﻿1
00:00:01,268 --> 00:00:04,471
<i>JOSHUA: In the beginning,
a star fell from heaven</i>

2
00:00:04,506 --> 00:00:06,239
<i>and changed us.</i>

3
00:00:06,274 --> 00:00:10,577
<i>Made us angels and
gave us a new destiny:</i>

4
00:00:10,612 --> 00:00:12,679
<i>To stop the Apocalypse</i>

5
00:00:12,714 --> 00:00:15,616
<i>and the Devil himself.</i>

6
00:00:15,778 --> 00:00:17,818
<i>We must pass God's test</i>

7
00:00:17,978 --> 00:00:21,288
<i>and prove humanity
is still worth saving.</i>

8
00:00:21,323 --> 00:00:24,291
<i>For we are the Messengers.</i>

9
00:00:28,929 --> 00:00:30,430
<i>Previously on The Messengers:</i>

10
00:00:30,465 --> 00:00:34,301
We need to find and stop the
Four Horsemen of the Apocalypse.

11
00:00:34,336 --> 00:00:36,630
If those Four Horsemen succeed
in breaking their seals,

12
00:00:36,665 --> 00:00:38,605
we can all kiss humanity good-bye.

13
00:00:38,640 --> 00:00:40,140
Open your eyes, Peter.

14
00:00:40,175 --> 00:00:42,059
You, Erin and all the others...

15
00:00:42,094 --> 00:00:44,111
You've got to follow the signs.

16
00:00:44,146 --> 00:00:46,380
Just like the Messengers before you.

17
00:00:47,866 --> 00:00:49,650
Leland, stop.

18
00:00:49,685 --> 00:00:52,819
Nero Health murdered my mother.

19
00:00:52,854 --> 00:00:55,088
Leland, don't do this.

20
00:00:57,658 --> 00:01:01,326
<i>REPORTER: The police have positively
I.D.'d the suspect as Leland Schiller,</i>

21
00:01:01,361 --> 00:01:04,805
<i>the alleged criminal mastermind
behind the anarchist hacker group ABBADON.</i>

22
00:01:04,938 --> 00:01:07,641
How is that possible? I mean, if
we stopped Leland Schiller, then...

23
00:01:07,676 --> 00:01:08,735
I don't know.

24
00:01:08,770 --> 00:01:10,437
But the Second Seal's been broken.

25
00:01:11,067 --> 00:01:12,332
Why is he here?

26
00:01:12,367 --> 00:01:13,758
He broke his seal.

27
00:01:13,793 --> 00:01:15,263
You're obsolete.

28
00:01:15,620 --> 00:01:18,545
You dare think you can cross me?

29
00:01:18,580 --> 00:01:20,380
(distorted): I am...

30
00:01:20,415 --> 00:01:23,116
your god!

31
00:01:29,289 --> 00:01:31,291
(dog barking in distance)

32
00:01:34,728 --> 00:01:36,730
(woman screams)

33
00:01:39,132 --> 00:01:41,101
(woman whimpering on TV)

34
00:01:48,692 --> 00:01:49,776
(door closes) PETER: Hey.

35
00:01:49,811 --> 00:01:52,679
Oh, God. Oh, you scared me.

36
00:01:52,714 --> 00:01:54,247
Sorry. We're home.

37
00:01:54,282 --> 00:01:56,466
I can see that. Where's everyone else?

38
00:01:56,501 --> 00:01:58,127
Joshua's getting Rose from the airport

39
00:01:58,233 --> 00:02:00,514
and everyone else is getting
takeout from The Last Supper.

40
00:02:01,089 --> 00:02:03,423
- Please tell me it's...
- Chicken fried steak.

41
00:02:04,291 --> 00:02:06,011
- How's Amy?
- Tucked her in a while ago,

42
00:02:06,046 --> 00:02:08,111
but she was kind of in
a weird mood tonight.

43
00:02:08,146 --> 00:02:09,236
What do you mean?

44
00:02:09,292 --> 00:02:11,665
She was just kind of quiet.
I think she missed you.

45
00:02:11,700 --> 00:02:14,215
I missed her, too. I'll go check on her.

46
00:02:19,509 --> 00:02:22,275
So, we're going to California
to find the next Horseman.

47
00:02:22,310 --> 00:02:23,343
Do you know who it is?

48
00:02:23,378 --> 00:02:25,579
Not sure, but Joshua had a vision

49
00:02:25,614 --> 00:02:28,343
of these brothers... couple of farmers.

50
00:02:28,393 --> 00:02:30,517
Next Horseman is a farmer?

51
00:02:30,552 --> 00:02:33,687
(groaning)

52
00:02:33,722 --> 00:02:36,590
Would you prefer a zombie?

53
00:02:36,625 --> 00:02:39,192
(groaning, crashing)

54
00:02:52,127 --> 00:02:54,274
I love you, Amy.

55
00:03:25,357 --> 00:03:27,272
<i>BARTENDER: Last call for alcohol.</i>

56
00:03:27,776 --> 00:03:29,109
(indistinct conversations)

57
00:03:29,144 --> 00:03:31,411
I just don't understand how Amy
could've known about Michael.

58
00:03:31,446 --> 00:03:34,520
Did you or anybody else
ever tell her about your son?

59
00:03:34,816 --> 00:03:36,583
No. That's what's so weird.

60
00:03:36,618 --> 00:03:38,805
She must have overheard something.

61
00:03:38,932 --> 00:03:41,188
Or it's destiny.

62
00:03:41,223 --> 00:03:43,490
Look, she's the daughter of a Messenger.

63
00:03:43,525 --> 00:03:46,448
Each of her drawings could be
another sign from God. Who knows.

64
00:03:46,586 --> 00:03:48,762
Maybe she can even help you find Michael.

65
00:03:48,797 --> 00:03:50,130
I hope so.

66
00:03:50,413 --> 00:03:52,453
Got the grub. You guys ready to roll?

67
00:03:52,752 --> 00:03:54,550
- (phone rings) Yeah.
- Hang on a sec.

68
00:03:54,769 --> 00:03:57,597
It's Rose. Hey. You at the airport?

69
00:03:57,632 --> 00:03:58,805
<i>Joshua, help.</i>

70
00:03:58,840 --> 00:04:00,605
<i>Leland's here, he's after me.</i>

71
00:04:01,293 --> 00:04:03,133
What do you mean Leland? What happened?

72
00:04:03,168 --> 00:04:05,844
<i>He found me, I don't know
how. I ran away and he chased me.</i>

73
00:04:05,879 --> 00:04:07,854
<i>I can't see him. Please-Please hurry.</i>

74
00:04:07,889 --> 00:04:08,822
Where are you?

75
00:04:08,936 --> 00:04:11,184
<i>Grey Forest Cemetery.
Oh, God, I see him.</i>

76
00:04:11,219 --> 00:04:13,219
<i>He's coming back. Joshua, help me.</i>

77
00:04:13,351 --> 00:04:15,437
- Look, we're on our way.
- Let's go.

78
00:04:15,691 --> 00:04:16,746
Rose.

79
00:04:18,093 --> 00:04:19,492
What the hell is happening?

80
00:04:35,007 --> 00:04:36,720
We need to talk.

81
00:04:38,456 --> 00:04:41,056
1x09 - <i>Death Becomes Her</i>

82
00:04:45,919 --> 00:04:48,522
You're not welcome here. Leave this place.

83
00:04:48,557 --> 00:04:49,755
Aw.

84
00:04:50,319 --> 00:04:53,093
Is that any way to treat a guest, Joshua?

85
00:04:56,097 --> 00:04:58,198
RAUL: Come on. This isn't the place.

86
00:04:58,233 --> 00:04:59,458
We're walking away.

87
00:04:59,690 --> 00:05:01,303
Walking away.

88
00:05:10,443 --> 00:05:12,279
What the hell?

89
00:05:12,314 --> 00:05:14,848
That's one way to describe it.

90
00:05:24,024 --> 00:05:25,659
Nice trick, don't you think?

91
00:05:26,383 --> 00:05:28,996
Requires a bit of focus,
but it's very effective.

92
00:05:29,140 --> 00:05:30,765
- Let us out of here.
- No.

