﻿1
00:00:02,120 --> 00:00:04,509
<i>- Previously on</i> Wayward Pines.
- Theresa, there's been an accident.

2
00:00:04,600 --> 00:00:07,558
I want whatever's left of the car
transferred here. We're taking over.

3
00:00:07,640 --> 00:00:10,518
I don't know where Ethan is.
That is the truth.

4
00:00:10,600 --> 00:00:13,319
- Ethan Burke for Adam Hassler.
<i>- [Woman] He's not available at the moment.</i>

5
00:00:13,400 --> 00:00:15,550
If there's time, I want to call it off.

6
00:00:15,640 --> 00:00:18,154
But it's done, Adam.

7
00:00:18,240 --> 00:00:21,038
[Grunts]
Help! I need a doctor.

8
00:00:21,120 --> 00:00:23,190
- [Doctor] What happened?
- The truck exploded.

9
00:00:23,280 --> 00:00:26,238
- People are going to want to hear from you.
- Does it matter what I think?

10
00:00:26,320 --> 00:00:30,472
Ben, you survived a terrorist attack.
You're a hero now.

11
00:00:30,560 --> 00:00:32,710
Give me a reading on Ruby's chip.

12
00:00:32,800 --> 00:00:34,472
<i>- [Computer Beeps]</i>
- She's at home in bed.

13
00:00:34,560 --> 00:00:36,915
She must've taken her chip out
and left it in her room.

14
00:00:37,000 --> 00:00:39,355
I wonder how many more people
are home in bed.

15
00:00:39,440 --> 00:00:43,035
- What happened at the fence? - Two got
away, four got taken, and Kate's in jail.

16
00:00:43,120 --> 00:00:45,554
[Ethan] Your husband blew up a truck
last night on Main Street.

17
00:00:45,640 --> 00:00:47,915
- Nearly killed my son.
- I'm so sorry, Ethan.

18
00:00:48,000 --> 00:00:49,911
Something must have gone wrong
with the timer.

19
00:00:50,000 --> 00:00:52,070
It was meant to go off at the fence.

20
00:00:52,160 --> 00:00:54,879
I say we just keep driving
till we hit San Francisco.

21
00:00:54,960 --> 00:00:57,997
- This time tomorrow, we'll be
drinking beers by the bay. - I can't.

22
00:00:59,040 --> 00:01:01,270
- Come on. Come on!
- [Engine Revs]

23
00:01:07,320 --> 00:01:09,436
[Laughs]
We made it!

24
00:01:10,600 --> 00:01:12,158
[Snarls]

25
00:01:12,240 --> 00:01:14,390
[Screeching]

26
00:01:19,160 --> 00:01:20,593
[Phone Rings]

27
00:01:20,680 --> 00:01:22,591
- [Phone #2 Rings]
- [Phone #3 Rings]

28
00:01:22,680 --> 00:01:24,830
[Phones Ringing]

29
00:01:29,720 --> 00:01:31,711
[Cheers, Applause]

30
00:01:31,800 --> 00:01:34,268
- Yeah! Kill her!
- Yeah!

31
00:01:45,680 --> 00:01:47,079
[Woman]
Kill her!

32
00:02:07,440 --> 00:02:10,318
- Is this what you want?
- [Clamoring]

33
00:02:12,520 --> 00:02:14,192
Do it! Do it!

34
00:02:15,760 --> 00:02:17,671
Is this really what you want?

35
00:02:32,000 --> 00:02:40,000
<b><font color=#004F8C>Ripped By mstoll</b></font>

36
00:03:06,480 --> 00:03:07,913
[Creature Growls]

37
00:03:09,680 --> 00:03:10,874
[Hisses]

38
00:03:10,960 --> 00:03:12,871
[Growls]

39
00:03:12,960 --> 00:03:14,393
[Munching]

40
00:03:18,480 --> 00:03:19,913
[Grunts]

41
00:03:25,960 --> 00:03:27,393
[Sniffs]

42
00:03:39,880 --> 00:03:41,438
[Sniffing]

43
00:03:45,040 --> 00:03:46,473
[Snarls]

44
00:03:48,200 --> 00:03:51,078
[Screeching]

45
00:04:12,920 --> 00:04:14,399
[Snarling]

46
00:04:20,800 --> 00:04:22,631
- Hey! Where'd you go?
- [Bangs On Door]

47
00:04:22,720 --> 00:04:24,950
You said you were going to
bring us some food.

48
00:04:25,040 --> 00:04:27,838
[Franklin]
God, I can't take another minute of this.

49
00:04:27,920 --> 00:04:29,911
- I'm going to lose it, I swear.
- Franklin.

50
00:04:30,000 --> 00:04:32,355
Stop. You're making everybody nervous.

51
00:04:32,440 --> 00:04:33,839
[Franklin]
Well, shouldn't we be?

52
00:04:33,920 --> 00:04:36,195
Where the hell is Harold
and the rest of 'em?

53
00:04:36,280 --> 00:04:38,748
Thankfully not in here.
Maybe they actually made it out.

54
00:04:38,840 --> 00:04:40,558
[Franklin]
Or maybe they're dead, just like us.

55
00:04:40,640 --> 00:04:42,596
- We're not dead.
- Well, we're as good as.

56
00:04:42,680 --> 00:04:45,194
The only reason we're not
is because the sheriff's busy.

57
00:04:45,280 --> 00:04:48,909
If he wasn't busy, he'd probably drag us
right out onto Main Street, slit our throats.

58
00:04:49,000 --> 00:04:51,036
Ethan is not Pope. He's not gonna do that.

59
00:04:51,120 --> 00:04:53,554
- You're probably right. He'll
probably just shoot us. - Franklin!

60
00:04:53,640 --> 00:04:56,712
You add to that the fact
that we just about killed his little kid.

61
00:04:56,800 --> 00:04:59,473
[Franklin]
You think this guy's going to let us live?

62
00:04:59,560 --> 00:05:01,596
Yeah. Yeah, I do.

63
00:05:01,680 --> 00:05:04,956
- What makes you so sure?
- Because I know him.

64
00:05:05,040 --> 00:05:08,350
No, you don't.
You <i>knew</i> him. The guy you knew is gone.

65
00:05:08,440 --> 00:05:10,158
Now he works for Wayward Pines.

66
00:05:10,240 --> 00:05:12,879
He's just a patsy,
working like everybody else...

67
00:05:12,960 --> 00:05:14,837
taking orders, collecting a paycheck.

