﻿1
00:00:07,380 --> 00:00:11,281
(whirring)

2
00:00:12,438 --> 00:00:15,824
You know why vegetables are a
better way to start your morning?

3
00:00:15,825 --> 00:00:19,410
Because they contain fiber,
which helps with your digestion.

4
00:00:19,411 --> 00:00:21,246
You know what that is?

5
00:00:21,247 --> 00:00:24,082
I just did number two.
Can I have Frosted Flakes?

6
00:00:24,083 --> 00:00:26,767
Remember our little talk
about trying new things?

7
00:00:29,622 --> 00:00:33,124
98.7. Get dressed for school.

8
00:00:33,125 --> 00:00:37,428
Mommy, I still don't feel well and
Daddy's making me go to school.

9
00:00:37,429 --> 00:00:40,265
Sweetheart, Mommy really can't
afford to get sick right now.

10
00:00:40,266 --> 00:00:41,966
Let me make you a pot of coffee.

11
00:00:41,967 --> 00:00:45,803
Oh, thanks, but I gotta
get to the office.

12
00:00:45,804 --> 00:00:49,440
Could you feel my forehead? I'm afraid I'm
coming down with whatever Joanie has.

13
00:00:49,441 --> 00:00:50,874
Had.

14
00:00:53,896 --> 00:00:56,064
Cool as a cucumber, just like you.

15
00:00:56,065 --> 00:00:58,066
(chuckles)

16
00:00:58,067 --> 00:01:00,485
Come on, you know I'm late.

17
00:01:00,486 --> 00:01:01,786
All right, I get it.

18
00:01:01,787 --> 00:01:03,621
Gordon, I'm not mad. I really am late.

19
00:01:03,622 --> 00:01:05,756
No, I know. I don't want
you to be late for work.

20
00:01:09,662 --> 00:01:11,963
Uh, thank you for squeezing
me into your schedule.

21
00:01:11,964 --> 00:01:16,167
Happy to. You've got my ear until
the day begins in earnest.

22
00:01:16,168 --> 00:01:19,671
- What's on your mind?
- Opportunity.

23
00:01:19,672 --> 00:01:21,506
Well, let me stop you there.

24
00:01:21,507 --> 00:01:23,424
I don't have any job openings.

25
00:01:23,425 --> 00:01:25,510
Well, that works out well
because I don't want a job.

26
00:01:25,511 --> 00:01:28,146
You're sitting on a gold mine.

27
00:01:28,147 --> 00:01:30,932
Give me six months, I'll turn
Network and Computer Systems

28
00:01:30,933 --> 00:01:32,817
into an income-generating department.

29
00:01:32,818 --> 00:01:35,770
(laughs) Okay, I'll play.

30
00:01:35,771 --> 00:01:37,939
I work right next to the mainframe sites.

31
00:01:37,940 --> 00:01:40,441
They're powered on all day, every day.

32
00:01:40,442 --> 00:01:43,695
On nights and weekends,
they're just sitting there idle.

33
00:01:43,696 --> 00:01:45,280
We lease our mainframe space

34
00:01:45,281 --> 00:01:46,998
and our network during off hours

35
00:01:46,999 --> 00:01:48,700
to third-party businesses

36
00:01:48,701 --> 00:01:50,835
who need a larger,
more powerful network.

37
00:01:50,836 --> 00:01:53,371
Overhead is near zero. It's pure profit.

38
00:01:53,372 --> 00:01:55,673
It's too big a security risk.

39
00:01:55,674 --> 00:01:58,376
We have sensitive business
transactions running on our mainframe.

40
00:01:58,377 --> 00:02:00,461
Now, see, you don't understand
how a mainframe works.

41
00:02:00,462 --> 00:02:02,547
We can configure the privilege settings

42
00:02:02,548 --> 00:02:04,716
to lock these users into
a tightly controlled area.

43
00:02:04,717 --> 00:02:06,718
Think of it as a padded cell.

44
00:02:06,719 --> 00:02:09,387
No outside user can
access our company files.

45
00:02:09,388 --> 00:02:11,522
And that's just the beginning.

46
00:02:11,523 --> 00:02:15,693
This department would be an incubator
for a large-scale operation.

47
00:02:15,694 --> 00:02:17,729
We can turn this juggernaut

48
00:02:17,730 --> 00:02:20,231
into one massive,
forward-thinking entity

49
00:02:20,232 --> 00:02:22,734
and you, you'll be on a first-name
basis with Jacob Wheeler.

50
00:02:22,735 --> 00:02:27,238
<i>All we have to do is
imagine it, trust it,</i>

51
00:02:27,239 --> 00:02:29,407
and flip the switch.

52
00:02:29,408 --> 00:02:33,745
If you believe so much in
this vision for Westgroup,

53
00:02:33,746 --> 00:02:36,346
why don't you share it with
your future father-in-law?

54
00:02:37,716 --> 00:02:40,251
Oh, I know who you are.

55
00:02:40,252 --> 00:02:43,687
You didn't think I'd take a meeting with
some plebe from the data center, did you?

56
00:02:48,894 --> 00:02:51,346
I was here before her
first marriage blew up

57
00:02:51,347 --> 00:02:54,030
and I'll be here after
she's done with you, too.

58
00:02:57,603 --> 00:02:59,536
(sighs)

59
00:03:15,087 --> 00:03:17,121
- You ready for this?
- Yeah.

60
00:03:17,122 --> 00:03:19,890
- So do your thing and then I'll...
- Yeah, I got it.

61
00:03:29,768 --> 00:03:32,520
Okay, so, I just wanted
to thank everyone

62
00:03:32,521 --> 00:03:34,772
for busting their asses
the last few days,

63
00:03:34,773 --> 00:03:36,274
pretty much without sleep.

64
00:03:36,275 --> 00:03:39,744
<i>It's no secret that we're struggling,</i>

65
00:03:39,745 --> 00:03:41,446
through no fault of anyone here,

66
00:03:41,447 --> 00:03:43,281
<i>to keep the lights on.</i>

67
00:03:43,282 --> 00:03:44,916
<i>Every penny counts,</i>

68
00:03:44,917 --> 00:03:48,369
so thank you, guys, for
being such good sports.

69
00:03:48,370 --> 00:03:51,289
It's not game over, but
we are on life support.

70
00:03:51,290 --> 00:03:53,624
We're operating with a third of our XTs

71
00:03:53,625 --> 00:03:58,129
and our subscribers keep cancelling.

72
00:03:58,130 --> 00:04:02,399
(laughs) I don't know, I guess
there's no honor among gamers.

73
00:04:04,636 --> 00:04:08,106
So we're kind of...

74
00:04:08,107 --> 00:04:09,974
look, we're spending more
than we're making,

75
00:04:09,975 --> 00:04:12,310
which is a mathematical...

76
00:04:12,311 --> 00:04:14,445
We're almost out of money.

77
00:04:14,446 --> 00:04:18,900
What little we have we need
to cover operating costs,

78
00:04:18,901 --> 00:04:23,488
so what that means is that we can't
afford to pay your salaries right now.

79
00:04:23,489 --> 00:04:25,823
But in exchange for you
forgoing your salaries,

80
00:04:25,824 --> 00:04:27,492
we're offering you
shares of the company,

81
00:04:27,493 --> 00:04:29,843
which will be worth a lot
more in the long run.

82
00:04:32,831 --> 00:04:36,134
- In success.
- Yes.

83
00:04:36,135 --> 00:04:38,252
Yes, in success.

84
00:04:38,253 --> 00:04:41,089
Look, this is what we all signed up for.

85
00:04:41,090 --> 00:04:43,758
It's the risk of working
at a company like this,

86
00:04:43,759 --> 00:04:48,346
but don't forget that the
upside is also so much greater.

87
00:04:48,347 --> 00:04:50,148
I think it's a risk worth taking,

88
00:04:50,149 --> 00:04:54,117
but each of you need to
decide that for yourself.

89
00:05:05,497 --> 00:05:06,796
I'm in.

90
00:05:08,367 --> 00:05:09,700
Me, too.

91
00:05:09,701 --> 00:05:11,169
Yep.

92
00:05:11,170 --> 00:05:12,370
(speaks Russian)

93
00:05:12,371 --> 00:05:13,704
In.

94
00:05:13,705 --> 00:05:15,206
(laughs)

95
00:05:15,207 --> 00:05:17,792
I'm out.

96
00:05:17,793 --> 00:05:20,545
C-come on, man.

97
00:05:20,546 --> 00:05:23,881
It's been a sweet ride.

98
00:05:23,882 --> 00:05:26,283
Student loans, sorry.

99
00:05:30,389 --> 00:05:32,223
Hey, can we talk about this?

100
00:05:32,224 --> 00:05:34,976
I'm not going to take that kind of risk

101
00:05:34,977 --> 00:05:36,694
on a bunch of online games.

102
00:05:36,695 --> 00:05:40,231
<i>(zips bag)</i>

103
00:05:40,232 --> 00:05:42,066
Have fun writing cartridges.

104
00:05:42,067 --> 00:05:44,068
That's what you've
always wanted to do,

105
00:05:44,069 --> 00:05:46,836
so I just gave you an easy excuse.

106
00:05:48,323 --> 00:05:49,874
Or maybe I don't think the shares

107
00:05:49,875 --> 00:05:51,474
are gonna be worth anything.

108
00:06:03,755 --> 00:06:06,773
<i>(theme music playing)</i>

109
00:06:26,907 --> 00:06:31,906
Subtitle sync and corrections
by awaqeded for www.addic7ed.com.

