1
00:01:38,560 --> 00:01:43,320
The bracing scent of aviation
fuel and grease.

2
00:01:44,360 --> 00:01:46,350
What happened to that one, Miss?

3
00:01:46,400 --> 00:01:48,270
Gravity I'd say, Dot.

4
00:01:49,480 --> 00:01:53,840
~ Ah, Group Captain Lyle Compton!
~ Phryne!

5
00:02:00,800 --> 00:02:02,790
This is my assistant,
Dorothy Williams.

6
00:02:02,840 --> 00:02:04,670
~ Ah. Pleasure, Miss Williams.
~ Hello.

7
00:02:04,720 --> 00:02:07,190
Are you interested in planes?
I can take you for a spin.

8
00:02:07,240 --> 00:02:09,550
Oh, no, thank you. I mean,
I am interested, but...

9
00:02:09,600 --> 00:02:11,070
But mainly in how they stay up.

10
00:02:11,120 --> 00:02:12,990
Oh, well, perhaps a
tour of the base then.

11
00:02:13,040 --> 00:02:15,590
As you can see, our
boys are hard at it,

12
00:02:15,640 --> 00:02:17,670
preparing for another
air show on Saturday.

13
00:02:17,720 --> 00:02:19,230
Help our battered reputation.

14
00:02:19,280 --> 00:02:21,950
Yes, the newspapers certainly
made a meal of your last mishap.

15
00:02:22,000 --> 00:02:23,670
Yes. Well, at least
no-one was killed.

16
00:02:23,720 --> 00:02:25,510
Pity it's such a dangerous
game, flying.

17
00:02:25,560 --> 00:02:28,270
Not half as dangerous as
that machine, I'll bet.

18
00:02:28,320 --> 00:02:29,760
How fast?

19
00:02:29,960 --> 00:02:33,120
With this tail wind, I'd hazard
a guess at 132 miles per hour.

20
00:02:33,280 --> 00:02:34,680
Prove it.

21
00:02:40,160 --> 00:02:42,070
What was our previous best?

22
00:02:42,120 --> 00:02:45,200
117. Colchester Airfield, 1919.

23
00:02:45,360 --> 00:02:46,880
Dot.

24
00:02:48,440 --> 00:02:51,200
~ Miss, no.
~ Watch the planes, Dot.

25
00:02:51,400 --> 00:02:53,720
~ Hold on tight.
~ If you insist.

26
00:03:05,000 --> 00:03:07,040
Whoo-hoo!

27
00:03:22,160 --> 00:03:23,900
On your way, then.

28
00:03:27,400 --> 00:03:31,440
Full rigor mortis. Must
have happened last night.

29
00:03:32,880 --> 00:03:35,220
Perhaps she was strangled, sir.

30
00:03:37,240 --> 00:03:39,310
No marks on the wind pipe.

31
00:03:39,400 --> 00:03:41,600
Did those boys recognise her?

32
00:03:42,440 --> 00:03:44,910
No, they don't think she's a local.

33
00:03:48,000 --> 00:03:51,600
No purse, not even a coat.

34
00:03:51,760 --> 00:03:53,840
Nothing to identify her.

35
00:03:55,880 --> 00:03:58,620
Just a scrap of paper
and a set of keys.

36
00:04:01,160 --> 00:04:02,920
Sir.

37
00:04:08,960 --> 00:04:11,160
That's a serious boot print.

38
00:04:11,960 --> 00:04:15,560
And where around here would we
find a serious pair of boots?

39
00:04:21,920 --> 00:04:23,870
Now, this plane was a favourite

40
00:04:23,920 --> 00:04:25,750
with Wing Commander Harry Cobby,

41
00:04:25,800 --> 00:04:28,390
lead ace with the
Australian Flying Corps.

42
00:04:28,440 --> 00:04:32,760
From 29 victories in less than a
year, Distinguished Service Order,

43
00:04:32,960 --> 00:04:35,830
Distinguished Flying
Cross, and Two Bars...

44
00:04:37,160 --> 00:04:41,240
They're a tricky lot. Union
blokes, not military.

45
00:04:41,440 --> 00:04:44,380
Wouldn't trust them to
keep a kite airborne.

46
00:04:44,560 --> 00:04:46,710
Were you a pilot before
you retired, Mr Greaves?

47
00:04:46,760 --> 00:04:49,840
Uh, no. No. I'm just happy
to be part of it these days.

48
00:04:50,040 --> 00:04:54,840
But once flying is in your blood,
that's it. Nothing like it.

49
00:04:55,040 --> 00:04:59,640
Up above the clouds, sun shining.
Like being in heaven.

50
00:05:00,680 --> 00:05:02,350
I'm sure it is.

51
00:05:04,840 --> 00:05:07,070
The papers practically
accuse the mechanics union

52
00:05:07,120 --> 00:05:08,590
of sabotaging that plane.

53
00:05:08,640 --> 00:05:10,150
Well, somebody did.

54
00:05:10,200 --> 00:05:12,350
The fuel was deliberately contaminated.

55
00:05:12,400 --> 00:05:14,030
Is that why you called me in?

56
00:05:14,080 --> 00:05:15,910
It gets worse, I'm afraid.

57
00:05:15,960 --> 00:05:18,590
One of my men failed to report
for duty this morning.

58
00:05:18,640 --> 00:05:20,230
Flight Lieutenant James Manning,

59
00:05:20,280 --> 00:05:22,270
the officer who walked
away from that wreck,

60
00:05:22,320 --> 00:05:24,750
hell bent on finding
out who was responsible.

61
00:05:24,800 --> 00:05:26,590
You think he asked
too many questions.

62
00:05:26,640 --> 00:05:28,110
I hope not.

63
00:05:28,160 --> 00:05:31,030
And another onslaught of bad publicity
could be the death of us.

64
00:05:31,080 --> 00:05:34,600
This needs a... a delicate touch.

65
00:05:34,800 --> 00:05:37,390
Squadron Leader Willis Jones
is organising our air show.

66
00:05:37,440 --> 00:05:39,830
A challenging exercise in
public relations, I gather.

67
00:05:39,880 --> 00:05:41,790
Yes. Apart from the technicalities.

68
00:05:41,840 --> 00:05:45,520
We have other flyers but
Manning is a... one-off.

69
00:05:45,680 --> 00:05:48,120
When did you notice he was gone?

70
00:05:48,280 --> 00:05:49,950
After formation practice yesterday.

71
00:05:50,000 --> 00:05:52,070
Anything missing from his quarters?

72
00:05:52,120 --> 00:05:55,230
His uniform is gone, his wallet.
Everything else is untouched.

73
00:05:55,280 --> 00:05:57,310
Is there anyone he was
particularly close to

74
00:05:57,360 --> 00:05:59,830
who might know why he disappeared?

75
00:06:01,080 --> 00:06:04,080
The police to see you, Sir.

76
00:06:04,280 --> 00:06:06,670
Jack, what on earth
are you doing here?

77
00:06:06,720 --> 00:06:09,430
Same thing as you I
imagine, Miss Fisher.

78
00:06:09,480 --> 00:06:11,150
Detective Inspector Jack Robinson.

79
00:06:11,200 --> 00:06:13,710
Group Captain Lyle Compton.
That'll be all, Jones.

80
00:06:13,760 --> 00:06:15,390
Group Captain, a woman
has been found dead

81
00:06:15,440 --> 00:06:16,990
near your perimeter fence.

82
00:06:17,040 --> 00:06:19,630
~ Dead?!
~ I was aware there was an incident.

83
00:06:19,680 --> 00:06:21,550
~ You didn't know?
~ No.

84
00:06:21,600 --> 00:06:25,600
Um... Compton and I are old friends.

85
00:06:25,760 --> 00:06:27,960
I was here on another matter.

86
00:06:29,200 --> 00:06:31,790
I'll need a list of names of
any personnel who left the base

87
00:06:31,840 --> 00:06:33,310
in the last 24 hours.

88
00:06:33,360 --> 00:06:36,430
No-one was authorised to leave the
base, I can tell you that right now.

89
00:06:36,480 --> 00:06:38,880
~ What about unauthorised?
~ Phryne.

90
00:06:40,200 --> 00:06:42,990
~ Who was this woman?
~ We don't know, as yet.

91
00:06:43,040 --> 00:06:46,000
This has no connection
with the Air Force.

92
00:06:47,160 --> 00:06:49,160
If I find a connection?

93
00:06:49,360 --> 00:06:51,830
There'll be a thorough investigation.

94
00:06:51,880 --> 00:06:54,030
Keep me informed, Inspector.

95
00:06:54,080 --> 00:06:56,880
You'll find me at the
morgue, Miss Fisher.

96
00:07:04,360 --> 00:07:07,190
I can't promise to keep
all your secrets, Compton.

