﻿1
00:00:00,076 --> 00:00:02,312
<i>Previously on
Washington's Spies.</i>

2
00:00:02,345 --> 00:00:04,794
<i>The British have spies everywhere.</i>

3
00:00:04,895 --> 00:00:06,667
<i>We need the same.</i>

4
00:00:06,768 --> 00:00:08,171
If you can smuggle cabbage,

5
00:00:08,272 --> 00:00:09,879
<i>you can smuggle something more valuable...</i>

6
00:00:09,980 --> 00:00:11,217
<i>Information.</i>

7
00:00:15,905 --> 00:00:18,246
Anna Strong is not your family.

8
00:00:18,347 --> 00:00:19,750
You are a traitor,

9
00:00:19,851 --> 00:00:22,827
<i>and an adulterer, and a spy for Washington!</i>

10
00:00:25,103 --> 00:00:27,108
I know how to clean up a mess.

11
00:00:29,384 --> 00:00:32,972
Synced by <font color=#ffff00>emmasan</font>
www.addic7ed.com

12
00:00:32,972 --> 00:00:37,266
__

13
00:00:37,466 --> 00:00:41,676
<i>Babes in the
nest yearning to fly free.</i>

14
00:00:41,711 --> 00:00:44,583
<i>Hungry chicklings. Cheep, cheep, cheep.</i>

15
00:00:45,789 --> 00:00:47,225
<i>Tell me, Henry,</i>

16
00:00:47,259 --> 00:00:50,928
<i>have you ever observed
hatchlings in a scrape?</i>

17
00:00:50,963 --> 00:00:54,971
- No, Your Majesty.
- Ah, well, that's your problem, you see?

18
00:00:55,005 --> 00:00:56,640
You don't observe nature.

19
00:00:56,675 --> 00:00:59,278
But all of God's mysteries and secrets

20
00:00:59,312 --> 00:01:01,416
are revealed in the natural world

21
00:01:01,451 --> 00:01:05,359
if one has the wisdom to observe.

22
00:01:08,567 --> 00:01:11,772
In the tern's nest, one will see chicks.

23
00:01:11,807 --> 00:01:15,784
Tiny beaks open, crying for
mother bird to feed them.

24
00:01:15,818 --> 00:01:18,255
You see, it is the same for England

25
00:01:18,290 --> 00:01:21,259
and one's own colonies and dominions.

26
00:01:22,730 --> 00:01:25,433
You are from the Americas, Miss Wright?

27
00:01:25,467 --> 00:01:27,838
Aye, Your Majesty. New Jersey.

28
00:01:27,873 --> 00:01:31,281
But my sister lives in your Pennsylvania.

29
00:01:31,315 --> 00:01:33,585
- Does she now?
- <i> Aye.</i>

30
00:01:33,619 --> 00:01:36,889
And chirping more happily, I expect,

31
00:01:36,924 --> 00:01:39,226
now that your army has
driven the accursed rebels

32
00:01:39,260 --> 00:01:41,197
out of her home in Philadelphia.

33
00:01:42,334 --> 00:01:43,969
Quite.

34
00:01:46,741 --> 00:01:49,514
<i>Pennsylvania is northern, yes?</i>

35
00:01:49,548 --> 00:01:51,653
North of tobacco, that is.

36
00:01:51,687 --> 00:01:53,957
- Hmm?
- Yes, Your Majesty.

37
00:01:53,992 --> 00:01:57,299
- Your Majesty, a word?
- Not now, Bill!

38
00:01:58,469 --> 00:02:00,906
Can't you see I'm<i> in situ?</i>

39
00:02:00,940 --> 00:02:04,147
You may wish to remain so, sir.

40
00:02:05,316 --> 00:02:07,686
Everyone out.

41
00:02:14,664 --> 00:02:16,364
Shouldn't be long.

42
00:02:16,399 --> 00:02:19,130
He grows tired of the
exchequer within an hour.

43
00:02:19,164 --> 00:02:20,997
Don't mind me.

44
00:02:21,031 --> 00:02:23,835
My mother named me Patience so
I would always have a little.

45
00:02:23,869 --> 00:02:26,504
We should have all been blessed so, eh?

46
00:02:26,538 --> 00:02:29,206
Robert Rogers,

47
00:02:29,240 --> 00:02:32,142
<i>Lieutenant Colonel Commandant</i>

48
00:02:32,176 --> 00:02:36,010
of His Majesty's Queen's Rangers in America

49
00:02:36,044 --> 00:02:38,075
and your loyal servant.

50
00:02:38,110 --> 00:02:39,975
Should we curtsy?

51
00:02:40,010 --> 00:02:41,844
Or have you a petition for the king?

52
00:02:41,879 --> 00:02:43,480
An appointment yesterday.

53
00:02:43,514 --> 00:02:45,279
And the day before that and
the day before that, too.

54
00:02:45,313 --> 00:02:47,379
Oh, yes, and I recall on one of those days

55
00:02:47,414 --> 00:02:49,849
I made quite clear that you were on the list

56
00:02:49,883 --> 00:02:53,519
- and you shall be seen when called.
<i>-  Out! Get out!</i>

57
00:02:53,553 --> 00:02:55,920
<i>I'll finish sitting for my portrait</i>

58
00:02:55,955 --> 00:02:58,755
<i>and hear no more of this.</i>

59
00:02:58,789 --> 00:03:02,392
<i>And get that bloody
charlatan back here at once.</i>

60
00:03:05,530 --> 00:03:07,462
Please.

61
00:03:11,736 --> 00:03:13,402
Miserable West Indies.

62
00:03:13,437 --> 00:03:15,635
I knew... I knew we never should have...

63
00:03:17,172 --> 00:03:20,009
How dare they tell me we owe?

64
00:03:20,043 --> 00:03:21,843
I am the one who collects.

65
00:03:21,877 --> 00:03:24,479
I collect!

66
00:03:31,385 --> 00:03:35,253
They treat me as though
I'm some sort of child.

67
00:03:35,287 --> 00:03:38,390
I don't care what it costs

68
00:03:38,424 --> 00:03:39,857
in Maratha.

69
00:03:39,892 --> 00:03:43,725
I don't care what it costs in the Caribbean.

70
00:03:43,760 --> 00:03:45,829
Responsibility, he says.

71
00:03:45,863 --> 00:03:47,863
Yes, responsibility.

72
00:03:47,897 --> 00:03:49,632
<i>No, no, no.</i>

73
00:03:49,666 --> 00:03:52,736
Majesty, please. We must keep...

74
00:03:54,971 --> 00:03:56,471
Clean that up.

75
00:03:56,506 --> 00:03:58,106
- <i> Your Majesty...</i>
<i>- What are you doing?</i>

76
00:03:58,141 --> 00:04:00,274
<i>Why are you always following
me around? Everywhere you go.</i>

77
00:04:00,309 --> 00:04:03,173
<i>We're down on all fours, are we now?</i>

78
00:04:03,208 --> 00:04:05,476
Like a little dog, are we?
What, is it dog time?

79
00:04:05,511 --> 00:04:06,978
Dog time? Woof, woof, woof!

80
00:04:07,013 --> 00:04:09,878
<i>Woof, woof, woof! Woof, woof,
woof, woof, woof, woof, woof.</i>

81
00:04:09,913 --> 00:04:12,581
<i>Yes?</i>

82
00:04:12,615 --> 00:04:15,246
<i>You're a ridiculous little man.</i>

83
00:04:36,486 --> 00:04:38,555
Oh!

84
00:04:38,589 --> 00:04:40,258
Oi, you kicked me eye.

85
00:04:40,292 --> 00:04:42,359
Don't need your eye.

86
00:04:48,265 --> 00:04:49,399
No!

87
00:04:49,433 --> 00:04:52,403
Stop! Stop it!

88
00:04:52,438 --> 00:04:55,371
Stop! Stop!

89
00:04:58,777 --> 00:05:00,342
Stop!

90
00:05:00,377 --> 00:05:01,742
Enough!

91
00:05:04,178 --> 00:05:07,312
It's a bust of the king we're after.

92
00:05:07,346 --> 00:05:10,515
Where has it gone? Where have you sent it?

93
00:05:10,550 --> 00:05:14,385
To Versailles? To Benjamin
Franklin in Paris?

94
00:05:14,419 --> 00:05:17,552
How would you sail it past the embargo line?

95
00:05:17,586 --> 00:05:19,589
Your Grace, please, I... I don't...

96
00:05:19,624 --> 00:05:21,225
I don't...

97
00:05:23,461 --> 00:05:26,064
Shall we open his head and
look there for what you stole?

98
00:05:26,099 --> 00:05:27,566
No, please. This boy is innocent.

99
00:05:27,600 --> 00:05:30,499
If not France, then where?

100
00:05:33,300 --> 00:05:35,301
America.

101
00:05:37,304 --> 00:05:39,606
No, not America.

102
00:05:41,872 --> 00:05:45,007
It is bound for the United States.

103
00:05:52,144 --> 00:05:54,742
What's the name of the ship?

104
00:05:56,444 --> 00:05:58,177
That won't help you now.

105
00:05:58,212 --> 00:06:02,146
Then let us continue this discourse

106
00:06:02,180 --> 00:06:05,346
in my workshop.

107
00:06:05,381 --> 00:06:07,282
<i>Sir.</i>

108
00:06:07,316 --> 00:06:10,281
Shipping receipt from the Margaretta.

109
00:06:10,315 --> 00:06:12,917
<i>Left Shell Haven three days
ago. It's bound for Brooklyn.</i>

110
00:06:23,560 --> 00:06:26,765
<i>* Hush, hush *</i>

111
00:06:26,799 --> 00:06:28,966
<i>* There's snakes</i> <i>in the garden *</i>

112
00:06:29,000 --> 00:06:32,768
<i>* Soul for sale *</i>

113
00:06:32,802 --> 00:06:35,571
<i>* Blood on the rise *</i>

114
00:06:35,605 --> 00:06:37,978
<i>* Hush, hush *</i>

115
00:06:38,013 --> 00:06:40,448
<i>* Know there will come a day *</i>

116
00:06:40,483 --> 00:06:44,653
<i>* As they hide in the cover of night *</i>

117
00:06:44,687 --> 00:06:49,292
- <i> * I can't wait anymore *</
- <i> * Soul for sale *</i></i>

118
00:06:50,327 --> 00:06:54,195
<i>* I can't wait anymore *</i>

119
00:06:56,631 --> 00:07:00,032
<i>* Hush, hush. *</i>

120
00:07:05,607 --> 00:07:11,370
__

121
00:07:12,007 --> 00:07:14,409
<i>"The Thoughts of a Free Man."</i>

122
00:07:14,443 --> 00:07:17,309
<i>This is an anonymous
attack on your leadership</i>

123
00:07:17,344 --> 00:07:18,976
and it's been circulating in the camp.

124
00:07:19,010 --> 00:07:21,245
Look, it begins by laying the loss

125
00:07:21,279 --> 00:07:22,813
of Philadelphia at your feet

126
00:07:22,848 --> 00:07:24,681
and it concludes with
calling for your exile.

127
00:07:24,716 --> 00:07:28,320
It compares you to the demon Ba'al.

128
00:07:28,354 --> 00:07:30,153
There are rumors that Horatio Gates

129
00:07:30,187 --> 00:07:32,020
and Charles Lee have
both written to Congress

130
00:07:32,054 --> 00:07:34,423
to have you removed as
the commander-in-chief.

131
00:07:34,457 --> 00:07:36,091
I requested an intelligence report

132
00:07:36,125 --> 00:07:38,694
on the movements of the enemy

133
00:07:38,728 --> 00:07:41,265
and you come to me with rumor.

134
00:07:41,300 --> 00:07:45,335
Sir, I see myself as your eyes and your ears

135
00:07:45,370 --> 00:07:47,570
against all threats to your leadership.

136
00:07:47,604 --> 00:07:51,774
Then what do you see
and hear in Philadelphia?

137
00:07:51,808 --> 00:07:53,775
Well, the...

138
00:07:53,810 --> 00:07:55,644
sir, the city having just been taken,

139
00:07:55,678 --> 00:07:58,245
I've not had time to
cultivate a source there yet.

140
00:08:00,481 --> 00:08:03,015
New York, then.

141
00:08:03,049 --> 00:08:06,684
You have had sufficient time to get a person

142
00:08:06,718 --> 00:08:10,253
of intelligence inside that city.

143
00:08:10,287 --> 00:08:12,354
The advice from whom would provide critical

144
00:08:12,389 --> 00:08:14,756
should we move to retake it.

145
00:08:16,458 --> 00:08:18,994
What is the status of their defense?

146
00:08:19,028 --> 00:08:22,264
I depend on you

147
00:08:22,298 --> 00:08:25,033
to enlighten us.

148
00:08:25,067 --> 00:08:27,602
Your man Culpeper on Long Island,

149
00:08:27,636 --> 00:08:29,299
what word from him?

150
00:08:30,903 --> 00:08:33,639
Well, it's... it's Culper, sir.

151
00:08:33,673 --> 00:08:36,338
And it's still too
dangerous to make contact.

152
00:08:38,338 --> 00:08:41,505
I require a full report on New York
Harbor before we move camp.

153
00:08:41,539 --> 00:08:45,375
<i>You shall engage Culper</i>

154
00:08:45,409 --> 00:08:48,976
or recommend to me a new head

155
00:08:49,011 --> 00:08:50,810
of intelligence.

156
00:08:50,844 --> 00:08:52,713
Yes. Yes, sir.

157
00:08:54,216 --> 00:08:56,451
My courier is in the camp as we speak

158
00:08:56,486 --> 00:08:59,354
and he'll be ready to set sail tonight.

159
00:09:00,589 --> 00:09:02,189
Right here, you.

160
00:09:02,223 --> 00:09:04,391
Come on! Right here, you.

161
00:09:04,425 --> 00:09:06,293
Right in my lily-white nut sack.

162
00:09:06,327 --> 00:09:08,094
Huh? Come on, you savage.

163
00:09:08,128 --> 00:09:10,062
Make your people proud. Right here!

164
00:09:10,097 --> 00:09:12,565
Come on!

165
00:09:12,600 --> 00:09:15,735
Whoo! That's what I'm talking about!

166
00:09:17,271 --> 00:09:18,905
Drinks on me, fellas.

167
00:09:18,940 --> 00:09:20,774
What did I tell you? Huh?

168
00:09:20,808 --> 00:09:22,743
What did I tell you? Right here.

169
00:09:22,777 --> 00:09:25,379
Right?

170
00:09:25,413 --> 00:09:28,414
I assume you put in the proper
request for all these supplies?

171
00:09:28,448 --> 00:09:30,248
Huh? Request? No.

172
00:09:30,283 --> 00:09:32,085
No, these are my gifts for the cause.

