﻿1
00:00:38,850 --> 00:00:40,620
Good morning. Morning.

2
00:00:42,290 --> 00:00:43,320
Where you headed?

3
00:00:43,322 --> 00:00:45,020
Cleveland.

4
00:00:45,022 --> 00:00:46,618
Nice.

5
00:00:46,620 --> 00:00:49,560
Well, you've obviously
never been to Cleveland.

6
00:01:21,060 --> 00:01:23,690
Forward.

7
00:01:23,700 --> 00:01:26,428
Positive.

8
00:01:26,430 --> 00:01:28,800
Embrace the day.

9
00:01:28,802 --> 00:01:31,220
Forward.

10
00:01:31,222 --> 00:01:33,638
Positive.

11
00:01:33,640 --> 00:01:35,770
Embrace the day.

12
00:01:41,050 --> 00:01:44,950
♪ Please allow me to introduce myself ♪

13
00:01:44,952 --> 00:01:49,288
♪ I'm a man of wealth and taste ♪

14
00:01:49,290 --> 00:01:53,490
♪ I've been around for a long, long year ♪

15
00:01:53,492 --> 00:01:56,460
♪ Stole many a man's soul and faith ♪

16
00:01:58,030 --> 00:02:02,249
♪ I was around when Jesus Christ ♪

17
00:02:02,251 --> 00:02:06,470
♪ Had his moments of doubt and pain ♪

18
00:02:06,472 --> 00:02:08,970
♪ Made damn sure that Pilate ♪

19
00:02:08,972 --> 00:02:11,955
♪ Washed his hands ♪

20
00:02:11,957 --> 00:02:14,940
♪ And sealed his fate ♪

21
00:02:16,910 --> 00:02:19,779
♪ Pleased to meet you ♪

22
00:02:19,781 --> 00:02:22,650
♪ Hope you guess my name ♪

23
00:02:24,360 --> 00:02:27,394
♪ But what's puzzling you ♪

24
00:02:27,396 --> 00:02:30,430
♪ Is the nature of my game ♪

25
00:02:33,930 --> 00:02:36,928
♪ Stuck around St. Petersburg ♪

26
00:02:36,930 --> 00:02:41,100
♪ When I saw it was a
time for a change... ♪

27
00:02:54,120 --> 00:02:57,039
♪ I might be gone right now ♪

28
00:02:57,041 --> 00:02:59,958
♪ Check me out tomorrow ♪

29
00:02:59,960 --> 00:03:02,830
♪ Eyes don't see when they're open ♪

30
00:03:02,832 --> 00:03:05,798
♪ Please remind me to speak ♪

31
00:03:05,800 --> 00:03:09,130
♪ I have fallen from the
steepest mountain ♪

32
00:03:09,132 --> 00:03:12,400
♪ Broken heart, you think ♪

33
00:03:12,402 --> 00:03:14,600
♪ It's just you ♪

34
00:03:14,610 --> 00:03:16,589
♪ So please forgive me ♪

35
00:03:16,591 --> 00:03:18,570
♪ I'm lost to be found ♪

36
00:03:20,180 --> 00:03:22,710
♪ I'm lost to be found ♪

37
00:03:44,130 --> 00:03:45,414
Whew.

38
00:03:45,416 --> 00:03:46,698
Damn.

39
00:03:46,700 --> 00:03:49,030
When dispatch said "car
bomb," I assumed they meant

40
00:03:49,040 --> 00:03:51,300
a potato had been jammed
in someone's tailpipe.

41
00:03:51,310 --> 00:03:53,740
Judging by the scorch marks under the car,

42
00:03:53,742 --> 00:03:55,108
it wasn't in the tailpipe.

43
00:03:55,110 --> 00:03:57,840
It was on the chassis
under the driver's seat.

44
00:04:04,020 --> 00:04:05,648
What are you thinking?

45
00:04:05,650 --> 00:04:07,318
That whoever drove it out here

46
00:04:07,320 --> 00:04:10,560
either went for a hell of a
long run or not long enough.

47
00:04:25,810 --> 00:04:27,470
Thank God.

48
00:04:31,280 --> 00:04:32,840
<i>This doesn't make sense.</i>

49
00:04:32,850 --> 00:04:34,548
We searched the whole park.

50
00:04:34,550 --> 00:04:35,948
No body or sign of struggle anywhere.

51
00:04:35,950 --> 00:04:37,780
This could just be an
extreme case of vandalism.

52
00:04:37,790 --> 00:04:40,520
Whoever planted the bomb had
a beef with the driver,

53
00:04:40,522 --> 00:04:41,585
but didn't want them dead.

54
00:04:41,587 --> 00:04:42,650
Or maybe they just missed.

55
00:04:42,660 --> 00:04:43,858
But if the driver was still alive,

56
00:04:43,860 --> 00:04:45,844
why weren't they the one who called us?

57
00:04:45,846 --> 00:04:47,830
We're not gonna figure out where they are

58
00:04:47,832 --> 00:04:49,245
until we figure out who they are.

59
00:04:49,247 --> 00:04:50,658
I found a New Mexico license plate

60
00:04:50,660 --> 00:04:52,060
and I got the VIN number off a car door.

61
00:04:52,070 --> 00:04:53,228
- Great, run it.
- I already did.

62
00:04:53,230 --> 00:04:55,830
The New Mexico MVD says
the owner is no one.

63
00:04:55,840 --> 00:04:57,154
So I ran the VIN number

64
00:04:57,156 --> 00:04:58,468
with Mercedes directly,

65
00:04:58,470 --> 00:05:00,970
and their records indicate
that the car doesn't exist.

66
00:05:00,972 --> 00:05:02,625
Which means the owner either stole it

67
00:05:02,627 --> 00:05:04,278
or bought it from someone who had.

68
00:05:04,280 --> 00:05:06,850
- What took you so long?
- I was working out.

69
00:05:06,870 --> 00:05:08,574
I didn't have my phone on
me when the call came in.

70
00:05:08,576 --> 00:05:10,280
Now that you're here, maybe
our team can help escort...

71
00:05:10,282 --> 00:05:11,480
Uh, excuse me, Font, but
if you don't mind, I

72
00:05:11,500 --> 00:05:12,969
need to speak with Russ
in private for a moment.

73
00:05:12,971 --> 00:05:14,440
Whoa, whoa, whoa... he
might not mind, but I...

74
00:05:14,470 --> 00:05:15,490
Just take a second. Come on.

75
00:05:15,492 --> 00:05:17,890
Mind.

76
00:05:21,230 --> 00:05:23,560
- Russ, I need to ask...
- To mind your own business.

77
00:05:23,562 --> 00:05:26,595
But since that's impossible, Milt... yes.

78
00:05:26,597 --> 00:05:29,630
Me and Holly, we're dating. All right?

79
00:05:29,640 --> 00:05:32,840
And we're gonna continue
to date long distance...

80
00:05:32,842 --> 00:05:34,468
whatever the hell that means,

81
00:05:34,470 --> 00:05:37,880
when she goes off to Indiana
and goes to law school.

82
00:05:39,480 --> 00:05:41,210
What?

83
00:05:41,220 --> 00:05:43,110
That's why you thought I
brought you over here?

84
00:05:43,120 --> 00:05:45,720
Away from the car bomb investigation?

85
00:05:47,450 --> 00:05:50,058
No.

86
00:05:50,060 --> 00:05:51,790
But you tend to pry, man.

87
00:05:51,792 --> 00:05:54,358
That's my car.

88
00:05:54,360 --> 00:05:56,930
And I was in it this
morning when it blew up.

89
00:06:00,770 --> 00:06:02,519
No way. N-Not even you are that lucky.

90
00:06:02,521 --> 00:06:04,268
Why would I lie about something like that?

91
00:06:04,270 --> 00:06:05,740
'Cause you're a sick bastard
and you lie all the time.

92
00:06:05,742 --> 00:06:07,508
I am not lying right now. That is my car,

93
00:06:07,510 --> 00:06:10,074
and I was in it when it
blew up this morning.

94
00:06:10,076 --> 00:06:12,640
I need you to help me find
the person who did it.

95
00:06:12,650 --> 00:06:14,049
Just you.

96
00:06:14,051 --> 00:06:15,450
Why just me?

97
00:06:17,220 --> 00:06:19,080
Because I don't need anyone else.

98
00:06:19,090 --> 00:06:21,950
You don't<i> want</i> anyone else.

99
00:06:21,960 --> 00:06:24,760
Because as usual, Milt,
you've got something...

100
00:06:24,762 --> 00:06:27,090
Are you gonna help me or not?

101
00:06:30,230 --> 00:06:31,960
So, guys,

102
00:06:31,970 --> 00:06:34,570
Russ seems to think that the
best way that I can help

103
00:06:34,572 --> 00:06:36,030
is by taking the physical evidence

104
00:06:36,040 --> 00:06:37,698
down to the FBI lab. And I will personally

105
00:06:37,700 --> 00:06:40,570
make sure that the forensic
examination is expedited.

106
00:06:40,572 --> 00:06:41,738
Thank you, that's great.

107
00:06:41,740 --> 00:06:43,780
We just need to inventory it all first.

108
00:06:43,782 --> 00:06:45,140
Oh, no, that's okay. That's okay.

109
00:06:45,150 --> 00:06:46,408
Our guys will handle that.

110
00:06:46,410 --> 00:06:47,880
Actually, technically, Milt, that's our...

