﻿1
00:00:16,600 --> 00:00:18,102
(GROANING)

2
00:00:33,450 --> 00:00:34,451
(COUGHS)

3
00:00:35,911 --> 00:00:36,958
Scott!

4
00:00:47,798 --> 00:00:49,220
Scott!

5
00:00:49,299 --> 00:00:50,516
SCOTT: Yeah.

6
00:00:51,134 --> 00:00:52,181
I'm fine.

7
00:01:01,728 --> 00:01:04,026
MICHAEL: They're gonna be looking for us.

8
00:01:04,106 --> 00:01:05,403
We can't leave his body here, Mike.

9
00:01:05,482 --> 00:01:07,405
Scott, we don't have a choice.
We have to move on.

10
00:01:09,695 --> 00:01:11,163
They're gonna be coming.

11
00:01:12,155 --> 00:01:13,407
I lost my gun. Ammo count?

12
00:01:19,204 --> 00:01:21,002
I got two. One up.

13
00:01:21,206 --> 00:01:22,253
It's enough.

14
00:01:22,332 --> 00:01:24,551
Three rounds isn't nearly enough,
not if you want to survive.

15
00:01:24,710 --> 00:01:27,839
I'm not talking about survival, Mikey.
I'm talking about getting even.

16
00:01:28,672 --> 00:01:30,595
- You wanna get even?
- Yeah.

17
00:01:30,674 --> 00:01:33,553
Then let's get smart, and let's move out.

18
00:01:34,761 --> 00:01:36,013
Come on.

19
00:01:47,733 --> 00:01:49,656
(THEME MUSIC PLAYING)

20
00:02:00,000 --> 00:02:06,000
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

21
00:03:21,451 --> 00:03:23,249
All right, listen up.

22
00:03:23,328 --> 00:03:24,875
We're coming up to the crash site.

23
00:03:25,455 --> 00:03:26,957
Eyes on the prize.

24
00:03:28,125 --> 00:03:30,719
First blood gets a bonus in their paycheck.

25
00:03:38,427 --> 00:03:41,852
SCOTT: Know what your problem is, Mike?
You're still thinking like a soldier.

26
00:03:41,930 --> 00:03:44,183
You stand tall, salute the fucking flag...

27
00:03:44,266 --> 00:03:47,270
No. My problem is that you'd happily get
us killed without thinking things through.

28
00:03:47,352 --> 00:03:50,777
What's there to think through, Michael?
They killed the boss. They murdered him.

29
00:03:50,856 --> 00:03:51,903
You happy about that?

30
00:03:51,982 --> 00:03:54,485
What part of you thinks I'm happy about that?
I'm trying to keep us alive.

31
00:03:54,568 --> 00:03:56,570
What, by running away
like a pair of fucking cowards?

32
00:03:56,653 --> 00:03:59,998
Call me a coward again one more time, mate,
see how that fucking works out for you!

33
00:04:04,536 --> 00:04:06,709
What would he say about our situation?

34
00:04:06,788 --> 00:04:08,040
- What would the boss tell us to do?
- Fall in line.

35
00:04:08,123 --> 00:04:09,500
- What would he say, Scott?
- Shut up, Michael!

36
00:04:21,511 --> 00:04:24,515
He'd tell us to stop shouting
at each other like a couple of schoolgirls.

37
00:04:25,140 --> 00:04:27,017
He'd say we're outnumbered.

38
00:04:28,602 --> 00:04:30,354
We need an escape route.

39
00:04:33,106 --> 00:04:36,280
Passports, cash.

40
00:04:38,028 --> 00:04:41,157
He'd tell me that
three bullets weren't nearly enough.

41
00:04:42,032 --> 00:04:45,002
That's pretty much the way I see it, too.

42
00:04:45,702 --> 00:04:47,045
Problem is we can't call for backup.

43
00:04:48,163 --> 00:04:51,258
CIA has hidden weapon caches
all over Europe.

44
00:04:51,958 --> 00:04:53,210
What are you thinking?

45
00:04:54,127 --> 00:04:55,720
We need to find a phone.

46
00:04:56,213 --> 00:04:57,840
Well, let's find a phone, then, eh?

47
00:05:00,133 --> 00:05:01,134
Yes, sir.

48
00:05:10,185 --> 00:05:11,812
FABER: It's almost touching.

49
00:05:11,895 --> 00:05:14,739
Yeah. Think I might cry.

50
00:05:15,732 --> 00:05:16,733
(CHUCKLES)

51
00:05:16,817 --> 00:05:18,660
Got a trail over here.

52
00:05:18,735 --> 00:05:20,658
Yeah. Got one here, too.

53
00:05:21,613 --> 00:05:24,082
Fake trails. They're trying to mislead us.

54
00:05:24,574 --> 00:05:27,953
FABER: Check every town, every home
within a 10-mile radius.

55
00:05:28,495 --> 00:05:31,965
Need be, we'll go door to door,
use our considerable charm.

56
00:05:36,419 --> 00:05:37,887
(BLEATING)

57
00:05:46,346 --> 00:05:47,563
Telephone?

58
00:05:57,482 --> 00:05:59,701
Excuse me.

59
00:05:59,776 --> 00:06:01,870
Excuse me?

60
00:06:01,945 --> 00:06:03,288
Hello?

61
00:06:03,613 --> 00:06:05,707
Hey.

62
00:06:05,782 --> 00:06:09,582
Sorry, we're...
We're a little lost and we had an accident.

63
00:06:10,287 --> 00:06:12,961
So, do you have a telephone that we can use?

64
00:06:13,582 --> 00:06:15,209
What do Swiss call a telephone? Hmm?

