1
00:00:01,265 --> 00:00:03,633
♪ Running with all of my brothers ♪
2
00:00:03,668 --> 00:00:06,803
♪ I always wondered
how far we could go ♪
3
00:00:06,838 --> 00:00:10,239
♪ If we could break through
the ceiling above us ♪
4
00:00:10,274 --> 00:00:13,642
♪ There'd be no point
of us looking below ♪
5
00:00:13,677 --> 00:00:16,612
♪ We could be free
6
00:00:16,646 --> 00:00:20,249
♪ we could be free
7
00:00:20,284 --> 00:00:23,453
♪ finally
8
00:00:23,487 --> 00:00:26,456
♪ we could be free
9
00:00:26,490 --> 00:00:29,492
♪ I've been through the
darkest of caves and suffered ♪
10
00:00:30,626 --> 00:00:32,827
Haven't we met somewhere before?
11
00:00:33,281 --> 00:00:35,497
Really? That's your line?
12
00:00:35,531 --> 00:00:36,465
It's not a line.
13
00:00:36,499 --> 00:00:39,033
I saw you this morning at the Coffee Bean,
14
00:00:39,068 --> 00:00:43,527
and then this afternoon at the gym,
and now here.
15
00:00:43,976 --> 00:00:45,606
Why are you following me?
16
00:00:45,640 --> 00:00:47,608
♪ We could be free
17
00:00:47,792 --> 00:00:50,693
So I could do this.
18
00:00:51,379 --> 00:00:53,214
♪ We could be free
19
00:00:54,916 --> 00:00:56,917
♪ I ain't at home
20
00:00:56,951 --> 00:00:58,719
♪ home's where I'm going
21
00:00:58,753 --> 00:01:01,188
♪ I close my eyes to see
22
00:01:01,223 --> 00:01:05,192
♪ I'll take my throne,
lay it on a mountain ♪
23
00:01:05,227 --> 00:01:07,961
♪ And make myself a king
24
00:01:07,996 --> 00:01:11,064
♪ I said, "whoa, oh, oh, whoa,
oh-oh-oh-oh-oh" ♪
25
00:01:11,099 --> 00:01:13,600
Shh. Shh, shh, shh. It's okay.
26
00:01:13,635 --> 00:01:17,370
Your aorta's been severed,
so this will all be over very soon.
27
00:01:17,404 --> 00:01:19,305
Don't fight it.
28
00:01:19,340 --> 00:01:24,745
Just look into these pretty
brown eyes and drift away.
29
00:01:24,779 --> 00:01:27,914
♪ Searching for smoke
in a still-water pond ♪
30
00:01:27,949 --> 00:01:31,118
♪ A nothing king they
called a dreamer ♪
31
00:01:31,152 --> 00:01:34,755
♪ This is my life,
and I call it a song ♪
32
00:01:34,789 --> 00:01:37,791
♪ We could be free
33
00:01:46,772 --> 00:01:49,036
Babe, did you set your hair on fire again?
34
00:01:49,056 --> 00:01:50,882
That was one time. And no. No, no.
35
00:01:50,902 --> 00:01:54,439
I'm just, uh, so good-looking,
I'm literally smoking hot.
36
00:01:54,474 --> 00:01:55,811
Okay, what do you have?
37
00:01:55,831 --> 00:01:57,827
- That... Is just, uh...
- Let me see.
38
00:01:57,847 --> 00:02:00,757
- Just a little... wait a second.
- All right. Okay.
39
00:02:02,204 --> 00:02:03,456
Ah!
40
00:02:03,476 --> 00:02:04,553
Ha!
41
00:02:04,573 --> 00:02:05,984
Oh, my God.
42
00:02:06,004 --> 00:02:08,353
First day. How are you feeling?
43
00:02:08,388 --> 00:02:11,690
Um... Exhilarated and frightened
and everything in between.
44
00:02:11,724 --> 00:02:12,857
I wish that you were coming with me.
45
00:02:12,892 --> 00:02:14,687
Oh, sweetie, we talked about this.
What am I gonna do?
46
00:02:14,707 --> 00:02:16,461
Sit outside your office
and fetch you coffee?
47
00:02:16,496 --> 00:02:19,931
Yeah, you're great at fetching.
I've trained you well.
48
00:02:20,675 --> 00:02:22,401
This is a good change for us.
49
00:02:22,435 --> 00:02:23,402
Is it?
50
00:02:23,436 --> 00:02:24,303
Yes. Absolutely.
51
00:02:24,337 --> 00:02:27,122
And besides, with all the money I spent
on the remodeling of my P.I. office,
52
00:02:27,142 --> 00:02:29,641
I got to take some cases so
I can write that place off.
53
00:02:31,744 --> 00:02:33,839
Now, come on. Dig in.
54
00:02:33,859 --> 00:02:36,258
No, I'm so nervous I couldn't eat.
55
00:02:36,278 --> 00:02:39,717
Who said anything about eating?
I said, "dig in."
56
00:02:42,603 --> 00:02:44,121
Okay.
57
00:02:46,051 --> 00:02:47,388
- Like "dig" dig in, right?
- Yeah, yeah, yeah.
58
00:02:47,408 --> 00:02:50,306
- Okay. All right. Um...
- Full on.
59
00:02:51,324 --> 00:02:53,897
Keep going.
60
00:02:56,721 --> 00:02:58,001
Like that.
61
00:02:58,036 --> 00:03:00,046
Wow.
62
00:03:01,340 --> 00:03:02,404
What?
63
00:03:02,424 --> 00:03:04,422
That was supposed to be a decoder ring.
64
00:03:04,998 --> 00:03:08,378
Oh, my God. This is so beautiful.
65
00:03:11,115 --> 00:03:12,270
Um, would you mind getting that?
66
00:03:12,290 --> 00:03:13,896
Yeah, yeah. Here.
67
00:03:13,916 --> 00:03:15,685
Thanks.
68
00:03:15,720 --> 00:03:17,757
Oh, my God.
69
00:03:17,777 --> 00:03:19,323
Captain Beckett's phone.
70
00:03:20,048 --> 00:03:21,454
Uh... Katherine Beckett, please.
71
00:03:21,489 --> 00:03:23,523
Of course. Please wait just one moment.
72
00:03:23,558 --> 00:03:25,758
- Trade you.
- Thank you. Here you go.
73
00:03:26,661 --> 00:03:28,497
Yeah, this is Beckett.
74
00:03:28,746 --> 00:03:30,413
Uh-huh.
75
00:03:30,433 --> 00:03:32,320
Okay. Understood.
76
00:03:32,965 --> 00:03:33,932
Yeah. You know what?
77
00:03:33,966 --> 00:03:37,135
I'm not interested,
so why don't you take me off the list?
78
00:03:37,170 --> 00:03:38,970
Thanks.
79
00:03:39,005 --> 00:03:40,071
Telemarketers.
80
00:03:40,106 --> 00:03:42,373
I swear there should be
tougher laws against them.
81
00:03:42,408 --> 00:03:44,209
Well, if you hadn't turned down the chance
82
00:03:44,243 --> 00:03:48,746
to run for State Senate,
you could have passed some.
83
00:03:48,781 --> 00:03:52,284
Wow. I love this. I'm gonna cherish this.
84
00:03:52,318 --> 00:03:53,885
Thank you.
85
00:03:53,920 --> 00:03:54,719
Mm.
86
00:03:54,753 --> 00:03:58,388
Okay, I have got a meeting at 1PP.
87
00:03:58,423 --> 00:04:00,067
- Knock 'em dead.
- Thanks.
88
00:04:08,767 --> 00:04:10,468
Bro, what are you doing?
89
00:04:10,488 --> 00:04:12,336
You know I got dibs on Beckett's desk.
90
00:04:12,370 --> 00:04:14,504
I will play you knife, gun, kevlar for it.
91
00:04:14,539 --> 00:04:16,340
Let's do this.
92
00:04:16,374 --> 00:04:17,374
- Knife.
- Gun.
93
00:04:17,408 --> 00:04:20,277
You fool,
you brought a knife to a gun fight?
94
00:04:20,312 --> 00:04:21,145
Blam.
95
00:04:21,179 --> 00:04:23,279
- Two out of three.
- No way. Kick rocks.
96
00:04:25,783 --> 00:04:26,833
Javi, we're pathetic.
97
00:04:26,853 --> 00:04:29,627
No, you're pathetic.
You're the one who got the crappy desk.
98
00:04:29,647 --> 00:04:32,358
No, look, I mean, here we are moving desks.
99
00:04:32,378 --> 00:04:34,224
Everyone else is moving up.
100
00:04:34,259 --> 00:04:35,825
Gates, she's the new deputy chief,
101
00:04:35,860 --> 00:04:36,893
Beckett, she's the new captain.
102
00:04:36,928 --> 00:04:38,228
So?
103
00:04:38,263 --> 00:04:39,229
So when's it gonna be our turn?
104
00:04:39,264 --> 00:04:41,865
Get promoted, make more money?
