1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Synced and corrected By Katniss Everdeen
www.addic7ed.com

2
00:00:07,307 --> 00:00:10,209
Hey, Betty, we have a favor to ask you.

3
00:00:10,211 --> 00:00:12,811
You know how Betty loves doing favors.

4
00:00:12,813 --> 00:00:15,214
By the way, that was sarcasm.

5
00:00:17,183 --> 00:00:19,651
Saturday is Lindy and
Logan's 16th birthday,

6
00:00:19,653 --> 00:00:22,454
and we wanna throw them a
surprise party. Can we do it here?

7
00:00:22,456 --> 00:00:24,323
Absolutely not.

8
00:00:24,325 --> 00:00:26,425
That wasn't sarcasm. See the difference?

9
00:00:27,827 --> 00:00:31,330
Hey, remember when you said, since
we spend so much time here,

10
00:00:31,332 --> 00:00:33,499
you started to think of us as family?

11
00:00:33,501 --> 00:00:37,369
I knew that was gonna get
thrown back in my face.

12
00:00:37,371 --> 00:00:39,438
Fine. You can have your party here.

13
00:00:39,440 --> 00:00:42,374
I am so glad we're related.

14
00:00:42,376 --> 00:00:45,310
Get off me.

15
00:00:45,312 --> 00:00:48,480
Yep. Just like family.

16
00:00:48,482 --> 00:00:51,483
Okay, so Delia and I will
handle the party planning.

17
00:00:51,485 --> 00:00:53,352
Garrett, you have one job.

18
00:00:53,354 --> 00:00:55,387
Keep Lindy and Logan away
from here while we set up.

19
00:00:55,389 --> 00:00:57,923
Okay, but where do I take them?

20
00:00:57,925 --> 00:01:00,292
And how long should I keep them away?

21
00:01:00,294 --> 00:01:02,761
And when do I bring them back?

22
00:01:02,763 --> 00:01:06,298
I knew we should've put
him in charge of balloons.

23
00:01:07,321 --> 00:01:09,001
Sh! Here they come. No more birthday talk.

24
00:01:09,003 --> 00:01:10,903
Hey, guys, what's up?

25
00:01:10,905 --> 00:01:12,905
Nothing.

26
00:01:16,776 --> 00:01:19,378
Okay.

27
00:01:19,380 --> 00:01:21,246
We're gonna get some smoothies.

28
00:01:21,248 --> 00:01:22,848
You came to the right place.

29
00:01:26,286 --> 00:01:28,420
You know what's going on here, don't you?

30
00:01:28,422 --> 00:01:31,390
Linds, come on, I rarely
know what's going on.

31
00:01:31,392 --> 00:01:33,892
Didn't you notice?

32
00:01:33,894 --> 00:01:35,427
Garrett's acting nervous.

33
00:01:35,429 --> 00:01:36,829
He always acts nervous.

34
00:01:36,831 --> 00:01:38,397
Delia's acting weird.

35
00:01:38,399 --> 00:01:39,765
She always acts weird.

36
00:01:39,767 --> 00:01:41,567
Jasmine stopped talking for five seconds.

37
00:01:41,569 --> 00:01:43,368
Oh, something is up.

38
00:01:44,410 --> 00:01:45,370
What do you think it is?

39
00:01:45,372 --> 00:01:47,406
Isn't it obvious?

40
00:01:47,408 --> 00:01:49,441
We're turning 16 on Saturday.

41
00:01:49,443 --> 00:01:52,277
They're our closest friends.

42
00:01:52,279 --> 00:01:53,846
One more hint.

43
00:01:53,848 --> 00:01:56,448
They're planning a surprise party for us.

44
00:01:56,450 --> 00:01:58,417
Thanks for ruining it.

45
00:02:00,520 --> 00:02:03,088
Listen, just don't let them
know that we're on to them.

46
00:02:03,090 --> 00:02:04,923
- Just play it cool.
- Got it.

47
00:02:07,293 --> 00:02:09,561
Okay, guys, we got our smoothies.

48
00:02:09,563 --> 00:02:12,564
- We're coming back over now.
- Well done.

49
00:03:31,978 --> 00:03:34,046
I could do this all day.

50
00:03:36,449 --> 00:03:38,517
Why are you listening to records anyway?

51
00:03:38,519 --> 00:03:42,054
Because the only way to appreciate
the Weasels is on vinyl.