93
00:05:31,032 --> 00:05:32,656
No one's going anywhere.

94
00:05:32,856 --> 00:05:34,267
I put all the staff to sleep

95
00:05:34,302 --> 00:05:37,203
in the back room and we're all
gonna have a nice little chat.

96
00:05:37,238 --> 00:05:38,471
How about no?

97
00:05:38,506 --> 00:05:41,293
How about if anyone tries
to leave again, you're dead?

98
00:05:41,409 --> 00:05:42,542
Don't listen to him...

99
00:05:42,577 --> 00:05:44,311
He can't kill us.

100
00:05:44,346 --> 00:05:45,824
Not by his own hand.

101
00:05:45,982 --> 00:05:48,448
- God wouldn't allow it.
- You want to try me?

102
00:05:49,679 --> 00:05:51,159
Walk out that door.

103
00:05:51,699 --> 00:05:54,522
See if God still loves what's left.

104
00:05:59,359 --> 00:06:00,952
We can't just leave her out there.

105
00:06:01,396 --> 00:06:03,090
Don't worry, we won't.

106
00:06:03,531 --> 00:06:06,439
Look, why don't you just tell
us what the hell you want?

107
00:06:06,474 --> 00:06:09,738
I want Joshua to tell me exactly
what he saw in his last vision.

108
00:06:09,773 --> 00:06:12,014
- You got to be kidding.
- Did you see the next Horseman?

109
00:06:12,075 --> 00:06:13,605
You show me where my son is.

110
00:06:14,288 --> 00:06:15,877
Then maybe we'll tell
you about the vision.

111
00:06:15,878 --> 00:06:19,079
Ooh. You want to negotiate.

112
00:06:19,114 --> 00:06:20,470
Fine.

113
00:06:21,850 --> 00:06:23,712
Then let's make a deal.

114
00:06:24,641 --> 00:06:27,045
I'm gonna tell you all a little story,

115
00:06:28,123 --> 00:06:30,701
and in return for your
undivided attention,

116
00:06:31,359 --> 00:06:33,112
I'll tell you where Michael is.

117
00:06:36,396 --> 00:06:38,697
I'll clear your name with the Feds.

118
00:06:41,601 --> 00:06:44,470
I'll get you back every dime you lost.

119
00:06:45,806 --> 00:06:47,670
- And, Joshua...
- Save your breath.

120
00:06:48,143 --> 00:06:50,264
I would never make a deal with you.

121
00:06:51,484 --> 00:06:52,768
Fair enough.

122
00:06:53,148 --> 00:06:55,199
But when all is said and done...

123
00:06:55,844 --> 00:06:58,884
I bet you'll give me everything I want.

124
00:07:00,914 --> 00:07:02,482
(growling)

125
00:07:02,638 --> 00:07:04,549
(woman whimpering)

126
00:07:06,126 --> 00:07:09,095
(growls) (screams)

127
00:07:09,130 --> 00:07:11,131
(crunching)

128
00:07:11,316 --> 00:07:13,025
- For real?
- What?

129
00:07:13,268 --> 00:07:14,630
I get nightmares. (chuckles)

130
00:07:15,237 --> 00:07:17,170
(thump)

131
00:07:18,872 --> 00:07:20,209
Did you hear that?

132
00:07:20,509 --> 00:07:22,060
Yeah, it's the undead.
They're coming for you.

133
00:07:22,061 --> 00:07:24,384
Not funny. I heard
something at the front door.

134
00:07:26,580 --> 00:07:29,616
<i>- MAN: Oh, my God, are you bit?
- WOMAN: No, I'm not.</i>

135
00:07:29,851 --> 00:07:31,174
Okay, fine.

136
00:07:32,182 --> 00:07:34,302
If it makes you feel any
better, I'll go check.

137
00:07:34,957 --> 00:07:38,425
But you're gonna feel like a complete
tool as soon as I open this door.

138
00:07:38,882 --> 00:07:40,451
(gasps) Oh, my God!

139
00:07:40,486 --> 00:07:41,894
Hey, are you okay? What happened?

140
00:07:43,179 --> 00:07:45,152
Who are you? Excuse me.

141
00:07:46,275 --> 00:07:48,817
It's you again. She's the
one I saw at the library.

142
00:07:48,951 --> 00:07:51,071
And you talked to Joshua,
right? At the grocery store.

143
00:07:51,372 --> 00:07:53,106
You're the one who used to be a Messenger?

144
00:07:53,141 --> 00:07:54,420
Yes.

145
00:07:54,695 --> 00:07:56,442
My name is Eliza Shepard.

146
00:07:56,912 --> 00:07:58,774
And I'm here because I'm worried.

147
00:08:03,650 --> 00:08:05,966
I'm sorry, am I keeping
you from something, Joshua?

148
00:08:06,097 --> 00:08:07,458
Actually, yes.

149
00:08:07,618 --> 00:08:10,349
Good, it'll have to wait
until after my story.

150
00:08:10,727 --> 00:08:12,058
You mean your lies.

151
00:08:12,342 --> 00:08:14,497
Yeah, you already told me
I'd get Michael back once.

152
00:08:14,729 --> 00:08:16,260
You got my brother killed...

153
00:08:16,295 --> 00:08:17,758
I'll be damned if I
get fooled by you again.

154
00:08:17,923 --> 00:08:20,084
Oh, I'm not the one who
is fooling you now.

155
00:08:23,379 --> 00:08:25,497
It's time to open your eyes.

156
00:08:25,907 --> 00:08:27,860
Someone else has been deceiving you.

157
00:08:27,980 --> 00:08:29,082
Here we go.

158
00:08:29,083 --> 00:08:31,324
You should know the whole
truth about your destiny.

159
00:08:38,975 --> 00:08:41,190
April 6, 2008...

160
00:08:41,527 --> 00:08:42,988
was a special day.

161
00:08:43,477 --> 00:08:45,096
Can anyone tell me why?

162
00:08:45,127 --> 00:08:47,048
That's the day Michael was taken from me.

163
00:08:48,553 --> 00:08:51,032
It was an important moment for all of us.

164
00:08:51,700 --> 00:08:53,275
We just didn't know it.

165
00:08:54,785 --> 00:08:56,638
- Ma'am, try to calm down.
- I-I don't want to calm down.

166
00:08:56,739 --> 00:08:59,180
Take me back to the airport. I have
to find my son. I have to find my son.

167
00:08:59,215 --> 00:09:01,763
Ms. Buckley, my colleagues are
conducting a full-scale search

168
00:09:01,798 --> 00:09:03,193
and you might really be able to help us

169
00:09:03,228 --> 00:09:05,248
if you will just let the nurse
give you something to relax.

170
00:09:05,283 --> 00:09:07,183
I don't want to relax,
I want to find Michael.

171
00:09:07,783 --> 00:09:09,307
Now, how'd you break your arm again?

172
00:09:09,417 --> 00:09:11,209
Fell off a ladder cleaning the gutters.

173
00:09:11,439 --> 00:09:13,174
Uh, you fall a few times?

174
00:09:13,555 --> 00:09:15,396
Yeah, you know, gutters
don't clean themselves.

175
00:09:16,124 --> 00:09:18,342
(laughing) Are you serious?

176
00:09:18,426 --> 00:09:20,057
He proposed last night over dinner.

177
00:09:20,086 --> 00:09:22,246
Oh, my God. When can I meet him?

178
00:09:22,330 --> 00:09:23,753
Well, he's really busy right now.

179
00:09:23,899 --> 00:09:25,468
How are you doing? Are
you doing your breathing?

180
00:09:25,607 --> 00:09:28,535
This cannot happen here. Not in Houston.

181
00:09:29,519 --> 00:09:31,884
Well, it was a real pleasure
praying with you, Mr. Franklin.

182
00:09:32,007 --> 00:09:34,541
Now you get some rest, no wild parties,

183
00:09:34,638 --> 00:09:36,840
and we'll see you back
at the church real soon.

184
00:09:36,875 --> 00:09:39,606
You know, the good news is is the
doctor said you're doing great.

185
00:09:39,999 --> 00:09:42,900
So, you know, you'll be back to
your 20-year-old self in no time.

