1
00:00:05,665 --> 00:00:07,003
<i>Hey, S.M.A.S.H. fans.</i>

2
00:00:07,029 --> 00:00:09,242
<i>She-Hulk here
with some bad news.</i>

3
00:00:09,494 --> 00:00:11,703
<i>The Hulk is still lost in time.</i>

4
00:00:11,834 --> 00:00:14,786
<i>It all started when the Leader
stole Dr. Doom's time belt,</i>

5
00:00:14,812 --> 00:00:17,277
<i>then jumped back in time
to erase the Hulk.</i>

6
00:00:17,877 --> 00:00:20,462
<i>The good news is, the
Hulk grabbed a spare belt</i>

7
00:00:20,497 --> 00:00:22,612
<i>and jumped back in time
to stop him</i>

8
00:00:22,781 --> 00:00:25,547
<i>and keep the Leader from
changing history as we know it.</i>

9
00:00:26,187 --> 00:00:28,065
<i>But there's more bad news.</i>

10
00:00:28,156 --> 00:00:30,239
<i>They've been fighting it out
through the ages,</i>

11
00:00:30,265 --> 00:00:32,508
<i>and every time they change
something in the past,</i>

12
00:00:32,712 --> 00:00:34,580
<i>it messes with the present.</i>

13
00:00:35,538 --> 00:00:37,245
Million-dollar question is,

14
00:00:37,280 --> 00:00:40,078
when will old Jade Jaws
pop up next?

15
00:00:41,744 --> 00:00:44,600
Uh-oh. World in trouble again.

16
00:00:45,858 --> 00:00:47,649
That's not so bad, Skaar.

17
00:00:47,675 --> 00:00:50,304
So there's a weird,
big, green cloud out there.

18
00:00:52,045 --> 00:00:53,990
That's not all
that's out there, Jen.

19
00:00:56,200 --> 00:00:58,879
What are you doing
back in time, Greenie?

20
00:01:06,083 --> 00:01:07,050
Ooh.

21
00:01:07,696 --> 00:01:10,383
I'll never get used
to this time travel thing.

22
00:01:10,986 --> 00:01:13,726
Wish Doc Doom included
a barf bag with this belt.

23
00:01:19,473 --> 00:01:21,895
Leader. No time to lose.

24
00:01:24,991 --> 00:01:26,318
Gotcha, high-head!

25
00:01:26,379 --> 00:01:30,404
It's too late, Hulk. My plan
runs deeper than you realize.

26
00:01:30,444 --> 00:01:32,607
What plan? Talk, big brain,

27
00:01:32,633 --> 00:01:34,642
before I turn your head
into a punching bag.

28
00:01:34,954 --> 00:01:37,154
Even if you beat my head
into pulp,

29
00:01:37,189 --> 00:01:39,490
I'd still be smarter than you.

30
00:01:39,792 --> 00:01:41,746
When and where are we?

31
00:01:41,786 --> 00:01:43,361
You got two seconds.

32
00:01:43,858 --> 00:01:45,511
London, 1890.

33
00:01:45,637 --> 00:01:48,004
What, you can't get
fish and chips in the present?

34
00:01:48,264 --> 00:01:49,915
No, you dolt.

35
00:01:50,040 --> 00:01:52,307
I'm here for the only
other man in history

36
00:01:52,340 --> 00:01:54,622
more evil and powerful than me,

37
00:01:54,866 --> 00:01:56,665
but not as brilliant, of course.

38
00:01:56,833 --> 00:01:59,321
And I'm going to ally
myself with him in...

39
00:01:59,786 --> 00:02:01,461
the next 10 seconds.

40
00:02:02,881 --> 00:02:03,846
Mmm-hmm.

41
00:02:06,724 --> 00:02:08,801
Who is more evil than you?

42
00:02:14,465 --> 00:02:15,510
Dracula.

43
00:02:16,352 --> 00:02:19,085
Oh, man. I miss my team.