52
00:03:42,056 --> 00:03:43,789
They sound so much better this way.

53
00:03:45,626 --> 00:03:47,159
Oh, yeah, this is better.

54
00:03:47,161 --> 00:03:48,894
Better. Better.

55
00:03:51,497 --> 00:03:53,498
<i>Pop Go the Weasels.</i>

56
00:03:53,500 --> 00:03:57,002
That was their third album, <i>right
after Weasel While You Work.</i>

57
00:03:57,004 --> 00:03:59,504
It was all downhill after that.

58
00:03:59,506 --> 00:04:02,574
Is this the band with
that drummer guy you like?

59
00:04:02,576 --> 00:04:05,110
It's not just "that drummer guy," okay?

60
00:04:05,112 --> 00:04:08,146
Keith Edwards is one of the
greatest rock drummers of all time.

61
00:04:08,148 --> 00:04:10,582
He's the reason I took up the drums.

62
00:04:10,584 --> 00:04:16,588
So I have him to thank every time
I yell, "Logan, keep it down!"

63
00:04:16,590 --> 00:04:19,858
Last week, I was on the "all
things Weasel message board,

64
00:04:19,860 --> 00:04:22,794
and read that the band sometimes
plays at a club on the south side.

65
00:04:22,796 --> 00:04:27,099
They have a Weasels message board,
and I'm just now hearing about it?

66
00:04:27,101 --> 00:04:29,501
- Hey, guys.
- What's up?

67
00:04:29,503 --> 00:04:31,136
Don't ask about the Weasels.

68
00:04:32,572 --> 00:04:34,573
I was just wondering,

69
00:04:34,575 --> 00:04:36,575
do you guys wanna come with
me to a dog show on Saturday?

70
00:04:36,577 --> 00:04:37,876
My mom's showing Garret 4.

71
00:04:37,878 --> 00:04:39,211
Your mother named her prize dog after you?

72
00:04:39,213 --> 00:04:41,113
That's quite a compliment.

73
00:04:41,115 --> 00:04:44,216
Actually, I'm named after the dog.

74
00:04:44,218 --> 00:04:46,718
That's still a compliment.

75
00:04:46,720 --> 00:04:49,154
Just... the other way.

76
00:04:50,623 --> 00:04:53,558
Thanks, but, uh, Saturday's our birthday,

77
00:04:53,560 --> 00:04:59,631
and, no offense, but I'd rather, well,
do anything than go to a dog show.

78
00:04:59,633 --> 00:05:01,133
What are you talking about?

79
00:05:01,135 --> 00:05:03,468
Garrett, we would love
to go to the dog show.

80
00:05:03,470 --> 00:05:05,470
Well, great.

81
00:05:05,472 --> 00:05:07,639
I'll see you guys Saturday.

82
00:05:09,509 --> 00:05:12,044
Why did you say that? I
don't wanna go to a dog show.

83
00:05:12,046 --> 00:05:17,482
There is no dog show. It's just a cover
for whatever the birthday surprise is.

84
00:05:17,484 --> 00:05:19,618
Surprise? You ruined it again.

85
00:05:21,054 --> 00:05:23,622
And you're sure there's
not gonna be a dog show?

86
00:05:23,624 --> 00:05:25,724
There is no dog show.

87
00:05:28,528 --> 00:05:30,862
Okay, so there is a dog show.

88
00:05:38,671 --> 00:05:41,506
Hey, Garrett, where's your mom?

89
00:05:41,508 --> 00:05:42,774
Flat tire.

90
00:05:42,776 --> 00:05:46,545
You drive an 18-wheeler, one
of 'em's bound to go flat.

91
00:05:46,547 --> 00:05:49,681
So you have to show the dog?

92
00:05:49,683 --> 00:05:51,783
Yep. I just hope I don't embarrass myself.

93
00:05:51,785 --> 00:05:56,555
How could you embarrass yourself
wearing a royal blue ladies' pantsuit?

94
00:05:56,557 --> 00:05:59,558
It's not royal blue. It's azure.

95
00:06:01,327 --> 00:06:04,663
Never argue with a man
in a ladies' pantsuit.

96
00:06:04,665 --> 00:06:06,631
And it's my mom's.

97
00:06:06,633 --> 00:06:08,233
I'm wearing it because the
dog's used to her scent.