186
00:09:43,285 --> 00:09:45,851
I know these group homes
can be a little rough, Peter,

187
00:09:45,887 --> 00:09:48,638
but we found some nice
foster parents in Arkansas

188
00:09:48,772 --> 00:09:50,210
who would love to take you in.

189
00:09:50,399 --> 00:09:51,949
(moaning)

190
00:09:52,741 --> 00:09:56,133
Ma'am? Ma'am, can you tell
me what's bothering you?

191
00:09:59,044 --> 00:10:01,831
_

192
00:10:01,989 --> 00:10:03,955
_

193
00:10:04,127 --> 00:10:05,601
Can anyone speak Chinese?

194
00:10:07,630 --> 00:10:10,573
It's true. I was on my
way to a poker tournament

195
00:10:10,608 --> 00:10:11,991
in Atlantic City.

196
00:10:12,848 --> 00:10:14,710
Got sick on the layover.

197
00:10:15,064 --> 00:10:17,099
And April 6 is Amy's birthday.

198
00:10:17,152 --> 00:10:19,583
So what? It's some crazy coincidence.

199
00:10:19,855 --> 00:10:22,135
Oh, there are no coincidences.

200
00:10:22,616 --> 00:10:24,700
You crossed paths seven years ago

201
00:10:24,735 --> 00:10:27,538
because destiny was already
trying to bring you together.

202
00:10:28,065 --> 00:10:29,764
And it would have succeeded

203
00:10:30,165 --> 00:10:32,512
if I hadn't tried to have Rose killed.

204
00:10:32,967 --> 00:10:35,635
(gunshots, screaming)

205
00:10:35,795 --> 00:10:37,586
<i>Somebody help!</i>

206
00:10:37,696 --> 00:10:38,659
<i>Help!</i>

207
00:10:38,907 --> 00:10:40,908
How's Rose any different
from the rest of us?

208
00:10:41,560 --> 00:10:45,579
Because she isn't who you think she is.

209
00:10:53,892 --> 00:10:55,902
So, where's the rest of your family?

210
00:10:56,191 --> 00:10:57,462
Family?

211
00:10:57,586 --> 00:10:59,412
What else would you call the Messengers?

212
00:10:59,595 --> 00:11:00,982
Right.

213
00:11:01,029 --> 00:11:02,515
They'll be back soon.

214
00:11:02,895 --> 00:11:04,231
Good.

215
00:11:04,379 --> 00:11:05,942
But in the meantime...

216
00:11:07,033 --> 00:11:08,725
Tell me what's wrong with you.

217
00:11:09,194 --> 00:11:10,336
What?

218
00:11:10,371 --> 00:11:12,823
You were in the hospital being treated.

219
00:11:13,408 --> 00:11:14,739
Why?

220
00:11:15,370 --> 00:11:16,808
I needed surgery.

221
00:11:16,900 --> 00:11:19,056
- That's not possible.
- What do you mean?

222
00:11:19,219 --> 00:11:21,978
In the beginning, you all
felt the cost of your gifts.

223
00:11:22,083 --> 00:11:23,532
It was the same for us.

224
00:11:23,996 --> 00:11:25,444
A way to know your limits.

225
00:11:26,191 --> 00:11:29,564
But that all goes away once the
seven Messengers are together.

226
00:11:30,657 --> 00:11:33,214
It's God's reward for finding each other.

227
00:11:33,250 --> 00:11:34,824
Then why am I still getting sick?

228
00:11:35,697 --> 00:11:37,230
Like I said,

229
00:11:37,721 --> 00:11:39,349
something's wrong.

230
00:11:42,335 --> 00:11:44,337
(whirring)

231
00:11:48,621 --> 00:11:49,898
I'm gonna make a break for it.

232
00:11:50,056 --> 00:11:51,882
How? It didn't work last time.

233
00:11:52,000 --> 00:11:53,927
Besides, he said if we leave, we're dead.

234
00:11:54,182 --> 00:11:55,623
I'll take my chances.

235
00:11:55,831 --> 00:11:57,205
Rose is in trouble.

236
00:11:57,552 --> 00:12:00,553
(scratching, rock music playing)

237
00:12:01,101 --> 00:12:04,209
Thought I'd put on a little mood music.

238
00:12:04,967 --> 00:12:06,166
Shall I continue?

239
00:12:06,354 --> 00:12:08,336
Please. We've got nothing but time.

240
00:12:08,663 --> 00:12:13,166
You see, Rose was shot
by a young drug addict.

241
00:12:13,201 --> 00:12:15,235
It wasn't hard to convince
him to pull the trigger.

242
00:12:15,270 --> 00:12:17,571
All I had to do was offer him a fix.

243
00:12:17,606 --> 00:12:20,557
It's funny how you seem to show up
when people are at their weakest.

244
00:12:20,592 --> 00:12:22,776
Too bad it wasn't a fatal shot.

245
00:12:24,144 --> 00:12:27,180
You see, God hit pause on my plan.

246
00:12:28,382 --> 00:12:32,782
He put Rose in a coma and
summoned me back up to heaven.

247
00:12:33,753 --> 00:12:35,755
Warned me not to interfere.

248
00:12:37,562 --> 00:12:39,759
Then he cast me down again.

249
00:12:45,265 --> 00:12:46,967
Seven years later?

250
00:12:47,002 --> 00:12:49,936
Barely a blink in God's eye.

251
00:12:49,971 --> 00:12:51,004
Anyway,

252
00:12:51,039 --> 00:12:53,662
you all felt it the moment I arrived.

253
00:12:53,927 --> 00:12:58,044
You were finally awakened as
Messengers and given your gifts.

254
00:12:58,079 --> 00:12:59,398
(whirring)

255
00:12:59,913 --> 00:13:01,047
(whirring)

256
00:13:01,915 --> 00:13:03,083
(whirring)

257
00:13:03,798 --> 00:13:06,353
Of course, had I known
then what I know now,

258
00:13:06,397 --> 00:13:08,188
I would have done things differently.

259
00:13:08,223 --> 00:13:11,157
You see, Rose is special.

260
00:13:11,192 --> 00:13:13,226
Yeah, we're aware of that.

261
00:13:13,261 --> 00:13:15,195
Are you?

262
00:13:15,847 --> 00:13:17,459
How well do you know her?

263
00:13:20,567 --> 00:13:21,847
(crickets chirping, dog barking)

264
00:13:22,088 --> 00:13:24,796
ERIN: You told Josh where there
were other messengers. How many?

265
00:13:24,839 --> 00:13:26,955
We were the sixth generation.

266
00:13:26,990 --> 00:13:29,758
Destiny called us at
the end of World War II.

267
00:13:30,616 --> 00:13:32,257
God was angry.

268
00:13:33,383 --> 00:13:34,564
Just like you,

269
00:13:34,599 --> 00:13:38,123
we were tested to see if
humanity was worth saving.

270
00:13:38,158 --> 00:13:39,663
Do you still have your gift?

271
00:13:39,698 --> 00:13:40,768
No.

272
00:13:41,389 --> 00:13:43,990
I stopped having visions a long time ago.

273
00:13:44,425 --> 00:13:47,026
But I'll be the first to
admit they took a toll.

274
00:13:47,061 --> 00:13:49,392
I've had some real rough patches,

275
00:13:49,393 --> 00:13:52,398
and I'm not always right in my mind.

276
00:13:53,733 --> 00:13:56,602
But right now, I feel clear.

277
00:13:58,004 --> 00:14:01,340
If only I could figure
out how to help you.

278
00:14:03,877 --> 00:14:06,579
You may know Rose as a nurse, but

279
00:14:06,614 --> 00:14:09,382
do you where she got her training?

280
00:14:11,984 --> 00:14:15,071
When Rose was young, she
got her start in the army

281
00:14:15,289 --> 00:14:16,599
as a combat nurse.

282
00:14:16,773 --> 00:14:18,348
(helicopter whirring)

283
00:14:18,349 --> 00:14:20,040
<i>She served in Afghanistan.</i>

284
00:14:21,129 --> 00:14:25,101
<i>One night, after an
unusually gruesome firefight,</i>

285
00:14:25,273 --> 00:14:27,165
<i>she encountered a young lieutenant.</i>

286
00:14:27,341 --> 00:14:29,325
- It hurts so bad.
- I know. I know.