173
00:09:32,119 --> 00:09:34,689
Oh, I see. The black market, then.

174
00:09:34,723 --> 00:09:37,092
Yeah, you do see.

175
00:09:39,563 --> 00:09:42,532
Well, perhaps you might be getting the itch

176
00:09:42,567 --> 00:09:43,867
to make another trade tonight.

177
00:09:43,902 --> 00:09:46,502
Maybe visit our old hometown,

178
00:09:46,537 --> 00:09:48,338
visit an old friend.

179
00:09:49,306 --> 00:09:51,674
Nah, not tonight.

180
00:09:53,542 --> 00:09:56,077
I... I'm afraid this is
not a request, Caleb.

181
00:09:56,111 --> 00:09:58,179
It is an order.

182
00:09:58,213 --> 00:09:59,946
- An order?
- That's right.

183
00:09:59,981 --> 00:10:01,614
I think I'm done with those.

184
00:10:01,649 --> 00:10:03,418
- Done?
- Yeah.

185
00:10:03,452 --> 00:10:05,087
What, done with orders?

186
00:10:05,121 --> 00:10:08,790
Orders, Culper, army.

187
00:10:08,825 --> 00:10:11,827
I mean, it's all a bit
of a tail chaser, yeah?

188
00:10:11,862 --> 00:10:14,229
But with this here, whale oil,

189
00:10:14,263 --> 00:10:16,931
plucked from a fat Tory
skiff off of New Haven

190
00:10:16,965 --> 00:10:19,434
and resold for £12 on Devil's Belt...

191
00:10:19,468 --> 00:10:23,069
that's the kind of profit that can make
a man think about quitting the army

192
00:10:23,103 --> 00:10:26,605
and applying to Congress
for a license to privateer.

193
00:10:30,943 --> 00:10:33,179
Loyal subjects harass at my pleasure

194
00:10:33,213 --> 00:10:35,978
and make a bit of coin on the side.

195
00:10:36,012 --> 00:10:39,144
And the best part... the best part

196
00:10:39,179 --> 00:10:41,980
is the only one I'm risking

197
00:10:42,014 --> 00:10:43,647
is me.

198
00:10:43,680 --> 00:10:46,014
Han Yerry!

199
00:10:46,048 --> 00:10:48,913
Look, Caleb, this is not my order.

200
00:10:48,947 --> 00:10:52,183
- It's Washington's.
- Oh, Washington.

201
00:10:52,218 --> 00:10:55,552
Well, you'll just have to tell him
that you're following protocol.

202
00:10:55,587 --> 00:10:57,418
See, Culper doesn't signal unless it's safe,

203
00:10:57,453 --> 00:10:59,154
and he ain't signaled in two months.

204
00:10:59,188 --> 00:11:01,222
- So it ain't safe.
- Caleb, listen to me.

205
00:11:02,855 --> 00:11:04,622
I am listening, Ben.

206
00:11:04,657 --> 00:11:06,325
I'm listening now like I
should have listened before.

207
00:11:06,359 --> 00:11:08,358
Like when you ordered to let Simcoe live,

208
00:11:08,393 --> 00:11:10,895
I should have listened to reason
and put my hatchet in his head.

209
00:11:10,929 --> 00:11:13,696
But I didn't.

210
00:11:13,731 --> 00:11:16,599
And he survived long
enough to kill my uncle.

211
00:11:18,035 --> 00:11:20,236
Now that's on me.

212
00:11:20,270 --> 00:11:22,970
You want to get Abe killed?

213
00:11:23,004 --> 00:11:24,905
That's on you.

214
00:11:25,840 --> 00:11:27,408
Caleb.

215
00:11:37,754 --> 00:11:39,354
Two more here

216
00:11:39,389 --> 00:11:41,355
and we shall collect
whatever drinking glasses

217
00:11:41,390 --> 00:11:43,558
guests used during hors d'oeuvres
before we seat for dinner.

218
00:11:43,592 --> 00:11:45,326
Yes, ma'am.

219
00:11:48,794 --> 00:11:51,128
Circle, circle.

220
00:11:51,162 --> 00:11:52,529
Everything comes round.

221
00:11:52,564 --> 00:11:54,633
Thomas, do be careful with Grandfather.

222
00:11:54,666 --> 00:11:57,164
- Don't lean on him so.
- He's fine. So am I.

223
00:11:57,199 --> 00:12:00,432
You're still recovering.

224
00:12:00,467 --> 00:12:03,799
Mary, there is perfection
and then there is obsession.

225
00:12:03,833 --> 00:12:07,534
Whitehall has been without a
wife's care for far too long.

226
00:12:07,569 --> 00:12:10,471
And that was before it became home
to soldiers and bachelors alike.

227
00:12:10,505 --> 00:12:13,003
Well, I think you've done a miracle.

228
00:12:13,038 --> 00:12:15,874
I agree. In fact, I was
trying to relate to Sarah

229
00:12:15,908 --> 00:12:17,874
the extraordinary circumstance
of your journey here,

230
00:12:17,909 --> 00:12:19,977
<i>but I just couldn't do it justice.</i>

231
00:12:21,546 --> 00:12:24,514
Will you please tell Sarah
the story of the rebel raid?

232
00:12:24,548 --> 00:12:27,283
<i>The night they burned your husband's farm.</i>

233
00:12:27,317 --> 00:12:29,921
If only as an example
of how to survive such.

234
00:12:29,956 --> 00:12:32,989
We've had no raids in Oyster Bay,

235
00:12:33,023 --> 00:12:35,324
not since the regulars took the island.

236
00:12:35,359 --> 00:12:37,495
And we're as safe here on Long Island

237
00:12:37,529 --> 00:12:40,200
as any can hope to be in the colonies.

238
00:12:42,034 --> 00:12:46,069
But these rebels, they have no fear.

239
00:12:46,104 --> 00:12:48,874
Or they have so much, they're numb to it.

240
00:12:50,310 --> 00:12:53,377
<i>They feel as if they have</i>

241
00:12:53,412 --> 00:12:56,547
<i>nothing left to lose and
they hate us who do.</i>

242
00:12:58,717 --> 00:13:02,921
So after Ben Tallmadge made
his retreat from our town,

243
00:13:02,955 --> 00:13:04,920
some of his men stayed behind

244
00:13:04,954 --> 00:13:07,089
to plunder what they could on the way out.

245
00:13:09,225 --> 00:13:11,022
Abraham and I thought they'd gone.

246
00:13:11,057 --> 00:13:14,259
<i>And so we returned home that night.</i>

247
00:13:14,293 --> 00:13:18,926
<i>Abe had just taken Thomas out to the privy.</i>

248
00:13:18,961 --> 00:13:21,327
<i>We were spent and just wanted to sleep</i>

249
00:13:21,362 --> 00:13:23,360
<i>when five men showed up</i>

250
00:13:23,394 --> 00:13:25,692
<i>vowing revenge on the son of the magistrate.</i>

251
00:13:25,727 --> 00:13:29,430
Brave Ensign Baker stood against all five.

252
00:13:31,063 --> 00:13:32,295
And they shot him dead.

253
00:13:35,064 --> 00:13:36,296
Mr. Baker!

254
00:13:41,397 --> 00:13:43,529
<i>They couldn't find Abraham</i>

255
00:13:43,564 --> 00:13:46,932
<i>as he was protecting Thomas.</i>

256
00:13:46,967 --> 00:13:50,735
<i>So they set fire to the house and fled.</i>

257
00:14:11,483 --> 00:14:15,082
How awful. Everything gone.

258
00:14:15,984 --> 00:14:17,950
No, not everything.

259
00:14:22,551 --> 00:14:25,686
<i>We had each other.</i>

260
00:14:25,721 --> 00:14:28,721
<i>And together, Abraham and I
have vowed to move forward</i>

261
00:14:28,756 --> 00:14:31,123
<i>and leave the past where it lay.</i>

262
00:15:49,915 --> 00:15:52,082
Mr. DeJong calling for you.

263
00:15:52,117 --> 00:15:53,917
Thank you, Cicero.

264
00:16:17,671 --> 00:16:21,006
Ah, Anna. More jugs, please.

265
00:16:26,976 --> 00:16:29,145
And, deary,

266
00:16:29,179 --> 00:16:32,481
could you be dearier and empty this

267
00:16:32,515 --> 00:16:34,381
on your travels?

268
00:16:34,416 --> 00:16:37,915
How about I save time and refill right here?

269
00:16:37,950 --> 00:16:40,882
Your ale's likely superior
to what we've got stocked.

270
00:16:44,817 --> 00:16:48,322
Oh, Major. Welcome.

271
00:16:50,557 --> 00:16:51,923
Is there a problem?

272
00:16:51,957 --> 00:16:54,459
A problem?

273
00:16:54,494 --> 00:16:59,461
No, I simply wish to drink an ale.

274
00:16:59,496 --> 00:17:01,866
Anna, an ale for the major.

275
00:17:01,900 --> 00:17:03,866
Two. Op-op.

276
00:17:03,900 --> 00:17:06,766
I actually have a matter to
discuss with Mrs. Strong.

277
00:17:06,800 --> 00:17:09,934
If you could procure the drink,
Mr. DeJong, that would be helpful.

278
00:17:19,177 --> 00:17:22,378
Um, Mary Woodhull is hosting a dinner,

279
00:17:22,412 --> 00:17:25,514
you see, at Whitehall.

280
00:17:25,548 --> 00:17:29,050
And, well, you see, she's been
trying to do so for the past month.

281
00:17:29,085 --> 00:17:31,287
Host a dinner in my honor, that is.

282
00:17:31,321 --> 00:17:34,820
As fortune would have it for Mrs.
Woodhull and indeed the rest of us,

283
00:17:34,854 --> 00:17:36,922
the capture of Philadelphia

284
00:17:36,956 --> 00:17:39,090
is a victory worth celebrating,

285
00:17:39,125 --> 00:17:41,292
<i>and celebrate we shall tonight.</i>

286
00:17:41,326 --> 00:17:43,593
And I would be honored

287
00:17:43,628 --> 00:17:46,928
to escort you there as my guest.

288
00:17:48,164 --> 00:17:50,665
- Me?
- You.

289
00:17:50,699 --> 00:17:54,000
- With you?
- With me.

290
00:17:55,169 --> 00:17:57,238
Uh, not...

291
00:18:04,744 --> 00:18:07,278
Allow me to... this is not a...

292
00:18:07,312 --> 00:18:10,611
gesture or an advance in any way.

293
00:18:10,645 --> 00:18:12,648
I sincerely wish to honor

294
00:18:12,682 --> 00:18:14,750
the loyalty and the bravery that you showed

295
00:18:14,784 --> 00:18:18,619
on the day that you leapt
from your rebel captors.

296
00:18:22,090 --> 00:18:24,856
I betrayed my husband, sir.

297
00:18:24,890 --> 00:18:26,890
<i>It was his boat I jumped from.</i>

298
00:18:26,924 --> 00:18:29,960
You chose loyalty to your king.

299
00:18:29,994 --> 00:18:32,961
There can be no nobler sacrifice.

300
00:18:32,996 --> 00:18:35,165
I doubt the Woodhulls will see it that way.

301
00:18:35,199 --> 00:18:38,536
It was Abraham who reminded
me of your right action

302
00:18:38,570 --> 00:18:42,104
and who inspired me to take my own.

303
00:18:42,138 --> 00:18:45,636
Abraham Woodhull

304
00:18:45,671 --> 00:18:48,772
suggested you invite me to his home?

305
00:18:48,807 --> 00:18:50,743
No, that was my idea.

306
00:18:50,777 --> 00:18:53,810
But he did acknowledge the difficulties
that your families have had

307
00:18:53,844 --> 00:18:55,977
and felt that it's time for all differences

308
00:18:56,011 --> 00:18:59,381
to be put aside and for common
bonds to be strengthened.

309
00:19:00,915 --> 00:19:03,545
His words, not mine.

310
00:19:17,357 --> 00:19:19,691
- Good evening.
- A pleasure.

311
00:19:19,725 --> 00:19:21,692
Mr. DeJong.

312
00:19:21,727 --> 00:19:24,529
Father, please sit down. Mary
and I can greet the guests.

313
00:19:24,564 --> 00:19:26,766
I'm fine. Will you please
stop fussing, Abraham?

314
00:19:26,800 --> 00:19:29,203
All right, all right.

315
00:19:31,442 --> 00:19:33,143
Anna.

316
00:19:33,177 --> 00:19:34,878
Ah, there you are.

317
00:19:34,913 --> 00:19:37,951
You all know Mrs. Strong, of course.

318
00:19:37,985 --> 00:19:40,252
You look fine, madam. Very fine.

319
00:19:40,286 --> 00:19:41,987
<i>Thank you.</i>

320
00:19:42,021 --> 00:19:44,225
Ah, yes.

321
00:19:46,394 --> 00:19:50,268
And thank you all for having me.

322
00:19:50,302 --> 00:19:52,939
- I think I may have that sit now after all.
- Absolutely.

323
00:19:52,973 --> 00:19:54,774
I'll... I'll help you, Father.

324
00:19:56,211 --> 00:19:59,477
Major, perhaps a viewing of the Loch Lomond.

325
00:19:59,511 --> 00:20:02,048
Hmm. Mrs. Strong, would you care

326
00:20:02,083 --> 00:20:04,452
to view Loch Lomond before
dinner gets underway?

327
00:20:04,486 --> 00:20:06,718
There's nothing like it in
Setauket. You really should.

328
00:20:06,752 --> 00:20:09,720
By all means, then.

329
00:20:09,754 --> 00:20:11,722
This way.

330
00:20:20,994 --> 00:20:22,693
Father.

331
00:20:22,727 --> 00:20:25,296
The major wants to chime in on
the wine choice for tonight.

332
00:20:25,331 --> 00:20:27,496
We have Madeira, claret, and Virginia white.

333
00:20:27,530 --> 00:20:29,564
He can arrange them in
whatever sequence he wishes.

334
00:20:29,598 --> 00:20:31,732
All right, don't kill the messenger.

335
00:20:31,766 --> 00:20:33,501
No, actually, pork.

336
00:20:33,535 --> 00:20:36,305
- Who is the artist?
- Jacob More.

337
00:20:36,339 --> 00:20:38,108
Specializing in portraiture,

338
00:20:38,142 --> 00:20:41,379
but a trip to Florence has
broadened his intentions, it seems,

339
00:20:41,413 --> 00:20:45,484
and perhaps made him long for home.

340
00:20:47,585 --> 00:20:49,553
Major, our esteemed magistrate

341
00:20:49,587 --> 00:20:51,488
wishes you to consult on a wine strategy.

342
00:20:51,523 --> 00:20:53,991
Ah, indeed.