65
00:06:15,292 --> 00:06:18,262
They call it a telephone.

66
00:06:18,336 --> 00:06:20,304
But I'm not Swiss. I'm Austrian.

67
00:06:21,965 --> 00:06:24,138
We also call it a telephone.

68
00:06:29,306 --> 00:06:32,310
- (DOOR CLOSES)
- The telephone is back there.

69
00:06:32,434 --> 00:06:33,902
MICHAEL: Thank you.

70
00:06:41,234 --> 00:06:42,952
Oskar Steiner.

71
00:06:43,028 --> 00:06:44,075
Michael Stonebridge.

72
00:06:44,154 --> 00:06:45,781
And that's Damien Scott.

73
00:06:45,989 --> 00:06:47,161
Army?

74
00:06:47,324 --> 00:06:49,292
Yes. And you?

75
00:06:49,367 --> 00:06:51,085
SCOTT: Hey. It's me...

76
00:06:52,996 --> 00:06:54,839
Look, uh...

77
00:06:55,457 --> 00:06:56,583
I need your help.

78
00:06:57,167 --> 00:06:58,635
Second Lieutenant.

79
00:06:58,710 --> 00:07:00,553
- SCOTT: I know...
- Austrian Infantry.

80
00:07:01,588 --> 00:07:02,840
SCOTT: It's a big ask...

81
00:07:02,923 --> 00:07:03,970
And the photo?

82
00:07:04,049 --> 00:07:06,848
Uh... That was my father.

83
00:07:07,302 --> 00:07:11,023
He fought in the Gebirgsjäger
in the Second World War.

84
00:07:11,097 --> 00:07:12,098
- SCOTT: Thank you.
- (PHONE RECEIVER BANGS)

85
00:07:13,183 --> 00:07:14,400
Would you excuse me, please?

86
00:07:14,476 --> 00:07:15,477
Yeah.

87
00:07:16,436 --> 00:07:17,904
Any luck?

88
00:07:18,188 --> 00:07:20,031
Yeah, but you're not gonna like it.

89
00:07:21,107 --> 00:07:22,609
- Christy Bryant.
- What?

90
00:07:22,692 --> 00:07:24,490
She was my handler for seven years, Mike.

91
00:07:24,569 --> 00:07:26,617
Scott, you also tried
to shoot her once or twice, didn't you?

92
00:07:26,696 --> 00:07:27,822
- Once.
- Huh?

93
00:07:29,366 --> 00:07:30,834
- All right, maybe twice.
- Yeah.

94
00:07:31,034 --> 00:07:33,412
The point is, she's running PMCs in Europe.

95
00:07:34,120 --> 00:07:38,717
She's gonna RV with us to the safe house,
where she can get us cash, passports.

96
00:07:39,542 --> 00:07:43,547
And she can confirm the location of the CIA
weapons cache close to here.

97
00:07:43,630 --> 00:07:44,677
That's good.

98
00:07:47,008 --> 00:07:51,730
Excuse me, sir,
have you heard of the Friedhof Dam?

99
00:07:51,888 --> 00:07:56,234
Yes. It's... It's about, uh,
50 kilometers from here.

100
00:07:56,309 --> 00:07:58,186
We're gonna need to rest.

101
00:07:58,561 --> 00:08:02,316
Oskar, may we please stay for a while?
Rest up?

102
00:08:03,024 --> 00:08:05,072
We have no money, but we can offer you this.

103
00:08:05,151 --> 00:08:06,403
It's worth something.

104
00:08:07,237 --> 00:08:11,617
I live in Switzerland.
I'm surrounded by watches. Thank you.

105
00:08:13,618 --> 00:08:14,870
Please.

106
00:08:15,495 --> 00:08:17,247
- Cheers.
- Thank you.

107
00:08:40,812 --> 00:08:41,938
(SIGHS)

108
00:08:52,282 --> 00:08:55,536
How long have you been in the army?

109
00:08:55,618 --> 00:08:57,165
Since the day I left school.

110
00:08:58,413 --> 00:09:01,838
So, everything you know in life,

111
00:09:01,958 --> 00:09:05,553
it is because you're a soldier?

112
00:09:05,879 --> 00:09:06,880
Hmm.

113
00:09:08,381 --> 00:09:09,633
Yeah.

114
00:09:09,799 --> 00:09:13,349
Have a family? Have a home?

115
00:09:16,306 --> 00:09:17,603
I had a wife.

116
00:09:21,436 --> 00:09:22,938
I would have been a father.

117
00:09:26,649 --> 00:09:28,401
I think things would have been different.

118
00:09:30,361 --> 00:09:33,581
There's a world in which
Michael Stonebridge is fixing the fence

119
00:09:33,656 --> 00:09:36,660
and he's arguing with his missus,

120
00:09:36,743 --> 00:09:40,839
and the kids are running around the garden
and they're driving him nuts and he...

121
00:09:44,334 --> 00:09:49,090
He loves every second of it
because he's found his place in the world.

122
00:09:51,549 --> 00:09:53,972
But that is not real.

123
00:09:54,511 --> 00:09:55,933
No, it's not.

124
00:09:57,722 --> 00:09:59,019
That didn't happen.

125
00:10:03,353 --> 00:10:05,321
I can't even imagine that world anymore.

126
00:10:06,439 --> 00:10:09,864
And I'm almost... I'm almost grateful.

127
00:10:11,778 --> 00:10:14,122
Because I don't have to love
or care for anyone.

128
00:10:14,197 --> 00:10:15,744
I don't have to share anything.

129
00:10:17,700 --> 00:10:19,122
This is all I have.

130
00:10:20,411 --> 00:10:22,789
But there is a problem.