287
00:14:29,360 --> 00:14:31,040
- The morphine will kick in soon.
- Please!

288
00:14:31,068 --> 00:14:32,472
<i>He was horribly wounded.</i>

289
00:14:32,543 --> 00:14:34,036
I don't want to live like this.

290
00:14:34,260 --> 00:14:35,908
Give me more.

291
00:14:35,943 --> 00:14:37,974
And help me die.

292
00:14:38,026 --> 00:14:39,161
I can't do that.

293
00:14:39,380 --> 00:14:42,709
<i>Rose tried her best to save him,
but even he knew he had no chance.</i>

294
00:14:42,744 --> 00:14:43,783
I'm begging you.

295
00:14:43,818 --> 00:14:45,918
<i>He begged her to put
him out of his misery.</i>

296
00:14:46,154 --> 00:14:47,967
Let me go home with God.

297
00:14:48,367 --> 00:14:51,761
<i>So, she made the tough call.</i>

298
00:14:52,927 --> 00:14:55,294
(man groaning)

299
00:14:55,986 --> 00:14:58,410
(helicopter whirring)

300
00:15:00,874 --> 00:15:02,709
<i>She ended his life.</i>

301
00:15:08,607 --> 00:15:12,044
Your dear friend is a murderer.

302
00:15:12,079 --> 00:15:13,913
That's a stretch.

303
00:15:14,262 --> 00:15:17,350
JOSHUA: Even if it really did
happen, sounds like mercy to me.

304
00:15:17,494 --> 00:15:20,494
Yeah, and I can understand why she
wouldn't want to talk to anyone about it.

305
00:15:20,755 --> 00:15:22,204
I've done plenty of
things I'm not proud of.

306
00:15:22,343 --> 00:15:23,664
Sure as hell not gonna judge her.

307
00:15:23,669 --> 00:15:25,658
Don't speak too soon.

308
00:15:27,126 --> 00:15:30,463
That soldier may have been
the first person Rose killed,

309
00:15:30,498 --> 00:15:33,566
but he certainly wasn't the last.

310
00:15:40,840 --> 00:15:43,243
(crickets chirping)

311
00:15:48,314 --> 00:15:51,384
Sure you want to get out of here?

312
00:15:51,419 --> 00:15:53,519
JOSHUA: More than anything.

313
00:15:53,554 --> 00:15:55,521
Okay.

314
00:15:56,789 --> 00:15:58,191
I have an idea.

315
00:15:59,492 --> 00:16:02,061
So, what happened to the
rest of your Messengers?

316
00:16:02,096 --> 00:16:04,397
The Horsemen were about
to break the Sixth seal.

317
00:16:05,798 --> 00:16:07,300
But we finally stopped them.

318
00:16:07,335 --> 00:16:08,268
How?

319
00:16:08,303 --> 00:16:09,802
By fighting

320
00:16:09,837 --> 00:16:11,471
with everything we had.

321
00:16:11,506 --> 00:16:14,007
You'll have to do the same,

322
00:16:14,042 --> 00:16:16,009
but you should know going in,

323
00:16:16,044 --> 00:16:17,910
many of you will die.

324
00:16:19,479 --> 00:16:21,481
(gasps quietly)

325
00:16:33,393 --> 00:16:35,828
At least I'm honest about my dishonesty.

326
00:16:37,997 --> 00:16:40,967
You've all made a grievous
error by trusting Rose.

327
00:16:42,502 --> 00:16:45,505
So, we're supposed to just trust you?

328
00:16:45,540 --> 00:16:47,006
I don't think so.

329
00:16:47,041 --> 00:16:49,175
I'm surprised by you, Raul.

330
00:16:49,210 --> 00:16:52,045
You out of everyone
should have known better.

331
00:16:52,080 --> 00:16:55,727
After all, you're the undercover agent.

332
00:16:55,762 --> 00:16:58,017
Let's see.

333
00:16:58,052 --> 00:17:01,254
How is it you wrangled your
way into El Jefe's cartel?

334
00:17:01,832 --> 00:17:03,456
That's right.

335
00:17:03,491 --> 00:17:07,126
You got close to 'em even
though you hated them.

336
00:17:08,795 --> 00:17:10,330
Look, what are you trying to get at?

337
00:17:10,365 --> 00:17:12,248
He's saying it's a long con.

338
00:17:13,032 --> 00:17:14,167
Meaning?

339
00:17:14,202 --> 00:17:16,169
You get close to your mark,

340
00:17:16,204 --> 00:17:18,104
you win their confidence,

341
00:17:18,139 --> 00:17:20,807
you get them to do your
dirty work for you.

342
00:17:21,525 --> 00:17:23,174
He's saying we're the mark,

343
00:17:23,209 --> 00:17:26,112
and somehow, Rose has been conning us.

344
00:17:28,832 --> 00:17:30,416
Now we're talking.

345
00:17:33,260 --> 00:17:36,289
Hey. What's wrong?

346
00:17:36,324 --> 00:17:38,791
Did you hear what she said?

347
00:17:40,093 --> 00:17:42,128
"Many of you will have to die."

348
00:17:49,444 --> 00:17:51,976
- Nadia...
- I don't want you to die!

349
00:18:19,733 --> 00:18:21,267
(Amy screaming)

350
00:18:21,302 --> 00:18:23,369
(whimpering)

351
00:18:23,404 --> 00:18:26,205
Amy? What's wrong, sweetie?

352
00:18:26,240 --> 00:18:27,540
AMY: I had a nightmare.

353
00:18:27,575 --> 00:18:29,809
ERIN: Oh, baby. That's okay. I'm here.

354
00:18:29,844 --> 00:18:31,110
(crying)

355
00:18:31,145 --> 00:18:34,046
Oh, it's okay. That's okay.

356
00:18:34,813 --> 00:18:37,283
Hey, sweetie,

357
00:18:37,318 --> 00:18:39,352
did you make these?

358
00:18:41,478 --> 00:18:42,422
AMY: No.

359
00:18:42,457 --> 00:18:44,824
I've never saw them before.

360
00:18:44,859 --> 00:18:46,333
Okay.

361
00:18:46,647 --> 00:18:48,215
That's okay.

362
00:18:56,569 --> 00:18:58,037
(whirring)

363
00:18:58,072 --> 00:18:59,739
You really think Rose is conning us?

364
00:18:59,774 --> 00:19:00,874
I'm not saying that.

365
00:19:00,909 --> 00:19:02,775
- Then what are you saying?
- I don't know.

366
00:19:02,810 --> 00:19:03,977
But what if he's right?

367
00:19:04,012 --> 00:19:05,678
Since when do we trust the Devil?

368
00:19:05,713 --> 00:19:09,642
Look, he's not letting us go,
so we might as well hear him out.

369
00:19:11,269 --> 00:19:12,252
THE MAN: Okay.

370
00:19:13,463 --> 00:19:15,065
Now, where was I?

371
00:19:15,100 --> 00:19:16,256
Oh, yeah.

372
00:19:16,291 --> 00:19:18,758
You're gonna like this part.

373
00:19:18,793 --> 00:19:20,160
(beeping)

374
00:19:20,195 --> 00:19:23,392
<i>So after serving her country,
Rose came home and got a job</i>

375
00:19:23,562 --> 00:19:26,065
<i>at Houston Memorial. (door closes)</i>

376
00:19:26,100 --> 00:19:30,717
<i>She specialized in taking
care of terminally-ill patients.</i>

377
00:19:30,752 --> 00:19:32,772
<i>A very noble calling.</i>

378
00:19:32,807 --> 00:19:35,842
<i>Trouble is, she brought
the war home with her.</i>

379
00:19:37,510 --> 00:19:42,148
<i>So, once again, Rose took
it upon herself to decide</i>

380
00:19:42,183 --> 00:19:44,851
<i>who would live or die.</i>

381
00:19:45,891 --> 00:19:49,725
<i>No one noticed when the old and
infirm died a little bit faster.</i>

382
00:19:50,525 --> 00:19:52,926
(rhythmic beeping)

383
00:19:56,712 --> 00:20:01,086
<i>In the span of three years, Rose killed
six elderly patients. (droning beep)</i>

384
00:20:02,936 --> 00:20:05,705
<i>And each time, it got easier.</i>

385
00:20:06,973 --> 00:20:08,875
Yeah, I'm not buying any of this.