343
00:20:54,025 --> 00:20:55,827
To battle, then.

344
00:20:59,563 --> 00:21:01,197
Ah, ah.

345
00:21:07,770 --> 00:21:09,338
- Signal Caleb.
- What?

346
00:21:09,372 --> 00:21:11,440
- Where have you been?
- She's been watching.

347
00:21:11,474 --> 00:21:13,573
- If not her, then her sewing circle.
- It's been over a month.

348
00:21:13,607 --> 00:21:15,842
I've hado play my part, but I'm ready now.

349
00:21:15,876 --> 00:21:17,744
For what?

350
00:21:17,778 --> 00:21:19,613
This is for Ben.

351
00:21:19,647 --> 00:21:21,645
It's instructions for a new code book.

352
00:21:21,680 --> 00:21:23,648
It explains about Ensign Baker.

353
00:21:23,683 --> 00:21:25,685
How he found the book, how I shot him,

354
00:21:25,719 --> 00:21:27,985
how I fired my farm and said
Tallmadge's men were to blame.

355
00:21:28,019 --> 00:21:29,484
You want to tell Ben the truth?

356
00:21:29,519 --> 00:21:31,822
- What about Mary?
- Everything except Mary.

357
00:21:31,856 --> 00:21:33,657
Excuse me.

358
00:21:36,026 --> 00:21:38,995
<i> If Washington finds out that she
knows, he may think me compromised.</i>

359
00:21:39,029 --> 00:21:40,799
You are compromised. She does know.

360
00:21:40,833 --> 00:21:42,266
Just take it to the drop.

361
00:21:42,301 --> 00:21:44,836
Signal Caleb. I have the rest in hand.

362
00:21:44,870 --> 00:21:46,606
Wait.

363
00:21:49,878 --> 00:21:51,613
It's a stiletto blade.

364
00:21:57,120 --> 00:21:59,957
I have to get used to
wearing it under the suit.

365
00:21:59,991 --> 00:22:02,728
It's the one I'll be taking to New York.

366
00:22:02,763 --> 00:22:05,266
New York? How?

367
00:22:05,300 --> 00:22:07,402
You've no cabbage to
sell and no hogs to trade

368
00:22:07,436 --> 00:22:09,338
as you've burned your bridges
with the quartermaster.

369
00:22:09,373 --> 00:22:11,141
What excuse could you possibly...

370
00:22:13,512 --> 00:22:15,580
You'll see tonight.

371
00:22:44,833 --> 00:22:46,734
Ah.

372
00:22:48,735 --> 00:22:52,239
Tonight we celebrate the
victories in our king's name

373
00:22:52,273 --> 00:22:56,077
and we honor the sacrifice
made along the way.

374
00:22:56,111 --> 00:22:59,613
This year I learned the power of loss.

375
00:22:59,648 --> 00:23:02,085
And I'm not speaking of my farm,

376
00:23:02,119 --> 00:23:05,720
but of when I nearly lost
my father to a rebel bullet

377
00:23:05,754 --> 00:23:07,723
and our town nearly lost its magistrate.

378
00:23:07,757 --> 00:23:11,293
A possibility which
should terrify all of you

379
00:23:11,328 --> 00:23:13,961
considering it was I who had
to prosecute in his stead.

380
00:23:13,996 --> 00:23:16,132
- You performed admirably.
- Father, I lost the case.

381
00:23:16,166 --> 00:23:18,803
That happens. Not to me so much, but...

382
00:23:20,806 --> 00:23:23,508
No.

383
00:23:23,542 --> 00:23:25,611
Loss begets gain.

384
00:23:25,645 --> 00:23:27,344
It inspires change.

385
00:23:27,379 --> 00:23:30,244
<i>Your near loss pushed me
to take up the law again</i>

386
00:23:30,278 --> 00:23:33,614
and my loss at trial
pushed me to want to win.

387
00:23:33,649 --> 00:23:35,881
Especially against those who rape

388
00:23:35,915 --> 00:23:38,451
and murder in the name of independence.

389
00:23:38,485 --> 00:23:42,618
My toast to you tonight is a promise.

390
00:23:44,655 --> 00:23:47,892
I am to finish what I
began at King's College.

391
00:23:47,927 --> 00:23:51,222
<i>I aim to study the law by your example.</i>

392
00:23:51,256 --> 00:23:54,659
And come one day,

393
00:23:54,694 --> 00:23:57,229
I will set out for New York

394
00:23:57,264 --> 00:23:58,964
to seek an apprenticeship to a barrister.

395
00:23:58,999 --> 00:24:02,200
And even if it takes me a
year of going there and back,

396
00:24:02,235 --> 00:24:05,037
I will see it through.

397
00:24:05,072 --> 00:24:07,073
I've found my calling.

398
00:24:08,442 --> 00:24:10,613
And you have made your father very proud.

399
00:24:10,647 --> 00:24:12,815
<i>Hear, hear. Hear, hear.</i>

400
00:24:12,849 --> 00:24:14,882
- Congratulations.
- Thank you very much.

401
00:24:14,916 --> 00:24:16,751
<i>Shall we eat? Let's eat.</i>

402
00:24:27,230 --> 00:24:29,698
No, no. I... no. I'm sorry.

403
00:24:29,733 --> 00:24:31,934
I'm sorry, Abraham. I can't let you do that.

404
00:24:31,968 --> 00:24:34,070
I'm sorry.

405
00:24:38,642 --> 00:24:40,543
Mary, what are you...
what are you talking about?

406
00:24:40,577 --> 00:24:42,745
You know why you can't go to New York.

407
00:24:47,416 --> 00:24:51,116
The rebels burned your farm.
They shot your father.

408
00:24:51,150 --> 00:24:53,318
You are the son of the magistrate

409
00:24:53,352 --> 00:24:55,219
and they hate you for that.

410
00:24:55,254 --> 00:24:58,056
You were a target of the
Patriots and they will try again.

411
00:24:58,090 --> 00:25:02,460
You think that
I'm in danger of some kind?

412
00:25:02,495 --> 00:25:05,096
There have been tales of... of kidnapping

413
00:25:05,131 --> 00:25:07,232
<i>and killing of prominent Tories</i>

414
00:25:07,266 --> 00:25:09,801
all over Long Island.

415
00:25:09,836 --> 00:25:12,070
Ensign Baker died defending your farm.

416
00:25:12,105 --> 00:25:13,939
<i>You yourself were beaten and robbed</i>

417
00:25:13,973 --> 00:25:16,441
on the way to York City and
you wish to try again alone?

418
00:25:16,476 --> 00:25:18,177
Mary.

419
00:25:18,211 --> 00:25:20,212
I agree with you, madam.

420
00:25:20,246 --> 00:25:23,983
<i>And that is why I shall
guarantee his safety.</i>

421
00:25:24,017 --> 00:25:26,319
He shall be granted an escort.

422
00:25:26,353 --> 00:25:27,754
<i>Now that is wise.</i>

423
00:25:27,788 --> 00:25:30,255
I hire two every trip.

424
00:25:30,290 --> 00:25:34,329
No, Major, I couldn't possibly
afford to pay for such a...

425
00:25:34,363 --> 00:25:35,830
There is no need.

426
00:25:35,865 --> 00:25:37,730
I shall provide a top
man from my own regiment

427
00:25:37,764 --> 00:25:40,467
<i>who will go with you to the
city and stay by your side</i>

428
00:25:40,501 --> 00:25:42,170
<i>till your journey is over.</i>

429
00:25:42,204 --> 00:25:44,338
<i>That way, all of our
minds can be put at ease.</i>

430
00:25:44,372 --> 00:25:47,605
No, I do not need...
I do not need an escort.

431
00:25:47,639 --> 00:25:51,476
There's no shame in it. It's
a dangerous world out there.

432
00:25:53,576 --> 00:25:56,479
Thank you, sir. That's
very generous of you, sir.

433
00:25:56,513 --> 00:25:58,579
It is my pleasure.

434
00:25:58,613 --> 00:26:01,781
It's done. Let's eat.

435
00:26:03,783 --> 00:26:06,685
<i>- Worth waiting for.</i>
<i>- Yes, isn't it?</i>

436
00:26:10,959 --> 00:26:13,458
"I believe that it is better
to die honorably in the field

437
00:26:13,540 --> 00:26:15,572
- than in a stinking hospital."
- I concur with that.

438
00:26:15,606 --> 00:26:18,373
Cheers.

439
00:26:18,988 --> 00:26:21,488
And this, this here, truer still.

440
00:26:21,523 --> 00:26:24,857
Listen. "I believe that the
proper methods of attacking,

441
00:26:24,892 --> 00:26:26,527
beating and conquering the enemy

442
00:26:26,561 --> 00:26:29,198
has never as yet been adopted
by the commander-in-chief."

443
00:26:29,232 --> 00:26:31,602
I couldn't have said it better myself, boys.

444
00:26:31,637 --> 00:26:33,272
Who do you think is the author?

445
00:26:33,306 --> 00:26:34,941
<i>Someone fed up,</i>

446
00:26:34,976 --> 00:26:36,878
armed with common sense and
the courage to speak out.

447
00:26:36,912 --> 00:26:39,616
Oi, Bradford.

448
00:26:39,650 --> 00:26:42,255
You might want to be more careful with that.

449
00:26:42,289 --> 00:26:45,187
Your anonymous hero makes common sense

450
00:26:45,222 --> 00:26:46,889
sound a bit like treason.

451
00:26:46,923 --> 00:26:48,860
<i>That's your commander</i> <i>that he's hacking at.</i>

452
00:26:48,895 --> 00:26:50,599
Not for much longer, I think.

453
00:26:51,834 --> 00:26:54,067
What? What did you just say?

454
00:26:56,873 --> 00:27:00,940
This letter is well-formed
opinion based on fact.

455
00:27:00,974 --> 00:27:03,609
<i>Our esteemed commander</i>

456
00:27:03,643 --> 00:27:06,247
left his flank wide open at Brandywine.

457
00:27:06,281 --> 00:27:09,683
He lost the battle, cost
America her capital city.

458
00:27:09,718 --> 00:27:12,318
Is it treason to speak the
facts in this army now?

459
00:27:12,353 --> 00:27:14,919
Fine. So...

460
00:27:14,953 --> 00:27:16,584
who would you see as commander?

461
00:27:16,618 --> 00:27:19,352
Congress would likely choose Gates.

462
00:27:19,386 --> 00:27:21,155
Gates, right.

463
00:27:21,189 --> 00:27:24,826
Sure, or perhaps your man

464
00:27:24,861 --> 00:27:27,032
- Charles Lee.
- Stand back.

465
00:27:27,066 --> 00:27:30,168
Who was captured while
with his mistress... fact.

466
00:27:30,202 --> 00:27:32,138
Who escaped the enemy on his own.

467
00:27:32,172 --> 00:27:34,376
What was she, a tavern wench?

468
00:27:34,410 --> 00:27:36,445
No wonder he's been so absent in the field.

469
00:27:36,480 --> 00:27:38,547
He's too busy playing with his whore pipe.

470
00:27:38,581 --> 00:27:41,317
At least he has one.
And the sons to prove it.

471
00:27:41,352 --> 00:27:44,389
While poor George must content
himself with collecting young men.

472
00:27:44,423 --> 00:27:46,459
Why, you...

473
00:27:55,271 --> 00:27:57,474
Hold him down. Hold him down.

474
00:27:59,544 --> 00:28:02,446
Now we're gonna shut that pretty mouth.

475
00:28:02,480 --> 00:28:04,115
With respect, sir,

476
00:28:04,149 --> 00:28:07,250
the only one who punches my friend is me.

477
00:28:07,285 --> 00:28:08,484
Hey.

478
00:28:15,026 --> 00:28:16,895
You like that, huh?

479
00:28:28,215 --> 00:28:31,117
Wait, Caleb. Hey there, boy.

480
00:28:33,823 --> 00:28:35,861
Thank you.

481
00:28:35,895 --> 00:28:38,564
And you were right. You
were right about Culper.

482
00:28:38,599 --> 00:28:42,301
It's not safe to make
contact unless he's signaled.

483
00:28:42,335 --> 00:28:45,638
I won't move without you, all right?

484
00:28:48,076 --> 00:28:50,109
Are you all right?

485
00:28:50,143 --> 00:28:52,812
Yeah, it's just a scratch.

486
00:28:52,847 --> 00:28:54,983
Are you all right, though?

487
00:28:57,619 --> 00:29:00,155
What, have I really been such an ass?

488
00:29:00,189 --> 00:29:02,392
Well, yeah. You have.

489
00:29:04,029 --> 00:29:06,832
I wish I could just walk up
and ask that of Washington.

490
00:29:06,867 --> 00:29:08,631
"Are you all right, sir?"

491
00:29:08,666 --> 00:29:11,369
The man won't stand up for
himself against his detractors.

492
00:29:11,403 --> 00:29:14,471
I cannot for the life of me understand why.

493
00:29:15,674 --> 00:29:17,576
Well, you know these officer types.

494
00:29:17,610 --> 00:29:19,345
Hmm?

495
00:29:19,379 --> 00:29:21,877
Always under pressure, shouldering burdens

496
00:29:21,911 --> 00:29:24,549
us foot-wobblers don't know or can't see.

497
00:29:24,584 --> 00:29:26,285
Huh?

498
00:29:26,319 --> 00:29:28,685
Maybe give him some slack.

499
00:29:35,261 --> 00:29:36,929
Shh. Thomas.

500
00:29:36,963 --> 00:29:38,934
I just don't understand, Richard,

501
00:29:38,968 --> 00:29:40,871
why we haven't done this before.

502
00:29:40,906 --> 00:29:43,206
You didn't want to be celebrated.

503
00:29:43,241 --> 00:29:47,610
Ah, well, I am lifting the embargo on that.

504
00:29:47,644 --> 00:29:50,378
In the meantime, God night.

505
00:29:50,412 --> 00:29:53,515
And good bless.

506
00:30:15,881 --> 00:30:17,816
Where's Thomas?

507
00:30:17,851 --> 00:30:20,952
He's asleep downstairs. Aberdeen's with him.

508
00:30:28,057 --> 00:30:30,021
Don't you think we should talk?

509
00:30:30,055 --> 00:30:33,224
I think everyone had a splendid evening.

510
00:30:33,258 --> 00:30:35,492
Just a splendid evening, wouldn't you agree?

511
00:30:36,427 --> 00:30:37,626
<i>Almost everyone.</i>

512
00:30:37,661 --> 00:30:39,627
<i>Well, I know I did.</i>

513
00:30:39,661 --> 00:30:42,665
Dinner, drinks, and the
theater all in one night.

514
00:30:44,101 --> 00:30:46,067
I thought your performance was excellent.

515
00:30:46,101 --> 00:30:48,134
I learned from the best.