44
00:02:20,236 --> 00:02:22,834
Sync and corrections by <font color="#808040">masaca</font>
- addic7ed.com -

45
00:02:33,921 --> 00:02:35,863
Your doom approaches, Hulk.

46
00:02:51,572 --> 00:02:53,367
Such strength.

47
00:02:53,852 --> 00:02:56,376
What manner of creature is this?

48
00:02:56,511 --> 00:02:59,704
Another one of
Dr. Frankenstein's creations?

49
00:03:00,186 --> 00:03:01,935
Not even close, creep.

50
00:03:02,439 --> 00:03:04,296
I am Count Dracula.

51
00:03:04,779 --> 00:03:06,404
And you, creature,

52
00:03:06,603 --> 00:03:10,656
I can sense a power unlike
any other in your veins.

53
00:03:11,330 --> 00:03:12,842
You will serve me.

54
00:03:13,124 --> 00:03:14,794
No, thanks, fang face.

55
00:03:14,820 --> 00:03:18,033
I know all about you and your
little swirly hypnosis trick.

56
00:03:19,653 --> 00:03:20,385
Aah!

57
00:03:23,761 --> 00:03:25,071
<i>Vampires.</i>

58
00:03:25,156 --> 00:03:27,716
<i>Why'd it have to be vampires?</i>

59
00:03:28,984 --> 00:03:31,283
My vampire minions...

60
00:03:31,840 --> 00:03:32,649
Attack!

61
00:03:36,212 --> 00:03:38,515
Get off of me,
you undead mosquitoes!

62
00:03:38,659 --> 00:03:40,890
I said, "Off!"

63
00:03:45,242 --> 00:03:47,565
Oh, great. More fanged freaks.

64
00:03:47,652 --> 00:03:50,352
Count Dracula,
ruler of the undead,

65
00:03:50,524 --> 00:03:53,549
I, the Leader,
have traveled far and wide

66
00:03:53,584 --> 00:03:55,362
to find your esteemed eminence.

67
00:03:55,745 --> 00:03:58,701
You found me, you green monstrosity.

68
00:03:58,807 --> 00:04:01,567
Speak quickly,
before I drain you dry.

69
00:04:02,310 --> 00:04:04,265
I share his power, Count.

70
00:04:04,336 --> 00:04:06,506
Bite me, and your fate
will be the same.

71
00:04:07,925 --> 00:04:09,956
What sort of demon are you

72
00:04:10,135 --> 00:04:12,600
that you would have such magic?

73
00:04:12,955 --> 00:04:15,606
Not magic, science...

74
00:04:15,757 --> 00:04:18,526
The science
of the oncoming century.

75
00:04:18,552 --> 00:04:20,972
And you can have
that power, Dracula.

76
00:04:21,025 --> 00:04:23,028
I can give it to you.

77
00:04:23,598 --> 00:04:25,858
No! Not the sun!

78
00:04:27,316 --> 00:04:29,856
It's light I cannot abide.

79
00:04:30,065 --> 00:04:33,378
You will never have to worry
about the sun again, Count.

80
00:04:33,438 --> 00:04:35,671
Your offer
intrigues me, creature.

81
00:04:35,951 --> 00:04:39,970
Let us continue
this conversation inside.

82
00:04:41,430 --> 00:04:44,366
Oh, yes. Of course.

83
00:04:56,331 --> 00:04:59,231
Ah! Thank goodness for sunrise.

84
00:05:01,825 --> 00:05:03,769
Betcha Leader's on that train.

85
00:05:04,438 --> 00:05:08,050
Has everyone in town been
turned into a bloodsucker but us?

86
00:05:08,067 --> 00:05:10,840
Eh, try to bite me, will ya?

87
00:05:11,125 --> 00:05:12,357
Smash 'em, Hulks!

88
00:05:12,526 --> 00:05:16,273
<i>If there's any humans left,
you have a choice,</i>

89
00:05:16,308 --> 00:05:19,398
<i>become a vampire or become food.</i>

90
00:05:19,679 --> 00:05:23,412
- Too many scary bitey people.
- You ain't kidding, Skaar.