97
00:07:07,240 --> 00:07:09,990
Not if it stands between Jack and
bringing a murderer to justice.

98
00:07:10,040 --> 00:07:11,910
At least be discreet.

99
00:07:13,200 --> 00:07:15,960
Please. Keep me posted.

100
00:07:26,280 --> 00:07:27,550
Dotty.

101
00:07:37,880 --> 00:07:39,630
What... what are you doing here?

102
00:07:39,680 --> 00:07:41,590
I'm here on official business, Hugh.

103
00:07:41,640 --> 00:07:43,000
Already?

104
00:07:43,200 --> 00:07:45,110
I know Miss Fisher has
a nose for trouble,

105
00:07:45,160 --> 00:07:47,990
but this is a military
base with guns and men.

106
00:07:48,040 --> 00:07:49,710
It could be very dangerous.

107
00:07:49,760 --> 00:07:51,550
~ The war is over, Hugh.
~ I know...

108
00:07:51,600 --> 00:07:54,310
And sometimes Miss Fisher needs
me to do dangerous things,

109
00:07:54,360 --> 00:07:57,070
like be a hostage or pretend
to be a racing car driver,

110
00:07:57,120 --> 00:07:59,640
or even... go up in a plane.

111
00:08:01,480 --> 00:08:03,960
What? You're terrified of planes.

112
00:08:04,160 --> 00:08:06,920
~ Collins.
~ Sir.

113
00:08:07,080 --> 00:08:08,550
Jack, wait.

114
00:08:10,560 --> 00:08:13,760
You know I can't resist a
murder, if it is a murder.

115
00:08:16,200 --> 00:08:18,960
I found these by the body.

116
00:08:21,240 --> 00:08:23,780
The missing airman's service number.

117
00:08:24,760 --> 00:08:26,470
I think I found your connection.

118
00:08:26,520 --> 00:08:29,150
It's a chilly night to
be out without a coat.

119
00:08:29,200 --> 00:08:33,520
Severe dehydration and asphyxia.

120
00:08:33,680 --> 00:08:35,880
My bet, some kind of poison.

121
00:08:37,640 --> 00:08:41,080
Found that inside her clothing.
I presume it was around her neck.

122
00:08:41,240 --> 00:08:43,120
Those keys.

123
00:08:48,200 --> 00:08:51,190
She had better access to
the Air Force than I do.

124
00:08:51,240 --> 00:08:54,440
Perhaps Flight Lieutenant James
Manning gave her access.

125
00:08:55,480 --> 00:08:57,030
Perhaps they were lovers.

126
00:08:57,080 --> 00:08:59,150
Or maybe just old friends.

127
00:08:59,280 --> 00:09:02,600
I met Compton back in England
at the end of the war.

128
00:09:02,800 --> 00:09:05,310
I flew a couple of low-key
missions with him, that's all.

129
00:09:05,360 --> 00:09:08,400
No lighter and only
one unlit cigarette.

130
00:09:09,480 --> 00:09:11,070
But a serious smoker.

131
00:09:11,120 --> 00:09:14,080
~ Missions, as in intelligence.
~ Not officially.

132
00:09:14,280 --> 00:09:17,960
'Flight... earth...
eyes turn skyward...

133
00:09:18,160 --> 00:09:20,670
.. have been and there...
will always long...'

134
00:09:20,720 --> 00:09:24,120
A love letter. Sounds very literary.

135
00:09:24,280 --> 00:09:25,950
And very aeronautical.

136
00:09:26,000 --> 00:09:28,940
So Captain Courageous
is entrusting Mata Hari

137
00:09:29,000 --> 00:09:31,200
with another secret mission.

138
00:09:31,360 --> 00:09:34,960
Compton was a long time ago,
Jack, and it wasn't like that.

139
00:09:35,440 --> 00:09:38,040
Well, yes, it was, but...

140
00:09:38,200 --> 00:09:39,710
You know what it's like

141
00:09:39,760 --> 00:09:42,350
when you think life is fleeting
and you might die at any moment.

142
00:09:42,400 --> 00:09:44,510
I always feel like that
when I'm with you.

143
00:09:44,560 --> 00:09:47,560
Call with any details that
might help Missing Persons.

144
00:09:47,760 --> 00:09:49,910
The murderer seems to have
made off with anything

145
00:09:49,960 --> 00:09:52,360
that might establish who she was.

146
00:10:02,520 --> 00:10:04,870
But perhaps not where she's been.

147
00:10:04,920 --> 00:10:07,840
4.5 pence fare, 9 sections.

148
00:10:08,000 --> 00:10:10,080
So... one, two, three...

149
00:10:10,240 --> 00:10:11,910
Where would I find the headquarters

150
00:10:11,960 --> 00:10:14,430
of the Victorian Amalgamated
Mechanics Association?

151
00:10:14,480 --> 00:10:16,590
European Club, that's
where you'll find them.

152
00:10:16,640 --> 00:10:18,430
Hobnobbing with Bert's
red-ragger mates.

153
00:10:18,480 --> 00:10:20,190
If memory serves me, that's
somewhere on Sydney Road?

154
00:10:20,240 --> 00:10:21,750
Sydney Road, Brunswick.

155
00:10:21,800 --> 00:10:23,830
We know James Manning
was nosing around them,

156
00:10:23,880 --> 00:10:25,830
trying to find out who
sabotaged his plane.

157
00:10:25,880 --> 00:10:27,590
Perhaps that's where he
met this mystery woman.

158
00:10:27,640 --> 00:10:29,780
Does that match our ticket?

159
00:10:32,000 --> 00:10:34,030
Yes, Miss. This ticket
will get you there.

160
00:10:34,080 --> 00:10:37,030
Sounds like you ladies need an
escort to the wrong side of town.

161
00:10:37,080 --> 00:10:39,880
~ Any excuse to see you-know-who.
~ Who?

162
00:10:40,080 --> 00:10:43,280
Some Russian sheila he's soft
on. She works in the cloak room.

163
00:10:43,440 --> 00:10:45,910
She hemmed me trousers, that's all.

164
00:10:46,600 --> 00:10:50,160
Don't mention Mr Butler,
or the stock exchange.

165
00:10:50,360 --> 00:10:52,230
And don't say you send
out your laundry.

166
00:10:52,280 --> 00:10:55,640
I doubt your comrades will care who
washes my Herminie Cadolle lingerie.

167
00:10:55,840 --> 00:10:58,880
~ And don't talk like a toff.
~ Sorry.

168
00:11:06,920 --> 00:11:09,110
You can get out. You're
no use to anyone.

169
00:11:09,160 --> 00:11:13,160
Let me just say that this...
this is Australia. Not Russia!

170
00:11:13,360 --> 00:11:15,470
So now you've got a problem
with the revolution!

171
00:11:15,520 --> 00:11:17,110
What are you - a bloody idiot?

172
00:11:17,160 --> 00:11:20,150
You think a bunch of words
is going to change the world?

173
00:11:20,200 --> 00:11:24,000
Why don't you hand your card in?
Go on, throw it on the table.

174
00:11:37,040 --> 00:11:40,760
Mr Higgins, my boss
needs a little help.

175
00:11:42,320 --> 00:11:43,960
Alright.

176
00:11:45,960 --> 00:11:49,120
Miss Fisher. Rupert Higgins.
Pleased to meet you.

177
00:11:51,280 --> 00:11:53,350
Albert here claims that as
far as capitalist bosses go,

178
00:11:53,400 --> 00:11:54,870
you're not too bad.

179
00:11:54,920 --> 00:11:59,080
Noblesse oblige. I do my best
from the high, Mr Higgins.

180
00:11:59,240 --> 00:12:01,720
Like you, I'm sure.

181
00:12:07,160 --> 00:12:09,630
This couple you want to know about.

182
00:12:09,840 --> 00:12:11,040
Yes.

183
00:12:11,960 --> 00:12:13,630
This is James Manning.

184
00:12:13,680 --> 00:12:15,190
~ Military.
~ Air Force.

185
00:12:15,240 --> 00:12:17,870
Though I doubt he would've
shown off his uniform in here.

186
00:12:17,920 --> 00:12:19,710
And I'm not sure that
they were a couple.

187
00:12:19,760 --> 00:12:21,500
He's not familiar.

188
00:12:21,640 --> 00:12:25,160
What about the woman? Tall,
dark-haired, late 20s.

189
00:12:25,320 --> 00:12:26,830
There was a young woman

190
00:12:26,880 --> 00:12:28,830
that started coming to our
meetings a few weeks ago.

191
00:12:28,880 --> 00:12:30,550
Do you remember her name?

192
00:12:30,600 --> 00:12:32,310
That's another thing people
don't show off in here.

193
00:12:32,360 --> 00:12:34,270
We've been raided too many times.

194
00:12:34,320 --> 00:12:36,400
Seditious publications.

