1
00:00:14,000 --> 00:00:22,000
<b><font color=#004F8C>Ripped By mstoll</b></font>

2
00:00:26,960 --> 00:00:30,191
<i>A surgical residency
is all about training for the worst.</i>

3
00:00:30,263 --> 00:00:34,359
<i>But as prepared as we might be,
we usually don't see disaster coming.</i>

4
00:00:38,872 --> 00:00:41,636
<i>We can try to envision
the worst-case scenario</i>

5
00:00:41,708 --> 00:00:43,335
<i>to foresee catastrophe.</i>

6
00:00:43,410 --> 00:00:45,537
- Kepner, where is everyone?
- Anyone in particular?

7
00:00:45,612 --> 00:00:47,739
Well, page everyone now.
A plane went down.

8
00:00:47,814 --> 00:00:50,248
A small one, but it crashed
right in the middle of the city.

9
00:00:50,316 --> 00:00:51,681
I didn't hear anything about that.

10
00:00:51,751 --> 00:00:53,446
There it is.

11
00:00:53,520 --> 00:00:54,714
Let's move, people!

12
00:00:58,825 --> 00:00:59,814
Hey.

13
00:01:00,627 --> 00:01:01,719
Hi.

14
00:01:02,796 --> 00:01:05,765
<i>But when
true disaster strikes,</i>

15
00:01:05,832 --> 00:01:07,322
<i>it often comes out of nowhere.</i>

16
00:01:07,400 --> 00:01:08,389
Amelia.

17
00:01:08,968 --> 00:01:13,064
I just don't think this, us, is a good idea.

18
00:01:13,173 --> 00:01:15,004
- Mixing work and play.
- Play?

19
00:01:16,743 --> 00:01:19,541
Play? What am I now, some screw?

20
00:01:19,612 --> 00:01:21,978
- I didn't say that.
- This is more.

21
00:01:22,048 --> 00:01:24,141
Amelia, you and I both know
this is more.

22
00:01:24,217 --> 00:01:26,515
I don't have any more to give.

23
00:01:39,499 --> 00:01:41,990
- I'm not trying to hurt you.
- I'm not hurt.

24
00:01:43,470 --> 00:01:45,597
I get it.

25
00:01:47,607 --> 00:01:49,097
And

26
00:01:50,477 --> 00:01:51,466
I'm done.

27
00:01:52,345 --> 00:01:54,313
<i>And when the worst
really does happen...</i>

28
00:01:54,380 --> 00:01:57,907
- Owen.
- You don't want real. You want the play.

29
00:01:57,984 --> 00:01:59,952
You want the high. You want the rush.
And I'm not doing that.

30
00:02:00,019 --> 00:02:02,920
I'm not interested, so I'm done, Amelia.

31
00:02:04,357 --> 00:02:05,915
I've had enough.

32
00:02:09,129 --> 00:02:11,063
We need to set up
a central triage area.

33
00:02:11,131 --> 00:02:13,759
Walking wounded can go
to the ambulatory care center.

34
00:02:13,833 --> 00:02:16,825
<i>... we find ourselves
completely blindsided.</i>

35
00:02:16,903 --> 00:02:18,427
<i>Hi. You've reached Dr. Shepherd.</i>

36
00:02:18,505 --> 00:02:20,996
<i>Please leave a message,
and I will return your call.</i>

37
00:02:21,074 --> 00:02:23,372
Hey. So, I just got off the phone
with the White House,

38
00:02:23,443 --> 00:02:24,933
and apparently you missed
your meeting.

39
00:02:25,011 --> 00:02:26,035
I don't know what's going on,

40
00:02:26,112 --> 00:02:27,170
but you probably owe them...

41
00:02:27,247 --> 00:02:28,236
...a phone call, I think.

42
00:02:28,314 --> 00:02:29,508
- Watch out!
- Coming through!

43
00:02:30,683 --> 00:02:33,413
Hey! Slow down! What's your problem?

44
00:02:33,486 --> 00:02:35,613
Sorry. There was a plane crash.

45
00:02:40,059 --> 00:02:41,424
This is gonna be so good.

46
00:02:41,494 --> 00:02:44,554
We are probably looking at
piles of crush injuries, burns.

47
00:02:44,631 --> 00:02:46,690
- Compound fractures.
- If we're lucky.

48
00:02:46,766 --> 00:02:48,358
Move it or lose it, ladies!

49
00:02:54,207 --> 00:02:55,936
Sir, I need you to be still.

50
00:02:56,009 --> 00:02:58,637
Wilson, I need a little help here.

51
00:03:20,733 --> 00:03:22,894
Shut up! Shut up!

52
00:03:22,969 --> 00:03:24,027
Derek!

53
00:03:24,671 --> 00:03:26,935
Grey. Grey, we need a hand.

54
00:03:27,006 --> 00:03:28,997
I flew a plane.
I had the controls in my hands.

55
00:03:29,075 --> 00:03:31,976
I don't know how to fly a plane,
and I flew a freaking plane!

56
00:03:32,045 --> 00:03:34,639
We were in a plane, and it crashed.
Plane crash.

57
00:03:34,714 --> 00:03:36,181
All I could see was freakin' sky.

58
00:03:37,050 --> 00:03:39,041
- Are you the pilot?
- No, no, Sam. Sam's the pilot.

59
00:03:39,118 --> 00:03:40,915
Where is he? Where is Sam?

60
00:03:40,987 --> 00:03:43,387
I don't know! I only have one shoe!

61
00:03:43,456 --> 00:03:45,321
Oh, God, Sam.

62
00:03:45,391 --> 00:03:47,689
Transfer her on my count.
One, two, three.

63
00:03:49,529 --> 00:03:52,430
I'll need a trauma panel,
C-spine, chest, and pelvis.

64
00:03:52,498 --> 00:03:53,897
Edwards, grab the ultrasound.

65
00:03:53,967 --> 00:03:55,195
He had a heart attack
or something.

66
00:03:55,268 --> 00:03:57,361
Something happened to him,
and I had to try.

67
00:03:57,437 --> 00:03:59,064
I had to try to land the plane.

68
00:03:59,138 --> 00:04:00,503
Visualize the paracolic gutter.

69
00:04:00,573 --> 00:04:02,473
- What's your name?
- Kate.

70
00:04:02,542 --> 00:04:04,339
Okay, Kate?
We're gonna find your husband,

71
00:04:04,410 --> 00:04:05,707
but first we're gonna take care of you.

72
00:04:05,778 --> 00:04:08,008
Make sure you check
for fluid in Morison's pouch.

73
00:04:08,081 --> 00:04:09,207
He's not my husband.

74
00:04:09,282 --> 00:04:10,442
- It was a date.
- Smaller movements.

75
00:04:10,516 --> 00:04:12,575
A first date from that site where you...

76
00:04:12,652 --> 00:04:14,779
Where you put down what kind
of date you want to go on.

77
00:04:14,854 --> 00:04:16,845
And then you meet the person,
and then you go do it.

78
00:04:16,923 --> 00:04:19,448
- What about that?
- Yeah. Yeah, I see it.

79
00:04:19,525 --> 00:04:20,890
We're almost done here.

80
00:04:20,960 --> 00:04:22,222
I've been on a bunch of those dates,

81
00:04:22,295 --> 00:04:24,695
and it's always bowling
or something that sounds fun,

82
00:04:24,764 --> 00:04:26,254
but then turns out to be dumb.

83
00:04:26,332 --> 00:04:28,562
This guy's like,
"Let's go up in my plane."

84
00:04:28,635 --> 00:04:30,102
And I'm like, "Why not?"

85
00:04:30,169 --> 00:04:32,865
- Grey, over here.
- And it was perfect.

86
00:04:32,939 --> 00:04:37,376
He turned out to be nice and funny,
and we were up in the sky,

87
00:04:37,443 --> 00:04:40,071
<i>and I've never felt like that before.</i>

88
00:04:40,146 --> 00:04:42,080
Not even with guys
I've been out with a bunch.

89
00:04:42,148 --> 00:04:45,117
He's amazing. He's...

90
00:04:46,953 --> 00:04:49,945
Is he gonna be okay?
I just... Like, I don't want to lose him.

91
00:04:50,023 --> 00:04:52,548
I just found him. I just found him.

92
00:04:52,625 --> 00:04:54,252
Meredith. Get up!

93
00:04:55,061 --> 00:04:56,221
Derek!

94
00:04:56,296 --> 00:04:57,558
I heard your voice.

95
00:04:57,630 --> 00:04:58,654
I thought I was dreaming.

96
00:04:58,731 --> 00:05:00,756
Grey? Grey?