105
00:04:41,899 --> 00:04:44,034
Bro, where's this coming from?
106
00:04:44,068 --> 00:04:46,302
Jenny's pregnant again.
We found out last night.
107
00:04:46,336 --> 00:04:49,072
Oh, wow! That's great! Congratulations!
108
00:04:50,340 --> 00:04:52,709
That is great, right?
109
00:04:52,743 --> 00:04:54,711
Yeah! Yeah, yeah, yeah. It's wonderful.
110
00:04:54,745 --> 00:04:57,146
But it's also another mouth to feed,
111
00:04:57,181 --> 00:04:58,114
another body to clothe,
112
00:04:58,148 --> 00:04:59,977
and don't get me started
on college tuition.
113
00:04:59,997 --> 00:05:02,085
Kevin, ca-can't you just for one second...
114
00:05:02,119 --> 00:05:04,020
celebrate before you start
stressing about money again?
115
00:05:04,055 --> 00:05:05,254
- Sometimes it's good to just breathe...
- Yes!
116
00:05:05,289 --> 00:05:07,390
Got ourselves a homicide.
117
00:05:07,424 --> 00:05:09,494
Fingers crossed for overtime pay.
118
00:05:09,514 --> 00:05:11,226
Bro, there's something wrong with you.
119
00:05:25,962 --> 00:05:27,175
Can I help you?
120
00:05:27,210 --> 00:05:29,363
You sure as hell can,
buddy.
121
00:05:29,909 --> 00:05:31,179
I'm Franco Mancini!
122
00:05:31,214 --> 00:05:33,381
Nice to finally meet you. Bring it on in.
123
00:05:33,416 --> 00:05:34,548
Come here.
124
00:05:35,584 --> 00:05:37,085
Great news, huh, Ricky?
125
00:05:37,119 --> 00:05:37,986
My wife's sleeping with my brother,
126
00:05:38,020 --> 00:05:40,755
not my personal chef... what a relief.
127
00:05:40,789 --> 00:05:43,357
Uh, I'm sorry.
Y-y-your wife is having an affair
128
00:05:43,391 --> 00:05:45,093
with your brother and
you're happy about it?
129
00:05:45,127 --> 00:05:46,527
Hell, I got four other brothers,
130
00:05:46,561 --> 00:05:47,929
but my chef is one in a million.
131
00:05:47,963 --> 00:05:49,597
His spicy clams are to die for.
132
00:05:49,632 --> 00:05:51,799
Thanks again for solving my case, Ricky.
133
00:05:51,834 --> 00:05:53,801
You and your associate.
134
00:05:55,437 --> 00:05:56,926
Associate?
135
00:05:58,406 --> 00:06:02,076
Could you wait out in reception?
I'll be with you in a sec.
136
00:06:02,111 --> 00:06:03,877
Uh, Alexis, I don't want to say
137
00:06:03,911 --> 00:06:07,247
you have some explaining to do, but I think
138
00:06:07,281 --> 00:06:09,249
you have some explaining to do.
139
00:06:09,283 --> 00:06:12,152
Wait, did I forget to tell you
I've been working P.I. cases for you?
140
00:06:12,186 --> 00:06:13,419
Must have slipped your mind.
141
00:06:13,454 --> 00:06:15,221
Hey, didn't the guys do a fantastic job
142
00:06:15,256 --> 00:06:16,222
remodeling the place?
143
00:06:16,257 --> 00:06:17,872
I know, right?!
144
00:06:17,892 --> 00:06:19,163
But you're changing the subject.
145
00:06:19,183 --> 00:06:20,560
I know. But check it out.
146
00:06:20,594 --> 00:06:23,630
Pull on "the complete works
of Edgar Allan poe," and...
147
00:06:32,505 --> 00:06:33,706
Oh, my God!
148
00:06:33,726 --> 00:06:37,109
This turned out so much cooler
than I thought it would!
149
00:06:37,144 --> 00:06:40,112
Wait, did they do the thing
on the desk with the...?
150
00:06:40,147 --> 00:06:41,547
Mm-hmm.
151
00:06:48,911 --> 00:06:51,877
Obviously the spring has a trajectory...
152
00:06:51,897 --> 00:06:53,225
I'll make the... okay, back to you.
153
00:06:53,259 --> 00:06:55,327
Why... why are you working my cases?
154
00:06:55,361 --> 00:06:56,995
Truth is, it's all your fault.
155
00:06:57,029 --> 00:06:59,598
You set up shop in my
office behind my back,
156
00:06:59,632 --> 00:07:01,561
- and it's my fault?
- Exactly.
157
00:07:01,581 --> 00:07:03,635
A month ago,
when you sent me here to open the place
158
00:07:03,670 --> 00:07:05,437
for your foreman,
a potential client came by.
159
00:07:05,471 --> 00:07:07,733
I was intrigued,
so I sort of said I was your associate,
160
00:07:07,753 --> 00:07:09,174
and then I kind of solved the case.
161
00:07:09,209 --> 00:07:10,935
Since then, I've closed three others.
162
00:07:10,955 --> 00:07:13,962
Alexis, you can't just...
you closed four cases?
163
00:07:13,982 --> 00:07:15,427
That's more than I have.
164
00:07:15,447 --> 00:07:17,201
I know. Step your game up.
165
00:07:17,221 --> 00:07:19,284
W-what about your college courses?
166
00:07:19,319 --> 00:07:20,685
Oh, please. I've got that handled.
167
00:07:20,720 --> 00:07:21,941
Plus, I forged your signature
168
00:07:21,961 --> 00:07:23,688
to make sure I got school
credit for being an intern.
169
00:07:24,656 --> 00:07:26,272
Okay, that's Esposito. I have to take this.
170
00:07:26,292 --> 00:07:27,885
But we are not done talking.
171
00:07:27,905 --> 00:07:30,593
Good, we need to discuss
my profit participation in the company.
172
00:07:30,613 --> 00:07:32,764
- Castle?
- Uh, e-Esposito.
173
00:07:32,799 --> 00:07:34,933
How you doing, buddy?
How's the new boss lady treating you?
174
00:07:34,967 --> 00:07:35,834
She's ignoring me.
175
00:07:35,868 --> 00:07:37,368
Just like every other woman in his life.
176
00:07:37,403 --> 00:07:38,937
Shut up.
177
00:07:38,971 --> 00:07:41,172
So, your wife is not answering her cell,
178
00:07:41,206 --> 00:07:43,074
and we need her authorization
for more officers down here.
179
00:07:43,108 --> 00:07:44,275
Is she with you?
180
00:07:44,310 --> 00:07:46,610
Oh, I'm sorry. She's at a meeting at 1PP.
What's going on?
181
00:07:46,645 --> 00:07:48,546
We're working on a case. You interested?
182
00:07:48,580 --> 00:07:51,749
I'd love to, but I'm a little busy
with my thriving P.I. business.
183
00:07:51,783 --> 00:07:53,918
Not really. I closed all the cases.
184
00:07:53,953 --> 00:07:56,421
But since you're desperate,
I'll rearrange my hectic schedule...
185
00:07:56,455 --> 00:07:58,222
...and, uh,
lend you my expertise.
186
00:07:58,257 --> 00:08:00,412
Come on.
187
00:08:04,309 --> 00:08:06,030
Whoa!
188
00:08:06,065 --> 00:08:09,033
Looks like a Tarantino
film came to life in here.
189
00:08:09,068 --> 00:08:14,204
Yeah. Now meet our stars.
This is Greg Minoso.
190
00:08:14,238 --> 00:08:16,640
Over here, we got Jake Fitz.
191
00:08:16,995 --> 00:08:20,043
And finally, we come to Dustin Chambers.
192
00:08:20,078 --> 00:08:23,747
And check this out.
They were each packing identical .40 cals.
193
00:08:23,782 --> 00:08:25,449
I take it they weren't part
of the construction crew.
194
00:08:25,484 --> 00:08:27,751
No. Renovation's not scheduled
to begin till next week.
195
00:08:27,786 --> 00:08:29,954
Okay. So, what happened?
196
00:08:29,988 --> 00:08:31,655
Truth is, we're not sure yet.
197
00:08:31,690 --> 00:08:35,057
What we do know is that gunfire
was heard around 9:07 A.M.
198
00:08:35,092 --> 00:08:36,626
And continued for a minute or two.
199
00:08:36,660 --> 00:08:38,461
So they shot each other?
200
00:08:38,496 --> 00:08:40,463
Nope,
their wounds are from a downward angle,
201
00:08:40,498 --> 00:08:42,465
maybe 45 degrees, which means
202
00:08:42,500 --> 00:08:45,420
they probably all were shot from up there.
203
00:08:47,654 --> 00:08:50,940
Yep. The shooter was definitely up here.
204
00:08:50,975 --> 00:08:53,326
9 millimeter.
205
00:08:54,778 --> 00:08:55,612
All right.
206
00:08:55,646 --> 00:08:57,017
Must have capped them from up here,
207
00:08:57,037 --> 00:08:59,782
boom, boom, boom,
and then boogied out that exit.