111
00:06:47,882 --> 00:06:49,010
It's okay, Font.

112
00:06:49,020 --> 00:06:50,820
No offense, but our tech guys handle

113
00:06:50,822 --> 00:06:52,080
this kind of stuff every day.

114
00:06:52,090 --> 00:06:53,850
Look, let's just focus
on whose car this is,

115
00:06:53,852 --> 00:06:55,218
all right? Get it back down to the shop,

116
00:06:55,220 --> 00:06:57,620
break it down and see if you can
find a different VIN number

117
00:06:57,622 --> 00:07:00,160
on the engine block, any
custom parts you can trace.

118
00:07:00,162 --> 00:07:01,560
Sure. You got it.

119
00:07:01,562 --> 00:07:04,330
Good luck.

120
00:07:08,500 --> 00:07:10,300
There's no way in hell
they're gonna be able

121
00:07:10,302 --> 00:07:12,040
to trace that car back to you, is there?

122
00:07:12,042 --> 00:07:13,668
- Nope.
- Yeah.

123
00:07:13,670 --> 00:07:16,210
And you don't plan on
turning any of that in

124
00:07:16,212 --> 00:07:18,208
- to the FBI either, do you?
- Nope.

125
00:07:18,210 --> 00:07:21,310
Which means that you
either know who they are

126
00:07:21,320 --> 00:07:23,620
and you're trying to kill
them before they kill you,

127
00:07:23,622 --> 00:07:24,950
or you're protecting them.

128
00:07:26,020 --> 00:07:27,950
- Who are you protecting, Milt?
- You don't think

129
00:07:27,960 --> 00:07:30,590
that I would kill someone who
was clearly trying to kill me?

130
00:07:30,592 --> 00:07:32,558
Hey...

131
00:07:32,560 --> 00:07:34,660
I don't know what the
hell you're capable of.

132
00:07:34,662 --> 00:07:36,928
You would never trust me

133
00:07:36,930 --> 00:07:39,028
to let you do that, that's for sure.

134
00:07:39,030 --> 00:07:40,730
So once again, Milt, who
are you protecting?

135
00:07:40,732 --> 00:07:42,130
You don't need to know.

136
00:07:42,140 --> 00:07:44,000
How am I supposed to help
you find whoever it is

137
00:07:44,002 --> 00:07:45,505
we're looking for if I don't know

138
00:07:45,507 --> 00:07:47,010
whoever it is we're looking for?

139
00:07:49,180 --> 00:07:51,710
The bomb was triggered
by the car's ignition,

140
00:07:51,712 --> 00:07:53,208
not by remote control.

141
00:07:53,210 --> 00:07:54,550
Which means that the bomber didn't want

142
00:07:54,552 --> 00:07:56,348
to be anywhere near the explosion,

143
00:07:56,350 --> 00:07:59,150
which means he didn't
see me escape the car.

144
00:07:59,152 --> 00:08:00,748
This guy is

145
00:08:00,750 --> 00:08:02,490
not leaving town until
he's sure that I'm dead.

146
00:08:02,492 --> 00:08:04,258
Yeah, but...

147
00:08:04,260 --> 00:08:05,988
how the hell did you manage...

148
00:08:05,990 --> 00:08:07,690
- You don't need to know that either.
- Well, then, you know,

149
00:08:07,692 --> 00:08:08,760
I'm not gonna help you unless you

150
00:08:08,790 --> 00:08:09,830
- start talking...
- Yeah, you are.

151
00:08:09,832 --> 00:08:11,960
And why's that?

152
00:08:11,970 --> 00:08:15,830
Same reasons you've gone
along with it so far.

153
00:08:15,840 --> 00:08:18,500
Because you're naturally
curious and arrogant.

154
00:08:18,510 --> 00:08:20,968
You think that if you

155
00:08:20,970 --> 00:08:22,570
stick around long enough, sooner or later

156
00:08:22,580 --> 00:08:24,880
you're gonna find out everything
that you want to know.

157
00:08:27,050 --> 00:08:29,948
We have the element of surprise.

158
00:08:29,950 --> 00:08:31,948
And I need to make sure
that doesn't change.

159
00:08:31,950 --> 00:08:35,890
I need someone else to be the
face of my investigation.

160
00:08:43,660 --> 00:08:45,960
Hey.

161
00:08:45,970 --> 00:08:47,830
I need to talk to you.

162
00:08:47,832 --> 00:08:48,830
So talk.

163
00:08:48,840 --> 00:08:50,270
No, I can't do it out here.

164
00:08:50,272 --> 00:08:51,855
It's confidential.

165
00:08:51,857 --> 00:08:53,438
Get in the van.

166
00:08:53,440 --> 00:08:55,739
Yeah, like I'm gonna get
into some rape van with you.

167
00:08:55,741 --> 00:08:58,040
Are you insane? You really
think I'm gonna rape you?

168
00:08:58,050 --> 00:09:00,550
No, but I think you and
my nephew have cooked up

169
00:09:00,552 --> 00:09:02,910
some lame scheme to get back at me

170
00:09:02,920 --> 00:09:05,750
for that piece of crap car prank
I pulled on his graduation.

171
00:09:05,752 --> 00:09:07,948
And apparently, the plan involves

172
00:09:07,950 --> 00:09:11,390
a rape van that there's no way
in hell I'd ever get into,

173
00:09:11,392 --> 00:09:13,020
so nice try, Johnny.

174
00:09:13,030 --> 00:09:15,190
Your nephew's not in here. Get in the van.

175
00:09:15,200 --> 00:09:17,660
Right. Well, then how else would you know

176
00:09:17,662 --> 00:09:19,130
where I work out every morning?

177
00:09:19,132 --> 00:09:21,268
I told him.

178
00:09:21,270 --> 00:09:23,400
Oh, hey, Milt, what's up?

179
00:09:23,402 --> 00:09:24,700
We need your help.

180
00:09:24,702 --> 00:09:26,000
Sure, no problem.

181
00:09:26,010 --> 00:09:27,640
That's what I'm here for.

182
00:09:29,010 --> 00:09:30,874
<i>Has anyone called about the car</i>

183
00:09:30,876 --> 00:09:32,740
<i>that blew up this morning?</i>

184
00:09:32,750 --> 00:09:35,180
Are you kidding? My phone's
been ringing off the hook.

185
00:09:35,182 --> 00:09:36,878
And what have you told them?

186
00:09:36,880 --> 00:09:38,884
Nothing. Because that's what I know.

187
00:09:38,886 --> 00:09:40,890
You tell anyone that there was

188
00:09:40,892 --> 00:09:42,250
no body in the car?

189
00:09:42,260 --> 00:09:43,718
Exactly what is

190
00:09:43,720 --> 00:09:45,920
your definition of "nothing"?

191
00:09:45,930 --> 00:09:48,260
H-Has anyone called that
you don't already know?

192
00:09:48,262 --> 00:09:49,428
No.

193
00:09:49,430 --> 00:09:51,298
Fantastic.

194
00:09:51,300 --> 00:09:53,260
Okay, do me a favor and don't

195
00:09:53,270 --> 00:09:55,500
give out any information
until you hear from me.

196
00:09:55,502 --> 00:09:56,885
You got it.

197
00:09:56,887 --> 00:09:58,268
Thank you.

198
00:09:58,270 --> 00:10:00,868
Whoa, whoa, that's it?

199
00:10:00,870 --> 00:10:02,570
You don't even want to know why?

200
00:10:02,580 --> 00:10:05,880
It's obviously none of my business.

201
00:10:07,110 --> 00:10:08,948
And I'm sure I'll find out soon enough.

202
00:10:08,950 --> 00:10:13,150
I work with people who have sex
in rooms monitored by cameras.

203
00:10:13,152 --> 00:10:15,120
Keeping secrets clearly isn't

204
00:10:15,122 --> 00:10:17,320
their strong suit.

205
00:10:22,600 --> 00:10:23,698
The car was armored.

206
00:10:23,700 --> 00:10:24,960
The doors and undercarriage

207
00:10:24,970 --> 00:10:27,298
were fortified with steel plates.

208
00:10:27,300 --> 00:10:29,830
So whoever owned the car
knew they were a target.

209
00:10:29,840 --> 00:10:33,240
And could have survived being
inside when it blew up.

210
00:10:33,242 --> 00:10:35,410
I sent Funk and Jacocks
to check the hospitals,

211
00:10:35,412 --> 00:10:37,245
I sent Niblet back to the
park with a canine unit

212
00:10:37,247 --> 00:10:39,078
to make sure we didn't,
you know, miss someone

213
00:10:39,080 --> 00:10:41,210
who'd stumbled injured into
the woods and passed out.

214
00:10:41,212 --> 00:10:42,248
That's a good idea.

215
00:10:42,250 --> 00:10:44,048
- Where's Russ?
- He and Milt

216
00:10:44,050 --> 00:10:47,020
are expediting the forensics with the FBI.

217
00:10:47,022 --> 00:10:49,220
Milt needed Russ for that?

218
00:10:50,820 --> 00:10:52,220
Hadn't thought about it.

219
00:10:52,230 --> 00:10:54,028
Look, I love Russ,

220
00:10:54,030 --> 00:10:56,630
but sometimes it's nice to
be able to work on my own.

221
00:10:56,632 --> 00:10:58,700
Without him second-guessing
your every thought?

222
00:10:58,702 --> 00:11:00,530
- I didn't say that.
- Neither did I.