110
00:06:37,680 --> 00:06:40,514
<i>(paper rustling)</i>

111
00:06:44,837 --> 00:06:47,154
(sighs)

112
00:06:55,456 --> 00:06:57,657
Two days in a row.

113
00:06:57,658 --> 00:07:00,076
What, are you angling
to come back to work?

114
00:07:00,077 --> 00:07:04,297
Work? You ain't paying anybody anything.

115
00:07:04,298 --> 00:07:06,999
More like volunteerin'.

116
00:07:07,000 --> 00:07:09,419
No, I had an errand to
run this side of town.

117
00:07:09,420 --> 00:07:12,638
Thought I'd bring you
over some breakfast tacos

118
00:07:12,639 --> 00:07:14,507
'cause y'all are starting to
look like POWs around here.

119
00:07:14,508 --> 00:07:16,142
Mm.

120
00:07:16,143 --> 00:07:18,978
And I noticed this file
with your invoices in it

121
00:07:18,979 --> 00:07:24,267
and a couple places where you could
cut some costs popped out at me.

122
00:07:24,268 --> 00:07:27,854
If you're interested in
hearing my suggestions.

123
00:07:27,855 --> 00:07:29,754
Yeah.

124
00:07:35,329 --> 00:07:37,363
That's it, I'm going back to games.

125
00:07:37,364 --> 00:07:39,115
Oh, no, Lev, you're doing great.

126
00:07:39,116 --> 00:07:40,867
You can handle this. It's just six rooms.

127
00:07:40,868 --> 00:07:42,702
18.

128
00:07:42,703 --> 00:07:44,203
You really do tune me out.

129
00:07:44,204 --> 00:07:46,205
Come on, how did that happen?

130
00:07:46,206 --> 00:07:48,207
You told me any time there's a
lot of chatter on a subject

131
00:07:48,208 --> 00:07:51,377
to create a new room for those users.

132
00:07:51,378 --> 00:07:53,713
This is really incredible, Lev.

133
00:07:53,714 --> 00:07:56,516
I just finished creating a new room and
now a bunch of bird feeder enthusiasts

134
00:07:56,517 --> 00:07:59,135
have hijacked the Catty Cathys
to discuss using cat litter

135
00:07:59,136 --> 00:08:01,687
- in the bottom of bird feeders.
- Let me see, let me see.

136
00:08:01,688 --> 00:08:03,523
So now the Catty Cathys are pissed off

137
00:08:03,524 --> 00:08:06,058
because they can't follow their
urine odor removal thread,

138
00:08:06,059 --> 00:08:10,813
which pisses me off because I
hate cats and Chatty Cathys.

139
00:08:10,814 --> 00:08:14,317
We have users coming into
our rooms just to complain?

140
00:08:14,318 --> 00:08:16,569
Do we have people signing
up just for Community?

141
00:08:16,570 --> 00:08:20,406
Do you need me to draw you a Venn
diagram of cat ladies and gamers?

142
00:08:20,407 --> 00:08:22,807
Not a whole lot of overlap.

143
00:08:24,211 --> 00:08:26,978
Now can we please ask
Cameron for another body?

144
00:08:29,082 --> 00:08:32,767
When we get up to 30
rooms, you let me know.

145
00:08:35,589 --> 00:08:37,223
We already sent out mailers

146
00:08:37,224 --> 00:08:39,425
with instructions on
reinstalling the software.

147
00:08:39,426 --> 00:08:41,727
- They're still cancelling.
- Well, of course they are.

148
00:08:41,728 --> 00:08:43,596
You just gave your girlfriend the clap.

149
00:08:43,597 --> 00:08:45,765
You think sendin' out
mailers is gonna fix that?

150
00:08:45,766 --> 00:08:48,568
- (laughs) - You gotta send
her flowers, not penicillin.

151
00:08:48,569 --> 00:08:49,655
What do you suggest we do?

152
00:08:49,656 --> 00:08:53,105
First of all, your image
needs rehabilitation.

153
00:08:53,106 --> 00:08:57,193
I noticed an invoice here for prepaid
ad space in "Byte Magazine."

154
00:08:57,194 --> 00:09:00,279
Look, use this to change the story.

155
00:09:00,280 --> 00:09:03,282
That sounds great, but we can't
afford an ad agency right now.

156
00:09:03,283 --> 00:09:06,786
No, you don't need one. Two words in
bold black lettering... we're hiring.

157
00:09:06,787 --> 00:09:09,622
Folks see that, they think you're
cooking on the front burner.

158
00:09:09,623 --> 00:09:12,458
Look, and a little splash of color
would be nice in there somewhere.

159
00:09:12,459 --> 00:09:14,427
Draw the eye, won't break the bank.

160
00:09:14,428 --> 00:09:17,763
Yeah, maybe a photo
of our staff at work.

161
00:09:17,764 --> 00:09:19,632
- Bosworth:<i> Mm-hmm.</i>
- (laughs) Yeah, that'll really pop.

162
00:09:19,633 --> 00:09:21,968
What, Bodie and Wonderboy
hunched over their keyboards?

163
00:09:21,969 --> 00:09:25,221
Yeah, or it'll remind people of Steve
Jobs starting Apple in his garage.

164
00:09:25,222 --> 00:09:27,139
People can't seem to get
enough of that old chestnut.

165
00:09:27,140 --> 00:09:30,810
Hey, no more cold calls.
You've got to go door-to-door.

166
00:09:30,811 --> 00:09:34,280
- Boz, we don't have the manpower.
- Just go after the whales.

167
00:09:34,281 --> 00:09:37,283
- Hmm?
- Your whales, your top dogs.

168
00:09:37,284 --> 00:09:39,785
Those 10 names that I highlighted here,

169
00:09:39,786 --> 00:09:41,153
these are your biggest spenders.

170
00:09:41,154 --> 00:09:42,655
Start with them.

171
00:09:42,656 --> 00:09:45,658
Uh, okay, I guess we could send Lev out.

172
00:09:45,659 --> 00:09:47,743
He k-kind of passes for normal.

173
00:09:47,744 --> 00:09:49,495
Oh, no, no, I need Lev for Community.

174
00:09:49,496 --> 00:09:52,131
- Why?
- We're up to almost 20 rooms.

175
00:09:52,132 --> 00:09:54,634
- What? That's huge. - <i>I know, that's
a little bit of good news, right?</i>

176
00:09:54,635 --> 00:09:56,419
- W-when did that happen?
- Ahem.

177
00:09:56,420 --> 00:09:57,920
- Just this morning. He showed me...
- Ahem!

178
00:09:57,921 --> 00:10:00,006
Ladies, this is where you say,

179
00:10:00,007 --> 00:10:01,807
"Could you please do this for us, Bosworth?

180
00:10:01,808 --> 00:10:03,593
You are an unbelievable salesman."

181
00:10:03,594 --> 00:10:06,512
And I say, "No, that chapter
in my life is closed."

182
00:10:06,513 --> 00:10:08,764
And then you say,
"Please do us this favor?"

183
00:10:08,765 --> 00:10:10,349
And I say, "No, I cannot."

184
00:10:10,350 --> 00:10:12,018
And then it goes back
and forth like that

185
00:10:12,019 --> 00:10:14,119
a couple more times and I say yes.

186
00:10:25,449 --> 00:10:26,782
Thanks.

187
00:10:26,783 --> 00:10:27,777
I can take it from here.

188
00:10:27,778 --> 00:10:29,702
What am I supposed to
write on the work order?

189
00:10:29,703 --> 00:10:31,302
What work order?

190
00:10:35,208 --> 00:10:38,844
What's going on? Why am I the
only one pitching today, guys?

191
00:10:38,845 --> 00:10:42,682
Come on, sky's the limit.
Whatever... whatever comes to mind.

192
00:10:42,683 --> 00:10:44,467
Come on, guys, let's get serious.

193
00:10:44,468 --> 00:10:45,968
There's shares on the line here.

194
00:10:45,969 --> 00:10:49,221
- (laughs)
- Oh...

195
00:10:49,222 --> 00:10:50,973
Yeah.

196
00:10:50,974 --> 00:10:53,142
Uh, we could do our
version of "Bard's Tale,"

197
00:10:53,143 --> 00:10:57,980
but the players try to free a princess
who's actually a hobbit in disguise.

198
00:10:57,981 --> 00:10:59,198
<i>(men murmur)</i>

199
00:10:59,199 --> 00:11:01,867
Okay, I think we need to go bigger.

200
00:11:01,868 --> 00:11:04,370
Uh, maybe I'm not
explaining it very well.

201
00:11:04,371 --> 00:11:06,038
You see, the players, um...

202
00:11:06,039 --> 00:11:08,741
What if we create a shooter game

203
00:11:08,742 --> 00:11:10,543
that's totally immersive?

204
00:11:10,544 --> 00:11:13,496
That shows the player's
perspective of his surroundings.

205
00:11:13,497 --> 00:11:16,332
- And you want to try to do this online?
- Yeah. What?

206
00:11:16,333 --> 00:11:18,375
I mean, I know we're more limited
in the kind of graphics we can do,

207
00:11:18,376 --> 00:11:20,920
but if we pulled it off,
it would be amazing.

208
00:11:20,921 --> 00:11:24,256
Uh, what's a good enemy?
And no tanks or aliens.

209
00:11:24,257 --> 00:11:27,393
- We need something fresh.
- <i>(door closes)</i>

210
00:11:27,394 --> 00:11:30,012
- Morning.
- Sorry, I got held up.