208
00:09:01,018 --> 00:09:03,051
Ew. Guys.
209
00:09:06,972 --> 00:09:08,356
Oh.
210
00:09:08,391 --> 00:09:11,026
Looks like our shooter took a bullet
from one of the dead guys down there,
211
00:09:11,060 --> 00:09:13,662
falls back up against the wall,
grabbing the drop cloth,
212
00:09:13,696 --> 00:09:14,730
pulling it down with him.
213
00:09:14,764 --> 00:09:18,834
Let's contact hospitals,
see if anybody came in...
214
00:09:20,669 --> 00:09:21,903
This is Beckett's.
215
00:09:23,172 --> 00:09:26,341
Wait. What did you just say?
216
00:09:26,375 --> 00:09:28,343
I gave it to her this morning.
217
00:09:31,105 --> 00:09:33,665
She was here.
218
00:09:40,825 --> 00:09:42,916
S08E01
XY
219
00:09:42,936 --> 00:09:45,844
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
220
00:09:58,036 --> 00:09:59,733
Tell me.
221
00:09:59,753 --> 00:10:02,562
Lanie said that blood
was a match to Beckett's.
222
00:10:02,908 --> 00:10:04,914
But there was so much blood.
223
00:10:05,373 --> 00:10:06,887
O-okay.
224
00:10:06,907 --> 00:10:09,896
Okay, but this is...
This is Beckett we're talking about.
225
00:10:09,916 --> 00:10:11,062
Yeah, yeah. She's as tough as they come.
226
00:10:11,082 --> 00:10:13,985
Exactly.
So, she must have shot those three guys.
227
00:10:14,020 --> 00:10:15,611
And since she hasn't contacted us,
228
00:10:15,631 --> 00:10:17,602
we can assume that their
partners abducted her.
229
00:10:17,622 --> 00:10:18,221
But why?
230
00:10:18,256 --> 00:10:20,190
We need to dig into the backgrounds
of those dead shooters.
231
00:10:20,210 --> 00:10:21,825
We need to find out who
they're working with.
232
00:10:21,860 --> 00:10:24,995
That's the thing. We can't.
Their I.D.s are all fake.
233
00:10:25,030 --> 00:10:26,484
And their prints aren't in the system.
234
00:10:26,504 --> 00:10:28,477
Castle,
do you have any idea what Beckett was doing
235
00:10:28,497 --> 00:10:29,232
at that theater?
236
00:10:29,267 --> 00:10:30,668
She was supposed to be at 1PP.
237
00:10:30,702 --> 00:10:32,155
I talked to Gates.
238
00:10:32,175 --> 00:10:35,172
Beckett didn't have anything on the books.
239
00:10:35,206 --> 00:10:36,406
So she lied to me?
240
00:10:36,441 --> 00:10:38,876
Guys, I got a hit on one of the
dead shooter's credit cards.
241
00:10:38,910 --> 00:10:41,478
He rented a short-term apartment
through an online site.
242
00:10:45,515 --> 00:10:48,017
NYPD!
243
00:10:57,039 --> 00:10:58,895
Ryan, I got dead space.
244
00:10:58,929 --> 00:11:00,162
Castle, stay put.
245
00:11:00,197 --> 00:11:01,916
NYPD!
246
00:11:13,855 --> 00:11:14,610
Wait!
247
00:11:14,644 --> 00:11:15,677
- Aah!
- Where is she?!
248
00:11:15,712 --> 00:11:17,012
Where's Beckett?
249
00:11:18,081 --> 00:11:19,567
Aah!
250
00:11:19,587 --> 00:11:22,183
NYPD! Don't move!
Get on the floor right now!
251
00:11:22,218 --> 00:11:24,052
- On the ground!
- On the floor right now!
252
00:11:25,021 --> 00:11:26,855
Have you seen the floor?
253
00:11:26,889 --> 00:11:29,390
If it's all the same to you,
boys, let's do the standing.
254
00:11:43,389 --> 00:11:44,739
Have a seat, Miss Shipton.
255
00:11:44,773 --> 00:11:47,108
Oh, no, please, call my Hayley.
256
00:11:47,143 --> 00:11:49,944
I insist that anyone who's
frisked me use my given name.
257
00:11:49,978 --> 00:11:52,614
Okay, Hayley,
my partner and I really enjoyed
258
00:11:52,648 --> 00:11:53,681
reading your file.
259
00:11:53,715 --> 00:11:56,917
Oh, sweetie,
I'm so much more than words on paper.
260
00:11:56,952 --> 00:11:58,919
Born and raised in East London,
261
00:11:58,954 --> 00:12:00,788
over in the borough of Hackney.
262
00:12:00,822 --> 00:12:01,922
Rough area.
263
00:12:01,957 --> 00:12:04,324
Don't they have a street nicknamed
"the murder mile"?
264
00:12:04,359 --> 00:12:06,579
Well, yes. But it's not without its charms.
265
00:12:06,599 --> 00:12:08,962
Just like you.
Love your accent, by the way.
266
00:12:08,996 --> 00:12:09,896
Very posh.
267
00:12:09,930 --> 00:12:11,765
Where did you learn to speak like that?
268
00:12:11,799 --> 00:12:12,832
Not from the slums she grew up in.
269
00:12:12,867 --> 00:12:13,800
And definitely not from your mom,
270
00:12:13,834 --> 00:12:16,069
who's at the tail end
of a 20-year prison bid.
271
00:12:16,103 --> 00:12:18,438
Oh, then not wanting to
follow in mum's footsteps,
272
00:12:18,473 --> 00:12:21,007
you joined the metropolitan police service.
273
00:12:21,042 --> 00:12:22,505
- And that was an epic fail.
- Yeah, they booted you out
274
00:12:22,525 --> 00:12:24,444
because of your tendency
to cut legal corners.
275
00:12:24,479 --> 00:12:25,279
Allegedly.
276
00:12:25,313 --> 00:12:27,878
You hung a dealer out of a window
in order to get a confession?
277
00:12:27,898 --> 00:12:29,683
Did I hang him out the window?
278
00:12:29,717 --> 00:12:31,985
Or did I save him from
falling out said window?
279
00:12:32,019 --> 00:12:34,154
It's hard to tell.
It's even harder to prove.
280
00:12:34,189 --> 00:12:36,758
Well, lucky for us, we don't have to prove
that you were hiding in that apartment.
281
00:12:36,778 --> 00:12:38,792
Hiding? No. Lost.
282
00:12:38,826 --> 00:12:41,027
I was looking for a Starbucks, actually.
283
00:12:41,062 --> 00:12:42,915
Usually they're so easy to find.
284
00:12:42,935 --> 00:12:44,864
How do you know the guy
who rented that apartment?
285
00:12:44,899 --> 00:12:47,489
Unlike the imbeciles who
usually sit in this chair,
286
00:12:47,509 --> 00:12:50,036
I know my rights,
so I would like to leave now.
287
00:12:50,071 --> 00:12:52,471
No. I don't think so.
288
00:12:52,506 --> 00:12:55,474
We got a missing NYPD captain,
as well as three dead bodies,
289
00:12:55,509 --> 00:12:56,876
so you should start talking right now.
290
00:12:56,911 --> 00:12:58,277
Whoa, whoa, whoa, whoa.
I don't know anything...
291
00:12:58,312 --> 00:12:59,813
Hey, come on, Hayley.
You can do better than that.
292
00:12:59,847 --> 00:13:03,116
Look,
I am just a freelance security specialist.
293
00:13:03,150 --> 00:13:05,483
I was hired by an insurance
company to catch a hacker
294
00:13:05,518 --> 00:13:07,119
who's been stealing social-security numbers
295
00:13:07,153 --> 00:13:09,487
- from their system.
- Why were you in that apartment?
296
00:13:09,507 --> 00:13:11,957
I have been following fake I.D.s
297
00:13:11,991 --> 00:13:13,992
made from the stolen
social-security numbers.
298
00:13:14,027 --> 00:13:16,161
And last night,
I got an alert that five of them
299
00:13:16,196 --> 00:13:18,197
had been used together in New York City.
300
00:13:18,231 --> 00:13:20,365
Caught my attention,
so I flew in to investigate.
301
00:13:20,399 --> 00:13:23,035
Five I.D.s. You sure it was five?
302
00:13:23,069 --> 00:13:25,037
Four men and a woman.
303
00:13:25,071 --> 00:13:29,241
Greg Minoso, Jake Fitz,
Ty Dade, Dustin Chambers,
304
00:13:29,275 --> 00:13:30,542
and Susan Emory.
305
00:13:30,576 --> 00:13:32,211
Where were you at 9:00 A.M. this morning?
306
00:13:32,245 --> 00:13:33,578
On final approach to JFK,
307
00:13:33,613 --> 00:13:35,580
and my flight didn't land until 9:30.
308
00:13:35,615 --> 00:13:37,216
And that is all I know.
309
00:13:37,250 --> 00:13:39,017
Now go and check my alibi
310
00:13:39,052 --> 00:13:40,765
so that I can get the hell out of here.