131
00:10:24,791 --> 00:10:29,092
You and him, walking here,

132
00:10:30,797 --> 00:10:32,765
the state you're in...

133
00:10:33,049 --> 00:10:34,972
There's trouble.

134
00:10:37,053 --> 00:10:39,556
Yeah. Yeah, there's trouble.

135
00:10:40,932 --> 00:10:42,275
You are scared?

136
00:10:42,350 --> 00:10:43,943
No, I'm not scared.

137
00:10:45,895 --> 00:10:50,776
Part of me hopes I die a soldier
because without this life, I'm nothing.

138
00:10:54,779 --> 00:10:57,658
This is all I have. This is all that I am.

139
00:11:00,410 --> 00:11:04,040
Life, it is not so bad,

140
00:11:04,414 --> 00:11:05,882
wherever you are.

141
00:11:07,876 --> 00:11:13,053
Maybe you have to get old
before you can see that.

142
00:11:40,116 --> 00:11:41,663
This is to a man that we just lost,

143
00:11:42,869 --> 00:11:44,997
Lieutenant Colonel Philip Locke.

144
00:11:45,663 --> 00:11:47,256
To the boss.

145
00:11:59,260 --> 00:12:00,807
We leave at first light.

146
00:12:08,353 --> 00:12:10,651
OSKAR: This was my father's.

147
00:12:11,189 --> 00:12:13,032
It might be useful to you.

148
00:12:13,650 --> 00:12:14,822
(CHUCKLES)

149
00:12:15,610 --> 00:12:16,736
Stick grenade.

150
00:12:20,406 --> 00:12:21,658
Are you sure?

151
00:12:21,741 --> 00:12:23,038
I sleep good at night.

152
00:12:25,119 --> 00:12:27,167
That has no use for me.

153
00:12:30,792 --> 00:12:32,294
Nice.

154
00:12:32,377 --> 00:12:33,503
Bloody hell.

155
00:12:33,586 --> 00:12:34,587
(GRUNTS)

156
00:12:36,965 --> 00:12:38,182
Nope. No way.

157
00:12:39,676 --> 00:12:40,893
She's beautiful.

158
00:12:42,762 --> 00:12:43,979
(ENGINE STARTS)

159
00:12:44,764 --> 00:12:46,391
(ENGINE REVVING)

160
00:12:50,645 --> 00:12:51,942
You in?

161
00:12:52,689 --> 00:12:54,157
Thank you very much.

162
00:12:54,565 --> 00:12:56,033
Thank you, Oskar.

163
00:13:25,430 --> 00:13:26,932
(CHUCKLES)

164
00:13:27,015 --> 00:13:28,733
Looks like an old helmet.

165
00:13:28,808 --> 00:13:30,355
(LAUGHS)

166
00:13:31,311 --> 00:13:32,608
Here, Mikey.

167
00:13:33,563 --> 00:13:34,735
Look.

168
00:13:35,732 --> 00:13:37,154
There you go. Now I'm comfortable.

169
00:13:37,233 --> 00:13:38,325
That's perfect.

170
00:14:26,616 --> 00:14:27,708
Good day, sir.

171
00:14:28,242 --> 00:14:30,119
You had two men pass by here?

172
00:14:31,496 --> 00:14:35,342
I'm sorry, nobody visit me.
Not for long time.

173
00:14:47,887 --> 00:14:51,061
Please understand that the men
that we're looking for,

174
00:14:51,140 --> 00:14:53,234
despite what they may have told you,

175
00:14:53,309 --> 00:14:55,061
they're wanted criminals,

176
00:14:55,144 --> 00:14:57,647
and by protecting them,
you ain't helping no one.

177
00:14:59,065 --> 00:15:01,318
<i>I'm gonna make you a promise here.</i>

178
00:15:01,818 --> 00:15:05,163
You tell me what they wanted, where they are,

179
00:15:05,279 --> 00:15:06,997
<i>we'll leave you be.</i>

180
00:15:07,073 --> 00:15:08,996
No harm, no foul.

181
00:15:10,618 --> 00:15:12,416
They are soldiers.

182
00:15:12,662 --> 00:15:14,164
We're soldiers, too.

183
00:15:14,872 --> 00:15:18,877
You're something else, something worse.

184
00:15:24,048 --> 00:15:27,894
It doesn't matter. I am not going to help you.

185
00:15:29,679 --> 00:15:32,478
What is it you guys always say?

186
00:15:32,557 --> 00:15:36,778
"We have ways of making you talk."

187
00:15:36,853 --> 00:15:38,480
I am Austrian.

188
00:15:38,563 --> 00:15:42,864
Well, pardon me to hell!
You just ruined my joke.

189
00:15:43,067 --> 00:15:45,946
I ain't gonna let you
fuck up my punchline, though.

190
00:15:47,196 --> 00:15:48,743
Smile.

191
00:15:49,198 --> 00:15:50,745
(OSKAR SCREAMING)

192
00:16:05,798 --> 00:16:07,266
MICHAEL: We'll get tooled up here.

193
00:16:07,341 --> 00:16:08,843
Be at our rendezvous by nightfall.

194
00:16:08,926 --> 00:16:10,052
SCOTT: Copy that.

195
00:16:19,020 --> 00:16:20,021
All right.

196
00:16:24,275 --> 00:16:26,573
All right. Okay.

197
00:16:27,737 --> 00:16:28,738
Okay.

198
00:16:29,405 --> 00:16:31,533
- God bless America.
- (LAUGHS)

199
00:16:32,074 --> 00:16:33,417
And Christy Bryant.