97
00:05:01,534 --> 00:05:04,230
- Where are we at?
- She's got free fluid in the belly.

98
00:05:04,304 --> 00:05:06,602
We're gonna have to take her up for
a head CT and get her to the OR.

99
00:05:06,673 --> 00:05:08,607
- Page Shepherd.
- Sam, he's not dead, right?

100
00:05:08,675 --> 00:05:09,664
Where is Derek?

101
00:05:09,742 --> 00:05:13,143
Please. Please. He can't die.

102
00:05:14,547 --> 00:05:17,175
- Have you seen Dr. Robbins?
- No, I'm sorry.

103
00:05:18,685 --> 00:05:19,777
Alex, where's Robbins?

104
00:05:19,852 --> 00:05:21,911
I don't know.
What do you need, a consult?

105
00:05:21,988 --> 00:05:23,512
I need Robbins.

106
00:05:39,906 --> 00:05:43,034
- There was a plane crash.
- I know.

107
00:05:46,846 --> 00:05:50,179
But we're okay. 'Cause it's not us.

108
00:05:50,883 --> 00:05:55,343
- It's not us, so we're... We're okay.
- We are okay.

109
00:05:56,289 --> 00:05:58,519
We are... We are okay.

110
00:05:58,591 --> 00:06:02,527
Did you see the guy out there?
His leg is severed beneath the knee.

111
00:06:02,595 --> 00:06:03,926
Did you see him?

112
00:06:04,831 --> 00:06:06,696
I did. We're okay.

113
00:06:06,766 --> 00:06:07,755
Mmm-hmm.

114
00:06:15,208 --> 00:06:19,042
The girl, she can't find her boyfriend.

115
00:06:27,787 --> 00:06:29,084
We're okay.

116
00:06:30,556 --> 00:06:31,853
We're okay.

117
00:07:00,253 --> 00:07:03,120
- You're awake.
- I am now.

118
00:07:03,189 --> 00:07:06,556
Don't pretend staring at me like that
isn't creepy because it is.

119
00:07:06,626 --> 00:07:07,957
Is it sexy creepy or just...

120
00:07:08,027 --> 00:07:10,757
How long have you been awake?
It's still dark out.

121
00:07:10,830 --> 00:07:13,162
A little while. Not too long.

122
00:07:13,232 --> 00:07:16,759
- Your snoring woke me up.
- I don't snore anymore.

123
00:07:16,836 --> 00:07:18,167
You know, in D.C.,

124
00:07:18,237 --> 00:07:20,296
I could hear the metro station
from my apartment.

125
00:07:21,240 --> 00:07:23,265
The trains would wake me up
every morning.

126
00:07:23,342 --> 00:07:25,810
This is a much better way to wake up.

127
00:07:27,447 --> 00:07:28,573
Yeah?

128
00:07:29,248 --> 00:07:32,945
Your snoring is like a train.
It's much cuter.

129
00:07:33,019 --> 00:07:36,284
- I don't snore.
- Yes, you do. It's like music.

130
00:07:37,056 --> 00:07:38,421
It's like a birdsong.

131
00:07:38,491 --> 00:07:41,255
A loud, gargling bird.

132
00:07:43,129 --> 00:07:44,118
On a train.

133
00:07:50,803 --> 00:07:52,862
- They just keep coming.
- Is that the pilot?

134
00:07:52,939 --> 00:07:55,908
Yeah, Sam Garrett, 36.
BP's 90 palp. Tachy at 120.

135
00:07:55,975 --> 00:07:58,535
- Probable abdominal injuries.
- Then let's get him in.

136
00:08:02,515 --> 00:08:04,847
Have you seen Meredith
or Arizona today?

137
00:08:04,917 --> 00:08:06,908
- Mmm-mmm. No. I haven't.
- They okay?

138
00:08:06,986 --> 00:08:08,385
There ought to be some rule

139
00:08:08,454 --> 00:08:10,684
that people who have been in
a plane crash can't work on one.

140
00:08:10,756 --> 00:08:11,814
That's not a bad idea.

141
00:08:11,891 --> 00:08:14,985
We should, uh, you know,
look out for them today, you know?

142
00:08:15,061 --> 00:08:16,961
Yes. Oh, uh...

143
00:08:17,029 --> 00:08:18,291
No.

144
00:08:18,831 --> 00:08:21,095
No. Uh, I can't.

145
00:08:21,200 --> 00:08:24,499
I mean, I want to, but I can't
be that person for Arizona.

146
00:08:24,570 --> 00:08:28,006
It's, uh, not my place, you know.
Not anymore.

147
00:08:28,407 --> 00:08:30,807
Right. Yeah. Okay.

148
00:08:32,845 --> 00:08:34,005
Yeah.

149
00:08:34,614 --> 00:08:35,774
I need tocolytics for bed six.

150
00:08:35,848 --> 00:08:37,372
One of the overflows
needs a fetal monitor,

151
00:08:37,450 --> 00:08:39,008
and I need you
to call Labor and Delivery

152
00:08:39,085 --> 00:08:40,950
and have them prep for a C
that's heading their way.

153
00:08:41,020 --> 00:08:43,147
- Right away.
- Oh, my... Don't do that to people!

154
00:08:43,222 --> 00:08:44,450
Sorry. You okay?

155
00:08:44,524 --> 00:08:46,549
Are you kidding?
Of course I'm not okay.

156
00:08:46,626 --> 00:08:47,923
Well, I figured. Look...

157
00:08:47,994 --> 00:08:50,588
A plane crashes into
a whole prenatal yoga class?

158
00:08:50,663 --> 00:08:52,392
- I mean, what are the odds of that?
- Wait. What?

159
00:08:52,465 --> 00:08:55,025
We were just doing triangle pose,
and there was this crash,

160
00:08:55,101 --> 00:08:56,625
and a car came
right through the window.

161
00:08:56,702 --> 00:08:57,930
It was terrifying.

162
00:08:58,004 --> 00:09:01,132
Okay, um, moms one and two
are possible labors.

163
00:09:01,207 --> 00:09:03,300
Mom three is hypertensive.

164
00:09:03,376 --> 00:09:06,209
Mom four is possible labor,
or she's freaking out.

165
00:09:06,279 --> 00:09:07,541
Why wouldn't she be?

166
00:09:07,613 --> 00:09:10,741
And mom five is a small abruption
that might require a section.

167
00:09:10,816 --> 00:09:13,341
- I mean...
- Yeah, you don't really seem okay.

168
00:09:13,419 --> 00:09:15,887
- You need a hand?
- No. I'm just in the weeds here.

169
00:09:16,689 --> 00:09:18,418
Yeah, you need a hand.

170
00:09:20,159 --> 00:09:21,592
Kate...

171
00:09:21,861 --> 00:09:23,658
She was so good. She was amazing.

172
00:09:23,729 --> 00:09:26,357
Abdominal distension.
Diffuse tenderness.

173
00:09:26,432 --> 00:09:28,332
He needs a scan and a cardio consult.

174
00:09:28,401 --> 00:09:30,562
A guy has a heart attack,
crashes his plane.

175
00:09:30,636 --> 00:09:32,399
It's a miracle he's still talking.

176
00:09:32,471 --> 00:09:34,735
It wasn't me. It was Kate.
She was the miracle.

177
00:09:34,807 --> 00:09:36,775
My chest... Like a load of bricks on it.

178
00:09:36,842 --> 00:09:39,276
I couldn't move. She just took over.

179
00:09:39,345 --> 00:09:44,578
I tried to talk her through the landing,
but she was so brave. She just did it.

180
00:09:44,684 --> 00:09:47,619
- Dr. Grey? Is this Sam?
- This is Sam.

181
00:09:47,687 --> 00:09:49,086
Kate won't stop talking about him.
How is he?

182
00:09:49,488 --> 00:09:51,422
You've seen her?
Is she okay?

183
00:09:51,490 --> 00:09:53,355
We're taking very good care of her.
Don't you worry.

184
00:09:55,328 --> 00:09:59,094
- I'm gonna marry that girl.
- Uh, I think the feeling's mutual.

185
00:09:59,165 --> 00:10:02,896
That sounds crazy, but I will.
I'm gonna marry her.

186
00:10:04,470 --> 00:10:06,938
Oh, his pressure's bottomed out.
We need to get him upstairs now.

187
00:10:07,006 --> 00:10:09,031
Hang another unit
on the infuser.

188
00:10:11,210 --> 00:10:13,542
- Tell me again.
- He likes you.

189
00:10:13,613 --> 00:10:15,478
One, two, three.