211
00:11:30,013 --> 00:11:32,515
- Okay, leave a little earlier.
- <i>(men snicker)</i>

212
00:11:32,516 --> 00:11:35,067
- Bodie:<i> Okay, I... I got it.</i>
- Yeah.

213
00:11:35,068 --> 00:11:38,020
Find and kill E.T. before
he eats your Reese's Pieces.

214
00:11:38,021 --> 00:11:40,189
- No!
- (men laugh)

215
00:11:40,190 --> 00:11:42,408
Amit: <i>Bodie, that's, like, the worst.</i>

216
00:11:42,409 --> 00:11:43,943
Okay, let's stop while we're stuck

217
00:11:43,944 --> 00:11:45,277
and then we can pick up again tomorrow.

218
00:11:45,278 --> 00:11:48,447
- Good?
- Well, that was...

219
00:11:48,448 --> 00:11:50,616
Arki: Bodie, it was a bad idea.

220
00:11:50,617 --> 00:11:53,619
He will eat candy. You cannot kill E.T.

221
00:11:53,620 --> 00:11:55,755
Bodie: It's just some Reese's Pieces.

222
00:11:55,756 --> 00:11:57,623
- Hey.
- Hey.

223
00:11:57,624 --> 00:11:59,959
Sorry, would you be more comfortable
in one of the bedrooms?

224
00:11:59,960 --> 00:12:03,462
No, no, I'm good. I
just need to fuel up.

225
00:12:03,463 --> 00:12:06,799
- What's going on with you?
- Nothing.

226
00:12:06,800 --> 00:12:08,601
I just... I slept through my alarm

227
00:12:08,602 --> 00:12:09,935
and I guess I'm just really tired.

228
00:12:09,936 --> 00:12:12,471
Okay, we're all really tired.

229
00:12:12,472 --> 00:12:14,140
Just because you're not
getting paid anymore

230
00:12:14,141 --> 00:12:15,775
doesn't mean you can
show up late for work.

231
00:12:15,776 --> 00:12:18,477
- It's bad for morale.
- It won't happen again.

232
00:12:18,478 --> 00:12:20,161
- Okay.
- Okay.

233
00:12:26,828 --> 00:12:29,796
- (panting)
- <i>(birds chirping)</i>

234
00:12:32,534 --> 00:12:34,717
<i>(distant dog barking)</i>

235
00:12:52,220 --> 00:12:54,805
Hey.

236
00:12:55,519 --> 00:12:58,071
I didn't see you there.

237
00:12:58,072 --> 00:13:00,189
- You been waiting long?
- Just got here.

238
00:13:00,190 --> 00:13:02,942
Oh, I was out doing my miles.

239
00:13:02,943 --> 00:13:05,611
Did... did nine miles.

240
00:13:05,612 --> 00:13:07,580
Whoo! (panting)

241
00:13:07,581 --> 00:13:09,749
You want a smoothie?
I'm making one for myself.

242
00:13:09,750 --> 00:13:11,951
Sure. When did you start
drinking smoothies?

243
00:13:11,952 --> 00:13:13,920
Um...

244
00:13:13,921 --> 00:13:17,090
- hold on, let me get closer.
- (button clicking)

245
00:13:17,091 --> 00:13:19,375
I wasn't kidding there when I told
you I was getting back into shape.

246
00:13:19,376 --> 00:13:21,294
You know, 1985's my year, man.

247
00:13:21,295 --> 00:13:23,596
I'm eating better, I'm exercising.

248
00:13:23,597 --> 00:13:26,933
You know, I haven't jogged regularly
since, I mean, I don't even know.

249
00:13:26,934 --> 00:13:28,718
Adidas came out with that track suit.

250
00:13:28,719 --> 00:13:31,971
Exactly. It's already paying off, too.

251
00:13:31,972 --> 00:13:34,724
Doctor called yesterday, said
that my blood work's good.

252
00:13:34,725 --> 00:13:36,609
Said I've got the body of a 25-year-old.

253
00:13:36,610 --> 00:13:37,977
Hmm.

254
00:13:37,978 --> 00:13:39,479
All right.

255
00:13:39,480 --> 00:13:42,065
- <i>(blender whirring)</i>
- Ah.

256
00:13:42,066 --> 00:13:45,068
I programmed the remote to turn on all
the electrical appliances in the house.

257
00:13:45,069 --> 00:13:46,569
- Pretty innovative, huh?
- You know, I've been doing

258
00:13:46,570 --> 00:13:48,488
some innovative stuff
at Westgroup Energy.

259
00:13:48,489 --> 00:13:51,124
Oil's taking a big hit and the
industry needs to diversify, so...

260
00:13:51,125 --> 00:13:53,091
- <i>(whirring continues)</i>
- Hmm.

261
00:13:56,663 --> 00:13:58,498
- (whirring stops)
- Joe:<i> It's a perfect moment</i>

262
00:13:58,499 --> 00:14:00,466
<i>to take Westgroup into
the Information Age.</i>

263
00:14:00,467 --> 00:14:03,252
Um, have you heard about time-sharing?

264
00:14:03,253 --> 00:14:05,338
Yeah, I've heard of time-sharing.

265
00:14:05,339 --> 00:14:09,092
Westgroup's got a brand-spankin'-new
IBM 3090 mainframe

266
00:14:09,093 --> 00:14:11,928
still in beta at headquarters downtown.

267
00:14:11,929 --> 00:14:15,515
<i>I'm starting there and then moving
to the 3081 in London and New York.</i>

268
00:14:15,516 --> 00:14:18,317
Wow, shit. Profit margins will be huge.

269
00:14:18,318 --> 00:14:20,853
Yeah, it'll make ARPANET look like
two tin cans and a fishing line.

270
00:14:20,854 --> 00:14:22,939
So I'm looking for a
ground-floor engineer

271
00:14:22,940 --> 00:14:25,324
to convert the mainframes
for outside dial-in access.

272
00:14:25,325 --> 00:14:27,360
Wait, you're not trying to
sell me on this, are you?

273
00:14:27,361 --> 00:14:29,862
No, we're just talking. You're
reading too much into it.

274
00:14:29,863 --> 00:14:32,532
I'm looking for someone. You're
the best engineer I know.

275
00:14:32,533 --> 00:14:34,667
I wanted to give you the
first right of refusal.

276
00:14:34,668 --> 00:14:38,538
- Be flattered.
- I am flattered, all right? And I refuse.

277
00:14:38,539 --> 00:14:41,207
- I thought we were getting along.
- We are getting along.

278
00:14:41,208 --> 00:14:43,709
Let's not ruin it by jumping
back into business together.

279
00:14:43,710 --> 00:14:45,378
Come on, it's one day's work.

280
00:14:45,379 --> 00:14:47,046
They're still running
Cardiff Systems software.

281
00:14:47,047 --> 00:14:48,681
You could do it with your eyes closed.

282
00:14:48,682 --> 00:14:51,717
When you invited me and
Donna to dinner last week,

283
00:14:51,718 --> 00:14:53,519
was that to butter me up for this?

284
00:14:53,520 --> 00:14:56,139
I didn't even have this idea
when I invited you to dinner.

285
00:14:56,140 --> 00:14:58,808
Is Sara even your fiancée, or is
that just some person that you hired

286
00:14:58,809 --> 00:15:00,737
to make yourself seem
normal and trustworthy?

287
00:15:00,738 --> 00:15:01,811
Now you just sound crazy.

288
00:15:01,812 --> 00:15:03,563
No, crazy is doing the same
thing over and over again

289
00:15:03,564 --> 00:15:05,364
and expecting a different result.

290
00:15:05,365 --> 00:15:08,367
You do understand this area
of tech is exploding, right?

291
00:15:08,368 --> 00:15:11,821
In 18 months, we'll be bigger than
CompuServe by a power of five.

292
00:15:11,822 --> 00:15:14,240
Where will you be in 18 months?

293
00:15:14,241 --> 00:15:17,743
I don't know. Maybe drinking
Mai tais poolside in Maui

294
00:15:17,744 --> 00:15:19,912
off all the money I made on the Giant.

295
00:15:19,913 --> 00:15:23,431
I'm sorry, Joe. You're gonna
have to find somebody else.

296
00:15:25,919 --> 00:15:28,353
(knocks)

297
00:15:30,757 --> 00:15:33,259
- Oh, hey there, son. Is your daddy home?
- No.

298
00:15:33,260 --> 00:15:35,728
- When do you expect him?
- Well, that's the million-dollar question.

299
00:15:35,729 --> 00:15:37,563
Look, whatever you're
selling, I'm not interested.

300
00:15:37,564 --> 00:15:38,931
Ma'am, I'm not selling anything.

301
00:15:38,932 --> 00:15:41,234
My name's John Bosworth, by the way.

302
00:15:41,235 --> 00:15:43,936
I'm head of Customer Satisfaction
at a company called Mutiny.

303
00:15:43,937 --> 00:15:48,107
I just came by this morning
to apologize to your son here

304
00:15:48,108 --> 00:15:49,909
about all our network hassles this week

305
00:15:49,910 --> 00:15:53,112
and see what I can do to bring
him back into the Mutiny family.

306
00:15:53,113 --> 00:15:56,749
Nothing. I'm the one that
cancelled the subscription, okay?

307
00:15:56,750 --> 00:16:00,036
He's been racking up hundreds
of dollars on my credit card.

308
00:16:00,037 --> 00:16:03,039
Can't remember the last time that
he had a friend home from school.

309
00:16:03,040 --> 00:16:04,757
I mean... (scoffs)

310
00:16:04,758 --> 00:16:08,127
You video game companies are
no better than drug peddlers.