516
00:30:48,168 --> 00:30:49,667
Touché.

517
00:31:00,314 --> 00:31:02,782
An armed escort with me at all times.

518
00:31:02,816 --> 00:31:04,350
Very clever.

519
00:31:04,385 --> 00:31:08,786
Abraham, please.

520
00:31:08,820 --> 00:31:11,222
I don't feel very clever and I
don't wish to be your adversary.

521
00:31:11,257 --> 00:31:13,761
Oh, no, don't be hasty
'cause you got a talent for it.

522
00:31:13,795 --> 00:31:15,232
And I mean that to your credit.

523
00:31:15,266 --> 00:31:16,599
You're much more than the blushing rose

524
00:31:16,633 --> 00:31:18,132
my brother first told me about.

525
00:31:18,167 --> 00:31:19,800
And you, you are a far
more interesting husband

526
00:31:19,834 --> 00:31:21,536
than the cabbage farmer that I was wed to.

527
00:31:21,570 --> 00:31:23,871
Well, then we make a
perfect couple, don't we?

528
00:31:27,174 --> 00:31:31,409
If you hate me, just say it straight out.

529
00:31:31,443 --> 00:31:33,977
There's no longer a need to be
hiding the truth from each other.

530
00:31:34,010 --> 00:31:36,678
We've both suffered the consequence of that.

531
00:31:41,751 --> 00:31:44,650
You're a God-fearing man.
I know that, Abraham.

532
00:31:44,685 --> 00:31:48,286
Our savior has tested us and
has given us a second chance.

533
00:31:48,320 --> 00:31:50,219
And I had hoped and I had prayed

534
00:31:50,253 --> 00:31:52,654
that the death of Ensign Baker, a good man,

535
00:31:52,688 --> 00:31:54,491
- an innocent man...
- Mary, we're...

536
00:31:54,526 --> 00:31:56,257
would have opened your eyes
to the folly of these schemes.

537
00:31:56,291 --> 00:31:58,726
We are not talking about
Ensign Baker right now.

538
00:31:58,761 --> 00:32:00,496
Did his death mean nothing to you?

539
00:32:00,530 --> 00:32:03,999
No, his death meant everything!
It changed everything!

540
00:32:04,034 --> 00:32:06,603
I had tried at every step to do right,

541
00:32:06,637 --> 00:32:09,905
to protect my family,
to stand for my principles,

542
00:32:09,939 --> 00:32:11,609
to stay out of the fight and true to myself.

543
00:32:11,643 --> 00:32:14,977
And Baker is the bloody
proof that I cannot do both.

544
00:32:15,011 --> 00:32:17,811
Now, if I stop now, his
death will mean nothing.

545
00:32:17,846 --> 00:32:19,580
Abraham, please, you're hurting me.

546
00:32:19,615 --> 00:32:21,282
He should never have been in our house

547
00:32:21,316 --> 00:32:22,750
just as Hewlett should not be now.

548
00:32:22,784 --> 00:32:24,251
We do not need their laws,

549
00:32:24,286 --> 00:32:25,786
their taxes, or their protection.

550
00:32:25,820 --> 00:32:29,457
And I will not stop my
mission for Washington

551
00:32:29,492 --> 00:32:32,393
until the last king's man
has set sail back to England.

552
00:32:32,428 --> 00:32:34,394
Now, do you understand?

553
00:32:36,366 --> 00:32:39,035
Who will protect us from King Louis

554
00:32:39,069 --> 00:32:40,670
when his ships return to reclaim New France?

555
00:32:40,704 --> 00:32:42,104
You've been speaking to my father again.

556
00:32:42,139 --> 00:32:43,606
You asked what I believe in.

557
00:32:43,640 --> 00:32:45,273
Then why don't you just turn me in?

558
00:32:45,307 --> 00:32:48,240
Abraham, don't you know?

559
00:32:48,275 --> 00:32:51,245
Sometime during that night while
I was watching our house burn,

560
00:32:51,279 --> 00:32:55,049
it became clear to me
and it brought me peace.

561
00:32:56,118 --> 00:32:58,686
I love you, Abraham.

562
00:33:00,188 --> 00:33:01,889
I love your strength to stand on your own

563
00:33:01,923 --> 00:33:04,493
no matter what anyone else thinks.

564
00:33:04,527 --> 00:33:07,197
I love the way that you care for our son.

565
00:33:08,433 --> 00:33:11,136
I love your lips and I love your eyes.

566
00:33:13,607 --> 00:33:16,272
And I will do what I must to protect you.

567
00:33:16,307 --> 00:33:19,775
Even if that means
protecting you from yourself.

568
00:33:21,512 --> 00:33:23,276
Mary...

569
00:33:26,314 --> 00:33:28,148
I don't feel the same.

570
00:33:28,183 --> 00:33:29,949
I know.

571
00:33:31,582 --> 00:33:33,650
I know.

572
00:33:38,520 --> 00:33:40,921
It's not as bad as I feared.

573
00:33:42,092 --> 00:33:44,725
And I did fear that for so long.

574
00:33:50,032 --> 00:33:54,101
You may go to New York to
study the law, Abraham.

575
00:33:54,135 --> 00:33:57,071
But I'm afraid that's all
you'll have time for there.

576
00:34:19,660 --> 00:34:23,231
- Woodhull.
- Corporal Eastin.

577
00:34:24,267 --> 00:34:25,569
On your way to post?

578
00:34:25,603 --> 00:34:27,235
You are my post.

579
00:34:27,269 --> 00:34:29,972
I'm your new escort per Major Hewlett.

580
00:34:31,808 --> 00:34:34,376
Oh, excellent. I see.

581
00:34:34,410 --> 00:34:38,214
Well, when I'm ready to travel,
I'll be sure to let you know.

582
00:34:38,248 --> 00:34:40,615
My orders are to not
let you out of my sight.

583
00:34:40,649 --> 00:34:42,249
For your own safety.

584
00:34:42,283 --> 00:34:45,019
I think I'm safe here in Setauket.

585
00:34:47,257 --> 00:34:49,058
Are you?

586
00:35:11,078 --> 00:35:14,881
"That the enemy has been greatly deceived

587
00:35:14,916 --> 00:35:19,454
having no reason to
expect so valuable a prize

588
00:35:19,488 --> 00:35:21,291
<i>as the city of Philadelphia</i>

589
00:35:21,326 --> 00:35:24,261
<i>with so few broken bones."</i>

590
00:35:24,295 --> 00:35:26,432
Tell me, monsieur,

591
00:35:26,467 --> 00:35:29,807
do you have gutter
journalists in your country?

592
00:35:29,841 --> 00:35:35,082
In France we would have
them thrown in the Bastille.

593
00:35:35,117 --> 00:35:38,753
General Lee, what do you read there?

594
00:35:39,589 --> 00:35:41,157
<i>What, this?</i>

595
00:35:42,527 --> 00:35:45,130
Just a complaint, sir.

596
00:35:45,165 --> 00:35:47,565
<i>Factional, anonymous.</i>

597
00:35:47,600 --> 00:35:49,833
You don't want to read it, trust me.

598
00:35:49,868 --> 00:35:51,800
You read it, then.

599
00:35:52,867 --> 00:35:54,068
Please.

600
00:35:57,770 --> 00:36:00,539
<i> Sir.</i>

601
00:36:00,573 --> 00:36:02,776
"I believe that some people

602
00:36:02,811 --> 00:36:06,045
have too much interest in
the continuance of the war

603
00:36:06,080 --> 00:36:09,652
and that the head cannot possibly be sound

604
00:36:09,686 --> 00:36:13,191
<i>when the whole body is disordered.</i>

605
00:36:13,225 --> 00:36:16,363
<i>That Washington, the bastard of Brandywine,</i>

606
00:36:16,397 --> 00:36:19,435
<i>should be flogged for his failure.</i>

607
00:36:19,470 --> 00:36:23,272
That the people of America
have been guilty of idolatry

608
00:36:23,306 --> 00:36:26,077
by making a man their god.

609
00:36:26,111 --> 00:36:29,481
<i>And the God of heaven and earth</i>

610
00:36:29,516 --> 00:36:32,218
will convince them by woeful experience

611
00:36:32,252 --> 00:36:33,887
that he is only a man."

612
00:36:38,957 --> 00:36:41,060
Forgive me.

613
00:36:41,095 --> 00:36:44,062
Please, do continue.

614
00:36:44,097 --> 00:36:47,798
<i>A greater load of horseshit
I've not heard dropped in years.</i>

615
00:36:47,832 --> 00:36:50,299
Here.

616
00:36:50,333 --> 00:36:52,567
Let me.

617
00:36:52,601 --> 00:36:55,969
"That the honorable Congress... " ha!

618
00:36:56,003 --> 00:37:00,405
"... In many cases has been too much led

619
00:37:00,440 --> 00:37:02,140
by military men."

620
00:37:02,174 --> 00:37:04,408
Do you agree with that, Charles?

621
00:37:04,443 --> 00:37:06,410
Of course not.

622
00:37:06,444 --> 00:37:09,111
<i>No? Oh, I do.</i>

623
00:37:09,146 --> 00:37:12,248
Those squeeze crabs in Congress

624
00:37:12,282 --> 00:37:15,319
have been misled by military men,

625
00:37:15,354 --> 00:37:16,889
just the wrong kind.

626
00:37:16,923 --> 00:37:19,123
<i>They'd be better off listening to a man</i>

627
00:37:19,157 --> 00:37:21,760
who'd venture into a cold night
and come back with a victory.

628
00:37:21,795 --> 00:37:24,466
But don't take my word for it.

629
00:37:24,500 --> 00:37:27,200
I'm just the poor son of a drunkard.

630
00:37:27,235 --> 00:37:30,207
A mere pharmacist's apprentice

631
00:37:30,241 --> 00:37:33,310
and thveteran of only 11 battles

632
00:37:33,345 --> 00:37:36,313
<i>in this conflict for our freedom.</i>

633
00:37:36,348 --> 00:37:39,050
Now, of course, we cannot know

634
00:37:39,085 --> 00:37:42,252
who wrote this grub shite,

635
00:37:42,286 --> 00:37:45,456
but I would gamble he is
not the equal of a commander

636
00:37:45,490 --> 00:37:47,523
<i>who rides headlong in the fray</i>

637
00:37:47,557 --> 00:37:50,524
and yet has never been shot nor captured.

638
00:37:51,859 --> 00:37:54,224
An endorsement by the
God of heaven and earth

639
00:37:54,259 --> 00:37:56,792
- if there ever was one.
- Hear, hear!

640
00:38:03,963 --> 00:38:07,299
Monsieur, may I introduce to you

641
00:38:07,333 --> 00:38:09,935
General Benedict Arnold.

642
00:38:09,970 --> 00:38:13,103
General, this is Theveneau de Francy

643
00:38:13,138 --> 00:38:16,108
of the Roderigue Hortalez Company.

644
00:38:16,143 --> 00:38:18,412
Bonjour.

645
00:38:19,547 --> 00:38:21,881
Will you join us, General?

646
00:38:25,651 --> 00:38:27,822
Oh, sir, please.

647
00:38:32,963 --> 00:38:35,166
It is an honor, sir.

648
00:38:43,072 --> 00:38:44,906
Do you still have an appetite?

649
00:38:44,940 --> 00:38:47,405
Always.

650
00:39:01,177 --> 00:39:04,181
There is something I did not say

651
00:39:04,215 --> 00:39:07,484
when I made my proposal to go to New York.

652
00:39:07,518 --> 00:39:11,085
Something I kept hidden
and you should know it.

653
00:39:11,120 --> 00:39:13,655
You should know that I intended

654
00:39:13,690 --> 00:39:15,754
to undertake a completely different task.

655
00:39:18,090 --> 00:39:21,526
One far more dangerous
and far less honorable.

656
00:39:23,231 --> 00:39:25,131
<i>As you may know,</i>

657
00:39:25,166 --> 00:39:28,401
<i>I never graduated King's College.</i>

658
00:39:28,435 --> 00:39:33,476
What you may not know,
what no one knows is...

659
00:39:33,510 --> 00:39:36,277
while at King's I had a connection.

660
00:39:38,148 --> 00:39:39,883
A shameful, misguided friendship

661
00:39:39,917 --> 00:39:43,052
with several members of a
secret group of Patriots.

662
00:39:44,957 --> 00:39:47,824
They called themselves the Sons of Liberty.

663
00:39:49,058 --> 00:39:51,761
It's not a past that I am proud of.

664
00:39:53,364 --> 00:39:55,432
But it is one that could be of use now.

665
00:40:01,308 --> 00:40:03,172
You were right

666
00:40:03,206 --> 00:40:04,974
<i>about the danger that we face.</i>

667
00:40:05,008 --> 00:40:07,879
<i>There are traitors everywhere.</i>

668
00:40:07,913 --> 00:40:10,083
Now I wish to uproot them from the ground

669
00:40:10,117 --> 00:40:13,185
before they strike my family again.

670
00:40:13,220 --> 00:40:15,122
Uproot them how?

671
00:40:15,157 --> 00:40:18,028
I believe that the Sons of Liberty
may still be operating in New York,

672
00:40:18,062 --> 00:40:21,663
albeit concealed underground.

673
00:40:21,698 --> 00:40:23,932
If I can find them,

674
00:40:23,966 --> 00:40:26,701
convince them that I'm still on their side,

675
00:40:26,736 --> 00:40:30,108
I can deliver you the
names of the whole group.

676
00:40:32,110 --> 00:40:34,341
You wish to act the Patriot?

677
00:40:34,376 --> 00:40:38,345
In order to catch traitors,
I must play one myself, yes.

678
00:40:42,019 --> 00:40:45,423
Of course, it...

679
00:40:45,458 --> 00:40:49,094
it won't do to have Corporal Eastin
standing guard while I do so.

680
00:40:49,129 --> 00:40:50,895
He may still accompany me to the city,

681
00:40:50,929 --> 00:40:53,797
but in order to keep up appearances,

682
00:40:53,831 --> 00:40:55,934
I must act alone.

683
00:40:55,968 --> 00:40:59,370
Are not the Sons of Liberty

684
00:40:59,405 --> 00:41:02,340
the same cabal that sparked
the Liberty Pole Riots?

685
00:41:02,375 --> 00:41:06,510
The same men who murdered
your older brother Thomas?

686
00:41:06,545 --> 00:41:08,980
Well, you see now why I must do this.

687
00:41:09,014 --> 00:41:11,616
<i>And why I beg you not to tell my father.</i>

688
00:41:11,650 --> 00:41:14,119
<i>He may never speak to me again
if he were to learn of my past.</i>

689
00:41:14,153 --> 00:41:16,554
He may never speak to you
again if you should die

690
00:41:16,589 --> 00:41:19,157
while exposing the rebels or
while masquerading as one.