311
00:13:52,798 --> 00:13:55,166
Thanks.
312
00:13:55,200 --> 00:13:56,367
She's hiding something.
313
00:13:56,401 --> 00:13:58,169
I know.
314
00:13:58,203 --> 00:14:00,010
We can't just let her leave.
315
00:14:00,030 --> 00:14:02,240
Her alibi is solid. We have to.
316
00:14:02,274 --> 00:14:03,241
Ryan.
317
00:14:03,275 --> 00:14:04,732
Yeah.
318
00:14:07,946 --> 00:14:11,104
Ugh. I put you down once.
I won't hesitate to do it again.
319
00:14:11,124 --> 00:14:14,918
My name is Richard Castle.
That missing captain is my wife.
320
00:14:15,137 --> 00:14:17,287
I didn't know. I'm sorry.
321
00:14:17,321 --> 00:14:19,480
Keep your sorry. Just give me your help.
322
00:14:19,500 --> 00:14:22,022
There's more to this story
than you're telling us.
323
00:14:22,042 --> 00:14:24,194
Now she's been injured and abducted.
324
00:14:24,228 --> 00:14:26,080
I don't know anything about that.
325
00:14:26,100 --> 00:14:29,266
Name your price.
Anything you say, I'll pay it.
326
00:14:29,300 --> 00:14:31,101
I just want my wife back.
327
00:14:33,338 --> 00:14:35,705
I hope you find her.
328
00:14:39,833 --> 00:14:43,060
Yo,
unis found a stolen van with blood in it
329
00:14:43,080 --> 00:14:44,760
by a dry-cleaner's on 23rd street.
330
00:14:44,780 --> 00:14:45,621
Any sign of Beckett?
331
00:14:45,641 --> 00:14:47,354
No. Officers found the owner
locked in the back.
332
00:14:47,374 --> 00:14:51,086
They said a woman matching
Beckett's description was there.
333
00:14:53,256 --> 00:14:54,791
Hi. I'm Detective Ryan.
334
00:14:54,825 --> 00:14:56,392
This is Detective Esposito.
This is Mr. Castle.
335
00:14:56,427 --> 00:14:58,227
Can you tell us what happened here?
336
00:14:58,261 --> 00:15:00,711
A lady and man burst in.
She said she was cop.
337
00:15:00,731 --> 00:15:02,565
Bleeding everywhere. Big mess.
338
00:15:02,599 --> 00:15:04,434
Those are her clothes.
339
00:15:04,468 --> 00:15:05,735
She told man to lock me in bathroom,
340
00:15:05,769 --> 00:15:07,727
he did, and that was it.
341
00:15:07,747 --> 00:15:10,205
Wait, she told him?
342
00:15:10,240 --> 00:15:12,007
You're saying that she was
here of her own volition?
343
00:15:12,042 --> 00:15:13,042
Not as a hostage?
344
00:15:13,076 --> 00:15:15,611
I was hostage. She was in charge.
345
00:15:16,033 --> 00:15:17,680
Yeah, it's her.
346
00:15:18,168 --> 00:15:19,682
Okay, this man that she was with,
347
00:15:19,716 --> 00:15:20,883
can you describe him?
348
00:15:20,918 --> 00:15:24,286
Uh... Late 20s, east Indian, had beard.
349
00:15:24,321 --> 00:15:25,921
Did you catch his name?
350
00:15:25,955 --> 00:15:28,924
No. But he was in kind of bad shape, too.
351
00:15:28,958 --> 00:15:31,860
Headaches, dizzy, said he needed to eat.
352
00:15:32,260 --> 00:15:34,729
She told him he probably
should have gotten breakfast
353
00:15:34,764 --> 00:15:37,098
instead of calling her.
354
00:15:37,445 --> 00:15:39,200
Beckett got a call from
some guy this morning.
355
00:15:39,234 --> 00:15:40,401
Do you know who she was talking to?
356
00:15:40,436 --> 00:15:42,197
She said it was a telemarketer.
357
00:15:44,704 --> 00:15:46,341
What is she doing?
358
00:15:48,503 --> 00:15:50,479
What the hell is going on?
359
00:15:55,879 --> 00:15:58,062
All right, let's think.
360
00:15:58,082 --> 00:15:59,582
Beckett gets a call from a mystery man.
361
00:15:59,616 --> 00:16:00,583
Can we trace the phone?
362
00:16:00,617 --> 00:16:03,019
Already checked.
Call came from a burner phone.
363
00:16:03,053 --> 00:16:05,387
Oh, damn it. All right.
364
00:16:05,422 --> 00:16:07,824
She must have met this guy at the theater.
365
00:16:07,858 --> 00:16:10,659
Clearly they were ambushed.
Beckett gets shot.
366
00:16:10,679 --> 00:16:12,394
But she manages to take three of them out,
367
00:16:12,429 --> 00:16:13,495
and then she and the man escape.
368
00:16:13,530 --> 00:16:14,897
But she didn't call for backup.
369
00:16:14,932 --> 00:16:16,932
Yeah. Why wouldn't she reach out to us?
370
00:16:16,966 --> 00:16:18,534
Guys, the woman just sewed herself up
371
00:16:18,568 --> 00:16:19,301
with a needle and thread.
372
00:16:19,336 --> 00:16:21,694
Clearly something's going on,
and she's afraid to contact anyone.
373
00:16:21,714 --> 00:16:23,305
But what? I me... I mean, what could it be
374
00:16:23,340 --> 00:16:24,940
that would cause her to react like this?
375
00:16:24,974 --> 00:16:26,942
Whatever it is, it has to do with this man.
376
00:16:26,976 --> 00:16:28,813
We find the man, we find Beckett.
377
00:16:28,845 --> 00:16:30,980
All right,
I'll have CSU dust this place for prints.
378
00:16:31,014 --> 00:16:32,848
- Maybe we get an I.D. on this guy.
- Right.
379
00:16:32,882 --> 00:16:36,052
I'll get the dry-cleaner
to sit with a sketch artist.
380
00:16:36,086 --> 00:16:37,453
Hey, Alexis, listen, somet...
381
00:16:37,487 --> 00:16:39,055
Dad, come back to the office now.
382
00:16:39,089 --> 00:16:40,423
What's going on?
383
00:16:40,457 --> 00:16:42,058
Just hurry. And come alone.
384
00:16:42,092 --> 00:16:43,091
Right.
385
00:16:43,125 --> 00:16:44,225
Uh, I'll...
I'll meet you back at the station.
386
00:16:44,260 --> 00:16:45,293
All right.
387
00:16:47,096 --> 00:16:48,229
Alexis?
388
00:16:48,264 --> 00:16:50,231
Dad, we're in here.
389
00:16:50,266 --> 00:16:51,834
"We"?
390
00:16:51,868 --> 00:16:53,836
Beckett.
391
00:16:53,870 --> 00:16:55,437
That's it. That is it. Yeah?
392
00:16:55,472 --> 00:16:57,072
Yes. Okay. What the hell's going on here?
393
00:16:57,106 --> 00:16:57,973
Oh, I hope you don't mind.
394
00:16:58,007 --> 00:16:59,074
I'm just giving her some P.I. lessons.
395
00:16:59,108 --> 00:17:01,844
Hayley was teaching me the
art of manipulating men.
396
00:17:01,878 --> 00:17:02,845
It's all about confidence and eye contact.
397
00:17:02,879 --> 00:17:05,246
Yeah,
if you can entice a man with your gaze,
398
00:17:05,281 --> 00:17:07,515
you can lie, steal, cheat, what have you.
399
00:17:07,549 --> 00:17:09,116
My wife is out there fighting for her life.
400
00:17:09,150 --> 00:17:10,852
Why are you wasting my time?
401
00:17:10,886 --> 00:17:13,253
Wait, what? Why didn't you tell me?
402
00:17:13,288 --> 00:17:14,489
Sorry. I figured it wasn't my place.
403
00:17:14,523 --> 00:17:18,125
Now, look, Rick. You asked for my help.
You want it or not?
404
00:17:18,159 --> 00:17:19,226
What's the catch?
405
00:17:19,260 --> 00:17:21,629
'Cause I'm thinking, with you,
there's always a catch.
406
00:17:21,663 --> 00:17:23,364
There's only one... no cops.
407
00:17:23,933 --> 00:17:26,000
- Why not?
- Differing agendas.
408
00:17:26,034 --> 00:17:27,201
The cops serve and protect the city.
409
00:17:27,235 --> 00:17:28,897
I serve and protect me.
410
00:17:30,635 --> 00:17:32,166
Fine. No cops.
411
00:17:32,352 --> 00:17:36,043
Dad. What happened to Beckett?
412
00:17:36,077 --> 00:17:37,978
She's hurt, and she's on the run.
413
00:17:38,012 --> 00:17:39,212
From whom?
414
00:17:39,246 --> 00:17:41,047
I don't know. It has something
to do with a man she's with.
415
00:17:41,081 --> 00:17:42,788
What man?