68
00:05:14,920 --> 00:05:17,150
No. No, no, no.

69
00:05:17,240 --> 00:05:19,629
We're dead. We're dead. We're dead.

70
00:05:37,960 --> 00:05:40,554
Excuse me. Excuse me.
You cannot go in there.

71
00:05:40,640 --> 00:05:42,278
We're looking for the sheriff.

72
00:05:42,360 --> 00:05:44,191
Yeah, well, he's not in right now.

73
00:05:44,280 --> 00:05:46,157
Well, where is he?

74
00:05:46,240 --> 00:05:47,798
That's none of your business.

75
00:05:47,880 --> 00:05:51,953
Oh, I think it is. Class One of the academy.

76
00:05:52,040 --> 00:05:54,918
Congratulations. It's a real honor.

77
00:05:55,000 --> 00:05:56,479
It's not an honor.

78
00:05:56,560 --> 00:05:58,391
It's a responsibility.

79
00:05:58,480 --> 00:06:02,268
See, we take the rules
of this town seriously, unlike your boss.

80
00:06:02,360 --> 00:06:05,750
Excuse me, but Ethan Burke
takes the rules of the town very seriously.

81
00:06:05,840 --> 00:06:08,149
Then why is he sheltering terrorists?

82
00:06:08,240 --> 00:06:11,198
I thought blowing up kids was against the
rules. Wouldn't you say so, Sean?

83
00:06:11,280 --> 00:06:14,716
They put Amy in the hospital.
I'd say that's against the rules.

84
00:06:14,800 --> 00:06:17,872
And if you break the rules,
you have to be reckoned.

85
00:06:17,960 --> 00:06:19,632
That's the sheriff's duty.

86
00:06:19,720 --> 00:06:23,838
What the sheriff does and doesn't do
is none of your damn business.

87
00:06:23,920 --> 00:06:25,717
You see,
that's where you're wrong.

88
00:06:27,120 --> 00:06:29,759
The future of this town is in our hands.

89
00:06:29,840 --> 00:06:34,118
Not yours, and not your sheriff's.

90
00:06:34,200 --> 00:06:35,952
So you tell him...

91
00:06:36,040 --> 00:06:38,918
that if he doesn't do what he needs to do...

92
00:06:39,000 --> 00:06:42,390
if he doesn't reckon those traitors soon...

93
00:06:42,480 --> 00:06:44,311
someone's going to do it for him.

94
00:06:44,400 --> 00:06:47,836
I will tell him no such thing.

95
00:06:47,920 --> 00:06:49,592
Now you skedaddle...

96
00:06:49,680 --> 00:06:51,955
or I'm having
the three of you locked up.

97
00:06:52,040 --> 00:06:55,555
- Do you hear me?
- "Skedaddle"?

98
00:06:55,640 --> 00:06:58,677
You really want to put us in a cell
with those traitors?

99
00:06:59,720 --> 00:07:01,676
Get the hell out of here.

100
00:07:02,800 --> 00:07:04,711
Did you hear me?

101
00:07:04,800 --> 00:07:07,837
[Whispers]
I said get the hell out of here.

102
00:07:11,240 --> 00:07:13,196
Come on, Jason. Let's go.

103
00:07:15,640 --> 00:07:17,278
Let's go.

104
00:07:19,280 --> 00:07:20,952
You tell him.

105
00:07:27,840 --> 00:07:28,909
[Door Closes]

106
00:07:29,760 --> 00:07:31,113
[Man]
Clear out that area.

107
00:07:31,200 --> 00:07:32,633
[Pilcher]
Ethan.

108
00:07:33,960 --> 00:07:36,155
We've got this under control.

109
00:07:37,200 --> 00:07:38,792
Under control?

110
00:07:39,920 --> 00:07:41,672
They breached the perimeter.

111
00:07:41,760 --> 00:07:44,228
We're fortunate to still be alive.

112
00:07:44,320 --> 00:07:45,878
You have to stop this now.

113
00:07:45,960 --> 00:07:47,552
I will.

114
00:07:48,680 --> 00:07:50,238
I've got Harold in custody.

115
00:07:50,320 --> 00:07:52,629
I'll get him to talk to find out
where the others are.

116
00:07:52,720 --> 00:07:54,790
Yes, you said that before.

117
00:07:54,880 --> 00:07:57,917
They put your son in the hospital,
and now...

118
00:07:58,000 --> 00:07:59,911
now this?

119
00:08:00,000 --> 00:08:02,719
This happened because they didn't know
what was really out there...

120
00:08:02,800 --> 00:08:04,756
because you didn't tell them.

121
00:08:05,520 --> 00:08:07,556
No.

122
00:08:07,640 --> 00:08:11,997
No, this happened because what you're doing
isn't working anymore.

123
00:08:12,080 --> 00:08:14,355
The people of Wayward Pines...

124
00:08:14,440 --> 00:08:17,830
<i>are familiar with a certain way of life...</i>

125
00:08:17,920 --> 00:08:22,391
<i>a way of life where people who break the
rules are punished.</i>

126
00:08:22,480 --> 00:08:25,916
<i>They're going to demand
retribution, release.</i>

127
00:08:26,000 --> 00:08:29,675
<i>And if you deny them that, then they're
going to take the law into their own hands.</i>

128
00:08:29,760 --> 00:08:32,228
<i>- [Pilcher] More deaths will follow.
- [Chatter]</i>

129
00:08:32,320 --> 00:08:36,552
<i>You have to act decisively
and swiftly to stop all this.</i>

130
00:08:37,640 --> 00:08:40,552
<i>This group... They're weak. They're reckless.</i>

131
00:08:40,640 --> 00:08:43,154
<i>Why have they taken so long to do all this?</i>

132
00:08:43,240 --> 00:08:47,950
<i>Why? Because they're doing
what their leader told them.</i>

133
00:08:48,040 --> 00:08:50,315
<i>Without Kate Ballinger, they're nothing.</i>

134
00:08:50,400 --> 00:08:52,470
Reckon her, and you could stop all this.

135
00:08:52,560 --> 00:08:56,030
Look, I told you
I need to do things my way.

136
00:08:57,800 --> 00:09:02,920
If you could have killed the Easter bomber
before he acted, would you?

137
00:09:03,000 --> 00:09:05,355
Don't make the same mistake twice.

138
00:09:05,440 --> 00:09:07,749
Don't wait till it's too late.