190
00:10:18,117 --> 00:10:21,609
He gushed.
He said he was gonna marry you.

191
00:10:21,687 --> 00:10:22,949
- Oh, my God.
- I know.

192
00:10:23,022 --> 00:10:24,990
He has these pretty eyes
where you can't tell

193
00:10:25,057 --> 00:10:28,390
if they're green or hazel or blue or what,
but against the sky, they're blue.

194
00:10:28,461 --> 00:10:32,227
And he was looking at me,
and he asked me if I was ready to fly.

195
00:10:32,298 --> 00:10:35,165
And the next thing I know,
we were up in the air.

196
00:10:35,234 --> 00:10:36,997
He said flying is
his favorite thing in the world,

197
00:10:37,069 --> 00:10:39,560
and he's so excited,
and he was so good at it.

198
00:10:39,639 --> 00:10:42,233
Like, this is what he was born to do.

199
00:10:43,242 --> 00:10:45,574
I fell. Right then.

200
00:10:46,345 --> 00:10:48,643
I knew I was looking
at the love of my life.

201
00:10:49,248 --> 00:10:50,840
And we were flying,

202
00:10:50,916 --> 00:10:54,784
and the air was underneath us
and clouds all around us, and...

203
00:10:56,022 --> 00:10:59,583
I mean, this doesn't happen, right?
First dates like this, guys like this?

204
00:10:59,659 --> 00:11:02,093
Up until now, I would have said no.

205
00:11:05,598 --> 00:11:10,535
But then he started grabbing his chest,
and then we were falling out of the sky.

206
00:11:12,038 --> 00:11:13,528
It's not fair.

207
00:11:16,409 --> 00:11:17,398
It's not fair.

208
00:11:22,548 --> 00:11:24,448
Hey. Heard you two caught the pilot.

209
00:11:24,517 --> 00:11:27,418
Yeah, we did. Going in on him now.

210
00:11:37,430 --> 00:11:39,625
- You good? You okay?
- I'm fine.

211
00:11:41,100 --> 00:11:42,397
'Cause, you know,
there was a plane crash,

212
00:11:42,468 --> 00:11:44,060
and I just thought maybe...

213
00:11:44,937 --> 00:11:47,804
For about a year after the crash,
Arizona had nightmares,

214
00:11:47,873 --> 00:11:50,205
and if I'd come home
even 10 minutes late, she'd freak out,

215
00:11:50,276 --> 00:11:53,609
so I just wanted to see
if you're doing okay.

216
00:11:56,515 --> 00:12:01,350
Derek missed his meeting in D.C.,
and I haven't heard from him.

217
00:12:01,420 --> 00:12:03,183
- That's not weird.
- Okay.

218
00:12:03,255 --> 00:12:05,018
It's not like
I should have heard from him.

219
00:12:05,091 --> 00:12:07,753
We don't call each other every second.
We're not those people.

220
00:12:07,827 --> 00:12:10,523
I'm a surgeon. I'm busy.
He's in D.C. He's busy.

221
00:12:10,596 --> 00:12:14,054
So it's fine
that I haven't heard from him.

222
00:12:14,934 --> 00:12:16,196
It's not a thing.

223
00:12:19,572 --> 00:12:21,199
It's the plane crash, Meredith.

224
00:12:21,273 --> 00:12:24,709
- The plane crash is making you worry.
- I know. I know.

225
00:12:34,487 --> 00:12:35,886
You call me if she...

226
00:12:36,589 --> 00:12:37,613
Just call me.

227
00:12:43,362 --> 00:12:45,990
For a while, I would FaceTime Cristina.

228
00:12:46,065 --> 00:12:49,057
I would prop her up right there
where your head is now.

229
00:12:49,135 --> 00:12:50,727
Half the time, she was in surgery,

230
00:12:50,803 --> 00:12:53,704
so I would just watch her operate
until I drifted off.

231
00:12:54,640 --> 00:12:58,770
I brought the kids in the bed for a while
so we could all sleep together.

232
00:12:58,844 --> 00:13:02,075
I printed a tumor,
and I slept with that there for a bit.

233
00:13:05,151 --> 00:13:07,176
It's just weird. I...

234
00:13:07,253 --> 00:13:09,813
That pillow's been empty
for such a long time.

235
00:13:09,889 --> 00:13:11,948
Not now. Not anymore.

236
00:13:14,426 --> 00:13:15,450
I know.

237
00:13:15,528 --> 00:13:17,723
I just wished you didn't have
to go back to D.C. At all.

238
00:13:17,797 --> 00:13:19,765
I wish you could just stay
right here, right now.

239
00:13:19,832 --> 00:13:22,801
It's my last trip,
and then I'm back for good.

240
00:13:22,868 --> 00:13:24,859
- I promise.
- I know.

241
00:13:27,640 --> 00:13:29,130
I've missed you.

242
00:13:30,709 --> 00:13:33,041
- I missed us.
- I have, too.

243
00:13:38,250 --> 00:13:41,117
Okay, let's pack all four quadrants.

244
00:13:41,187 --> 00:13:42,950
Can you feel the mesentery?

245
00:13:45,424 --> 00:13:47,585
Grey. Did you find the mesentery?

246
00:13:48,060 --> 00:13:50,153
Oh. I was just... Sorry.

247
00:13:50,996 --> 00:13:54,329
- Dr. Grey, do you need to be replaced?
- No. I'm fine.

248
00:13:54,400 --> 00:13:56,664
No, you're not fine. You're distracted.

249
00:13:58,304 --> 00:14:02,240
You and Derek went down in a plane.
You drowned. He got shot.

250
00:14:02,308 --> 00:14:04,299
You gave birth in a power outage.

251
00:14:04,376 --> 00:14:06,037
Is this supposed
to make me feel better?

252
00:14:06,111 --> 00:14:09,342
I'm just saying you have
every reason to be distracted,

253
00:14:09,415 --> 00:14:11,713
every reason to think the sky is falling.

254
00:14:11,784 --> 00:14:14,116
- Do you need to go?
- No!

255
00:14:15,354 --> 00:14:16,981
Okay, well, how long can you go

256
00:14:17,056 --> 00:14:19,957
without hearing from him
before you absolutely go crazy?

257
00:14:20,025 --> 00:14:22,994
I don't know.
6:00, 6:30, maybe.

258
00:14:23,629 --> 00:14:25,893
Okay, then, let's say 5:00.

259
00:14:25,965 --> 00:14:29,059
At 5:00 p.m., if you haven't
heard from him, you can panic.

260
00:14:29,134 --> 00:14:31,796
You can call the police,
call the paramedics.

261
00:14:31,871 --> 00:14:34,931
You can freak out
until your little heart's content.

262
00:14:35,007 --> 00:14:37,669
But not one minute before
and not in this OR.

263
00:14:37,743 --> 00:14:38,732
Can you do that?

264
00:14:39,845 --> 00:14:41,836
5:00 p. M?
- 5:00 p.m.

265
00:14:43,215 --> 00:14:45,376
- Yes.
- Okay.

266
00:14:51,090 --> 00:14:53,456
So, it's kind of
an amazing story.

267
00:14:53,525 --> 00:14:56,858
- It was their first date, and they both...
- Chief, in or out, please?

268
00:14:56,929 --> 00:15:00,092
I just need to know if Kate is good
to go to the OR for abdominal surgery.

269
00:15:00,165 --> 00:15:01,655
- I'm looking.
- Please look fast.

270
00:15:01,734 --> 00:15:04,362
- I'm on a timeframe here.
- I will not hold you up.

271
00:15:04,436 --> 00:15:06,404
Because this lady will bleed out
if I don't get her up there.

272
00:15:06,472 --> 00:15:09,407
Yes, I am aware you are impatient.
I can't make it my problem.

273
00:15:09,475 --> 00:15:11,943
Does the patient have
a brain bleed or not?

274
00:15:16,081 --> 00:15:19,107
- She looks clear.
- Edwards, take her up to OR two.

275
00:15:23,756 --> 00:15:26,623
Kind of amazing
about these two, isn't it?

276
00:15:26,692 --> 00:15:29,024
They meet for all of 20 minutes
and just fall in love.

277
00:15:29,094 --> 00:15:31,688
I'm not someone who believes
in fate or anything like that,

278
00:15:31,764 --> 00:15:33,061
but it kind of makes you wonder,
doesn't it?

279
00:15:35,134 --> 00:15:37,728
Or maybe not.
Maybe they're both crazy.

280
00:15:38,837 --> 00:15:40,737
But even then,
that's what my grandma used to say,

281
00:15:40,806 --> 00:15:45,539
that that's what love is all about,
that everyone is crazy in their own way.