416
00:17:43,317 --> 00:17:46,285
Look, I'm here, aren't I?
You've got to give to get.
417
00:17:46,320 --> 00:17:48,124
Who's this mystery man?
418
00:17:48,819 --> 00:17:52,225
He's east Indian, in his late 20s.
He might be sick.
419
00:17:52,259 --> 00:17:55,461
He was dizzy, had a headache,
said he needed something to eat.
420
00:17:55,496 --> 00:17:57,864
I don't know. What about you, Hayley?
421
00:17:57,899 --> 00:17:59,633
I know you're holding back on something.
422
00:17:59,667 --> 00:18:02,569
I have a lead on the last two shooters.
423
00:18:02,603 --> 00:18:04,170
How?
424
00:18:04,204 --> 00:18:07,817
Well, I haven't just been
chasing random identities.
425
00:18:07,837 --> 00:18:10,809
A hacker stole 100,000
social-security numbers,
426
00:18:10,844 --> 00:18:12,811
then bundled them into smaller groupings.
427
00:18:12,846 --> 00:18:14,213
And who's he selling the bundles to?
428
00:18:14,248 --> 00:18:16,715
Mafia, drug cartels, terrorists.
Take your pick.
429
00:18:16,750 --> 00:18:18,718
However,
from the bundle of those five shooters,
430
00:18:18,738 --> 00:18:20,986
I've just uncovered that a
new identity's been used.
431
00:18:21,795 --> 00:18:23,022
Can you track it?
432
00:18:23,057 --> 00:18:24,123
I already have.
433
00:18:24,158 --> 00:18:26,974
It was used to lease a
storage locker a few days ago.
434
00:18:26,994 --> 00:18:28,962
And how does this help me find Beckett?
435
00:18:28,996 --> 00:18:32,565
It doesn't, but there are
still two killers hunting her.
436
00:18:32,599 --> 00:18:33,933
If we can track them down,
437
00:18:33,968 --> 00:18:35,568
I get one step closer to my hacker,
438
00:18:35,602 --> 00:18:37,370
and you get your wife out of harm's way.
439
00:18:37,404 --> 00:18:40,273
This way, we both get what we want.
440
00:18:40,859 --> 00:18:42,527
All right. Let's go.
441
00:18:42,547 --> 00:18:44,643
Dad, did you notice any
candy wrappers or fruit juice,
442
00:18:44,677 --> 00:18:46,879
anything with sugar, at the dry-cleaner's?
443
00:18:46,913 --> 00:18:48,647
Uh, an empty soda can. Why?
444
00:18:48,681 --> 00:18:50,249
I think Beckett's mystery
man might have been having
445
00:18:50,283 --> 00:18:51,250
a diabetic incident.
446
00:18:51,284 --> 00:18:53,318
But based on his symptoms,
sugar is not enough.
447
00:18:53,352 --> 00:18:55,553
- You need Insulin to regulate...
- Honey, I need to go.
448
00:18:55,588 --> 00:18:57,749
Let's talk about this later, though, okay?
449
00:18:59,648 --> 00:19:02,427
Red, don't wait for the old man.
If you've got something, follow up on it.
450
00:19:02,461 --> 00:19:03,495
Look, Beckett's on the run.
451
00:19:03,529 --> 00:19:05,397
She can't go to a doctor,
can't go to a hospital,
452
00:19:05,431 --> 00:19:07,444
so how does she get her hands on Insulin?
453
00:19:07,464 --> 00:19:08,833
She would have to get creative.
454
00:19:08,867 --> 00:19:10,815
There you go.
455
00:19:16,870 --> 00:19:19,433
Why did we park back here?
456
00:19:19,453 --> 00:19:21,913
Hayley, we can just walk
straight through the front door.
457
00:19:21,947 --> 00:19:23,014
There's no bolt cutters required.
458
00:19:23,048 --> 00:19:25,983
Oh, you've been playing at
being a cop too long, Rick.
459
00:19:26,018 --> 00:19:28,820
As a P.I., you don't have a badge,
don't have search warrants.
460
00:19:28,854 --> 00:19:30,988
You've got to get creative, lie, cheat.
461
00:19:31,023 --> 00:19:32,823
And the occasional B&E, apparently?
462
00:19:32,857 --> 00:19:34,780
Yeah, if that's what it takes.
463
00:19:35,627 --> 00:19:37,324
So, what's it gonna be?
464
00:19:39,131 --> 00:19:41,498
Yeah.
465
00:19:59,742 --> 00:20:02,819
Hi. My name's Ale... Stryker.
Clara Stryker.
466
00:20:02,853 --> 00:20:05,388
I'm an auditor with emergency services.
467
00:20:05,422 --> 00:20:07,289
Um... What can I do for you, Ms. Stryker?
468
00:20:07,324 --> 00:20:08,858
I'm looking into a bogus 911 call
469
00:20:08,892 --> 00:20:11,494
made near a dry-cleaner's
on 2nd and 23rd street.
470
00:20:11,528 --> 00:20:14,397
Yeah. Uh, right.
We reported that as a prank.
471
00:20:14,431 --> 00:20:17,032
Then I'm sure you performed a
complete inventory afterward.
472
00:20:19,503 --> 00:20:21,504
I take it you didn't know you needed to?
473
00:20:22,160 --> 00:20:23,905
Don't worry. We can do it now.
474
00:20:23,939 --> 00:20:26,875
Look, Ms. Stryker,
I'm just a probationary E.M.T.
475
00:20:26,909 --> 00:20:28,877
My supervisor's gonna
be back any minute now.
476
00:20:28,911 --> 00:20:30,759
Can't this wait?
477
00:20:33,071 --> 00:20:36,184
Well, looks like everything's in its place.
478
00:20:36,218 --> 00:20:38,186
Where do you keep the Insulin?
479
00:20:38,220 --> 00:20:39,488
Uh...
480
00:20:39,522 --> 00:20:41,212
Shoot.
481
00:20:42,291 --> 00:20:43,888
We're missing two vials.
482
00:20:44,881 --> 00:20:46,361
Do you have a monitor for the camera?
483
00:20:46,693 --> 00:20:47,896
Yeah.
484
00:20:48,381 --> 00:20:50,378
Play back the time of the call.
485
00:20:58,240 --> 00:20:59,988
What the hell?
486
00:21:22,252 --> 00:21:22,930
Freeze it.
487
00:21:27,636 --> 00:21:31,038
Ms. Stryker,
am I gonna get in trouble for this?
488
00:21:31,072 --> 00:21:33,106
We'll keep it our little secret.
489
00:21:36,909 --> 00:21:38,913
Who the hell are these people?
490
00:21:38,947 --> 00:21:42,750
Just look for anything that we
can use to track these guys.
491
00:21:46,476 --> 00:21:48,218
These are the same .40-calibers
492
00:21:48,238 --> 00:21:50,534
the shooters in the theater had.
493
00:21:54,963 --> 00:21:56,402
Who did you just text?
494
00:21:56,564 --> 00:21:59,132
The cops? We had a deal.
495
00:21:59,167 --> 00:21:59,933
You shook on it.
496
00:21:59,968 --> 00:22:01,601
If you wanted a binding agreement,
497
00:22:01,635 --> 00:22:02,802
we should have pinky-sweared.
498
00:22:02,837 --> 00:22:05,172
What are you, 4?
499
00:22:40,806 --> 00:22:42,340
Aah!
500
00:23:06,597 --> 00:23:07,731
- Hey. Whoa.
- Hey!
501
00:23:08,766 --> 00:23:10,534
Hayley, what happened?
502
00:23:10,568 --> 00:23:12,069
Ooh. I got my ass kicked.
503
00:23:13,104 --> 00:23:15,172
- Oh.
- Yeah.
504
00:23:15,206 --> 00:23:16,440
Hey. What's up?
505
00:23:16,474 --> 00:23:19,410
Dad, I was able to track Beckett
and that mystery man to a taxi.
506
00:23:19,444 --> 00:23:21,862
You are the best. Okay. Um...
507
00:23:21,882 --> 00:23:24,048
Now all we have to do
is call the cab company,
508
00:23:24,082 --> 00:23:25,416
figure out where they went.
509
00:23:25,450 --> 00:23:27,717
Already did. They went to a prison upstate.
510
00:23:27,752 --> 00:23:29,920
Really? Is she still there?
511
00:23:29,954 --> 00:23:33,357
No, but she visited an inmate...
William Bracken.
512
00:23:34,585 --> 00:23:35,926
Bracken?
513
00:23:35,960 --> 00:23:39,062
Okay, why is your wife visiting
a disgraced former senator?
514
00:23:39,959 --> 00:23:41,197
They have history.
515
00:23:41,231 --> 00:23:42,666
What kind of history?
516
00:23:42,700 --> 00:23:44,801
He had Beckett's mother killed.
517
00:23:45,609 --> 00:23:47,270
It's why she became a cop.
518
00:23:47,304 --> 00:23:49,873
She dedicated her life to hunting him.