311
00:16:08,128 --> 00:16:10,796
Oh, I'm sorry, ma'am. I
didn't realize our services

312
00:16:10,797 --> 00:16:12,882
had disrupted your boy's social life.

313
00:16:12,883 --> 00:16:15,301
- What grade are you in, son?
- Ninth.

314
00:16:15,302 --> 00:16:18,221
Yeah, your mama's right. You gotta spend
more time with your buddies at school.

315
00:16:18,222 --> 00:16:20,439
All they talk about is sports.

316
00:16:20,440 --> 00:16:22,775
Well, that's not true. What about Gavin?

317
00:16:22,776 --> 00:16:25,144
Have any of these Mutiny users
become friends of yours?

318
00:16:25,145 --> 00:16:27,613
Oh, yeah, like 32.

319
00:16:27,614 --> 00:16:29,482
Well, that I talk to regularly.

320
00:16:29,483 --> 00:16:31,784
Maybe six or seven that just
want to play against me,

321
00:16:31,785 --> 00:16:34,287
- which is also fun.
- (scoffs)

322
00:16:34,288 --> 00:16:36,906
I don't understand how you're
talking to all these people.

323
00:16:36,907 --> 00:16:39,158
I never hear a peep out of
you when you're down there.

324
00:16:39,159 --> 00:16:41,160
(sighs) My mother's a Luddite.

325
00:16:41,161 --> 00:16:43,129
We type messages to each other.

326
00:16:43,130 --> 00:16:45,331
That's how you talk online.

327
00:16:45,332 --> 00:16:49,502
Ma'am, you and I are too old
school to understand this,

328
00:16:49,503 --> 00:16:52,505
but to your son here and his friends,

329
00:16:52,506 --> 00:16:55,141
Mutiny is the church.

330
00:16:55,142 --> 00:16:58,010
It's where they find community.

331
00:16:58,011 --> 00:17:01,013
Sometimes that's the only place.

332
00:17:01,014 --> 00:17:03,516
<i>(Bosworth chuckles)</i>

333
00:17:03,517 --> 00:17:06,951
You have a good day. I'm sorry to
have taken up so much of your time.

334
00:17:08,689 --> 00:17:13,025
Wait, um, what'd you say
your name was again?

335
00:17:13,026 --> 00:17:14,626
It's John.

336
00:17:17,197 --> 00:17:18,963
John Bosworth.

337
00:17:23,003 --> 00:17:24,620
- <i>(knocks)</i>
- Hmm?

338
00:17:24,621 --> 00:17:26,956
I heard you were looking for me?

339
00:17:26,957 --> 00:17:30,793
Yeah, yeah, yeah. Um, okay, so
I've been doing some inventory,

340
00:17:30,794 --> 00:17:32,345
<i>trying to figure out what
games we can afford to lose</i>

341
00:17:32,346 --> 00:17:34,013
to help lighten the network.

342
00:17:34,014 --> 00:17:36,966
That's smart. Did you
want suggestions or...

343
00:17:36,967 --> 00:17:39,852
Well, I was thinking that Backgammon
and Checkers are no-brainers.

344
00:17:39,853 --> 00:17:43,222
They're our lowest performers
and not one of our originals.

345
00:17:43,223 --> 00:17:44,724
Yeah, that's great.

346
00:17:44,725 --> 00:17:47,992
And I'm gonna have to cut Community.

347
00:17:49,062 --> 00:17:51,314
- Huh? Why?
- Well...

348
00:17:51,315 --> 00:17:53,482
The only bandwidth it takes
up is people on it typing,

349
00:17:53,483 --> 00:17:56,819
and no one types as fast as even
the slowest telephone modem.

350
00:17:56,820 --> 00:17:59,071
It's not about bandwidth.
It's about security.

351
00:17:59,072 --> 00:18:01,207
Community's our most vulnerable spot.

352
00:18:01,208 --> 00:18:03,492
<i>Someone shares the wrong
file, we get infected again.</i>

353
00:18:03,493 --> 00:18:06,311
I just... I can't take a
chance on that happening.

354
00:18:07,914 --> 00:18:11,250
If you want to make this a place
where people can connect,

355
00:18:11,251 --> 00:18:12,918
then there's going to be risk involved.

356
00:18:12,919 --> 00:18:14,754
I know.

357
00:18:14,755 --> 00:18:17,989
I'm just not willing to take a
risk on something so small.

358
00:18:19,259 --> 00:18:21,344
We've tripled in a week.

359
00:18:21,345 --> 00:18:24,180
A lot of our users aren't even gamers

360
00:18:24,181 --> 00:18:27,066
and it requires very little manpower,

361
00:18:27,067 --> 00:18:28,851
so I have to be honest with you,

362
00:18:28,852 --> 00:18:30,936
I think this is a huge mistake

363
00:18:30,937 --> 00:18:33,371
from a business standpoint.

364
00:18:34,775 --> 00:18:36,541
Noted.

365
00:18:45,118 --> 00:18:47,969
<i>(chatter, laughter)</i>

366
00:18:53,927 --> 00:18:56,295
- (gasps)
- Oh, sorry. (snickers)

367
00:18:56,296 --> 00:18:58,297
- Give me that.
- I'm sor... sorry.

368
00:18:58,298 --> 00:19:00,398
Sorry, sorry!

369
00:19:01,468 --> 00:19:03,234
Uncle!

370
00:19:11,978 --> 00:19:13,729
Jesus!

371
00:19:13,730 --> 00:19:15,614
God, you scared the shit out of me.

372
00:19:15,615 --> 00:19:18,818
What are you do... how long
have you been in here?

373
00:19:18,819 --> 00:19:21,187
Since you and the girls got home.

374
00:19:21,188 --> 00:19:23,888
It's the only place
they don't look for me.

375
00:19:25,492 --> 00:19:27,827
(voice breaks) I've had a day.

376
00:19:27,828 --> 00:19:30,496
Okay, well, I know that feeling.

377
00:19:30,497 --> 00:19:33,666
I had weeks like that. What happened?

378
00:19:33,667 --> 00:19:38,304
Cameron's cutting all of my Community
rooms just when they're taking off.

379
00:19:38,305 --> 00:19:40,840
And she was so polite about it, too.

380
00:19:40,841 --> 00:19:44,610
All business. It was unbearable.

381
00:19:44,611 --> 00:19:47,012
Well, you're always saying how you
wished she'd be more professional.

382
00:19:47,013 --> 00:19:49,482
Yeah, but not against me.

383
00:19:49,483 --> 00:19:51,984
(scoffs) We're supposed to be partners.

384
00:19:51,985 --> 00:19:55,454
Why don't you get undressed and
take an actual bath, okay?

385
00:19:55,455 --> 00:19:57,690
I'll put the girls to bed and
I'll order takeout for you

386
00:19:57,691 --> 00:20:00,425
- from whatever restaurant you want.
- No, I'm not hungry.

387
00:20:03,530 --> 00:20:07,533
Do you remember how you felt the
first time you powered on the Giant

388
00:20:07,534 --> 00:20:11,036
- <i>and you knew it was something special?</i>
- Yeah.

389
00:20:11,037 --> 00:20:14,540
Well, I felt the same way when the
first user entered my Community room.

390
00:20:14,541 --> 00:20:16,876
It was like...

391
00:20:16,877 --> 00:20:19,378
I don't know, it was like giving birth.

392
00:20:19,379 --> 00:20:21,213
You know? I know that sounds crazy.

393
00:20:21,214 --> 00:20:23,382
Look, it doesn't sound crazy at all.

394
00:20:23,383 --> 00:20:27,019
Look, you created it. It is your baby.

395
00:20:27,020 --> 00:20:28,653
Yeah.

396
00:20:30,891 --> 00:20:33,157
(voice breaks) It's really
nice that you get it.

397
00:20:35,862 --> 00:20:38,981
I don't know. I don't know
if I'm cut out for this.

398
00:20:38,982 --> 00:20:42,034
Hey, look, you can do this, okay?

399
00:20:42,035 --> 00:20:44,653
You're too lost to see
it, but I can see it.

400
00:20:44,654 --> 00:20:47,206
Forget what Cameron thinks.

401
00:20:47,207 --> 00:20:50,493
This is a big idea.

402
00:20:50,494 --> 00:20:51,877
You have to see it through.

403
00:20:51,878 --> 00:20:54,830
But what's the point? Even if...

404
00:20:54,831 --> 00:20:57,416
even if we get all the
XTs back up and running,

405
00:20:57,417 --> 00:21:01,921
we can't survive long-term on
a rickety, homemade network.

406
00:21:01,922 --> 00:21:05,607
Look, you'll... you'll
figure something out.

407
00:21:09,396 --> 00:21:13,516
Would I be a terrible mother if I stayed
in here until the girls went to sleep?

408
00:21:13,517 --> 00:21:15,833
Yes.

409
00:21:53,944 --> 00:21:56,628
- Hey.
- Hey.

410
00:21:59,450 --> 00:22:01,201
You're... you're out late.

411
00:22:01,202 --> 00:22:04,790
Or early, depending on
your sleep schedule.

412
00:22:04,791 --> 00:22:09,595
Uh, yeah, I couldn't get any work done
during the day with the phones ringing,

413
00:22:09,596 --> 00:22:13,099
so I... I'm just here to get snacks.

414
00:22:13,100 --> 00:22:16,651
- Right, yeah...
- Grocery store, so...

415
00:22:18,972 --> 00:22:21,474
- I didn't know you worked here.
- I'm actually here undercover.

416
00:22:21,475 --> 00:22:23,643
Um, for our games.
I'm doing some research.