195
00:12:36,600 --> 00:12:39,630
I remember she did pick a
few pamphlets up afterwards.

196
00:12:39,680 --> 00:12:42,880
If it's the woman you're after,
she seemed smart, educated.

197
00:12:43,080 --> 00:12:45,870
~ So she was alone.
~ That's why I noticed her.

198
00:12:45,920 --> 00:12:49,160
This isn't the kind of place
frequented by single women.

199
00:12:49,360 --> 00:12:52,120
Apart from a few
remarkable exceptions.

200
00:12:53,360 --> 00:12:55,470
Why are you trying to track her down?

201
00:12:55,520 --> 00:12:56,990
That's the problem, we're not.

202
00:12:57,040 --> 00:13:01,840
She was found in bushland early
this morning. Suspected murder.

203
00:13:07,160 --> 00:13:09,030
No, she never say her name.

204
00:13:09,080 --> 00:13:11,280
I can't believe she's killed.

205
00:13:12,320 --> 00:13:14,310
Tatiana, meet Miss Fisher.

206
00:13:14,360 --> 00:13:16,360
Hello. Tatiana Fyodorov.

207
00:13:16,560 --> 00:13:19,640
I know this woman, but she's not
my friend. She's my customer.

208
00:13:19,800 --> 00:13:21,910
And she was here last night.

209
00:13:21,960 --> 00:13:23,960
Yes, I see her, but...

210
00:13:24,160 --> 00:13:27,160
I know she looks fancy,
but you can trust her.

211
00:13:28,440 --> 00:13:31,840
I see her with a man from
here. Higgins. You know him?

212
00:13:32,000 --> 00:13:33,510
Go on, love.

213
00:13:33,560 --> 00:13:35,400
Uh, on the stairs.

214
00:13:35,600 --> 00:13:39,880
He did not see me, but he... he
have her arm like this. Strong.

215
00:13:40,040 --> 00:13:41,910
Was he friendly or angry?

216
00:13:41,960 --> 00:13:43,910
They were whispering.
I could not hear.

217
00:13:43,960 --> 00:13:46,190
But from their faces,
it was important.

218
00:13:46,240 --> 00:13:49,150
Thank you, Miss Fyodorov.
You've been most helpful.

219
00:13:49,200 --> 00:13:51,150
Please, don't say I tell you.

220
00:13:51,200 --> 00:13:54,000
Don't worry, we'll keep
it under our hats.

221
00:13:55,320 --> 00:13:57,120
What's that?

222
00:13:57,320 --> 00:14:00,120
May I have that coat,
the dusty rose one?

223
00:14:00,480 --> 00:14:04,040
~ It's her missing coat.
~ Yes. Yes, she left it here.

224
00:14:05,960 --> 00:14:08,520
This is to fix the insides, here.

225
00:14:12,320 --> 00:14:16,240
Thank you. We may need
an expert opinion.

226
00:14:18,840 --> 00:14:21,880
The fabric is excellent quality,
a silk wool jersey.

227
00:14:22,080 --> 00:14:24,430
So the whole ensemble would've
been very expensive.

228
00:14:24,480 --> 00:14:27,390
If I could examine it more closely,
I might find a dressmaker's mark.

229
00:14:27,440 --> 00:14:29,240
Of course. Collins.

230
00:14:33,200 --> 00:14:36,360
I also found something
in the coat pocket,

231
00:14:36,560 --> 00:14:38,470
but you're going to
have to play nicely.

232
00:14:38,520 --> 00:14:41,590
Why aren't you at the RAAF,
wing walking or something?

233
00:14:41,640 --> 00:14:44,180
Now, that won't score you any points.

234
00:14:44,240 --> 00:14:46,150
I've managed to score
a few without you.

235
00:14:46,200 --> 00:14:48,870
European Club - haunt
of militant unionists,

236
00:14:48,920 --> 00:14:50,750
including the Amalgamated Mechanics

237
00:14:50,800 --> 00:14:52,590
and committed red-ragger
Rupert Higgins.

238
00:14:52,640 --> 00:14:55,550
The logical deduction with
the union trouble at the RAAF,

239
00:14:55,600 --> 00:14:58,550
Higgins' file, belonging to an
unlawful association charge,

240
00:14:58,600 --> 00:15:00,030
dismissed ten years ago.

241
00:15:00,080 --> 00:15:01,750
Sedition charge still pending.

242
00:15:01,800 --> 00:15:04,910
Do you think our victim was passing
James Manning information?

243
00:15:04,960 --> 00:15:08,000
It could explain what she was doing
near the base with his keys.

244
00:15:08,200 --> 00:15:10,470
What about next of kin on
Manning's military file?

245
00:15:10,520 --> 00:15:13,110
You should be impressed I managed
to get his service number

246
00:15:13,160 --> 00:15:14,630
before Compton whisked it away.

247
00:15:14,680 --> 00:15:16,550
You know, you and Compton
are very similar, Jack.

248
00:15:16,600 --> 00:15:18,150
I think you'd like him.

249
00:15:18,200 --> 00:15:20,990
I don't think one necessarily
follows the other.

250
00:15:21,040 --> 00:15:23,440
Alright, full points for that.

251
00:15:26,880 --> 00:15:29,080
A match for the love letter.

252
00:15:32,800 --> 00:15:35,870
I was hoping we might try
that new pie cart for lunch.

253
00:15:35,920 --> 00:15:37,680
Were you?

254
00:15:39,360 --> 00:15:42,150
I know we've got a few things
to settle before our big day.

255
00:15:42,200 --> 00:15:44,310
~ Like my job.
~ Like your job.

256
00:15:44,360 --> 00:15:47,960
But I thought we could also talk
about... settling on a date.

257
00:15:49,400 --> 00:15:53,680
So... maybe you could
worry about that

258
00:15:53,880 --> 00:15:55,870
and leave the investigating
to Miss Fisher.

259
00:15:55,920 --> 00:15:59,020
And maybe you can try that
pie cart on your own.

260
00:16:00,160 --> 00:16:02,680
I've suddenly lost my appetite.

261
00:16:03,800 --> 00:16:06,600
Dot...

262
00:16:12,440 --> 00:16:15,480
Here's the cast of that boot
print, Sir. It's a big one.

263
00:16:15,680 --> 00:16:18,720
At least size 12. Possible
match for a flying boot.

264
00:16:18,880 --> 00:16:20,350
In need of repair.

265
00:16:20,400 --> 00:16:23,110
If that's the print near the body,
I doubt it belongs to James Manning.

266
00:16:23,160 --> 00:16:24,630
How do you know?

267
00:16:24,680 --> 00:16:27,190
The only other thing I gleaned from
his file was his height - 5'6".

268
00:16:27,240 --> 00:16:28,750
Hardly a giant.

269
00:16:28,800 --> 00:16:30,950
No. A men's shoe size
8, 9. 10 at the most.

270
00:16:31,000 --> 00:16:33,230
So we're looking for
a tall airman, Sir.

271
00:16:33,280 --> 00:16:36,320
Well, that whittles it down
to about 85% of the Air Force.

272
00:16:36,480 --> 00:16:38,680
Bring the car round, Collins.

273
00:16:45,160 --> 00:16:47,630
We're here to see Captain Compton.

274
00:16:50,040 --> 00:16:52,350
I have my orders, sir.
Miss Fisher only.

275
00:16:52,400 --> 00:16:56,640
Surely the Group Captain didn't say
I couldn't be escorted by my fiance.

276
00:16:56,840 --> 00:17:00,480
Such a... masculine environment is
overwhelming for a single woman.

277
00:17:00,640 --> 00:17:02,510
Let me check for you.

278
00:17:02,600 --> 00:17:05,600
Oh, there's no need to
escort us. I know the way.

279
00:17:08,960 --> 00:17:12,920
Admit it, Jack, being a woman
definitely has its assets.

280
00:17:13,080 --> 00:17:15,800
Well, I... appreciate your assets.

281
00:17:16,000 --> 00:17:18,920
Now, if we could hurry
up this break-in.

282
00:17:19,120 --> 00:17:22,480
I'm not breaking anything. I'm
merely taking a circuitous route.

283
00:17:33,800 --> 00:17:35,000
Keys.

284
00:17:37,880 --> 00:17:40,390
Numbers would have made
this a lot easier.

285
00:17:40,440 --> 00:17:42,980
Suggest that to your captain friend.

286
00:17:50,840 --> 00:17:52,560
Eureka.

287
00:17:54,200 --> 00:17:56,270
~ Third time lucky.
~ Fourth.

288
00:17:57,200 --> 00:17:59,200
Must you be so contrary?

289
00:18:02,160 --> 00:18:04,360
James Manning's locker.

290
00:18:15,640 --> 00:18:19,280
James Manning and Willis Jones.

291
00:18:23,160 --> 00:18:24,830
Can I help you?

