﻿1
00:00:37,026 --> 00:00:39,193
<font color="#D900D9">[ Skitters screeching ]</font>

2
00:00:44,500 --> 00:00:47,701
<font color="#D900D9">[ Indistinct shouting ]</font>

3
00:00:47,753 --> 00:00:49,920
<font color="#D900D9">[ Skitters hissing ]</font>

4
00:00:49,956 --> 00:00:50,956
- You got it?
- <font color="#804040">Man:</font> Yeah.

5
00:00:50,957 --> 00:00:53,457
- You got it?!
- I got it!

6
00:00:53,509 --> 00:00:55,626
<font color="#D900D9">[ Shouting continues ]</font>

7
00:00:59,715 --> 00:01:00,965
We can't stay here!

8
00:01:01,017 --> 00:01:02,466
<font color="#804040">Man:</font> Can we get
some help, please?

9
00:01:02,518 --> 00:01:05,469
<font color="#804040">Rob:</font> We can't go out there,
Isabella.

10
00:01:05,521 --> 00:01:08,055
We have no food, no water.
We're gonna starve!

11
00:01:08,057 --> 00:01:10,057
Do you think
you have to tell me that?

12
00:01:10,059 --> 00:01:12,476
Look, if we stay here,
we're dead!

13
00:01:12,528 --> 00:01:13,777
<font color="#D900D9">[ Breathing heavily ]</font>

14
00:01:13,813 --> 00:01:15,729
I'm leaving.

15
00:01:15,731 --> 00:01:17,064
Come on, guys.

16
00:01:17,066 --> 00:01:18,899
Rob, you're with us.

17
00:01:18,951 --> 00:01:21,535
She's not coming back.

18
00:01:21,570 --> 00:01:24,071
We just have to wait
for an opening.

19
00:01:25,541 --> 00:01:27,107
<font color="#804040">Rob:</font>
I think we're clear.

20
00:01:27,143 --> 00:01:28,842
<font color="#D900D9">[ Woman breathing shakily ]</font>

21
00:01:28,878 --> 00:01:32,713
<font color="#D900D9">[ Door creaks ]</font>

22
00:01:32,748 --> 00:01:34,164
<font color="#804040">Isabella:</font>
Come on, guys.

23
00:01:34,216 --> 00:01:35,916
Let's go.

24
00:01:40,923 --> 00:01:42,256
Let's go.

25
00:01:45,811 --> 00:01:46,844
<font color="#D900D9">[ Growls ]</font>

26
00:01:46,896 --> 00:01:47,896
Skitter!

27
00:01:47,930 --> 00:01:49,763
<font color="#D900D9">[ Screams ]</font>

28
00:01:49,815 --> 00:01:50,815
Hurry!

29
00:01:53,569 --> 00:01:54,902
<font color="#D900D9">[ Skitter screeches ]</font>

30
00:01:54,937 --> 00:01:58,105
Go!
Hurry, all of you!

31
00:01:58,107 --> 00:01:59,490
<font color="#D900D9">[ Rumbling ]</font>

32
00:01:59,525 --> 00:02:01,859
Come on!
Come on, come on!

33
00:02:07,033 --> 00:02:09,199
<font color="#D900D9">[ Screaming ]</font>

34
00:02:14,173 --> 00:02:15,173
No!

35
00:02:15,174 --> 00:02:17,124
<font color="#D900D9">[ Siren chirping ]</font>

36
00:02:17,176 --> 00:02:18,208
<font color="#D900D9">[ Tires screech ]</font>

37
00:02:27,803 --> 00:02:30,771
<font color="#D900D9">[ Hisses, roars ]</font>

38
00:02:35,111 --> 00:02:37,277
<font color="#D900D9">[ Both panting ]</font>

39
00:02:43,355 --> 00:02:47,355
<font color=#00FF00>♪ Falling Skies 5x05 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Non-Essential Personnel</font>
Original Air Date on July 26, 2015

40
00:02:47,379 --> 00:02:53,879
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

41
00:03:15,067 --> 00:03:17,601
Hal's not here, Pope.

42
00:03:17,653 --> 00:03:18,852
Where is he?

43
00:03:20,156 --> 00:03:21,655
Pope!

44
00:03:21,690 --> 00:03:24,241
<font color="#804040">Pope:</font> Check the dumpster
in the back.

45
00:03:31,617 --> 00:03:33,834
No.
No, no, no, no.

46
00:03:39,625 --> 00:03:44,711
Yeah, I-I'm trying to remember
where I put the body.

47
00:03:44,764 --> 00:03:46,046
Why are you
doing this?

48
00:03:46,048 --> 00:03:49,049
I spent<i> years</i>
risking my life for you,

49
00:03:49,101 --> 00:03:50,300
and what do I get?

50
00:03:50,352 --> 00:03:53,637
Exile, proscribed,
cut off.

51
00:03:53,689 --> 00:03:55,222
You didn't give us
any choice.

52
00:03:55,274 --> 00:03:58,725
Just like you didn't have
a choice to save Sara?

53
00:03:58,727 --> 00:04:01,945
Well, now<i> I'm</i> giving<i> you</i> orders,
Mason.

54
00:04:01,981 --> 00:04:05,649
Next stop's a playground
4 miles south, at Arbor and 2nd.

55
00:04:05,701 --> 00:04:06,950
Will Hal be there?

56
00:04:06,986 --> 00:04:09,987
I really hope
you get to him in time.

57
00:04:13,742 --> 00:04:15,075
We set inside?

58
00:04:15,077 --> 00:04:16,243
Yeah.

59
00:04:18,080 --> 00:04:19,880
They've been hiding out
in that neighborhood

60
00:04:19,915 --> 00:04:22,749
for the past few weeks,
ever since the power went down.

61
00:04:22,751 --> 00:04:25,135
The skitters were finally able
to weed them out.

62
00:04:25,171 --> 00:04:27,754
Good idea saving them.
We can use them.

63
00:04:27,756 --> 00:04:29,256
Did you sort them?

64
00:04:29,258 --> 00:04:30,757
Yep. Good to go.

65
00:04:30,759 --> 00:04:32,259
My name's John Pope.

66
00:04:32,311 --> 00:04:34,178
And this place
looks like home.

67
00:04:34,230 --> 00:04:36,730
Sight lines
in every direction.

68
00:04:36,765 --> 00:04:38,348
We've got
a lot of guns --

69
00:04:38,400 --> 00:04:40,317
just not enough hands
to put them in.

70
00:04:40,352 --> 00:04:42,436
Stay with us,
you'll survive,

71
00:04:42,438 --> 00:04:45,689
but we can't afford
any liabilities.

72
00:04:45,741 --> 00:04:48,942
That's why this man spoke
to each and every one of you

73
00:04:48,994 --> 00:04:50,911
before
he brought you over.

74
00:04:50,946 --> 00:04:54,198
He was conducting a bit of a...
stealth interview --

75
00:04:54,250 --> 00:04:57,167
see who can pull their weight
and who can't.

76
00:04:59,121 --> 00:05:00,287
Him...

77
00:05:01,173 --> 00:05:03,290
...him...

78
00:05:03,292 --> 00:05:04,374
Her...

79
00:05:04,426 --> 00:05:07,044
Her.

80
00:05:08,848 --> 00:05:10,180
You four can't fight.

81
00:05:11,934 --> 00:05:14,051
You've been deemed
nonessential personnel.