417
00:22:23,644 --> 00:22:27,647
I got one already. "Stock Boy."

418
00:22:27,648 --> 00:22:31,450
It's where the players have 10 minutes
to try and stock all the shelves

419
00:22:31,451 --> 00:22:36,405
while dodging senior citizens
on the hunt for adult diapers.

420
00:22:36,406 --> 00:22:38,491
- (laughs)
- I used to work here in high school

421
00:22:38,492 --> 00:22:41,160
and the manager let me
pick up a couple shifts.

422
00:22:41,161 --> 00:22:43,663
- Yeah, of course, it's... - It's just
till the shares are worth something.

423
00:22:43,664 --> 00:22:45,298
That's great.

424
00:22:45,299 --> 00:22:47,016
I... I mean, it's not, like, great.

425
00:22:47,017 --> 00:22:48,768
Yeah, the FireBall Jawbreakers,

426
00:22:48,769 --> 00:22:51,854
they're at the bottom shelf
at the end of aisle six,

427
00:22:51,855 --> 00:22:55,191
and the Good & Plentys are
halfway down the same aisle,

428
00:22:55,192 --> 00:22:58,277
but they're on the right.

429
00:22:58,278 --> 00:23:01,998
It's hard to miss. You always leave
a trail of wrappers in your wake.

430
00:23:01,999 --> 00:23:03,332
<i>(car engine starts)</i>

431
00:23:03,333 --> 00:23:05,785
Cool. Uh... right.

432
00:23:05,786 --> 00:23:09,038
(laughs) I'll see you in a few.

433
00:23:09,039 --> 00:23:10,972
- Yep.
- Okay.

434
00:23:14,628 --> 00:23:18,014
Here are my terms.
First off, I'm in charge.

435
00:23:18,015 --> 00:23:20,550
Second, I'll provide my services for free

436
00:23:20,551 --> 00:23:23,469
in exchange for Mutiny being
your first client, all right?

437
00:23:23,470 --> 00:23:25,688
And third, dude, this is a pilot program.

438
00:23:25,689 --> 00:23:28,558
I expect a discounted rate.

439
00:23:28,559 --> 00:23:31,894
So, what did you screw
up over at Mutiny?

440
00:23:31,895 --> 00:23:34,647
Nothing. I'm just trying
to help out my wife.

441
00:23:34,648 --> 00:23:36,315
All right, let me get this straight.

442
00:23:36,316 --> 00:23:38,200
Donna asked you if Cameron's company

443
00:23:38,201 --> 00:23:39,569
could be my pilot program.

444
00:23:39,570 --> 00:23:41,737
They're desperate.

445
00:23:41,738 --> 00:23:44,073
They're not desperate. Look,
the company's in great shape.

446
00:23:44,074 --> 00:23:46,007
Do we have a deal or not?

447
00:23:50,414 --> 00:23:52,748
All right, I put together
an equipment list.

448
00:23:52,749 --> 00:23:56,085
Just so you know, converting the
mainframes for time-sharing

449
00:23:56,086 --> 00:23:58,087
isn't as easy as just flipping a switch.

450
00:23:58,088 --> 00:24:00,673
I mean, the T-1 connections alone
are gonna take a few days.

451
00:24:00,674 --> 00:24:02,925
I already had three T-1
high-speed lines installed.

452
00:24:02,926 --> 00:24:04,393
I just need you to finish the connections

453
00:24:04,394 --> 00:24:06,846
and install IBM's time-sharing option.

454
00:24:06,847 --> 00:24:09,765
All right. Well, we should use
Michigan Terminal Systems.

455
00:24:09,766 --> 00:24:11,734
You know, it's much
more reliable than IBM.

456
00:24:11,735 --> 00:24:13,769
Could you do it tonight?

457
00:24:13,770 --> 00:24:16,188
- Why tonight?
- Can you do it or can't you, Gordon?

458
00:24:16,189 --> 00:24:17,773
Yeah, yeah, I could do it.

459
00:24:17,774 --> 00:24:19,358
Great, why don't you grab this stuff

460
00:24:19,359 --> 00:24:21,379
and meet me at the bar
across the street at 8:00?

461
00:24:24,698 --> 00:24:27,882
Why don't you grab this stuff
and meet<i> me</i> at the bar at 8:00?

462
00:24:30,287 --> 00:24:33,289
Okay, um, before I go screw myself,

463
00:24:33,290 --> 00:24:37,126
when was the last time that you got
the head of CompuServe on the phone?

464
00:24:37,127 --> 00:24:39,861
Also, we're not CompuServe!

465
00:24:41,765 --> 00:24:43,382
- <i>(knock on door)</i>
- Yeah?

466
00:24:43,383 --> 00:24:45,384
- This a bad time?
- Huh? No, no, come in.

467
00:24:45,385 --> 00:24:48,804
Just doing some customer service.

468
00:24:48,805 --> 00:24:52,775
Can I ask you a question? Have
you ever used Mutiny Community?

469
00:24:52,776 --> 00:24:54,560
Yeah.

470
00:24:54,561 --> 00:24:56,979
- What's your question?
- That. That was my question.

471
00:24:56,980 --> 00:24:59,782
I just thought you should try it
before you decide to drop it.

472
00:24:59,783 --> 00:25:03,152
But you have, so I'll leave it to you.

473
00:25:03,153 --> 00:25:05,121
Okay.

474
00:25:05,122 --> 00:25:06,956
What's your favorite room?

475
00:25:06,957 --> 00:25:10,576
- What?
- Your favorite room. All the guys have one.

476
00:25:10,577 --> 00:25:12,093
I'm just curious.

477
00:25:14,164 --> 00:25:17,500
I know what Community is.

478
00:25:17,501 --> 00:25:20,636
With respect, I disagree.

479
00:25:20,637 --> 00:25:23,005
It's simple text

480
00:25:23,006 --> 00:25:25,925
with no graphical
capability or playability.

481
00:25:25,926 --> 00:25:28,026
- Oh.
- Am I wrong?

482
00:25:29,646 --> 00:25:31,681
The code might not be revolutionary,

483
00:25:31,682 --> 00:25:35,768
but the interactions between users are
a completely new way of communicating.

484
00:25:35,769 --> 00:25:38,187
People can be more authentic
online than in real life,

485
00:25:38,188 --> 00:25:40,606
and that is addictive.

486
00:25:40,607 --> 00:25:43,109
Okay, fine.

487
00:25:43,110 --> 00:25:44,660
I'll give a spin in Community.

488
00:25:44,661 --> 00:25:47,796
Just don't expect me to change my mind.

489
00:25:52,669 --> 00:25:54,954
Because you just don't like it

490
00:25:54,955 --> 00:25:56,872
or because it didn't come from you?

491
00:25:56,873 --> 00:25:59,974
(<i>"Things Can Only Get Better" playing</i>)

492
00:26:07,884 --> 00:26:09,719
<i>(song continues playing in background)</i>

493
00:26:09,720 --> 00:26:12,388
(cheering, clapping)

494
00:26:12,389 --> 00:26:14,223
Whoo!

495
00:26:14,224 --> 00:26:16,225
Can we turn the heat back on now?

496
00:26:16,226 --> 00:26:18,978
Aw, come on. Get yourself
a new wool skirt, milady.

497
00:26:18,979 --> 00:26:21,063
- (laughing)
- We just got back another subscriber.

498
00:26:21,064 --> 00:26:23,065
I think we should celebrate.

499
00:26:23,066 --> 00:26:24,483
Cameron bought those for tonight.

500
00:26:24,484 --> 00:26:25,701
Oh, right, we're still on the clock.

501
00:26:25,702 --> 00:26:27,403
Or are we?

502
00:26:27,404 --> 00:26:29,470
- <i>(laughter)</i>
- Bodie:<i> Heads up.</i>

503
00:26:30,490 --> 00:26:32,041
<i>(all cheering)</i>

504
00:26:32,042 --> 00:26:33,909
<i>(all chanting) Drink! Drink! Drink!</i>

505
00:26:33,910 --> 00:26:38,614
You're spilling on my shares.
How am I gonna feed myself?

506
00:26:38,615 --> 00:26:40,216
(computer beeps)

507
00:26:40,217 --> 00:26:42,251
Wonderboy: <i>God, man.</i>

508
00:26:42,252 --> 00:26:44,936
(laughing, cheering)

509
00:26:45,403 --> 00:26:46,710
_

510
00:26:46,924 --> 00:26:48,354
_

511
00:26:55,869 --> 00:26:57,800
_

512
00:27:08,269 --> 00:27:09,807
_

513
00:27:14,713 --> 00:27:16,998
_

514
00:27:20,862 --> 00:27:23,760
_

515
00:27:28,357 --> 00:27:30,662
_

516
00:27:36,849 --> 00:27:39,832
_

517
00:27:59,830 --> 00:28:03,165
Um, that went to everyone.

518
00:28:03,166 --> 00:28:05,668
- What do you...
- Everyone.

519
00:28:05,669 --> 00:28:08,671
I know this isn't the best time to tell
you this, but for future reference,

520
00:28:08,672 --> 00:28:12,341
the letter D plus the shift key plus
exclamation mark means "direct to all."

521
00:28:12,342 --> 00:28:14,692
(gasps)

522
00:28:43,290 --> 00:28:46,391
<i>(keyboard clacking)</i>

523
00:29:11,765 --> 00:29:14,866
<i>(music playing in background)</i>

524
00:29:18,082 --> 00:29:21,168
- All right, I got everything in my trunk.
- Hey.