200
00:16:37,872 --> 00:16:38,873
MICHAEL: How are we doing?

201
00:16:38,956 --> 00:16:40,333
It's not working very well.

202
00:16:41,876 --> 00:16:44,800
It's pretty wet. Give me a minute.

203
00:16:53,471 --> 00:16:54,688
MICHAEL: We might have company.

204
00:16:54,764 --> 00:16:55,765
Shit.

205
00:16:57,308 --> 00:16:58,685
Yeah, that's one confirmed.

206
00:16:58,768 --> 00:17:00,065
Bollocks.

207
00:17:07,485 --> 00:17:10,204
Shit. We've got two confirmed.
We need those guns, Scott.

208
00:17:10,279 --> 00:17:12,623
Yeah, I know. I'm working on it.

209
00:17:15,409 --> 00:17:16,626
It's disconnected.

210
00:17:16,953 --> 00:17:19,297
MICHAEL: Shit. There's two more.

211
00:17:22,333 --> 00:17:24,335
How long have I got?

212
00:17:24,418 --> 00:17:25,795
MICHAEL: Not long.

213
00:17:27,630 --> 00:17:30,474
We're gonna have to make a call.
The guns, or we move.

214
00:17:31,008 --> 00:17:32,009
(BEEPING)

215
00:17:32,635 --> 00:17:33,887
High five.

216
00:17:34,095 --> 00:17:35,472
Let's open it up. Come on.

217
00:17:35,555 --> 00:17:37,182
(GRUNTING)

218
00:17:47,775 --> 00:17:49,243
Come on.

219
00:17:51,946 --> 00:17:52,947
Fuck!

220
00:17:54,323 --> 00:17:55,700
- Mike!
- What?

221
00:17:56,701 --> 00:17:59,329
There's nothing here, Mike.
It's fucking empty.

222
00:17:59,579 --> 00:18:01,206
Shit. Are you sure?

223
00:18:01,289 --> 00:18:02,290
There's nothing.

224
00:18:02,373 --> 00:18:03,465
Bollocks!

225
00:18:13,467 --> 00:18:14,468
Damn!

226
00:18:15,678 --> 00:18:16,679
I can't believe that.

227
00:18:18,514 --> 00:18:20,061
All right, pros.

228
00:18:20,141 --> 00:18:22,314
We've got great cover,
and we know they're coming.

229
00:18:22,393 --> 00:18:25,397
Cons. Inferior firepower.

230
00:18:26,480 --> 00:18:29,404
My three bullets, your antique handgun...

231
00:18:31,110 --> 00:18:32,657
You got a plan, Michael?

232
00:18:35,114 --> 00:18:36,240
Yeah, I've got a fucking plan.

233
00:19:02,642 --> 00:19:04,144
Great fucking plan.

234
00:19:05,811 --> 00:19:06,812
Yeah...

235
00:19:07,563 --> 00:19:09,031
You got a better one?

236
00:19:09,732 --> 00:19:10,904
Yeah.

237
00:19:56,654 --> 00:19:57,701
Go, go, go!

238
00:20:14,964 --> 00:20:16,341
That was a brilliant plan!

239
00:20:16,424 --> 00:20:17,641
Fuck!

240
00:20:19,093 --> 00:20:20,140
Get them!

241
00:20:20,219 --> 00:20:21,311
Fuck.

242
00:20:23,431 --> 00:20:25,229
- Come on!
- Keep moving!

243
00:20:25,307 --> 00:20:26,684
Move in!

244
00:20:30,521 --> 00:20:32,114
Move, move, move!

245
00:20:32,189 --> 00:20:33,816
- Mikey!
"New plan!

246
00:20:35,151 --> 00:20:36,653
Fuck!

247
00:21:06,724 --> 00:21:08,772
Beans and motherfuckers.

248
00:21:28,037 --> 00:21:29,209
All right.

249
00:21:35,961 --> 00:21:37,929
Mate, we gotta keep moving.

250
00:21:38,130 --> 00:21:39,177
Mike...

251
00:21:40,299 --> 00:21:41,767
Might have to switch to plan B.

252
00:21:41,842 --> 00:21:43,890
Shit! Fuck.

253
00:21:45,930 --> 00:21:47,022
Can you walk?

254
00:21:47,848 --> 00:21:48,895
Come on, get up.

255
00:21:53,854 --> 00:21:55,481
- Keep pressure on that, okay?
- Yeah.

256
00:22:01,111 --> 00:22:03,489
You know, statistically,
most battlefield deaths happen

257
00:22:03,572 --> 00:22:05,825
within the first ten minutes
of wounding, right?

258
00:22:06,200 --> 00:22:07,668
Why are you telling me?

259
00:22:07,743 --> 00:22:08,915
To distract you.

260
00:22:10,913 --> 00:22:12,210
Shit!

261
00:22:12,289 --> 00:22:13,336
Keep pressure on it.

262
00:22:13,415 --> 00:22:14,587
Fuck!

263
00:22:15,417 --> 00:22:17,044
Does that feel good?

264
00:22:17,253 --> 00:22:18,880
Yeah.

265
00:22:18,963 --> 00:22:20,761
- Crap.
- Okay, there you go.

266
00:22:20,840 --> 00:22:22,717
Pressure. Pressure there.

267
00:22:22,800 --> 00:22:24,052
We gotta keep moving, Mike.

268
00:22:24,301 --> 00:22:25,769
Yeah, we do.

269
00:22:25,845 --> 00:22:28,598
But you have to do me a favor, mate.
You need to stop bleeding.

270
00:22:31,559 --> 00:22:33,106
What do they say?

271
00:22:33,269 --> 00:22:37,149
Those that live by the sword,
die by the fucking thing?