139
00:09:07,840 --> 00:09:09,592
Just consider.

140
00:09:10,440 --> 00:09:13,318
One life to save Wayward Pines.

141
00:09:33,240 --> 00:09:35,834
[Grunting]

142
00:09:38,040 --> 00:09:39,189
[Grunts]

143
00:09:41,680 --> 00:09:44,114
- Sit down, Harold.
- I want to see my wife.

144
00:09:44,200 --> 00:09:46,156
We're going to have a little chat first.

145
00:09:46,240 --> 00:09:48,959
I'm not talking till I see Kate.

146
00:09:49,040 --> 00:09:50,917
What, are you going to call your lawyer?

147
00:09:51,000 --> 00:09:52,399
Come on. Sit down.

148
00:09:56,240 --> 00:09:59,630
You know, I think it's strange,
you being so worried about Kate...

149
00:09:59,720 --> 00:10:02,518
when she's all cozy in a cell.

150
00:10:02,600 --> 00:10:04,079
Alan.

151
00:10:05,400 --> 00:10:07,197
That's the one I'd be worried about.

152
00:10:07,280 --> 00:10:09,077
What happened to Alan?

153
00:10:09,160 --> 00:10:11,071
Well, he made it past the fence.

154
00:10:11,160 --> 00:10:14,072
- He made it?
- Yeah. About 50 yards.

155
00:10:15,160 --> 00:10:17,594
And here's Eric.

156
00:10:17,680 --> 00:10:20,911
Or maybe that's Alan and that's Eric.
It's hard to tell.

157
00:10:21,000 --> 00:10:22,672
What did you do to them?

158
00:10:22,760 --> 00:10:25,035
Does it look like I did this?

159
00:10:25,120 --> 00:10:26,599
Harold, if I want to kill somebody...

160
00:10:26,680 --> 00:10:28,796
I'm going to shoot 'em,
I'm not going to eat 'em.

161
00:10:28,880 --> 00:10:31,678
That fence that your friends
tried to destroy...

162
00:10:31,760 --> 00:10:33,671
it's there for a reason.

163
00:10:33,760 --> 00:10:35,671
Because there are things beyond it...

164
00:10:35,760 --> 00:10:37,637
things a lot worse than me.

165
00:10:37,720 --> 00:10:39,358
That's a lie. You're lying.

166
00:10:39,440 --> 00:10:41,158
Then what do you think that is?

167
00:10:41,240 --> 00:10:43,834
You think that's a leg,
or you think that's an arm?

168
00:10:45,360 --> 00:10:48,272
Look, you don't have to believe me.

169
00:10:48,360 --> 00:10:50,794
I'm either a psychopathic cannibal...

170
00:10:50,880 --> 00:10:53,917
or maybe... what...
maybe I'm telling the truth.

171
00:10:54,000 --> 00:10:57,709
Any way you slice it,
I don't see where you have much of a choice.

172
00:10:57,800 --> 00:11:01,759
I need names of everyone in your group...

173
00:11:02,760 --> 00:11:04,955
or what happened here to your friends...

174
00:11:05,040 --> 00:11:07,759
is going to happen
to every single person in this town...

175
00:11:08,560 --> 00:11:11,836
including you and your wife.

176
00:11:13,200 --> 00:11:14,997
Do you understand?

177
00:11:16,040 --> 00:11:17,439
Do you understand me?

178
00:11:17,520 --> 00:11:19,317
Mm-hmm.

179
00:11:20,440 --> 00:11:21,919
Names.

180
00:11:27,560 --> 00:11:30,313
[Inhales]

181
00:12:09,360 --> 00:12:10,918
[Pam]
Theresa.

182
00:12:11,880 --> 00:12:13,711
[Whispers]
How's he doing?

183
00:12:13,800 --> 00:12:16,473
He's... He's good.
He slept through the night, yeah.

184
00:12:16,560 --> 00:12:19,358
Oh, that's so good. That's really good.

185
00:12:19,440 --> 00:12:23,115
- And how is Amy doing?
- Oh, she should be going home soon.

186
00:12:23,920 --> 00:12:25,592
- She was very lucky.
- Yeah.

187
00:12:25,680 --> 00:12:28,797
- Let's face it, they both were, hmm?
- Yeah.

188
00:12:31,120 --> 00:12:33,270
Theresa, I don't want to frighten you...

189
00:12:34,520 --> 00:12:36,636
but I think you deserve to know.

190
00:12:36,720 --> 00:12:38,756
There's been another attack.

191
00:12:38,840 --> 00:12:43,516
Someone drove a truck through the fence.
Two died.

192
00:12:43,600 --> 00:12:45,830
- Where's Ethan?
- Oh, no, he's fine.

193
00:12:45,920 --> 00:12:49,230
- [Sighs]
- He's fine. He... He was lucky as well.

194
00:12:52,760 --> 00:12:54,273
Theresa...

195
00:12:57,200 --> 00:13:00,875
I know that Ethan has shared with you...

196
00:13:00,960 --> 00:13:02,871
what's at stake here.

197
00:13:02,960 --> 00:13:05,315
- Mm-hmm?
- Mm-hmm.

198
00:13:05,400 --> 00:13:07,152
Do you believe him?

199
00:13:10,880 --> 00:13:12,916
I don't know what to believe anymore.

200
00:13:13,000 --> 00:13:15,912
Good. That's good.

201
00:13:16,000 --> 00:13:20,152
It's very important to question things, hmm?

202
00:13:20,240 --> 00:13:24,313
Especially right now,
when things are so broken.

203
00:13:27,400 --> 00:13:30,995
Why don't you go home,
get some rest. Hmm?

204
00:13:31,080 --> 00:13:32,559
We'll take care of Ben.

205
00:13:32,640 --> 00:13:35,154
Oh, and I wouldn't
take Main Street for right now.

206
00:13:35,240 --> 00:13:37,071
It's not safe.

207
00:13:37,160 --> 00:13:41,073
Take Boxwood home instead, hmm?
See what you find.

208
00:13:41,720 --> 00:13:43,153
Okay.

209
00:14:01,440 --> 00:14:02,839
[Elevator Bell Dings]

210
00:14:11,120 --> 00:14:14,157
[Ethan] Pilcher.
I need to find these people.

211
00:14:15,320 --> 00:14:16,958
Easy enough.

212
00:14:17,040 --> 00:14:18,598
Harold broke?

213
00:14:18,680 --> 00:14:21,319
He gave me 14 names.