82
00:05:14,103 --> 00:05:17,471
I'm afraid I'm gonna
have to ask you to leave.

83
00:05:17,473 --> 00:05:21,859
The rest of you can stay,
if you want.

84
00:05:21,894 --> 00:05:24,027
Or you can
take your chances out there.

85
00:05:27,283 --> 00:05:29,316
Come on, now.

86
00:05:35,491 --> 00:05:36,990
I'm a nurse.

87
00:05:37,042 --> 00:05:39,209
You could use me.

88
00:05:40,913 --> 00:05:43,247
That could be useful.

89
00:05:44,800 --> 00:05:46,500
Well, it's got to be
a package deal.

90
00:05:50,005 --> 00:05:51,838
Their ship has sailed.

91
00:06:00,065 --> 00:06:02,065
<font color="#D900D9">[ Indistinct talking ]</font>

92
00:06:06,021 --> 00:06:07,437
All right.

93
00:06:08,908 --> 00:06:10,908
All right,
let's move out, people!

94
00:06:10,943 --> 00:06:12,359
We're on our way
to D.C.!

95
00:06:12,411 --> 00:06:14,027
Let's go.

96
00:06:18,033 --> 00:06:20,367
<font color="#D900D9">[ Engine turns over ]</font>

97
00:06:26,842 --> 00:06:28,792
<font color="#804040">Anthony:</font> Let's get these carts
put in here, guys.

98
00:06:28,844 --> 00:06:30,460
Can I get all those tires
put up on the wall?

99
00:06:30,512 --> 00:06:32,462
Fortify the barrier.
Come on.

100
00:06:32,514 --> 00:06:34,548
<font color="#D900D9">[ Anthony continues
indistinctly ]</font>

101
00:07:10,939 --> 00:07:13,806
<font color="#D900D9">[ indistinct shouting ]</font>

102
00:07:13,858 --> 00:07:15,858
<font color="#D900D9">[ Engine revving unevenly ]</font>

103
00:07:18,129 --> 00:07:21,731
Your automobile
is too loud.

104
00:07:21,733 --> 00:07:25,701
She's exactly as loud
as she's supposed to be.

105
00:07:25,737 --> 00:07:29,372
That engine purr is one
of the sexiest sounds alive.

106
00:07:29,407 --> 00:07:32,408
That engine's purr will
broadcast our position

107
00:07:32,410 --> 00:07:34,994
to anyone
within a half-mile radius.

108
00:07:35,046 --> 00:07:37,213
Uh, the -- the -- the
tactical value of this vehicle

109
00:07:37,248 --> 00:07:38,248
is minimal at best.

110
00:07:38,249 --> 00:07:40,917
Ohh, God. Please.

111
00:07:40,969 --> 00:07:44,170
Just let me enjoy this.

112
00:07:44,222 --> 00:07:46,255
For a minute.

113
00:07:46,257 --> 00:07:48,925
No more backseat driving.

114
00:07:50,929 --> 00:07:52,979
But I am
in the<i> front</i> seat.

115
00:07:55,433 --> 00:07:57,099
<font color="#804040">Man:</font> Take cover!

116
00:07:57,152 --> 00:07:59,352
<font color="#D900D9">[ Indistinct shouting ]</font>

117
00:08:05,109 --> 00:08:06,192
What the hell?!

118
00:08:13,785 --> 00:08:17,119
Can't get through.
Got us boxed in both sides.

119
00:08:17,121 --> 00:08:18,454
Where's it coming from?!

120
00:08:19,457 --> 00:08:21,174
There!

121
00:08:21,209 --> 00:08:23,042
Return fire!

122
00:08:23,094 --> 00:08:25,261
That balcony! Now!

123
00:08:56,244 --> 00:08:58,828
Why'd you stick your neck out
for those people back there?

124
00:09:01,216 --> 00:09:04,000
If I talked you into saving
them, they would have owed me.

125
00:09:06,254 --> 00:09:09,755
You're just gaining favors.
Is that it?

126
00:09:11,809 --> 00:09:14,060
I don't buy it.

127
00:09:14,095 --> 00:09:16,178
I think you're weak.

128
00:09:19,817 --> 00:09:22,902
There's no room for any of that
around here.

129
00:09:33,164 --> 00:09:35,281
Do you want to know
who I am?

130
00:09:35,333 --> 00:09:39,168
I'm someone
who sees it like it is.

131
00:09:39,203 --> 00:09:41,287
The only reason
people do things for each other

132
00:09:41,339 --> 00:09:43,539
is because they expect
something in return.

133
00:09:45,176 --> 00:09:47,093
That's why
they're here.

134
00:09:47,128 --> 00:09:48,844
That's why<i> I'm</i> here.

135
00:09:48,880 --> 00:09:50,880
This is the way
things have always worked,

136
00:09:50,932 --> 00:09:52,548
and that's the only truth
there is.

137
00:09:58,556 --> 00:10:01,941
<font color="#D900D9">[ Sniffs ]</font>

138
00:10:01,976 --> 00:10:05,027
If I had a beer,
I'd drink to that.

139
00:10:08,533 --> 00:10:12,068
Since we're
talking truth...

140
00:10:12,120 --> 00:10:14,120
There's a man...

141
00:10:14,155 --> 00:10:16,489
behind that door.

142
00:10:18,209 --> 00:10:20,493
I put him there.

143
00:10:22,297 --> 00:10:28,134
His father
killed someone...

144
00:10:28,169 --> 00:10:32,088
very close and important
to me.

145
00:10:35,927 --> 00:10:38,144
So you took something important
from<i> him.</i>

146
00:10:43,267 --> 00:10:44,817
<font color="#804040">Tom:</font> Pope!

147
00:10:44,852 --> 00:10:46,485
Pope, are you there?

148
00:10:46,521 --> 00:10:49,021
There's daddy now.

149
00:10:49,073 --> 00:10:50,239
Pope!

150
00:10:51,442 --> 00:10:52,442
You at the playground?

151
00:10:52,493 --> 00:10:54,493
<font color="#D900D9">[ Breathing heavily ]</font>

152
00:10:58,282 --> 00:10:59,498
He's not here, is he?

153
00:10:59,534 --> 00:11:00,534
No.

154
00:11:00,535 --> 00:11:03,919
Nobody there but you.

155
00:11:03,955 --> 00:11:07,373
You want me to go through
what you went through?

156
00:11:07,425 --> 00:11:09,458
Is that it --
Hal has to die in front of me

157
00:11:09,460 --> 00:11:11,293
the way that Sara died
in front of you?

158
00:11:11,295 --> 00:11:13,012
Don't you say
that name!

159
00:11:13,047 --> 00:11:16,298
You don't say
that name!

160
00:11:16,300 --> 00:11:18,384
I'll cut his heart out
right here, right now

161
00:11:18,436 --> 00:11:20,136
you say that again!

162
00:11:22,023 --> 00:11:23,973
So Hal's still alive?

163
00:11:26,027 --> 00:11:27,309
Listen to me.

164
00:11:27,362 --> 00:11:29,979
If Hal's still alive,
it's not too late.

165
00:11:30,031 --> 00:11:31,480
You can still let him go.

166
00:11:31,532 --> 00:11:33,532
You go your way,
I go my way.

167
00:11:33,568 --> 00:11:36,535
It's not too late
for you.