386
00:20:08,910 --> 00:20:11,211
Oh, it's fine.

387
00:20:11,246 --> 00:20:13,587
Those six don't really matter anyway.

388
00:20:14,549 --> 00:20:16,115
It was Rose's seventh victim

389
00:20:16,150 --> 00:20:18,618
who put us where we are today.

390
00:20:18,653 --> 00:20:21,020
You see, Rose was having an affair

391
00:20:21,055 --> 00:20:23,623
with a doctor at the hospital.

392
00:20:23,658 --> 00:20:26,960
<i>Dr. Charles Hart
refused to leave his wife.</i>

393
00:20:26,995 --> 00:20:28,061
It's over.

394
00:20:28,096 --> 00:20:30,063
<i>And he ended the affair.</i>

395
00:20:30,098 --> 00:20:32,065
<i>But sometimes opportunities have a way</i>

396
00:20:32,100 --> 00:20:35,398
<i>of presenting themselves
when you least expect it.</i>

397
00:20:35,433 --> 00:20:39,105
<i>One day, Dr. Hart's
wife was in a car accident.</i>

398
00:20:41,174 --> 00:20:43,610
<i>After nearly losing his wife,</i>

399
00:20:43,645 --> 00:20:46,980
<i>Dr. Hart swore to be a devoted husband.</i>

400
00:20:47,348 --> 00:20:51,317
<i>Fortunately, Mrs. Hart was
expected to make a full recovery.</i>

401
00:20:52,454 --> 00:20:54,514
<i>But unfortunately...</i>

402
00:20:56,234 --> 00:20:58,057
<i>Rose had other plans.</i>

403
00:21:02,364 --> 00:21:06,165
<i>She killed Mrs. Hart out of hatred</i>

404
00:21:06,721 --> 00:21:10,165
<i>and stole her wedding
ring out of jealousy.</i>

405
00:21:10,503 --> 00:21:12,538
(rapid beeping)

406
00:21:18,711 --> 00:21:20,680
(flatlining)

407
00:21:27,183 --> 00:21:29,390
<i>And that's the exact moment</i>

408
00:21:29,455 --> 00:21:30,874
<i>Rose Arvale</i>

409
00:21:30,938 --> 00:21:32,416
<i>broke her seal.</i>

410
00:21:35,027 --> 00:21:36,929
Seven years ago,

411
00:21:36,964 --> 00:21:40,199
on April 6, 2008,

412
00:21:40,234 --> 00:21:43,636
the first seal was broken.

413
00:21:43,671 --> 00:21:45,571
Rose...

414
00:21:45,606 --> 00:21:47,573
is the Horseman of Death.

415
00:21:54,480 --> 00:21:56,415
(moans)

416
00:21:57,349 --> 00:21:58,152
Joshua.

417
00:21:58,292 --> 00:21:59,989
Easy, buddy. We got you.

418
00:22:00,286 --> 00:22:02,221
He's having a vision.

419
00:22:02,256 --> 00:22:05,257
That's it. Tell us what you see.

420
00:22:05,292 --> 00:22:07,259
Joshua, what is it?

421
00:22:07,294 --> 00:22:09,361
Tell me what you see.

422
00:22:09,396 --> 00:22:11,363
(chuckling)

423
00:22:17,436 --> 00:22:18,744
Where is he?

424
00:22:19,240 --> 00:22:20,522
What have you done?

425
00:22:22,241 --> 00:22:25,010
Guess the devil really is in the details.

426
00:22:26,378 --> 00:22:28,180
(tires screech)

427
00:22:29,215 --> 00:22:30,416
(chuckles)

428
00:22:35,988 --> 00:22:38,924
Guess I got to hand it to you.
I took my eye off the ball,

429
00:22:38,959 --> 00:22:41,026
and you took a chance. Bravo.

430
00:22:41,061 --> 00:22:43,960
But you should know, you probably
just got your friend killed.

431
00:22:43,995 --> 00:22:45,145
We don't believe that.

432
00:22:45,353 --> 00:22:47,703
Just like we don't believe
Rose is the Horseman of Death.

433
00:22:47,738 --> 00:22:48,911
No, of course not.

434
00:22:49,580 --> 00:22:50,522
Let me guess.

435
00:22:50,557 --> 00:22:53,361
Right now you think Rose
is in some kind of danger.

436
00:22:53,440 --> 00:22:57,405
So Joshua must be on his
way to save her. Am I right?

437
00:22:58,310 --> 00:23:02,014
(scoffs) What a tragic
waste of time and talent.

438
00:23:02,049 --> 00:23:04,816
Look, Rose has been helping
us from the very beginning.

439
00:23:04,851 --> 00:23:06,859
She wasn't helping you.
You were helping her.

440
00:23:06,894 --> 00:23:09,855
She needed you and your gifts
to find the next Horsemen.

441
00:23:10,506 --> 00:23:13,031
If that's true, then
why would you expose her?

442
00:23:13,995 --> 00:23:15,675
Aren't you supposed to
be on the same team?

443
00:23:16,967 --> 00:23:19,998
You couldn't be farther from the truth.

444
00:23:21,741 --> 00:23:23,257
But... don't get me wrong.

445
00:23:23,587 --> 00:23:26,349
I've collaborated with
Horsemen in the past.

446
00:23:26,384 --> 00:23:28,444
And I'm a big fan of their work.

447
00:23:30,277 --> 00:23:31,443
War...

448
00:23:31,583 --> 00:23:33,029
Pestilence...

449
00:23:33,209 --> 00:23:34,594
Famine...

450
00:23:36,683 --> 00:23:38,583
and Death.

451
00:23:38,618 --> 00:23:39,942
I love them all.

452
00:23:40,642 --> 00:23:43,722
But there is a big difference between us.

453
00:23:45,290 --> 00:23:46,658
They want to break all the seals

454
00:23:46,693 --> 00:23:49,414
and bring about the Rapture
and the end of humanity.

455
00:23:49,697 --> 00:23:51,117
I don't.

456
00:23:52,798 --> 00:23:55,600
After all, what fun could I possibly have

457
00:23:55,635 --> 00:23:58,070
without all of you to screw with?

458
00:23:59,027 --> 00:24:01,440
I'd be bored to death.

459
00:24:01,475 --> 00:24:02,641
So you see,

460
00:24:02,676 --> 00:24:04,976
I don't want the Apocalypse.

461
00:24:05,547 --> 00:24:07,713
I just want the status quo.

462
00:24:08,228 --> 00:24:10,082
The Apocalypse is good for the Horsemen

463
00:24:10,117 --> 00:24:12,517
but very bad for you and me.

464
00:24:12,794 --> 00:24:15,387
I realize that makes
us strange bedfellows,

465
00:24:15,422 --> 00:24:17,389
but we actually are on the same side.

466
00:24:17,424 --> 00:24:21,026
And that's why you need to tell
me who Joshua saw in his vision.

467
00:24:21,061 --> 00:24:22,561
I got news for you.

468
00:24:22,596 --> 00:24:23,895
That's never gonna happen.

469
00:24:25,056 --> 00:24:26,564
KOA: If we're on the same side,

470
00:24:26,599 --> 00:24:27,632
what about Peter?

471
00:24:27,667 --> 00:24:30,621
Why did you try to convince
him to kill himself?

472
00:24:30,656 --> 00:24:33,505
And what about me and my brother?

473
00:24:33,540 --> 00:24:34,923
Let's be clear.

474
00:24:34,958 --> 00:24:36,608
We may be allies,

475
00:24:36,643 --> 00:24:39,411
but we're definitely not friends.

476
00:24:40,245 --> 00:24:43,430
I thought losing a couple of
Messengers might make things easier.

477
00:24:43,784 --> 00:24:47,719
Turns out they're only getting harder.

478
00:24:47,754 --> 00:24:50,489
So why are you telling us this just now?