223
00:11:07,070 --> 00:11:09,508
Who is she?

224
00:11:09,510 --> 00:11:11,110
You either pissed off a terrorist

225
00:11:11,112 --> 00:11:12,640
or you pissed off a woman.

226
00:11:12,650 --> 00:11:15,180
And given the fact you haven't
investigated a terrorism case

227
00:11:15,182 --> 00:11:16,748
since you got to Battle Creek,

228
00:11:16,750 --> 00:11:19,880
but you have had 12 crazy-hot assistants,

229
00:11:19,890 --> 00:11:21,048
I can only assume that...

230
00:11:21,050 --> 00:11:24,239
Our suspect is neither a
terrorist nor a woman.

231
00:11:24,241 --> 00:11:27,428
- Just tell me who it is.
- Why? He is obviously

232
00:11:27,430 --> 00:11:29,660
not gonna be using his real name
while he's trying to stalk me,

233
00:11:29,662 --> 00:11:31,100
so you wouldn't be able to find him,

234
00:11:31,102 --> 00:11:32,628
so there's no need to know.

235
00:11:32,630 --> 00:11:34,664
Milt, you and I have been
staking out your apartment

236
00:11:34,666 --> 00:11:36,700
for the past three hours,
and you haven't seen him.

237
00:11:36,702 --> 00:11:38,470
Which means he's not stalking you anymore.

238
00:11:38,472 --> 00:11:40,000
Which means maybe it's time

239
00:11:40,010 --> 00:11:42,870
we started stalking him, huh?

240
00:11:45,180 --> 00:11:47,248
Caucasian.

241
00:11:47,250 --> 00:11:50,449
Six feet tall, 43 years old, brown eyes.

242
00:11:50,451 --> 00:11:53,648
With a... scar underneath his left eye.

243
00:11:53,650 --> 00:11:56,790
I'm guessing that you're the
one that gave it to him?

244
00:12:04,230 --> 00:12:07,200
You know this town better than anyone.

245
00:12:07,202 --> 00:12:08,198
Yeah.

246
00:12:08,200 --> 00:12:10,100
Where would you stay if you were coming

247
00:12:10,102 --> 00:12:12,000
from very far away

248
00:12:12,010 --> 00:12:14,074
and needed to stay under
the radar long enough

249
00:12:14,076 --> 00:12:16,140
so that you could figure
out my daily routine

250
00:12:16,142 --> 00:12:18,610
so you could kill me?

251
00:12:22,780 --> 00:12:24,250
Oh, man...

252
00:12:26,420 --> 00:12:28,518
Ah, finally.

253
00:12:28,520 --> 00:12:30,204
Every other motel across town,

254
00:12:30,206 --> 00:12:31,888
they got the Pistons game on.

255
00:12:31,890 --> 00:12:34,430
Well, fortunately, when
you check into your room,

256
00:12:34,432 --> 00:12:37,230
you get to pick your own channel.

257
00:12:37,232 --> 00:12:40,060
Hey, Shaggy...

258
00:12:40,070 --> 00:12:41,830
I look like I want a room?

259
00:12:41,840 --> 00:12:43,704
You got a guy staying here,

260
00:12:43,706 --> 00:12:45,570
nasty scar under his left eye?

261
00:12:45,572 --> 00:12:47,638
Uh, yeah...

262
00:12:47,640 --> 00:12:49,808
well, you know, without a warrant,

263
00:12:49,810 --> 00:12:51,380
- we're not allowed to...
- I'll take that as a yes.

264
00:12:51,382 --> 00:12:52,408
What room?

265
00:12:52,410 --> 00:12:54,480
Man, I... My boss will fire me.

266
00:12:54,482 --> 00:12:56,048
No, I get it.

267
00:12:56,050 --> 00:12:58,120
Your boss, he's got strong
feelings about civil liberties.

268
00:12:58,122 --> 00:12:59,318
Let me ask you something.

269
00:12:59,320 --> 00:13:01,950
How do you feel about guys who rape kids?

270
00:13:08,930 --> 00:13:10,728
Yo!

271
00:13:10,730 --> 00:13:12,128
You were right.

272
00:13:12,130 --> 00:13:14,530
I got the room number and...

273
00:13:14,532 --> 00:13:16,830
Milt?

274
00:13:16,840 --> 00:13:18,470
What the hell?

275
00:13:28,300 --> 00:13:30,500
Oh, my God.

276
00:13:32,980 --> 00:13:34,278
What?

277
00:13:34,280 --> 00:13:36,480
Where am I?

278
00:13:40,180 --> 00:13:41,718
Aw, geez.

279
00:13:41,720 --> 00:13:43,218
We're better off

280
00:13:43,220 --> 00:13:44,890
if he thinks we're still unconscious.

281
00:13:47,390 --> 00:13:49,420
You son of a bitch.

282
00:13:49,430 --> 00:13:50,988
Huh? What did I do?

283
00:13:50,990 --> 00:13:53,290
I'm in handcuffs in the back of a car.

284
00:13:53,300 --> 00:13:55,760
This guy's a cop, isn't he?

285
00:13:55,770 --> 00:13:57,230
You think only cops can buy handcuffs?

286
00:13:57,232 --> 00:13:58,228
No, I'm guessing

287
00:13:58,230 --> 00:13:59,268
he's your old partner.

288
00:13:59,270 --> 00:14:00,734
Is that who you're protecting, Milt?

289
00:14:00,736 --> 00:14:02,200
- It's not a cop.
- Look enough, Milt.

290
00:14:02,210 --> 00:14:03,700
Tell me the truth for once!

291
00:14:03,710 --> 00:14:05,970
Look, we're obviously in the
back of some dude's trunk,

292
00:14:05,980 --> 00:14:08,644
and he's probably gonna
drive us out into some spot

293
00:14:08,646 --> 00:14:11,310
in the woods, and he's gonna
shoot us in the head,

294
00:14:11,312 --> 00:14:13,310
and he's gonna bury us in a shallow grave.

295
00:14:13,320 --> 00:14:15,250
I think I deserve to know why!

296
00:14:15,252 --> 00:14:16,380
Okay, okay, okay.

297
00:14:20,460 --> 00:14:22,820
It's because I killed his son.

298
00:14:37,240 --> 00:14:39,039
Ask him.

299
00:14:39,041 --> 00:14:40,838
Nah.

300
00:14:40,840 --> 00:14:43,480
We cannot show up to a
senior party without weed.

301
00:14:43,482 --> 00:14:44,615
So you ask him.

302
00:14:44,617 --> 00:14:45,748
I did my part.

303
00:14:45,750 --> 00:14:47,310
I got my sister to get us invited.

304
00:14:47,320 --> 00:14:48,920
It's your turn.

305
00:15:01,300 --> 00:15:03,528
Hey, mister.

306
00:15:03,530 --> 00:15:06,630
Uh, hey. Sorry to bug you. Um...

307
00:15:06,640 --> 00:15:09,440
Uh, well, we heard that
you... And I'm sorry

308
00:15:09,442 --> 00:15:12,470
if I'm wrong, but...

309
00:15:14,310 --> 00:15:16,480
We need some weed.

310
00:15:20,320 --> 00:15:21,918
Yeah.

311
00:15:21,920 --> 00:15:24,520
I can absolutely hook you up.

312
00:15:33,030 --> 00:15:35,798
Hey, Casey.

313
00:15:35,800 --> 00:15:37,970
You having a rough day?

314
00:15:39,000 --> 00:15:40,768
Did you call my parents?

315
00:15:40,770 --> 00:15:42,740
Would you like me to? I
could do that right now.

316
00:15:42,742 --> 00:15:44,808
Don't you kind of have to?

317
00:15:44,810 --> 00:15:46,308
Absolutely. You're 16 years old.

318
00:15:46,310 --> 00:15:47,810
If we're gonna charge you with a crime,

319
00:15:47,812 --> 00:15:49,040
we have to notify your parents.

320
00:15:50,780 --> 00:15:52,648
You might not charge me?

321
00:15:52,650 --> 00:15:55,034
It's completely up to you.
We can help you.

322
00:15:55,036 --> 00:15:57,420
- If you help us.
- You see, you're lucky

323
00:15:57,422 --> 00:16:00,588
because... you're nothing.

324
00:16:00,590 --> 00:16:02,188
You're a B-student scholarship kid

325
00:16:02,190 --> 00:16:05,890
with a stay-at-home mom and a
dad who manages a strip mall.

326
00:16:05,900 --> 00:16:07,090
You're a fly

327
00:16:07,100 --> 00:16:09,149
on the windshield of a Mack
truck to this universe.

328
00:16:09,151 --> 00:16:11,200
<i>Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.</i>

329
00:16:11,202 --> 00:16:12,598
I call B.S.

330
00:16:12,600 --> 00:16:16,568
There's no way you said
to anyone that they were

331
00:16:16,570 --> 00:16:19,210
"a fly on the windshield of a
Mack truck to this universe."

332
00:16:19,212 --> 00:16:21,078
- Come on.
- It was a long time ago.

333
00:16:21,080 --> 00:16:24,140
I may have... misremembered
some of the details.

334
00:16:24,150 --> 00:16:27,848
Yeah, like, um... oh, right...
Who the hell you are.

335
00:16:27,850 --> 00:16:32,690
Who I am and who I was are two
completely different things.

336
00:16:32,692 --> 00:16:34,790
Yeah. Once again, I call B.S.

337
00:16:34,792 --> 00:16:35,988
People don't change.