214
00:14:21,400 --> 00:14:23,630
- I'm going to need some help
tracking them down. - Of course.

215
00:14:23,720 --> 00:14:25,233
<i>[Beeping]</i>

216
00:14:27,080 --> 00:14:29,594
Shouldn't be hard. They're all together.

217
00:14:29,680 --> 00:14:31,671
Where are they?

218
00:14:35,680 --> 00:14:37,636
- Biergarten.
- [Chuckles] Bring it up.

219
00:14:42,920 --> 00:14:44,319
They're not there.

220
00:14:51,120 --> 00:14:52,792
<i>[Line Rings]</i>

221
00:14:55,560 --> 00:14:57,551
[Rings]

222
00:14:57,640 --> 00:14:59,039
Biergarten.

223
00:15:15,920 --> 00:15:18,354
They took out their chips.
They're off the grid.

224
00:15:41,200 --> 00:15:42,679
<i>[PA Beeps]</i>

225
00:15:42,760 --> 00:15:44,955
<i>[Man On PA]
Any available neurologist to ER2.</i>

226
00:15:45,040 --> 00:15:47,679
<i>Any neurologist to ER2.</i>

227
00:15:47,760 --> 00:15:51,036
[Running Footsteps]

228
00:15:51,120 --> 00:15:54,271
- [Man] 302 B.
- [Female Nurse] All right, hang on.

229
00:15:54,360 --> 00:15:57,033
<i>[Woman On PA]
Dr. Roya, 6-8-7.</i>

230
00:15:57,120 --> 00:15:58,712
<i>Dr. Roya, 6-8-7.</i>

231
00:15:58,800 --> 00:16:00,233
[Nurse]
We need a GCS.

232
00:16:00,320 --> 00:16:02,959
- [Man] Her levels are dropping, rapidly.
- [Woman Sobbing]

233
00:16:03,040 --> 00:16:05,508
[Man]
We didn't see that. Go ahead and intubate.

234
00:16:05,600 --> 00:16:07,318
[Nurse]
All right, she's right at nine.

235
00:16:07,400 --> 00:16:08,992
[Sobbing]

236
00:16:10,680 --> 00:16:12,636
[Man]
She's diagonal.

237
00:16:12,720 --> 00:16:14,233
- What happened?
- [Monitor Beeping]

238
00:16:14,320 --> 00:16:15,878
[Man #2]
Please move quickly.

239
00:16:18,360 --> 00:16:20,510
Amy? Amy!

240
00:16:20,600 --> 00:16:22,556
- Ben, no, you can't come in here.
- What happened?

241
00:16:22,640 --> 00:16:24,278
You can't come in here right now.

242
00:16:24,360 --> 00:16:26,396
- She's had a swelling in her brain.
- What?

243
00:16:26,480 --> 00:16:29,597
We have to perform a surgery.
Ben, you cannot go in there. Please.

244
00:16:29,680 --> 00:16:32,478
- No, she was in my... She was fine.
- I know. I know.

245
00:16:32,560 --> 00:16:34,152
She was lucid not long ago...

246
00:16:34,240 --> 00:16:37,118
but she's had an epidural hemorrhage,
sweetheart, okay?

247
00:16:37,200 --> 00:16:38,599
We're doing everything we can.

248
00:16:38,680 --> 00:16:40,636
You've got to trust us, Ben.

249
00:16:40,720 --> 00:16:42,790
Please trust us.

250
00:16:42,880 --> 00:16:44,279
Oh.

251
00:16:44,360 --> 00:16:45,952
Oh, sweet boy.

252
00:16:46,040 --> 00:16:48,713
- [Sobs]
- Shh, shh, shh.

253
00:16:52,360 --> 00:16:54,999
Start by concentrating on the perimeter.

254
00:16:55,080 --> 00:16:58,072
We have to prioritize the fence.

255
00:16:58,160 --> 00:16:59,752
This is going to take forever.

256
00:16:59,840 --> 00:17:01,990
We've got over 5,000 cameras.

257
00:17:02,080 --> 00:17:04,116
Yeah, well, what if there's a blind spot.

258
00:17:05,320 --> 00:17:07,117
We're going to find them.

259
00:17:14,960 --> 00:17:17,155
- Oh.
- [Drawer Rattling]

260
00:18:13,600 --> 00:18:15,556
[Megan]
Ben.

261
00:18:18,480 --> 00:18:21,074
Has there been any more news?

262
00:18:21,160 --> 00:18:23,037
They won't know anything for a couple hours.

263
00:18:23,120 --> 00:18:24,348
[Sighs]
Oh.

264
00:18:25,920 --> 00:18:30,072
Ben, you must take comfort
in the fact that you are not alone in this.

265
00:18:30,160 --> 00:18:33,869
There is great strength in unity.

266
00:18:33,960 --> 00:18:37,430
It will carry us through any storm,
no matter how fierce.

267
00:18:37,520 --> 00:18:38,919
[Rhythmic Thumping]

268
00:18:41,080 --> 00:18:42,877
[Thumping Continues]

269
00:18:52,400 --> 00:18:54,391
You told them? About Amy?

270
00:18:54,480 --> 00:18:58,393
Of course. They deserve to know.
We're all in this together.

271
00:19:01,880 --> 00:19:05,316
Ben, have you thought any more about
our conversation yesterday?

272
00:19:08,160 --> 00:19:10,958
- I-I don't know.
- [Sighs]

273
00:19:11,040 --> 00:19:14,350
Everyone wants to hear from you,
Ben. They need to.

274
00:19:14,440 --> 00:19:18,592
This town, it's coming apart.

275
00:19:19,920 --> 00:19:23,595
I'm sure you heard.
There was another attack last night.

276
00:19:23,680 --> 00:19:25,591
Yes, on the fence this time.

277
00:19:25,680 --> 00:19:28,877
Yet still there has been no reckoning.

278
00:19:30,960 --> 00:19:33,235
You remember,
as the first generation of this town...

279
00:19:33,320 --> 00:19:35,038
you are a leader now.

280
00:19:36,000 --> 00:19:37,752
Not me.

281
00:19:38,640 --> 00:19:40,710
And not your father.

282
00:19:41,560 --> 00:19:43,198
[Thumping Continues]

283
00:20:03,560 --> 00:20:06,199
Hey, you guys might want
to take a look at this.

284
00:20:07,840 --> 00:20:09,273
<i>[Computer Buzzes, Beeps]</i>

285
00:20:09,360 --> 00:20:11,920
There's something going on at the hospital.