292
00:18:27,400 --> 00:18:28,670
Miss Fisher.

293
00:18:28,720 --> 00:18:32,920
Detective Inspector Jack Robinson,
meet Squadron Leader Willis Jones.

294
00:18:33,240 --> 00:18:35,870
I've told Miss Fisher everything
I know about James Manning.

295
00:18:35,920 --> 00:18:37,350
I'm also interested
in another matter -

296
00:18:37,400 --> 00:18:39,750
the woman found dead this
morning outside the base.

297
00:18:39,800 --> 00:18:41,760
I saw the police car.

298
00:18:41,920 --> 00:18:43,670
We have reason to believe that

299
00:18:43,720 --> 00:18:45,510
Flight Lieutenant James Manning
knew the dead woman.

300
00:18:45,560 --> 00:18:47,590
What's this got to do with me?

301
00:18:47,640 --> 00:18:49,190
Your boots are a match

302
00:18:49,240 --> 00:18:52,270
for a very particular footprint
we found beside the body.

303
00:18:52,320 --> 00:18:54,630
~ You need your right heel repaired.
~ What?

304
00:18:54,680 --> 00:18:57,800
You also need to tell us more about
your relationship with James Manning.

305
00:18:57,960 --> 00:18:59,590
Where did you get that?

306
00:18:59,640 --> 00:19:03,760
Yes, Miss Fisher, where did you
get that? As you were, Jones.

307
00:19:07,240 --> 00:19:08,980
You two, with me.

308
00:19:10,640 --> 00:19:13,590
We have good reason to believe
both men were at the crime scene.

309
00:19:13,640 --> 00:19:15,590
~ I'm not interested in speculation.
~ I am.

310
00:19:15,640 --> 00:19:17,950
~ What about a love triangle?
~ I can't imagine that.

311
00:19:18,000 --> 00:19:20,350
Well, it's not that difficult
- one woman, two men.

312
00:19:20,400 --> 00:19:22,030
It has been known
to lead to conflict.

313
00:19:22,080 --> 00:19:24,870
We need to conduct a
more extensive search...

314
00:19:24,920 --> 00:19:27,870
I'm sorry but I can't allow a civilian
search on military grounds.

315
00:19:27,920 --> 00:19:29,710
How do you expect me to
conduct my investigation?

316
00:19:29,760 --> 00:19:32,710
Inspector, I appreciate you have a
job to do and a public to answer to,

317
00:19:32,760 --> 00:19:35,350
but so do I, and at
this point in history,

318
00:19:35,400 --> 00:19:37,590
I believe my position to
be the more precarious.

319
00:19:37,640 --> 00:19:39,710
I do hope you understand.

320
00:19:43,160 --> 00:19:45,920
On another matter, Phryne.

321
00:19:46,080 --> 00:19:47,750
A personal one.

322
00:19:53,760 --> 00:19:56,150
There could never be a love triangle.

323
00:19:56,200 --> 00:19:59,440
Willis and James would never
fight over any woman.

324
00:19:59,640 --> 00:20:02,920
~ Lovers!
~ I have no proof, of course, but...

325
00:20:03,080 --> 00:20:04,550
If it were to get out,

326
00:20:04,600 --> 00:20:06,950
it would be the last straw
for the RAAF and for me.

327
00:20:07,000 --> 00:20:11,120
Even so, both of them had something
to do with that woman,

328
00:20:11,320 --> 00:20:14,110
and if you genuinely want me to
find out what happened to James,

329
00:20:14,160 --> 00:20:17,260
then you have to give me
free access to this place.

330
00:20:17,880 --> 00:20:23,080
Greaves... please escort Miss Fisher
on a full tour of the base.

331
00:20:23,280 --> 00:20:26,680
Wherever she wants to go,
whatever she needs to know.

332
00:20:43,520 --> 00:20:47,120
Hello, Hugh. I've come
to return your evidence.

333
00:20:47,280 --> 00:20:49,590
How are you going with that postmark?

334
00:20:49,640 --> 00:20:51,800
Uh, good. I'm nearly there.

335
00:20:52,000 --> 00:20:55,880
That town definitely starts with
a 'C' and it's nine letters long.

336
00:20:57,880 --> 00:21:01,080
Might help to narrow it down
to the suburbs of Perth.

337
00:21:01,880 --> 00:21:03,880
And why would I do that?

338
00:21:05,400 --> 00:21:08,520
Bon Marche. Perth, Western Australia.

339
00:21:11,560 --> 00:21:15,800
Yes, that... that might help but...
still not the answer, is it?

340
00:21:17,560 --> 00:21:20,500
Stick to the whole of
Australia, then, Hugh.

341
00:21:32,920 --> 00:21:36,800
Can't be easy - military man in
charge of a unionised workforce.

342
00:21:37,000 --> 00:21:39,190
Oh, they all towed
the line well enough.

343
00:21:39,240 --> 00:21:42,240
~ Till the rumours started.
~ About Willis and James?

344
00:21:42,360 --> 00:21:44,470
I wasn't the only one who saw him

345
00:21:44,520 --> 00:21:46,590
sneak out of Willis's
quarters at all hours.

346
00:21:46,640 --> 00:21:49,920
The moment he arrived he started
work on Willis, preyed on him.

347
00:21:50,120 --> 00:21:52,310
~ So Willis lost respect.
~ Hmm.

348
00:21:52,360 --> 00:21:56,000
Then that plane came down and James
pointed the finger at the union.

349
00:21:57,200 --> 00:22:01,400
What did he accuse them of -
shoddy work or party politics?

350
00:22:01,600 --> 00:22:04,700
Both, and it didn't make
Willis's life any easier.

351
00:22:06,400 --> 00:22:09,110
Do you think Willis will be able
to pull off this air show?

352
00:22:09,160 --> 00:22:12,160
Without a doubt. He's a better
flyer than James ever was.

353
00:22:12,360 --> 00:22:15,360
He can loop the loop and
barrel roll like a bird.

354
00:22:20,160 --> 00:22:21,900
Does Willis smoke?

355
00:22:23,240 --> 00:22:25,280
No, never.

356
00:22:27,960 --> 00:22:30,310
Mac was right, Jack.
She was poisoned.

357
00:22:30,360 --> 00:22:31,830
By her own cigarettes.

358
00:22:31,880 --> 00:22:34,230
I found that at the back
of Willis Jones' desk.

359
00:22:34,280 --> 00:22:35,830
The packet's a match
for the cigarette

360
00:22:35,880 --> 00:22:37,470
you found near the victim's body.

361
00:22:37,520 --> 00:22:39,950
Except that cigarette was harmless.

362
00:22:40,000 --> 00:22:42,310
The cigarette found in the
packet contained ricin.

363
00:22:42,360 --> 00:22:45,400
Blood samples have confirmed
it - Ricinus communis.

364
00:22:45,560 --> 00:22:47,280
From castor oil?

365
00:22:47,480 --> 00:22:49,630
From the beans of the castor
seed plant, to be exact.

366
00:22:49,680 --> 00:22:52,590
The oil itself isn't poisonous.
I'm impressed you're even close.

367
00:22:52,640 --> 00:22:55,750
The Americans and British were
experimenting with chemical weapons

368
00:22:55,800 --> 00:22:58,670
towards the end of the war, until
the Hague Convention banned them.

369
00:22:58,720 --> 00:23:01,110
~ Ricin's deadly.
~ Hmm, just a few grains.

370
00:23:01,160 --> 00:23:02,870
Particularly if inhaled.

371
00:23:02,920 --> 00:23:04,510
But this hasn't been touched.

372
00:23:04,560 --> 00:23:07,560
The killer must have laced other
cigarettes in the packet.

373
00:23:07,760 --> 00:23:11,120
Doesn't work fast. It can take days.

374
00:23:14,280 --> 00:23:16,670
Perfect way to be absent
at the time of death.

375
00:23:16,720 --> 00:23:18,190
It's for you, Inspector.

376
00:23:18,240 --> 00:23:21,740
Your constable seems to have
a lead on our mystery woman.

377
00:23:26,880 --> 00:23:30,280
Virginia Forbes went missing
from Claremont six years ago.

378
00:23:30,430 --> 00:23:31,430
Six years?

379
00:23:31,480 --> 00:23:33,190
Worked as a nurse at
the military hospital.

380
00:23:33,240 --> 00:23:35,070
Might explain the bandage
in her handbag.

381
00:23:35,120 --> 00:23:36,590
Might explain more than that.

382
00:23:36,640 --> 00:23:39,750
James was transferred to Melbourne
from the Claremont Airbase in 1923.

383
00:23:39,800 --> 00:23:41,350
That must've been where
James and Virginia met.

384
00:23:41,400 --> 00:23:43,870
But if what you're telling
me about James is true,

385
00:23:43,920 --> 00:23:46,270
whatever happened between
them wasn't romantic.