338
00:16:35,990 --> 00:16:38,730
You want to know why we're
in this trunk or not?

339
00:16:38,732 --> 00:16:41,128
Go on.

340
00:16:41,130 --> 00:16:44,449
But because you were stupid
enough to try to buy drugs

341
00:16:44,451 --> 00:16:47,374
from the wrong guy, you have
a chance to not be nothing.

342
00:16:47,376 --> 00:16:50,300
You have a chance to make a
difference in this world.

343
00:16:50,310 --> 00:16:54,140
You have a chance to help us
put a very bad guy in jail.

344
00:16:54,142 --> 00:16:57,040
I-I don't know any bad guys.

345
00:16:57,050 --> 00:16:59,050
You know Roger Acevedo.

346
00:16:59,052 --> 00:17:00,348
Acevedo?

347
00:17:00,350 --> 00:17:02,450
Nah, he's-he's, like,
a straight-A student.

348
00:17:02,452 --> 00:17:03,718
He's going to Stanford.

349
00:17:03,720 --> 00:17:05,750
And I'm sure his father
couldn't be prouder.

350
00:17:05,752 --> 00:17:07,450
You and your friends ever talk

351
00:17:07,460 --> 00:17:09,020
about Roger's father?

352
00:17:10,590 --> 00:17:11,830
But you've been to his house?

353
00:17:11,832 --> 00:17:13,158
Yeah, a couple times.

354
00:17:13,160 --> 00:17:16,928
Nice house. Nice pool. Nice tennis courts.

355
00:17:16,930 --> 00:17:19,000
You ever wonder where all
that money came from?

356
00:17:19,002 --> 00:17:21,338
Doesn't he own a restaurant?

357
00:17:21,340 --> 00:17:23,170
Which comes in handy to launder
all the money he makes

358
00:17:23,172 --> 00:17:24,268
as the biggest coke dealer

359
00:17:24,270 --> 00:17:25,740
- on the West Coast.
- Yeah, he got that way

360
00:17:25,742 --> 00:17:27,960
by being vicious and trusting no one.

361
00:17:27,962 --> 00:17:30,180
Well, almost no one. He trusts his son.

362
00:17:30,182 --> 00:17:32,210
Your buddy.

363
00:17:34,950 --> 00:17:37,350
I should probably talk to my parents.

364
00:17:37,352 --> 00:17:40,590
Mm. Yeah, absolutely you should.

365
00:17:42,890 --> 00:17:44,088
But for all we know,

366
00:17:44,090 --> 00:17:45,690
your parents are customers of Acevedo.

367
00:17:45,692 --> 00:17:46,828
No. Um, are you kidding?

368
00:17:46,830 --> 00:17:48,560
My parents are... They're the lamest...

369
00:17:48,562 --> 00:17:49,760
Not cool enough to do coke, huh?

370
00:17:49,770 --> 00:17:51,334
Yeah, we don't trust your parents.

371
00:17:51,336 --> 00:17:52,898
And we don't trust their lawyer.

372
00:17:52,900 --> 00:17:55,198
We trust you, because we can control you.

373
00:17:55,200 --> 00:17:59,070
So you have two choices: you
can either keep talking to us,

374
00:17:59,072 --> 00:18:02,240
or you can talk to Mommy
and Daddy in jail.

375
00:18:05,780 --> 00:18:10,180
This isn't just the reason why
we're in this trunk, is it?

376
00:18:10,190 --> 00:18:13,950
This-this is... the reason
you're in Battle Creek.

377
00:18:13,960 --> 00:18:16,820
I mean, this whole "nice guy,

378
00:18:16,830 --> 00:18:19,890
trust everybody" crap, it was just an act.

379
00:18:19,900 --> 00:18:22,400
You're actually a good cop?

380
00:18:22,402 --> 00:18:24,970
It's not an act.

381
00:18:34,910 --> 00:18:36,408
Hey, Acevedo.

382
00:18:36,410 --> 00:18:37,410
- Hey. What's up?
- Hey.

383
00:18:37,412 --> 00:18:38,778
Uh, not much.

384
00:18:38,780 --> 00:18:40,080
Yo, we missed you at Molnar's party.

385
00:18:40,082 --> 00:18:41,518
Yeah. I-I got tied up...

386
00:18:41,520 --> 00:18:44,850
He's going to Stanford.
This isn't gonna work.

387
00:18:44,852 --> 00:18:46,788
Hundred bucks says it does.

388
00:18:46,790 --> 00:18:49,420
The apple never falls far from the tree.

389
00:18:49,430 --> 00:18:51,090
Anyway, my, uh, friend just got back

390
00:18:51,092 --> 00:18:53,158
from a surfing trip to Baja,

391
00:18:53,160 --> 00:18:56,560
um, with a-a duffel bag full of cocaine.

392
00:19:00,070 --> 00:19:03,340
<i>And he offered to sell me some of it.</i>

393
00:19:03,342 --> 00:19:05,405
Or, like-like, all of it.

394
00:19:05,407 --> 00:19:07,470
You deal drugs?

395
00:19:07,480 --> 00:19:10,880
What? No, no.
No, no, no, no. Never.

396
00:19:10,882 --> 00:19:12,610
Uh, but...

397
00:19:12,620 --> 00:19:14,380
well, he knows I go to a private school,

398
00:19:14,382 --> 00:19:16,048
you know, with a lot of rich kids,

399
00:19:16,050 --> 00:19:18,218
and he offered to cut
me in for ten percent.

400
00:19:18,220 --> 00:19:21,490
I-I mean, I could pay for my
spring trip to Costa Rica.

401
00:19:21,492 --> 00:19:24,490
Why you coming to me?

402
00:19:25,330 --> 00:19:27,328
Uh...

403
00:19:27,330 --> 00:19:29,928
I heard some stories.

404
00:19:29,930 --> 00:19:32,270
You know, about your father.

405
00:19:39,380 --> 00:19:40,979
He's taking his time.

406
00:19:40,981 --> 00:19:42,580
He's not gonna do it.

407
00:19:45,980 --> 00:19:47,248
Yeses never come quick.

408
00:19:47,250 --> 00:19:50,880
As soon as he stalls, you know it's a yes.

409
00:19:51,750 --> 00:19:54,020
I'll talk to my dad.

410
00:19:55,920 --> 00:19:57,558
All right.

411
00:19:57,560 --> 00:20:00,428
Hey. We are what we are.

412
00:20:00,430 --> 00:20:03,230
I don't think we're gonna be
able to trace any of the armor.

413
00:20:03,232 --> 00:20:05,570
Believe it or not, it's
all off-the-shelf stuff.

414
00:20:05,572 --> 00:20:06,568
But when you armor a car,

415
00:20:06,570 --> 00:20:07,898
it adds about 50 pounds to each door,

416
00:20:07,900 --> 00:20:09,500
which means the hinges
need to be replaced, too.

417
00:20:09,510 --> 00:20:11,100
So I went down to the impound lot,

418
00:20:11,110 --> 00:20:12,824
and the hinges are still intact,

419
00:20:12,826 --> 00:20:14,540
and they had these markings on them.

420
00:20:14,542 --> 00:20:15,878
"TLC"?

421
00:20:15,880 --> 00:20:18,278
Yeah, or, uh, "TCL" or "CLT."

422
00:20:18,280 --> 00:20:19,910
I'm sure Milt can track it down for us.

423
00:20:19,920 --> 00:20:22,478
I don't think so.

424
00:20:22,480 --> 00:20:24,480
I just called the FBI;
the evidence Milt took

425
00:20:24,490 --> 00:20:26,888
from the scene for analysis
never made it to them.

426
00:20:26,890 --> 00:20:29,260
- Why wouldn't he...
- I don't know, and he's not talking.

427
00:20:29,262 --> 00:20:30,760
I tried calling them three times.

428
00:20:30,762 --> 00:20:32,158
- "Them"?
- Yeah.

429
00:20:32,160 --> 00:20:34,060
Russ isn't answering his phone either.

430
00:20:36,200 --> 00:20:37,798
<i>So why the hell</i>

431
00:20:37,800 --> 00:20:40,130
- are we in this trunk?
- I'm trying to tell you.

432
00:20:40,140 --> 00:20:41,838
You killed a major drug dealer's son,

433
00:20:41,840 --> 00:20:44,170
and now he wants you
dead... that makes sense.

434
00:20:44,172 --> 00:20:45,808
But what makes no sense to me

435
00:20:45,810 --> 00:20:47,870
is why are you trying to protect him.

436
00:20:47,880 --> 00:20:50,678
If it was a short answer,
I'd have given it to you.

437
00:20:50,680 --> 00:20:53,350
<i>Not gonna happen.
You're going to Stanford.</i>

438
00:20:53,352 --> 00:20:55,178
You're getting an education.

439
00:20:55,180 --> 00:20:58,120
Come on. I do this crap
so you won't have to.

440
00:20:58,122 --> 00:20:59,288
This crap?

441
00:20:59,290 --> 00:21:01,120
Yeah, look at where we live, Dad.

442
00:21:01,122 --> 00:21:02,418
Look at how we live.

443
00:21:02,420 --> 00:21:04,490
You know how dangerous my job is?

444
00:21:04,492 --> 00:21:05,888
And it gets more dangerous

445
00:21:05,890 --> 00:21:08,100
if you talk about it with your classmates.

446
00:21:08,102 --> 00:21:09,428
Yeah, well, it shouldn't be.