479
00:24:50,524 --> 00:24:51,957
Because, Vera,

480
00:24:51,992 --> 00:24:55,494
the Messengers are failing
for one undeniable reason.

481
00:24:55,529 --> 00:24:56,762
Rose.

482
00:24:56,797 --> 00:24:58,721
As soon as she became a
Horseman, I went to her,

483
00:24:58,859 --> 00:25:00,899
suggested that we work together.

484
00:25:01,674 --> 00:25:03,602
But she shot me down.

485
00:25:03,637 --> 00:25:06,638
So I tried to return the favor.

486
00:25:06,673 --> 00:25:08,640
By having her killed.

487
00:25:08,675 --> 00:25:10,642
And we all know how that turned out.

488
00:25:12,211 --> 00:25:13,476
Bottom line?

489
00:25:13,647 --> 00:25:16,014
She needs to be stopped.

490
00:25:16,780 --> 00:25:18,672
And since I can't do it,

491
00:25:18,919 --> 00:25:20,952
you need to.

492
00:25:24,956 --> 00:25:26,858
- Did she fall asleep?
- Yeah.

493
00:25:26,893 --> 00:25:28,999
Your daughter's been touched
with a gift of her own.

494
00:25:29,185 --> 00:25:30,905
But if she's not a
Messenger, then what is she?

495
00:25:30,906 --> 00:25:32,731
Look, she's just a kid, okay?

496
00:25:32,766 --> 00:25:34,866
And I don't want her
involved with any of this.

497
00:25:36,553 --> 00:25:38,989
- Who is this?
- Looks like a nurse.

498
00:25:39,473 --> 00:25:40,672
Rose, maybe?

499
00:25:40,707 --> 00:25:42,081
She's our leader.

500
00:25:42,409 --> 00:25:44,676
Rose. What's her gift?

501
00:25:44,711 --> 00:25:45,777
Understanding.

502
00:25:45,812 --> 00:25:49,216
She knows every language,
translates what God wants us to do.

503
00:25:50,588 --> 00:25:52,484
We didn't have one of those.

504
00:25:53,051 --> 00:25:54,553
What do you mean?

505
00:25:54,588 --> 00:25:57,556
The gifts of the Messengers are
the same with every generation,

506
00:25:57,591 --> 00:25:59,691
and understanding isn't one of them.

507
00:26:00,007 --> 00:26:02,694
So that just doesn't make any sense.

508
00:26:03,895 --> 00:26:05,163
Unless...

509
00:26:05,198 --> 00:26:07,065
Unless what?

510
00:26:08,377 --> 00:26:09,935
She's not a Messenger.

511
00:26:18,610 --> 00:26:20,111
I'm worried about Joshua.

512
00:26:20,146 --> 00:26:21,467
You should be worried about Rose.

513
00:26:21,481 --> 00:26:22,948
Don't let him get in your head, Koa.

514
00:26:22,983 --> 00:26:24,628
But what if he's telling the truth?

515
00:26:24,629 --> 00:26:27,118
Look, guys, can I play devil's
advocate just for a second?

516
00:26:27,153 --> 00:26:28,520
Seriously? (sighs)

517
00:26:28,555 --> 00:26:31,423
I keep playing Joshua's
visions over in my mind.

518
00:26:31,458 --> 00:26:33,558
Each of them have led
us to a Horseman, right?

519
00:26:33,593 --> 00:26:35,160
First War, then Pestilence.

520
00:26:35,195 --> 00:26:36,478
Yeah. So?

521
00:26:36,479 --> 00:26:39,898
So Joshua's first vision that led him
to Houston Memorial where we all met,

522
00:26:40,366 --> 00:26:42,229
it was of Rose, remember?

523
00:26:45,036 --> 00:26:46,972
I hate that I'm saying this,

524
00:26:47,363 --> 00:26:50,972
but what if he only saw her
because she is a Horseman?

525
00:26:51,643 --> 00:26:53,945
Joshua said that he saw you with your son.

526
00:26:54,301 --> 00:26:56,753
- Uh, wait a minute, are you a Horseman?
- No.

527
00:26:57,457 --> 00:27:00,172
But it doesn't stop me from at
least considering the possibility.

528
00:27:00,298 --> 00:27:02,087
Rose is not a Horseman.

529
00:27:02,122 --> 00:27:05,423
But no matter what he says,
this guy is a lying sack!

530
00:27:14,233 --> 00:27:15,834
How can we be sure?

531
00:27:17,269 --> 00:27:19,408
Pick up. Pick up. Rose, are you there?

532
00:27:23,141 --> 00:27:25,143
(grunting)

533
00:27:26,511 --> 00:27:28,547
(panting)

534
00:27:32,774 --> 00:27:34,786
Where are you, Rose?

535
00:27:36,826 --> 00:27:39,758
Please, God, give me some kind of sign.

536
00:27:47,217 --> 00:27:49,889
_

537
00:27:57,909 --> 00:27:59,578
ERIN: Look, Rose is our leader, okay?

538
00:27:59,613 --> 00:28:00,712
She's our friend.

539
00:28:00,747 --> 00:28:03,915
She's an imposter. You said it yourself.

540
00:28:03,950 --> 00:28:05,917
You're still feeling
the cost of your gifts.

541
00:28:05,952 --> 00:28:10,075
That wouldn't be possible if the
seven true Messengers were united.

542
00:28:10,110 --> 00:28:13,658
No wonder you all are
struggling. You're incomplete.

543
00:28:13,693 --> 00:28:16,561
You'll never defeat the
Horsemen like this.

544
00:28:16,940 --> 00:28:19,264
If she isn't a Messenger,
then what is she?

545
00:28:20,320 --> 00:28:23,031
- Tell me everything you know about her.
- Okay.

546
00:28:23,270 --> 00:28:25,504
She was shot seven years ago,

547
00:28:25,539 --> 00:28:28,294
and she stayed in a coma till
destiny brought us all together.

548
00:28:28,310 --> 00:28:29,708
Seven years ago.

549
00:28:29,743 --> 00:28:30,609
Yeah.

550
00:28:31,255 --> 00:28:32,544
That's when I felt it.

551
00:28:32,579 --> 00:28:33,897
Felt what?

552
00:28:33,932 --> 00:28:36,515
The first seal break.

553
00:28:36,697 --> 00:28:38,509
What do you mean the first seal?

554
00:28:40,955 --> 00:28:43,938
Everything Rose has told
you, from beginning to end,

555
00:28:43,973 --> 00:28:45,078
is a lie.

556
00:28:45,368 --> 00:28:47,459
She's one of us.

557
00:28:47,673 --> 00:28:48,960
We saw her wings.

558
00:28:48,995 --> 00:28:51,663
That's just... smoke and mirrors.

559
00:28:51,698 --> 00:28:53,873
I thought I was a good con artist.

560
00:28:53,908 --> 00:28:55,179
Rose puts me to shame.

561
00:28:55,214 --> 00:28:56,635
VERA: I don't know what's worse,

562
00:28:57,547 --> 00:28:59,371
that she used us or...

563
00:28:59,406 --> 00:29:01,840
I'm actually starting to believe you.

564
00:29:01,875 --> 00:29:04,543
In that case, tell me who
Joshua saw in his vision,

565
00:29:04,578 --> 00:29:06,508
- and I will let you go.
- No.

566
00:29:06,663 --> 00:29:08,380
Because it still doesn't add up.

567
00:29:09,306 --> 00:29:11,483
When Vera tried to stop Leland Schiller,

568
00:29:11,518 --> 00:29:13,679
why did you argue for
him to break his seal?

569
00:29:14,170 --> 00:29:16,088
You wanted him to become a Horseman.

570
00:29:16,623 --> 00:29:18,690
All the things you've done and
all the things you're gonna do.

571
00:29:18,725 --> 00:29:20,350
Come on, Leland. Press the button.

572
00:29:20,892 --> 00:29:23,228
You're absolutely right.

573
00:29:23,431 --> 00:29:25,354
'Cause I still thought I
could convince the Horsemen

574
00:29:25,432 --> 00:29:27,232
to ride under my rule instead of Rose's.