272
00:22:40,609 --> 00:22:42,111
It's been a long time coming.

273
00:22:42,319 --> 00:22:44,413
You really need to conserve your energy.

274
00:22:44,655 --> 00:22:46,703
Yeah. Relax.

275
00:22:48,242 --> 00:22:50,620
You know, the first guy I killed in battle,

276
00:22:51,996 --> 00:22:55,296
I was shaking, trembling.

277
00:22:57,459 --> 00:22:58,802
I even threw up.

278
00:22:59,128 --> 00:23:00,175
Yeah.

279
00:23:02,381 --> 00:23:04,054
When did that stop?

280
00:23:07,469 --> 00:23:09,813
When did this all become
normal for us, Mikey?

281
00:23:14,852 --> 00:23:16,104
Long time coming.

282
00:23:28,198 --> 00:23:29,950
Maybe not.

283
00:23:31,410 --> 00:23:32,411
'Cause you're gonna make it through this.

284
00:23:32,494 --> 00:23:33,871
- (LAUGHING)
- Huh?

285
00:23:34,330 --> 00:23:36,503
You're gonna survive,
and you're gonna go home.

286
00:23:37,875 --> 00:23:39,593
Back to the real life?

287
00:23:41,879 --> 00:23:43,301
Paying bills?

288
00:23:45,507 --> 00:23:46,599
Mowing the lawn?

289
00:23:47,718 --> 00:23:51,188
- Stop at a fucking red light?
- (BOTH LAUGHING)

290
00:23:52,514 --> 00:23:54,016
I can't see that happening.

291
00:23:55,351 --> 00:23:57,194
And being a father to your son.

292
00:24:05,235 --> 00:24:06,703
After the shit I've done?

293
00:24:08,656 --> 00:24:09,703
Sure.

294
00:24:09,823 --> 00:24:10,870
Yeah, sure.

295
00:24:18,374 --> 00:24:20,376
(EAGLES SCREAMING)

296
00:24:21,752 --> 00:24:23,595
Shit.

297
00:24:23,879 --> 00:24:25,222
Stay put.

298
00:24:27,216 --> 00:24:28,718
I won't be long.

299
00:25:03,544 --> 00:25:04,796
Hey!

300
00:25:06,213 --> 00:25:07,430
(CHUCKLING)

301
00:25:23,355 --> 00:25:24,948
Okay, drop the knife, <i>couyon</i>.

302
00:25:25,232 --> 00:25:27,451
What's that? Is that Cajun?

303
00:25:27,943 --> 00:25:29,661
Cajun for "stupid."

304
00:25:30,320 --> 00:25:31,742
Well, I've been called worse.

305
00:25:45,586 --> 00:25:46,883
(GROANS)

306
00:25:55,220 --> 00:25:56,938
(GRUNTING)

307
00:27:13,590 --> 00:27:14,933
Come here, mate.

308
00:27:20,681 --> 00:27:22,228
Thataway. Come on.

309
00:27:23,851 --> 00:27:25,569
Come on. Thataway.

310
00:27:26,395 --> 00:27:29,023
I'm gonna get you to the rendezvous.
You're gonna be fine. Come on.

311
00:27:29,106 --> 00:27:32,235
Wake up, here. Hey. Come on, Scott! Scott!

312
00:27:34,027 --> 00:27:35,904
Come... Come on!

313
00:27:35,988 --> 00:27:38,286
Come on! Scott, come on, wake up!

314
00:27:39,575 --> 00:27:41,498
Hey. Yeah, that's right.

315
00:27:43,287 --> 00:27:44,664
(VOICE ECHOING) You with me?

316
00:28:31,877 --> 00:28:33,094
Welcome back.

317
00:28:37,007 --> 00:28:38,099
What happened?

318
00:28:38,175 --> 00:28:40,394
I think the words you're looking for
are "thank you."

319
00:28:41,803 --> 00:28:43,180
I pulled this out of you.

320
00:28:46,141 --> 00:28:48,018
A bullet with my name on it, huh?

321
00:28:48,310 --> 00:28:49,311
(CHUCKLES)

322
00:28:52,481 --> 00:28:53,698
We safe here?

323
00:28:53,774 --> 00:28:55,572
Best I could do on short notice.

324
00:28:55,651 --> 00:28:57,278
We'll leave here under the cover of dark.

325
00:29:07,246 --> 00:29:08,247
(GRUNTS)

326
00:29:11,833 --> 00:29:12,834
(EXHALES)

327
00:29:16,004 --> 00:29:17,176
You have the passports?

328
00:29:18,173 --> 00:29:22,019
Yeah. The dumb blonde came
all this way and forgot to bring them.

329
00:29:46,952 --> 00:29:48,124
Thank you.

330
00:29:53,583 --> 00:29:54,835
<i>What I don't get...</i>

331
00:29:56,795 --> 00:29:58,217
<i>After all these years,</i>

332
00:29:59,715 --> 00:30:01,183
<i>you want back in?</i>

333
00:30:02,342 --> 00:30:04,686
Our line of work, you make a lot of enemies.

334
00:30:05,012 --> 00:30:09,859
Multiply that by time,
and, well, it's cold out there.

335
00:30:13,729 --> 00:30:16,232
The agency is the best bet for survival.

336
00:30:17,232 --> 00:30:20,736
Besides, I was fucking good at my job.

337
00:30:21,611 --> 00:30:24,455
Yeah. You were.

338
00:30:27,409 --> 00:30:29,002
Don't you fucking move.

339
00:30:34,791 --> 00:30:36,668
You just still see the bad we did.

340
00:30:37,419 --> 00:30:38,762
I see the good.