447
00:21:09,430 --> 00:21:11,300
Look, we studied prohibition in Comp Gov.

448
00:21:11,302 --> 00:21:13,170
You're not doing anything immoral.

449
00:21:13,172 --> 00:21:15,968
And you know all this how?

450
00:21:15,970 --> 00:21:18,139
We had surveillance devices
throughout his home.

451
00:21:18,141 --> 00:21:20,308
Well, if you had bugs, that
means you had a warrant.

452
00:21:20,310 --> 00:21:22,510
If you had a warrant, that means
you had another informant, so...

453
00:21:22,512 --> 00:21:24,480
We didn't have a warrant.

454
00:21:27,380 --> 00:21:30,280
Roger,

455
00:21:30,290 --> 00:21:32,618
you know I love you.

456
00:21:32,620 --> 00:21:35,090
And I'm really proud of you.

457
00:21:35,092 --> 00:21:36,688
You're smart,

458
00:21:36,690 --> 00:21:39,260
and you're gonna do great things.

459
00:21:39,262 --> 00:21:41,630
Great legal things.

460
00:21:41,632 --> 00:21:43,830
Okay?

461
00:21:50,770 --> 00:21:54,370
It's 46 keys of cocaine.

462
00:21:57,250 --> 00:22:00,510
I take it Stanford took a
backseat to the 46 keys.

463
00:22:02,520 --> 00:22:04,748
But he was suspicious.

464
00:22:04,750 --> 00:22:07,420
He wanted to meet the kid first.

465
00:22:07,422 --> 00:22:08,855
Okay. Big day.

466
00:22:08,857 --> 00:22:10,288
You nervous?

467
00:22:10,290 --> 00:22:11,988
No, I just, um...

468
00:22:11,990 --> 00:22:14,360
I didn't think you'd be
checking Casey out yourself.

469
00:22:14,362 --> 00:22:16,000
You'd be more comfortable without me?

470
00:22:16,002 --> 00:22:17,398
No, I just...

471
00:22:17,400 --> 00:22:20,130
I assumed you had people, you
know, on your front lines.

472
00:22:20,140 --> 00:22:22,600
People that do this kind of stuff for you.

473
00:22:22,602 --> 00:22:25,520
Not when it has to do with my son.

474
00:22:25,522 --> 00:22:28,440
No, 'cause you go down, I go down.

475
00:22:28,442 --> 00:22:29,910
Nobody's going down.

476
00:22:29,912 --> 00:22:31,345
You can trust Casey.

477
00:22:31,347 --> 00:22:32,778
No, I can trust you.

478
00:22:32,780 --> 00:22:34,580
That's where the list ends.

479
00:22:37,190 --> 00:22:39,004
He's here.

480
00:22:39,006 --> 00:22:40,820
Get him.

481
00:22:52,870 --> 00:22:55,238
Dad, you remember Casey?

482
00:22:55,240 --> 00:22:57,640
Of course. It's good to see
you again, sir. I appreciate

483
00:22:57,642 --> 00:22:59,840
you taking the time. I
know how how busy you are.

484
00:22:59,842 --> 00:23:02,040
I'm happy to.
How's your dad? Brock, right?

485
00:23:02,042 --> 00:23:03,778
Oh, come on.

486
00:23:03,780 --> 00:23:04,810
Enough chitchat. Let's get to business.

487
00:23:04,812 --> 00:23:05,808
He's good. Thank you.

488
00:23:05,810 --> 00:23:07,550
- Good.
- Can we get down to business?

489
00:23:07,552 --> 00:23:09,580
Thank you, Roger.

490
00:23:09,590 --> 00:23:12,950
Casey, let me ask you something.

491
00:23:12,960 --> 00:23:14,650
Are you a fan of Monty Python?

492
00:23:14,660 --> 00:23:16,258
Pardon me?

493
00:23:16,260 --> 00:23:18,120
<i>Monty Python and the Holy Grail.</i>

494
00:23:18,130 --> 00:23:19,690
Monty Python.

495
00:23:19,700 --> 00:23:21,498
It's a really funny movie.

496
00:23:21,500 --> 00:23:23,730
You used to love it when you were a kid.

497
00:23:24,970 --> 00:23:26,430
I-I'm sorry.

498
00:23:26,440 --> 00:23:28,070
- I'm-I'm afraid I don't... I don't...
- Okay.

499
00:23:28,072 --> 00:23:29,638
All right.

500
00:23:29,640 --> 00:23:31,040
- It's very simple.
- Whoa! Dad, Dad, Dad.

501
00:23:31,042 --> 00:23:32,310
Casey's cool. He's-he's... cool.

502
00:23:32,312 --> 00:23:33,810
It's a gun.

503
00:23:33,812 --> 00:23:35,308
Relax. Relax.

504
00:23:35,310 --> 00:23:38,810
Casey, it's three questions.

505
00:23:38,812 --> 00:23:40,580
What is your name?

506
00:23:40,582 --> 00:23:42,348
What is your quest?

507
00:23:42,350 --> 00:23:44,920
What is your favorite color?

508
00:23:46,360 --> 00:23:47,990
You get any of these wrong,

509
00:23:47,992 --> 00:23:49,558
you die.

510
00:23:49,560 --> 00:23:50,988
You remember the scene?

511
00:23:50,990 --> 00:23:53,330
Yeah, I... yeah, I remember the scene.

512
00:23:53,332 --> 00:23:54,458
Yeah, don't worry.

513
00:23:54,460 --> 00:23:56,560
My questions are just
as easy, assuming that

514
00:23:56,570 --> 00:23:58,130
you told my son the truth so far.

515
00:23:58,132 --> 00:23:59,368
I have, sir. I have.

516
00:23:59,370 --> 00:24:00,930
- We got to move in now.
- No.

517
00:24:00,940 --> 00:24:03,389
- He is threatening to kill that kid.
- He's quoting a movie.

518
00:24:03,391 --> 00:24:05,840
- While holding a gun.
- So what are we gonna get him on?

519
00:24:05,842 --> 00:24:07,275
Not having a carry permit?

520
00:24:07,277 --> 00:24:08,757
He does 30 days, he gets out,

521
00:24:08,759 --> 00:24:10,240
and then he kills the kid.

522
00:24:10,250 --> 00:24:11,708
Relax.

523
00:24:11,710 --> 00:24:13,310
I briefed the kid myself.

524
00:24:13,320 --> 00:24:16,148
- He'll do fine.
- Okay.

525
00:24:16,150 --> 00:24:18,420
Where did your supplier get the drugs?

526
00:24:18,422 --> 00:24:20,750
Well, he was in Baja, surfing.

527
00:24:20,760 --> 00:24:22,788
But his brother is a clerk

528
00:24:22,790 --> 00:24:25,128
in a law office down there in La Paz.

529
00:24:25,130 --> 00:24:27,860
He handles real estate crap for
this guy named Dario Calderon.

530
00:24:27,862 --> 00:24:29,495
- Calderon?
- Yeah. Calderon.

531
00:24:29,497 --> 00:24:31,128
- Yeah?
- And apparently,

532
00:24:31,130 --> 00:24:34,030
he got busted by the Federales last week.

533
00:24:34,040 --> 00:24:36,270
With, like, a couple
hundred kilos of cocaine.

534
00:24:36,272 --> 00:24:39,308
- 385 kilos.
- Right.

535
00:24:39,310 --> 00:24:40,470
That's good. Good, good, good, good, good.

536
00:24:40,480 --> 00:24:42,459
Well, apparently, not
all of it was with him.

537
00:24:42,461 --> 00:24:44,440
46 of it was still in his lawyer's office,

538
00:24:44,450 --> 00:24:47,180
and that guy wanted to unload
it as soon as possible,

539
00:24:47,182 --> 00:24:48,948
so he gave it to my buddy

540
00:24:48,950 --> 00:24:51,219
who sailed back to Oceanside last Tuesday.

541
00:24:51,221 --> 00:24:53,490
And it's been in his basement since then.

542
00:24:53,492 --> 00:24:54,888
Good.

543
00:24:54,890 --> 00:24:56,158
All right.

544
00:24:56,160 --> 00:24:58,588
- Very good.
- Yeah.

545
00:24:58,590 --> 00:25:01,728
Okay, now, what's your buddy's name,

546
00:25:01,730 --> 00:25:05,070
what's his brother's name, and
what firm does he work at?

547
00:25:06,640 --> 00:25:08,168
What?

548
00:25:08,170 --> 00:25:10,070
Well, you know I can't tell you that.

549
00:25:10,072 --> 00:25:11,708
What?

550
00:25:11,710 --> 00:25:15,210
You want to do a deal with
me, and you don't trust me?

551
00:25:15,212 --> 00:25:16,778
Of course I do.

552
00:25:16,780 --> 00:25:18,064
What? Oh, that makes sense; you're worried

553
00:25:18,066 --> 00:25:19,348
that I'm gonna screw you out of the deal.

554
00:25:19,350 --> 00:25:21,148
Right? Or
maybe you're just worried

555
00:25:21,150 --> 00:25:23,880
that if you're lying to me,
you wouldn't want to give me

556
00:25:23,890 --> 00:25:25,488
a name that I could track down.

557
00:25:25,490 --> 00:25:27,750
You just have to make up your mind

558
00:25:27,760 --> 00:25:29,588
who you're more afraid of.

559
00:25:29,590 --> 00:25:31,758
- He's gonna kill that kid.
- No, he's bluffing.