519
00:23:49,907 --> 00:23:52,075
Okay, so, what's with the reunion?
520
00:23:52,109 --> 00:23:53,877
And why today of all days?
521
00:23:54,450 --> 00:23:56,245
Because Bracken's behind this.
522
00:23:56,280 --> 00:23:57,975
I know he was a powerful man,
523
00:23:57,995 --> 00:23:59,538
but that sort of influence dries up
524
00:23:59,558 --> 00:24:00,841
when you're serving life in prison.
525
00:24:00,861 --> 00:24:03,367
You don't know the kind of people
Bracken was aligned with...
526
00:24:03,387 --> 00:24:06,268
mercenaries, dealers,
the worst of the worst.
527
00:24:06,288 --> 00:24:08,424
He made a lot of people rich.
528
00:24:08,459 --> 00:24:11,506
A lot of whom may still owe him favors.
529
00:24:11,878 --> 00:24:15,613
You're saying that William Bracken ordered
a hit on your wife?
530
00:24:15,633 --> 00:24:20,269
Beckett ruined his socalled legacy,
his life.
531
00:24:20,304 --> 00:24:23,178
He's out for payback.
532
00:24:32,947 --> 00:24:34,889
You really think Bracken's behind this?
533
00:24:34,909 --> 00:24:36,164
The story tracks.
534
00:24:36,184 --> 00:24:37,751
Bracken is a megalomaniac
535
00:24:37,785 --> 00:24:39,353
who blames Beckett for ruining his life
536
00:24:39,387 --> 00:24:42,590
even though it was justice
for what he did to her mother.
537
00:24:43,760 --> 00:24:46,073
- You gonna be here when I come out?
- No.
538
00:24:46,093 --> 00:24:47,917
Because I texted Ryan and Esposito?
539
00:24:47,937 --> 00:24:49,029
I said no cops.
540
00:24:49,063 --> 00:24:50,430
You'd rather there be
541
00:24:50,464 --> 00:24:52,365
a storage locker full of guns out there?
542
00:24:52,399 --> 00:24:53,299
It's not my problem.
543
00:24:53,334 --> 00:24:56,102
Look, Rick, if you want to be a real P.I.
544
00:24:56,136 --> 00:24:57,337
and not just play dress-up,
545
00:24:57,371 --> 00:24:59,439
you're gonna have to make some
changes in how you operate.
546
00:24:59,473 --> 00:25:01,107
Changes like lying to my friends?
547
00:25:01,141 --> 00:25:02,242
Yeah, sometimes.
548
00:25:02,276 --> 00:25:04,410
And sometimes you're even
gonna have to screw them over.
549
00:25:04,445 --> 00:25:05,945
Yeah. No, thanks.
550
00:25:05,979 --> 00:25:07,714
Look, nice guys don't just finish last
551
00:25:07,748 --> 00:25:08,881
in this business, Castle.
552
00:25:08,915 --> 00:25:11,083
They end up dead.
553
00:25:11,118 --> 00:25:12,885
I'll see you around.
554
00:25:12,919 --> 00:25:15,076
You really love her, don't you?
555
00:25:15,672 --> 00:25:17,670
Like a house on fire.
556
00:25:17,918 --> 00:25:19,726
Must be nice.
557
00:25:21,828 --> 00:25:23,396
Speed dial 5.
558
00:25:26,934 --> 00:25:28,118
- Go.
- It's me.
559
00:25:28,138 --> 00:25:28,968
What do you need?
560
00:25:29,002 --> 00:25:31,971
Tell the lab I'm coming in with
something for them to test.
561
00:25:32,320 --> 00:25:34,629
Gonna need it I.D.'d right away.
562
00:25:49,067 --> 00:25:50,956
No. No, no, no, no.
563
00:25:50,991 --> 00:25:52,424
Forget it. I got nothing to say to you.
564
00:25:52,458 --> 00:25:54,126
Oh, tough.
565
00:25:54,161 --> 00:25:56,095
I know Beckett was here, and I know why.
566
00:25:56,129 --> 00:25:58,354
So you're gonna call
off your dogs right now.
567
00:25:58,374 --> 00:25:59,297
Or what?
568
00:25:59,317 --> 00:26:01,099
Are you gonna write
something mean about me?
569
00:26:01,133 --> 00:26:02,901
Or I'm gonna start a
scholarship in your name
570
00:26:02,935 --> 00:26:05,103
and offer it to the
children of the first inmate
571
00:26:05,137 --> 00:26:06,905
who shanks you in the prison laundry.
572
00:26:06,939 --> 00:26:07,906
You'll be wasting your money.
573
00:26:07,940 --> 00:26:09,808
Oh, forgive me if I don't
take your word for it.
574
00:26:14,166 --> 00:26:15,870
What's so funny?
575
00:26:16,553 --> 00:26:18,249
You.
576
00:26:19,283 --> 00:26:23,655
You come in here all on
fire about your wife.
577
00:26:23,825 --> 00:26:26,658
You don't even know who she is.
578
00:26:26,693 --> 00:26:29,260
16 years, Kate Beckett's been obsessed
579
00:26:29,295 --> 00:26:31,029
with solving her mother's murder.
580
00:26:31,063 --> 00:26:34,318
You really think she can turn
off that kind of obsession?
581
00:26:35,801 --> 00:26:37,535
Are you saying this is her fault?
582
00:26:37,569 --> 00:26:41,939
I'm saying she's never gonna be
happy just being Mrs. Castle.
583
00:26:41,973 --> 00:26:44,274
She needs to tilt at windmills.
584
00:26:44,309 --> 00:26:47,712
It's in her DNA, like a moth to the flame.
585
00:26:48,512 --> 00:26:51,949
And we all know what happens
to the moth in the end.
586
00:27:00,147 --> 00:27:03,026
Let me out of here.
587
00:27:05,263 --> 00:27:09,697
Hey. Storage unit was
rented with a stolen I.D.
588
00:27:09,717 --> 00:27:11,167
Who do we know who's been chasing those?
589
00:27:11,201 --> 00:27:12,301
Hayley Shipton.
590
00:27:12,336 --> 00:27:14,838
She must have a list of all
stolen I.D.s in that bundle.
591
00:27:14,872 --> 00:27:16,005
Used it to track our shooters here.
592
00:27:16,039 --> 00:27:18,475
And to convince Castle to
run with her instead of us.
593
00:27:18,509 --> 00:27:20,562
- What the hell's he thinking?
- He's not.
594
00:27:20,582 --> 00:27:23,246
He's reacting,
trying whatever he can to find Beckett.
595
00:27:23,280 --> 00:27:24,874
It's gonna get him killed.
596
00:27:25,549 --> 00:27:27,384
Look at all this stuff.
It's all next-gen weaponry.
597
00:27:27,418 --> 00:27:29,719
Piston-driven,
tricked out with thermal scopes,
598
00:27:29,754 --> 00:27:31,721
- sound suppressors.
- Probably some kind of
599
00:27:31,756 --> 00:27:33,089
professional hit squad or something.
600
00:27:33,123 --> 00:27:34,491
Yeah, but who's paying them?
601
00:27:34,525 --> 00:27:36,192
And how do they connect to Beckett?
602
00:27:38,970 --> 00:27:41,264
I.D. sketch from the
drycleaner's came back.
603
00:27:41,298 --> 00:27:43,065
The guy running with Beckett.
604
00:27:43,100 --> 00:27:44,667
Let's priority-one this through the system
605
00:27:44,702 --> 00:27:47,012
and hope that an I.D. on this
guy gets us some clarity.
606
00:27:52,936 --> 00:27:55,211
Keep walking.
Head for the blue van.
607
00:27:55,245 --> 00:27:57,246
Oh, just the person I was looking for.
608
00:27:57,281 --> 00:27:59,048
You know, most people react differently
609
00:27:59,082 --> 00:28:00,149
to a gun in their side.
610
00:28:00,183 --> 00:28:02,351
Yeah, well,
this sort of thing happens to me a lot.
611
00:28:03,517 --> 00:28:05,554
So, I was just in there
visiting with your boss.
612
00:28:05,588 --> 00:28:08,224
I don't know how much he's paying you,
but it can't be worth your life.
613
00:28:08,258 --> 00:28:11,026
You really have no idea what's going on,
do you?
614
00:28:11,060 --> 00:28:13,194
So enlighten me.
615
00:28:13,229 --> 00:28:14,783
Not my job.
616
00:28:14,803 --> 00:28:16,364
Open it.
617
00:28:18,634 --> 00:28:20,201
Oh!
618
00:28:28,277 --> 00:28:29,777
Sleep well.
619
00:28:29,812 --> 00:28:31,646
Dad's missing! We have to find him!
620
00:28:31,680 --> 00:28:33,548
Whoa, whoa. Whoa. Slow down.
621
00:28:33,582 --> 00:28:34,540
What are you... what are you talking about?
622
00:28:34,560 --> 00:28:35,880
I've been tracking his
cellphone on the sly.
623
00:28:35,900 --> 00:28:37,431
That way, if he ever disappeared again,
I'd know.