286
00:20:14,560 --> 00:20:16,437
- [All Clamoring]
- [Boy] Ben!

287
00:20:16,520 --> 00:20:17,953
[Boy]
What's happening?

288
00:20:19,080 --> 00:20:21,913
Where's Amy? Where is she?

289
00:20:23,320 --> 00:20:25,151
Let him talk.

290
00:20:25,240 --> 00:20:27,879
[No Audible Dialogue]

291
00:20:28,800 --> 00:20:30,233
Sound.

292
00:20:31,240 --> 00:20:33,071
<i>[Ben]
I know that you're all worried.</i>

293
00:20:33,160 --> 00:20:35,628
<i>I am too.</i>

294
00:20:36,760 --> 00:20:39,718
<i>Amy's in surgery right now and...</i>

295
00:20:39,800 --> 00:20:43,190
<i>they won't know anything
for a couple more hours.</i>

296
00:20:43,280 --> 00:20:46,636
[Stammering] But I saw you all
and I just wanted to say that...

297
00:20:46,720 --> 00:20:48,631
I'm glad you're all here.

298
00:20:49,920 --> 00:20:52,434
A-Amy's a good person.

299
00:20:53,440 --> 00:20:55,032
And...

300
00:20:55,120 --> 00:20:57,475
And what those people did to her was wrong.

301
00:20:57,560 --> 00:21:00,472
They broke the rules of our town...

302
00:21:00,560 --> 00:21:03,199
and those rules exist for a reason...

303
00:21:03,280 --> 00:21:05,669
'cause without them, we're all in danger.

304
00:21:07,520 --> 00:21:10,398
<i>- I just heard about another attack.
- [Murmuring]</i>

305
00:21:12,240 --> 00:21:15,550
<i>I just wanted to say that I-I'm sorry
that all this happened.</i>

306
00:21:17,080 --> 00:21:19,640
<i>And I'm sorry that my dad failed this town.</i>

307
00:21:22,160 --> 00:21:24,833
Well, when is your dad going to reckon them?

308
00:21:24,920 --> 00:21:26,512
- [Girl] He's right.
- [Boy] Yeah.

309
00:21:28,360 --> 00:21:30,032
- He's not going to.
- [Girl] Why?

310
00:21:30,120 --> 00:21:31,553
[Murmuring]

311
00:21:32,800 --> 00:21:34,028
[Grunts]

312
00:21:34,120 --> 00:21:35,997
- [Girl] Wait.
- [Boy] You can't leave.

313
00:21:43,000 --> 00:21:44,069
Ethan.

314
00:21:45,760 --> 00:21:47,193
Ethan.

315
00:22:08,000 --> 00:22:10,673
[Lights Click On]

316
00:22:35,440 --> 00:22:37,431
[Chirps, Beeps]

317
00:22:44,400 --> 00:22:46,470
[Tires Screech]

318
00:22:46,560 --> 00:22:47,959
[Engine Revs]

319
00:22:51,560 --> 00:22:53,471
[Vehicle Doors Close]

320
00:22:58,400 --> 00:22:59,515
[Screams]

321
00:22:59,600 --> 00:23:01,955
[Franklin]
Arlene? What's going on?

322
00:23:02,840 --> 00:23:04,512
Help! We're in here!

323
00:23:04,600 --> 00:23:06,477
Let us out! Let us out!

324
00:23:06,560 --> 00:23:08,710
What's going on? Arlene.

325
00:23:16,320 --> 00:23:18,436
Keys. Give me the keys.

326
00:23:18,520 --> 00:23:22,479
Don't... Don't... Arlene, don't look at them,
okay? Look at me.

327
00:23:22,560 --> 00:23:24,869
<i>- [Arlene Panting] - [Jason] They're
not going to help you, Arlene.</i>

328
00:23:24,960 --> 00:23:27,155
<i>They're on our side.</i>

329
00:23:27,240 --> 00:23:31,518
We are just here to protect Wayward Pines...

330
00:23:31,600 --> 00:23:33,113
to protect our future.

331
00:23:33,200 --> 00:23:35,839
So, please, give me the keys.

332
00:23:38,240 --> 00:23:39,639
- Come here.
- No!

333
00:23:40,400 --> 00:23:42,550
- [Grunts]
- [Screams]

334
00:23:42,640 --> 00:23:44,358
Come here!

335
00:23:44,440 --> 00:23:47,716
- Come here!
- No! No.

336
00:23:47,800 --> 00:23:50,189
You're making this harder
than it has to be, Arlene.

337
00:23:50,280 --> 00:23:53,033
Please! Don't you dare touch them!

338
00:23:53,120 --> 00:23:56,157
Or what?
Your sheriff will throw us in a cell?

339
00:23:56,240 --> 00:23:58,071
Maybe give us a hug?

340
00:23:58,160 --> 00:24:01,277
I know what he won't do. Reckon us.

341
00:24:03,040 --> 00:24:04,439
You're Jason, right?

342
00:24:06,120 --> 00:24:09,192
[Kate]
Jason Higgins. I know you.

343
00:24:11,160 --> 00:24:14,709
I-I remember you.
You bought a toy soldier from us.

344
00:24:15,800 --> 00:24:17,870
Harold, he-he carved that.

345
00:24:17,960 --> 00:24:21,839
You must've been eight, 10 at the time.

346
00:24:21,920 --> 00:24:24,115
But I remember it so well.

347
00:24:24,200 --> 00:24:26,760
I remember
because you were such a good kid.

348
00:24:26,840 --> 00:24:29,513
[Shells Clicking In Chamber]

349
00:24:29,600 --> 00:24:33,229
I don't know what lies
they've told you since then, but...

350
00:24:33,320 --> 00:24:36,198
what I can tell you
is what you're about to do...

351
00:24:36,280 --> 00:24:39,272
you will never recover from.

352
00:24:39,360 --> 00:24:41,430
You can stop this right now.

353
00:24:41,520 --> 00:24:43,078
It's not too late.

354
00:24:44,240 --> 00:24:48,313
She's right, Jason. We've made our point.

355
00:24:48,400 --> 00:24:51,870
This isn't about making a point, Sean.
This is survival.

356
00:24:51,960 --> 00:24:55,350
Are you not paying attention in class?
Are you deaf? Dumb? What?

357
00:24:55,440 --> 00:24:58,512
One crack in the ark and it all goes down.