560
00:25:31,760 --> 00:25:33,690
There is a 16-year-old in
there with a gun to his head

561
00:25:33,700 --> 00:25:35,558
- because of us.
- Gun is not to his head.

562
00:25:35,560 --> 00:25:37,660
Listen to what he's saying,
look at how he's moving.

563
00:25:37,670 --> 00:25:39,268
The threats are vague.

564
00:25:39,270 --> 00:25:41,430
He's not actually pointing
the gun at anything.

565
00:25:41,440 --> 00:25:43,238
It's an act.

566
00:25:43,240 --> 00:25:44,838
He's fishing, for us.

567
00:25:44,840 --> 00:25:46,640
He's waiting to see if
we're gonna swoop in

568
00:25:46,642 --> 00:25:48,190
and save the kid's ass.

569
00:25:48,192 --> 00:25:49,740
I can't take that chance.

570
00:25:49,750 --> 00:25:50,979
No, no, no, no.

571
00:25:50,981 --> 00:25:52,208
This is my case.

572
00:25:52,210 --> 00:25:54,414
Well, you got five seconds.

573
00:25:54,416 --> 00:25:56,097
- One.
- Come on, Casey.

574
00:25:56,099 --> 00:25:57,780
Just give him the name.

575
00:25:57,790 --> 00:25:58,950
- Give him the name.
- I can't. I can't.

576
00:25:58,952 --> 00:25:59,990
- Two.
- I can't. I can't. I can't.

577
00:25:59,992 --> 00:26:01,390
- Three.
- I can't.

578
00:26:01,392 --> 00:26:03,155
Four.

579
00:26:03,157 --> 00:26:04,920
I can't.

580
00:26:07,500 --> 00:26:08,798
Okay.

581
00:26:08,800 --> 00:26:11,198
You done good.

582
00:26:11,200 --> 00:26:14,030
You've got honor, kid.

583
00:26:14,040 --> 00:26:16,224
It's all right. It's okay.

584
00:26:16,226 --> 00:26:18,382
You can keep your secret.

585
00:26:18,384 --> 00:26:20,540
I like him. He's good.

586
00:26:21,910 --> 00:26:24,308
Told you so.

587
00:26:24,310 --> 00:26:27,178
You are a son of a bitch.

588
00:26:27,180 --> 00:26:30,580
Why couldn't I have been
working with<i> that</i> Milt?

589
00:26:36,370 --> 00:26:37,568
Lannister Tool Company.

590
00:26:37,570 --> 00:26:38,968
They're based in Flagstaff, Arizona,

591
00:26:38,970 --> 00:26:40,770
but they supply throughout the southwest.

592
00:26:40,880 --> 00:26:43,480
I found the owner of a
body shop in Los Angeles

593
00:26:43,482 --> 00:26:44,780
that remembered the car.

594
00:26:44,782 --> 00:26:45,908
It's not every day

595
00:26:45,910 --> 00:26:48,210
that a guy wants his car
pimped out and armored.

596
00:26:48,220 --> 00:26:49,619
Did you get a name?

597
00:26:49,621 --> 00:26:51,018
Roderigo Acevedo.

598
00:26:51,020 --> 00:26:52,120
What's he doing in Michigan?

599
00:26:52,122 --> 00:26:53,388
Feds say he's not.

600
00:26:53,390 --> 00:26:55,189
He's in prison... drugs and racketeering.

601
00:26:55,191 --> 00:26:56,990
His vehicle was seized
when he was arrested.

602
00:26:56,992 --> 00:26:58,928
- By the feds?
- Yeah.

603
00:26:58,930 --> 00:27:02,499
Sting operation six years ago headed up...

604
00:27:02,501 --> 00:27:06,070
by FBI Special Agent Milton Chamberlain.

605
00:27:07,940 --> 00:27:10,268
You think this was Milt's car?

606
00:27:10,270 --> 00:27:12,440
You think someone's trying to kill Milt?

607
00:27:12,442 --> 00:27:13,808
I'm not sure.

608
00:27:13,810 --> 00:27:16,210
I haven't been able to reach him or Russ.

609
00:27:16,810 --> 00:27:19,040
What does the FBI say?

610
00:27:19,050 --> 00:27:20,248
Nothing.

611
00:27:20,250 --> 00:27:22,510
Called his old partner in Detroit.

612
00:27:22,520 --> 00:27:25,780
He pulled the Acevedo file,
and he found exactly nothing.

613
00:27:25,790 --> 00:27:27,550
It's sealed.

614
00:27:27,560 --> 00:27:29,450
Something really must have

615
00:27:29,460 --> 00:27:31,820
hit the fan on the case.

616
00:27:33,660 --> 00:27:36,458
Um, I-I want out.

617
00:27:36,460 --> 00:27:38,330
Uh, please don't make me do this.

618
00:27:38,332 --> 00:27:39,798
Don't worry.

619
00:27:39,800 --> 00:27:41,430
The transmitter is nano-sized

620
00:27:41,440 --> 00:27:43,168
and completely sealed inside.

621
00:27:43,170 --> 00:27:44,504
And he's not gonna check.
He trusts you now.

622
00:27:44,506 --> 00:27:45,840
Yeah, but as soon as I
say something wrong,

623
00:27:45,842 --> 00:27:46,838
he's gonna kill me.

624
00:27:46,840 --> 00:27:49,124
He was ready to kill me the other day

625
00:27:49,126 --> 00:27:51,410
while you guys sat in your van watching.

626
00:27:52,810 --> 00:27:54,278
Hey, kid, you want

627
00:27:54,280 --> 00:27:56,220
to stay safe? Don't cross the street.

628
00:27:56,222 --> 00:27:57,580
Don't drive a car.

629
00:27:57,590 --> 00:27:58,618
Don't eat red meat.

630
00:27:58,620 --> 00:28:01,050
And do not back out of this deal.

631
00:28:05,060 --> 00:28:07,890
Acevedo couldn't be doing
this if he's still in prison.

632
00:28:07,900 --> 00:28:11,300
I guess he could hire a hit
man, but why wait six years?

633
00:28:11,302 --> 00:28:12,730
He might not be in prison.

634
00:28:12,732 --> 00:28:14,230
You just said he was.

635
00:28:14,240 --> 00:28:16,400
Feds wouldn't tell me
anything, but Google did.

636
00:28:16,402 --> 00:28:17,768
Acevedo's testified against

637
00:28:17,770 --> 00:28:20,338
three other drug lords
since he's been arrested.

638
00:28:20,340 --> 00:28:22,680
I'm sure that's not out of
a sudden sense of justice.

639
00:28:22,682 --> 00:28:24,340
So, if he's become a cooperating witness,

640
00:28:24,350 --> 00:28:26,048
then he might be in protective custody.

641
00:28:26,050 --> 00:28:28,180
Which could mean he's
not in custody at all.

642
00:28:28,182 --> 00:28:30,820
He could be anywhere.

643
00:28:33,420 --> 00:28:35,350
Where are you going?

644
00:28:35,360 --> 00:28:38,120
Detroit. They're about
to unseal those files.

645
00:28:39,690 --> 00:28:41,658
What are you gonna tell Acevedo?

646
00:28:41,660 --> 00:28:45,130
I'll tell them... that
the deal fell apart.

647
00:28:45,132 --> 00:28:46,868
Yeah? And how'd it fall apart?

648
00:28:46,870 --> 00:28:48,984
How are you gonna explain
that you were arrested for

649
00:28:48,986 --> 00:28:51,100
marijuana possession two
days before you came to them

650
00:28:51,110 --> 00:28:52,670
with this deal, then charged the day after

651
00:28:52,672 --> 00:28:54,138
it supposedly fell apart?

652
00:28:54,140 --> 00:28:55,808
The only way you don't look like

653
00:28:55,810 --> 00:28:58,180
an FBI informant is to keep
being an FBI informant.

654
00:28:58,182 --> 00:28:59,678
<i>You know that's not true, right?</i>

655
00:28:59,680 --> 00:29:01,350
You know that you could have
just not charged him...?

656
00:29:01,352 --> 00:29:02,750
Yeah, I knew that.

657
00:29:02,752 --> 00:29:04,148
The kid didn't.

658
00:29:04,150 --> 00:29:06,750
And that was good enough for you?

659
00:29:06,752 --> 00:29:08,520
We needed him.

660
00:29:10,560 --> 00:29:13,290
The good news is you're right.

661
00:29:13,292 --> 00:29:15,628
This guy is a sociopath.

662
00:29:15,630 --> 00:29:17,460
Poisoning people who have crossed him,

663
00:29:17,470 --> 00:29:19,098
planting car bombs on rivals...

664
00:29:19,100 --> 00:29:21,500
- That's good news?
- Yeah, because he's gonna stop doing that

665
00:29:21,502 --> 00:29:24,670
when he's in prison, because of you.

666
00:29:24,672 --> 00:29:27,840
Hey, I know you're scared,

667
00:29:27,842 --> 00:29:30,608
but you are a hero,

668
00:29:30,610 --> 00:29:32,378
and you are gonna be safe.

669
00:29:32,380 --> 00:29:35,920
We will have thought of
every possible contingency.

670
00:29:38,120 --> 00:29:40,690
<i>How much do you hate Milt?</i>

671
00:29:40,692 --> 00:29:42,118
A fair bit.

672
00:29:42,120 --> 00:29:43,818
Enough to want him dead?