282
00:15:45,611 --> 00:15:51,481
And the trick is finding someone
whose crazy complements your own.

283
00:15:51,550 --> 00:15:54,678
Edwards, let's just work
without all the talking.

284
00:16:01,360 --> 00:16:02,554
Edwards, what?

285
00:16:02,628 --> 00:16:04,755
Well, I have questions
about the procedure.

286
00:16:04,830 --> 00:16:06,388
You're supposed to allow me
to ask questions,

287
00:16:06,465 --> 00:16:08,490
and I'm supposed to learn.
I have a right to learn.

288
00:16:08,567 --> 00:16:10,228
- I'm not...
- Instead, you're silencing me.

289
00:16:10,302 --> 00:16:12,497
I've been silenced. It's unprofessional.

290
00:16:12,571 --> 00:16:14,471
Just because you're having
personal issues

291
00:16:14,540 --> 00:16:16,303
with a co-worker, with a neurosurgeon,

292
00:16:16,375 --> 00:16:17,808
it's not fair that you silence my voice.

293
00:16:17,876 --> 00:16:20,106
Fine, fine! What is your question?

294
00:16:22,281 --> 00:16:24,545
Well, when you glare at me like that,
I can't remember it.

295
00:16:27,753 --> 00:16:30,187
I actually felt it before I saw it.

296
00:16:30,255 --> 00:16:32,815
Even small planes have
that engine power, you know,

297
00:16:32,891 --> 00:16:34,984
the kind that vibrates inside your chest.

298
00:16:35,060 --> 00:16:37,028
- Did it seem like something was wrong?
- As soon as I looked up,

299
00:16:37,096 --> 00:16:38,996
I immediately knew
the descent was in trouble.

300
00:16:39,064 --> 00:16:41,498
The drag, the thrust, the angle.

301
00:16:41,567 --> 00:16:43,865
Practically scraped my roof.
I couldn't believe it.

302
00:16:43,936 --> 00:16:45,164
Well, how close were you again?

303
00:16:46,739 --> 00:16:50,175
I should, you know, probably see
how they're doing in the ER.

304
00:16:52,678 --> 00:16:54,612
Uh, I thought Torres was down here.
I need a consult.

305
00:16:54,680 --> 00:16:55,942
No, she's in OR six.

306
00:16:56,015 --> 00:16:58,040
Hey, are you working
with Arizona today?

307
00:16:58,117 --> 00:16:59,379
Is she doing okay?

308
00:16:59,451 --> 00:17:01,442
Yeah, well, I mean, she keeps
yelling at me to do crap,

309
00:17:01,520 --> 00:17:02,646
so I guess that's normal.

310
00:17:02,721 --> 00:17:03,847
Anyone know how Mer's doing?

311
00:17:06,492 --> 00:17:09,655
Uh, they, um, had a bad experience
on a plane a while back.

312
00:17:09,728 --> 00:17:10,717
Oh...

313
00:17:11,130 --> 00:17:13,394
Yeah, I get that. I hate flying.

314
00:17:13,465 --> 00:17:16,628
My flight out here from Boston
was the worst.

315
00:17:16,702 --> 00:17:19,102
There was some technical problem
with the plane,

316
00:17:19,171 --> 00:17:23,005
and so they left us
on the tarmac for four hours.

317
00:17:23,075 --> 00:17:25,509
And they wouldn't let anybody
out of their seats to use the bathroom.

318
00:17:25,577 --> 00:17:27,909
They weren't serving water,
and it was so hot.

319
00:17:27,980 --> 00:17:30,005
It smelled like boiled feet.

320
00:17:30,082 --> 00:17:34,382
And then, after four hours,
they just canceled the flight.

321
00:17:34,486 --> 00:17:38,115
I mean, they just kicked us off.
There was no apology. There was no...

322
00:17:40,092 --> 00:17:42,083
- What?
- You tell her.

323
00:17:42,161 --> 00:17:43,890
Oh, okay. Um...

324
00:17:45,998 --> 00:17:46,987
Here we go.

325
00:17:48,267 --> 00:17:50,531
Looking good here.
How are we doing there?

326
00:17:50,602 --> 00:17:53,833
Looking good so far.
Let's unpack, check what we have.

327
00:17:54,973 --> 00:17:56,031
Pressure's dropping.

328
00:17:56,108 --> 00:17:57,541
That doesn't
make any sense.

329
00:17:58,544 --> 00:18:00,102
Uh... There's no blood in the abdomen.

330
00:18:00,179 --> 00:18:02,511
He's throwing PVCs,
and his pressure is still dropping.

331
00:18:02,581 --> 00:18:04,515
He's going into cardiogenic shock
from the heart attack.

332
00:18:04,583 --> 00:18:05,948
He might be having
a repeat MI.

333
00:18:06,485 --> 00:18:07,611
Get Pierce up here now.

334
00:18:15,727 --> 00:18:18,855
- Meredith's sister?
- Yeah.

335
00:18:19,798 --> 00:18:22,961
And that's how Arizona lost her leg.
I never wanted to ask.

336
00:18:23,035 --> 00:18:24,627
Callie had to amputate.

337
00:18:27,005 --> 00:18:29,473
She would have died
if the leg didn't come off.

338
00:18:29,541 --> 00:18:30,803
It would have killed her.

339
00:18:31,944 --> 00:18:33,434
Oh, my God.

340
00:18:35,214 --> 00:18:36,476
Oh, my God.

341
00:18:41,687 --> 00:18:42,676
Uh...

342
00:18:45,224 --> 00:18:47,920
Cutting the pericardium.
Suction.

343
00:18:49,962 --> 00:18:51,156
Here.

344
00:18:54,933 --> 00:18:56,491
Okay, good. That did it.

345
00:18:57,569 --> 00:18:58,558
Oh!

346
00:18:59,938 --> 00:19:01,030
What are you doing?

347
00:19:01,106 --> 00:19:02,767
Acute MI.
Cardiac tamponade.

348
00:19:02,841 --> 00:19:04,968
- His ventricle ruptured.
- You need to plug the hole.

349
00:19:05,043 --> 00:19:08,171
I'm trying. I can't find it. Suction.

350
00:19:08,247 --> 00:19:11,341
- Stick your hand in there.
- There you are.

351
00:19:11,416 --> 00:19:12,542
Gown me.

352
00:19:19,158 --> 00:19:20,352
Don't move.

353
00:19:26,165 --> 00:19:28,326
He's barely perfusing.
Are you compressing hard enough?

354
00:19:28,400 --> 00:19:30,800
- I know how to compress a heart.
- Watch my finger.

355
00:19:30,869 --> 00:19:32,029
Okay, Grey, you'd do well to remember

356
00:19:32,104 --> 00:19:33,435
who you talking to
before you get smacked.

357
00:19:33,505 --> 00:19:35,473
I need a patch, pledget,
and 3-0 Prolene.

358
00:19:35,541 --> 00:19:38,032
His tissue's pretty friable.
You sure a patch will hold?

359
00:19:38,110 --> 00:19:41,204
It has to. In a perfect world,
I'd put him on bypass

360
00:19:41,280 --> 00:19:43,180
and stop his heart completely,

361
00:19:43,248 --> 00:19:46,706
give myself plenty of time to make sure
that I am sewing up healthy tissue.

362
00:19:46,785 --> 00:19:49,879
- No. No bypass.
- Well, we have to do a splenectomy

363
00:19:49,955 --> 00:19:53,152
and a partial hepatectomy
in order to salvage the liver.

364
00:19:53,225 --> 00:19:55,659
If we put him on bypass,
we'll have to heparinize him,

365
00:19:55,727 --> 00:19:57,456
- and he'll bleed out on the table.
- I know.

366
00:19:57,529 --> 00:19:59,793
There's nothing I like more
than being painted into a corner.

367
00:19:59,865 --> 00:20:02,390
That's the spirit.
Let's be optimistic, shall we?

368
00:20:03,168 --> 00:20:06,604
Okay. Meredith, I'm gonna
need you to lift your finger on my count.

369
00:20:06,705 --> 00:20:09,230
One, two, three.

370
00:20:11,109 --> 00:20:12,098
Ugh.

371
00:20:14,613 --> 00:20:16,547
We managed to fix
the intestinal tears

372
00:20:16,615 --> 00:20:17,946
without having to
resect the bowel.

373
00:20:18,016 --> 00:20:19,074
You're actually pretty lucky.

374
00:20:19,151 --> 00:20:21,585
With the kind of sudden impact
you took, it could have been a lot worse.