98
00:06:08,235 --> 00:06:09,901
I think it looks good.

99
00:06:09,903 --> 00:06:12,704
You look almost as manly as your mom.

100
00:06:12,706 --> 00:06:16,041
<i>Introducing Garrett
4, being shown by Garrett 3.</i>

101
00:06:16,043 --> 00:06:19,177
Wish me luck. Whoa!

102
00:06:23,250 --> 00:06:25,650
Wow, that dog is moving really fast.

103
00:06:25,652 --> 00:06:28,587
Hey, at least Garrett's still on his feet.

104
00:06:28,589 --> 00:06:30,188
And he's down.

105
00:06:30,190 --> 00:06:31,823
Oh!

106
00:06:31,825 --> 00:06:33,558
Oh, no, not the stairs, not the stairs!

107
00:06:33,560 --> 00:06:35,660
Ow, ow, ow, ow, ow.

108
00:06:35,662 --> 00:06:38,029
Oh!

109
00:06:38,031 --> 00:06:40,699
I thought the dog was supposed
to go through the hoop.

110
00:06:42,636 --> 00:06:46,104
At least we don't have to stick
around for the trophy presentation.

111
00:06:51,911 --> 00:06:55,714
I just had a great idea for the party.

112
00:06:55,716 --> 00:06:59,851
You don't mean the party that's already
planned, Delia said hopefully.

113
00:06:59,853 --> 00:07:03,688
That's the one, Betty said with disdain.

114
00:07:04,791 --> 00:07:07,826
The idea is, we do a comedy roast.

115
00:07:07,828 --> 00:07:10,595
We make funny speeches
about Lindy and Logan,

116
00:07:10,597 --> 00:07:12,097
everyone laughs, it's hilarious.

117
00:07:12,099 --> 00:07:13,765
That sounds fun.

118
00:07:13,767 --> 00:07:16,968
So, something like, I'm not
saying Betty's prickly,

119
00:07:16,970 --> 00:07:21,006
but put a bow on a cactus, and
you can't tell 'em apart.

120
00:07:21,008 --> 00:07:25,310
Yeah. Like that. But funny.

121
00:07:25,312 --> 00:07:26,778
And not about Betty.

122
00:07:29,849 --> 00:07:31,616
Look what I got.

123
00:07:31,618 --> 00:07:33,652
White cake with buttercream frosting.

124
00:07:33,654 --> 00:07:35,020
Lindy's favorite.

125
00:07:35,022 --> 00:07:38,623
Jazz, I'm pretty sure her favorite
cake is German chocolate.

126
00:07:38,625 --> 00:07:40,759
Deels, I've known Lindy
since the first grade.

127
00:07:40,761 --> 00:07:42,627
It's always been white with buttercream.

128
00:07:42,629 --> 00:07:45,664
Jazz, I've also known
her since the first grade.

129
00:07:45,666 --> 00:07:47,232
German chocolate.

130
00:07:47,234 --> 00:07:52,337
Deels, I've known Lindy since
the first day of first grade.

131
00:07:52,339 --> 00:07:54,673
I remember because I was
running across the playground

132
00:07:54,675 --> 00:07:56,408
to meet her, and this clumsy
girl ran right into me.

133
00:07:56,410 --> 00:07:57,976
That was me.

134
00:07:57,978 --> 00:07:59,978
That's when I knew I needed glasses.

135
00:07:59,980 --> 00:08:02,848
The point is, I saw her first.

136
00:08:02,850 --> 00:08:06,885
Well, I smelled her first, and she
smelled like German chocolate.

137
00:08:14,827 --> 00:08:16,862
How does my face look?

138
00:08:16,864 --> 00:08:18,763
Which half?

139
00:08:18,765 --> 00:08:21,032
The rug burn half or the stair bruise half?

140
00:08:21,034 --> 00:08:25,837
I think you just answered his question.

141
00:08:25,839 --> 00:08:31,176
So now that the dog show's over,
hey, I just had a crazy idea.

142
00:08:31,178 --> 00:08:33,912
Why don't we go to Rumblejuice?

143
00:08:33,914 --> 00:08:36,681
How is that a crazy idea?

144
00:08:36,683 --> 00:08:38,850
We go there all the time.
Let's do something else.

145
00:08:38,852 --> 00:08:40,752
No, Logan, I think that's a great idea.