691
00:41:19,191 --> 00:41:21,259
I will not sit home in safety and comfort

692
00:41:21,294 --> 00:41:23,260
while others are dying for their beliefs.

693
00:41:23,295 --> 00:41:25,363
I took an oath in your presence

694
00:41:25,397 --> 00:41:28,234
swearing to defeat any treasonous
conspiracies made against the king.

695
00:41:28,268 --> 00:41:29,569
Now, please...

696
00:41:32,438 --> 00:41:34,705
let me fulfill my oath.

697
00:41:58,466 --> 00:42:01,032
A wee bit late for visitors, isn't it?

698
00:42:01,066 --> 00:42:03,466
You wish to see His Majesty or not?

699
00:42:35,290 --> 00:42:37,757
Your Majesty,

700
00:42:37,791 --> 00:42:39,725
it is a most distinguishing honor

701
00:42:39,760 --> 00:42:42,896
to stand in your royal presence once more.

702
00:42:42,930 --> 00:42:46,068
I do hope you recall the warm spirit

703
00:42:46,102 --> 00:42:50,740
of my prior audience just 14 years ago.

704
00:42:50,775 --> 00:42:54,345
The same season you enjoyed my accounts

705
00:42:54,380 --> 00:42:58,753
of the methods used to trap a black bear

706
00:42:58,788 --> 00:43:01,858
in his winter den, eh?

707
00:43:03,896 --> 00:43:07,734
I also hope that you recall

708
00:43:07,768 --> 00:43:10,338
<i>my petition.</i>

709
00:43:10,372 --> 00:43:13,809
That being the discovery

710
00:43:13,843 --> 00:43:15,876
of the Northwest Passage

711
00:43:15,911 --> 00:43:18,980
and claiming it for England.

712
00:43:19,015 --> 00:43:21,649
I humbly submit to you

713
00:43:21,684 --> 00:43:24,150
this proposal tonight.

714
00:43:24,185 --> 00:43:28,718
It is said that you are the best
hunter and tracker in America

715
00:43:28,752 --> 00:43:31,119
and that you are a...

716
00:43:32,354 --> 00:43:34,354
killing gentleman.

717
00:43:34,389 --> 00:43:39,257
You will be granted a charter to
discover the Northwest Passage.

718
00:43:39,291 --> 00:43:42,161
You will be appointed
command to raise troops.

719
00:43:42,195 --> 00:43:45,527
<i>You will serve on full pay as a major.</i>

720
00:43:45,562 --> 00:43:49,932
And all your debts will
be cleared by the Crown.

721
00:43:49,966 --> 00:43:53,768
There is a valuable piece of royal property

722
00:43:53,803 --> 00:43:56,237
on a ship bound for New York.

723
00:43:56,271 --> 00:43:59,907
It is concealed inside a waxwork.

724
00:43:59,941 --> 00:44:02,576
- Concealed?
- It was stolen from the palace,

725
00:44:02,610 --> 00:44:05,012
and must be recovered before it falls

726
00:44:05,047 --> 00:44:08,417
<i>into the hands of the rebel army.</i>

727
00:44:08,451 --> 00:44:11,686
And it must never fall
into the hands of France.

728
00:44:12,889 --> 00:44:14,556
Never.

729
00:44:16,357 --> 00:44:18,324
You are to find it and destroy it

730
00:44:18,359 --> 00:44:21,429
along with anyone else
that may have seen it.

731
00:44:42,325 --> 00:44:44,690
By my honor,

732
00:44:44,723 --> 00:44:46,891
I will see it done.

733
00:45:02,095 --> 00:45:05,081
__

734
00:45:05,081 --> 00:45:08,152
<i>Brooklyn Ferry, October 14.</i>

735
00:45:09,029 --> 00:45:10,930
<i>Troop number is lower since my last trip,</i>

736
00:45:10,965 --> 00:45:12,765
<i>but naval presence still strong.</i>

737
00:45:12,800 --> 00:45:15,705
<i>I count two dozen warships in the harbor,</i>

738
00:45:15,739 --> 00:45:17,475
<i>including one ship of the line...</i>

739
00:45:17,509 --> 00:45:21,377
<i>the Eagle, Lord Howe's
flagship with 60 guns.</i>

740
00:45:21,412 --> 00:45:23,712
<i>The rest are lesser armed
frigates and sloops.</i>

741
00:45:23,746 --> 00:45:25,245
Mr. Woodhull.

742
00:45:25,280 --> 00:45:27,313
<i>Land defenses on
the Brooklyn side include...</i>

743
00:45:27,348 --> 00:45:28,914
- Mr. Woodhull, sir!
- Hmm?

744
00:45:28,948 --> 00:45:31,183
He wants your papers.

745
00:45:31,218 --> 00:45:33,052
Oh, yeah.

746
00:45:35,157 --> 00:45:36,858
There you go.

747
00:45:38,895 --> 00:45:40,895
As you can see, I have permission

748
00:45:40,929 --> 00:45:42,930
from Major Hewlett of
Setauket to enter the city.

749
00:45:42,964 --> 00:45:46,034
"For legal studies," eh?

750
00:45:49,674 --> 00:45:51,442
The next ferry should be here soon.

751
00:45:51,477 --> 00:45:53,277
You can wait over there.

752
00:45:53,311 --> 00:45:55,578
Don't see why I've got to lurk about here

753
00:45:55,612 --> 00:45:58,315
when I could be getting my
Thomas milked in holy ground.

754
00:45:58,349 --> 00:46:01,250
I'm afraid your pilgrimage
will have to wait.

755
00:46:01,285 --> 00:46:02,984
My bag, please.

756
00:46:03,019 --> 00:46:05,385
Seems odd you need
protecting all the way here

757
00:46:05,420 --> 00:46:07,453
only to hoof it about alone in the city.

758
00:46:07,487 --> 00:46:10,056
Makes me wonder what you're really up to

759
00:46:10,090 --> 00:46:11,760
with your legal studies.

760
00:46:11,795 --> 00:46:14,233
Don't wonder too hard.
You might hurt yourself.

761
00:46:14,267 --> 00:46:16,436
My bag.

762
00:46:17,538 --> 00:46:18,972
If Captain Simcoe were here...

763
00:46:19,006 --> 00:46:21,475
Your orders are from Major
Hewlett, not Captain Simcoe.

764
00:46:21,509 --> 00:46:22,776
And I suggest you follow them

765
00:46:22,811 --> 00:46:25,011
unless you want to end up like him.

766
00:47:03,770 --> 00:47:06,172
Your attention, please!

767
00:47:06,206 --> 00:47:09,506
It seems we have a poet in our midst.

768
00:47:11,008 --> 00:47:13,979
Shall we pause in our labors
to better appreciate his verse?

769
00:47:14,014 --> 00:47:16,014
<i>- Hear, hear. Yes.</i>
- Ahem.

770
00:47:16,049 --> 00:47:17,783
"Say,

771
00:47:17,818 --> 00:47:21,723
must I all my joys forgo

772
00:47:21,757 --> 00:47:24,490
and still maintain this outward show?"

773
00:47:24,525 --> 00:47:26,328
"Say,

774
00:47:26,363 --> 00:47:30,200
shall this breast that's pained to feel

775
00:47:30,235 --> 00:47:33,202
be ever clad in horrid steel?

776
00:47:33,236 --> 00:47:36,905
<i>Shall no fair maid with equal fire</i>

777
00:47:36,940 --> 00:47:40,712
awake the flames of soft desire?"

778
00:47:41,947 --> 00:47:45,784
"'Fond youth, ' the god of love replies,

779
00:47:45,818 --> 00:47:50,260
'your aner take from Anna's eyes.'"

780
00:48:03,107 --> 00:48:05,206
Oh, dear.

781
00:48:05,240 --> 00:48:06,840
What a mess you've made.

782
00:48:06,874 --> 00:48:09,307
All those forms will have to be redone.

783
00:48:09,341 --> 00:48:11,508
This came for you.

784
00:48:11,542 --> 00:48:14,209
Perhaps it's your true
love writing you back.

785
00:48:15,010 --> 00:48:17,578
Boys.

786
00:48:20,714 --> 00:48:22,480
<i>God, I'm knackered.</i>

787
00:48:24,447 --> 00:48:26,047
<i>You should have seen this girl.</i>

788
00:48:26,081 --> 00:48:28,516
<i>Voluptuous breasts. You know what I mean?</i>

789
00:48:28,551 --> 00:48:31,449
<i>Right?</i>

790
00:48:35,855 --> 00:48:38,221
So, I showed her the silk.

791
00:48:38,256 --> 00:48:40,057
Said there's more where that came from.

792
00:48:40,091 --> 00:48:42,859
Never saw a woman
drop her knickers so fast.

793
00:48:47,000 --> 00:48:49,332
You like to read aloud? Read this.

794
00:48:50,234 --> 00:48:51,569
"To whom it may concern."

795
00:48:51,603 --> 00:48:53,239
That'd be you. Pray continue.

796
00:48:53,273 --> 00:48:55,209
"Captain John Simcoe

797
00:48:55,243 --> 00:48:57,612
is hereby relieved of all other duties

798
00:48:57,646 --> 00:49:00,583
and is ordered to report
posthaste to Major John André."

799
00:49:00,617 --> 00:49:02,919
Posthaste. That means immediately.

800
00:49:02,954 --> 00:49:06,058
I'm afraid I won't be able
to finish today's forms.

801
00:49:07,492 --> 00:49:10,428
Oh, dear. What a mess you've made.

802
00:49:10,462 --> 00:49:12,498
Ah!

803
00:50:06,095 --> 00:50:08,162
Franklin calls it an armonica.

804
00:50:08,197 --> 00:50:10,267
It mechanically recreates the tones

805
00:50:10,301 --> 00:50:14,205
made by rubbing a wet finger
around the rim of a wine glass.

806
00:50:14,239 --> 00:50:16,707
So he mechanized a parlor trick.

807
00:50:16,741 --> 00:50:19,312
Perhaps, but this parlor

808
00:50:19,346 --> 00:50:21,915
is testament to the man's
genius and industry.

809
00:50:21,950 --> 00:50:24,716
Take his lightning rod. Placed on a roof,

810
00:50:24,750 --> 00:50:28,285
it guides the energy from a
bolt harmlessly to the ground.

811
00:50:28,319 --> 00:50:29,953
And these eyeglasses.

812
00:50:29,987 --> 00:50:31,486
The lenses are split,

813
00:50:31,521 --> 00:50:33,688
offering corrections for both close

814
00:50:33,723 --> 00:50:35,726
and distant viewing.

815
00:50:36,927 --> 00:50:38,493
You can have the house, John.

816
00:50:38,528 --> 00:50:41,628
I had no idea you admired
the man so ardently.

817
00:50:41,662 --> 00:50:44,126
What I admire is how he imposes no bounds

818
00:50:44,161 --> 00:50:47,795
on either his curiosity or his invention.

819
00:50:47,830 --> 00:50:50,396
And now he wants to invent
an alliance with France,

820
00:50:50,431 --> 00:50:53,364
which could turn this little
rebellion into a genuine war.

821
00:50:53,398 --> 00:50:55,000
Not if I have any say in the matter.

822
00:50:56,903 --> 00:50:59,804
Ah, here are our libations.

823
00:50:59,839 --> 00:51:03,273
Good. Enough anticipation.

824
00:51:03,307 --> 00:51:06,011
I'd like a report with my port.

825
00:51:06,046 --> 00:51:10,449
<i>Starting with your mole in
the rebel camp, Charles Lee.</i>

826
00:51:13,619 --> 00:51:16,089
I admit, General Lee was a poor investment.

827
00:51:16,123 --> 00:51:18,723
I may yet use him, but for now

828
00:51:18,757 --> 00:51:20,757
I have my sights set on a bigger fish.

829
00:51:20,791 --> 00:51:22,824
Thank you, Abigail. That'll be all.

830
00:51:27,796 --> 00:51:30,164
<i>Trust me, General...</i>

831
00:51:34,168 --> 00:51:36,603
I realized what we need
isn't a rival to Washington,

832
00:51:36,638 --> 00:51:39,908
but a man who has his trust, a friend.

833
00:51:39,943 --> 00:51:44,444
Indeed, such friends as only the
comradeship of war can make.

834
00:51:45,712 --> 00:51:48,181
And who might this friend be?

835
00:51:48,215 --> 00:51:51,849
A man whose leadership inspires both respect

836
00:51:51,883 --> 00:51:54,082
<i>and affection.</i>

837
00:51:54,117 --> 00:51:56,018
General Benedict Arnold.

838
00:51:56,052 --> 00:51:58,788
<i>Ridiculous.</i>

839
00:51:58,822 --> 00:52:01,491
Unlikely.

840
00:52:01,526 --> 00:52:04,263
Arnold is the best field
commander the rebels have.

841
00:52:04,297 --> 00:52:07,998
Yes, but as with many men driven
to succeed on the battlefield,

842
00:52:08,032 --> 00:52:10,800
his virtues are often matched by his flaws.

843
00:52:10,834 --> 00:52:13,669
Consider this. It's a report
from one of my field agents

844
00:52:13,703 --> 00:52:17,673
detailing Arnold's role in
the rebel victory at Saratoga.

845
00:52:17,708 --> 00:52:19,843
"We were on the verge of winning the battle

846
00:52:19,878 --> 00:52:22,717
when Arnold, forced to
serve under General Gates,

847
00:52:22,751 --> 00:52:24,284
<i>asked to lead a last charge.</i>

848
00:52:24,319 --> 00:52:26,253
<i>When Gates ordered him to stay in camp,</i>

849
00:52:26,288 --> 00:52:28,689
<i>Arnold disobeyed."</i>

850
00:52:30,458 --> 00:52:32,559
<i>The man is insubordinate.</i>

851
00:52:32,594 --> 00:52:34,660
To Burgoyne's misfortune.

852
00:52:34,695 --> 00:52:36,429
"Ignoring a volley of fire,

853
00:52:36,464 --> 00:52:39,466
<i>he single-handedly rallied the rebel troops,</i>

854
00:52:39,500 --> 00:52:42,737
<i>turning a rout into a win."</i>

855
00:52:42,771 --> 00:52:44,239
<i>Poor Johnny Burgoyne.</i>

856
00:52:44,273 --> 00:52:46,241
<i>Whipped by an apothecary.</i>

857
00:52:47,878 --> 00:52:51,047
But here's the rub. Gates took
full credit for the victory.

858
00:52:51,082 --> 00:52:53,416
What did Arnold get for his troubles?

859
00:52:56,950 --> 00:52:59,016
He was shot in the same leg

860
00:52:59,050 --> 00:53:01,317
he'd already been wounded in twice before.