375
00:20:21,653 --> 00:20:24,451
Oh, yeah, and just so you know,
Sam is still in surgery,

376
00:20:24,523 --> 00:20:25,854
but he is in excellent hands,

377
00:20:25,924 --> 00:20:28,154
and we will let you know
as soon as we have more news.

378
00:20:29,061 --> 00:20:31,325
- Sam?
- Yeah, Sam, your date.

379
00:20:32,931 --> 00:20:34,262
The pilot of the plane.

380
00:20:35,334 --> 00:20:36,358
What plane?

381
00:20:38,804 --> 00:20:41,773
Why do you keep talking
about a plane?

382
00:20:43,175 --> 00:20:45,405
What happened to me?

383
00:20:45,477 --> 00:20:48,105
Please, tell me what happened to me.

384
00:20:49,214 --> 00:20:52,274
Temporary memory loss is
very common in situations like this.

385
00:20:52,351 --> 00:20:54,444
That's your assessment,
that this is all just temporary?

386
00:20:54,519 --> 00:20:57,079
It's my opinion and my hope.

387
00:20:58,824 --> 00:21:01,850
But I will do a repeat CT
and a neuro check every hour.

388
00:21:01,927 --> 00:21:03,861
And you're sure you didn't miss
anything in the first CT?

389
00:21:04,663 --> 00:21:07,928
I didn't miss anything on the first CT
because there wasn't anything to see,

390
00:21:08,000 --> 00:21:10,468
but she could have had
a post-surgery stroke

391
00:21:10,535 --> 00:21:13,129
or an evolving intracerebral contusion.

392
00:21:13,205 --> 00:21:14,433
So you're saying this was my fault.

393
00:21:15,741 --> 00:21:19,199
I'm saying this is no one's fault.
This kind of thing happens all the time.

394
00:21:20,212 --> 00:21:22,203
Do the CT.
Let me know when you have the results.

395
00:21:24,383 --> 00:21:26,146
Hey, mom four looks okay to me.

396
00:21:26,218 --> 00:21:27,845
I think you can discharge her
when you're done here.

397
00:21:27,919 --> 00:21:29,113
- Thanks.
- Uh, who do we got?

398
00:21:29,187 --> 00:21:31,815
Uh, mom one, possible labor
turned into definite labor.

399
00:21:31,890 --> 00:21:33,221
- Great. Need help?
- No.

400
00:21:33,292 --> 00:21:36,261
Um, no, yeah. Check on mom two.
I just started her on nifedipine.

401
00:21:36,328 --> 00:21:37,920
Do what you got to do,
but you keep that baby in there.

402
00:21:39,498 --> 00:21:40,556
- What?
- Nothing.

403
00:21:40,632 --> 00:21:42,998
Then go. Go. Go, go!

404
00:21:44,903 --> 00:21:48,168
Okay, you may feel a little sting here,
but we are almost done, okay?

405
00:21:48,240 --> 00:21:50,401
No, I could tell right away
there was a problem,

406
00:21:50,475 --> 00:21:51,840
the pitch, the air speed.

407
00:21:51,910 --> 00:21:53,571
And I'm wondering,
where does this pilot think

408
00:21:53,645 --> 00:21:56,079
he's gonna land this bird?
But then it's too late.

409
00:21:56,148 --> 00:21:57,945
The thing just roars right over my head

410
00:21:58,016 --> 00:21:59,984
and crashed in the street
right behind me.

411
00:22:00,052 --> 00:22:01,041
Right behind you?

412
00:22:01,553 --> 00:22:03,111
Hmm?

413
00:22:03,188 --> 00:22:05,986
Behind? Yeah, well, a little back,
a little beyond.

414
00:22:06,058 --> 00:22:08,219
I mean, of course,
we're moving in opposite directions.

415
00:22:08,327 --> 00:22:09,316
Wow!

416
00:22:09,394 --> 00:22:12,727
And then I'm racing to the ER
to prep it for the first casualties

417
00:22:12,798 --> 00:22:15,164
and just thanking God I'm alive.

418
00:22:15,867 --> 00:22:18,062
I mean, I knew that
they were stranded out there,

419
00:22:18,136 --> 00:22:19,899
but what they went through?

420
00:22:19,971 --> 00:22:22,166
They gave Dr. Sloan
a pericardiocentesis

421
00:22:22,240 --> 00:22:24,470
with, like, a drinking straw.

422
00:22:24,543 --> 00:22:26,101
They all almost died.

423
00:22:26,178 --> 00:22:29,170
It was love at first sight.
It's real, and they had it.

424
00:22:29,981 --> 00:22:32,848
- Who? Oh...
- Kate and Sam, the plane-crash couple.

425
00:22:32,918 --> 00:22:35,853
They had it, and now she can't
remember any of it or him

426
00:22:35,921 --> 00:22:38,481
or any of their amazing,
unicorn-magical first date.

427
00:22:38,557 --> 00:22:42,391
Did you know that it was Torres
who sawed off Arizona's leg?

428
00:22:43,028 --> 00:22:44,052
That's what happened?

429
00:22:44,129 --> 00:22:46,495
Yes, and it's so weird
because now we know them.

430
00:22:46,565 --> 00:22:49,659
They're like real people,
and they were in a plane crash.

431
00:22:49,901 --> 00:22:53,029
Oh, oh. And Alex used to hook up
with Grey's sister.

432
00:22:53,105 --> 00:22:54,970
Pierce? She wasn't even here.

433
00:22:55,040 --> 00:22:58,032
- No, there was another one, Lexie.
- Was?

434
00:22:58,110 --> 00:23:00,738
She died out there in the woods.

435
00:23:02,848 --> 00:23:05,749
Oh, my God. What if Sam dies?

436
00:23:05,817 --> 00:23:07,512
What if Kate never remembers?

437
00:23:07,586 --> 00:23:10,714
What if Shepherd made the wrong call

438
00:23:10,789 --> 00:23:13,587
because she's so pissed at Hunt,
and Hunt's so pissed at her,

439
00:23:13,658 --> 00:23:17,992
and he dies, and Kate doesn't
remember any of it?

440
00:23:18,063 --> 00:23:19,553
Like, it never even happened?

441
00:23:19,631 --> 00:23:23,260
Like, poof, gone,
just evaporated like it was nothing?

442
00:23:25,437 --> 00:23:29,533
I can never look at
any of them the same again. Never.

443
00:23:29,608 --> 00:23:33,339
Yeah, that woman is never gonna
find this kind of love again. Ever.

444
00:23:35,013 --> 00:23:37,413
Hey, who is that?
Where'd you get that baby?

445
00:23:37,482 --> 00:23:39,382
It came flying out of mom two.

446
00:23:39,451 --> 00:23:42,079
- I told you to keep that baby in.
- I tried. She didn't respond to the meds.

447
00:23:42,154 --> 00:23:43,485
Little bugger apparently wanted out.

448
00:23:43,555 --> 00:23:45,853
- How's his mom?
- She's doing great. Easy delivery.

449
00:23:45,924 --> 00:23:48,119
All right, I'll check on her
after my section on mom five.

450
00:23:48,193 --> 00:23:49,785
- You need a hand with that?
- No, I'm fine.

451
00:23:49,861 --> 00:23:51,385
Well, I mean, it's not a problem
if you want an assist.

452
00:23:51,463 --> 00:23:52,953
- No, I got it.
- Well, no, I mean...

453
00:23:53,031 --> 00:23:54,259
No, Alex!

454
00:23:54,332 --> 00:23:57,699
Just get that baby settled in
the NICU and this one, too.

455
00:24:02,040 --> 00:24:04,065
Okay, last suture going in.

456
00:24:05,177 --> 00:24:08,704
Okay. You can let go now.

457
00:24:13,318 --> 00:24:15,786
Damn it! Damn it. It's not holding.

458
00:24:15,854 --> 00:24:17,446
So much for optimism and joy.

459
00:24:17,522 --> 00:24:19,251
- What now?
- I don't know.

460
00:24:19,324 --> 00:24:21,986
Maybe there's a way we can
put him on bypass after all.

461
00:24:22,060 --> 00:24:24,460
- Are you out of your mind?
- No, but I am out of options.

462
00:24:24,529 --> 00:24:27,293
- Bypass isn't an option. You know that.
- Do you have a better idea?

463
00:24:27,365 --> 00:24:28,923
Yeah, don't do something
that kills my patient.

464
00:24:29,000 --> 00:24:32,060
Dr. Grey, this is our patient,
and you're having a bad day.

465
00:24:34,005 --> 00:24:37,168
Pierce, you are a very smart woman.