168
00:11:36,571 --> 00:11:39,121
It's not too late
for<i> me?</i>

169
00:11:41,325 --> 00:11:43,993
Well, there you go again, Mason,
barking orders.

170
00:11:44,045 --> 00:11:48,164
You really have no idea how much
trouble he's in, do you?

171
00:11:50,501 --> 00:11:54,503
But when
you hear his voice...

172
00:11:54,555 --> 00:11:59,341
Then you'll see exactly how
<i>not</i> in control you really are.

173
00:11:59,394 --> 00:12:00,394
Pope!

174
00:12:07,185 --> 00:12:09,518
Wakey, wakey.

175
00:12:09,520 --> 00:12:11,070
<font color="#D900D9">[ Whistles ]</font>

176
00:12:11,105 --> 00:12:12,605
That's what I always liked
about you, Hal.

177
00:12:12,657 --> 00:12:15,524
You got teeth.
Not afraid to bite.

178
00:12:15,576 --> 00:12:17,993
Go to hell, asshole.

179
00:12:19,697 --> 00:12:21,247
Oh, we're already there,
kid.

180
00:12:24,202 --> 00:12:25,418
You hear this, Tom?

181
00:12:25,453 --> 00:12:26,919
Pope!

182
00:12:26,954 --> 00:12:28,254
You hear this?

183
00:12:28,289 --> 00:12:31,040
Huh?!
You hear this?!

184
00:12:31,042 --> 00:12:33,209
<font color="#D900D9">[ Screaming ]</font>

185
00:12:35,680 --> 00:12:37,096
Aaaah!
<font color="#D900D9">[ Grunts ]</font>

186
00:12:37,131 --> 00:12:38,131
Yaaaah!

187
00:12:38,132 --> 00:12:41,434
<font color="#D900D9">[ Groaning ]</font>

188
00:12:41,469 --> 00:12:43,519
<font color="#D900D9">[ Grunting loudly ]</font>

189
00:12:45,723 --> 00:12:48,307
Still not too late
for me?!

190
00:12:50,311 --> 00:12:51,977
Tom?

191
00:12:56,150 --> 00:12:57,366
Tom?

192
00:13:02,573 --> 00:13:04,240
I'm gonna kill you.

193
00:13:07,745 --> 00:13:10,379
Take Arbor street
2 miles east

194
00:13:10,414 --> 00:13:13,499
until you come to
the urgent-care clinic.

195
00:13:13,551 --> 00:13:14,583
Call me then.

196
00:13:14,635 --> 00:13:16,635
Isabella,
you find a first-aid kit

197
00:13:16,671 --> 00:13:19,305
and make sure
he doesn't bleed out.

198
00:13:24,178 --> 00:13:25,728
<font color="#804040">Man:</font> Go, go!

199
00:13:25,763 --> 00:13:27,596
<font color="#D900D9">[ Gunfire ]</font>

200
00:13:30,601 --> 00:13:32,518
Keep your head down!

201
00:13:32,570 --> 00:13:34,487
<font color="#804040">Man:</font>
We want the pickup truck

202
00:13:34,522 --> 00:13:38,274
and half your weapons
and ammo -- now!

203
00:13:38,326 --> 00:13:40,442
That's not happening!

204
00:13:40,495 --> 00:13:42,745
Give us what we want,

205
00:13:42,780 --> 00:13:46,582
or we take out a vehicle
every 30 seconds!

206
00:13:46,617 --> 00:13:48,617
Your choice!

207
00:13:48,619 --> 00:13:52,288
30, 29, 28...

208
00:13:52,290 --> 00:13:53,756
They only asked
for one vehicle.

209
00:13:53,791 --> 00:13:55,541
That could mean there's not
that many of them up there.

210
00:13:55,593 --> 00:13:57,676
They are in
a tactically superior position,

211
00:13:57,712 --> 00:13:59,295
and they are concealed.

212
00:13:59,347 --> 00:14:01,430
A frontal assault
will result in heavy casualties.

213
00:14:01,465 --> 00:14:03,299
...22, 21... - Okay, we can't risk
any more casualties.

214
00:14:03,351 --> 00:14:05,301
Let's just give them
our damn ammo.

215
00:14:05,303 --> 00:14:07,603
So they can turn around and shoot
us in the back with our own bullets?

216
00:14:07,638 --> 00:14:09,388
I'm going in.

217
00:14:09,440 --> 00:14:11,307
I'm gonna talk them down.
That's what I'm gonna do.

218
00:14:11,309 --> 00:14:12,725
That's suicide.

219
00:14:12,777 --> 00:14:15,077
We can't lose our ammo,
and we can't lose our vehicle.

220
00:14:15,112 --> 00:14:17,446
But, Dan,
we can't lose you.

221
00:14:17,481 --> 00:14:19,148
Well, you haven't.

222
00:14:19,200 --> 00:14:20,482
And you won't.

223
00:14:20,484 --> 00:14:21,484
<font color="#804040">Man:</font> ...7, 6...

224
00:14:21,485 --> 00:14:23,786
2nd Mass, stand down!

225
00:14:23,821 --> 00:14:26,038
...3, 2, 1!

226
00:14:26,073 --> 00:14:27,823
Don't shoot!
Time's up!

227
00:14:29,493 --> 00:14:34,496
I want to talk for my people,
face-to-face.

228
00:14:37,168 --> 00:14:39,084
I'm unarmed.

229
00:14:41,172 --> 00:14:42,638
Okay?

230
00:14:42,673 --> 00:14:45,507
Hey! St-- stand down!
I said stand down, everybody!

231
00:14:47,261 --> 00:14:49,812
One more step,
and you die!

232
00:14:49,847 --> 00:14:51,764
We're gonna...

233
00:14:51,816 --> 00:14:53,732
We're not gonna be firing
at you.

234
00:14:53,768 --> 00:14:57,686
There'll be no more gunshots
from us.

235
00:14:57,688 --> 00:15:00,322
Just me -- walking.

236
00:15:00,358 --> 00:15:01,774
Here I am.

237
00:15:01,826 --> 00:15:04,193
I'm unarmed and...

238
00:15:04,245 --> 00:15:06,328
<font color="#D900D9">[ Door creaks ]</font>

239
00:15:07,865 --> 00:15:08,865
Okay.

240
00:15:10,668 --> 00:15:13,369
I'm coming in.

241
00:15:13,371 --> 00:15:15,537
Hello?

242
00:15:15,590 --> 00:15:17,139
Guys, stand down.

243
00:15:22,213 --> 00:15:24,546
<font color="#D900D9">[ Door creaks ]</font>

244
00:15:30,721 --> 00:15:31,721
Wha--

245
00:15:36,808 --> 00:15:39,142
<font color="#804040">Man:</font> I've got your man!

246
00:15:39,194 --> 00:15:41,528
He's injured.
Do you want him back?

247
00:15:41,563 --> 00:15:45,031
Start stacking guns and ammo
against the door.

248
00:15:45,067 --> 00:15:47,617
You give us proof
he's alive!

249
00:15:47,653 --> 00:15:50,487
Or we're coming
the hell in!

250
00:15:50,539 --> 00:15:53,740
<i>One</i> person comes to see.

251
00:16:05,304 --> 00:16:06,386
<font color="#D900D9">[ Door creaks ]</font>

252
00:16:06,421 --> 00:16:07,671
That's enough.

253
00:16:09,841 --> 00:16:11,508
He's hurt.