386
00:23:46,320 --> 00:23:48,430
You can see now why Compton
needs to be discreet.

387
00:23:48,480 --> 00:23:49,950
No, I don't see.

388
00:23:50,000 --> 00:23:53,200
A woman is dead and he's asking you
to withhold information from me.

389
00:23:53,400 --> 00:23:56,110
If he won't cooperate with the
police, I'll go over his head.

390
00:23:56,160 --> 00:23:58,430
You seem determined to make
this a personal matter.

391
00:23:58,480 --> 00:24:00,470
And you seem determined
to make it a military one.

392
00:24:00,520 --> 00:24:02,830
I don't understand why you
have to dance to his tune.

393
00:24:02,880 --> 00:24:05,080
Ahem. Excuse me, Miss Fisher.

394
00:24:05,800 --> 00:24:07,630
Mr Butler just called to let you know

395
00:24:07,680 --> 00:24:11,240
that Group Captain Compton would
like to see you, urgently.

396
00:24:11,400 --> 00:24:13,600
Thank you, Hugh.

397
00:24:17,640 --> 00:24:20,080
I dance to no-one's tune, Jack.

398
00:24:31,400 --> 00:24:33,270
Shandy for the lady.

399
00:24:33,320 --> 00:24:36,280
Bert, I can't speak
with you. Go, please.

400
00:24:36,440 --> 00:24:37,780
Why not?

401
00:24:38,880 --> 00:24:43,680
That lady, your boss - Comrade Higgins
says she's with the police.

402
00:24:43,880 --> 00:24:45,910
He thinks I say bad things about him.

403
00:24:45,960 --> 00:24:48,590
What? You only told the truth.
I'll set him straight.

404
00:24:48,640 --> 00:24:51,740
No, Bert, please. There are
things you do not know.

405
00:24:55,760 --> 00:25:01,040
That bastard Higgins! You'll be next!

406
00:25:03,760 --> 00:25:06,030
Some papers went missing
three nights ago from here,

407
00:25:06,080 --> 00:25:07,760
from the Party.

408
00:25:07,920 --> 00:25:09,390
Nobody knows who to trust.

409
00:25:09,440 --> 00:25:11,950
Well, Higgins can trust
you. I'll tell him that.

410
00:25:12,000 --> 00:25:15,200
Does it matter? This woman,
if she is dead, she is dead.

411
00:25:15,400 --> 00:25:21,000
~ I don't want trouble.
~ No trouble. Just a word. Or two.

412
00:25:27,640 --> 00:25:29,270
Listen to me, Higgins.

413
00:25:29,320 --> 00:25:31,430
It's one thing sorting out some
pansy right-winger's politics,

414
00:25:31,480 --> 00:25:33,350
but there's no need to touch a lady.

415
00:25:33,400 --> 00:25:35,150
~ No, please!
~ Oi, Bert!

416
00:25:35,200 --> 00:25:38,400
~ Miss Fyodorov needs to appreciate...
~ She needs you to leave her alone.

417
00:25:38,600 --> 00:25:40,230
~ Calm down, Bert.
~ Please.

418
00:25:40,280 --> 00:25:42,030
You could lose your Party
membership for this, Johnson.

419
00:25:42,080 --> 00:25:45,120
You could lose an entire set of
choppers if you go near her again!

420
00:25:45,320 --> 00:25:47,860
Stop! Or I tell everyone what you do.

421
00:25:47,920 --> 00:25:50,760
~ Come on, love.
~ You just quit.

422
00:25:50,920 --> 00:25:52,390
Krest'yanin.

423
00:25:52,440 --> 00:25:54,750
~ What did she just say?
~ It's Russian for 'bastard'.

424
00:25:54,800 --> 00:25:57,160
No, it's Russian for 'peasant'.

425
00:26:03,000 --> 00:26:05,390
Don't worry, we'll
find you another job.

426
00:26:05,440 --> 00:26:08,430
Plenty of places will be lucky
to have someone like you.

427
00:26:08,480 --> 00:26:13,600
Thank you, Bert, but... I have some
things at the Club I must get.

428
00:26:13,800 --> 00:26:17,320
~ First thing tomorrow.
~ Then I must go far away from here.

429
00:26:17,480 --> 00:26:20,360
I am illegal. I have no passport.

430
00:26:20,520 --> 00:26:22,190
Miss Fisher will sort that.

431
00:26:22,240 --> 00:26:23,830
She's got friends
in the police force.

432
00:26:23,880 --> 00:26:27,280
~ You can trust her.
~ I trust no-one.

433
00:26:30,720 --> 00:26:32,920
Except you.

434
00:26:34,880 --> 00:26:37,870
Greaves tells me you found
evidence in Willis's desk.

435
00:26:37,920 --> 00:26:40,510
~ A packet of cigarettes.
~ Willis doesn't smoke.

436
00:26:40,560 --> 00:26:42,070
Well, that's what made me curious.

437
00:26:42,120 --> 00:26:44,870
They match the cigarette found
beside Virginia Forbes' body.

438
00:26:44,920 --> 00:26:46,510
Our victim has a name now.

439
00:26:46,560 --> 00:26:48,190
Well, your inspector
will be happy with that.

440
00:26:48,240 --> 00:26:50,070
Don't you start, Compton.

441
00:26:50,120 --> 00:26:51,830
You two can squabble
over demarcation.

442
00:26:51,880 --> 00:26:53,670
I'm interested in the big picture.

443
00:26:53,720 --> 00:26:55,710
Hmm, and how does Jack
fit into your picture?

444
00:26:55,760 --> 00:26:57,630
He's not your usual... style.

445
00:26:57,680 --> 00:27:00,510
I don't have a usual style. I
think I'm admirably versatile.

446
00:27:00,560 --> 00:27:02,920
Ah, so I am right about Jack.

447
00:27:04,880 --> 00:27:06,750
Too much ballast for lift-off.

448
00:27:06,800 --> 00:27:09,120
~ Yours or his?
~ Probably both.

449
00:27:09,280 --> 00:27:11,280
Tempt you with a drink?

450
00:27:13,200 --> 00:27:17,000
Nothing like a drop of brandy at
10,000 feet to warm the heart.

451
00:27:17,160 --> 00:27:19,230
Is that what you're up to?

452
00:27:23,400 --> 00:27:25,400
Remember Madagascar?

453
00:27:25,560 --> 00:27:27,880
God, yes. How could I forget?

454
00:27:28,080 --> 00:27:30,820
It's a miracle we survived
that landing.

455
00:27:31,720 --> 00:27:34,030
And then the cyclone raged for days.

456
00:27:34,080 --> 00:27:37,320
Nothing to do but... sit it out.

457
00:27:38,520 --> 00:27:41,230
Though we did manage to think
of a few other things.

458
00:27:41,280 --> 00:27:43,220
Ah, the good old days.

459
00:27:43,320 --> 00:27:45,790
How I've missed the thrill of them.

460
00:27:48,760 --> 00:27:51,550
There must be a connection
between the three of them.

461
00:27:51,600 --> 00:27:53,830
If it wasn't romantic, what was it?

462
00:27:53,880 --> 00:27:55,910
Not sure what a red-ragger
would have in common

463
00:27:55,960 --> 00:27:57,470
with a couple of RAAF pilots, Sir.

464
00:27:57,520 --> 00:28:00,070
Which suggests their
rendezvous were clandestine,

465
00:28:00,120 --> 00:28:02,030
but it wasn't a very
private place to meet.

466
00:28:02,080 --> 00:28:05,080
There was an old sentry
box just inside the base.

467
00:28:09,040 --> 00:28:12,280
~ Bring the car round, Collins.
~ Sir.

468
00:30:05,880 --> 00:30:09,120
Flight lieutenant. These
have to be James Manning's.

469
00:30:11,160 --> 00:30:14,120
Condy's crystals. Antiseptic?

470
00:30:15,320 --> 00:30:18,190
Why would he take his
clothes off out here?

471
00:30:18,640 --> 00:30:20,080
Oh.

472
00:30:21,560 --> 00:30:23,240
Get to the car.

473
00:30:23,400 --> 00:30:25,200
Go, go! Take those!

474
00:30:26,960 --> 00:30:29,320
Go that way. Go, go!

475
00:30:29,480 --> 00:30:30,880
Hey, you!

476
00:30:34,840 --> 00:30:38,720
These sentries will fire, Constable
Put your hands above your head.

477
00:30:40,880 --> 00:30:43,920
~ Now.
~ Get in the car, Hugh.

478
00:30:44,120 --> 00:30:46,630
~ Drop your weapon.
~ Don't shoot! Don't shoot.

479
00:30:46,680 --> 00:30:48,520
Don't shoot!

480
00:30:48,680 --> 00:30:50,550
Hold your positions, men!