466
00:24:37,242 --> 00:24:41,178
There has to be something
that we can do, apart from bypass,

467
00:24:41,279 --> 00:24:43,110
that doesn't involve
sending this man home

468
00:24:43,181 --> 00:24:44,443
with your hand in his chest.

469
00:24:44,516 --> 00:24:47,679
So we are all going to be quiet
and let you think,

470
00:24:47,752 --> 00:24:50,084
and you are going to
come up with something.

471
00:24:56,595 --> 00:24:57,687
Cyanoacrylate.

472
00:24:58,430 --> 00:25:01,024
Glue? You want to use glue
to put the patch in?

473
00:25:01,099 --> 00:25:03,659
What makes you think that's gonna hold
any better than the stitches did?

474
00:25:03,735 --> 00:25:05,669
Bailey's infectious optimism.

475
00:25:09,908 --> 00:25:11,842
You heard the woman.
Cyanoacrylate.

476
00:25:11,910 --> 00:25:15,311
- We don't have any on hand.
- Then go get some!

477
00:25:17,949 --> 00:25:20,440
- He's in fib.
- What are you waiting for?

478
00:25:20,519 --> 00:25:21,543
Go get that glue now!

479
00:25:21,620 --> 00:25:22,644
- Move!
- Run!

480
00:25:24,189 --> 00:25:27,124
Charge to 25. Clear.

481
00:25:31,062 --> 00:25:32,359
Again. Clear.

482
00:25:34,299 --> 00:25:35,323
Come on,
come on, come on.

483
00:25:35,400 --> 00:25:37,732
Come on,
come on, come on.

484
00:25:37,802 --> 00:25:40,293
- Come on. Come on.
- Come on, come on.

485
00:25:40,972 --> 00:25:43,167
Oh, there he is. We got him back.

486
00:25:43,241 --> 00:25:44,674
He barely has a pressure.

487
00:25:44,743 --> 00:25:48,474
- Where the hell is that glue?
- It's coming. Any minute now.

488
00:25:48,547 --> 00:25:51,345
- Any minute.
- I have the glue!

489
00:25:51,416 --> 00:25:52,849
Optimism for the win.

490
00:25:53,552 --> 00:25:55,645
All right, nurse,
I need your finger back in here,

491
00:25:55,720 --> 00:25:58,985
and I need another patch. All right.

492
00:26:04,462 --> 00:26:05,827
Let's try this again, shall we?

493
00:26:06,598 --> 00:26:09,158
On my count.
Hands up and see if it holds.

494
00:26:09,234 --> 00:26:12,863
One, two, three.

495
00:26:26,184 --> 00:26:27,276
Pressure's

496
00:26:30,155 --> 00:26:31,179
good.

497
00:26:32,123 --> 00:26:35,251
Well, that was fun.

498
00:26:38,964 --> 00:26:41,262
Okay, great.
Now tell me your name again.

499
00:26:41,333 --> 00:26:42,425
Kate Shaw.

500
00:26:42,534 --> 00:26:44,161
Good. Squeeze my finger.

501
00:26:44,235 --> 00:26:46,294
- What city are we in?
- Seattle, Washington.

502
00:26:46,371 --> 00:26:47,429
Very good, other hand.

503
00:26:47,505 --> 00:26:49,097
Now, tell me who's
the current US President?

504
00:26:49,174 --> 00:26:51,972
Unless it's changed in the last hour,
it is still Barack Obama.

505
00:26:52,043 --> 00:26:54,603
Nice. Now, tell me about
when you got on the plane.

506
00:26:56,448 --> 00:26:59,713
- I'm sorry. I still...
- No! No. Sorry.

507
00:27:01,620 --> 00:27:06,785
You have to, okay? Remember. Sam.
Remember?

508
00:27:06,858 --> 00:27:09,884
- You thought he was really cute.
- I know, you keep saying that.

509
00:27:09,961 --> 00:27:12,930
And you really liked him,
and he really, really liked you.

510
00:27:12,998 --> 00:27:14,090
Why do you keep...

511
00:27:14,165 --> 00:27:15,826
Because I think you're meant
to be together, okay?

512
00:27:15,900 --> 00:27:17,595
- I don't...
- lf you're not, then what's the point

513
00:27:17,669 --> 00:27:19,933
of a plane crashing
and bringing the two of you here?

514
00:27:20,005 --> 00:27:21,267
- It's just...
- Stop it!

515
00:27:22,574 --> 00:27:24,633
I don't know, okay? I don't know!

516
00:27:24,709 --> 00:27:26,233
You keep telling me all of these things

517
00:27:26,311 --> 00:27:28,006
that I'm supposed to know,
and I don't know!

518
00:27:28,079 --> 00:27:29,410
You're not helping!

519
00:27:29,481 --> 00:27:30,778
- This isn't helping.
- Dr. Edwards!

520
00:27:35,687 --> 00:27:37,279
Edwards!

521
00:27:37,355 --> 00:27:39,983
What the hell
were you trying to do in there?

522
00:27:40,058 --> 00:27:43,152
- You do not push a patient like that.
- I just... I hoped that I could...

523
00:27:43,228 --> 00:27:44,991
What, that you could badger her
into remembering?

524
00:27:45,063 --> 00:27:46,257
That is not how this works.

525
00:27:46,331 --> 00:27:49,459
She was distressed enough already,
and you are only making it worse.

526
00:27:49,534 --> 00:27:51,934
Dr. Shepherd, you can stop yelling
at my resident in the hallway.

527
00:27:52,003 --> 00:27:53,027
Your resident?

528
00:27:53,104 --> 00:27:54,503
Yes, yes, today she's my resident.

529
00:27:54,606 --> 00:27:56,233
Okay, I can yell at
any resident I want to,

530
00:27:56,307 --> 00:27:58,537
especially if she has been
tormenting my patient.

531
00:27:58,610 --> 00:28:00,942
It looks completely unprofessional.
You really wanna argue about this?

532
00:28:01,012 --> 00:28:02,809
- Listen...
- I do, actually, because you have been

533
00:28:02,881 --> 00:28:04,781
totally unreasonable at every level.

534
00:28:04,849 --> 00:28:07,841
- And you are completely out of line.
- Listen! Okay?

535
00:28:08,853 --> 00:28:10,946
This story? It's all about me.

536
00:28:11,022 --> 00:28:12,956
When I tell it, it's about me.

537
00:28:13,024 --> 00:28:16,551
It's not about you or you
or the fact that you two are messed up

538
00:28:16,628 --> 00:28:18,789
'cause you can't figure out
how to date or hook up

539
00:28:18,863 --> 00:28:21,195
or whatever it is that you're doing
that I just don't care about.

540
00:28:21,266 --> 00:28:24,827
Me. I am the protagonist.
You don't interest me.

541
00:28:24,903 --> 00:28:29,169
This story is about love and I will find it,

542
00:28:29,240 --> 00:28:32,300
that he is out there,
and that even if I crash a plane,

543
00:28:32,377 --> 00:28:33,969
he is out there.

544
00:28:34,045 --> 00:28:35,774
And it doesn't work
unless she remembers,

545
00:28:35,847 --> 00:28:37,007
and you're ruining it for me.

546
00:28:37,982 --> 00:28:39,347
I am the hero.

547
00:28:39,417 --> 00:28:41,885
Kate is the patient that I saved,

548
00:28:41,953 --> 00:28:45,719
and you two, you two are messing it up.

549
00:28:53,198 --> 00:28:55,393
I'm gonna...

550
00:28:56,568 --> 00:28:57,557
I should...

551
00:29:04,109 --> 00:29:06,043
- Hey.
- Hey, oh, please don't tell me

552
00:29:06,111 --> 00:29:07,578
you've birthed
another one of my babies.

553
00:29:07,645 --> 00:29:10,443
No, no.
All the yoga ladies are in repose.

554
00:29:10,515 --> 00:29:12,847
- Their word, not mine.
- Oh, it's about time.

555
00:29:12,917 --> 00:29:14,680
Is this the abruption?

556
00:29:15,253 --> 00:29:16,880
- Where do you want me?
- Outside.

557
00:29:16,955 --> 00:29:18,650
- Oh, come on, let me help.
- I don't need your help.

558
00:29:18,723 --> 00:29:19,747
I need you to stop hovering.

559
00:29:19,824 --> 00:29:21,121
- I'm not hovering.
- Yes, you are.

560
00:29:21,192 --> 00:29:23,057
You're hovering and lurking
and creeping.

561
00:29:23,128 --> 00:29:25,221
- Look, I'm just trying to help you.
- No, Alex, you're not.