146
00:08:40,754 --> 00:08:44,022
What could be better during a
snowstorm than ice-cold smoothies?

147
00:08:50,329 --> 00:08:51,997
Hi, Mom.

148
00:08:51,999 --> 00:08:54,699
Dad and Garrett are on their way home.

149
00:08:54,701 --> 00:08:57,335
Yes, the dog is fine.

150
00:08:57,337 --> 00:08:59,905
Yes, the pantsuit is fine.

151
00:08:59,907 --> 00:09:03,775
But I fell and got dragged across the...

152
00:09:03,777 --> 00:09:05,710
Yeah, I can hold.

153
00:09:09,749 --> 00:09:11,249
So that's it.

154
00:09:11,251 --> 00:09:12,918
The surprise party's
gonna be at Rumblejuice.

155
00:09:12,920 --> 00:09:15,086
- Okay.
- What is wrong with you?

156
00:09:15,088 --> 00:09:17,222
It's your birthday, and
you're getting a big party.

157
00:09:17,224 --> 00:09:19,357
Why aren't you more excited?

158
00:09:19,359 --> 00:09:22,027
I'm sorry. It's just that birthdays
aren't that big a deal for me.

159
00:09:22,029 --> 00:09:23,762
- Why not?
- I don't know.

160
00:09:23,764 --> 00:09:27,766
I guess because we're twins, and
we always celebrate together.

161
00:09:27,768 --> 00:09:29,768
It feels like I only get half a birthday.

162
00:09:29,770 --> 00:09:32,304
Half a birthday? I feel like I get two.

163
00:09:32,306 --> 00:09:35,473
I don't wanna argue
about math on my birthday.

164
00:09:36,976 --> 00:09:39,144
I had no idea you felt this way.

165
00:09:39,146 --> 00:09:40,779
Kind of makes me sad.

166
00:09:40,781 --> 00:09:43,415
I'm not complaining.
It's just the way it is.

167
00:09:43,417 --> 00:09:46,751
Right now, we're on a train
rushing to a party with our friends.

168
00:09:46,753 --> 00:09:48,053
How great is that?

169
00:09:50,290 --> 00:09:52,290
<i>Attention, passengers.</i>

170
00:09:52,292 --> 00:09:54,926
<i>Due to snow on the tracks,
we are experiencing a delay.</i>

171
00:09:54,928 --> 00:09:56,962
Don't answer that.

172
00:10:01,367 --> 00:10:03,835
Betty, I'm having a little
trouble with the roast.

173
00:10:03,837 --> 00:10:05,937
I can't come up with any
funny insults for Lindy.

174
00:10:05,939 --> 00:10:09,107
The secret to a good roast is
making fun of someone's flaws.

175
00:10:09,109 --> 00:10:10,909
Lindy doesn't have a lot of flaws.

176
00:10:10,911 --> 00:10:12,410
Everybody's got flaws.

177
00:10:12,412 --> 00:10:14,546
- Is she messy?
- No.

178
00:10:14,548 --> 00:10:15,981
- Cheap
- No.

179
00:10:15,983 --> 00:10:18,383
Does she have funky-looking toes?

180
00:10:18,385 --> 00:10:20,819
Ew. Of course not.

181
00:10:20,821 --> 00:10:24,789
You sure? I've never
seen her wearing sandals.

182
00:10:29,962 --> 00:10:31,963
What are you doing?

183
00:10:31,965 --> 00:10:33,865
I'm carrying precious cargo. Unzip me.

184
00:10:37,937 --> 00:10:39,137
What is that?

185
00:10:39,139 --> 00:10:40,372
I fixed the cake problem.

186
00:10:40,374 --> 00:10:42,907
We don't have a cake problem.

187
00:10:42,909 --> 00:10:45,410
We don't now. German chocolate.

188
00:10:45,412 --> 00:10:48,546
Can't believe you went out and got
a cake when we already have one.

189
00:10:48,548 --> 00:10:49,981
I had to.

190
00:10:49,983 --> 00:10:52,817
Lindy would expect her best friend
to get her the cake she likes.

191
00:10:52,819 --> 00:10:55,353
Her best friend did.

192
00:10:55,355 --> 00:10:57,889
Fine. We'll just put Lindy's favorite cake

193
00:10:57,891 --> 00:11:00,225
right here next to this
one, and when they get here,

194
00:11:00,227 --> 00:11:03,028
we'll see which cake...
mine... she goes for.