673
00:29:43,820 --> 00:29:46,988
We haven't heard from Milt in six hours.

674
00:29:46,990 --> 00:29:50,044
Approximately an hour before
that, his car was blown up.

675
00:29:50,046 --> 00:29:53,098
The person who used to own
that car was Roderigo Acevedo.

676
00:29:53,100 --> 00:29:56,440
Yes, that Roderigo Acevedo, and,
yes, I know that you're gonna

677
00:29:56,442 --> 00:29:57,970
want to open your own investigation,

678
00:29:57,972 --> 00:29:59,290
but before you make that call,

679
00:29:59,292 --> 00:30:00,608
before you leave this office,

680
00:30:00,610 --> 00:30:02,510
I need to know one thing; I need to know

681
00:30:02,512 --> 00:30:04,478
where I can find Acevedo.

682
00:30:04,480 --> 00:30:06,480
Now, if he's in witness protection,
then he has a handler.

683
00:30:06,482 --> 00:30:10,020
I want that name.

684
00:30:23,100 --> 00:30:25,100
He's not in witness protection.

685
00:30:25,102 --> 00:30:26,500
He's still in jail.

686
00:30:26,502 --> 00:30:27,898
Who else was taken down

687
00:30:27,900 --> 00:30:29,640
in the raid where Milt nailed him?

688
00:30:29,642 --> 00:30:31,000
Other drug lords?

689
00:30:32,970 --> 00:30:36,038
Acevedo was the only one targeted.

690
00:30:36,040 --> 00:30:38,140
Milt had an informant that got him close

691
00:30:38,150 --> 00:30:39,650
to Acevedo's 17-year-old kid.

692
00:30:39,652 --> 00:30:41,648
His son?

693
00:30:41,650 --> 00:30:43,580
Milt arrested Acevedo's son?

694
00:30:43,582 --> 00:30:44,818
It could be the kid

695
00:30:44,820 --> 00:30:47,120
going after Milt. How much time did he do?

696
00:30:51,060 --> 00:30:53,460
It wasn't the kid either.

697
00:31:09,510 --> 00:31:11,710
Casey.

698
00:31:29,500 --> 00:31:32,130
- Look.
- Good.

699
00:31:33,230 --> 00:31:36,340
<i>Move in. Move in.</i>

700
00:31:38,340 --> 00:31:39,674
Police! MAN 2: Right there!

701
00:31:39,676 --> 00:31:41,010
Hands up! Hands in the air!

702
00:31:44,780 --> 00:31:48,410
All of you, on the ground!

703
00:31:48,420 --> 00:31:49,780
Don't do anything.

704
00:31:51,620 --> 00:31:54,418
What are you doing? What are you doing?!

705
00:31:54,420 --> 00:31:55,620
- What are you doing? Whoa.
- You're not leaving

706
00:31:55,622 --> 00:31:56,888
this beach except in handcuffs.

707
00:31:56,890 --> 00:31:59,530
Then I'll take him with
me and a bunch of you!

708
00:31:59,532 --> 00:32:01,430
Where you gonna go?

709
00:32:01,432 --> 00:32:03,230
Where you gonna hide?

710
00:32:03,232 --> 00:32:05,030
And for how long?

711
00:32:05,032 --> 00:32:06,470
They got us.

712
00:32:08,240 --> 00:32:10,589
Come on. It's over.

713
00:32:10,591 --> 00:32:12,929
I know it's over.

714
00:32:12,931 --> 00:32:15,270
It's all over!

715
00:32:15,280 --> 00:32:16,638
The house.

716
00:32:16,640 --> 00:32:18,278
Our family.

717
00:32:18,280 --> 00:32:20,749
I don't go to Stanford.

718
00:32:20,751 --> 00:32:22,614
Everything is ruined!

719
00:32:22,616 --> 00:32:24,480
- Take it easy.
- It is.

720
00:32:24,490 --> 00:32:25,954
And it is all his fault!

721
00:32:25,956 --> 00:32:27,420
No, no, no, no.

722
00:32:28,690 --> 00:32:30,720
And he has to pay!

723
00:32:31,960 --> 00:32:32,928
No!

724
00:32:32,930 --> 00:32:34,514
Secure the weapon.

725
00:32:34,516 --> 00:32:36,100
Hold on.

726
00:32:44,470 --> 00:32:46,338
Yawn.

727
00:32:46,340 --> 00:32:48,408
That wasn't a screwup, Milt.

728
00:32:48,410 --> 00:32:50,208
He was gonna kill a 16-year-old kid.

729
00:32:50,210 --> 00:32:52,640
What the hell were you
supposed to do, man?

730
00:32:52,650 --> 00:32:55,010
I know. I had no choice, but...

731
00:32:55,020 --> 00:32:57,648
16-year-olds can be idiots.

732
00:32:57,650 --> 00:33:00,050
You know, if they can make it to 20 alive,

733
00:33:00,052 --> 00:33:03,390
they have a fighting chance, but I...

734
00:33:05,190 --> 00:33:08,190
I tempted him.

735
00:33:08,200 --> 00:33:11,160
I used him.

736
00:33:11,170 --> 00:33:12,928
And I killed him.

737
00:33:12,930 --> 00:33:14,530
And now his dad wants you dead,

738
00:33:14,540 --> 00:33:16,270
and for some reason,
you're trying to pr...

739
00:33:16,272 --> 00:33:18,170
No, no.

740
00:33:19,770 --> 00:33:23,510
It's not his dad that wants me dead.

741
00:33:23,512 --> 00:33:26,178
So I'm...

742
00:33:26,180 --> 00:33:28,199
Am I... I'm free to go?

743
00:33:28,201 --> 00:33:30,220
Completely.

744
00:33:33,690 --> 00:33:36,418
My dad should be here any second.

745
00:33:36,420 --> 00:33:38,458
I assume you guys don't want to meet him.

746
00:33:38,460 --> 00:33:41,390
I think it'd be better if
he never knew we existed.

747
00:33:43,800 --> 00:33:46,030
Hey.

748
00:33:48,800 --> 00:33:52,810
I know people will never know
what you did today, but...

749
00:33:52,812 --> 00:33:55,010
I do.

750
00:33:56,510 --> 00:33:57,980
Thank you.

751
00:34:12,360 --> 00:34:13,760
Dad!

752
00:34:22,100 --> 00:34:24,700
Casey!

753
00:34:42,990 --> 00:34:45,588
I don't get it.

754
00:34:45,590 --> 00:34:48,230
It obviously took Casey's
father six years to get

755
00:34:48,232 --> 00:34:49,990
to the sealed case file.

756
00:34:50,000 --> 00:34:51,558
No, I mean, I...

757
00:34:51,560 --> 00:34:53,560
Yeah, I get that he wanted to kill you.

758
00:34:53,570 --> 00:34:57,400
But what I don't understand
is how a teenage informant

759
00:34:57,402 --> 00:34:59,268
who was killed in Los Angeles

760
00:34:59,270 --> 00:35:03,138
results in you getting
blackballed in Detroit.

761
00:35:03,140 --> 00:35:05,440
It didn't result in me getting
blackballed anywhere.

762
00:35:05,442 --> 00:35:07,375
In fact, it got me and my partner

763
00:35:07,377 --> 00:35:09,310
commendations and promotions.

764
00:35:10,680 --> 00:35:13,920
The FBI didn't care about the
collateral damage, but...

765
00:35:15,520 --> 00:35:17,918
I did.

766
00:35:17,920 --> 00:35:21,558
I insisted on doing everything by the book.

767
00:35:21,560 --> 00:35:25,130
Some people thought I was
just trying to show them up,

768
00:35:25,132 --> 00:35:26,580
make them look bad.

769
00:35:26,582 --> 00:35:28,030
Some people just...

770
00:35:31,140 --> 00:35:32,868
Well, they finally found a place

771
00:35:32,870 --> 00:35:35,470
where I couldn't make anyone else look bad.

772
00:35:35,472 --> 00:35:37,610
Because I was alone.

773
00:35:39,580 --> 00:35:41,950
Oh!

774
00:35:46,490 --> 00:35:48,688
He went off the road.

775
00:35:48,690 --> 00:35:50,250
Look, we got one shot at this, okay?

776
00:35:50,260 --> 00:35:52,090
I'm gonna try to kick him
when he opens up the trunk.

777
00:35:52,092 --> 00:35:53,610
- All right? Yeah, shh.
- No, no, no, no, no.

778
00:35:53,612 --> 00:35:55,200
- Just relax. Let me handle this.
- Relax?

779
00:35:55,202 --> 00:35:56,790
What do you mean, like
you handled everything

780
00:35:56,800 --> 00:35:59,060
- back at the motel? What are you, crazy?
- I wasn't expecting him.

781
00:35:59,062 --> 00:36:00,895
What do you mean, you
weren't expecting him?

782
00:36:00,897 --> 00:36:02,730
We were there specifically
looking for him.

783
00:36:02,740 --> 00:36:05,070
- What are you talking about?
- All right, all right, just...

784
00:36:06,940 --> 00:36:08,568
Hey.

785
00:36:08,570 --> 00:36:11,140
Take it easy. Take it easy.

786
00:36:14,180 --> 00:36:15,894
No, no, no, no, don't do it!

787
00:36:15,896 --> 00:36:17,610
He's not FBI, he's local police!

788
00:36:17,620 --> 00:36:19,650
He's got nothing to do with this!