358
00:25:06,640 --> 00:25:09,279
- It's our responsibility.
- [Shotgun Cocks]

359
00:25:15,080 --> 00:25:17,150
All right. Out. Out!

360
00:25:21,800 --> 00:25:23,472
Come on! Get down on your knees!

361
00:25:23,560 --> 00:25:25,152
[Franklin Whispers, Pants]
All right, all right.

362
00:25:25,240 --> 00:25:27,196
Don't look at me.

363
00:25:32,560 --> 00:25:33,959
[Keys Jangle]

364
00:25:36,480 --> 00:25:38,710
Come on. Out. Get out!

365
00:25:38,800 --> 00:25:40,199
Don't do this.

366
00:25:41,360 --> 00:25:42,839
- [Kate Groans]
- [Harold] Oh, God.

367
00:25:42,920 --> 00:25:43,875
Get up.

368
00:25:43,960 --> 00:25:46,679
- Okay, now, you come on out.
- [Kate Gasps]

369
00:25:46,760 --> 00:25:48,512
- Don't even think about it.
- [Screams]

370
00:25:49,840 --> 00:25:51,910
- [Harold] Oh!
- What did I say?

371
00:25:52,000 --> 00:25:54,116
What did I say? On your knees.

372
00:25:54,200 --> 00:25:55,838
On your knees.

373
00:25:58,000 --> 00:26:00,389
All right, everybody...

374
00:26:00,480 --> 00:26:02,198
after me.

375
00:26:02,280 --> 00:26:04,635
Work hard.

376
00:26:05,200 --> 00:26:06,952
Work hard!

377
00:26:07,040 --> 00:26:08,598
[Together]
Work hard.

378
00:26:08,680 --> 00:26:10,398
[Jason]
Be happy.

379
00:26:10,480 --> 00:26:12,675
[All]
Be happy.

380
00:26:15,040 --> 00:26:17,031
- [Shuddering]
- Be happy.

381
00:26:17,840 --> 00:26:19,319
[Jason]
Say it!

382
00:26:19,920 --> 00:26:22,275
Be happy. Be happy.

383
00:26:24,840 --> 00:26:27,673
Enjoy your life in Wayward Pines.

384
00:26:27,760 --> 00:26:30,479
[All]
Enjoy your life in Wayward Pines.

385
00:26:34,840 --> 00:26:36,239
[Mouths Words]

386
00:26:37,600 --> 00:26:39,670
- [No Audible Dialogue]
- [High-pitched Ringing]

387
00:26:58,360 --> 00:27:00,874
[Sobs]

388
00:27:02,440 --> 00:27:04,192
[Kate Whimpers]

389
00:27:08,720 --> 00:27:10,073
[Gunshot]

390
00:27:10,160 --> 00:27:11,798
[Glass Shatters]

391
00:27:11,880 --> 00:27:13,438
[Ethan]
Drop 'em.

392
00:27:15,520 --> 00:27:18,034
Down on the ground. Down!

393
00:27:34,480 --> 00:27:35,913
Arlene?

394
00:27:37,160 --> 00:27:38,559
Arlene.

395
00:27:59,040 --> 00:28:00,473
[Door Closes]

396
00:28:06,160 --> 00:28:07,559
[Clears Throat]

397
00:28:13,320 --> 00:28:14,719
Kate.

398
00:28:16,080 --> 00:28:17,513
Kate.

399
00:28:19,400 --> 00:28:21,550
I need you to talk...

400
00:28:23,800 --> 00:28:25,392
or more people are going to die.

401
00:28:25,480 --> 00:28:27,038
Do you understand that?

402
00:28:28,520 --> 00:28:29,919
[Sighs]

403
00:28:30,000 --> 00:28:32,639
And not just your friends.

404
00:28:32,720 --> 00:28:34,756
Innocent people, Kate.

405
00:28:34,840 --> 00:28:36,751
Children.

406
00:28:41,120 --> 00:28:43,475
- They don't think Amy's going to make it.
- Mmm.

407
00:28:43,560 --> 00:28:45,357
[Sniffles]

408
00:28:45,440 --> 00:28:47,670
But nobody else has to die.

409
00:28:51,480 --> 00:28:52,913
[Sighs]

410
00:28:55,120 --> 00:28:56,519
Here.

411
00:28:59,000 --> 00:29:01,355
Please tell me where these people are.

412
00:29:01,440 --> 00:29:03,715
I'm not going to kill them. You know that.

413
00:29:03,800 --> 00:29:06,155
But I can't promise you
that somebody else won't.

414
00:29:06,240 --> 00:29:07,673
[Sniffles]

415
00:29:07,760 --> 00:29:10,752
If I have them here in custody,
then I can protect them.

416
00:29:12,920 --> 00:29:15,798
Just like you protected Harold?

417
00:29:20,360 --> 00:29:24,194
If you really want to protect them...

418
00:29:24,280 --> 00:29:26,635
you have to stop protecting me.

419
00:29:27,920 --> 00:29:29,876
I can't do that.

420
00:29:29,960 --> 00:29:31,518
You have to.

421
00:29:31,600 --> 00:29:35,912
There's more Jasons out there.
They breed them in this town.

422
00:29:36,000 --> 00:29:39,310
They're not going to just stop.

423
00:29:41,280 --> 00:29:42,918
And I ca...

424
00:29:44,240 --> 00:29:48,995
[Sniffles]
I can't have anybody else die because of me.

425
00:29:49,720 --> 00:29:51,358
I'm done.

426
00:29:53,040 --> 00:29:55,474
You have to put an end to this.

427
00:29:55,560 --> 00:29:59,189
You have to do what Pilcher wants.
There's no other way.

428
00:29:59,280 --> 00:30:01,953
If I did what Pilcher wants...

429
00:30:03,440 --> 00:30:05,237
you'd be dead already.

430
00:30:12,760 --> 00:30:14,830
Someone's going to kill me.

431
00:30:14,920 --> 00:30:16,911
I'd rather it be you.

432
00:30:24,120 --> 00:30:25,553
[Door Closes]

433
00:30:27,600 --> 00:30:29,477
I heard something.
I think they're here again.

434
00:30:38,840 --> 00:30:40,239
Theresa.

435
00:30:41,200 --> 00:30:43,350
What are you doing here?

436
00:30:43,440 --> 00:30:45,908
There's something I have to show you.

437
00:30:48,600 --> 00:30:51,034
I think Kate should see this too.