481
00:30:50,600 --> 00:30:53,200
Inspector Robinson, this is trespass!

482
00:30:53,360 --> 00:30:54,830
We were just leaving.

483
00:30:54,880 --> 00:30:56,310
Not with military
property you're not.

484
00:30:56,360 --> 00:30:58,030
Take it up with the
Chief Commissioner.

485
00:30:58,080 --> 00:31:00,080
Get to the car, Collins!

486
00:31:07,760 --> 00:31:10,160
Stand down, men.

487
00:31:28,480 --> 00:31:30,440
Jack, wait!

488
00:31:32,760 --> 00:31:34,830
We were just reminiscing!

489
00:31:37,880 --> 00:31:42,480
Where did you find those?
And what on earth...?

490
00:31:42,680 --> 00:31:46,380
It's a police matter, Miss Fisher.
It's none of your concern.

491
00:31:46,720 --> 00:31:49,360
You keep those eyes turned skyward.

492
00:31:52,240 --> 00:31:54,240
Eyes turned skyward?

493
00:31:54,440 --> 00:31:57,920
That's it, the note by
Virginia Forbes' body.

494
00:31:58,120 --> 00:32:01,800
The love letter is a quote
from Leonardo da Vinci.

495
00:32:05,600 --> 00:32:08,070
I think I might have
found it. Is this it?

496
00:32:08,120 --> 00:32:09,710
'Once you've tasted
flight you will...'

497
00:32:09,760 --> 00:32:11,080
Yes!

498
00:32:11,240 --> 00:32:12,710
'Once you have tasted flight,

499
00:32:12,760 --> 00:32:15,750
you will forever walk the earth
with your eyes turned skyward,

500
00:32:15,800 --> 00:32:19,880
for there you have been and there
you will always long to return.'

501
00:32:20,040 --> 00:32:21,230
How lovely.

502
00:32:21,280 --> 00:32:23,550
~ A snifter, Miss.
~ Desperately.

503
00:32:23,640 --> 00:32:26,190
Like Mr Greaves said,
like being in heaven.

504
00:32:26,240 --> 00:32:29,200
Except poor Leonardo
never got to fly.

505
00:32:29,400 --> 00:32:32,720
Do you think Virginia Forbes
could have been an aviatrix?

506
00:32:34,200 --> 00:32:37,960
That, my dear Dot, is
a very good question.

507
00:32:38,160 --> 00:32:40,830
Mr Butler, get me a couple
of small flat cushions

508
00:32:40,880 --> 00:32:43,150
and, Dot, a long bandage
from the medicine cabinet.

509
00:32:43,200 --> 00:32:45,740
I'll meet you upstairs in my smalls.

510
00:33:13,440 --> 00:33:15,840
Straight as a celery stick, Miss.

511
00:33:17,720 --> 00:33:20,120
Well, e-except for your... Oh.

512
00:33:21,200 --> 00:33:24,140
Nothing a De Beauvoir's
bandeau wouldn't fix.

513
00:33:26,280 --> 00:33:29,600
I should have picked up on her
face being so heavily powdered.

514
00:33:29,800 --> 00:33:32,840
And this will explain the
Condy's crystals, Inspector.

515
00:33:33,040 --> 00:33:36,480
A strong solution will both
darken and roughen the skin.

516
00:33:43,040 --> 00:33:49,640
Meet Flight Lieutenant James Manning,
also known as Virginia Forbes.

517
00:33:51,240 --> 00:33:54,280
She swore she'd find a way to
join the Air Force and she did.

518
00:33:54,480 --> 00:33:57,680
By assuming the identity of Flight
Lieutenant James Manning,

519
00:33:57,880 --> 00:34:00,880
who was admitted to the Perth hospital
where Virginia was nursing.

520
00:34:01,080 --> 00:34:04,520
The real James Manning was
committed to a sanatorium,

521
00:34:04,720 --> 00:34:09,640
but Ginny knew he'd been about to
be taking up a posting in Melbourne.

522
00:34:09,800 --> 00:34:12,030
So she stole his identity papers

523
00:34:12,080 --> 00:34:15,480
and doctored the medical report
to say he was fit for duty.

524
00:34:15,640 --> 00:34:17,980
You got to admire her ingenuity.

525
00:34:18,960 --> 00:34:21,510
And an exceptional aviatrix
by all accounts.

526
00:34:21,560 --> 00:34:23,630
Goggles and God help you.

527
00:34:24,360 --> 00:34:26,030
That was Ginny.

528
00:34:26,840 --> 00:34:30,640
Did you know about her... forays
into the Communist Party?

529
00:34:30,840 --> 00:34:34,240
I knew she was fired up and that
she suspected someone in the unions.

530
00:34:34,440 --> 00:34:36,910
She said she had found out
who was behind the sabotage.

531
00:34:36,960 --> 00:34:38,920
~ Any names?
~ No.

532
00:34:39,120 --> 00:34:42,440
But she said she befriended
someone at the Club

533
00:34:42,640 --> 00:34:44,710
and was paying them
to find her proof.

534
00:34:44,760 --> 00:34:46,680
A Russian girl.

535
00:34:46,880 --> 00:34:49,750
She promised me she would stop
as soon as she'd found it.

536
00:34:49,800 --> 00:34:52,470
We know you were with
her when she died.

537
00:34:52,520 --> 00:34:58,280
She came back frantic... that night.
She... was beside herself.

538
00:34:59,480 --> 00:35:01,480
She was sweating. She...

539
00:35:02,520 --> 00:35:06,160
She couldn't breathe. T-there
was no time to go for any help.

540
00:35:09,000 --> 00:35:10,830
She died in my arms.

541
00:35:10,880 --> 00:35:14,800
So you removed anything that might
identify her and left her there.

542
00:35:20,560 --> 00:35:23,030
What were you doing with
the cigarette packet?

543
00:35:23,080 --> 00:35:25,150
I found it in your office.

544
00:35:29,680 --> 00:35:31,510
I don't know... I...

545
00:35:31,560 --> 00:35:34,520
I didn't know what to
make of how she'd died.

546
00:35:34,680 --> 00:35:37,020
Did you know they were poisoned?

547
00:35:39,400 --> 00:35:41,480
No, I had no idea.

548
00:35:43,760 --> 00:35:48,000
Thank you. That will be all. We
may need to speak with you again.

549
00:35:51,360 --> 00:35:53,500
We need to hold on to that.

550
00:36:06,480 --> 00:36:08,150
He may be lying.

551
00:36:08,240 --> 00:36:10,710
Rupert Higgins could have
doctored the cigarette.

552
00:36:10,760 --> 00:36:13,270
Whether Willis murdered
Ginny with these or not,

553
00:36:13,320 --> 00:36:14,870
why would he hold on to this?

554
00:36:14,920 --> 00:36:17,660
And why is he still
so interested in it?

555
00:36:25,960 --> 00:36:29,520
We may need a Russian
to help us find out.

556
00:36:31,880 --> 00:36:34,630
Don't reckon they'll be happy
to see any of us back in there.

557
00:36:34,680 --> 00:36:37,200
How important is this bag anyway?

558
00:36:37,360 --> 00:36:39,470
I must have it! It is sentimental.

559
00:36:39,520 --> 00:36:42,150
Behind the counter there is a
loose floorboard. You just...

560
00:36:42,200 --> 00:36:45,520
He knows, love. You heard her.

561
00:37:00,360 --> 00:37:03,920
You can't just leave after
this. Let me help you.

562
00:37:06,000 --> 00:37:08,800
~ There is one way.
~ Well, name it. Anything.

563
00:37:10,840 --> 00:37:15,560
I become a new person, a
new name. With you, Bert.

564
00:37:17,600 --> 00:37:20,280
Tatiana Fyodorov,
will you be my wife?

565
00:37:22,200 --> 00:37:24,350
~ No!
~ Come back with the bag.

566
00:37:24,400 --> 00:37:26,360
My bag!

567
00:37:39,720 --> 00:37:41,790
What's in that bloody bag?

568
00:37:44,560 --> 00:37:47,350
Now, perhaps you'd like to
tell us who you really are.

569
00:37:47,400 --> 00:37:49,630
This passport's a fake. It's
a good one, but a fake.

570
00:37:49,680 --> 00:37:51,110
You told me you didn't have one.

571
00:37:51,160 --> 00:37:54,840
I am Tatiana Krasnaya.

572
00:37:55,040 --> 00:37:58,320
~ When did you come to Australia?
~ After the Revolution.

573
00:37:58,480 --> 00:38:00,070
How well did you know Ginny?

574
00:38:00,120 --> 00:38:04,120
She saw me at the Club, tearing
one of Higgins' pamphlets.

575
00:38:04,320 --> 00:38:07,760
So she tells me she knows
they are lies too.