91
00:05:26,285 --> 00:05:29,053
My wooden stake should hold
them off, at least for a while.

92
00:05:29,079 --> 00:05:32,849
Then what? How do we fix this, Mr.
Monster Movie Expert?

93
00:05:32,875 --> 00:05:35,285
Break the curse, and everyone
will go back to normal.

94
00:05:35,481 --> 00:05:38,507
To do that, we've gotta
destroy the master vampire.

95
00:05:38,688 --> 00:05:41,366
You know, stabby-stab
with a stake.

96
00:05:41,419 --> 00:05:44,353
No. Steak for eating, not stabbing.

97
00:05:44,496 --> 00:05:47,776
We also need silver,
anointed water, and garlic.

98
00:05:48,676 --> 00:05:50,802
Lots and lots of garlic.

99
00:05:51,250 --> 00:05:54,125
Well, there's a little deli. Bound
to be some garlic in there.

100
00:05:59,431 --> 00:06:02,051
Hmm.
They're here all right.

101
00:06:03,344 --> 00:06:05,114
Cute. A tarp-covered walkway

102
00:06:05,149 --> 00:06:07,055
that protects Dracula
from sunlight.

103
00:06:14,405 --> 00:06:15,547
Frank?

104
00:06:16,112 --> 00:06:16,960
It's me.

105
00:06:17,445 --> 00:06:18,433
It's Hulk.

106
00:06:23,840 --> 00:06:26,767
Oh, yeah. He hasn't met me yet.

107
00:06:27,296 --> 00:06:30,938
Frank smash Dracula's monster!

108
00:06:32,746 --> 00:06:35,653
Take it easy, you box of bolts.
We're friends.

109
00:06:38,418 --> 00:06:40,685
I don't like Dracula either.

110
00:06:40,725 --> 00:06:42,216
I'm on your side.

111
00:06:43,926 --> 00:06:45,714
You are like Frank,

112
00:06:45,960 --> 00:06:48,525
but Frank have no side.

113
00:06:48,813 --> 00:06:51,050
Frank alone.

114
00:06:51,619 --> 00:06:54,071
Yeah. I know
how you feel, buddy.

115
00:06:54,246 --> 00:06:55,494
I'm alone too.

116
00:06:55,799 --> 00:06:58,187
But now we have each other
and a mission.

117
00:06:58,839 --> 00:06:59,614
Come on.

118
00:06:59,698 --> 00:07:02,195
Mmm. Yes.

119
00:07:02,612 --> 00:07:05,519
Two monsters on a mission.

120
00:07:10,155 --> 00:07:12,273
Drac's gotta be
in here somewhere.

121
00:07:13,837 --> 00:07:16,173
Yeah. I know him.

122
00:07:16,362 --> 00:07:18,827
Or, at least,
his grandson in the future.

123
00:07:19,557 --> 00:07:21,750
I know you too, N'Kantu.

124
00:07:22,310 --> 00:07:23,775
You're the Living Mummy.

125
00:07:24,038 --> 00:07:26,125
The hour grows late,
my friends.

126
00:07:26,151 --> 00:07:27,463
Quick, this way.

127
00:07:29,383 --> 00:07:30,960
Have you made your decision?

128
00:07:32,558 --> 00:07:35,250
I'll never bow down
to you, Dracula.

129
00:07:35,276 --> 00:07:36,949
I despise your kind.

130
00:07:36,975 --> 00:07:40,036
And I, a pharaoh,
serve a mere count?

131
00:07:40,349 --> 00:07:42,665
N'Kantu serves none but himself.

132
00:07:42,980 --> 00:07:45,223
Decisive enough
for you, vampire?

133
00:07:45,457 --> 00:07:47,435
If you're not with me,
you're against me.

134
00:07:47,944 --> 00:07:52,101
You can rot here
until I decide your fates...

135
00:07:52,173 --> 00:07:54,633
In a few hundred years.

136
00:07:56,389 --> 00:08:00,269
Hey, I'll free you both,
but I need your help.