789
00:36:19,652 --> 00:36:20,980
I know.

790
00:36:26,690 --> 00:36:28,589
Go.

791
00:36:28,591 --> 00:36:30,490
Walk.

792
00:36:30,500 --> 00:36:32,030
Just go, Russ. Do what he says.

793
00:36:32,032 --> 00:36:34,160
I'm not going anywhere.

794
00:36:34,170 --> 00:36:36,330
You're my partner.

795
00:36:39,740 --> 00:36:42,138
Just go! Do what he says!

796
00:36:42,140 --> 00:36:44,810
It's not worth it, okay? Come
on, man, he's not worth it.

797
00:36:44,812 --> 00:36:46,278
- You know that.
- What I know is

798
00:36:46,280 --> 00:36:48,780
I spent two years and every
cent I have on lawyers,

799
00:36:48,782 --> 00:36:50,710
trying to find out who was responsible for

800
00:36:50,720 --> 00:36:53,218
luring my son, for entrapping him, my son.

801
00:36:53,220 --> 00:36:56,290
Nothing you do here is
gonna bring your son back.

802
00:36:56,292 --> 00:36:57,288
And you know that.

803
00:36:57,290 --> 00:36:59,020
My friends gave up on me.

804
00:36:59,022 --> 00:37:00,958
My wife left me.

805
00:37:00,960 --> 00:37:03,860
But no matter how many
shrinks I saw, I couldn't...

806
00:37:07,000 --> 00:37:08,428
I sold my business,

807
00:37:08,430 --> 00:37:10,530
bought a new identity and got a job

808
00:37:10,540 --> 00:37:11,698
as a janitor.

809
00:37:11,700 --> 00:37:13,500
I worked for two years scrubbing toilets

810
00:37:13,510 --> 00:37:15,668
in order to build up a
résumé that qualified me

811
00:37:15,670 --> 00:37:18,680
to work in the Federal Building,
and it took two more years

812
00:37:18,682 --> 00:37:21,408
to build up enough trust to get access

813
00:37:21,410 --> 00:37:23,880
to the room where the sealed
case files were stored.

814
00:37:23,882 --> 00:37:26,448
And every second

815
00:37:26,450 --> 00:37:29,390
of every day of those six years
will have been worth it.

816
00:37:29,392 --> 00:37:30,618
Look, Brock,

817
00:37:30,620 --> 00:37:32,990
I get that you're pissed off, man.

818
00:37:36,400 --> 00:37:38,428
You think I'm pissed off?

819
00:37:38,430 --> 00:37:40,314
- No, stop it!
- You think that's what

820
00:37:40,316 --> 00:37:42,542
a father feels when he sees his son

821
00:37:42,544 --> 00:37:44,768
get torn open with blood pouring out?!

822
00:37:44,770 --> 00:37:47,640
When he holds him as he
takes his last breath?!

823
00:37:47,642 --> 00:37:50,208
You think...

824
00:37:50,210 --> 00:37:53,540
You think I feel pissed off?

825
00:38:09,060 --> 00:38:10,390
Do you have children?

826
00:38:10,400 --> 00:38:13,898
No.

827
00:38:13,900 --> 00:38:17,500
Good. That's good.

828
00:38:19,510 --> 00:38:22,210
Not that it would make a difference.

829
00:38:29,450 --> 00:38:32,150
Freeze! Drop the gun!

830
00:38:32,152 --> 00:38:33,320
Now!

831
00:38:34,350 --> 00:38:36,490
Put your hands above your head

832
00:38:36,492 --> 00:38:37,520
and get on your knees.

833
00:38:37,522 --> 00:38:39,988
Do it! Now!

834
00:38:39,990 --> 00:38:42,660
I should have killed
you back at the hotel.

835
00:38:42,662 --> 00:38:44,128
Yeah, but you didn't

836
00:38:44,130 --> 00:38:45,694
because you wanted to get away with it,

837
00:38:45,696 --> 00:38:47,260
which means you're not completely insane.

838
00:38:47,270 --> 00:38:51,498
Hey, Font, how the hell
did you find us, man?

839
00:38:51,500 --> 00:38:54,270
We were able to trace the car to
a drug dealer in Los Angeles,

840
00:38:54,272 --> 00:38:55,738
which took us to the dead kids,

841
00:38:55,740 --> 00:38:57,670
which took us to this guy.
We tracked everyone

842
00:38:57,680 --> 00:39:00,410
who rented a car with a Los
Angeles driver's license.

843
00:39:00,412 --> 00:39:02,480
Five of the cars were GPS equipped.

844
00:39:02,482 --> 00:39:03,910
We each took one.

845
00:39:03,920 --> 00:39:06,048
Bromberg loaned us his, uh, helicopters.

846
00:39:06,050 --> 00:39:08,490
Local sheriff's department
was more than happy to help.

847
00:39:08,492 --> 00:39:10,305
Bromberg's got five helicopters?

848
00:39:10,307 --> 00:39:12,120
The Detroit office has seven.

849
00:39:16,400 --> 00:39:18,149
What the hell are you doing?

850
00:39:18,151 --> 00:39:19,898
- Drop your weapon.
- What?

851
00:39:19,900 --> 00:39:21,970
- Milt, what's going on here?
- Drop it now.

852
00:39:21,972 --> 00:39:23,368
Throw it into the corn.

853
00:39:23,370 --> 00:39:25,100
What are you gonna do, Milt?
You gonna shoot him?

854
00:39:25,102 --> 00:39:26,768
What, you don't think that I will?

855
00:39:26,770 --> 00:39:29,940
You said before you had no
idea what I was capable of.

856
00:39:29,942 --> 00:39:32,025
Go ahead.

857
00:39:32,027 --> 00:39:34,108
Don't worry.

858
00:39:34,110 --> 00:39:35,579
He's not gonna kill this guy.

859
00:39:35,581 --> 00:39:37,048
He's probably gonna let him go.

860
00:39:37,050 --> 00:39:39,178
Which is fine by me, because right now,

861
00:39:39,180 --> 00:39:41,790
he's-he's only a threat to
one person on this planet.

862
00:39:41,792 --> 00:39:42,850
So go ahead, Milt,

863
00:39:42,860 --> 00:39:45,020
- let him go.
- Drop your weapon.

864
00:39:49,090 --> 00:39:51,160
You, too.

865
00:39:52,800 --> 00:39:54,500
Get back.

866
00:40:16,720 --> 00:40:18,790
Oh, no, M-Milt, Milt,
Milt, think about this.

867
00:40:21,030 --> 00:40:23,290
Take it.

868
00:40:29,400 --> 00:40:31,540
You have every right to want to kill me.

869
00:40:31,542 --> 00:40:33,070
I deserve to die.

870
00:40:37,880 --> 00:40:39,910
Your son was a good kid.

871
00:40:44,580 --> 00:40:46,780
He was a really good kid.

872
00:40:47,590 --> 00:40:49,850
And if I thought for one second

873
00:40:49,860 --> 00:40:53,258
it would bring him back,
I would take that gun,

874
00:40:53,260 --> 00:40:56,890
I would put it to my head and
I would pull the trigger.

875
00:40:58,200 --> 00:41:00,930
Hell, if I thought it would give
you just a moment of peace,

876
00:41:00,932 --> 00:41:02,970
that would be reason enough.

877
00:41:04,600 --> 00:41:07,438
But it won't.

878
00:41:07,440 --> 00:41:10,338
So the only thing that I can do

879
00:41:10,340 --> 00:41:12,940
is the thing that I've done
for the last six years.

880
00:41:14,610 --> 00:41:16,178
I want to balance the scales.

881
00:41:16,180 --> 00:41:18,420
I want to do enough good in my life

882
00:41:18,422 --> 00:41:21,220
to try to outweigh the bad.

883
00:41:23,820 --> 00:41:27,090
But I doubt I'll ever get close.

884
00:41:27,092 --> 00:41:29,330
I'd like to keep trying.

885
00:41:32,330 --> 00:41:36,200
I don't have the right to demand that time.

886
00:41:37,070 --> 00:41:39,470
You've earned the right to stop me.

887
00:41:55,120 --> 00:41:56,090
No!

888
00:41:59,290 --> 00:42:00,760
Milt! Milt! Milt!

889
00:42:04,460 --> 00:42:06,030
Get an ambulance! Now!

890
00:42:06,032 --> 00:42:07,698
Hey.

891
00:42:07,700 --> 00:42:12,640
Hey. Hey.

892
00:42:12,642 --> 00:42:14,340
Hey.

893
00:42:17,480 --> 00:42:20,440
You're gonna be okay.

894
00:42:22,310 --> 00:42:25,548
I know.

895
00:42:25,550 --> 00:42:29,390
♪ Just as every cop is a criminal ♪

896
00:42:29,392 --> 00:42:30,890
♪ And all the sinners saints ♪

897
00:42:34,190 --> 00:42:36,224
♪ As heads is tails ♪

898
00:42:36,226 --> 00:42:38,258
♪ Just call me Lucifer ♪

899
00:42:38,260 --> 00:42:42,130
♪ 'Cause I'm in need of some restraint ♪

900
00:42:42,132 --> 00:42:44,250
♪ So if you meet me ♪

901
00:42:44,252 --> 00:42:46,330
♪ Have some courtesy ♪

902
00:42:46,332 --> 00:42:48,585
♪ Have some sympathy ♪

903
00:42:48,587 --> 00:42:50,840
♪ And some taste... ♪