438
00:30:55,720 --> 00:30:57,119
[Footsteps Approaching]

439
00:31:00,400 --> 00:31:03,358
- [Light Clicks On]
- [Ethan] Where do these tunnels lead?

440
00:31:03,440 --> 00:31:04,953
I don't know.

441
00:31:07,880 --> 00:31:09,279
[Buzzes]

442
00:31:21,760 --> 00:31:22,988
What's this?

443
00:31:23,080 --> 00:31:25,116
[Theresa]
You're not going to believe this.

444
00:31:26,160 --> 00:31:27,957
[Theresa]
It's Adam Hassler.

445
00:31:28,880 --> 00:31:31,075
<i>[Static]</i>

446
00:31:34,320 --> 00:31:36,151
<i>[Panting]</i>

447
00:31:40,440 --> 00:31:41,839
Adam?

448
00:31:41,920 --> 00:31:44,798
- [Ethan] He was in on it.
<i>- [Panting Continues]</i>

449
00:31:44,880 --> 00:31:49,351
<i>This is Adam Hassler
It's September 15, 4020.</i>

450
00:31:52,720 --> 00:31:54,551
<i>I finally...
[Pants]</i>

451
00:31:54,640 --> 00:31:56,278
<i>I finally reached the city.</i>

452
00:31:59,000 --> 00:32:00,433
[Kate]
Oh, my God.

453
00:32:00,520 --> 00:32:03,830
<i>Still no signs of any survivors.</i>

454
00:32:03,920 --> 00:32:06,070
<i>It's just abbies.</i>

455
00:32:06,160 --> 00:32:08,754
<i>They've been tracking us. I think it's...</i>

456
00:32:08,840 --> 00:32:11,559
<i>I think it's the same group from before.</i>

457
00:32:11,640 --> 00:32:15,269
<i>Somehow they seem to be
communicating with each other.</i>

458
00:32:15,360 --> 00:32:18,193
<i>I'm going to try to...
try to make it to the other side...</i>

459
00:32:18,280 --> 00:32:19,838
<i>and join up with the others.</i>

460
00:32:19,920 --> 00:32:21,194
<i>[Man]
Hey, Hassler!</i>

461
00:32:23,560 --> 00:32:24,993
[Computer Clicks Off]

462
00:32:28,360 --> 00:32:30,078
And Adam was just leading one group.

463
00:32:30,160 --> 00:32:31,798
There are hundreds
of these video journals...

464
00:32:31,880 --> 00:32:35,031
from cities all over the country and...

465
00:32:36,240 --> 00:32:38,151
And there's nothing left.

466
00:32:40,800 --> 00:32:42,870
You believe me now?

467
00:32:44,440 --> 00:32:45,873
Why?

468
00:32:46,560 --> 00:32:48,710
Why wouldn't he tell us?

469
00:32:48,800 --> 00:32:51,598
Because Pilcher's a control freak.

470
00:32:54,560 --> 00:32:56,471
We have to tell everybody the truth.

471
00:32:56,560 --> 00:32:58,232
They have to see this.

472
00:32:58,320 --> 00:33:00,356
How do you think we can do that...

473
00:33:00,440 --> 00:33:03,034
without Pilcher finding out?

474
00:33:03,960 --> 00:33:06,235
Let me worry about Pilcher.

475
00:33:06,320 --> 00:33:09,790
You just think about
getting people down here to see this...

476
00:33:09,880 --> 00:33:12,713
as many people as you can before midnight.

477
00:33:12,800 --> 00:33:15,473
Midnight? Why?
What... What's happening at midnight?

478
00:33:17,600 --> 00:33:20,353
There's going to be a reckoning.

479
00:33:24,280 --> 00:33:26,032
<i>[Chirping, Beeping]</i>

480
00:33:44,880 --> 00:33:46,598
[Sighs]

481
00:33:46,680 --> 00:33:48,511
We did reduce the swelling.

482
00:33:48,600 --> 00:33:50,272
That's about all we can do for now.

483
00:33:50,360 --> 00:33:53,670
We just have to... wait and see.

484
00:34:00,720 --> 00:34:02,119
[Phone Rings]

485
00:34:03,360 --> 00:34:04,270
Yeah?

486
00:34:05,440 --> 00:34:08,398
Uh, sir, it's Ethan.

487
00:34:08,480 --> 00:34:10,357
He'd like to see you.

488
00:34:11,040 --> 00:34:12,439
Where?

489
00:34:13,240 --> 00:34:14,753
Here.

490
00:34:28,160 --> 00:34:30,071
<i>♪♪ [Stereo: Classical Piano]</i>

491
00:34:30,160 --> 00:34:31,593
Ethan.

492
00:34:44,880 --> 00:34:47,110
I want to reckon Kate.

493
00:34:53,240 --> 00:34:54,832
Right decision.

494
00:34:54,920 --> 00:34:56,353
No.

495
00:34:58,880 --> 00:35:00,916
It's the only decision.

496
00:35:02,160 --> 00:35:05,118
When you kill a snake,
you've got to cut off its head.

497
00:35:05,720 --> 00:35:07,631
[Sighs]

498
00:35:07,720 --> 00:35:10,109
Kate's their leader.

499
00:35:11,840 --> 00:35:13,990
She brought this on herself.

500
00:35:20,640 --> 00:35:23,074
You know, this is your mess.

501
00:35:25,240 --> 00:35:27,151
I'll take care of Kate.

502
00:35:30,600 --> 00:35:33,273
But after tonight, no more.

503
00:35:35,280 --> 00:35:39,193
That's all I want. An end to the violence.

504
00:35:39,280 --> 00:35:41,236
A new beginning.

505
00:35:42,280 --> 00:35:44,840
Well, I'm going to need everybody there.

506
00:35:46,200 --> 00:35:48,316
Everybody.

507
00:35:58,080 --> 00:35:59,638
[Phone Rings]

508
00:35:59,720 --> 00:36:01,119
[Phone #2 Rings]

509
00:36:01,200 --> 00:36:03,031
[Phones Ringing]

510
00:36:05,200 --> 00:36:07,509
[Cheers, Applause]

511
00:36:10,840 --> 00:36:12,558
Yeah! Kill her!

512
00:36:14,400 --> 00:36:16,709
- Is this what you want?
- [Cheering Continues]

513
00:36:16,800 --> 00:36:18,791
Is this really what you want?

514
00:36:21,680 --> 00:36:22,590
Do it!