137
00:08:00,295 --> 00:08:03,506
Dracula's teamed up
with my enemy, the Leader.

138
00:08:03,662 --> 00:08:06,817
Whatever they're up to will put
the whole world in danger.

139
00:08:06,958 --> 00:08:08,841
We do not care about the world.

140
00:08:09,460 --> 00:08:11,984
We just want vengeance
on Dracula.

141
00:08:12,233 --> 00:08:14,045
This isn't about revenge.

142
00:08:14,216 --> 00:08:16,765
You have powers other men don't.

143
00:08:17,002 --> 00:08:19,064
You should fight for humankind.

144
00:08:20,426 --> 00:08:22,908
What has humankind done for us?

145
00:08:23,245 --> 00:08:25,185
Motive does not matter.

146
00:08:25,569 --> 00:08:28,850
You need our help as much
as we need yours, monster.

147
00:08:29,536 --> 00:08:30,593
Free us.

148
00:08:30,933 --> 00:08:34,167
The name's not monster,
it's Hulk.

149
00:08:34,285 --> 00:08:36,775
Now let's get moving
before I regret this.

150
00:08:39,412 --> 00:08:41,800
I call it the Gamma Furnace.

151
00:08:42,782 --> 00:08:44,144
Simple in design.

152
00:08:44,170 --> 00:08:47,470
I will demonstrate when I have
assurance we will be partners.

153
00:08:47,569 --> 00:08:49,601
I don't take partners,

154
00:08:49,876 --> 00:08:51,526
I take slaves.

155
00:08:52,241 --> 00:08:54,845
Now show me.

156
00:08:54,871 --> 00:08:57,444
You think your
19th century parlor magic

157
00:08:57,470 --> 00:08:59,768
can trap the most
powerful mind in...

158
00:09:03,806 --> 00:09:05,385
Yes, master.

159
00:09:09,189 --> 00:09:10,758
Leader didn't see
that coming.

160
00:09:11,288 --> 00:09:13,232
Let's light up this place.

161
00:09:19,441 --> 00:09:21,419
That beast
is becoming a nuisance.

162
00:09:21,598 --> 00:09:24,041
You, activate the furnace, now!

163
00:09:24,248 --> 00:09:25,973
Yes, master.

164
00:09:43,509 --> 00:09:46,638
Awaken, my children.

165
00:09:49,915 --> 00:09:51,513
Vampires bite.

166
00:09:57,156 --> 00:09:58,995
Why city look so creepy?

167
00:09:59,096 --> 00:10:01,482
Because vampires
have taken over, dummy.

168
00:10:01,508 --> 00:10:03,524
Skaar not like
this hiding place.

169
00:10:03,550 --> 00:10:05,708
Dog-boy's right.
We're trapped.

170
00:10:06,485 --> 00:10:08,065
Well, I think we're
safe up here.

171
00:10:08,445 --> 00:10:10,849
At least till the sun goes down.

172
00:10:11,095 --> 00:10:12,778
And then we're
pretty much doomed.

173
00:10:12,997 --> 00:10:15,578
You are not putting
my mind at ease, Jones.

174
00:10:15,903 --> 00:10:18,893
You see those fires? They're
some kind of smokestacks,

175
00:10:18,919 --> 00:10:20,771
pumping out
all this green poison.

176
00:10:20,906 --> 00:10:22,625
Hey, that's Dracula's castle.

177
00:10:23,039 --> 00:10:24,329
He's behind this!

178
00:10:24,575 --> 00:10:27,288
We stop the smoke,
the sky clears up,

179
00:10:27,417 --> 00:10:29,311
and the sun'll cook Dracula.

180
00:10:29,432 --> 00:10:31,448
Good-bye, vampire problem.

181
00:10:37,164 --> 00:10:38,716
Werewolf, watch your back!

182
00:10:40,308 --> 00:10:42,508
You see? That's what heroes do.

183
00:10:42,534 --> 00:10:44,123
They stick up for each other.