576
00:38:08,800 --> 00:38:11,540
And I tell her everything.
About Russia.

577
00:38:12,880 --> 00:38:17,400
About my brothers and sisters,
all killed in the Revolution.

578
00:38:17,600 --> 00:38:21,240
Higgins says they are criminals,
but they are only children.

579
00:38:21,400 --> 00:38:23,190
Virginia asked you to do a lot more

580
00:38:23,240 --> 00:38:25,710
than just her sewing,
didn't she, Tatiana?

581
00:38:25,760 --> 00:38:27,440
You made a deal.

582
00:38:29,600 --> 00:38:33,840
She said she would save me if I
steal from Higgins what she wants.

583
00:38:35,200 --> 00:38:38,560
~ Report to the Comintern.
~ Yes.

584
00:38:38,760 --> 00:38:43,160
She will tell me the day
to fly me to somewhere safe,

585
00:38:43,320 --> 00:38:46,320
to a new life, she promised me.

586
00:38:46,520 --> 00:38:48,230
This outlines plans
for further sabotage

587
00:38:48,280 --> 00:38:50,070
at the RAAF air show this Saturday.

588
00:38:50,120 --> 00:38:53,190
This is definitely the safest place
for you right now, Miss Krasnaya,

589
00:38:53,240 --> 00:38:54,710
but I need your help.

590
00:38:54,760 --> 00:38:57,630
I speak a lot more Russian
than I can read.

591
00:38:58,920 --> 00:39:00,660
Our meeting place.

592
00:39:01,800 --> 00:39:05,160
.. is 'Tuesday, four o'clock'.

593
00:39:05,320 --> 00:39:06,750
That's today.

594
00:39:06,800 --> 00:39:09,720
And 'zhar-ptitsa' is 'firebird'.

595
00:39:09,920 --> 00:39:11,750
The Russian equivalent
of the phoenix.

596
00:39:11,800 --> 00:39:15,120
I need to make an urgent phone
call to stop an act of treason.

597
00:39:16,520 --> 00:39:20,760
Krasnaya. What kind of name is that?

598
00:39:20,920 --> 00:39:24,200
My father was General Anton Krasny.

599
00:39:24,400 --> 00:39:28,600
He was an advisor to the White
Army against the Bolsheviks.

600
00:39:28,800 --> 00:39:30,710
So that cock-and-bull story
about you being illegal

601
00:39:30,760 --> 00:39:33,630
and having to get married
was just a con job.

602
00:39:33,680 --> 00:39:35,750
You're a bloody White Russian.

603
00:39:35,800 --> 00:39:38,480
Bert, I was a child, I knew nothing.

604
00:39:40,520 --> 00:39:42,990
I thought I would be safe with you.

605
00:39:43,880 --> 00:39:46,760
You are a good man, Bert.

606
00:39:48,000 --> 00:39:51,080
You are the kind of man any
woman would come to love.

607
00:39:54,680 --> 00:39:57,710
Willis must have known, that's
why he kept the cigarette packet.

608
00:39:57,760 --> 00:40:00,190
Those map coordinates, 14-G-3. Here.

609
00:40:00,240 --> 00:40:02,030
The Gallery Park airfield.

610
00:40:02,080 --> 00:40:04,790
Flying off into the wild blue
yonder seems more appealing

611
00:40:04,840 --> 00:40:07,270
than facing a court martial
for accessory to fraud.

612
00:40:07,320 --> 00:40:10,320
Or perhaps honouring his
dying lover's last wish.

613
00:40:11,800 --> 00:40:13,830
This report isn't signed.

614
00:40:13,880 --> 00:40:15,870
There's no proof Higgins
was behind the sabotage.

615
00:40:15,920 --> 00:40:18,150
Which is why Tatiana needs
to keep that rendezvous

616
00:40:18,200 --> 00:40:20,110
with Willis this afternoon,

617
00:40:20,160 --> 00:40:22,790
and why Rupert Higgins needs
to find out about it.

618
00:40:22,840 --> 00:40:24,310
A stakeout?

619
00:40:24,360 --> 00:40:26,310
Preferably with full cooperation
from the Air Force.

620
00:40:26,360 --> 00:40:27,910
I'll leave that part to you.

621
00:40:27,960 --> 00:40:30,300
~ We better move fast.
~ As always.

622
00:40:30,400 --> 00:40:33,070
I'll put out word at
the European Club.

623
00:40:44,360 --> 00:40:47,440
G'day, gents. Got a special
tip for Rupert Higgins.

624
00:40:47,640 --> 00:40:50,180
~ Can you pass it on for me?
~ Will do.

625
00:40:53,960 --> 00:40:56,600
I think that's everything, Miss.

626
00:40:56,760 --> 00:40:58,230
Your pistol's been repaired

627
00:40:58,280 --> 00:41:01,070
and there's a supply of ammunition,
should you require it.

628
00:41:01,120 --> 00:41:02,960
Thank you, Mr B.

629
00:41:03,160 --> 00:41:04,990
Are you sure I can't
do anything else, Miss?

630
00:41:05,040 --> 00:41:06,510
No, thank you, Dot.

631
00:41:06,560 --> 00:41:08,510
I know how terrified you
are of leaving the ground.

632
00:41:08,560 --> 00:41:11,030
And I would never forgive myself
if anything happened to you.

633
00:41:11,080 --> 00:41:13,910
I wish I felt the same way about
flying as Mr Greaves does.

634
00:41:13,960 --> 00:41:15,830
He thinks flying's
like being in heaven.

635
00:41:15,880 --> 00:41:18,510
He was stuck in a factory in
Avonmouth for the whole war.

636
00:41:18,560 --> 00:41:21,560
Avonmouth, where they made
mustard gas during the war.

637
00:41:21,720 --> 00:41:23,160
The CWS?

638
00:41:23,360 --> 00:41:26,100
Chemical Weapons Services,
that's right.

639
00:41:32,200 --> 00:41:34,870
This is highly
unorthodox, Inspector -

640
00:41:34,960 --> 00:41:37,510
police and Air Force
joint manoeuvres.

641
00:41:37,560 --> 00:41:40,150
We know who's manoeuvred
us, don't we, Captain?

642
00:41:40,200 --> 00:41:42,870
Yes. Well, she always
was a wild child.

643
00:41:46,040 --> 00:41:48,840
I can see the taxi cab, Sir.

644
00:41:55,680 --> 00:41:58,150
How you doin' there, Miss Krasnaya?

645
00:41:58,240 --> 00:42:00,510
Could not pick the difference.

646
00:42:00,600 --> 00:42:03,600
Unless someone asked me
to hem their trousers.

647
00:42:05,280 --> 00:42:07,750
~ Dot, you're in charge.
~ Yes, Miss.

648
00:42:30,600 --> 00:42:33,140
Here comes Willis now, right on time.

649
00:42:36,200 --> 00:42:39,200
I told the Air Vice-Marshal we were
doing extraordinary manoeuvres.

650
00:42:39,400 --> 00:42:42,440
With Miss Fisher involved, I'm
sure we can be guaranteed of that.

651
00:42:54,400 --> 00:42:56,510
You think Higgins got
the message, Sir?

652
00:42:56,560 --> 00:42:58,430
We'll soon find out.

653
00:43:14,920 --> 00:43:17,640
~ Wish me luck.
~ Udachi.

654
00:43:36,760 --> 00:43:38,760
Is this plan gonna work?

655
00:43:43,720 --> 00:43:46,820
We have to wait for them
to make the first move.

656
00:43:54,240 --> 00:43:56,950
There's a black motor car
approaching. Get ready.

657
00:43:57,000 --> 00:43:59,070
They're right behind you.

658
00:44:20,480 --> 00:44:22,040
Get down!

659
00:44:22,200 --> 00:44:23,990
There's another gunman. Let's go.

660
00:44:24,040 --> 00:44:25,360
Go!

661
00:44:32,200 --> 00:44:34,400
Is Miss Fisher alright?

662
00:44:34,560 --> 00:44:36,760
Yeah, yeah, they missed her.

663
00:44:46,760 --> 00:44:49,880
Take cover, Collins.

664
00:44:57,640 --> 00:44:59,320
Got him, Miss.

665
00:45:00,360 --> 00:45:02,230
Cec, give us a hand!

666
00:45:08,160 --> 00:45:09,630
Easy, mate.

667
00:45:09,760 --> 00:45:11,880
~ Bert!
~ Yeah.

668
00:45:22,200 --> 00:45:24,790
Drop it! Get on the
ground! On the ground!

669
00:45:24,840 --> 00:45:26,580
Get on the ground!

670
00:46:07,320 --> 00:46:09,520
I'll catch him, Miss Fisher!

671
00:46:53,200 --> 00:46:55,360
Get away!

672
00:47:20,560 --> 00:47:23,230
Happy now you've caught another
red for the government?