341
00:30:39,796 --> 00:30:42,174
No, I don't.

342
00:30:43,300 --> 00:30:45,268
What I see are bodies of dead children,

343
00:30:46,053 --> 00:30:47,305
<i>civilians.</i>

344
00:30:50,599 --> 00:30:52,442
<i>Collateral damage.</i>

345
00:30:54,019 --> 00:30:55,692
<i>Self-justification.</i>

346
00:30:56,772 --> 00:30:57,773
Stay down.

347
00:30:59,107 --> 00:31:00,654
(PANTING)

348
00:31:28,178 --> 00:31:29,350
(GROWLS)

349
00:31:39,523 --> 00:31:41,742
Go on. Go on, get.

350
00:32:01,503 --> 00:32:03,505
No idea how long
those beans have been there.

351
00:32:05,215 --> 00:32:08,515
SCOTT: Well, it's like me.
Just gets better with age.

352
00:32:09,136 --> 00:32:12,481
I think you'll find that that's wine,
whiskey, and English gentlemen,

353
00:32:12,556 --> 00:32:13,557
not coffee.

354
00:32:20,397 --> 00:32:21,398
Christy?

355
00:32:33,452 --> 00:32:35,454
Christy? What's out there?

356
00:32:39,624 --> 00:32:41,297
They offer you a lot of money?

357
00:32:41,460 --> 00:32:42,461
Are you fucking kidding me?

358
00:32:42,627 --> 00:32:43,753
There's still time.

359
00:32:44,254 --> 00:32:45,471
Shit!

360
00:32:45,839 --> 00:32:47,091
Scott, on me, on me!

361
00:32:51,887 --> 00:32:52,979
Are you hit?

362
00:32:53,054 --> 00:32:54,397
I'm good.

363
00:32:56,475 --> 00:32:57,567
Fuck.

364
00:33:03,899 --> 00:33:04,900
Hey.

365
00:33:06,359 --> 00:33:08,157
Fuck. She's gone.

366
00:33:09,905 --> 00:33:10,997
Shit.

367
00:33:13,241 --> 00:33:14,367
How you doing for ammo?

368
00:33:14,451 --> 00:33:15,498
I got one.

369
00:33:15,577 --> 00:33:16,624
Here.

370
00:33:19,164 --> 00:33:20,416
You ready for this?

371
00:33:23,043 --> 00:33:25,637
I am now, buddy. I am now.

372
00:33:32,928 --> 00:33:34,271
I got nothing out the back, Mikey.

373
00:33:34,888 --> 00:33:36,481
- Fuck.
- We're gonna need more firepower.

374
00:33:36,556 --> 00:33:38,149
Yeah, we're just gonna
have to improvise, mate.

375
00:33:39,267 --> 00:33:40,359
Shit.

376
00:33:40,435 --> 00:33:41,982
I've got movement here.

377
00:33:42,062 --> 00:33:43,109
Same.

378
00:33:51,488 --> 00:33:52,910
Fire teams ready?

379
00:33:55,116 --> 00:33:56,333
How many you got?

380
00:33:58,578 --> 00:34:00,000
I got two of 'em in my sights.

381
00:34:00,080 --> 00:34:01,332
Hold. Hold, hold, hold.

382
00:34:01,414 --> 00:34:02,415
Why?

383
00:34:02,499 --> 00:34:03,842
Just trust me, hold.

384
00:34:05,335 --> 00:34:07,463
Hold. Hold.

385
00:34:07,546 --> 00:34:08,798
Move in, go, go, go.

386
00:34:16,638 --> 00:34:17,764
Was that you?

387
00:34:17,847 --> 00:34:19,394
Yeah. What the hell
did you think I was doing?

388
00:34:19,724 --> 00:34:20,976
Fire, fire, fire!

389
00:34:21,309 --> 00:34:22,526
X-rays inbound!

390
00:34:40,870 --> 00:34:41,962
Move!

391
00:34:42,914 --> 00:34:44,006
Fuck!

392
00:34:54,676 --> 00:34:56,053
Shit! I'm out!

393
00:34:56,511 --> 00:34:57,763
I'm changing!

394
00:35:05,687 --> 00:35:08,110
Flash-bang! Move, move!

395
00:35:10,025 --> 00:35:11,026
(RINGING)

396
00:35:20,744 --> 00:35:21,836
Fuck!

397
00:35:34,883 --> 00:35:36,556
Not so fucking tough now?

398
00:35:38,219 --> 00:35:39,562
(SCREAMS)

399
00:35:44,225 --> 00:35:45,272
(GRUNTING)

400
00:35:55,737 --> 00:35:56,738
Fuck!

401
00:36:03,912 --> 00:36:05,209
Scott, are you hit?

402
00:36:05,372 --> 00:36:06,669
Yeah, I got a nick in the leg.

403
00:36:08,750 --> 00:36:10,343
- You?
- Yeah, I'm wonderful.

404
00:36:10,418 --> 00:36:12,045
Jesus. We gotta get out of here, Mikey.

405
00:36:12,128 --> 00:36:13,425
Yeah, well, there's a van in the garage.

406
00:36:14,255 --> 00:36:15,381
Where is it? That way?

407
00:36:15,465 --> 00:36:16,512
It's that way.

408
00:36:20,136 --> 00:36:21,558
- You ready?
- Go, Mikey.

409
00:36:25,266 --> 00:36:26,392
Fuck!

410
00:36:30,271 --> 00:36:31,568
Come on, Mikey!

411
00:36:32,440 --> 00:36:33,612
Come on!

412
00:36:36,444 --> 00:36:37,491
I got tagged in the leg.