184
00:10:45,300 --> 00:10:48,120
Don't tell me what to
fight for, monster.

185
00:10:49,815 --> 00:10:52,221
If these jerks aren't gonna
help, I'll do it myself.

186
00:10:55,336 --> 00:10:57,534
The beast will destroy
my furnace!

187
00:10:58,016 --> 00:11:00,041
You have failed me, Leader.

188
00:11:00,915 --> 00:11:02,323
No. No, master.

189
00:11:02,462 --> 00:11:04,002
This was just the test run.

190
00:11:04,287 --> 00:11:07,482
Wait until you see what your
humble servant has planned.

191
00:11:07,743 --> 00:11:10,693
Come, let these monsters perish.

192
00:11:10,788 --> 00:11:12,435
We have much work to do.

193
00:11:12,650 --> 00:11:15,830
You are going to be
a very busy servant.

194
00:11:16,977 --> 00:11:18,729
Off me, foul spawn!

195
00:11:19,304 --> 00:11:21,229
Frank, help N'Kantu!

196
00:11:22,824 --> 00:11:24,738
Frank, listen to me! Frank!

197
00:11:24,797 --> 00:11:26,552
We've gotta back each other up!

198
00:11:26,857 --> 00:11:28,370
Everyone look out!

199
00:11:38,265 --> 00:11:40,415
Finally. Okay, team.

200
00:11:40,541 --> 00:11:42,941
Let's find Dracula
and the Leader and the...

201
00:11:43,374 --> 00:11:44,273
Team?

202
00:11:45,864 --> 00:11:46,872
They're gone.

203
00:11:47,380 --> 00:11:48,403
Oh.

204
00:11:52,895 --> 00:11:56,067
So, you're running away?
What kind of monsters are you?

205
00:11:56,265 --> 00:11:58,909
The kind humanity despises.

206
00:11:59,177 --> 00:12:00,972
Sorry, green monster.

207
00:12:00,984 --> 00:12:04,401
We're getting as far away from
Dracula and London as we can.

208
00:12:04,427 --> 00:12:06,888
We help Hulk attack Dracula.

209
00:12:07,040 --> 00:12:08,493
Fight over.

210
00:12:08,519 --> 00:12:10,466
But the fight isn't over.

211
00:12:11,034 --> 00:12:13,662
Look at the gamma cloud
coming out of that smokestack.

212
00:12:14,074 --> 00:12:16,306
It'll shroud everything
from the sun.

213
00:12:16,506 --> 00:12:19,220
Once Dracula takes over London
with his train,

214
00:12:19,406 --> 00:12:20,829
the world will be next.

215
00:12:21,806 --> 00:12:23,128
Not again.

216
00:12:24,299 --> 00:12:27,315
I came from the future, where
you're far more than this.

217
00:12:27,459 --> 00:12:30,390
You join forces and fight
for something greater.

218
00:12:30,606 --> 00:12:31,623
What's that?

219
00:12:31,649 --> 00:12:34,536
The people of the world.
Now's your chance

220
00:12:34,562 --> 00:12:37,231
to do something for
somebody else for a change.

221
00:12:37,257 --> 00:12:39,298
It will change nothing, Hulk.

222
00:12:39,676 --> 00:12:43,611
To humans, we are, and
always shall be, monsters.

223
00:12:43,637 --> 00:12:45,646
We were all human once.

224
00:12:45,784 --> 00:12:48,114
We're only monsters
when we forget that.

225
00:12:49,032 --> 00:12:51,777
We've been forced by
humans to forget.

226
00:12:51,909 --> 00:12:54,441
All they see
are a bunch of evil freaks.

227
00:12:54,467 --> 00:12:56,143
So make 'em see differently.

228
00:12:59,916 --> 00:13:00,909
Fine.

229
00:13:01,054 --> 00:13:03,138
Then it's up to me
to finish this...

230
00:13:03,499 --> 00:13:04,421
...alone.

231
00:13:13,677 --> 00:13:14,746
Impressive.

232
00:13:15,195 --> 00:13:18,813
Your science will shroud the
whole world in this green smoke.