624
00:28:37,451 --> 00:28:39,219
And an hour ago,
his phone suddenly went dead.
625
00:28:39,254 --> 00:28:40,421
Okay, maybe the battery just died.
626
00:28:40,456 --> 00:28:41,823
No. Not with where he went.
627
00:28:41,857 --> 00:28:42,957
And where's that?
628
00:28:42,991 --> 00:28:45,225
Winterkill correctional.
I tracked Beckett there earlier.
629
00:28:45,260 --> 00:28:47,227
Winterkill. That's where Bracken is.
630
00:28:47,262 --> 00:28:49,597
He's connected to this somehow.
That's why dad went to see him.
631
00:28:49,631 --> 00:28:52,180
Without telling us.
But I bet Hayley went along, huh?
632
00:28:52,200 --> 00:28:53,033
Yeah, but when I called her,
633
00:28:53,068 --> 00:28:54,435
she said she left him at the prison.
634
00:28:54,470 --> 00:28:55,336
Hasn't heard from him since.
635
00:28:55,370 --> 00:28:57,789
All right, I'll reach out to the prison,
get their external surveillance feed.
636
00:28:57,809 --> 00:28:59,563
All right. Where are you going?
637
00:28:59,583 --> 00:29:01,313
To get Hayley.
638
00:29:03,348 --> 00:29:06,749
You can quit faking.
The dose I gave you wore off by now.
639
00:29:06,769 --> 00:29:08,282
Well, you can't blame a guy for trying.
640
00:29:08,316 --> 00:29:09,983
You might want to try something
a little more original
641
00:29:10,017 --> 00:29:12,707
than the trick Derrick Storm pulled in
"Stormfall."
642
00:29:13,029 --> 00:29:15,389
- You read my books?
- Lot of downtime in my line of work.
643
00:29:15,423 --> 00:29:16,856
Your earlier stuff was better.
644
00:29:16,891 --> 00:29:18,725
You got soft once you met the skirt.
645
00:29:18,759 --> 00:29:20,649
- Everyone's a critic.
- Sit.
646
00:29:26,059 --> 00:29:27,067
Ouch!
647
00:29:27,101 --> 00:29:29,035
Ah.
648
00:29:31,672 --> 00:29:35,175
Can't help but think
you've done this before.
649
00:29:39,543 --> 00:29:43,816
Hey. Richard Castle.
I'd shake hands, but...
650
00:29:43,850 --> 00:29:45,651
- You think this is funny?
- No. No, no.
651
00:29:45,686 --> 00:29:48,053
I just felt like you'd be serious enough
652
00:29:48,088 --> 00:29:49,154
for the both of us.
653
00:29:49,189 --> 00:29:50,923
Well, how's this for serious?
654
00:29:50,957 --> 00:29:52,558
You either tell me where your wife is...
655
00:29:52,593 --> 00:29:54,773
or I'm gonna kill you.
656
00:30:00,205 --> 00:30:01,994
This is a simple question.
657
00:30:02,503 --> 00:30:05,256
- Where's Kate Beckett?
- I don't know.
658
00:30:05,276 --> 00:30:08,111
And even if I did know,
I wouldn't tell you.
659
00:30:09,080 --> 00:30:10,745
You know, it's amazing. They all say that.
660
00:30:10,765 --> 00:30:13,177
And yet they all end up talking in the end.
661
00:30:13,197 --> 00:30:14,344
You know, since we're asking questions,
662
00:30:14,364 --> 00:30:16,689
maybe you guys could fill
in a few blanks for me.
663
00:30:16,709 --> 00:30:20,976
For example, if Bracken isn't your boss,
then who is?
664
00:30:20,996 --> 00:30:23,060
You know what,
I don't think he's taking this seriously.
665
00:30:23,094 --> 00:30:25,709
Maybe a little pain will help him focus.
666
00:30:25,729 --> 00:30:26,964
Pass. But you know what?
667
00:30:26,998 --> 00:30:29,133
I would kill for a nice
cappuccino right now,
668
00:30:29,167 --> 00:30:30,554
extra froth.
669
00:30:31,150 --> 00:30:32,902
You expect us to believe that your wife
670
00:30:32,936 --> 00:30:35,381
is keeping you in the dark?
671
00:30:36,064 --> 00:30:38,575
Look, this isn't working.
How do you want to do this?
672
00:30:38,609 --> 00:30:40,243
Start by cutting off his
fingers until he talks
673
00:30:40,278 --> 00:30:41,578
or jump straight for
the wedding vegetables?
674
00:30:41,612 --> 00:30:43,179
You know, actually,
I was thinking something
675
00:30:43,213 --> 00:30:47,083
maybe a little more, uh, psychological.
676
00:30:57,643 --> 00:31:00,597
I'm gonna be honest with you.
That doesn't look that scary.
677
00:31:00,631 --> 00:31:02,899
Well, why don't you look again?
678
00:31:10,640 --> 00:31:12,240
Okay, I might puke.
679
00:31:20,517 --> 00:31:22,351
Where is she, Castle?
680
00:31:22,385 --> 00:31:23,385
I don't know.
681
00:31:23,420 --> 00:31:25,987
Hmm?
682
00:31:27,857 --> 00:31:28,990
Where is she?
683
00:31:29,807 --> 00:31:31,805
I don't know!
684
00:31:34,063 --> 00:31:35,831
Where is she?
685
00:31:35,865 --> 00:31:36,865
I don't know anything.
686
00:31:36,899 --> 00:31:39,234
The last time I saw Castle
was outside the prison.
687
00:31:39,268 --> 00:31:41,370
You'd think an ex-cop would understand
obstruction of justice.
688
00:31:41,404 --> 00:31:43,339
Yeah, especially since arresting her for it
689
00:31:43,373 --> 00:31:45,340
will torpedo her investigator's license.
690
00:31:45,374 --> 00:31:46,808
You're not scaring me, guys.
691
00:31:46,842 --> 00:31:48,409
You think we're playing?
692
00:31:48,444 --> 00:31:49,876
Castle's one of us, which means you better
693
00:31:49,896 --> 00:31:52,147
come clean right now,
or every cop in this city
694
00:31:52,167 --> 00:31:53,881
is gonna make it their
mission to jam you up.
695
00:31:53,915 --> 00:31:55,483
I understand the passion.
696
00:31:55,517 --> 00:31:57,485
But I have a reputation to uphold.
697
00:31:57,519 --> 00:32:00,120
My clients think that I roll over
every time a cop says "boo,"
698
00:32:00,155 --> 00:32:01,922
I'm looking for a new line of work.
699
00:32:01,957 --> 00:32:03,157
Damn it, my dad's in trouble!
700
00:32:03,191 --> 00:32:05,800
If you know anything about where he is,
you have to tell us.
701
00:32:06,061 --> 00:32:08,654
Alexis, it's not that simple.
702
00:32:08,674 --> 00:32:10,197
Yes, it is.
703
00:32:12,203 --> 00:32:13,968
Please.
704
00:32:17,205 --> 00:32:19,824
Okay, there is something I kept to myself,
705
00:32:19,844 --> 00:32:21,375
but it's not gonna help you.
706
00:32:21,409 --> 00:32:22,242
It's a dead end.
707
00:32:22,276 --> 00:32:24,244
Spill.
708
00:32:24,278 --> 00:32:26,212
There was a woman at the storage locker.
709
00:32:26,247 --> 00:32:27,347
We mixed it up a little.
710
00:32:27,382 --> 00:32:30,450
When she kicked me,
something transferred from her boot.
711
00:32:30,485 --> 00:32:32,719
I had a lab test it. It's creosote.
712
00:32:32,754 --> 00:32:36,423
It's a form of coal tar
primarily used to treat railway ties.
713
00:32:36,457 --> 00:32:39,359
There are tens of thousands of
those ties used in the subway.
714
00:32:39,394 --> 00:32:41,194
You get a copy of the lab report?
715
00:32:41,228 --> 00:32:42,678
Yeah.
716
00:32:46,333 --> 00:32:47,367
No, tie's not from the subway.
717
00:32:47,402 --> 00:32:48,502
- What?
- How do you know?
718
00:32:48,536 --> 00:32:50,704
No traces of any steel dust
or any other pollutants.
719
00:32:50,738 --> 00:32:52,272
My guess is that the rail road tie's new.
720
00:32:52,306 --> 00:32:55,152
I'll call MTA.
See where they store those things.
721
00:32:58,057 --> 00:32:59,812
Thank you.
722
00:33:00,750 --> 00:33:02,673
Where is she?
723
00:33:05,254 --> 00:33:06,652
Where's your wife, Castle?
724
00:33:06,686 --> 00:33:08,288
I don't know! I swear!
725
00:33:10,122 --> 00:33:12,592
That is the wrong answer.
726
00:33:23,117 --> 00:33:25,343
Tell me where your wife is.
727
00:33:25,705 --> 00:33:27,606
Tell me where she is.
728
00:33:30,143 --> 00:33:32,254
- Where is she?