195
00:11:03,030 --> 00:11:05,263
Hey, watch it. You dented my cake.

196
00:11:05,265 --> 00:11:07,932
I'm sorry. It was an accident.

197
00:11:09,602 --> 00:11:12,337
I'm sorry. That was an accident, too.

198
00:11:23,215 --> 00:11:25,917
Oops! My bad.

199
00:11:36,195 --> 00:11:40,098
Deels, you got a little
something on your glasses.

200
00:11:41,901 --> 00:11:44,035
Oh, now it's on.

201
00:11:45,004 --> 00:11:47,872
- You wouldn't.
- Oh, but I would.

202
00:11:54,380 --> 00:11:57,282
Lucky for you it's good.

203
00:12:01,654 --> 00:12:03,922
Try that one. It's better.

204
00:12:06,258 --> 00:12:08,893
<i>Attention, passengers.</i>

205
00:12:08,895 --> 00:12:10,895
<i>We're still waiting for
the snow to be cleared.</i>

206
00:12:10,897 --> 00:12:13,031
<i>We appreciate your continued patience.</i>

207
00:12:13,033 --> 00:12:16,935
How long do you think we'll be here?

208
00:12:18,170 --> 00:12:20,438
Logan, he can't hear
you. It's just a speaker.

209
00:12:20,440 --> 00:12:22,907
<i>We hope to be on our
way in about two hours.</i>

210
00:12:22,909 --> 00:12:25,310
Thank you. You were saying?

211
00:12:27,113 --> 00:12:29,380
Two hours? That's not gonna work.

212
00:12:29,382 --> 00:12:31,049
What time does the party start?

213
00:12:31,051 --> 00:12:32,383
Party? There's no party.

214
00:12:32,385 --> 00:12:33,918
I don't know about any party.

215
00:12:33,920 --> 00:12:36,154
Dude, this is an emergency.

216
00:12:36,156 --> 00:12:38,156
There is no time for your clumsy lying.

217
00:12:38,158 --> 00:12:40,158
Now when is our party starting?

218
00:12:40,160 --> 00:12:42,327
Fifteen minutes ago.

219
00:12:42,329 --> 00:12:44,028
Surprise!

220
00:12:44,030 --> 00:12:46,297
We are not missing that party.

221
00:12:48,667 --> 00:12:52,070
Okay, here's what we're gonna do.

222
00:12:52,072 --> 00:12:56,241
We'll pry open that hatch, crawl
out onto the roof of the train,

223
00:12:56,243 --> 00:12:58,543
climb down the ladder,
walk back to the station,

224
00:12:58,545 --> 00:13:00,245
where we'll catch a cab to Rumblejuice.

225
00:13:00,247 --> 00:13:03,581
Sounds simple enough.

226
00:13:03,583 --> 00:13:05,517
I'm not doing that. It sounds dangerous.

227
00:13:05,519 --> 00:13:07,585
I thought you'd wanna get out
because of your claustrophobia.

228
00:13:07,587 --> 00:13:10,955
Claustrophobia? I forgot all about that.

229
00:13:10,957 --> 00:13:13,224
Get me out! Let me out!

230
00:13:21,734 --> 00:13:22,967
How does it look?

231
00:13:22,969 --> 00:13:24,969
Not too bad.

232
00:13:24,971 --> 00:13:26,271
But you guys better be careful.

233
00:13:26,273 --> 00:13:28,573
It's a little slippery...

234
00:13:30,976 --> 00:13:33,378
Hey, Garrett found a shortcut.

235
00:13:40,452 --> 00:13:44,122
- Hi.
- Hi. Thanks for stopping.

236
00:13:44,124 --> 00:13:45,423
Oh, don't thank me.

237
00:13:45,425 --> 00:13:48,126
Thank the car I ran into.

238
00:13:48,128 --> 00:13:49,994
We're going to Rumblejuice.

239
00:13:49,996 --> 00:13:52,230
It's at 2624 Birkner
Avenue. Can you get us there?

240
00:13:52,232 --> 00:13:55,166
I'll try, but I'm gonna need some help.

241
00:13:55,168 --> 00:13:57,101
Stick your head out there.

242
00:13:57,103 --> 00:13:59,737
You're gonna be our navigator.