861
00:53:04,320 --> 00:53:07,424
<i>It'll be some time before
Arnold sees another battlefield.</i>

862
00:53:07,459 --> 00:53:09,726
Time enough for that wound to heal,

863
00:53:09,761 --> 00:53:13,062
<i>but for the many slights to his vanity</i>

864
00:53:13,097 --> 00:53:15,268
to fester.

865
00:53:15,303 --> 00:53:19,406
Well, supposing he is ripe for turning,

866
00:53:19,440 --> 00:53:21,508
how will you turn him?

867
00:53:22,912 --> 00:53:24,314
I think of it as a dance.

868
00:53:24,348 --> 00:53:27,116
Right now I'm just trying
to select the proper music.

869
00:53:27,150 --> 00:53:28,918
Speaking of which, there's an affair

870
00:53:28,952 --> 00:53:30,386
at the house of Edward Shippen this week.

871
00:53:30,420 --> 00:53:32,154
- Will you be attending?
- Yes, yes.

872
00:53:32,189 --> 00:53:34,290
Well, that is a dance, this is war.

873
00:53:34,324 --> 00:53:37,292
- There is a difference.
- Trust me, General.

874
00:53:37,326 --> 00:53:39,226
The key to victory is having the right man.

875
00:53:39,260 --> 00:53:42,662
<i>Our man in the heart of the enemy camp.</i>

876
00:53:44,134 --> 00:53:46,300
<i>York City.</i>

877
00:53:48,438 --> 00:53:50,605
<i>The city feels changed.</i>

878
00:53:50,639 --> 00:53:53,606
<i>Petty vice and deeper corruptions
have taken their toll.</i>

879
00:53:53,640 --> 00:53:55,576
<i>That should work in my favor.</i>

880
00:54:00,384 --> 00:54:01,984
<i>An acquaintance from Oyster Bay</i>

881
00:54:02,019 --> 00:54:05,689
<i>recommended a modest boardinghouse.</i>

882
00:54:05,723 --> 00:54:08,058
<i>I figured breakfast was
as good a time as any</i>

883
00:54:08,092 --> 00:54:10,227
<i>to get the lay of the land.</i>

884
00:54:22,907 --> 00:54:25,341
Morning.

885
00:54:25,375 --> 00:54:27,944
I wondered if you could hard-boil
a dozen of these for me.

886
00:54:27,980 --> 00:54:29,448
A dozen?

887
00:54:29,483 --> 00:54:31,015
Yeah, I got a lot of books to read.

888
00:54:31,050 --> 00:54:32,949
These help me get through the
long afternoons in the library.

889
00:54:35,016 --> 00:54:36,617
Thank you, sir.

890
00:54:40,488 --> 00:54:44,859
<i>The city's
inhabitants seem tired, on edge.</i>

891
00:54:44,894 --> 00:54:48,231
<i>By my estimate, a sudden attack of 5,000 men</i>

892
00:54:48,266 --> 00:54:51,769
<i>could take them all and end the war.</i>

893
00:54:51,804 --> 00:54:54,236
- Here you are, Mr. Woodhull.
- Thank you.

894
00:55:00,677 --> 00:55:02,778
The last time I was here,
you couldn't take a step

895
00:55:02,812 --> 00:55:04,909
without tripping over a soldier.

896
00:55:04,943 --> 00:55:08,178
Now there are so few, a man
barely feels safe on the streets.

897
00:55:08,212 --> 00:55:09,881
Where are they all hiding?

898
00:55:12,352 --> 00:55:14,820
Best to keep to your porridge, sir.

899
00:55:16,222 --> 00:55:20,125
Damn! Not again.

900
00:55:26,101 --> 00:55:28,502
May I make a suggestion?

901
00:55:28,537 --> 00:55:30,503
You could hardly make things worse.

902
00:55:30,538 --> 00:55:33,674
My father used to make me
cry over this game all the time

903
00:55:33,708 --> 00:55:36,211
until I learned a few tricks for myself.

904
00:55:36,245 --> 00:55:38,212
He'll take my piece.

905
00:55:38,246 --> 00:55:40,350
Sacrifice for the greater good.

906
00:55:48,359 --> 00:55:50,830
King me, you unlucky bastard.

907
00:55:57,468 --> 00:56:00,101
I don't know about any soldiers,

908
00:56:00,135 --> 00:56:02,837
but those sailors, as you say,

909
00:56:02,871 --> 00:56:04,105
are on a tear.

910
00:56:04,139 --> 00:56:06,274
- Navy, huh?
- Mm.

911
00:56:06,309 --> 00:56:08,678
Building new ships over at the west wharf.

912
00:56:08,712 --> 00:56:11,716
Making it hard for a man
to get his goods to market.

913
00:56:11,751 --> 00:56:14,453
Well, I'll steer clear of the west wharf.

914
00:56:14,488 --> 00:56:16,590
I like to study in quiet.

915
00:56:16,624 --> 00:56:18,260
Good luck.

916
00:56:19,494 --> 00:56:22,696
Thank you. And have fun with your books.

917
00:56:32,168 --> 00:56:36,859
__

918
00:56:37,225 --> 00:56:39,526
What a lovely cross-stitch.

919
00:56:39,561 --> 00:56:41,260
Isn't it lovely, Rachel?

920
00:56:41,295 --> 00:56:43,028
Yes, very.

921
00:56:43,062 --> 00:56:45,162
I'm so glad Mary invited you to join us.

922
00:56:45,197 --> 00:56:47,362
It was Major Hewlett's suggestion.

923
00:56:49,396 --> 00:56:51,866
I had... I had assumed that
Mrs. Strong was too busy

924
00:56:51,900 --> 00:56:54,032
to be frittering away time with us.

925
00:56:55,805 --> 00:56:58,671
You poor thing. You must be overwhelmed.

926
00:56:58,705 --> 00:57:02,073
I can only imagine how hard it
was to abandon your husband

927
00:57:02,107 --> 00:57:05,978
and be forced to serve as a barmaid
in the tavern he used to own.

928
00:57:10,114 --> 00:57:12,350
I didn't mean to sound disparaging.

929
00:57:12,384 --> 00:57:14,353
Honest work is honest work.

930
00:57:14,388 --> 00:57:16,956
No offense taken.

931
00:57:16,991 --> 00:57:19,358
And as for my husband,

932
00:57:19,392 --> 00:57:21,892
I could hardly have gone
on living with a traitor.

933
00:57:24,129 --> 00:57:26,766
All men are rebels at heart.

934
00:57:26,800 --> 00:57:28,665
It takes a strong woman to steer them

935
00:57:28,699 --> 00:57:31,169
<i>toward a proper understanding
of their obligations.</i>

936
00:57:31,203 --> 00:57:34,341
But such is our burden.

937
00:57:36,643 --> 00:57:38,812
I had an idea last night.

938
00:57:38,847 --> 00:57:41,450
I think that we should organize a charity.

939
00:57:41,484 --> 00:57:42,650
A charity?

940
00:57:42,684 --> 00:57:45,384
<i>To buy provisions for families of soldiers</i>

941
00:57:45,418 --> 00:57:46,686
who've died during battle

942
00:57:46,720 --> 00:57:48,688
such as poor Ensign Baker.

943
00:57:48,722 --> 00:57:50,155
What sort of provisions?

944
00:57:50,189 --> 00:57:52,659
Basic necessities... flour, salt,

945
00:57:52,694 --> 00:57:54,894
<i>good cloth, Bibles, perhaps.</i>

946
00:57:54,929 --> 00:57:57,130
I think that's a wonderful idea.

947
00:57:58,766 --> 00:58:01,067
Still, I wonder how far our money will go

948
00:58:01,102 --> 00:58:03,772
<i>with everything so dear these days.</i>

949
00:58:03,807 --> 00:58:06,177
<i>It's a pity about the poor soldiers.</i>

950
00:58:06,211 --> 00:58:09,547
But more the pity for us if
our own families suffer for it.

951
00:58:12,482 --> 00:58:15,553
There could be a way to lighten the burden.

952
00:58:16,556 --> 00:58:18,558
As you all know, my employer

953
00:58:18,592 --> 00:58:21,428
Mr. DeJong is tight with his guineas.

954
00:58:21,462 --> 00:58:23,633
The man makes a vice of frugality.

955
00:58:23,668 --> 00:58:26,202
Which is why he also buys his rum
and supplies from a privateer.

956
00:58:26,236 --> 00:58:29,338
A privateer? You mean a pirate?

957
00:58:29,373 --> 00:58:32,407
A privateer is licensed by the British

958
00:58:32,441 --> 00:58:35,209
to prey on rebel shipping,
so it's all quite legal.

959
00:58:35,243 --> 00:58:38,012
<i>We could use Mr. DeJong's contact</i>

960
00:58:38,046 --> 00:58:39,880
and with the money we save,

961
00:58:39,914 --> 00:58:42,349
the cost of Mary's charity
could be quite manageable.

962
00:58:42,383 --> 00:58:44,885
I don't approve of consorting with thieves

963
00:58:44,920 --> 00:58:47,288
no matter what they call themselves.

964
00:58:47,322 --> 00:58:50,759
Surely you approve of
helping widows and orphans.

965
00:58:55,798 --> 00:58:57,933
It's settled, then.

966
00:58:59,870 --> 00:59:01,905
Good day, ladies.

967
00:59:01,939 --> 00:59:03,908
Um, Mary,

968
00:59:03,942 --> 00:59:06,510
has there been a delivery
of a package for me?

969
00:59:06,545 --> 00:59:07,977
What type of package?

970
00:59:08,012 --> 00:59:10,114
I've been eagerly awaiting the delivery

971
00:59:10,148 --> 00:59:12,451
of an item from London by way of New York.

972
00:59:12,485 --> 00:59:15,254
It would be quite heavy.

973
00:59:15,289 --> 00:59:17,222
Not yet, but I will keep an eye out for it.

974
00:59:17,257 --> 00:59:19,558
Thank you.

975
00:59:19,593 --> 00:59:23,662
And I am very pleased to see you

976
00:59:23,697 --> 00:59:26,963
among this august company, Mrs. Strong.

977
00:59:26,997 --> 00:59:28,431
Thank you, Major.

978
00:59:28,465 --> 00:59:30,333
I'm very pleased to be here.

979
00:59:38,169 --> 00:59:41,039
It seems Anna has an august admirer.

980
00:59:54,985 --> 00:59:56,318
Hello.

981
00:59:57,987 --> 00:59:59,755
Have you seen Major André?

982
00:59:59,790 --> 01:00:02,157
No, I'm sorry. I was at the market.

983
01:00:02,192 --> 01:00:03,660
I'd like to know when he'll see me.

984
01:00:03,694 --> 01:00:06,031
I've already been waiting an hour.

985
01:00:06,066 --> 01:00:08,301
I'll go find out, sir.

986
01:00:08,335 --> 01:00:10,102
Setauket.

987
01:00:10,137 --> 01:00:12,542
That's where I know you from.

988
01:00:12,576 --> 01:00:14,810
You were working at Strong Manor.

989
01:00:14,844 --> 01:00:19,046
Tell me, do you miss Long Island?

990
01:00:20,081 --> 01:00:21,648
No, sir.

991
01:00:21,682 --> 01:00:23,416
I'm happy here.

992
01:00:24,285 --> 01:00:26,020
I do.

993
01:00:26,054 --> 01:00:29,153
I can picture it in my mind even now.

994
01:00:38,363 --> 01:00:41,868
The last time we met, you stabbed a
man in the neck with this over dinner.

995
01:00:41,902 --> 01:00:45,407
An enemy spy I was hoping to turn double.

996
01:00:45,441 --> 01:00:47,711
Your behavior was savage.

997
01:00:47,745 --> 01:00:51,547
It was that same savagery, apparently,
that landed you a court-martial.

998
01:00:51,581 --> 01:00:52,816
Thank you, sir.

999
01:00:52,851 --> 01:00:54,451
There's no need to remind me of that night.

1000
01:00:54,485 --> 01:00:56,152
It's still fresh in my mind.

1001
01:00:56,186 --> 01:00:58,222
- But...
- Yes?

1002
01:00:58,256 --> 01:01:01,927
I must confess to wondering why
you've summoned me here today.

1003
01:01:01,961 --> 01:01:03,963
The Queen's Rangers lack a commander.

1004
01:01:03,997 --> 01:01:06,799
The last murdering savage who
had that job went rogue on me,

1005
01:01:06,833 --> 01:01:08,367
so I need a new one.

1006
01:01:08,401 --> 01:01:10,102
<i>Someone who can bridle these men</i>

1007
01:01:10,136 --> 01:01:12,737
and ready them for a special
mission I'm planning.

1008
01:01:37,160 --> 01:01:39,124
A demotion?

1009
01:01:39,159 --> 01:01:41,627
The Queen's Rangers are
provincial forces, aren't they?

1010
01:01:41,662 --> 01:01:43,064
Don't touch that.

1011
01:01:43,098 --> 01:01:46,035
If I accepted that post, I'd
no longer be a royal officer.

1012
01:01:46,069 --> 01:01:48,968
You'll retain your rank, Captain.

1013
01:01:49,003 --> 01:01:50,236
But not my uniform.

1014
01:01:50,270 --> 01:01:51,703
And at the risk of sounding mercenary,

1015
01:01:51,737 --> 01:01:53,940
I imagine my pay will be cut as well.

1016
01:02:09,252 --> 01:02:11,553
Would you rather go back to the commissary?

1017
01:02:11,587 --> 01:02:14,489
I'm offering you one last
chance at resurrection.

1018
01:02:14,523 --> 01:02:18,658
I suppose that depends
on how you look at it.

1019
01:02:18,693 --> 01:02:21,393
It seems to me that while murdering savages

1020
01:02:21,428 --> 01:02:22,960
can be purchased on any corner,

1021
01:02:22,994 --> 01:02:26,264
those that can command
other murdering savages

1022
01:02:26,298 --> 01:02:27,900
are a rarer commodity.

1023
01:02:27,934 --> 01:02:30,136
What do you want?

1024
01:02:30,170 --> 01:02:33,040
Whilst we await this special mission,

1025
01:02:33,074 --> 01:02:35,709
may I base my Rangers wherever I choose?

1026
01:02:35,743 --> 01:02:37,310
You'll have a ship at your disposal,

1027
01:02:37,344 --> 01:02:38,847
so as long as I can
reach out to you quickly,

1028
01:02:38,881 --> 01:02:40,350
that shouldn't be a problem.

1029
01:02:40,384 --> 01:02:42,421
Then consider me at your disposal.

1030
01:02:42,455 --> 01:02:45,358
I already do. You may leave at once.

1031
01:02:45,392 --> 01:02:48,229
Oh, and good luck with your new men.