525
00:29:21,169 --> 00:29:23,897
I didn't have time to tape
them all to one sheet,

526
00:29:23,897 --> 00:29:26,066
so fill out the expense
report for me, will ya?

527
00:29:26,067 --> 00:29:28,235
- Mm. - Hey, any chance you
guys carry Anchor Steam?

528
00:29:28,236 --> 00:29:28,940
Mm-mm.

529
00:29:28,941 --> 00:29:31,405
Well, uh, give me
whatever's that's on tap.

530
00:29:31,406 --> 00:29:33,657
That's all I got on me. I'll give you
the rest by the end of the week.

531
00:29:33,658 --> 00:29:36,877
Why are you reimbursing
me with your own money?

532
00:29:36,878 --> 00:29:38,329
Did you get me that security badge?

533
00:29:38,330 --> 00:29:40,331
You don't need a security badge.

534
00:29:40,332 --> 00:29:42,416
- Why not?
- It's after hours.

535
00:29:42,417 --> 00:29:45,719
Isn't that all the more reason
I need a security badge?

536
00:29:45,720 --> 00:29:48,255
<i>(cash register dings)</i>

537
00:29:48,256 --> 00:29:49,673
- Joe?
- Hmm?

538
00:29:49,674 --> 00:29:51,759
I tried to do this all by the book,

539
00:29:51,760 --> 00:29:54,261
but I was getting stonewalled
by some half-wit lifer

540
00:29:54,262 --> 00:29:57,097
- who couldn't even understand the concept
of passive income. - Oh, unbelievable.

541
00:29:57,098 --> 00:29:59,767
Look, I don't think you understand
the concept of good faith.

542
00:29:59,768 --> 00:30:01,852
I knew if I told you I was
doing this on the side,

543
00:30:01,853 --> 00:30:03,520
- you'd make a big deal about it.
- Oh, "on the side."

544
00:30:03,521 --> 00:30:05,248
No, it is a big deal.

545
00:30:05,249 --> 00:30:07,801
Why didn't you take this to
your future father-in-law?

546
00:30:07,802 --> 00:30:08,940
Okay? It's a great idea.

547
00:30:08,941 --> 00:30:10,837
He wouldn't get my
vision the way you did.

548
00:30:10,838 --> 00:30:12,506
It would just be words.

549
00:30:12,507 --> 00:30:14,841
I needed evidence to back
it up so he could trust me.

550
00:30:14,842 --> 00:30:16,676
And what better way to earn his trust

551
00:30:16,677 --> 00:30:18,512
than to break into his building
in the middle of the night

552
00:30:18,513 --> 00:30:20,981
and mess with his
state-of-the-art mainframe?

553
00:30:20,982 --> 00:30:25,018
- It's a better play.
- Oh, it's a better play.

554
00:30:25,019 --> 00:30:27,654
- Does Sara know about this?
- She's in Austin for the night.

555
00:30:27,655 --> 00:30:30,824
Mm, all right, well, let's call her
up, tell her what we're about to do,

556
00:30:30,825 --> 00:30:32,359
and if she's okay with it,
then I'm happy to help.

557
00:30:32,360 --> 00:30:34,494
Okay, after we call up Donna

558
00:30:34,495 --> 00:30:36,363
and tell her that she'll be
leasing her new network from me.

559
00:30:36,364 --> 00:30:38,031
Listen, Donna and I,

560
00:30:38,032 --> 00:30:39,699
we don't hide anything from each other.

561
00:30:39,700 --> 00:30:42,218
Great, let's call her up.
I'd love to say hi.

562
00:30:43,871 --> 00:30:45,956
You know, I'd like to punch
you in the face right now.

563
00:30:45,957 --> 00:30:47,940
Be my guest.

564
00:30:59,887 --> 00:31:02,488
Okay, I lied. I don't know
how to use Community.

565
00:31:04,525 --> 00:31:06,693
How is anybody supposed to respect me

566
00:31:06,694 --> 00:31:08,311
when you're disrespecting me?

567
00:31:08,312 --> 00:31:10,730
- Did you think about that?
- No.

568
00:31:10,731 --> 00:31:12,866
Did you think about that at all
when you were messaging with Tom?

569
00:31:12,867 --> 00:31:15,235
No, I-I... honestly, I
wasn't thinking at all.

570
00:31:15,236 --> 00:31:15,939
Yeah.

571
00:31:15,940 --> 00:31:17,988
Do you want me to go
apologize to everyone?

572
00:31:17,989 --> 00:31:20,407
No, don't do that. Don't do anything.

573
00:31:20,408 --> 00:31:22,909
Donna, haven't you ever
said something shitty

574
00:31:22,910 --> 00:31:25,545
about somebody in private that
you'd never say in public?

575
00:31:25,546 --> 00:31:28,381
- That you don't really mean?
- That's not what we're talking about.

576
00:31:28,382 --> 00:31:30,717
If you have a problem with
Gordon, you come to me.

577
00:31:30,718 --> 00:31:32,752
You don't talk about it behind my back

578
00:31:32,753 --> 00:31:36,522
and you don't ever... don't
<i>ever</i> talk about my kids.

579
00:31:39,594 --> 00:31:41,261
- Whoa, are you okay?
- Yeah.

580
00:31:41,262 --> 00:31:43,230
- Do you want water?
- No, I'm fine.

581
00:31:43,231 --> 00:31:47,366
I just think on top of everything
else I have Joanie's flu.

582
00:31:48,436 --> 00:31:50,202
(sighs)

583
00:31:51,939 --> 00:31:53,672
I'm really sorry.

584
00:31:56,277 --> 00:31:59,446
You know that feeling
of freedom that you had

585
00:31:59,447 --> 00:32:01,414
when you're sending private
messages with Tom?

586
00:32:01,415 --> 00:32:03,533
That feeling that you had a place to go

587
00:32:03,534 --> 00:32:07,621
where you could say things
you wouldn't say in person?

588
00:32:07,622 --> 00:32:09,706
That...

589
00:32:09,707 --> 00:32:12,092
that is the value of Community.

590
00:32:12,093 --> 00:32:15,128
I need you in there.

591
00:32:15,129 --> 00:32:17,464
We're doing the group
photo for the "Byte" ad.

592
00:32:17,465 --> 00:32:19,549
I'm doing a take on class
photos from high school,

593
00:32:19,550 --> 00:32:23,235
and without you two, it looks
like the abstinence club of 1985.

594
00:32:25,973 --> 00:32:27,823
Okay.

595
00:32:31,112 --> 00:32:34,080
<i>(distant dog barking)</i>

596
00:32:34,081 --> 00:32:35,815
(sighs)

597
00:32:35,816 --> 00:32:37,817
Okay, guys. Guys, guys,
can we put down the beer

598
00:32:37,818 --> 00:32:39,819
for, like... just, like, five minutes?

599
00:32:39,820 --> 00:32:42,289
Five minutes, okay? Okay,
you're gonna come right here.

600
00:32:42,290 --> 00:32:44,074
Right here. Put it down over there.

601
00:32:44,075 --> 00:32:45,742
Come here, come here. Get in line.

602
00:32:45,743 --> 00:32:47,744
Wonderboy, right here. Okay, here we go.

603
00:32:47,745 --> 00:32:49,162
- Nice and...
- Whoa.

604
00:32:49,163 --> 00:32:50,497
Sorry. Stand there in the line.

605
00:32:50,498 --> 00:32:52,332
Take a look at this.

606
00:32:52,333 --> 00:32:54,000
Okay. Wait, where's...
where's Bodie, guys?

607
00:32:54,001 --> 00:32:55,752
Eh, he's in the bathroom, Tom.

608
00:32:55,753 --> 00:32:57,671
He's in the bathroom?
Well, can someone go get him?

609
00:32:57,672 --> 00:33:00,090
Please? Jesus, guys, I feel like
I'm running a nursery here.

610
00:33:00,091 --> 00:33:03,176
Okay, tighten up, guys.
Put down the beer.

611
00:33:03,177 --> 00:33:05,512
Okay, here we... no, no, no, no, no.

612
00:33:05,513 --> 00:33:07,180
Here, you gotta come front and center.

613
00:33:07,181 --> 00:33:09,316
Donna, front and center. Okay?

614
00:33:09,317 --> 00:33:11,818
Okay? Right here.
That's great. Thank you.

615
00:33:11,819 --> 00:33:14,854
Okay, this is looking good, guys.
Okay, on three.

616
00:33:14,855 --> 00:33:18,525
Big smiles. One, two, three.

617
00:33:18,526 --> 00:33:20,527
Donna, Cameron, that is perfect.

618
00:33:20,528 --> 00:33:23,530
Do you mind lifting the
corners of your mouths?

619
00:33:23,531 --> 00:33:26,199
Like a whole lot?
Okay? Here we go.

620
00:33:26,200 --> 00:33:29,536
Okay, on three. Lev, Lev,
you're blocking Wonderboy.

621
00:33:29,537 --> 00:33:31,204
- Okay?
- I can't hear without my glasses.

622
00:33:31,205 --> 00:33:33,006
You can't hear without your glasses.

623
00:33:33,007 --> 00:33:36,293
- Jesus!
- Whoa!

624
00:33:36,294 --> 00:33:37,794
I just bought this shirt!

625
00:33:37,795 --> 00:33:40,297
Okay, guys. Wonderboy! Wonderboy!

626
00:33:40,298 --> 00:33:42,015
Wonderboy, just stop, okay?

627
00:33:42,016 --> 00:33:44,050
<i>Everybody just stop. Can
we just get together?</i>

628
00:33:44,051 --> 00:33:45,885
Just for, like, one minute?!