254
00:16:11,560 --> 00:16:13,393
I'm a doctor.
Let me --

255
00:16:13,428 --> 00:16:14,644
I don't care.

256
00:16:14,680 --> 00:16:16,313
You're surrounded.

257
00:16:16,348 --> 00:16:17,847
We can overrun you.

258
00:16:17,849 --> 00:16:20,517
No. You won't.

259
00:16:20,519 --> 00:16:23,603
Anne, I got this.

260
00:16:23,655 --> 00:16:25,689
Tell her
what you told me.

261
00:16:29,745 --> 00:16:31,778
I got a wife...

262
00:16:34,199 --> 00:16:37,617
...two sons... in here.

263
00:16:37,669 --> 00:16:40,086
I need more guns and ammo
to protect them,

264
00:16:40,122 --> 00:16:42,672
and I need your truck
to get the hell out of here.

265
00:16:42,708 --> 00:16:45,759
And if I think they're in danger
for even a second...

266
00:16:47,879 --> 00:16:49,462
...your husband's dead.

267
00:16:51,800 --> 00:16:54,301
Anne,<i> honey...</i>

268
00:16:56,138 --> 00:16:58,638
...I'm telling you --
I got this.

269
00:16:58,690 --> 00:17:00,140
<font color="#D900D9">[ Gun cocks ]</font>
<font color="#D900D9">[ Gasps ]</font>

270
00:17:00,192 --> 00:17:02,108
- Easy.
- Okay. Okay.

271
00:17:02,144 --> 00:17:03,476
Easy.

272
00:17:04,896 --> 00:17:06,730
<font color="#D900D9">[ Door creaks ]</font>

273
00:17:06,732 --> 00:17:09,783
Here we are.

274
00:17:09,818 --> 00:17:12,619
<font color="#D900D9">[ Breathing heavily ]</font>

275
00:17:12,654 --> 00:17:14,654
He's alive,
but he's hurt.

276
00:17:14,706 --> 00:17:16,239
There's only one gunman.

277
00:17:16,241 --> 00:17:17,574
- Then we're moving in?
- No.

278
00:17:17,576 --> 00:17:19,659
He says he's doing this
to protect his family.

279
00:17:19,711 --> 00:17:21,461
He's got a wife
and a couple of kids.

280
00:17:21,496 --> 00:17:23,380
Weaver says
he's got this.

281
00:17:23,415 --> 00:17:26,416
We're gonna trust him --
for the moment.

282
00:17:26,468 --> 00:17:28,418
<font color="#D900D9">[ Breathing heavily ]</font>

283
00:17:30,555 --> 00:17:32,922
<font color="#804040">Gunman:</font> Move.

284
00:17:32,924 --> 00:17:34,557
Move!

285
00:17:36,762 --> 00:17:39,929
All right, stop. Sit down.
Hands behind your head.

286
00:17:45,570 --> 00:17:47,404
<font color="#D900D9">[ Groans ]</font>

287
00:17:49,191 --> 00:17:51,608
Well, that's great.

288
00:17:54,830 --> 00:17:56,613
<font color="#D900D9">[ Clears throat ]</font>

289
00:17:58,784 --> 00:18:00,283
Give me the knife.

290
00:18:00,335 --> 00:18:02,919
It's not gonna take long.
I got to fix my arm.

291
00:18:02,954 --> 00:18:05,789
That's the only thing
that's gonna happen here.

292
00:18:05,841 --> 00:18:07,590
Give me the knife<i> now.</i>

293
00:18:10,629 --> 00:18:13,596
<font color="#D900D9">[ Groaning ]</font>

294
00:18:16,351 --> 00:18:18,885
You want to die?
Do you?

295
00:18:26,361 --> 00:18:27,527
Whoa!

296
00:18:27,562 --> 00:18:30,230
<font color="#D900D9">[ Gasping ]</font>

297
00:18:31,650 --> 00:18:33,483
Look like
you've been through hell.

298
00:18:33,535 --> 00:18:35,702
Yeah, thanks to
a couple cops.

299
00:18:35,737 --> 00:18:37,287
Cops?

300
00:18:37,322 --> 00:18:39,539
Two guys in a cop car, anyway --
police Bronco.

301
00:18:39,574 --> 00:18:40,790
What did they look like?

302
00:18:40,826 --> 00:18:42,375
One guy was bald,
the other black.

303
00:18:42,411 --> 00:18:43,877
They have a prisoner
with them --

304
00:18:43,912 --> 00:18:45,495
young guy,
dark hair, mid 20s?

305
00:18:45,497 --> 00:18:46,913
I didn't see
anyone like that.

306
00:18:49,918 --> 00:18:51,668
<font color="#D900D9">[ Sighs ]</font>
What happened?

307
00:18:51,670 --> 00:18:54,637
We were pinned by some skitters
in one of the ghettos.

308
00:18:54,673 --> 00:18:56,756
Those two guys...
Rescued us.

309
00:18:56,808 --> 00:18:58,975
Then they started
picking people out,

310
00:18:59,010 --> 00:19:00,970
choosing who they thought
would be useful to them.

311
00:19:02,314 --> 00:19:03,680
We didn't make
the cut.

312
00:19:03,682 --> 00:19:05,398
The rest of them, though,
they're with him.

313
00:19:05,434 --> 00:19:06,683
How many
does he have with him?

314
00:19:06,685 --> 00:19:09,235
Including
the guy he came with, 11.

315
00:19:09,271 --> 00:19:11,521
He said he was gonna
arm them all.

316
00:19:15,360 --> 00:19:16,860
You're going after
that guy?

317
00:19:16,912 --> 00:19:18,995
He's got my son.

318
00:19:19,030 --> 00:19:21,331
Where was the last place
you saw him?

319
00:19:21,366 --> 00:19:23,700
<font color="#D900D9">[ Grunts,
inhales sharply ]</font>

320
00:19:23,752 --> 00:19:25,368
Come on.
At least say something.

321
00:19:25,420 --> 00:19:28,872
I've been trying to talk to you
for the past 20 minutes.

322
00:19:28,874 --> 00:19:31,541
I overheard you
when you were outside.

323
00:19:31,543 --> 00:19:35,044
Those people
Pope made you leave behind --

324
00:19:35,046 --> 00:19:37,597
I think that you stuck
your neck out for them

325
00:19:37,632 --> 00:19:39,349
because you care.

326
00:19:39,384 --> 00:19:42,519
And yeah,
you're playing it cool, calm,

327
00:19:42,554 --> 00:19:44,020
but I can tell
you're scared.

328
00:19:44,055 --> 00:19:46,473
You have to
stop talking.

329
00:19:46,525 --> 00:19:49,025
<font color="#D900D9">[ Chuckling ]</font> Oh.
She speaks.

330
00:19:49,060 --> 00:19:51,394
She wants me to shut up --
maybe 'cause I'm telling her

331
00:19:51,446 --> 00:19:52,812
the truth
she doesn't want to hear.

332
00:19:52,864 --> 00:19:54,564
You don't know
what you're talking about.

333
00:19:54,616 --> 00:19:55,732
I've got it
under control.

334
00:19:55,784 --> 00:19:57,066
No. You don't.

335
00:19:57,068 --> 00:19:58,568
He's insane.

336
00:19:58,620 --> 00:19:59,953
Trust me on that.

337
00:19:59,988 --> 00:20:01,404
Yeah.