233
00:13:19,122 --> 00:13:21,719
My greatest enemy, the
light of the sun,

234
00:13:21,813 --> 00:13:23,839
will be defeated.

235
00:13:24,238 --> 00:13:25,551
Yes, master.

236
00:13:25,663 --> 00:13:28,020
You will rule now and forever.

237
00:13:33,231 --> 00:13:35,381
Leader, I've come
to get you out.

238
00:13:35,478 --> 00:13:36,929
You're coming back with me.

239
00:13:37,609 --> 00:13:39,018
There's no hope, Hulk.

240
00:13:39,044 --> 00:13:40,900
He calls me Renfield now,

241
00:13:41,067 --> 00:13:42,474
the name of his fallen servant.

242
00:13:43,315 --> 00:13:47,082
- What do you mean, there's no hope?
- I did as the master commanded.

243
00:13:47,108 --> 00:13:48,005
I did. I did.

244
00:13:48,295 --> 00:13:51,608
I made a gamma-resistant
strain of the vampire virus.

245
00:13:52,077 --> 00:13:53,997
Now we can both become
one with the master.

246
00:13:56,076 --> 00:13:59,201
Wow. You've really
lost it, Leader.

247
00:13:59,611 --> 00:14:01,811
He's under my control now...

248
00:14:02,033 --> 00:14:04,453
...as you are about to be.

249
00:14:06,079 --> 00:14:07,124
Ah!

250
00:14:07,326 --> 00:14:08,029
Ha!

251
00:14:11,978 --> 00:14:12,889
No!

252
00:14:16,769 --> 00:14:19,686
Keep climbing,
S.M.A.S.H.'ers. Almost there!

253
00:14:19,889 --> 00:14:21,888
Made it.
You ready for this?

254
00:14:22,168 --> 00:14:24,403
Wait. We need to arm up
for the big bad.

255
00:14:24,431 --> 00:14:28,116
Garlic, symbol of purity. Good
for the blood, great on pizzas.

256
00:14:28,152 --> 00:14:29,735
Dracula hates the stuff.

257
00:14:29,994 --> 00:14:31,929
This better work, Jones.

258
00:14:31,955 --> 00:14:33,719
You get the anointed water, Jen.

259
00:14:33,745 --> 00:14:36,642
But toss it only when you're close
enough to get a direct hit.

260
00:14:36,668 --> 00:14:38,601
It hurts Drac as
much as sunlight.

261
00:14:38,893 --> 00:14:42,791
- And Skaar, a dagger of pure silver.
- Ooh.

262
00:14:43,233 --> 00:14:46,466
The bane of supernatural creatures,
according to Monsterpedia.

263
00:14:46,492 --> 00:14:49,283
Hey, hey, hey. Use it only
when we really need it.

264
00:14:49,409 --> 00:14:51,706
Skaar like pretty blade.

265
00:14:52,234 --> 00:14:54,418
- Well, what about you, Rick?
- Are you kidding?

266
00:14:54,595 --> 00:14:57,615
I'm keeping all the best
gear for myself, yo.

267
00:15:04,479 --> 00:15:05,359
Dracula?

268
00:15:05,385 --> 00:15:07,364
Welcome, my old friends.

269
00:15:12,276 --> 00:15:13,042
Hulk?

270
00:15:13,130 --> 00:15:15,743
Looks more like
Count Hulkula.

271
00:15:18,129 --> 00:15:21,983
I haven't seen you
in well over a hundred years.

272
00:15:22,093 --> 00:15:24,189
Hulk... Vampire?

273
00:15:24,224 --> 00:15:26,039
This is your castle?

274
00:15:26,342 --> 00:15:27,909
But what about Dracula?

275
00:15:27,944 --> 00:15:31,735
Count Dracula and the Leader
both fell beneath my power.

276
00:15:32,007 --> 00:15:33,791
They would not serve me.

277
00:15:34,184 --> 00:15:37,300
Now, you have that choice.