629
00:33:45,886 --> 00:33:49,022
Good, great. Big smiles, all right?

630
00:33:49,023 --> 00:33:52,025
Jesus. One, two...

631
00:33:52,026 --> 00:33:54,561
- Whoo-hoo!
- (all laughing)

632
00:33:54,562 --> 00:33:58,231
- That's great. That's great. Thanks.
- Did it look good?

633
00:33:58,232 --> 00:34:00,567
- Complete disaster. That's good.
- <i>Oui, oui!</i>

634
00:34:00,568 --> 00:34:03,469
- Give me that beer. Give me that beer.
- Whoo!

635
00:34:11,045 --> 00:34:12,879
<i>(music playing in background)</i>

636
00:34:12,880 --> 00:34:15,165
Watch out!

637
00:34:15,166 --> 00:34:18,084
Ah! Get down!

638
00:34:18,085 --> 00:34:19,886
- Ah!
- Ah! Watch it!

639
00:34:19,887 --> 00:34:21,671
<i>(darts firing)</i>

640
00:34:21,672 --> 00:34:23,723
(shouting)

641
00:34:23,724 --> 00:34:25,225
Wonderboy: <i>Watch out,
he's on red team!</i>

642
00:34:25,226 --> 00:34:27,510
Amit: <i>Get him! He's over there.</i>

643
00:34:27,511 --> 00:34:29,896
- Hey, Carl?
- Uh, yeah?

644
00:34:29,897 --> 00:34:31,564
Did you take down Community yet?

645
00:34:31,565 --> 00:34:33,233
Oh, um, no,

646
00:34:33,234 --> 00:34:35,735
but I promise I'll do it
before I leave tonight.

647
00:34:35,736 --> 00:34:37,404
And I'm pretty sober, so...

648
00:34:37,405 --> 00:34:38,772
No, it's...

649
00:34:38,773 --> 00:34:40,940
just leave it up for a
few more days, okay?

650
00:34:40,941 --> 00:34:43,243
Okay, great, that's good 'cause
I'm not at all sober, so...

651
00:34:43,244 --> 00:34:45,412
- Thanks. See ya.
- Bodie:<i> Man comin' in.</i>

652
00:34:45,413 --> 00:34:47,614
<i>Coming in! Cover me!</i>

653
00:34:47,615 --> 00:34:49,749
Get your head in the game.

654
00:34:49,750 --> 00:34:51,751
15 seconds. Red team.

655
00:34:51,752 --> 00:34:53,920
You got 15 seconds before I shoot you.

656
00:34:53,921 --> 00:34:55,372
Look out, look out!

657
00:34:55,373 --> 00:34:59,626
(<i>"Don't Wanna Lose" playing</i>)

658
00:34:59,627 --> 00:35:04,196
- (dart gun cocks) - <i>♪ If you listen
close, you might hear the sound ♪</i>

659
00:35:06,600 --> 00:35:12,389
<i>♪ Well, I would never let you down ♪</i>

660
00:35:12,390 --> 00:35:16,726
- <i>♪ I thought you were a man of action... ♪</i>
- (groans)

661
00:35:16,727 --> 00:35:18,978
(screams)

662
00:35:18,979 --> 00:35:21,580
<i>♪ Well, come on, baby, come on,
give me a little reaction... ♪</i>

663
00:35:24,652 --> 00:35:26,986
- (both scream)
- Okay, go.

664
00:35:26,987 --> 00:35:29,322
- Okay, got it.
- (shouts)

665
00:35:29,323 --> 00:35:30,824
Careful, behind the desk. Behind the desk!
Get him! Get him!

666
00:35:30,825 --> 00:35:33,126
- (darts shoot)
- (groans)

667
00:35:33,127 --> 00:35:35,060
Get down. Get down.

668
00:35:35,963 --> 00:35:38,013
(all shouting)

669
00:35:39,333 --> 00:35:41,968
- Hallway's clear.
- Oh, God!

670
00:35:41,969 --> 00:35:44,671
- They shot me! He got me.
- No!

671
00:35:44,672 --> 00:35:46,673
- <i>(dart gun clicks)</i>
- (chuckles)

672
00:35:46,674 --> 00:35:48,341
- Out of ammo.
- You're dead.

673
00:35:48,342 --> 00:35:49,843
- <i>(dart shoots)</i>
- (groans)

674
00:35:49,844 --> 00:35:51,311
- (laughs)
- Got him!

675
00:35:51,312 --> 00:35:53,263
- Got your guns, babe.
- Ammo.

676
00:35:53,264 --> 00:35:56,099
- Here, take his gun.
- Bodie:<i> Lord, help me.</i>

677
00:35:56,100 --> 00:35:58,518
- (groans)
- Oh, sorry.

678
00:35:58,519 --> 00:36:00,619
Bodie: <i>Cameron, watch out!
Take cover!</i>

679
00:36:02,656 --> 00:36:05,290
(screaming)

680
00:36:09,029 --> 00:36:11,046
- I'm hit!
- No!

681
00:36:12,199 --> 00:36:15,300
- Ah!
- (both laughing)

682
00:36:18,706 --> 00:36:20,957
Oh, you wanna shoot me so bad.

683
00:36:20,958 --> 00:36:24,711
Why? Because you stopped paying us, but
you're still riding all our asses?

684
00:36:24,712 --> 00:36:26,713
- Yeah, something along those lines.
- And you're imperious

685
00:36:26,714 --> 00:36:29,382
and you're stubborn and you never,
ever give constructive criticism.

686
00:36:29,383 --> 00:36:30,800
I get it, I'm a horrible boss.

687
00:36:30,801 --> 00:36:34,053
Actually, I like all that about you.

688
00:36:34,054 --> 00:36:37,724
So... why haven't you
taken a shot at me yet?

689
00:36:37,725 --> 00:36:40,393
I don't know.

690
00:36:40,394 --> 00:36:41,895
'Cause I sure as hell want to,

691
00:36:41,896 --> 00:36:44,531
but I also kind of want you in the game.

692
00:36:44,532 --> 00:36:46,164
Yeah?

693
00:36:49,737 --> 00:36:51,988
- That's it.
- What's it?

694
00:36:51,989 --> 00:36:54,040
This.

695
00:36:54,041 --> 00:36:56,826
We create this game online.

696
00:36:56,827 --> 00:36:59,078
- We can't compete with box games, right?
- Yeah.

697
00:36:59,079 --> 00:37:01,831
But what we have going for
us is we're networked.

698
00:37:01,832 --> 00:37:04,250
Instead of shooting at a tank or a robot,

699
00:37:04,251 --> 00:37:07,337
what if you're shooting at
another user on our network?

700
00:37:07,338 --> 00:37:09,389
I mean, human players aren't predictable

701
00:37:09,390 --> 00:37:11,508
like a computer-generated enemy.

702
00:37:11,509 --> 00:37:13,176
I mean, how cool would it be

703
00:37:13,177 --> 00:37:15,428
if you're looking right
at them, eye to eye?

704
00:37:15,429 --> 00:37:17,180
- Your friend is also your enemy.
- Yeah.

705
00:37:17,181 --> 00:37:18,731
I mean, who doesn't want to
shoot their friend sometimes?

706
00:37:18,732 --> 00:37:20,183
But how would we do the
graphics over the network?

707
00:37:20,184 --> 00:37:22,101
We'd have to do... build
half of it on the C64

708
00:37:22,102 --> 00:37:23,603
- and then the other half on our network.
- Yes.

709
00:37:23,604 --> 00:37:25,905
And the C64, that can
manage the scenery graphics

710
00:37:25,906 --> 00:37:27,857
and the player movement, and we
can manage the user's location,

711
00:37:27,858 --> 00:37:29,943
whether or not they can...
they can see each other,

712
00:37:29,944 --> 00:37:32,362
the score, all that sort of thing.

713
00:37:32,363 --> 00:37:34,747
And we'd have to build a protocol
between the user's computer and ours

714
00:37:34,748 --> 00:37:36,616
- so that we can control the game graphics.
- Yeah, yeah, yeah, of course.

715
00:37:36,617 --> 00:37:37,917
As long as they're short,
encoded instructions.

716
00:37:37,918 --> 00:37:39,452
Yeah, to keep the game speed up and...

717
00:37:39,453 --> 00:37:40,954
- (both scream)
- <i>(phone ringing)</i>

718
00:37:40,955 --> 00:37:43,590
Jesus! I'm on your team, asshole.

719
00:37:43,591 --> 00:37:45,542
Excuse me, we're trying to work in here.

720
00:37:45,543 --> 00:37:48,294
(both laugh)

721
00:37:48,295 --> 00:37:50,797
- Amit:<i> Hey, where's Rendon?</i>
- Bodie:<i> He's dead. I shot him.</i>

722
00:37:50,798 --> 00:37:53,800
Amit: <i>Well, go back and tell him
that his date's on the phone.</i>

723
00:37:53,801 --> 00:37:57,035
Bodie: <i>Yo, Tom, a lady's on the phone.</i>

724
00:37:58,939 --> 00:38:00,223
- (laughs)
- Uh, I gotta go.

725
00:38:00,224 --> 00:38:01,975
Okay, have fun.

726
00:38:01,976 --> 00:38:05,228
<i>(coders chattering)</i>

727
00:38:05,229 --> 00:38:06,896
You're such a gentleman.

728
00:38:06,897 --> 00:38:08,231
Wonderboy: <i>He went back that way!
Get him!</i>

729
00:38:08,232 --> 00:38:10,549
<i>(shouting, laughter)</i>

730
00:38:17,491 --> 00:38:19,257
<i>(glasses clatter)</i>

731
00:38:21,412 --> 00:38:23,830
People are gonna be here in two hours.