1032
01:02:48,263 --> 01:02:51,794
Rogers trained them to hate British
officers even more than the rebels.

1033
01:02:51,828 --> 01:02:53,898
I suppose I'll have to charm them.

1034
01:02:56,633 --> 01:02:58,598
Thank you, Major.

1035
01:03:11,074 --> 01:03:14,540
I'll tell your former mistress
that you're happy here.

1036
01:03:19,012 --> 01:03:21,280
<i>A detestable man.</i>

1037
01:03:21,315 --> 01:03:25,583
But sadly sometimes such
men can serve a purpose.

1038
01:03:27,252 --> 01:03:29,220
<i>Abigail?</i>

1039
01:03:29,254 --> 01:03:30,488
You want something?

1040
01:03:30,523 --> 01:03:33,290
Sir, I bought this at the market

1041
01:03:33,324 --> 01:03:35,224
with the money you paid me.

1042
01:03:35,258 --> 01:03:36,925
It's for my son.

1043
01:03:36,960 --> 01:03:38,527
He's never had anything so fine.

1044
01:03:38,561 --> 01:03:40,628
- <i>I was hoping...</i>
- Say no more.

1045
01:03:40,662 --> 01:03:42,196
I'll have it sent out at once

1046
01:03:42,231 --> 01:03:43,934
with a dispatch rider headed for New York.

1047
01:03:43,968 --> 01:03:45,368
Thank you, sir.

1048
01:03:45,402 --> 01:03:47,602
I'll wrap it up right away.

1049
01:03:55,922 --> 01:03:57,823
<i>October 16.</i>

1050
01:04:02,066 --> 01:04:05,634
<i>My fellow boarder's tip proves well-founded.</i>

1051
01:04:05,668 --> 01:04:08,502
<i>Heavy naval activity at the west wharf.</i>

1052
01:04:15,577 --> 01:04:17,882
<i>Cannon emplacements at the Battery.</i>

1053
01:04:17,916 --> 01:04:19,716
<i>Nine-pounder on a naval carriage</i>

1054
01:04:19,750 --> 01:04:22,049
<i>and a six-pound field piece.</i>

1055
01:04:27,358 --> 01:04:31,297
<i>* The rat's in the corner
in the hot mad sun *</i>

1056
01:04:31,331 --> 01:04:35,334
<i>* Was waiting on the day
for something to believe in *</i>

1057
01:04:35,368 --> 01:04:38,705
<i>* I was in the northern
dust in the eye *</i>

1058
01:04:38,739 --> 01:04:40,442
<i>* Keep your eyes open *</i>

1059
01:04:40,476 --> 01:04:42,444
<i>* Keep your eyes open *</i>

1060
01:04:42,479 --> 01:04:45,912
<i>* 'Cause you'll never take us alive *</i>

1061
01:04:45,946 --> 01:04:47,881
<i>* Ah... *</i>

1062
01:04:47,916 --> 01:04:50,548
<i>October 17.</i>

1063
01:04:50,582 --> 01:04:52,785
<i>South Ward.</i>

1064
01:04:55,022 --> 01:04:57,556
<i>Two frigates, the 32-gun Alarm</i>

1065
01:04:57,590 --> 01:05:00,725
<i>and 28-gun Sybil moored at Peck's Slip</i>

1066
01:05:00,759 --> 01:05:03,227
<i>along with the 18-gun sloop Tobago.</i>

1067
01:05:14,777 --> 01:05:16,677
<i>General Howe may have
taken most of the army,</i>

1068
01:05:16,711 --> 01:05:18,812
<i>but he's left his mercenaries here.</i>

1069
01:05:18,847 --> 01:05:21,718
<i>Hessians, 200 foot.</i>

1070
01:05:22,986 --> 01:05:24,883
<i>More cannon on the Battery.</i>

1071
01:05:24,917 --> 01:05:28,116
<i>A dozen 24-pounders and
half as many 16-pounders.</i>

1072
01:05:28,150 --> 01:05:29,283
<i>Canal Street.</i>

1073
01:05:29,318 --> 01:05:30,985
<i>Pits being dug every 50 yards,</i>

1074
01:05:31,019 --> 01:05:32,786
<i>three or four feet deep
and lined with stakes.</i>

1075
01:05:32,821 --> 01:05:34,320
<i>No doubt to wound men
who attempt a night attack.</i>

1076
01:05:34,355 --> 01:05:37,223
<i>Troop barges moored at Old Slip.</i>

1077
01:05:37,257 --> 01:05:40,658
<i>They're secured by chains and
booms to keep off fire rafts.</i>

1078
01:05:50,540 --> 01:05:54,142
- Hello there. Ahem.
- Oh, pardon.

1079
01:05:54,177 --> 01:05:57,945
This isn't... your room is the next one.

1080
01:06:02,186 --> 01:06:04,021
Is, uh...

1081
01:06:04,055 --> 01:06:06,790
is there something wrong with
the eggs I've boiled for you?

1082
01:06:08,759 --> 01:06:10,459
No, I just...

1083
01:06:10,493 --> 01:06:12,928
I like my eggs warm.

1084
01:07:02,515 --> 01:07:04,214
Who is it?

1085
01:07:04,249 --> 01:07:06,651
<i>Major Hewlett.</i>

1086
01:07:11,556 --> 01:07:13,021
Ah, Mrs. Strong.

1087
01:07:13,056 --> 01:07:17,024
I was afraid it would be too late,
but then I saw your light.

1088
01:07:17,059 --> 01:07:19,425
How can I help you, Major?

1089
01:07:19,459 --> 01:07:21,726
I have received a package

1090
01:07:21,761 --> 01:07:24,797
from Major André from Philadelphia.

1091
01:07:24,831 --> 01:07:26,698
I believe it to be another gift

1092
01:07:26,732 --> 01:07:29,701
from your former slave Abigail to her son.

1093
01:07:29,735 --> 01:07:32,866
Cicero is asleep now, but I'm sure
he'll be very excited to receive it.

1094
01:07:32,901 --> 01:07:35,436
I thought to bring it personally
because I have some news

1095
01:07:35,470 --> 01:07:37,004
which I think you'll be pleased to hear.

1096
01:07:37,039 --> 01:07:39,171
Yes?

1097
01:07:39,205 --> 01:07:43,311
Seeing you with Mrs. Woodhull's
coterie made me realize anew

1098
01:07:43,345 --> 01:07:46,148
how difficult this ordeal
must have been for you.

1099
01:07:46,182 --> 01:07:49,686
Forced from your home
and unable to take part

1100
01:07:49,721 --> 01:07:52,523
in the ordinary life of the town,

1101
01:07:52,557 --> 01:07:54,558
all by the treachery of a man

1102
01:07:54,592 --> 01:07:59,397
whose name you have to drag
behind you like a sea anchor.

1103
01:07:59,431 --> 01:08:02,197
So, I saw the judge.

1104
01:08:02,232 --> 01:08:06,839
And he sees no impediment
to you securing a divorce.

1105
01:08:06,874 --> 01:08:08,540
Oh.

1106
01:08:08,575 --> 01:08:10,375
You can argue desertion.

1107
01:08:10,409 --> 01:08:13,846
I hadn't considered it yet,
but here, let me...

1108
01:08:13,881 --> 01:08:17,479
The only caveat is that it
might take more than a year.

1109
01:08:17,513 --> 01:08:20,282
And so in the meantime, I thought

1110
01:08:20,317 --> 01:08:23,749
that I might make you a proposal.

1111
01:08:24,684 --> 01:08:26,586
A proposal?

1112
01:08:26,621 --> 01:08:29,088
I of course don't mean

1113
01:08:29,123 --> 01:08:31,953
in the formal sense of the word.

1114
01:08:31,988 --> 01:08:34,788
I, um...

1115
01:08:34,823 --> 01:08:38,126
thought that if perhaps you might be open

1116
01:08:38,161 --> 01:08:41,695
to establishing a friendship.

1117
01:08:41,729 --> 01:08:44,066
Entirely platonic, of course.

1118
01:08:44,101 --> 01:08:45,935
"Play-tonic"?

1119
01:08:45,970 --> 01:08:48,070
Yes, owing to the ideals of Plato

1120
01:08:48,105 --> 01:08:50,475
that is attributed to his feelings

1121
01:08:50,510 --> 01:08:52,411
with the prophetess Diotima.

1122
01:08:52,445 --> 01:08:54,748
Feelings, he felt,

1123
01:08:54,782 --> 01:08:57,253
unencumbered by the base Eros,

1124
01:08:57,287 --> 01:09:01,221
was a surer way to the
contemplation of the divine.

1125
01:09:01,256 --> 01:09:02,923
Major.

1126
01:09:06,061 --> 01:09:08,030
Yes.

1127
01:09:08,064 --> 01:09:10,333
Yes, of course.

1128
01:09:10,367 --> 01:09:14,704
I didn't mean to presume.

1129
01:09:14,739 --> 01:09:16,973
<i>Uh, good night.</i>

1130
01:09:17,008 --> 01:09:19,640
Major.

1131
01:09:19,674 --> 01:09:22,111
Abigail's gift.

1132
01:09:22,145 --> 01:09:24,651
Oh.

1133
01:09:24,685 --> 01:09:26,686
Yes, how foolish of me.

1134
01:09:30,626 --> 01:09:32,263
Good night.

1135
01:09:55,950 --> 01:09:57,973
__

1136
01:10:04,453 --> 01:10:12,704
__

1137
01:10:12,704 --> 01:10:15,440
<i>Ah, a whiff of civilization.</i>

1138
01:10:15,475 --> 01:10:19,745
- Why, it almost reminds me of Paris.
- London.

1139
01:10:19,779 --> 01:10:22,482
Tell me about our host in case
I'm forced to converse with him.

1140
01:10:22,516 --> 01:10:24,753
The Shippens are the cream
of Philadelphia society.

1141
01:10:24,788 --> 01:10:27,458
This ball is their way of welcoming us.

1142
01:10:27,493 --> 01:10:30,532
So clearly there can be no
doubt about their loyalties?

1143
01:10:30,566 --> 01:10:32,235
Actually, it is a bit unclear.

1144
01:10:32,269 --> 01:10:34,905
Judge Shippen opposed the
extension of royal authority,

1145
01:10:34,940 --> 01:10:36,874
at least where taxation is concerned.

1146
01:10:36,908 --> 01:10:41,208
But he also opposed last year's
Pennsylvania constitution.

1147
01:10:41,241 --> 01:10:43,612
Though perhaps because it
threatened his own authority

1148
01:10:43,646 --> 01:10:44,914
as much as the Crown's.

1149
01:10:44,948 --> 01:10:47,049
So is the man for us or against us?

1150
01:10:47,084 --> 01:10:50,824
Families such as the Shippens
imagine they are above us, sir.

1151
01:10:50,859 --> 01:10:53,293
Well, above you, maybe.

1152
01:10:53,327 --> 01:10:57,399
<i>And yet, with hair like that,
they can't help but tower.</i>

1153
01:10:57,434 --> 01:10:58,968
It's a miracle it doesn't topple.

1154
01:10:59,002 --> 01:11:02,705
- Who is...
- Margaret Shippen, their youngest.

1155
01:11:02,739 --> 01:11:05,577
And as for the high roll,
it's the latest fashion.

1156
01:11:05,612 --> 01:11:07,345
Looks French to me.

1157
01:11:07,379 --> 01:11:09,714
Oh, there's Cornwallis.

1158
01:11:09,748 --> 01:11:12,818
I can't resist a chance to tweak Charlie

1159
01:11:12,852 --> 01:11:15,623
about how Washington foxed him at Trenton.

1160
01:11:29,878 --> 01:11:32,516
A pleasure, Lieutenant.

1161
01:11:32,550 --> 01:11:34,252
Likewise, Miss Shippen.

1162
01:11:34,287 --> 01:11:38,425
The very instant I saw you did
my heart fly to your service.

1163
01:11:38,459 --> 01:11:41,327
Do you quote Shakespeare to all the ladies?

1164
01:11:41,361 --> 01:11:44,965
Only the ones that stir
a tempest in my heart.

1165
01:11:45,000 --> 01:11:47,936
I think you do, for that was well-rehearsed.

1166
01:11:52,737 --> 01:11:55,035
At least they don't kiss
in the continental style.

1167
01:11:55,070 --> 01:11:56,504
It disorders one's high roll,

1168
01:11:56,539 --> 01:11:58,975
and I've already put poor
Freddy through enough today.

1169
01:11:59,009 --> 01:12:01,812
Have a care, Peggy. You'll
scare off all the eligible men.

1170
01:12:01,846 --> 01:12:05,552
- She's right.
- That's because to Becky all men are eligible.

1171
01:12:05,587 --> 01:12:07,821
And I expect when we're her
age, we'll feel the same.

1172
01:12:07,855 --> 01:12:09,723
- Thank you, Becky.
- You're welcome, Becky.

1173
01:12:09,757 --> 01:12:11,192
By the time I'm Miss Redman's age,

1174
01:12:11,226 --> 01:12:13,463
I expect to be on my second husband.

1175
01:12:13,497 --> 01:12:15,231
Ever the romantic.

1176
01:12:15,265 --> 01:12:18,168
But first you may want to find number one.

1177
01:12:18,202 --> 01:12:21,874
And who would you pick, Freddy,
from this pool of too eager candidates?

1178
01:12:21,908 --> 01:12:24,745
I guess that depends on
what one looks for in a man.

1179
01:12:24,780 --> 01:12:26,783
If I were Peggy,

1180
01:12:26,817 --> 01:12:30,154
I would choose someone

1181
01:12:30,188 --> 01:12:32,924
tall and dashing.

1182
01:12:32,958 --> 01:12:36,331
Maybe someone with an elegant little braid.

1183
01:12:36,365 --> 01:12:38,299
Then again, I'm sure our Peggy is immune

1184
01:12:38,334 --> 01:12:41,438
to such superficial inducements.

1185
01:12:47,846 --> 01:12:49,846
Why, Peggy, he didn't even smile at you.

1186
01:12:49,880 --> 01:12:53,885
A man immune to the
charms of Margaret Shippen.

1187
01:12:53,920 --> 01:12:55,486
What has the world come to?

1188
01:12:55,521 --> 01:12:57,820
I suspect he's more Freddy's type after all.

1189
01:12:57,854 --> 01:12:59,589
One can dream.

1190
01:13:00,726 --> 01:13:02,530
It's your deal, Becky.

1191
01:13:03,466 --> 01:13:04,935
Age before beauty.

1192
01:13:04,969 --> 01:13:06,370
Youth before wisdom.

1193
01:13:06,404 --> 01:13:08,640
I'll deal.

1194
01:13:14,580 --> 01:13:16,484
Now what is that infernal man doing?

1195
01:13:19,557 --> 01:13:21,622
Killing the ambiance, apparently.