278
00:15:37,380 --> 00:15:38,522
Hulk, it's us.

279
00:15:38,655 --> 00:15:39,818
We're your friends.

280
00:15:40,156 --> 00:15:42,721
Vampires have no friends.

281
00:15:42,851 --> 00:15:44,553
Only servants...

282
00:15:44,712 --> 00:15:46,059
and food!

283
00:15:47,212 --> 00:15:47,785
Whoa!

284
00:15:47,811 --> 00:15:50,033
Take a whiff, Count Greenie.

285
00:15:50,465 --> 00:15:51,191
Hey.

286
00:15:51,217 --> 00:15:54,324
I am far too powerful
for such things, fool.

287
00:15:54,477 --> 00:15:57,053
Garlic, Jones? You big dummy.

288
00:16:02,062 --> 00:16:04,016
That was too close.

289
00:16:04,042 --> 00:16:08,028
I told you, I am more
than just a vampire...

290
00:16:08,145 --> 00:16:12,024
I am Lord Hulk,
Dark Master of this World.

291
00:16:16,595 --> 00:16:18,952
Do not struggle,
Hulk. Give in.

292
00:16:19,646 --> 00:16:20,991
You are one of us now.

293
00:16:21,479 --> 00:16:22,397
No!

294
00:16:28,085 --> 00:16:28,893
You...

295
00:16:29,472 --> 00:16:30,686
...came back.

296
00:16:31,165 --> 00:16:32,705
Humanity needs our help.

297
00:16:32,731 --> 00:16:35,277
We don't want to be
seen as monsters forever.

298
00:16:35,879 --> 00:16:37,871
You won't. Trust me...

299
00:16:42,260 --> 00:16:43,926
You helped us, Hulk.

300
00:16:43,962 --> 00:16:45,808
We help you.

301
00:16:46,047 --> 00:16:48,081
We must stand as one,

302
00:16:48,183 --> 00:16:51,619
or we will all fall
under Dracula's curse.

303
00:16:51,645 --> 00:16:52,569
Ah!

304
00:16:54,687 --> 00:16:59,656
Your powers have waned,
N'Kantu, while my power grows.

305
00:16:59,887 --> 00:17:02,214
Join me before it's too late.

306
00:17:02,356 --> 00:17:03,164
Never.

307
00:17:05,851 --> 00:17:07,709
It's over, Dracula.

308
00:17:09,218 --> 00:17:11,763
It's only beginning, monster.

309
00:17:11,886 --> 00:17:13,926
You can't resist me now.

310
00:17:25,006 --> 00:17:26,449
Hulk? Are you...

311
00:17:31,212 --> 00:17:34,297
One... last... shot!

312
00:17:47,101 --> 00:17:47,963
Oh, no...

313
00:17:47,989 --> 00:17:50,328
Light! And it's
burning out the virus.

314
00:18:00,840 --> 00:18:03,428
Been waiting
a long time for this.

315
00:18:04,108 --> 00:18:05,459
It amuses me.

316
00:18:05,618 --> 00:18:08,187
The living are just so slow.

317
00:18:10,596 --> 00:18:11,414
Hulk.

318
00:18:12,903 --> 00:18:13,764
No.

319
00:18:31,619 --> 00:18:34,190
I appreciate
the attempted rescue, Hulk.

320
00:18:34,409 --> 00:18:37,196
Your heroism is sickening,
as always.

321
00:18:37,396 --> 00:18:38,660
Goodbye for now.

322
00:18:39,002 --> 00:18:40,936
Next time, it will be war.

323
00:18:42,284 --> 00:18:45,215
No, not again.

324
00:18:45,760 --> 00:18:47,301
Get out before it's too late.

325
00:18:47,327 --> 00:18:49,098
I'm going to wreck
this gamma engine.

326
00:18:49,320 --> 00:18:51,707
Frank stay with Hulk.

327
00:18:52,065 --> 00:18:53,782
We are together in this.

328
00:18:53,942 --> 00:18:55,856
Till the end, my friend.