338
00:20:01,456 --> 00:20:05,074
The more crazy and brutal
they are,

339
00:20:05,076 --> 00:20:08,578
the longer
they stay in charge.

340
00:20:08,580 --> 00:20:09,913
Wow.

341
00:20:09,965 --> 00:20:13,082
I feel sorry for you
if you actually believe that.

342
00:20:13,084 --> 00:20:15,051
I believe enough of it.

343
00:20:17,005 --> 00:20:18,421
<font color="#D900D9">[ Zipper closes ]</font>

344
00:20:18,473 --> 00:20:20,507
I'm sorry
this is happening to you.

345
00:20:20,559 --> 00:20:22,008
Right.

346
00:20:22,060 --> 00:20:23,560
I'll feel sorry for<i> you</i>

347
00:20:23,595 --> 00:20:25,929
when Pope finds out
you're not a nurse.

348
00:20:28,350 --> 00:20:30,850
I got a 13-year-old brother
can stitch better than that.

349
00:20:30,902 --> 00:20:32,018
I was a bit rushed.

350
00:20:32,070 --> 00:20:34,654
Bullshit.
You're not a nurse.

351
00:20:34,689 --> 00:20:37,073
You think he's not
gonna figure that out?

352
00:20:38,410 --> 00:20:41,411
Listen to me. I can get you
to my people safely.

353
00:20:41,446 --> 00:20:42,745
If Pope is pr--

354
00:20:44,366 --> 00:20:46,699
If Pope what?

355
00:20:48,670 --> 00:20:51,454
He's trying
to make me let him go.

356
00:20:51,456 --> 00:20:53,506
Is that right?

357
00:20:53,542 --> 00:20:55,542
He putting up
a good argument?

358
00:20:57,546 --> 00:20:58,795
No.

359
00:21:01,967 --> 00:21:04,133
Been a day and a half.

360
00:21:04,135 --> 00:21:06,886
You haven't had
a single drink of water.

361
00:21:06,938 --> 00:21:08,972
You got to be thirsty
as all hell, brother.

362
00:21:28,793 --> 00:21:32,495
You know, if and when we beat
these alien sons of bitches

363
00:21:32,497 --> 00:21:33,913
and have to rebuild
society,

364
00:21:33,965 --> 00:21:35,665
I think
your daddy wants the job.

365
00:21:35,717 --> 00:21:37,500
Leader
of the new world.

366
00:21:37,502 --> 00:21:39,135
You have no idea
what you're talking about.

367
00:21:39,170 --> 00:21:40,386
Is that right?

368
00:21:40,422 --> 00:21:41,754
Well,
Volm are out there

369
00:21:41,806 --> 00:21:45,008
broadcasting his orders
all over the country.

370
00:21:45,010 --> 00:21:47,810
I'd say he's lining up
the gig to<i> me.</i>

371
00:21:56,154 --> 00:21:57,770
You know, Hal,

372
00:21:57,822 --> 00:21:59,689
when two guys sit down
and have a drink together,

373
00:21:59,691 --> 00:22:01,574
usually,
they see eye-to-eye.

374
00:22:04,913 --> 00:22:06,996
I'll give you
a sip of water.

375
00:22:07,032 --> 00:22:09,449
Then all you got to do
is admit it --

376
00:22:09,501 --> 00:22:11,584
I mean,
it looks convenient.

377
00:22:11,620 --> 00:22:13,036
That's all.

378
00:22:14,172 --> 00:22:17,924
You can give me a drink
if you want.

379
00:22:17,959 --> 00:22:21,711
'Cause I would love to spit it
back in your damn face.

380
00:22:28,720 --> 00:22:30,853
<font color="#D900D9">[ Groaning ]</font>

381
00:22:30,889 --> 00:22:32,522
Why can't you see it?

382
00:22:32,557 --> 00:22:33,806
Why can't you see?

383
00:22:33,858 --> 00:22:35,525
<font color="#D900D9">[ Groans ]</font>

384
00:22:35,560 --> 00:22:40,563
I need you to see
what I've seen for three years.

385
00:22:40,565 --> 00:22:42,065
Don't you understand?

386
00:22:42,117 --> 00:22:44,617
If people trust Tom Mason,
more people are gonna die.

387
00:22:44,653 --> 00:22:46,486
Why can't you see that?

388
00:22:46,538 --> 00:22:48,655
<font color="#D900D9">[ Gasping ]</font>

389
00:22:48,707 --> 00:22:49,956
<font color="#D900D9">[ Groans ]</font>

390
00:22:49,991 --> 00:22:52,458
He's gotten
so many people killed.

391
00:22:52,494 --> 00:22:53,576
Just admit that.

392
00:22:53,628 --> 00:22:55,828
Say that, Hal.
Say that.

393
00:22:55,880 --> 00:22:58,748
Say "he's gotten
so many people killed."

394
00:22:58,750 --> 00:22:59,750
Say it.

395
00:22:59,751 --> 00:23:02,719
<font color="#D900D9">[ Groans ]</font>

396
00:23:02,754 --> 00:23:04,253
Say it.
Say the words.

397
00:23:04,255 --> 00:23:06,089
Say the words "he's gotten
so many people killed."

398
00:23:06,141 --> 00:23:07,674
<font color="#D900D9">[ Groans ]</font>

399
00:23:07,726 --> 00:23:10,059
Say it. Say it.

400
00:23:10,095 --> 00:23:12,762
Say the words!

401
00:23:12,764 --> 00:23:15,598
Say the words!
Just say the goddamn words, Hal!

402
00:23:15,650 --> 00:23:16,766
Just say it!

403
00:23:17,936 --> 00:23:20,153
You say it,
you son of a bitch!

404
00:23:20,188 --> 00:23:23,773
We'd all be dead
if it wasn't for him!

405
00:23:23,825 --> 00:23:26,743
If you think that you're
a victim and he's the enemy,

406
00:23:26,778 --> 00:23:28,778
you've lost
your goddamn mind!

407
00:23:28,780 --> 00:23:29,780
<font color="#D900D9">[ Gun cocks ]</font>

408
00:23:29,831 --> 00:23:31,614
Fine! Do it!

409
00:23:31,666 --> 00:23:32,749
Coward!

410
00:23:47,386 --> 00:23:50,221
color="#D900D9">[ Gunfire, creature screeches,
indistinct shouting ]</font>

411
00:23:55,811 --> 00:23:58,362
<font color="#D900D9">[ Breathing heavily ]</font>

412
00:23:58,397 --> 00:24:00,781
<font color="#D900D9">[ Groaning ]</font>

413
00:24:00,816 --> 00:24:04,235
<font color="#D900D9">[ Gunfire, shouting continue ]</font>

414
00:24:04,287 --> 00:24:06,036
<font color="#804040">Anthony:</font>
Everyone on high alert!

415
00:24:06,072 --> 00:24:08,239
- What happened?
- Hornet attack.

416
00:24:08,241 --> 00:24:09,957
- How many?
- Just one.

417
00:24:09,992 --> 00:24:12,660
One? Nine of you
couldn't take out one bug?

418
00:24:12,712 --> 00:24:14,912
No. This was bigger --
thicker.

419
00:24:14,914 --> 00:24:16,380
I'm telling you, man,
it wouldn't go down,

420
00:24:16,415 --> 00:24:18,332
like it was on steroids
or something.

421
00:24:18,384 --> 00:24:20,718
<font color="#D900D9">[ Groaning ]</font>

422
00:24:20,753 --> 00:24:21,753
Can he walk?