1196
01:13:26,162 --> 01:13:28,427
Not so, apparently.

1197
01:13:45,840 --> 01:13:48,672
Major John André at your service, ladies.

1198
01:13:48,707 --> 01:13:50,939
What service are you offering, Major?

1199
01:13:50,973 --> 01:13:52,472
Why, a dance, of course.

1200
01:13:54,740 --> 01:13:56,909
May I have the pleasure?

1201
01:14:06,355 --> 01:14:09,123
May I have the pleasure, Miss Franks?

1202
01:14:19,603 --> 01:14:21,936
General, I heard a rumor

1203
01:14:21,970 --> 01:14:24,371
that you can lead a minuet
as expertly as a charge.

1204
01:14:24,406 --> 01:14:26,173
- Is it true?
- Perhaps.

1205
01:14:26,207 --> 01:14:28,341
But would your father approve, Miss Shippen?

1206
01:14:28,375 --> 01:14:30,175
Do you require his approval?

1207
01:14:30,210 --> 01:14:32,310
I thought you were the
highest authority in this room

1208
01:14:32,344 --> 01:14:34,178
if not this city.

1209
01:15:28,871 --> 01:15:30,670
Major André.

1210
01:15:30,704 --> 01:15:32,605
Miss Shippen.

1211
01:15:32,639 --> 01:15:34,709
So you know my name after all.

1212
01:15:34,743 --> 01:15:36,679
I know your family quite well.

1213
01:15:36,714 --> 01:15:38,616
Or of them anyway.

1214
01:15:38,650 --> 01:15:40,886
And I know nothing of you.

1215
01:15:40,920 --> 01:15:43,156
Except perhaps that you
asked my friend to dance

1216
01:15:43,190 --> 01:15:45,725
in an attempt to induce jealousy.

1217
01:15:45,760 --> 01:15:48,962
Do you really think women
are so easily manipulated?

1218
01:15:48,997 --> 01:15:50,466
We're dancing, aren't we?

1219
01:15:50,500 --> 01:15:54,301
There's a fine line between
confidence and arrogance, Major.

1220
01:15:54,335 --> 01:15:56,435
I'm sure you'll tell me if I cross it.

1221
01:15:56,470 --> 01:15:59,572
I'm reserving judgment.

1222
01:15:59,606 --> 01:16:04,138
Still, why not aim directly
at what you're after?

1223
01:16:04,172 --> 01:16:07,310
When I saw you turn away other men,
I knew a stratagem was called for.

1224
01:16:07,344 --> 01:16:10,078
If not to pique your jealousy,
then at least your curiosity.

1225
01:16:10,112 --> 01:16:12,113
You like to play games, don't you?

1226
01:16:12,147 --> 01:16:13,215
As do you.

1227
01:16:13,249 --> 01:16:14,719
This may be a game to a man,

1228
01:16:14,753 --> 01:16:16,719
but to a woman, the stakes are very real.

1229
01:16:17,821 --> 01:16:19,591
Even to a very lovely young woman?

1230
01:16:19,625 --> 01:16:21,692
A woman's allure rests on her saying no.

1231
01:16:21,726 --> 01:16:24,962
But no matter how lovely,
she can only say no for so long

1232
01:16:24,996 --> 01:16:28,299
or she ends up like my poor
Becky, an old maid at 26.

1233
01:16:30,135 --> 01:16:31,702
You may have won this dance, Major,

1234
01:16:31,736 --> 01:16:34,237
but who's to say there'll be another?

1235
01:16:34,270 --> 01:16:38,139
Is this the fate of every
man to fall under your spell?

1236
01:16:38,173 --> 01:16:40,672
One whirl around the dance
floor and then oblivion?

1237
01:16:40,707 --> 01:16:43,042
How many others do you
think there have been?

1238
01:16:43,076 --> 01:16:45,445
I won't hazard a guess,
but I'm sure you entertained

1239
01:16:45,479 --> 01:16:47,614
some rebel officers before we came to town.

1240
01:16:47,648 --> 01:16:50,517
More tolerated than entertained.

1241
01:16:52,153 --> 01:16:55,622
What about that scamp who gave
us so much trouble at Saratoga?

1242
01:16:55,656 --> 01:16:58,025
Benedict Arnold.

1243
01:16:58,059 --> 01:17:00,260
I hear he once stayed at your house.

1244
01:17:00,295 --> 01:17:02,462
When I was 14.

1245
01:17:02,497 --> 01:17:04,298
If my eyes are any judge,

1246
01:17:04,332 --> 01:17:06,834
I imagine he must still think of you.

1247
01:17:06,868 --> 01:17:09,038
Do you?

1248
01:17:10,241 --> 01:17:12,840
I wonder, what games are we playing now?

1249
01:17:16,844 --> 01:17:18,912
Boccherini's minuet.

1250
01:17:18,946 --> 01:17:20,847
Dare I request another dance?

1251
01:17:23,784 --> 01:17:25,785
Just one more, perhaps.

1252
01:17:32,406 --> 01:17:34,608
No breakfast? You paid for it.

1253
01:17:34,642 --> 01:17:37,611
Uh, no. I can't, I'm afraid. Long trip back.

1254
01:17:37,645 --> 01:17:39,079
Best be on my way.

1255
01:17:39,114 --> 01:17:41,746
How about some bread for the road?

1256
01:17:41,780 --> 01:17:43,845
Fine.

1257
01:17:45,715 --> 01:17:47,684
Let's see.

1258
01:17:47,718 --> 01:17:49,985
Here you go.

1259
01:17:50,019 --> 01:17:51,855
Law studies off to a good start?

1260
01:17:51,889 --> 01:17:53,591
I hope so.

1261
01:17:53,625 --> 01:17:55,093
It's not really for me to judge.

1262
01:17:55,127 --> 01:17:56,929
<i>For a man cocooned with his books,</i>

1263
01:17:56,963 --> 01:17:59,464
you managed quite a sunburn.

1264
01:18:01,833 --> 01:18:03,766
Old habits, I suppose.

1265
01:18:03,801 --> 01:18:06,336
I was a farmer before I took up the law.

1266
01:18:06,370 --> 01:18:08,406
I thought why waste the
whole of a lovely day indoors

1267
01:18:08,440 --> 01:18:10,508
when I could be out committing
my case to memory?

1268
01:18:10,542 --> 01:18:12,377
Thank you.

1269
01:18:12,411 --> 01:18:13,912
I had a lovely stay.

1270
01:18:13,947 --> 01:18:17,347
And I expect I'll be back soon.

1271
01:18:31,328 --> 01:18:33,194
You look like the cat that ate the cream.

1272
01:18:33,229 --> 01:18:34,761
I think the law agrees with me.

1273
01:18:34,796 --> 01:18:37,497
I'm glad someone enjoyed himself.

1274
01:18:37,532 --> 01:18:40,534
Well, you keep dreaming of
holy ground, Mr. Eastin.

1275
01:18:40,568 --> 01:18:42,302
Someday you'll get your just reward.

1276
01:18:42,336 --> 01:18:45,706
Hold on there. Need to see those bags first.

1277
01:18:45,740 --> 01:18:47,444
Right.

1278
01:18:48,714 --> 01:18:50,347
There you go.

1279
01:18:57,621 --> 01:18:59,553
What's this?

1280
01:18:59,588 --> 01:19:02,089
- Lunch.
- Let's see it.

1281
01:19:02,992 --> 01:19:04,726
If you must.

1282
01:19:08,493 --> 01:19:10,594
Looks like someone's robbed the henhouse.

1283
01:19:10,629 --> 01:19:12,330
Can you spare a couple?

1284
01:19:14,465 --> 01:19:16,033
Help yourself.

1285
01:19:16,068 --> 01:19:18,905
Just avoid the brown ones,
though. They're a little sour.

1286
01:19:18,940 --> 01:19:22,643
What brown ones? All
right, then. Off you go.

1287
01:19:25,514 --> 01:19:28,515
- Hyah. Hyah.
- Wait, wait, wait.

1288
01:19:29,652 --> 01:19:31,220
I think I left something in my room.

1289
01:19:31,254 --> 01:19:34,727
I don't want to risk getting
caught after dark. Hey!

1290
01:19:49,583 --> 01:19:51,716
Back already?

1291
01:19:51,750 --> 01:19:53,184
Yeah.

1292
01:19:53,218 --> 01:19:55,221
I think I left something in my room.

1293
01:19:55,255 --> 01:19:58,295
It's already been rented out.

1294
01:19:59,931 --> 01:20:02,932
- Oh.
- You don't look well, sir.

1295
01:20:20,118 --> 01:20:24,354
Here you go. I still owe you breakfast.

1296
01:20:24,388 --> 01:20:26,123
I didn't order this.

1297
01:20:26,157 --> 01:20:29,792
I know, but you didn't stick to
your porridge either, did you?

1298
01:20:43,002 --> 01:20:45,669
I wondered if you could hard-boil
a dozen of these for me.

1299
01:20:47,036 --> 01:20:49,171
<i>How about some bread for the road?</i>

1300
01:20:49,205 --> 01:20:51,702
<i>Fine.</i>

1301
01:21:11,045 --> 01:21:12,478
It was hard-boiled.

1302
01:21:12,512 --> 01:21:15,980
That one had a bitter taste.
I couldn't serve it.

1303
01:21:16,015 --> 01:21:17,848
Then why did you take it in the first place?

1304
01:21:17,883 --> 01:21:20,220
Would you rather I had
served it to that gentleman?

1305
01:21:29,967 --> 01:21:34,604
I'm sorry, I... I never got your name.

1306
01:21:34,638 --> 01:21:39,039
The name's Townsend. Robert Townsend.

1307
01:21:39,074 --> 01:21:42,345
And I don't care to see you here again.

1308
01:22:01,526 --> 01:22:03,161
Hey, boy.

1309
01:22:04,596 --> 01:22:06,398
Boy.

1310
01:22:06,433 --> 01:22:08,335
My name ain't boy.

1311
01:22:08,370 --> 01:22:10,470
You calling me a liar, boy?

1312
01:22:12,306 --> 01:22:15,443
Oh, yeah, it's Aak... Aak-in-balls, right?

1313
01:22:15,477 --> 01:22:17,945
Akinbode.

1314
01:22:17,980 --> 01:22:19,946
Major Rogers' pet monkey.

1315
01:22:19,980 --> 01:22:21,246
You and that Indian.

1316
01:22:21,280 --> 01:22:23,184
What was his damn name?

1317
01:22:23,219 --> 01:22:24,622
- Awass-hole.
- Awass-hole.

1318
01:22:24,656 --> 01:22:27,192
Aak-in-balls and Awass-hole, that's right.

1319
01:22:27,227 --> 01:22:29,395
Only the Indian left when Rogers did.

1320
01:22:29,430 --> 01:22:32,134
But you're still here.
Why are you here, boy?

1321
01:22:32,168 --> 01:22:35,135
I earned my place just like the rest of you.

1322
01:22:35,169 --> 01:22:37,669
Right.

1323
01:22:37,704 --> 01:22:39,804
You're good with sticks.

1324
01:22:40,772 --> 01:22:42,572
Take it.

1325
01:22:42,606 --> 01:22:44,907
<i>Go on.</i>

1326
01:22:49,243 --> 01:22:52,649
See if I don't add your
scalp to my friends here.

1327
01:22:54,884 --> 01:22:57,017
<i>-  All right, Cager.</i>

1328
01:23:01,558 --> 01:23:03,359
Whoa.

1329
01:23:04,829 --> 01:23:06,563
Well, what have we here?

1330
01:23:06,597 --> 01:23:08,898
If you're looking for Philadelphia,

1331
01:23:08,933 --> 01:23:10,667
head to the river and make a right.

1332
01:23:10,701 --> 01:23:12,636
Thank you.

1333
01:23:12,670 --> 01:23:14,638
But I'm exactly where I'm supposed to be.

1334
01:23:14,672 --> 01:23:17,843
My name is Captain John Graves Simcoe

1335
01:23:17,877 --> 01:23:22,447
and I'm your new commander by
orders of Major John André.

1336
01:23:25,084 --> 01:23:27,452
That's a nice hat you
got there, your lordship.

1337
01:23:27,487 --> 01:23:29,955
<i>But it might get a little dirty where we go.</i>

1338
01:23:29,989 --> 01:23:31,688
Trust me,

1339
01:23:31,722 --> 01:23:34,091
I've no more desire to
lead a provincial force

1340
01:23:34,126 --> 01:23:36,293
than you have to serve
under a royal officer.

1341
01:23:36,327 --> 01:23:41,464
These are my orders and
yours are to obey mine.

1342
01:23:41,498 --> 01:23:44,132
If you do, I promise to mold you

1343
01:23:44,166 --> 01:23:47,268
into the finest light infantry in the land.

1344
01:23:47,302 --> 01:23:49,537
Now...

1345
01:23:49,571 --> 01:23:51,839
let's line up and fall in.

1346
01:24:00,383 --> 01:24:03,053
I think what they're saying, Captain,

1347
01:24:03,087 --> 01:24:05,487
<i>by not saying sod,</i>

1348
01:24:05,522 --> 01:24:08,291
is why should we obey a fop

1349
01:24:08,326 --> 01:24:10,060
in silly togs?

1350
01:24:10,094 --> 01:24:11,760
I take it, then, that you already know

1351
01:24:11,794 --> 01:24:13,495
all there is to know about fighting.

1352
01:24:13,530 --> 01:24:16,000
More than you, dandelion.

1353
01:24:29,615 --> 01:24:32,552
Then kill me, if you can.

1354
01:24:35,655 --> 01:24:38,225
You worry about the consequences, I see.

1355
01:24:38,259 --> 01:24:40,460
But who would ever know
all the way out here?

1356
01:24:40,494 --> 01:24:43,561
You could kill me and then stuff
my body in some animal's burrow

1357
01:24:43,596 --> 01:24:45,465
<i>and say you never saw me.</i>

1358
01:24:45,500 --> 01:24:49,001
That is, of course, if you can kill me.

1359
01:25:09,930 --> 01:25:12,568
Thank you.

1360
01:25:15,270 --> 01:25:17,736
One more for your collection.

1361
01:25:23,977 --> 01:25:27,147
Now then, where were we?

1362
01:25:29,350 --> 01:25:31,015
No!

1363
01:25:35,754 --> 01:25:37,623
My hope, of course,

1364
01:25:37,657 --> 01:25:41,227
is that our lessons
won't have to be repeated.

1365
01:25:53,741 --> 01:25:58,375
Now, let's try this again.

1366
01:26:05,048 --> 01:26:06,882
Fall in.

1367
01:26:32,617 --> 01:26:38,407
Synced by <font color=#ffff00>emmasan</font>
www.addic7ed.com