329
00:18:56,299 --> 00:18:57,647
Take it apart!

330
00:19:15,273 --> 00:19:17,356
My S.M.A.S.H.'ers
couldn't have done it better.

331
00:19:20,643 --> 00:19:21,935
Too strong!

332
00:19:21,961 --> 00:19:25,381
A-Bomb, your anti-vampire
weapons aren't cuttin' it.

333
00:19:25,590 --> 00:19:29,515
- Skaar, just use the blade.
- Oh, yeah, Skaar forgot to slash.

334
00:19:35,729 --> 00:19:36,808
Fools.

335
00:19:37,586 --> 00:19:38,306
Huh?

336
00:19:39,906 --> 00:19:40,906
No!

337
00:19:45,151 --> 00:19:46,969
Sunshine's back!

338
00:19:47,420 --> 00:19:49,465
Yes! And that means...

339
00:19:55,996 --> 00:19:58,524
Finally, the curse is broken.

340
00:20:00,217 --> 00:20:01,899
Humans turn back.

341
00:20:02,928 --> 00:20:04,655
Halloween over, Greenie?

342
00:20:05,067 --> 00:20:09,975
Yeah. Thanks, S.M.A.S.H.'ers.
You saved me and the world.

343
00:20:10,617 --> 00:20:12,043
Thought we lost you.

344
00:20:13,864 --> 00:20:15,084
- Oh!
- Wait, wait...

345
00:20:19,105 --> 00:20:22,128
Dracula's castle
and Hulk are gone.

346
00:20:22,485 --> 00:20:23,354
Not really.

347
00:20:23,638 --> 00:20:27,552
I think another alternate version
of the Hulk has been created.

348
00:20:27,781 --> 00:20:31,210
But our... The real
Hulk is still back there,

349
00:20:31,395 --> 00:20:32,733
lost in time.

350
00:20:33,150 --> 00:20:35,998
Uh, explain time travel
to Skaar again.

351
00:20:36,276 --> 00:20:37,780
Skaar not understand.

352
00:20:38,446 --> 00:20:40,233
It's finally over.

353
00:20:40,564 --> 00:20:42,208
I'm proud of you guys.

354
00:20:42,235 --> 00:20:44,580
You stuck together
and fought for something.

355
00:20:44,739 --> 00:20:46,946
You're a team with
a positive mission now.

356
00:20:47,319 --> 00:20:49,102
Our thanks to you, Hulk.

357
00:20:49,128 --> 00:20:51,395
It was an honor
to fight by your side.

358
00:20:51,476 --> 00:20:53,517
So where do you go from here?

359
00:20:53,981 --> 00:20:55,106
Back to your time?

360
00:20:55,154 --> 00:20:56,906
No, after the Leader.

361
00:20:57,031 --> 00:21:00,898
If I don't stop him, there won't
be a "my time" to go back to.

362
00:21:02,171 --> 00:21:03,784
Goodbye, Hulk.

363
00:21:04,574 --> 00:21:07,081
See you in the future.

364
00:21:08,691 --> 00:21:12,983
<i>Fighting for something bigger than myself
always gets me through the dark times.</i>

365
00:21:13,216 --> 00:21:14,674
<i>I feel honored
to have been the one</i>

366
00:21:14,700 --> 00:21:17,213
<i>to bring the Howling Commandos
together as a team.</i>

367
00:21:19,244 --> 00:21:21,034
<i>Unless the Leader gets his way</i>

368
00:21:21,061 --> 00:21:23,400
<i>and unwinds all
of time and space.</i>

369
00:21:23,808 --> 00:21:25,759
<i>Guess that means
I better get moving.</i>

370
00:21:25,946 --> 00:21:27,925
<i>Time stands still for no one.</i>

371
00:21:28,198 --> 00:21:29,224
<i>Not even me.</i>

372
00:21:29,778 --> 00:21:30,663
<i>Hulk out.</i>

373
00:21:31,247 --> 00:21:34,945
Sync and corrections by <font color="#808040">masaca</font>
- addic7ed.com -

