks, where...
Where are we going?

660
01:15:15,777 --> 01:15:18,379
Now listen, Marlon, I feel
bad about what happened.

661
01:15:18,381 --> 01:15:22,250
You were only trying to help,
it wasn't your fault.

662
01:15:22,252 --> 01:15:23,609
You don't have to say that.

663
01:15:23,634 --> 01:15:25,419
That's nice... Nice
of you to say.

664
01:15:25,421 --> 01:15:27,788
But you don't have to
say that.

665
01:15:27,856 --> 01:15:30,057
No, I feel awful about
what happened and I...

666
01:15:30,059 --> 01:15:34,595
I got you something over here
to show you how sorry I am.

667
01:15:36,932 --> 01:15:38,432
OK.

668
01:15:49,444 --> 01:15:51,812
Did you know that
marijuana is a valuable aid

669
01:15:51,814 --> 01:15:54,091
in the treatment
of a wide variety

670
01:15:54,116 --> 01:15:55,783
of clinical applications?

671
01:15:55,785 --> 01:15:57,852
These include pain relief...

672
01:17:11,693 --> 01:17:13,294
I'm coming.

673
01:17:13,296 --> 01:17:15,029
Wait right here.

674
01:17:15,031 --> 01:17:17,431
Yeah, hold on one second.

675
01:18:42,684 --> 01:18:44,185
Speak into the recorder.

676
01:18:44,187 --> 01:18:49,290
- I don't care what you say.
- Just say it.

677
01:18:49,524 --> 01:18:54,295
Say anything. Just say it.

678
01:18:59,134 --> 01:19:00,634
Say it.

679
01:19:02,270 --> 01:19:03,738
Say it.

680
01:19:05,006 --> 01:19:06,006
Say it!

681
01:19:06,008 --> 01:19:12,446
OK, I...
I don't understand... I can't...

682
01:19:13,181 --> 01:19:16,817
- I can't...
- That's it.

683
01:19:18,520 --> 01:19:21,889
That's all I needed.

684
01:19:33,368 --> 01:19:35,336
What... No.

685
01:19:57,259 --> 01:19:59,126
Feel my pain.

686
01:20:59,688 --> 01:21:01,589
I loved you.

687
01:23:23,465 --> 01:23:25,532
You realize things
you never have before

688
01:23:25,534 --> 01:23:29,236
when seeing them
for the last time.

689
01:23:30,438 --> 01:23:32,840
The world looks different.

690
01:23:32,842 --> 01:23:37,277
Similar to the way I remember
seeing it as a child.

691
01:23:37,979 --> 01:23:40,981
Clean. Safe.

692
01:23:41,383 --> 01:23:45,285
Untouched. Not afraid.

693
01:23:47,889 --> 01:23:51,925
This tape is meant to be
shared with the world.

694
01:23:52,460 --> 01:23:55,629
It's meant to serve
as my vindication.

695
01:23:57,665 --> 01:24:01,402
I hope that my story
inspires you.

696
01:24:01,503 --> 01:24:05,472
I hope that my actions
have given you hope.

697
01:24:05,774 --> 01:24:08,809
I hope it provokes all of
mankind to leave the world

698
01:24:08,811 --> 01:24:12,379
a better place
than when they found it.

699
01:24:13,181 --> 01:24:15,315
But most importantly,

700
01:24:15,750 --> 01:24:19,486
I hope that you finally
stop living in fear.

701
01:24:20,655 --> 01:24:23,687
Sometimes it takes
a man with nothing

702
01:24:23,712 --> 01:24:26,184
to lose to start a revolution.

703
01:24:26,694 --> 01:24:32,499
But a man with nothing to lose
has nothing to live for.

704
01:24:33,368 --> 01:24:37,137
And I myself cannot
live with that burden.

705
01:24:40,842 --> 01:24:43,844
There's good
left in the world.

706
01:24:44,846 --> 01:24:47,014
There really is.

707
01:26:58,613 --> 01:27:00,581
Sanchez.

708
01:27:02,318 --> 01:27:04,985
What's this kid's name again?

709
01:27:08,656 --> 01:27:10,824
Detective Nicks,

710
01:27:10,826 --> 01:27:13,894
you don't know how sorry
I am for your loss.

711
01:27:18,066 --> 01:27:19,666
Tommy,

712
01:27:20,902 --> 01:27:23,971
your brother left behind
a recording.

713
01:27:24,672 --> 01:27:27,674
Seems he used it like a diary.