413
00:36:45,954 --> 00:36:48,207
Hey, can you start it?

414
00:36:48,415 --> 00:36:51,168
Well, you're not the only one
that can improvise, Mikey.

415
00:36:52,836 --> 00:36:54,463
I just gotta find the keys.

416
00:36:56,381 --> 00:36:58,008
We're gonna have a problem starting that!

417
00:36:58,091 --> 00:37:01,311
What the fuck? What the fuck!
Come on, you piece of shit!

418
00:37:01,386 --> 00:37:02,979
Give us one fucking break!

419
00:37:03,847 --> 00:37:05,190
Behind that wall.

420
00:37:16,443 --> 00:37:17,615
Look what I found.

421
00:37:23,908 --> 00:37:25,205
I can't die here.

422
00:37:26,786 --> 00:37:28,288
I'm not dying in Switzerland.

423
00:37:28,913 --> 00:37:30,085
(GROANS)

424
00:37:30,165 --> 00:37:32,384
Yeah, don't worry about it, mate.
You're not gonna die here.

425
00:37:32,500 --> 00:37:34,047
That sounds good,

426
00:37:34,127 --> 00:37:37,427
but my lack of ammo, my leg,

427
00:37:39,090 --> 00:37:41,388
and my stomach are telling me
something different.

428
00:37:45,180 --> 00:37:46,432
I got movement.

429
00:37:46,514 --> 00:37:48,516
Fuck. Yeah, yeah, yeah.

430
00:37:48,641 --> 00:37:49,938
FABER: Hold your fire!

431
00:37:50,018 --> 00:37:51,691
MICHAEL: White flag?
SCOTT: You're kidding me.

432
00:37:53,104 --> 00:37:54,356
Hey, what are you doing?

433
00:37:55,440 --> 00:37:56,692
I'm gonna take him out.

434
00:37:56,775 --> 00:37:58,072
No, don't take him out yet.

435
00:37:58,151 --> 00:38:00,119
- Why is that?
- It's a white flag.

436
00:38:00,195 --> 00:38:02,038
It's not a white flag situation.

437
00:38:02,906 --> 00:38:03,953
So, what is it?

438
00:38:04,032 --> 00:38:07,707
Some guy happens to be waving
something that's white.

439
00:38:08,620 --> 00:38:11,123
We are low on ammo, and they're not.

440
00:38:11,998 --> 00:38:13,750
Maybe it's a good time to talk.

441
00:38:13,833 --> 00:38:16,928
Guys, do me a favor.

442
00:38:17,003 --> 00:38:18,425
Come out and have a pow-wow.

443
00:38:18,713 --> 00:38:20,181
I think we're good in here.

444
00:38:20,715 --> 00:38:22,217
We ain't gonna shoot at you.

445
00:38:22,300 --> 00:38:24,302
Yeah, I'm gonna go ahead
and call bullshit on that one.

446
00:38:24,385 --> 00:38:25,807
(CHUCKLING)

447
00:38:25,887 --> 00:38:28,390
You wanna talk? Get your ass in here.

448
00:38:28,890 --> 00:38:30,813
MICHAEL: Hands on head!

449
00:38:30,892 --> 00:38:32,860
Hands on the head.

450
00:38:36,105 --> 00:38:37,652
Shit.

451
00:38:40,401 --> 00:38:41,823
It's all right. I got him.

452
00:38:47,408 --> 00:38:48,660
Fuck that off.

453
00:38:52,914 --> 00:38:56,589
Just to be clear, I come in peace.

454
00:38:56,668 --> 00:38:58,420
SCOTT: Yeah, right.

455
00:39:00,880 --> 00:39:03,349
It's a hell of a place to make a last stand.

456
00:39:04,384 --> 00:39:07,638
Me, I always wanted to go out in Vegas,

457
00:39:07,720 --> 00:39:10,644
with neon lights and rock music,
holding a full house.

458
00:39:11,474 --> 00:39:13,647
You come in here to share your fantasies?

459
00:39:13,726 --> 00:39:15,774
At least my fantasies are realistic.

460
00:39:15,854 --> 00:39:21,031
This fantasy where you guys are stuck
on a farm, low on ammo,

461
00:39:21,150 --> 00:39:24,450
bursting out the front,
guns blazing, slow motion,

462
00:39:24,529 --> 00:39:27,078
the great escape...

463
00:39:27,156 --> 00:39:29,284
That ain't happening.

464
00:39:29,617 --> 00:39:31,085
This is where it ends.

465
00:39:33,413 --> 00:39:35,256
Let me get this straight.

466
00:39:35,623 --> 00:39:38,797
You walked all the way
over here to tell us that we're going to die?

467
00:39:39,711 --> 00:39:41,133
You don't have to die.

468
00:39:44,465 --> 00:39:48,641
We all know this ain't war. It's business.

469
00:39:49,596 --> 00:39:52,770
I don't care who's writing the checks.
All I care about is counting the zeros.

470
00:39:52,891 --> 00:39:54,985
You're offering us a chance to buy you out?

471
00:39:55,059 --> 00:39:59,360
Ridley's a piece of shit.
I ain't gonna lose any sleep over it.

472
00:40:01,482 --> 00:40:06,033
Two million, each. That's pounds, not dollars.

473
00:40:07,196 --> 00:40:09,574
You wire a transfer to my account.

474
00:40:09,657 --> 00:40:12,285
You do that, everybody walks away.

475
00:40:12,368 --> 00:40:14,837
Good night, good luck.

476
00:40:15,079 --> 00:40:17,377
- Get fucked.
- (BOTH CHUCKLING)

477
00:40:19,667 --> 00:40:20,793
Something I said?