423
00:24:21,754 --> 00:24:23,387
- Oh, God!
- I don't know.

424
00:24:23,422 --> 00:24:25,389
What do you mean you don't know?
Can he fight or not?

425
00:24:25,424 --> 00:24:27,104
I don't know. I just need
more time to ex--

426
00:24:32,148 --> 00:24:33,847
No liabilities.

427
00:24:41,073 --> 00:24:43,240
Bury him out back.

428
00:24:52,168 --> 00:24:54,001
<font color="#804040">Rebecca:</font> Tom.

429
00:24:54,036 --> 00:24:56,120
You have to stop.

430
00:24:56,122 --> 00:24:58,122
No, no, no, no.
I don't have time for this.

431
00:24:58,124 --> 00:24:59,373
I got to get my son.

432
00:24:59,425 --> 00:25:00,874
We can't let you
risk your life.

433
00:25:00,927 --> 00:25:02,293
Why? Tell me.

434
00:25:02,295 --> 00:25:03,961
No more cryptic bullshit.
No more metaphors.

435
00:25:03,963 --> 00:25:04,963
Just tell me.

436
00:25:04,964 --> 00:25:07,848
If you die...

437
00:25:07,883 --> 00:25:10,017
The entire war
will be lost.

438
00:25:10,052 --> 00:25:12,186
What are you talking about?
We're winning.

439
00:25:12,221 --> 00:25:13,721
We're kicking
their ass.

440
00:25:13,773 --> 00:25:15,139
It won't last.

441
00:25:16,776 --> 00:25:18,142
The Espheni will rebuild,

442
00:25:18,144 --> 00:25:20,811
as they've done with
countless civilizations before.

443
00:25:20,813 --> 00:25:22,363
In a year,

444
00:25:22,398 --> 00:25:24,949
it will be as if none
of your victories ever happened.

445
00:25:27,036 --> 00:25:29,486
We're creating
a new weapon

446
00:25:29,488 --> 00:25:33,157
that may finally
wipe them out forever.

447
00:25:33,209 --> 00:25:35,492
But we need<i> you,</i>
Tom --

448
00:25:35,494 --> 00:25:38,162
<i>only</i> you, no one else --
to deliver it.

449
00:25:38,214 --> 00:25:41,332
If you die...

450
00:25:41,334 --> 00:25:43,968
Everything will be lost.

451
00:25:44,003 --> 00:25:45,719
You know
what you're asking me to do?

452
00:25:45,755 --> 00:25:46,920
Just leave my son
inside?

453
00:25:46,973 --> 00:25:48,422
Sacrifice him
to the greater good?

454
00:25:50,092 --> 00:25:52,309
No. Not this time.
Not anymore.

455
00:25:52,345 --> 00:25:54,094
Tom. I love you.

456
00:25:55,514 --> 00:25:57,398
You're not Rebecca.

457
00:26:01,354 --> 00:26:04,822
Can't believe we're giving up
half our ammo.

458
00:26:04,857 --> 00:26:08,075
<font color="#804040">Man:</font>
Yeah, it's a death wish.

459
00:26:19,422 --> 00:26:21,005
Your family back there?

460
00:26:24,960 --> 00:26:26,543
Those your kids' drawings,
huh?

461
00:26:35,521 --> 00:26:37,521
<font color="#D900D9">[ Groans ]</font>

462
00:26:37,556 --> 00:26:39,356
I have children, too.

463
00:26:41,277 --> 00:26:43,227
Well...

464
00:26:43,229 --> 00:26:46,313
<i>Had,</i> I guess.

465
00:26:46,365 --> 00:26:48,148
Both daughters.

466
00:26:48,200 --> 00:26:51,869
What do you mean,
"had"?

467
00:26:51,904 --> 00:26:55,205
I mean they're dead.

468
00:26:56,992 --> 00:26:58,826
Was this
during the invasion?

469
00:27:00,913 --> 00:27:03,997
One during and one...

470
00:27:06,335 --> 00:27:08,419
...after.

471
00:27:10,089 --> 00:27:13,924
You would have done anything
to protect them.

472
00:27:13,976 --> 00:27:15,476
So you understand.

473
00:27:18,264 --> 00:27:19,980
Why are you looking
back there?

474
00:27:22,017 --> 00:27:23,817
You think
they need your help?

475
00:27:23,853 --> 00:27:25,102
They're fine.

476
00:27:26,989 --> 00:27:29,239
They don't need
anybody else.

477
00:27:29,275 --> 00:27:30,574
I'm their father.

478
00:27:32,945 --> 00:27:35,245
They're safe with me.

479
00:27:35,281 --> 00:27:36,580
Understand?

480
00:27:37,917 --> 00:27:40,117
Yeah. I do.

481
00:27:40,169 --> 00:27:42,119
<font color="#D900D9">[ Tap on window ]</font>
<font color="#804040">Man:</font> All right, that's it.

482
00:27:42,171 --> 00:27:43,921
That's the last of it.

483
00:27:43,956 --> 00:27:46,173
Well...

484
00:27:46,208 --> 00:27:48,292
I guess
that's all of it.

485
00:27:52,298 --> 00:27:55,599
If -- if...

486
00:27:55,634 --> 00:27:58,185
If I let you go, they're just
gonna barge in here

487
00:27:58,220 --> 00:27:59,887
and take everything back.

488
00:27:59,939 --> 00:28:02,139
Wait a minute.
We had a deal.

489
00:28:02,141 --> 00:28:03,440
We<i> don't.</i>

490
00:28:05,111 --> 00:28:08,112
You think I'm stupid?

491
00:28:08,147 --> 00:28:10,314
No, I don't think
you're stupid.

492
00:28:10,316 --> 00:28:14,535
Leave the keys in the pickup
and move south!

493
00:28:14,570 --> 00:28:17,988
Do not stop!

494
00:28:18,040 --> 00:28:20,657
I'll let him go in a day,
and he'll catch up!

495
00:28:22,495 --> 00:28:25,329
Crazy son of a bitch.

496
00:28:25,381 --> 00:28:26,630
<font color="#D900D9">[ Sighs ]</font>

497
00:28:26,665 --> 00:28:28,165
All right, fine.

498
00:28:28,217 --> 00:28:30,167
We're gonna go south,
like he wants,

499
00:28:30,219 --> 00:28:31,969
but then
we're doubling back,

500
00:28:32,004 --> 00:28:35,889
and we're getting Weaver
the hell out of there.

501
00:28:35,925 --> 00:28:39,143
<font color="#804040">Hal:</font>
What happened out there?

502
00:28:39,178 --> 00:28:40,978
Hornet attacked.

503
00:28:41,013 --> 00:28:42,262
Ken broke his ankle,

504
00:28:42,314 --> 00:28:44,264
so Pope shot him
right in front of me.

505
00:28:44,316 --> 00:28:46,316
Writing's on the wall.
You can see that.

506
00:28:46,352 --> 00:28:48,018
If you stay here,
you're dead.

507
00:28:48,070 --> 00:28:49,520
I know.

508
00:28:49,572 --> 00:28:51,355
That's why I'm leaving.

509
00:28:51,357 --> 00:28:53,073
You are?

510
00:28:53,108 --> 00:28:55,409
Yeah, staying with Pope
was never part of the plan.