243
00:13:59,739 --> 00:14:01,573
Anybody else wanna sit up front?

244
00:14:01,575 --> 00:14:04,175
- No thanks.
- I'm good.

245
00:14:04,177 --> 00:14:07,378
All right, I got a general
idea where we're going.

246
00:14:07,380 --> 00:14:10,548
Just shout out anything
else I should know about.

247
00:14:13,018 --> 00:14:16,087
Okay, well, uh, I guess you can pull out.

248
00:14:17,790 --> 00:14:19,557
All right, good.

249
00:14:19,559 --> 00:14:23,094
Uh, stay to the right.

250
00:14:23,096 --> 00:14:25,463
That's good. Stop sign ahead.

251
00:14:25,465 --> 00:14:27,198
- What's that?
- Never mind.

252
00:14:29,302 --> 00:14:34,038
Oh, man, I forgot to say
good-bye to the speaker.

253
00:14:34,040 --> 00:14:35,740
It was just a speaker.

254
00:14:35,742 --> 00:14:38,109
It couldn't hear you.

255
00:14:38,111 --> 00:14:39,577
I don't make fun of your friends.

256
00:14:42,381 --> 00:14:45,416
Little close to some trees on your right.

257
00:14:45,418 --> 00:14:48,086
Watch out. Watch out!

258
00:14:51,156 --> 00:14:53,057
Okay, I'm done.

259
00:14:55,160 --> 00:14:57,395
Sorry, kids, the roads
are just too dangerous.

260
00:14:57,397 --> 00:14:58,796
I can't get you there.

261
00:14:58,798 --> 00:15:00,665
So that's it?

262
00:15:00,667 --> 00:15:04,068
We're just gonna spend our
birthday stuck in... where are we?

263
00:15:04,070 --> 00:15:05,236
The south side.

264
00:15:05,238 --> 00:15:07,772
South side? Huh.

265
00:15:09,308 --> 00:15:12,243
I think I chipped my
tooth on a frozen acorn.

266
00:15:12,245 --> 00:15:14,779
Maybe it happened when
you fell off the train,

267
00:15:14,781 --> 00:15:16,481
or got dragged around the dog show.

268
00:15:16,483 --> 00:15:19,150
And I fell in the shower this morning.

269
00:15:19,152 --> 00:15:21,619
Why did I get up today?

270
00:15:21,621 --> 00:15:24,455
Can you take us here instead?

271
00:15:24,457 --> 00:15:26,557
Sure. That's just around the corner.

272
00:15:26,559 --> 00:15:29,127
- Where are we going?
- You'll see when we get there.

273
00:15:29,129 --> 00:15:31,329
Can you give us a couple more blocks, kid?

274
00:15:32,765 --> 00:15:35,500
Sure. Why not? I still have some face left.

275
00:15:43,109 --> 00:15:45,143
It's from Garrett.

276
00:15:45,145 --> 00:15:46,644
They're not gonna make it.

277
00:15:46,646 --> 00:15:49,113
They're stuck on the other side of town.

278
00:15:49,115 --> 00:15:50,882
Oh, and he said Lindy's favorite cake

279
00:15:50,884 --> 00:15:52,717
- is white with buttercream.
- He did not!

280
00:15:52,719 --> 00:15:54,319
Oops. Deleted.

281
00:15:55,354 --> 00:15:57,155
They're not coming?

282
00:15:57,157 --> 00:16:00,124
So I wrote three pages of
roast jokes for nothing?

283
00:16:01,694 --> 00:16:06,297
Well, I guess I can change Logan to
Grandma and use them at Christmas.

284
00:16:06,299 --> 00:16:09,200
This night has been a complete disaster.

285
00:16:09,202 --> 00:16:10,802
No one showed up but us.

286
00:16:10,804 --> 00:16:12,603
And I'm not that thrilled you're here.

287
00:16:12,605 --> 00:16:14,539
Back at ya.

288
00:16:14,541 --> 00:16:18,242
I still can't believe you
ruined my best friend's cake.

289
00:16:18,244 --> 00:16:20,211
You ruined my best friend's cake.

290
00:16:20,213 --> 00:16:22,180
- Lindy's my best friend.
- She's my best friend.

291
00:16:22,182 --> 00:16:24,148
Okay, that's enough.

292
00:16:24,150 --> 00:16:25,717
I've had it with you two.