575
00:29:27,267 --> 00:29:29,534
It turns out Rose got to 'em first.

576
00:29:29,569 --> 00:29:32,669
She allied with them
from the beginning. So...

577
00:29:32,940 --> 00:29:35,173
once I realized I couldn't
get them to work for me,

578
00:29:35,208 --> 00:29:37,242
I had no choice but to turn to you.

579
00:29:37,436 --> 00:29:38,292
Hey.

580
00:29:38,446 --> 00:29:40,663
None of this would have happened
if Vera had simply killed Rose

581
00:29:40,680 --> 00:29:41,924
when I asked her to.

582
00:29:42,052 --> 00:29:44,552
You do remember what happened
when you failed, right?

583
00:29:46,451 --> 00:29:47,719
(inhales sharply) (gasps)

584
00:29:51,465 --> 00:29:53,258
<i>(distorted): Ikiwa ja mamatay sen zullen</i>

585
00:29:53,293 --> 00:29:55,727
<i>niciodata fumanisa ceteros.</i>

586
00:29:56,453 --> 00:29:58,973
Yeah, she woke up and started
speaking in some strange language.

587
00:29:58,996 --> 00:30:01,219
The Language of the Dead.

588
00:30:01,891 --> 00:30:05,628
She had the gall to tell me that
even my days were numbered. (chuckles)

589
00:30:05,839 --> 00:30:07,806
RAUL: Okay. Enough storytelling.

590
00:30:07,841 --> 00:30:09,274
I want proof.

591
00:30:09,309 --> 00:30:10,675
You want proof?

592
00:30:10,710 --> 00:30:13,609
Ask and you shall receive.

593
00:30:14,381 --> 00:30:18,575
How 'bout a little surveillance video
from just outside of county jail.

594
00:30:25,090 --> 00:30:26,791
Why is Rose with Leland Schiller?

595
00:30:26,826 --> 00:30:28,080
What do you think?

596
00:30:28,762 --> 00:30:30,269
She's posting his bail.

597
00:30:30,684 --> 00:30:32,859
After all the work you did to stop him,

598
00:30:32,989 --> 00:30:35,267
she's the reason he still broke his seal.

599
00:30:36,368 --> 00:30:38,003
We only felt two seals break.

600
00:30:38,038 --> 00:30:39,238
I felt three.

601
00:30:39,273 --> 00:30:42,007
It all makes sense now. See?

602
00:30:42,042 --> 00:30:45,177
Here. April 6, 2008.

603
00:30:45,212 --> 00:30:47,012
That's the day that Amy was born.

604
00:30:47,047 --> 00:30:49,414
And the day the first seal broke.

605
00:30:50,457 --> 00:30:52,184
- Rose must have broken it.
- Wait.

606
00:30:52,219 --> 00:30:54,987
So if Rose broke a seal,
then you're saying...

607
00:30:55,022 --> 00:30:57,556
She isn't a Messenger.

608
00:30:58,714 --> 00:31:00,462
She's a Horseman.

609
00:31:00,497 --> 00:31:01,526
If that's legit,

610
00:31:01,561 --> 00:31:03,562
it means there's one more
Horseman than what we thought.

611
00:31:03,597 --> 00:31:05,564
And one less chance to stop them.

612
00:31:06,498 --> 00:31:08,033
When did this happen?

613
00:31:08,068 --> 00:31:09,468
Didn't anyone think it was strange

614
00:31:09,503 --> 00:31:11,870
that Rose was conveniently out of town

615
00:31:11,905 --> 00:31:14,473
the day Leland Schiller got out of prison?

616
00:31:14,816 --> 00:31:16,441
Where did she say she was?

617
00:31:16,476 --> 00:31:18,043
Seattle.

618
00:31:23,214 --> 00:31:24,950
Visiting her ex-fiancé.

619
00:31:25,207 --> 00:31:28,239
So sweet. Except...

620
00:31:28,274 --> 00:31:29,914
there is no fiancé.

621
00:31:29,949 --> 00:31:32,257
And she never went to Seattle.

622
00:31:33,633 --> 00:31:37,462
She was too busy plotting to get
Leland Schiller to break his seal.

623
00:31:38,025 --> 00:31:40,703
<i>She got bail money from Cindy Richards.</i>

624
00:31:42,434 --> 00:31:44,569
<i>She bailed Leland out...</i>

625
00:31:45,116 --> 00:31:48,652
<i>and convinced him to
kill hundreds at Nero Health,</i>

626
00:31:48,818 --> 00:31:50,869
<i>finally breaking his seal.</i>

627
00:31:52,770 --> 00:31:56,114
VERA: If this is true, why wouldn't you
just tell us from the very beginning?

628
00:31:58,450 --> 00:32:00,419
Because, Vera...

629
00:32:00,454 --> 00:32:02,354
I am the "Devil."

630
00:32:05,790 --> 00:32:07,992
You never would have believed me.

631
00:32:08,027 --> 00:32:09,961
And you know what they say:

632
00:32:09,996 --> 00:32:12,797
"Every rose has its thorns."

633
00:32:12,832 --> 00:32:15,967
I just hope Joshua sees
that before it's too late.

634
00:32:16,002 --> 00:32:17,869
Rose!

635
00:32:22,207 --> 00:32:23,760
Rose!

636
00:32:24,677 --> 00:32:26,444
(rumbling, scraping nearby)

637
00:32:34,552 --> 00:32:36,688
(scraping, creaking)

638
00:32:51,970 --> 00:32:53,972
♪ ♪

639
00:33:01,846 --> 00:33:03,044
Joshua.

640
00:33:03,617 --> 00:33:05,750
Rose. Hey.

641
00:33:06,785 --> 00:33:09,687
- Are you hurt?
- Hurry. Before he comes back.

642
00:33:14,893 --> 00:33:16,294
Let's get you out of here.

643
00:33:18,106 --> 00:33:19,063
There you go.

644
00:33:19,098 --> 00:33:20,138
- Joshua.
- What?

645
00:33:20,139 --> 00:33:21,577
- Have you had a vision?
- Yeah.

646
00:33:21,612 --> 00:33:24,209
Joshua! Do you know who
the next Horseman is?

647
00:33:24,305 --> 00:33:25,923
- Rose, come on, we got to...
- No, Joshua, wait,

648
00:33:25,960 --> 00:33:28,006
it's important... you have to tell me.

649
00:33:28,041 --> 00:33:29,307
Now. Who is it?

650
00:33:29,342 --> 00:33:31,476
Who did you see?

651
00:33:32,423 --> 00:33:33,838
I saw two brothers.

652
00:33:33,873 --> 00:33:36,014
What are their names?

653
00:33:43,992 --> 00:33:45,556
The Farrell brothers.

654
00:33:46,208 --> 00:33:48,558
They have a mining
company in West Virginia.

655
00:33:50,678 --> 00:33:52,606
Thank you, Joshua.

656
00:34:07,245 --> 00:34:08,647
Rose...

657
00:34:09,732 --> 00:34:11,226
what's happening?

658
00:34:11,485 --> 00:34:13,185
Oh, Joshua,

659
00:34:13,477 --> 00:34:16,021
what good is the gift of prophetic vision

660
00:34:16,056 --> 00:34:19,424
if you don't pay attention
to what you see?

661
00:34:21,627 --> 00:34:25,096
You were right in front
of me the whole time.

662
00:34:27,966 --> 00:34:30,268
You're one of them.

663
00:34:32,906 --> 00:34:34,380
What do you want?

664
00:34:35,549 --> 00:34:37,943
What does Death...

665
00:34:37,978 --> 00:34:39,978
always want?

666
00:34:52,579 --> 00:34:54,695
VERA: Okay, we listened to
your story. Now let us go.

667
00:34:55,128 --> 00:34:56,561
To save Joshua or Rose?

668
00:34:56,596 --> 00:34:58,363
Just open the damn doors.

669
00:34:58,398 --> 00:35:00,332
Okay. Very well.

670
00:35:00,367 --> 00:35:02,567
I guess it's time you see for yourself.

671
00:35:02,602 --> 00:35:04,569
Either way, only one thing matters.