511
00:28:58,697 --> 00:29:01,532
He gave it to me
a couple of hours ago.

512
00:29:01,584 --> 00:29:03,367
While he was
doing that...

513
00:29:05,087 --> 00:29:07,454
...I borrowed these.

514
00:29:07,506 --> 00:29:10,174
I told you
I had it under control.

515
00:29:10,209 --> 00:29:12,426
He put all the guns
in the paint shop.

516
00:29:12,461 --> 00:29:15,212
That's my last stop before I get
the hell out of here.

517
00:29:15,214 --> 00:29:18,632
Well,
color me impressed.

518
00:29:18,684 --> 00:29:21,468
So,
you gonna release me?

519
00:29:21,520 --> 00:29:22,520
<font color="#D900D9">[ Scoffs ]</font>

520
00:29:22,521 --> 00:29:24,521
You still don't trust me?

521
00:29:24,557 --> 00:29:26,356
Of course not.

522
00:29:28,227 --> 00:29:30,027
The 2nd Mass will take you in.
We're good people.

523
00:29:30,062 --> 00:29:31,979
If you can read me half as well
as you can read Pope,

524
00:29:32,031 --> 00:29:33,280
you know
I'm telling you the truth.

525
00:29:33,315 --> 00:29:34,565
I've been with good people
before.

526
00:29:34,567 --> 00:29:36,400
Well, we're different.

527
00:29:36,402 --> 00:29:38,068
<i>Everyone</i> says
they're different.

528
00:29:38,070 --> 00:29:40,654
We're putting the world back
the way that it used to be,

529
00:29:40,706 --> 00:29:43,407
and we're doing that
by being there for each other.

530
00:29:43,459 --> 00:29:45,419
That's how we started.
That's how we're gonna end.

531
00:29:48,247 --> 00:29:50,747
<font color="#804040">Man:</font> I have a few more
if you need them.

532
00:30:06,732 --> 00:30:09,766
Just right over here.
You can just set it down.

533
00:30:14,156 --> 00:30:16,607
Right here.

534
00:30:16,659 --> 00:30:18,358
Over there.

535
00:30:32,091 --> 00:30:34,174
<font color="#D900D9">[ Shouts indistinctly ]</font>

536
00:30:36,545 --> 00:30:38,295
<font color="#804040">Man #2:</font> Clear!

537
00:30:59,618 --> 00:31:01,618
<font color="#D900D9">[ Indistinct shouting
in distance ]</font>

538
00:31:35,799 --> 00:31:37,382
Ready?

539
00:31:40,387 --> 00:31:42,637
All right.

540
00:31:42,689 --> 00:31:44,723
<font color="#D900D9">[ Indistinct shouting
in distance ]</font>

541
00:31:51,815 --> 00:31:52,647
<font color="#D900D9">[ Gasps ]</font>

542
00:31:52,649 --> 00:31:53,649
Aah!

543
00:31:56,320 --> 00:31:57,152
<font color="#D900D9">[ Groans ]</font>

544
00:31:57,204 --> 00:31:59,621
<font color="#D900D9">[ Indistinct shouting ]</font>

545
00:32:00,457 --> 00:32:02,157
Aah! Aah!

546
00:32:02,209 --> 00:32:04,292
<font color="#804040">Man:</font> We have a breach
in the perimeter!

547
00:32:05,496 --> 00:32:06,745
<font color="#804040">Man #2:</font>
How many are there?

548
00:32:06,797 --> 00:32:09,297
Dad!

549
00:32:09,333 --> 00:32:11,666
Over that way!
By the truck!

550
00:32:11,668 --> 00:32:13,135
Get out of here!

551
00:32:13,170 --> 00:32:14,669
<font color="#804040">Man:</font> Go, go, go, go!
There he is!

552
00:32:29,403 --> 00:32:32,821
<font color="#D900D9">[ Screaming ]</font>

553
00:32:37,694 --> 00:32:40,445
Come on! Come on!
We got to go!

554
00:32:40,497 --> 00:32:41,497
<font color="#D900D9">[ Engine turns over ]</font>

555
00:32:41,498 --> 00:32:43,582
<font color="#D900D9">[ Engine revs ]</font>

556
00:32:46,537 --> 00:32:48,420
<font color="#804040">Gunman:</font> If we stick together,
we're one.

557
00:32:48,455 --> 00:32:50,372
We are one --

558
00:32:50,424 --> 00:32:51,706
what's our motto?

559
00:32:52,876 --> 00:32:54,509
What's our motto?

560
00:32:54,545 --> 00:32:55,710
<font color="#D900D9">[ Door opens ]</font>

561
00:33:00,267 --> 00:33:01,716
Everything all right
in there?

562
00:33:12,446 --> 00:33:15,280
Hey,
I could use some water.

563
00:33:25,576 --> 00:33:26,576
Thank you.

564
00:33:33,634 --> 00:33:34,749
Put down the rifle.

565
00:33:37,554 --> 00:33:39,337
Put it down.

566
00:33:44,178 --> 00:33:46,178
Take it easy.

567
00:33:47,397 --> 00:33:51,233
It's not happening.

568
00:34:09,453 --> 00:34:11,870
<font color="#804040">Maggie:</font> Okay.

569
00:34:11,922 --> 00:34:13,421
I'll go first.

570
00:34:17,511 --> 00:34:18,760
Ohh.

571
00:34:18,795 --> 00:34:19,795
God!

572
00:34:19,796 --> 00:34:20,796
Hey. You okay?

573
00:34:20,797 --> 00:34:23,548
<font color="#D900D9">[ Breathing heavily ]</font>

574
00:34:34,895 --> 00:34:37,779
<font color="#D900D9">[ Groans ]</font>

575
00:34:37,814 --> 00:34:40,232
Do you feel that?
That rush?

576
00:34:40,284 --> 00:34:42,234
Yeah, all I could
think about...

577
00:34:42,286 --> 00:34:43,902
<font color="#D900D9">[ Breathing heavily ]</font>

578
00:34:43,954 --> 00:34:45,820
Why is this
happening now?

579
00:34:45,872 --> 00:34:48,456
I don't know. Maybe it's --
it's the -- it's the adrenaline.

580
00:34:48,492 --> 00:34:50,825
God, I hate
not being in control.

581
00:34:50,827 --> 00:34:52,410
I can't take it anymore.

582
00:34:52,462 --> 00:34:53,745
<font color="#D900D9">[ Voice breaking ]</font>
I hate it.

583
00:34:53,797 --> 00:34:55,297
Me too.

584
00:34:55,332 --> 00:34:56,581
Okay.

585
00:34:56,633 --> 00:34:59,000
Just focus.

586
00:35:04,675 --> 00:35:08,260
How long you think
you can hold that gun steady?

587
00:35:10,397 --> 00:35:11,513
Back away!

588
00:35:11,565 --> 00:35:15,350
Ben, Maggie, stop.
Stand down.

589
00:35:15,352 --> 00:35:17,569
Easy, friend.

590
00:35:17,604 --> 00:35:19,437
Easy.

591
00:35:19,489 --> 00:35:21,606
What do you want
from us?

592
00:35:23,327 --> 00:35:24,442
We want to help you.

593
00:35:24,494 --> 00:35:25,860
I don't need your help.

594
00:35:25,912 --> 00:35:28,697
My family
doesn't need your help.