478
00:40:21,669 --> 00:40:22,921
Yeah.

479
00:40:24,380 --> 00:40:26,132
Pretty much everything you just said.

480
00:40:27,216 --> 00:40:29,389
You really think we have that kind of money?

481
00:40:29,802 --> 00:40:32,271
You've been doing this a long time.

482
00:40:32,347 --> 00:40:34,475
Surely, you've been skimming something
off the top.

483
00:40:38,227 --> 00:40:40,946
We're a couple of soldiers,

484
00:40:41,022 --> 00:40:42,274
not fucking thieves.

485
00:40:44,192 --> 00:40:46,570
Jesus. (CHUCKLING)

486
00:40:48,029 --> 00:40:50,248
Ain't my fault you're the good guys, huh?

487
00:40:51,866 --> 00:40:52,867
Hey, Faber...

488
00:40:52,951 --> 00:40:53,952
Hmm?

489
00:40:55,620 --> 00:40:57,213
We were never that good.

490
00:41:02,460 --> 00:41:03,677
Shit!

491
00:41:04,170 --> 00:41:05,262
Christ!

492
00:41:09,258 --> 00:41:10,510
What happened to the white flag?

493
00:41:10,593 --> 00:41:13,267
He was just a guy carrying something
that happened to be white.

494
00:41:14,555 --> 00:41:15,772
Grenade!

495
00:42:20,079 --> 00:42:21,296
(GUN CLICKS)

496
00:42:37,013 --> 00:42:39,061
I told you, Sandra,
I don't want to be disturbed.

497
00:42:46,814 --> 00:42:48,066
Look at them.

498
00:42:48,441 --> 00:42:50,364
Go on. Look at them.

499
00:42:54,614 --> 00:42:57,413
These were good men and women
who sacrificed themselves for this country.

500
00:42:58,826 --> 00:43:01,204
In the name of this government.

501
00:43:01,287 --> 00:43:02,914
Look at them!

502
00:43:19,013 --> 00:43:21,607
The order, it came from way above me.

503
00:43:25,645 --> 00:43:27,022
You're not going to kill me?

504
00:43:31,901 --> 00:43:33,448
Of course I'm going to kill you.

505
00:44:20,658 --> 00:44:22,080
Well, it's official.

506
00:44:25,413 --> 00:44:26,835
Your dad's dead.

507
00:44:28,416 --> 00:44:29,417
Oi!

508
00:44:30,126 --> 00:44:32,299
Did you hear that? You're dead.

509
00:44:34,046 --> 00:44:35,673
(CHUCKLING)

510
00:44:36,883 --> 00:44:38,806
- Feels pretty good to be dead.
- (LAUGHS)

511
00:44:39,510 --> 00:44:40,807
You need a hand?

512
00:44:41,262 --> 00:44:42,263
Nah.

513
00:44:43,055 --> 00:44:44,432
It's a work in progress.

514
00:44:44,932 --> 00:44:46,730
So, where are you headed?

515
00:44:46,809 --> 00:44:50,564
Well, I was gonna take Finn
on some historical,

516
00:44:50,646 --> 00:44:53,570
cultural, educational trip.

517
00:44:53,941 --> 00:44:55,033
Which means?

518
00:44:55,109 --> 00:44:56,577
- Vegas, baby!
- (LAUGHS)

519
00:44:56,944 --> 00:44:58,116
I thought as much.

520
00:44:59,906 --> 00:45:01,249
What about you, Mikey?

521
00:45:02,491 --> 00:45:03,868
Back on civvy street?

522
00:45:05,453 --> 00:45:06,545
What are you gonna do?

523
00:45:11,459 --> 00:45:13,461
Shit, Damien, I don't have a fucking clue.

524
00:45:13,544 --> 00:45:15,296
(BOTH LAUGHING)

525
00:45:17,381 --> 00:45:19,099
Yeah, well...

526
00:45:20,384 --> 00:45:24,230
If you need me, Vegas is that way.

527
00:45:24,972 --> 00:45:26,189
Roger that.

528
00:45:27,683 --> 00:45:28,980
(ENGINE STARTS)

529
00:45:30,603 --> 00:45:32,150
(MICHAEL LAUGHING)

530
00:45:40,404 --> 00:45:43,578
<i>Mama, take this badge off me</i>

531
00:45:46,786 --> 00:45:50,086
<i>I can't use it any more</i>

532
00:45:53,751 --> 00:45:57,801
<i>It's getting dark, too dark to see</i>

533
00:46:00,549 --> 00:46:05,396
<i>And I feel like I'm knocking on Heaven's door</i>

534
00:46:08,015 --> 00:46:12,691
<i>Knock, knock, knocking on Heaven's door</i>

535
00:46:14,480 --> 00:46:18,986
<i>Knock, knock, knocking on Heaven's door</i>

536
00:46:21,112 --> 00:46:24,707
<i>Mama, wipe the blood out of my face</i>

537
00:46:27,201 --> 00:46:31,547
<i>I just can see through it anymore</i>

538
00:46:34,083 --> 00:46:39,214
<i>Had a long, black feeling and it's hard to trace</i>

539
00:46:40,089 --> 00:46:45,061
<i>And I feel like I'm knockin' on heaven's door</i>

540
00:46:48,347 --> 00:46:52,568
<i>Knock, knock, knocking on heaven's door</i>

541
00:46:54,729 --> 00:46:59,155
<i>Knock, knock, knocking on heaven's door</i>

542
00:47:01,068 --> 00:47:05,289
<i>Knock, knock, knocking on heaven's door</i>

543
00:47:08,500 --> 00:47:16,500
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