562
00:29:25,296 --> 00:29:26,388
Meredith asked you to watch out for me

563
00:29:26,464 --> 00:29:28,557
because she thinks I'm coming apart,
but I am not coming apart.

564
00:29:28,633 --> 00:29:30,567
But you hovering
doesn't make it any easier.

565
00:29:30,635 --> 00:29:32,034
What would make it easier

566
00:29:32,103 --> 00:29:34,936
is if you got out of my OR
and let me do my job!

567
00:29:44,215 --> 00:29:48,208
I'll do a TEE on Sam later
to make sure that the repair holds.

568
00:29:49,387 --> 00:29:51,082
- Any word?
- No.

569
00:29:52,390 --> 00:29:53,584
5:00.

570
00:29:54,692 --> 00:29:55,818
What's at 5:00?

571
00:29:55,894 --> 00:29:58,124
Derek missed his meeting
in D.C. This morning.

572
00:29:58,463 --> 00:30:02,229
I called him, and he didn't pick up,
and I haven't heard from him all day.

573
00:30:03,134 --> 00:30:04,601
5:00 is my deadline.

574
00:30:04,669 --> 00:30:08,730
If there's no news,
then I'm gonna go home and freak out.

575
00:30:10,375 --> 00:30:12,070
You're freaking out now,
though, aren't you?

576
00:30:13,178 --> 00:30:16,238
- Yeah.
- Going over everything you can think of.

577
00:30:16,314 --> 00:30:18,145
You're going back to
the last conversation you had

578
00:30:18,216 --> 00:30:20,081
and playing it over and over
in your head

579
00:30:20,151 --> 00:30:22,278
from beginning to end, right?

580
00:30:24,122 --> 00:30:25,111
Yeah.

581
00:30:26,658 --> 00:30:29,320
Yeah. That's what I would do, too.

582
00:30:30,829 --> 00:30:32,797
You should go home, Mer.

583
00:30:42,140 --> 00:30:44,335
Zola wants a car. Did she tell you?

584
00:30:44,409 --> 00:30:45,967
- A car?
- Yeah.

585
00:30:46,044 --> 00:30:48,103
I asked her, "I'm gonna bring
something back from D.C.

586
00:30:48,179 --> 00:30:49,168
"What would you like?"

587
00:30:49,247 --> 00:30:52,478
And she goes,
"I would like to have a car."

588
00:30:54,886 --> 00:30:57,047
I thought we were at least
10 years away from that.

589
00:30:57,121 --> 00:30:58,452
Oh, it's gonna be here
before you know it.

590
00:31:01,359 --> 00:31:05,318
You know, remember ages ago,
you and I had a really big fight?

591
00:31:07,832 --> 00:31:09,993
And I told you, I said,

592
00:31:11,569 --> 00:31:13,560
"You're like coming up for fresh air."

593
00:31:14,672 --> 00:31:17,232
Like I was drowning, and you saved me.

594
00:31:18,843 --> 00:31:20,674
I still feel that way

595
00:31:21,512 --> 00:31:26,643
when I see you, what we have,
our family.

596
00:31:31,256 --> 00:31:34,089
That's the feeling. It's you.

597
00:31:34,459 --> 00:31:36,324
It's always been you.

598
00:31:43,134 --> 00:31:47,434
And I want more. Of this, of us, of...

599
00:31:49,641 --> 00:31:51,199
I want to have more.

600
00:31:53,745 --> 00:31:55,110
Let's have more.

601
00:31:57,415 --> 00:32:00,111
- I mean it.
- You're crazy.

602
00:32:00,184 --> 00:32:01,674
That's not a no.

603
00:32:01,753 --> 00:32:03,380
- Another baby?
- Sure.

604
00:32:03,988 --> 00:32:07,082
- Seriously?
- I'm completely serious.

605
00:32:07,158 --> 00:32:08,716
Like right now, you want to...

606
00:32:08,793 --> 00:32:11,694
No, you are serious.

607
00:32:15,466 --> 00:32:17,434
And now I see it, like 20 yards out,

608
00:32:17,502 --> 00:32:19,697
nothing but fear and panic
on the pilot's face.

609
00:32:19,771 --> 00:32:21,363
You could see into the cockpit?

610
00:32:21,439 --> 00:32:22,804
We locked eyes.

611
00:32:22,874 --> 00:32:23,863
And then at the last second,

612
00:32:23,975 --> 00:32:26,443
I dove into the passenger seat.
I could feel the plane.

613
00:32:26,511 --> 00:32:29,139
Dr. Webber?
Can I grab you for a sec?

614
00:32:29,213 --> 00:32:30,680
Um, excuse me.

615
00:32:35,286 --> 00:32:38,380
So, I've heard you tell this story
six different ways today,

616
00:32:38,456 --> 00:32:40,617
and each time, the plane
seems to be getting closer.

617
00:32:40,692 --> 00:32:42,819
I'm pretty sure the next time
it'll end with, "And then I died."

618
00:32:42,894 --> 00:32:45,795
- I think you're missing the point here.
- I guarantee I am.

619
00:32:47,532 --> 00:32:51,298
Maybe I didn't exactly die back there,

620
00:32:51,369 --> 00:32:53,462
but I sure as hell could have.

621
00:32:53,538 --> 00:32:56,405
I did look up from my car today.

622
00:32:56,474 --> 00:32:59,500
I did see a plane coming toward me.

623
00:33:00,445 --> 00:33:04,848
And for a split second,
I did find myself thinking,

624
00:33:04,916 --> 00:33:08,750
"Maybe this is it.
This is where it all ends,

625
00:33:08,820 --> 00:33:13,450
"on 37th street, between a yarn shop
and a falafel stand."

626
00:33:14,225 --> 00:33:17,285
I know what a near-death experience is,
and this wasn't my first.

627
00:33:18,363 --> 00:33:22,231
And it's true.
Your life flashes right before your eyes.

628
00:33:22,300 --> 00:33:24,666
And this morning, mine did.

629
00:33:25,370 --> 00:33:28,635
And suddenly, I saw how much I had.

630
00:33:29,941 --> 00:33:34,207
Catherine, this hospital,
all of the people I've affected,

631
00:33:34,278 --> 00:33:36,109
all the people who've affected me.

632
00:33:37,682 --> 00:33:39,081
And let me tell you.

633
00:33:39,884 --> 00:33:41,613
It scared the hell out of me.

634
00:33:42,653 --> 00:33:45,986
Because the minute you see
all the things you have,

635
00:33:47,025 --> 00:33:50,517
you see all the things
that you stand to lose.

636
00:33:52,864 --> 00:33:56,231
Look, maybe I did embellish
the story some.

637
00:33:56,300 --> 00:33:58,325
I mean, that's human nature, I guess.

638
00:33:59,370 --> 00:34:03,067
But right now,
I'm taking stock of what I have,

639
00:34:04,709 --> 00:34:06,802
and I'm feeling pretty grateful.

640
00:34:14,552 --> 00:34:17,350
Alex, hey.
I'm sorry that I snapped at you.

641
00:34:17,422 --> 00:34:18,980
I know you were trying
to make me feel better, but...

642
00:34:19,057 --> 00:34:20,217
I was making me feel better.

643
00:34:20,925 --> 00:34:23,519
It's just I wanted you
to be okay, all right?

644
00:34:24,195 --> 00:34:25,389
I'm sick of feeling bad.

645
00:34:26,064 --> 00:34:27,691
Why? Why would you feel bad?

646
00:34:29,367 --> 00:34:31,995
Do you know it was me
who cut off your leg?

647
00:34:32,970 --> 00:34:34,369
Callie was stuck in surgery,

648
00:34:34,439 --> 00:34:36,304
and your circulation collapsed
from sepsis,

649
00:34:36,374 --> 00:34:37,966
and she decided you had to lose it.

650
00:34:38,743 --> 00:34:41,678
But I made the cut.
I'm the one who did it.

651
00:34:41,746 --> 00:34:45,341
Just... I don't know if you knew that
or wanted to, but it's true.

652
00:34:49,887 --> 00:34:52,219
Are you pissed?
I mean, you can be pissed. I get it.

653
00:34:53,057 --> 00:34:54,319
Thanks.

654
00:34:55,226 --> 00:34:56,523
For telling me.

655
00:35:02,233 --> 00:35:04,064
You're sure it's okay
that we're up here?

656
00:35:04,135 --> 00:35:07,195
Oh, yeah, totally sure,
but maybe keep your voice down.

657
00:35:07,271 --> 00:35:09,466
- People are sleeping. That's all.
- Okay.