673
00:47:23,280 --> 00:47:25,590
You won't be locked up for
your politics, Higgins.

674
00:47:25,640 --> 00:47:28,840
You'll be locked up because
you're a murderous thug.

675
00:47:50,840 --> 00:47:54,240
How's Squadron Leader Jones doing?
Have you finished with him?

676
00:47:54,400 --> 00:47:55,950
Not yet, Captain.

677
00:47:56,000 --> 00:47:58,030
We just need a statement
about Rupert Higgins

678
00:47:58,080 --> 00:47:59,750
and the relationship he was having

679
00:47:59,800 --> 00:48:01,750
with a woman who was
posing as James Manning.

680
00:48:01,800 --> 00:48:04,230
I assume you'll charge
Higgins with murder.

681
00:48:04,280 --> 00:48:07,360
The Air Force will most certainly
be pressing charges of sabotage.

682
00:48:07,520 --> 00:48:10,120
A woman? James was a woman?

683
00:48:10,320 --> 00:48:15,720
Virginia Forbes. And Rupert Higgins
was guilty on many fronts.

684
00:48:17,200 --> 00:48:20,840
But he didn't murder
her. Did he, Mr Greaves?

685
00:48:23,000 --> 00:48:25,400
Ricin-coated bullets,

686
00:48:25,600 --> 00:48:27,830
produced experimentally
at Avonmouth factory

687
00:48:27,880 --> 00:48:30,190
where you worked during the war.

688
00:48:30,240 --> 00:48:33,320
Later banned and yet there they
were, sitting in your locker.

689
00:48:33,480 --> 00:48:35,430
I... I didn't know he was a woman.

690
00:48:35,480 --> 00:48:38,550
And yet you laced his cigarettes
knowing he would take days to die,

691
00:48:38,600 --> 00:48:41,270
and there are enough enemies
at play for you to hide behind.

692
00:48:41,320 --> 00:48:45,280
Well, I thought he was after
Willis. Everybody thought that.

693
00:48:45,440 --> 00:48:47,160
Even you.

694
00:48:47,360 --> 00:48:51,920
But you turned a blind eye, even
let him be the air show ace,

695
00:48:52,120 --> 00:48:56,240
someone like that, someone
so... depraved.

696
00:48:56,400 --> 00:48:58,440
Forget the union.

697
00:48:58,640 --> 00:49:01,550
Manning was going to bring
down the RAAF all on his own.

698
00:49:01,600 --> 00:49:03,880
Somebody had to do something.

699
00:49:16,240 --> 00:49:18,510
Ginny knew it was dangerous...

700
00:49:19,040 --> 00:49:20,670
.. impersonating an officer.

701
00:49:20,720 --> 00:49:23,440
But it was the only
way she could see.

702
00:49:23,640 --> 00:49:27,800
When I tried to warn her off the
unions, she said she had no choice.

703
00:49:29,760 --> 00:49:31,630
She would do anything
for the Air Force.

704
00:49:31,680 --> 00:49:34,150
Group Captain Compton ordered
her to find out the truth

705
00:49:34,200 --> 00:49:37,140
and she said she was
going to see it through.

706
00:49:38,240 --> 00:49:39,840
And she did.

707
00:49:42,240 --> 00:49:44,280
I think she loved me.

708
00:49:46,480 --> 00:49:48,550
But she loved flying more.

709
00:49:51,640 --> 00:49:56,480
I thought you said pursuing the
union was James Manning's idea.

710
00:49:56,640 --> 00:49:58,230
It was originally.

711
00:49:58,280 --> 00:50:00,910
Then I ordered him to
follow through with it.

712
00:50:00,960 --> 00:50:02,830
Why did you not tell me?

713
00:50:02,880 --> 00:50:05,310
I couldn't be seen to condone
what James was doing.

714
00:50:05,360 --> 00:50:06,960
He was spying.

715
00:50:07,120 --> 00:50:11,160
And you were keeping up
appearances... with me.

716
00:50:11,360 --> 00:50:15,800
Well, I'm not in Madagascar anymore.
I have... responsibilities.

717
00:50:18,240 --> 00:50:19,780
What a shame.

718
00:50:33,760 --> 00:50:35,680
~ Dotty.
~ Hugh.

719
00:50:35,880 --> 00:50:37,620
~ I, um...
~ Um, I...

720
00:50:39,240 --> 00:50:43,000
I want you to know that I only
said I was going up in a plane

721
00:50:43,160 --> 00:50:45,560
because you didn't think I could.

722
00:50:46,000 --> 00:50:48,340
Well, I'm still glad you didn't.

723
00:50:48,480 --> 00:50:50,790
But if Miss Fisher wanted
me to, I would have.

724
00:50:50,840 --> 00:50:53,190
Even if I screamed the
whole way or shut my eyes

725
00:50:53,240 --> 00:50:55,230
or fainted before we
even left the ground...

726
00:50:55,280 --> 00:50:58,480
I know... I... I know.
Because you're brave.

727
00:50:58,680 --> 00:51:02,120
And you're smart. I never would've
found Claremont without your help.

728
00:51:03,360 --> 00:51:07,440
Y-you're smart and you're beautiful
and you're brave and...

729
00:51:08,920 --> 00:51:11,390
.. sometimes it scares me to death.

730
00:51:14,640 --> 00:51:17,800
I just want to be the
one to choose what I do.

731
00:51:19,280 --> 00:51:21,280
It's my job.

732
00:51:23,320 --> 00:51:27,200
Well, I guess I'm going
to have to find a way

733
00:51:27,360 --> 00:51:29,630
of being brave about that too.

734
00:51:34,160 --> 00:51:36,160
So..... what about...

735
00:51:37,200 --> 00:51:40,800
.. Saturday, 14th September 1929?

736
00:51:43,440 --> 00:51:45,680
It sounds perfect.

737
00:51:52,720 --> 00:51:56,400
Two arrests in one day
- murder and treason.

738
00:51:56,560 --> 00:51:58,550
This calls for a celebration.

739
00:51:58,600 --> 00:52:01,920
Well, I still have a report to
write for the Chief Commissioner

740
00:52:02,080 --> 00:52:04,190
about a missing Russian emigre

741
00:52:04,240 --> 00:52:07,240
due to give evidence at
Rupert Higgins' trial.

742
00:52:08,280 --> 00:52:10,230
Excuse me, Miss Fisher.

743
00:52:10,280 --> 00:52:14,480
Albert has telephoned. He said that...
that the caviar has arrived.

744
00:52:14,640 --> 00:52:16,520
Thank you, Mr B.

745
00:52:19,320 --> 00:52:22,060
So if the 'caviar'
is who I think it is,

746
00:52:22,160 --> 00:52:24,230
where is it being sent to?

747
00:52:25,440 --> 00:52:26,880
Tasmania?

748
00:52:27,040 --> 00:52:29,150
So what do I tell my chief?

749
00:52:29,200 --> 00:52:31,990
You can tell him that the Air
Force doesn't know either.

750
00:52:32,040 --> 00:52:33,790
That's some consolation.

751
00:52:33,840 --> 00:52:35,590
Even though Compton saved my life.

752
00:52:35,640 --> 00:52:37,550
~ Literally?
~ Ten years ago.

753
00:52:37,600 --> 00:52:40,310
He had a chute and
he could have bailed,

754
00:52:40,360 --> 00:52:42,550
but... he chose to
crash-land the plane

755
00:52:42,600 --> 00:52:44,550
between two mountains and a ravine.

756
00:52:44,600 --> 00:52:46,840
And we both survived.

757
00:52:47,040 --> 00:52:52,240
Well, no doubt you have more
dashing heroes in your past.

758
00:52:52,400 --> 00:52:55,040
If there weren't I wouldn't be here.

759
00:52:56,480 --> 00:52:58,150
To heroes, then.

760
00:52:59,200 --> 00:53:03,200
And to the one as yet unsung hero

761
00:53:03,360 --> 00:53:06,520
who has saved me over and over again.

762
00:53:19,200 --> 00:53:21,230
It's Nonna Louisa. I
think somebody kill her!

763
00:53:21,280 --> 00:53:24,150
I can't help feeling I'm missing
half of this conversation.

764
00:53:24,200 --> 00:53:26,430
And I'm happy to keep it
that way, Miss Fisher.

765
00:53:26,480 --> 00:53:29,430
~ Did you just say Camorra?
~ It's an old Italian secret society.

766
00:53:29,480 --> 00:53:32,040
Concetta. She's an old friend.

767
00:53:32,200 --> 00:53:33,710
Something will be done.

768
00:53:33,760 --> 00:53:35,710
You have no idea how ruthless
these people can be!

769
00:53:35,760 --> 00:53:37,350
You tell everybody
here what you done!

770
00:53:37,400 --> 00:53:38,720
You killed Nonna Luisa!