595
00:35:28,749 --> 00:35:30,999
I've been looking
into your eyes,

596
00:35:31,034 --> 00:35:35,287
and I see the same look
that I had when I lost my --

597
00:35:35,339 --> 00:35:36,504
my children.

598
00:35:37,958 --> 00:35:38,958
Hey, man.

599
00:35:41,461 --> 00:35:43,428
And it's not just me.

600
00:35:43,463 --> 00:35:45,880
It's not just me.

601
00:35:45,882 --> 00:35:48,516
My friend out there --
she just lost her little girl

602
00:35:48,552 --> 00:35:50,685
three months ago --
his sister.

603
00:35:54,691 --> 00:35:56,775
I've been where you've been,
brother.

604
00:35:56,810 --> 00:36:01,396
I walked those dark roads --
every single one of them.

605
00:36:02,733 --> 00:36:05,533
And I wouldn't be standing
in front of you right now

606
00:36:05,569 --> 00:36:08,903
if it wasn't
for my people.

607
00:36:08,955 --> 00:36:11,706
We call ourselves
the 2nd Mass.

608
00:36:11,742 --> 00:36:17,879
When I lost my girls,
they were there for me.

609
00:36:17,914 --> 00:36:19,047
I was lucky.

610
00:36:19,082 --> 00:36:21,299
If they hadn't been,
I'd be<i> you --</i>

611
00:36:21,335 --> 00:36:23,418
standing there now,
just like you.

612
00:36:25,005 --> 00:36:28,757
There's not that many of us
left, is there?

613
00:36:28,809 --> 00:36:32,727
And now we need each other
more than ever.

614
00:36:32,763 --> 00:36:34,429
And when we win
this war --

615
00:36:34,431 --> 00:36:36,765
we're<i> gonna</i> win this war!
We're gonna win it.

616
00:36:36,817 --> 00:36:39,684
And the people
that we're gonna lean on,

617
00:36:39,736 --> 00:36:43,655
they're not necessarily
gonna be our blood,

618
00:36:43,690 --> 00:36:44,939
but they're gonna be
family.

619
00:36:47,611 --> 00:36:49,778
They're gonna...

620
00:36:49,830 --> 00:36:53,581
They're gonna be family.

621
00:36:53,617 --> 00:36:55,083
They have to be.

622
00:36:55,118 --> 00:36:59,037
We've all lost
so many.

623
00:36:59,089 --> 00:37:02,123
And I don't see
that we have any other choice.

624
00:37:02,125 --> 00:37:03,425
Do you?

625
00:37:11,468 --> 00:37:13,134
I know you.

626
00:37:16,390 --> 00:37:18,440
I know you.

627
00:37:18,475 --> 00:37:21,526
Do you understand?

628
00:37:21,561 --> 00:37:24,979
You're not
the only one.

629
00:37:25,031 --> 00:37:27,649
You're not
the only one.

630
00:37:36,493 --> 00:37:37,909
What's behind that door?

631
00:38:12,996 --> 00:38:14,496
My God.

632
00:38:14,531 --> 00:38:16,164
<font color="#804040">Gunman:</font> I got the skitters
that did this.

633
00:38:16,199 --> 00:38:18,032
<font color="#D900D9">[ Breathing shakily ]</font>

634
00:38:18,034 --> 00:38:21,035
<font color="#D900D9">[ Voice breaking ]</font>
At least I did that.

635
00:38:21,087 --> 00:38:23,705
Right, baby?

636
00:38:23,757 --> 00:38:26,875
I was too l-late.

637
00:38:26,877 --> 00:38:31,212
But at --
at least I did that.

638
00:38:33,550 --> 00:38:36,518
My baby.

639
00:38:36,553 --> 00:38:39,804
My baby.

640
00:38:39,856 --> 00:38:41,940
My baby!

641
00:38:41,975 --> 00:38:44,108
<font color="#D900D9">[ Wailing ]</font>

642
00:38:49,733 --> 00:38:53,701
My baby!

643
00:38:53,737 --> 00:38:56,571
<font color="#D900D9">[ Wailing continues ]</font>

644
00:39:08,928 --> 00:39:13,264
I think the second he mentioned
his family, I knew.

645
00:39:13,316 --> 00:39:14,899
Looking at him,

646
00:39:14,934 --> 00:39:20,821
it's like seeing myself
after I lost Jeanne.

647
00:39:20,857 --> 00:39:25,025
Or like seeing<i> you</i>
after you lost Lexi.

648
00:39:27,897 --> 00:39:30,164
We can't just
leave him here.

649
00:39:30,199 --> 00:39:32,166
He needs our help.

650
00:39:33,786 --> 00:39:34,869
<font color="#D900D9">[ Sighs ]</font>

651
00:39:34,871 --> 00:39:37,037
He tried to kill you,
Dan.

652
00:39:37,039 --> 00:39:40,207
Well...

653
00:39:40,259 --> 00:39:42,960
Hey,
you were there for<i> me.</i>

654
00:39:43,012 --> 00:39:45,930
I'm trying to be there
for<i> you.</i>

655
00:39:47,800 --> 00:39:52,436
If we just leave him
to wither away,

656
00:39:52,472 --> 00:39:55,055
what does that say
about us?

657
00:39:56,976 --> 00:40:00,277
I think we have a good shot
at helping this guy out.

658
00:40:03,950 --> 00:40:05,399
I get it.

659
00:40:07,153 --> 00:40:09,119
...honey.

660
00:40:09,155 --> 00:40:11,238
<font color="#D900D9">[ Chuckles ]</font>

661
00:40:15,995 --> 00:40:17,828
All right.

662
00:40:24,921 --> 00:40:26,470
Never got your name.

663
00:40:28,057 --> 00:40:29,340
Marty.

664
00:40:31,260 --> 00:40:33,227
Marty.

665
00:40:33,262 --> 00:40:34,428
Daniel.

666
00:40:40,152 --> 00:40:43,521
<font color="#804040">Isabella:</font> How many more times
do we need to circle this area?

667
00:40:43,573 --> 00:40:46,357
<font color="#804040">Hal:</font> As many as it takes.
I got to find my dad.

668
00:40:48,110 --> 00:40:50,110
You know, I can't believe
it's taken me this long

669
00:40:50,112 --> 00:40:51,862
to say this,
but thank you --

670
00:40:51,914 --> 00:40:53,581
for getting me
out of there.

671
00:40:53,616 --> 00:40:56,083
<font color="#D900D9">[ Chuckles ]</font>

672
00:40:56,118 --> 00:40:57,952
You got<i> yourself</i> out.

673
00:40:58,004 --> 00:40:59,954
It was
something you said.

674
00:41:00,006 --> 00:41:01,839
Yeah? What was that?

675
00:41:01,874 --> 00:41:03,424
That everything
starts and ends

676
00:41:03,459 --> 00:41:05,426
with just being there
for each other.

677
00:41:09,098 --> 00:41:11,966
My dad used to say
something similar.

678
00:41:12,018 --> 00:41:15,219
And then I realized all I was
talking about was surviving.

679
00:41:15,271 --> 00:41:17,354
And all you were talking about
was living.

680
00:41:21,143 --> 00:41:23,193
<font color="#D900D9">[ Chuckles lightly ]</font>

681
00:41:29,652 --> 00:41:31,535
Pope.

682
00:41:33,489 --> 00:41:34,989
John.

683
00:41:38,160 --> 00:41:39,493
Where is he?

684
00:41:40,766 --> 00:41:47,266
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