672
00:35:04,604 --> 00:35:06,271
You need to understand

673
00:35:06,306 --> 00:35:09,341
that I am telling you the truth.

674
00:35:09,376 --> 00:35:12,010
(deep whirring, clattering)

675
00:35:19,970 --> 00:35:21,342
Wait a minute.

676
00:35:21,343 --> 00:35:24,012
You promised me if listened to
your stories I'd get my son back.

677
00:35:24,024 --> 00:35:26,458
- Now, where is Michael?
- You are persistent.

678
00:35:29,861 --> 00:35:31,463
What the hell is this?

679
00:35:31,498 --> 00:35:33,365
THE MAN: Saint Monica.

680
00:35:34,399 --> 00:35:35,953
The Patron Saint of Mothers.

681
00:35:36,104 --> 00:35:38,637
Yeah, this isn't what
you promised me, okay?

682
00:35:38,672 --> 00:35:40,171
And what about the others?

683
00:35:40,206 --> 00:35:43,108
Don't worry, they'll get
what's coming to them.

684
00:35:43,946 --> 00:35:44,952
<i>KOA: Vera.</i>

685
00:35:45,378 --> 00:35:47,178
Come on.

686
00:35:53,551 --> 00:35:55,587
You helped me so much, Rose.

687
00:35:55,916 --> 00:35:58,657
I know there's a good person inside there.

688
00:35:58,692 --> 00:36:00,659
You don't have to do this.

689
00:36:00,694 --> 00:36:02,260
She helped me, too.

690
00:36:02,295 --> 00:36:05,159
Yeah. Hell of a Horseman.

691
00:36:05,194 --> 00:36:06,862
ROSE: I helped them see the light.

692
00:36:07,011 --> 00:36:09,000
The end is here, Joshua,

693
00:36:09,035 --> 00:36:11,036
and it will cleanse us all.

694
00:36:11,071 --> 00:36:12,303
Thanks to you,

695
00:36:12,338 --> 00:36:15,920
now we're going to find
the final Horseman.

696
00:36:15,955 --> 00:36:19,291
CINDY: We'll make sure that he breaks
the seal before your friends can stop him.

697
00:36:20,578 --> 00:36:22,241
It's like I've always said.

698
00:36:23,281 --> 00:36:25,517
There's only one path to paradise.

699
00:36:31,423 --> 00:36:33,425
(panting)

700
00:36:44,636 --> 00:36:47,539
Rest in peace, Joshua.

701
00:37:04,489 --> 00:37:07,225
(whimpering, trembling)

702
00:37:10,261 --> 00:37:12,030
Rose...

703
00:37:12,065 --> 00:37:14,032
(gasping breaths)

704
00:37:17,120 --> 00:37:18,619
What is it?

705
00:37:18,867 --> 00:37:20,538
My... vision.

706
00:37:22,707 --> 00:37:24,347
(whispers): I lied.

707
00:37:32,751 --> 00:37:34,753
They're still not answering.
I don't know what to do.

708
00:37:34,788 --> 00:37:36,149
They should have been back by now.

709
00:37:36,206 --> 00:37:39,257
God help them. God help all of you.

710
00:37:39,528 --> 00:37:41,726
Sorry. I'm not waiting for God.

711
00:37:41,891 --> 00:37:44,562
- Where are you going?
- To find our friends.

712
00:37:44,597 --> 00:37:46,097
Peter, don't.

713
00:37:46,132 --> 00:37:48,566
You'll be fine. I'll be back.

714
00:37:48,601 --> 00:37:51,002
(phone ringing)

715
00:37:51,037 --> 00:37:53,338
Hey, Vera, we've been trying to reach you.

716
00:37:53,373 --> 00:37:55,340
Wait, slow down.

717
00:37:57,185 --> 00:37:58,739
Okay, we'll be right there.

718
00:37:59,112 --> 00:38:00,345
Watch Amy.

719
00:38:12,123 --> 00:38:14,526
Let's split up. We have to find Joshua.

720
00:38:17,629 --> 00:38:20,098
Joshua!

721
00:38:22,500 --> 00:38:24,736
Guys, over here.

722
00:38:34,512 --> 00:38:36,648
Joshua?

723
00:38:36,683 --> 00:38:38,249
Josh...

724
00:38:48,660 --> 00:38:50,662
Peter, can you see?

725
00:38:59,170 --> 00:39:00,338
(grunts)

726
00:39:00,373 --> 00:39:02,540
(scraping)

727
00:39:08,379 --> 00:39:10,748
(crying): No. No, no, no.

728
00:39:14,652 --> 00:39:16,321
Joshua.

729
00:39:19,123 --> 00:39:21,125
♪ ♪

730
00:39:22,994 --> 00:39:26,264
♪ Baby, yeah, there is... ♪

731
00:39:26,299 --> 00:39:29,000
It's not working. I can't heal him.

732
00:39:29,035 --> 00:39:31,669
He's-he's gone.

733
00:39:31,704 --> 00:39:34,973
♪ ♪

734
00:39:35,008 --> 00:39:37,141
♪ Lately there ♪

735
00:39:37,176 --> 00:39:39,143
♪ Has been a cloud... ♪

736
00:39:41,580 --> 00:39:43,615
I hate to say I told you so.

737
00:39:43,650 --> 00:39:46,751
♪ ♪

738
00:39:47,409 --> 00:39:49,420
You knew this was gonna
happen, didn't you?

739
00:39:49,592 --> 00:39:52,486
THE MAN: Don't look at
me. This is all on Joshua.

740
00:39:52,759 --> 00:39:54,692
If he'd stayed like the rest of you,

741
00:39:54,727 --> 00:39:57,028
none of this would have happened.

742
00:39:57,063 --> 00:39:59,030
But look at the bright side.

743
00:39:59,442 --> 00:40:03,167
Now you finally know
what you're up against.

744
00:40:03,202 --> 00:40:06,371
Rose will stop at nothing until
she finds the next Horseman.

745
00:40:07,526 --> 00:40:09,722
- We can stop her.
- There is no "we."

746
00:40:09,874 --> 00:40:12,645
Just tell me what Joshua saw in
his last vision... that's all I ask.

747
00:40:12,679 --> 00:40:13,995
Why would we tell you anything?

748
00:40:14,127 --> 00:40:15,767
THE MAN: Because you want to save Joshua.

749
00:40:17,350 --> 00:40:19,517
We can't save him... he's dead.

750
00:40:20,719 --> 00:40:22,260
He doesn't have to be.

751
00:40:23,064 --> 00:40:24,315
What do you mean?

752
00:40:25,111 --> 00:40:26,482
Joshua was right.

753
00:40:27,525 --> 00:40:29,472
I can't kill people.

754
00:40:30,137 --> 00:40:33,731
But what if I told you I can
bring him back from the dead?

755
00:40:33,766 --> 00:40:36,367
♪ But no news is good news... ♪

756
00:40:36,590 --> 00:40:38,703
That if you give me what I want...

757
00:40:40,538 --> 00:40:42,214
I'll resurrect your friend.

758
00:40:44,010 --> 00:40:45,643
No.

759
00:40:45,678 --> 00:40:47,512
It's a trap.

760
00:40:47,850 --> 00:40:49,981
Guys, this is Joshua we're talking about.

761
00:40:50,016 --> 00:40:52,150
We don't have a choice.

762
00:40:52,430 --> 00:40:53,690
PETER: She's right.

763
00:40:53,691 --> 00:40:56,554
Eliza said it takes all
of us to stop the Horsemen.

764
00:40:57,656 --> 00:40:59,724
I'm telling you, it's a mistake.

765
00:40:59,759 --> 00:41:01,059
We need Joshua.

766
00:41:01,391 --> 00:41:02,675
Raul.

767
00:41:05,440 --> 00:41:06,923
THE MAN: What do you say?

768
00:41:09,668 --> 00:41:11,241
Deal...

769
00:41:12,867 --> 00:41:14,396
or no deal?

770
00:41:19,117 --> 00:41:23,617
Original sync by <i>rickSG</i>
<i>WEB-DL</i> resync by <i>kinglouisxx</i>

771
00:41:23,642 --> 00:41:26,642
<font face="Stencil">www.addic7ed.com</font>