658
00:35:11,642 --> 00:35:13,735
All right. Here we are.

659
00:35:15,413 --> 00:35:17,881
- This is him?
- This is Sam.

660
00:35:28,059 --> 00:35:30,254
- You don't recognize him at all?
- I...

661
00:35:31,629 --> 00:35:34,291
- I don't know.
- Dr. Edwards.

662
00:35:36,467 --> 00:35:39,129
You know what? Take your time.
I'm gonna be right back.

663
00:35:41,205 --> 00:35:43,435
You are just trying
to get fired, aren't you?

664
00:35:43,508 --> 00:35:44,600
Dr. Shepherd, I'm sorry.

665
00:35:44,675 --> 00:35:47,303
I told you to take it easy.
This is not taking it easy.

666
00:35:47,378 --> 00:35:49,107
She just had surgery.
She should not be out of bed.

667
00:35:49,180 --> 00:35:51,045
- I know. I thought that if she saw...
- No, I disagree.

668
00:35:51,115 --> 00:35:52,810
These are not the actions
of someone who thinks.

669
00:35:52,884 --> 00:35:54,374
- This is someone...
- Oh, my God!

670
00:35:55,786 --> 00:35:59,483
I'm sorry. I know I'm supposed
to keep it down, but...

671
00:36:04,328 --> 00:36:06,296
We had sandwiches.

672
00:36:06,364 --> 00:36:07,956
Wait... You did?

673
00:36:09,267 --> 00:36:12,236
We did. He made them.

674
00:36:13,271 --> 00:36:15,239
I don't like to eat on dates.

675
00:36:15,306 --> 00:36:18,969
I never have an appetite.
I'm too nervous.

676
00:36:19,043 --> 00:36:21,511
But he made them, and so I took one,

677
00:36:21,579 --> 00:36:25,015
and I ate it
because I wasn't nervous at all.

678
00:36:25,883 --> 00:36:27,316
Not with him.

679
00:36:29,487 --> 00:36:33,617
We had sandwiches
on his plane on our date,

680
00:36:33,691 --> 00:36:36,819
on our first date.

681
00:36:36,894 --> 00:36:41,126
This is Sam, right?
And I'm actually remembering this?

682
00:36:41,199 --> 00:36:45,329
This isn't... I'm not just
remembering what you told me?

683
00:36:45,403 --> 00:36:48,031
No, the sandwich story is news to us.

684
00:36:53,711 --> 00:36:55,611
I want to see his eyes.

685
00:36:56,047 --> 00:36:59,505
You said they were beautiful.
I don't remember.

686
00:37:01,352 --> 00:37:03,047
I wish he'd open them.

687
00:37:04,021 --> 00:37:05,386
He will.

688
00:37:10,394 --> 00:37:12,794
So, am I still fired?

689
00:37:13,864 --> 00:37:16,628
Not today. Not for this.

690
00:37:18,135 --> 00:37:20,262
But who knows
what you'll pull tomorrow.

691
00:37:26,377 --> 00:37:27,969
- Why didn't you tell me?
- Hmm?

692
00:37:28,045 --> 00:37:29,637
About Alex and my leg.

693
00:37:31,849 --> 00:37:32,838
Freaking Karev.

694
00:37:32,917 --> 00:37:34,578
- Don't be mad at him.
- He's an idiot.

695
00:37:34,652 --> 00:37:38,019
I was trying to protect him,
but why did he have to...

696
00:37:38,089 --> 00:37:40,990
All this time,
you let me hold it against you.

697
00:37:41,058 --> 00:37:42,116
Why?

698
00:37:46,230 --> 00:37:47,697
I made the call.

699
00:37:48,432 --> 00:37:49,660
I mean, no matter what,

700
00:37:50,268 --> 00:37:53,135
it was still me making
the call to take your leg,

701
00:37:53,204 --> 00:37:56,173
and I knew that
you were going to hate me.

702
00:37:58,643 --> 00:38:01,339
I didn't want you to hate Alex, too.
I wanted you to have somebody.

703
00:38:06,584 --> 00:38:07,710
Thank you.

704
00:38:13,291 --> 00:38:14,280
Chief!

705
00:38:14,358 --> 00:38:18,089
Tell Kepner I'll be down soon
to help triage the stragglers.

706
00:38:18,162 --> 00:38:20,722
I thought you'd like to know
Kate's memory is coming back.

707
00:38:20,798 --> 00:38:23,790
It's still incomplete,
but I'm expecting a full recovery.

708
00:38:23,868 --> 00:38:25,563
Thank you. I'm glad to hear it.

709
00:38:27,538 --> 00:38:29,005
You say I'm playing games?

710
00:38:29,073 --> 00:38:30,563
I am here, ready to talk,

711
00:38:30,641 --> 00:38:32,268
but you are pissed at me,
so I'm getting punished.

712
00:38:32,343 --> 00:38:34,072
I'm not punishing anyone,
and I'm not doing this.

713
00:38:34,145 --> 00:38:35,578
I want to.

714
00:38:35,646 --> 00:38:39,343
I want to do this because this is unfair!
This is...

715
00:38:39,984 --> 00:38:41,110
Amelia, back off.

716
00:38:41,185 --> 00:38:43,119
You wanted professional.
I'm giving you professional.

717
00:38:43,187 --> 00:38:45,280
No, you're not.
You are hardly being civil.

718
00:38:45,389 --> 00:38:48,654
I am sorry if I hurt your feelings.
I am, but...

719
00:38:48,726 --> 00:38:50,489
This is not about you!
Everything isn't about you!

720
00:38:50,561 --> 00:38:52,119
- Then what is it?
- There was a plane crash.

721
00:38:52,196 --> 00:38:54,357
- Yes, but...
- Not the one today.

722
00:38:56,133 --> 00:38:58,533
I'm talking about the plane
that had Meredith and Derek

723
00:38:58,602 --> 00:39:04,131
and Arizona and Mark
and Lexie and Cristina.

724
00:39:07,111 --> 00:39:08,976
I put them on that plane.

725
00:39:09,046 --> 00:39:12,504
I signed the requisition for the airline.

726
00:39:12,583 --> 00:39:15,245
I paid for it. I was in charge.

727
00:39:17,188 --> 00:39:19,179
I don't care how long
I've been out of the service.

728
00:39:19,256 --> 00:39:21,417
It was my watch,
and they were my men.

729
00:39:22,259 --> 00:39:23,487
And...

730
00:39:26,197 --> 00:39:27,459
I failed them.

731
00:39:28,799 --> 00:39:29,925
It was my fault.

732
00:39:31,235 --> 00:39:33,897
So, when something
like this happens today,

733
00:39:33,971 --> 00:39:35,438
it brings it all back up.

734
00:39:39,443 --> 00:39:41,570
There was a plane crash.

735
00:39:55,025 --> 00:39:56,515
Owen.

736
00:39:57,828 --> 00:40:00,456
And I won't survive
another plane crash, Amelia.

737
00:40:04,435 --> 00:40:06,369
And that's all we are.

738
00:40:26,157 --> 00:40:29,718
<i>Why do bad things happen
to good people?</i>

739
00:40:29,794 --> 00:40:33,230
<i>We ask that question so often,
it's become a cliché.</i>

740
00:40:34,198 --> 00:40:36,996
<i>But that's because bad things
do happen to good people.</i>

741
00:40:42,540 --> 00:40:44,337
<i>Constantly.</i>

742
00:40:48,012 --> 00:40:52,881
<i>You just have to hope
that when it's your turn,</i>

743
00:40:52,950 --> 00:40:55,009
<i>you'll know what to do,</i>

744
00:40:58,422 --> 00:41:00,447
<i>how to cope,</i>

745
00:41:02,827 --> 00:41:04,920
<i>how to persevere.</i>

746
00:41:08,265 --> 00:41:11,757
- Help you with something, Edwards?
- No, sir.

747
00:41:12,403 --> 00:41:16,703
- What are you doing?
- I am enjoying the view, sir.

748
00:41:21,245 --> 00:41:22,906
Me, too, Edwards.

749
00:41:24,915 --> 00:41:26,075
Me, too.

750
00:41:32,056 --> 00:41:33,990
<i>But the truth is</i>

751
00:41:38,095 --> 00:41:41,394
<i>you don't know how you'll react
to your worst-case scenario.</i>

752
00:42:06,757 --> 00:42:08,384
<i>None of us do.</i>

753
00:42:16,567 --> 00:42:18,467
<i>Not until it happens.</i>

754
00:42:21,000 --> 00:42:29,000
<b><font color=#004F8C>Ripped By mstoll</b></font>