732
00:38:23,831 --> 00:38:25,665
Yeah, well...

733
00:38:25,666 --> 00:38:27,083
How much longer?

734
00:38:27,084 --> 00:38:30,420
You sound like my girls on a road trip.

735
00:38:30,421 --> 00:38:32,505
You're slower than you used to be.

736
00:38:32,506 --> 00:38:36,342
Well, you want me to slap this
thing together like the Giant Pro?

737
00:38:36,343 --> 00:38:38,011
I'm almost done slotting.

738
00:38:38,012 --> 00:38:39,512
Then I gotta upload the hosting

739
00:38:39,513 --> 00:38:41,481
and time-sharing options
that'll switch the TSO...

740
00:38:41,482 --> 00:38:44,934
That's not on you, the Giant Pro.

741
00:38:44,935 --> 00:38:47,770
No one machine can be
everything to every customer.

742
00:38:47,771 --> 00:38:50,273
We're all guessing in the
dark to a certain extent.

743
00:38:50,274 --> 00:38:53,192
Yeah, well, I have no
idea what consumers want

744
00:38:53,193 --> 00:38:55,862
and I'm sick and tired
of trying to figure it out.

745
00:38:55,863 --> 00:38:59,365
You know, I wish... I wish people would
just tell me exactly what they want

746
00:38:59,366 --> 00:39:00,950
and then I would go and build it.

747
00:39:00,951 --> 00:39:03,202
Like a tailor making a custom suit.

748
00:39:03,203 --> 00:39:06,722
Exactly. I can build anything.

749
00:39:07,958 --> 00:39:11,143
Let me grab you a fresh Coke.

750
00:39:14,632 --> 00:39:18,116
<i>(door opens, closes)</i>

751
00:39:31,310 --> 00:39:34,495
<i>(door opens, closes)</i>

752
00:39:38,091 --> 00:39:39,591
Hey, hey, what happened?

753
00:39:39,592 --> 00:39:41,093
Oh, nothing. I just, uh...

754
00:39:41,094 --> 00:39:43,262
I just fell. I must've tripped.

755
00:39:43,263 --> 00:39:43,875
On what?

756
00:39:43,876 --> 00:39:48,517
I caught my foot on the
edge of the cabinet here.

757
00:39:48,518 --> 00:39:50,686
Look, I'm fine. I'm fine.

758
00:39:50,687 --> 00:39:53,105
Let's just keep going.
Look, the sun's almost up.

759
00:39:53,106 --> 00:39:55,607
Hey, Gordon, you don't look so good.

760
00:39:55,608 --> 00:39:57,776
What are you, my mother?

761
00:39:57,777 --> 00:39:59,960
Thanks for the soda.

762
00:40:06,703 --> 00:40:10,372
<i>- (door opens)
- (footsteps)</i>

763
00:40:10,373 --> 00:40:12,874
(claps)

764
00:40:12,875 --> 00:40:16,295
- Bosworth:<i> Oh.</i>
- Well, you're here early.

765
00:40:16,296 --> 00:40:18,297
Yeah, this one fella was never at home.

766
00:40:18,298 --> 00:40:20,382
Only way to catch him was in his car,

767
00:40:20,383 --> 00:40:23,135
in the garage, as he pulled
out on his way to work.

768
00:40:23,136 --> 00:40:25,103
(chuckles)

769
00:40:25,104 --> 00:40:26,805
- Here.
- You know...

770
00:40:26,806 --> 00:40:28,539
All right.

771
00:40:33,813 --> 00:40:36,982
I'm not gonna ask you to
work here again, okay?

772
00:40:36,983 --> 00:40:38,984
I'm telling you.

773
00:40:38,985 --> 00:40:42,321
<i>You start tomorrow. This is your office.</i>

774
00:40:42,322 --> 00:40:45,958
It has an open-door policy, obviously,

775
00:40:45,959 --> 00:40:47,909
because it is the kitchen.

776
00:40:47,910 --> 00:40:51,496
- (imitates explosion)
- Your first task...

777
00:40:51,497 --> 00:40:54,466
is I need you to help me
run this company better.

778
00:40:54,467 --> 00:40:57,336
Yes, ma'am.

779
00:40:57,337 --> 00:41:01,188
I mean it. I want to be better at this.

780
00:41:02,342 --> 00:41:04,843
(sighs)

781
00:41:04,844 --> 00:41:07,679
When I was 23, my job at
Cardiff was to do one thing...

782
00:41:07,680 --> 00:41:10,315
put the hand radio kits
in the box for shipment.

783
00:41:10,316 --> 00:41:13,518
That's it. Wasn't even
responsible for labeling them.

784
00:41:13,519 --> 00:41:14,987
(laughs)

785
00:41:14,988 --> 00:41:18,440
I just boxed 'em, punched
out, and drank beer.

786
00:41:18,441 --> 00:41:20,826
- (laughs)
- (sighs)

787
00:41:20,827 --> 00:41:22,494
- (chuckles)
- <i>(door opens)</i>

788
00:41:22,495 --> 00:41:24,780
You'll get there.

789
00:41:24,781 --> 00:41:26,565
- <i>(door closes)</i>
- When?

790
00:41:26,566 --> 00:41:28,200
Hey.

791
00:41:28,201 --> 00:41:32,004
I got the film developed
from the... yeah.

792
00:41:32,005 --> 00:41:35,374
I don't know... I don't know
if there's anything...

793
00:41:35,375 --> 00:41:37,441
like, usable in there.

794
00:41:38,544 --> 00:41:40,277
Hey.

795
00:41:42,882 --> 00:41:46,184
(scoffing)

796
00:41:46,185 --> 00:41:47,969
We've howdied, but we ain't shook.

797
00:41:47,970 --> 00:41:50,188
- John Bosworth.
- Tom Rendon.

798
00:41:50,189 --> 00:41:51,989
(laughs) Oh, my God.

799
00:41:53,860 --> 00:41:56,127
(laughing)

800
00:41:57,864 --> 00:41:59,663
And there's your ad right there.

801
00:42:02,902 --> 00:42:05,370
Yeah.

802
00:42:05,371 --> 00:42:08,874
"Play with friends." That's the tag.

803
00:42:08,875 --> 00:42:11,342
Mm.

804
00:42:16,215 --> 00:42:18,350
You're in a good mood.

805
00:42:18,351 --> 00:42:20,502
Your date must have gone well.

806
00:42:20,503 --> 00:42:21,753
Uh, it was terrible, actually.

807
00:42:21,754 --> 00:42:23,004
I had to cut it short.

808
00:42:23,005 --> 00:42:25,390
Aw, she wouldn't put out?

809
00:42:25,391 --> 00:42:27,926
Funny. So funny.

810
00:42:27,927 --> 00:42:30,262
No, I, uh...

811
00:42:30,263 --> 00:42:32,264
well, I couldn't stop
thinking about the game.

812
00:42:32,265 --> 00:42:35,833
(groans) I know, me, too.

813
00:42:39,272 --> 00:42:40,605
(laughs) I'm sorry.

814
00:42:40,606 --> 00:42:41,773
- Are you okay?
- Yeah.

815
00:42:41,774 --> 00:42:43,174
Okay.

816
00:42:52,919 --> 00:42:56,254
Donna, how much longer
you gonna be in there?

817
00:42:56,255 --> 00:42:58,022
Donna: <i>I don't know.</i>

818
00:42:59,258 --> 00:43:02,060
Mm.

819
00:43:02,061 --> 00:43:07,065
You know, maybe you should
go see a doctor, you know?

820
00:43:07,066 --> 00:43:09,768
Just to rule out anything serious.

821
00:43:09,769 --> 00:43:13,688
<i>No, I think I... I must've
just got what Joanie had.</i>

822
00:43:13,689 --> 00:43:16,575
Well, I got some great news

823
00:43:16,576 --> 00:43:19,444
that I think'll make you feel better.

824
00:43:19,445 --> 00:43:22,364
You know that consulting
gig I did last night?

825
00:43:22,365 --> 00:43:27,586
Well, I convinced, uh,
my contact over there

826
00:43:27,587 --> 00:43:31,790
to lease their network to
Mutiny for $3 an hour.

827
00:43:31,791 --> 00:43:34,292
Okay, nobody's getting
that kind of deal.

828
00:43:34,293 --> 00:43:37,729
You'll be able to run
thousands of Community rooms.

829
00:43:37,730 --> 00:43:40,966
How's that for turning
lemons into lemonade?

830
00:43:40,967 --> 00:43:43,200
<i>Donna, did you hear me?</i>

831
00:43:44,637 --> 00:43:46,805
Yeah.

832
00:43:46,806 --> 00:43:49,274
I'm sorry.

833
00:43:49,275 --> 00:43:51,825
Um, that is amazing news.

834
00:43:52,895 --> 00:43:54,479
Are you throwing up?

835
00:43:54,480 --> 00:43:56,982
<i>Hmm?</i>

836
00:43:56,983 --> 00:43:59,083
Yeah.

837
00:44:00,653 --> 00:44:02,654
Can you give me a sec?

838
00:44:02,655 --> 00:44:05,157
Yeah, sure.

839
00:44:05,158 --> 00:44:07,057
I'll be in the kitchen.

840
00:44:24,443 --> 00:44:26,310
(sighs)

841
00:44:26,658 --> 00:44:33,759
Subtitle sync and corrections
by awaqeded for www.addic7ed.com.