714
01:27:30,345 --> 01:27:32,105
Towards the end
of the recording,

715
01:27:32,129 --> 01:27:37,699
he admits to killing four people
prior to taking his own life.

716
01:27:39,988 --> 01:27:41,154
He told us who they were,

717
01:27:41,156 --> 01:27:44,091
where they worked,
where they lived

718
01:27:44,325 --> 01:27:47,027
and where he left
their bodies.

719
01:27:47,862 --> 01:27:52,466
I sent a couple of men out this
morning to locate them, but...

720
01:27:56,104 --> 01:27:58,505
There were no bodies.

721
01:28:01,376 --> 01:28:06,179
The only person your brother
killed was himself.

722
01:28:10,785 --> 01:28:13,654
I took a ride over to the place
where your brother worked

723
01:28:13,656 --> 01:28:14,788
and questioned the owner.

724
01:28:14,790 --> 01:28:18,392
He told me that in his 20
years of owning that theater,

725
01:28:18,394 --> 01:28:20,274
he's never had a night manager

726
01:28:20,298 --> 01:28:24,200
and never employed anyone
by the name of Frank.

727
01:28:25,501 --> 01:28:27,901
In the recording your brother
claimed that he met someone

728
01:28:27,903 --> 01:28:30,704
for coffee every morning
after his shift.

729
01:28:30,706 --> 01:28:33,240
I spoke to the waiter
who works the graveyard shift.

730
01:28:33,242 --> 01:28:38,345
He said Jacob never had company
and was always by himself.

731
01:28:42,483 --> 01:28:44,951
He had been seeing a girl
for the last few months,

732
01:28:44,953 --> 01:28:47,821
so I stopped by her apartment,

733
01:28:47,823 --> 01:28:49,289
but it was empty.

734
01:28:49,291 --> 01:28:51,014
The landlord told me
that he rented the

735
01:28:51,039 --> 01:28:52,651
place out to Jacob
several months ago

736
01:28:52,675 --> 01:28:57,845
and he never saw anyone else
coming and going from the unit.

737
01:29:00,968 --> 01:29:03,837
We found a huge amount of film
in your brother's apartment.

738
01:29:03,839 --> 01:29:05,890
I went to the place
where he got it

739
01:29:05,915 --> 01:29:07,941
developed and
questioned the owner.

740
01:29:07,943 --> 01:29:09,246
He said that one night,

741
01:29:09,271 --> 01:29:11,511
while processing some
of Jacob's film,

742
01:29:11,513 --> 01:29:13,747
something unusual
caught his eye.

743
01:29:13,749 --> 01:29:17,184
And he couldn't help
taking a closer look.

744
01:29:24,459 --> 01:29:26,693
What was it, sir?

745
01:29:29,297 --> 01:29:31,198
Yeah, my friend.
He's my friend,

746
01:29:31,200 --> 01:29:33,533
what's so hard
to believe about that.

747
01:29:33,535 --> 01:29:36,670
Got you that goddamn coffee,
didn't we?

748
01:29:40,007 --> 01:29:43,343
I don't know
what happened, Frank.

749
01:29:43,578 --> 01:29:47,948
She works late, besides
that's what I got you for.

750
01:29:47,950 --> 01:29:48,448
Ivana!

751
01:29:48,450 --> 01:29:50,476
Marlon, you are the
most interesting

752
01:29:50,501 --> 01:29:52,119
person I think I've ever met.

753
01:29:52,121 --> 01:29:52,819
Everyone calls me Nicks.

754
01:29:52,821 --> 01:29:54,701
Why don't you take
my phone calls?

755
01:29:54,703 --> 01:29:56,069
I don't want to talk about it.

756
01:29:56,071 --> 01:29:58,925
Now listen, Marlon, I feel
bad about what happened.

757
01:29:58,927 --> 01:30:00,087
I need something strong.

758
01:30:00,111 --> 01:30:01,294
I thought we had something.

759
01:30:01,296 --> 01:30:02,195
I thought I was good for you.

760
01:30:02,197 --> 01:30:03,163
What you are is a worthless...

761
01:30:03,165 --> 01:30:05,065
I'd like to think I was more
than one of your clients.

762
01:30:05,067 --> 01:30:05,799
Homeless piece of shit.

763
01:30:05,801 --> 01:30:08,135
Do you know, because of you,
I'm hooked on this shit.

764
01:30:08,137 --> 01:30:09,202
Ivana...

765
01:30:09,204 --> 01:30:10,704
Get out!