515
00:36:31,080 --> 00:36:33,548
- I'm not going to kill Kate.
- [Man] What?

516
00:36:33,640 --> 00:36:35,471
[Ethan]
I'm not here to kill anyone.

517
00:36:37,320 --> 00:36:39,356
<i>I'm here to tell you the truth...</i>

518
00:36:39,440 --> 00:36:40,998
<i>because we're running out of time.</i>

519
00:36:43,240 --> 00:36:44,798
<i>You've been lied to.</i>

520
00:36:45,880 --> 00:36:48,792
<i>About this place and about how you got here.</i>

521
00:36:50,520 --> 00:36:53,273
<i>And there's one man behind it all.</i>

522
00:36:53,360 --> 00:36:55,112
<i>You know him as Dr. Jenkins.</i>

523
00:36:55,200 --> 00:36:56,918
<i>- That's right, Dr. Jenkins.
- [Crowd] No.</i>

524
00:36:57,000 --> 00:36:59,309
<i>But his real name is David Pilcher.</i>

525
00:36:59,400 --> 00:37:02,233
<i>And he hides behind all those cameras.</i>

526
00:37:05,880 --> 00:37:08,838
Sir, it's Ethan.

527
00:37:08,920 --> 00:37:10,717
He'd like to see you.

528
00:37:12,560 --> 00:37:15,313
I'm going to need everybody there.

529
00:37:15,400 --> 00:37:16,992
Everybody.

530
00:37:19,320 --> 00:37:22,039
<i>[Ethan]
He created this prison you live in.</i>

531
00:37:22,120 --> 00:37:24,759
<i>He watches everything you do.</i>

532
00:37:24,840 --> 00:37:27,718
<i>He tells you what job you can hold...</i>

533
00:37:27,800 --> 00:37:30,109
<i>who you can marry...</i>

534
00:37:30,200 --> 00:37:32,555
<i>and when someone has to die.</i>

535
00:37:32,640 --> 00:37:35,518
<i>He uses fear and violence to control you...</i>

536
00:37:35,600 --> 00:37:38,353
<i>because he's afraid that
if you know the truth...</i>

537
00:37:38,440 --> 00:37:40,396
<i>that you'll self-destruct.</i>

538
00:37:40,480 --> 00:37:42,118
<i>You'll turn on each other.</i>

539
00:37:42,200 --> 00:37:44,475
<i>But can't you see?
That's what's already happening.</i>

540
00:37:45,680 --> 00:37:47,511
[Ethan]
The world we knew is gone.

541
00:37:47,600 --> 00:37:50,160
It no longer exists.

542
00:37:50,240 --> 00:37:53,437
You don't have to like it,
but you have to accept it.

543
00:37:53,520 --> 00:37:57,229
- This town is all that's left.
- [Murmuring]

544
00:37:57,320 --> 00:37:58,992
He's telling the truth.

545
00:38:00,000 --> 00:38:02,309
The only reason I've been fighting...

546
00:38:02,400 --> 00:38:04,231
is to find out what's out there.

547
00:38:04,320 --> 00:38:05,753
And now I know.

548
00:38:05,840 --> 00:38:08,308
I've seen it, and it's
the last thing I wanted.

549
00:38:08,400 --> 00:38:11,631
I wanted everything we left
to still be there, but it's not.

550
00:38:12,640 --> 00:38:15,598
He's not lying to you, and we can prove it.

551
00:38:15,680 --> 00:38:17,318
[Woman]
You are lying!

552
00:38:17,400 --> 00:38:18,879
She's not.

553
00:38:20,080 --> 00:38:22,196
He's telling the truth. I saw it too.

554
00:38:22,280 --> 00:38:23,713
So have I.

555
00:38:23,800 --> 00:38:25,313
So have I.

556
00:38:25,400 --> 00:38:27,311
So have I.

557
00:38:27,400 --> 00:38:29,038
[Man Shouts]
So have I!

558
00:38:31,920 --> 00:38:33,353
[Kate]
David Pilcher...

559
00:38:33,440 --> 00:38:36,159
he doesn't believe we can handle this.

560
00:38:36,240 --> 00:38:37,832
But we're stronger than he thinks.

561
00:38:37,920 --> 00:38:39,797
Even with all these lies,
with this violence...

562
00:38:39,880 --> 00:38:41,438
we have made lives here.

563
00:38:41,520 --> 00:38:43,636
How dare you say his name, Kate.
How dare you.

564
00:38:43,720 --> 00:38:45,676
And this truth, it will only
make us stronger.

565
00:38:45,760 --> 00:38:48,149
[Kate] We can build a future here
because we have to.

566
00:38:48,240 --> 00:38:50,356
Why are we listening to her?

567
00:38:52,480 --> 00:38:54,869
David Pilcher is a great man.

568
00:38:54,960 --> 00:38:58,669
David Pilcher is the savior...

569
00:38:58,760 --> 00:39:00,478
of all humankind.

570
00:39:01,680 --> 00:39:05,434
He chose us, every one of us...

571
00:39:05,520 --> 00:39:08,318
and that is a great honor.

572
00:39:08,400 --> 00:39:10,755
We owe him our lives...

573
00:39:11,920 --> 00:39:14,195
our trust and our devotion.

574
00:39:14,280 --> 00:39:15,838
We're going to listen to her?

575
00:39:15,920 --> 00:39:19,833
- She tried to murder two innocent children!
- That's not true.

576
00:39:19,920 --> 00:39:23,549
She tried to destroy our fence,
destroy our town.

577
00:39:23,640 --> 00:39:26,598
She is a terrorist,
and she has to be reckoned.

578
00:39:26,680 --> 00:39:28,557
- [Theresa] Enough.
- [Crowd Gasps]

579
00:39:43,960 --> 00:39:46,428
[Megan]
What's the matter with everyone?

580
00:39:46,520 --> 00:39:49,159
Why are you all just standing there?

581
00:39:51,240 --> 00:39:52,434
[Crowd Gasping, Murmuring]

582
00:39:55,640 --> 00:39:57,551
[Chattering]

583
00:39:59,000 --> 00:40:00,752
What happened to the power?

584
00:40:11,680 --> 00:40:13,671
[Monitor Beeps]

585
00:40:26,120 --> 00:40:27,189
[Key Clacks]

586
00:40:48,240 --> 00:40:50,231
[Screeches]

587
00:40:51,500 --> 00:40:59,500
<b><font color=#004F8C>Ripped By mstoll</b></font>