293
00:16:25,719 --> 00:16:29,220
Throwing cake, arguing over
whose best friend is whose.

294
00:16:29,222 --> 00:16:31,422
You wanna know what a real problem is?

295
00:16:31,424 --> 00:16:34,292
Not having a best friend.

296
00:16:34,294 --> 00:16:36,227
Who doesn't have a best friend?

297
00:16:36,229 --> 00:16:37,729
I don't.

298
00:16:41,633 --> 00:16:45,503
The polite thing, at this
point, would be to act shocked.

299
00:16:47,172 --> 00:16:50,308
- That's awful.
- Betty, no!

300
00:16:51,877 --> 00:16:56,180
I would give anything just
to have one best friend.

301
00:16:56,182 --> 00:16:59,317
And you each have two, and
you're fighting about it.

302
00:16:59,319 --> 00:17:01,452
You should be ashamed of yourselves.

303
00:17:03,022 --> 00:17:04,422
She's right.

304
00:17:04,424 --> 00:17:06,557
I'm sorry, Deels.

305
00:17:06,559 --> 00:17:09,494
I just wanted everything to be perfect
for Lindy, and I got carried away.

306
00:17:09,496 --> 00:17:11,429
I did, too.

307
00:17:11,431 --> 00:17:13,765
I'm sorry, too.

308
00:17:13,767 --> 00:17:15,767
Thanks for saying all that, Betty.

309
00:17:15,769 --> 00:17:18,436
Yeah. Your pathetic story
really straightened us out.

310
00:17:20,205 --> 00:17:23,441
Just think of it as another
life lesson from Betty...

311
00:17:25,412 --> 00:17:27,445
Hello.

312
00:17:27,447 --> 00:17:29,714
Oh, hey. I gotta take this.

313
00:17:29,716 --> 00:17:32,283
It's my BFF.

314
00:17:32,285 --> 00:17:34,352
I thought you didn't have a best friend.

315
00:17:34,354 --> 00:17:36,254
I just said that to prove a point.

316
00:17:36,256 --> 00:17:38,289
Everybody loves Betty.

317
00:17:46,899 --> 00:17:48,433
What are we doing here?

318
00:17:48,435 --> 00:17:51,235
Just grab a table. I'll be right back.

319
00:17:53,572 --> 00:17:55,840
Excuse me. Is Keith Edwards
playing here tonight?

320
00:17:55,842 --> 00:17:59,377
Usually, but it doesn't look like he's
gonna make it because of the weather.

321
00:17:59,379 --> 00:18:02,580
That's a bummer. My
brother's his biggest fan.

322
00:18:02,582 --> 00:18:04,982
- The rest of the band is here.
- He doesn't care about them.

323
00:18:05,951 --> 00:18:10,288
I mean, I'm sure the other
Weasels are fine gentlemen.

324
00:18:10,290 --> 00:18:11,456
It's just, my brother's a drummer.

325
00:18:11,458 --> 00:18:14,625
Ah, yeah. Drummers dig drummers.

326
00:18:14,627 --> 00:18:16,928
It's a little creepy, but I get it.

327
00:18:16,930 --> 00:18:20,498
Wait, so the band's just
gonna play without Keith?

328
00:18:20,500 --> 00:18:22,266
I don't think they're gonna play at all.

329
00:18:22,268 --> 00:18:24,469
Can't rock without a drummer.

330
00:18:24,471 --> 00:18:28,272
This is gonna sound crazy, but...

331
00:18:28,274 --> 00:18:30,641
Am I blinking now?

332
00:18:30,643 --> 00:18:33,277
No.

333
00:18:33,279 --> 00:18:35,580
Am I blinking now?

334
00:18:35,582 --> 00:18:37,849
No.

335
00:18:37,851 --> 00:18:41,052
When are my eyeballs gonna defrost?

336
00:18:41,054 --> 00:18:43,287
Excuse me.

337
00:18:43,289 --> 00:18:44,422
I hear you play the drums.

338
00:18:44,424 --> 00:18:46,324
Any chance you wanna fill in tonight?

339
00:18:46,326 --> 00:18:48,426
Me? I don't know.

340
00:18:48,428 --> 00:18:49,927
I probably don't know their songs.

341
00:18:49,929 --> 00:18:51,896
I think you might.