766
01:30:16,577 --> 01:30:19,713
These people didn't exist.

767
01:30:20,148 --> 01:30:25,152
They weren't real.
Not one of them.

768
01:30:33,761 --> 01:30:35,195
Tommy,

769
01:30:36,230 --> 01:30:38,832
do you know the man
in this picture?

770
01:30:39,367 --> 01:30:41,766
You're brother claims
this man had been

771
01:30:41,791 --> 01:30:44,428
following him for the
past couple of months.

772
01:30:46,808 --> 01:30:48,708
Where did you find this?

773
01:30:48,710 --> 01:30:51,845
In your brother's apartment.

774
01:30:56,350 --> 01:30:59,653
So, you know the people
in the picture?

775
01:31:00,455 --> 01:31:03,990
Yeah, that's me there
on the left and...

776
01:31:03,992 --> 01:31:08,128
my little brother, Jacob,
there on the right.

777
01:31:10,398 --> 01:31:12,866
And the man in the middle?

778
01:31:17,371 --> 01:31:19,673
That was our father.

779
01:31:23,377 --> 01:31:25,854
The day this picture
was taken was

780
01:31:25,879 --> 01:31:28,048
the last time we ever saw him.

781
01:31:28,050 --> 01:31:33,186
He shipped out and was killed in
combat a couple of weeks later.

782
01:31:36,424 --> 01:31:40,227
From what I remember,
he was a good father.

783
01:31:42,930 --> 01:31:45,999
He and Jacob had this
special bond.

784
01:31:46,734 --> 01:31:48,902
They loved movies.

785
01:31:49,203 --> 01:31:51,137
I hated them.

786
01:31:58,079 --> 01:32:01,515
My brother was a war hero,
you know?

787
01:32:03,351 --> 01:32:06,486
He was a POW for eight months.

788
01:32:07,488 --> 01:32:10,657
They tortured the poor kid
every day for eight months

789
01:32:10,659 --> 01:32:13,593
and he told them nothing.

790
01:32:16,731 --> 01:32:19,766
And when he got home, I...

791
01:32:21,235 --> 01:32:24,437
I'd never been so happy
my whole life.

792
01:32:26,841 --> 01:32:32,579
You know, I quickly realized
that he wasn't the same.

793
01:32:34,715 --> 01:32:36,683
He looked like Jacob and...

794
01:32:36,685 --> 01:32:40,153
And he sounded
like Jacob, but...

795
01:32:45,326 --> 01:32:47,260
it wasn't him.

796
01:32:49,196 --> 01:32:51,231
They killed him.

797
01:32:52,199 --> 01:32:54,734
His body came home, but...

798
01:32:55,536 --> 01:32:57,637
He was already gone.

799
01:33:03,778 --> 01:33:06,947
Again, my deepest condolences.

800
01:33:11,953 --> 01:33:16,590
Tommy, I'm gonna do whatever
I can to keep this quiet.

801
01:33:16,958 --> 01:33:19,059
There will be an
ongoing investigation,

802
01:33:19,061 --> 01:33:19,726
I can't stop that,

803
01:33:19,728 --> 01:33:23,897
but I can promise you
that I will do everything

804
01:33:23,899 --> 01:33:27,300
to keep this as
low-key as possible.

805
01:33:28,235 --> 01:33:29,536
Yeah.

806
01:33:31,205 --> 01:33:34,407
And, the reels, sir?

807
01:33:40,214 --> 01:33:46,286
Well, I don't know anything
about any reels, Tommy.

808
01:33:47,188 --> 01:33:49,089
But if I did,

809
01:33:52,226 --> 01:33:55,662
I'd say they've been
taken care of.

810
01:33:59,200 --> 01:34:01,134
Thank you, sir,

811
01:34:02,336 --> 01:34:04,371
for everything.

812
01:34:07,074 --> 01:34:08,508
Lieutenant,

813
01:34:11,579 --> 01:34:13,680
can I hear the tape?

814
01:34:25,760 --> 01:34:27,694
Speak into the recorder.

815
01:34:27,696 --> 01:34:32,098
I don't care what you say,
just say it.

816
01:34:32,733 --> 01:34:37,070
Say anything. Just say it.

817
01:34:40,608 --> 01:34:45,145
Say it. Say it.

818
01:34:46,947 --> 01:34:49,416
Say it!

819
01:34:57,591 --> 01:34:59,325
That's it.

820
01:35:01,862 --> 01:35:04,330
That's all I needed.