342
00:18:53,465 --> 00:18:54,565
The Weasels?

343
00:18:54,567 --> 00:18:56,834
- The actual Weasels?
- Yep.

344
00:18:56,836 --> 00:18:59,971
That means these are Keith Edwards' drums.

345
00:18:59,973 --> 00:19:01,906
This is that club that you heard about.

346
00:19:01,908 --> 00:19:04,809
You want me to play Keith Edwards' drums?

347
00:19:04,811 --> 00:19:07,411
He's a little slow on the uptake.

348
00:19:08,680 --> 00:19:11,382
Typical drummer.

349
00:19:43,048 --> 00:19:45,783
Yes! You were awesome!

350
00:19:45,785 --> 00:19:48,352
Even with frozen ears, I
could tell that was good.

351
00:19:48,354 --> 00:19:51,989
That is officially the
coolest thing I've ever done.

352
00:19:51,991 --> 00:19:54,358
Happy birthday, Logan.

353
00:19:54,360 --> 00:19:57,461
Hey, could you get a picture of
me sitting behind Keith's drums?

354
00:19:57,463 --> 00:20:00,131
- How about a picture with Keith?
- Keith Edwards?

355
00:20:00,133 --> 00:20:03,501
Yeah, I know. I'm much
better-looking in person.

356
00:20:03,503 --> 00:20:06,037
It is such an honor.

357
00:20:06,039 --> 00:20:07,705
You sounded good, kid.

358
00:20:10,543 --> 00:20:13,144
When he giggles, it means "thank you."

359
00:20:13,146 --> 00:20:15,146
- Oh.
- Oh, here are your sticks.

360
00:20:15,148 --> 00:20:16,414
Keep 'em.

361
00:20:18,651 --> 00:20:20,885
You're welcome.

362
00:20:34,533 --> 00:20:37,435
Surprise!

363
00:20:37,437 --> 00:20:39,403
Hey, we're supposed to say that.

364
00:20:39,405 --> 00:20:42,506
Yeah. Happy birthday.

365
00:20:46,812 --> 00:20:49,413
Hey, you guys got us a cake.

366
00:20:49,415 --> 00:20:51,882
Or two?

367
00:20:51,884 --> 00:20:55,987
Yeah, we had a little disagreement
about what kind was your favorite.

368
00:20:55,989 --> 00:20:58,489
Not that it matters, but...

369
00:20:58,491 --> 00:21:01,525
- Red velvet.
- I knew it!

370
00:21:03,662 --> 00:21:06,964
Okay, let's get the roast started.

371
00:21:06,966 --> 00:21:10,201
I'm not saying Lindy's too
nice, but when she sneezes,

372
00:21:10,203 --> 00:21:12,870
cartoon birds come out of her nose.

373
00:21:12,872 --> 00:21:15,740
And do you know how to make
Logan laugh on Saturday?

374
00:21:15,742 --> 00:21:18,576
Tell him a joke on Wednesday.

375
00:21:20,579 --> 00:21:23,447
Betty, that just sounds mean.

376
00:21:23,449 --> 00:21:26,884
It is mean. That's why it's funny.

377
00:21:26,886 --> 00:21:30,121
This is the last party
you're ever having here.

378
00:21:32,190 --> 00:21:34,458
Guys, thanks for this party.

379
00:21:34,460 --> 00:21:35,860
Sorry we missed it.

380
00:21:35,862 --> 00:21:37,194
You three are the best.

381
00:21:37,196 --> 00:21:39,196
Hey, we're your oldest friends.

382
00:21:39,198 --> 00:21:40,765
Well, I am. Technically.

383
00:21:40,767 --> 00:21:43,768
- Don't start.
- Okay, whatever.

384
00:21:43,770 --> 00:21:46,904
Linds, thanks for making
this such an amazing birthday.

385
00:21:46,906 --> 00:21:48,639
It was your 16th.

386
00:21:48,641 --> 00:21:50,241
I had to make sure it was special.

387
00:21:50,243 --> 00:21:52,476
Special? It was the best one ever.

388
00:21:52,478 --> 00:21:54,111
Love you, sis.

389
00:21:54,113 --> 00:21:56,580
Love you, bro.

390
00:21:56,582 --> 00:22:00,117
Oh. My eyes defrosted just in time.

391
00:22:47,966 --> 00:22:49,633
<i>Dad!</i>