- I don't know!
729
00:33:32,274 --> 00:33:34,646
Come on, Castle.
No woman is worth dying for.
730
00:33:34,680 --> 00:33:37,816
Come on. Where is she?!
731
00:33:51,027 --> 00:33:53,498
I believe that you're telling the truth.
I do.
732
00:33:53,532 --> 00:33:54,632
I believe that you're telling me the truth.
733
00:33:54,667 --> 00:33:57,102
But unfortunately,
that means it's time for you to die.
734
00:33:57,136 --> 00:33:58,522
Sorry about that.
735
00:34:38,442 --> 00:34:39,542
Hey.
736
00:34:50,757 --> 00:34:52,522
Lights out.
737
00:34:53,957 --> 00:34:55,358
Aah!
738
00:35:17,224 --> 00:35:20,302
Castle. Are you okay?
739
00:35:20,513 --> 00:35:23,185
Where have you been?
Why haven't you called?
740
00:35:23,975 --> 00:35:25,521
I couldn't.
741
00:35:26,081 --> 00:35:28,270
Kate, what's going on?
742
00:35:28,290 --> 00:35:30,325
I...
743
00:35:33,092 --> 00:35:34,195
I've got to go.
744
00:35:34,229 --> 00:35:35,706
No, no! No, Kate...
Kate, why are you shutting me out?
745
00:35:35,726 --> 00:35:38,066
Castle, I love you.
746
00:35:40,669 --> 00:35:42,134
Kate. Kate.
747
00:35:42,154 --> 00:35:43,604
Kate.
748
00:35:43,638 --> 00:35:45,440
Kate.
749
00:35:52,721 --> 00:35:55,415
Castle! Hey, man, you okay?
750
00:35:55,450 --> 00:35:57,109
Beckett... she was here. She was here!
751
00:35:57,129 --> 00:35:59,152
What? Where?
752
00:36:01,254 --> 00:36:02,623
Dad!
753
00:36:04,525 --> 00:36:07,461
Hey. Hey, hey, hey. I'm okay. I'm okay.
754
00:36:07,495 --> 00:36:09,162
It's okay.
755
00:36:09,354 --> 00:36:11,966
No sign of Katherine Beckett, sir.
756
00:36:16,337 --> 00:36:18,810
E.S.U. says the building is secure.
757
00:36:18,830 --> 00:36:20,622
There's no sign of Beckett.
758
00:36:29,253 --> 00:36:31,035
Why doesn't Beckett trust me?
759
00:36:31,172 --> 00:36:32,711
She does.
760
00:36:32,731 --> 00:36:34,491
Then why is she keeping me in the dark?
761
00:36:34,525 --> 00:36:36,607
- I don't need protecting.
- Yes, you do.
762
00:36:36,627 --> 00:36:38,895
You're a writer, dad.
763
00:36:38,929 --> 00:36:41,094
And you and Beckett are magic together.
764
00:36:41,114 --> 00:36:44,618
But you don't have her
training or her skill set.
765
00:36:45,698 --> 00:36:47,804
When you disappeared last year...
766
00:36:50,197 --> 00:36:54,778
I thought you were dead for two months.
767
00:36:54,812 --> 00:36:58,080
And then you went missing today,
and I was so scared.
768
00:36:58,723 --> 00:37:01,884
- Honey...
- Beckett has a reason for keeping quiet.
769
00:37:02,332 --> 00:37:06,022
If you love her, you have to trust her.
770
00:37:08,271 --> 00:37:10,728
Finally. What are we waiting for?
Let's go give her hell.
771
00:37:10,748 --> 00:37:11,565
Castle, wait.
772
00:37:11,585 --> 00:37:13,992
We got a positive I.D.
on the guy running with Beckett.
773
00:37:14,012 --> 00:37:15,134
Great. Who is he?
774
00:37:15,154 --> 00:37:16,710
His name is Vikram Singh.
775
00:37:16,730 --> 00:37:17,934
He's a low-level analyst
776
00:37:17,968 --> 00:37:20,217
for the Attorney General's
investigative office.
777
00:37:20,237 --> 00:37:21,718
In D.C.?
778
00:37:21,738 --> 00:37:24,974
- That's where Beckett worked.
- Yeah, but that was two years ago,
779
00:37:25,009 --> 00:37:26,445
and she never mentioned
anyone named Vikram.
780
00:37:26,465 --> 00:37:28,177
Yeah, as far as we can tell,
their paths never crossed.
781
00:37:28,211 --> 00:37:29,726
He's only been on the job a few months.
782
00:37:29,746 --> 00:37:32,214
Then how would Beckett know him?
783
00:37:32,249 --> 00:37:34,716
We need to call Rachel McCord.
She was Beckett's partner.
784
00:37:34,751 --> 00:37:36,519
McCord's dead, Castle.
785
00:37:36,553 --> 00:37:38,854
Killed yesterday in an automobile accident,
786
00:37:38,888 --> 00:37:40,584
along with three other members of her team.
787
00:37:42,115 --> 00:37:43,526
That can't be a coincidence.
788
00:37:43,560 --> 00:37:44,593
It's not.
789
00:37:44,627 --> 00:37:46,362
The last member of her
team was stabbed to death
790
00:37:46,396 --> 00:37:47,952
at a club that same night.
791
00:37:47,972 --> 00:37:51,167
Witnesses saw him flirting
with a hot brunette.
792
00:37:51,201 --> 00:37:53,409
This doesn't make any sense.
793
00:37:53,429 --> 00:37:55,263
What does any of this
have to do with Bracken?
794
00:37:55,283 --> 00:37:57,231
Well, let's go ask her.
795
00:38:00,656 --> 00:38:02,344
For someone who says they've
got a lot of downtime,
796
00:38:02,379 --> 00:38:04,158
you sure have been a busy girl.
797
00:38:04,178 --> 00:38:07,153
Staging car accidents, stabbings in D.C.,
798
00:38:07,173 --> 00:38:09,751
kidnapping me at gunpoint in New York.
799
00:38:09,786 --> 00:38:12,087
Tell me,
do assassins get frequent-flier miles?
800
00:38:12,121 --> 00:38:14,089
Ah,
but you didn't fly commercial, did you?
801
00:38:14,123 --> 00:38:16,091
We ran your photo against
every flight from D.C.
802
00:38:16,125 --> 00:38:18,918
So you either road-tripped
it or you took a private jet.
803
00:38:18,938 --> 00:38:20,361
And given your arsenal,
804
00:38:20,396 --> 00:38:22,731
you people clearly have the resources.
805
00:38:23,931 --> 00:38:26,115
I'm not really sure what
you're expecting here.
806
00:38:26,135 --> 00:38:30,138
A tearful confession? Not gonna happen.
807
00:38:30,172 --> 00:38:32,741
Well, we are expecting that
you're smart enough to know
808
00:38:32,775 --> 00:38:34,762
that it's C.Y.A. time.
809
00:38:34,782 --> 00:38:40,749
Look, unless you've got a bag of spiders,
we're done here.
810
00:38:41,798 --> 00:38:44,753
You know, you told me I had
no idea what was going on,
811
00:38:44,787 --> 00:38:46,321
and you were right.
812
00:38:46,355 --> 00:38:47,756
But now I've got the edge of it,
813
00:38:47,790 --> 00:38:49,324
and I'm gonna keep on peeling it back
814
00:38:49,358 --> 00:38:53,128
until I know everything,
with or without your help.
815
00:38:53,162 --> 00:38:55,963
I'll recommend the "with."
It comes with less prison time.
816
00:38:57,198 --> 00:39:00,367
Prison's a picnic compared to
what happens to me if I talk.
817
00:39:02,104 --> 00:39:03,638
You need to make your
peace with the fact that
818
00:39:03,672 --> 00:39:05,405
your wife isn't long for this world.
819
00:39:05,440 --> 00:39:09,176
Don't be so sure.
Your team started out with five.
820
00:39:09,210 --> 00:39:11,112
Three of you are dead,
and you're sitting right here.
821
00:39:11,146 --> 00:39:13,180
That leaves one... your boss.
822
00:39:13,214 --> 00:39:16,483
And Beckett against one guy?
I like those odds.
823
00:39:19,054 --> 00:39:22,089
What makes you think there's
only one team in play?
824
00:39:49,471 --> 00:39:51,284
All right.
825
00:39:55,775 --> 00:39:56,890
Hey.
826
00:39:56,924 --> 00:39:59,197
I just got off the phone with
an assistant A.G. in D.C.,
827
00:39:59,217 --> 00:40:00,760
an Allison Hyde.
828
00:40:00,795 --> 00:40:02,528
She's leading the investigation
in the deaths of her people.
829
00:40:02,563 --> 00:40:04,164
She's up on the first plane in the morning
830
00:40:04,198 --> 00:40:05,960
to take our hitter into federal custody.
831
00:40:05,980 --> 00:40:08,967
Does she have any idea of
this Vikram guy's connection to Beckett?
832
00:40:09,002 --> 00:40:11,244
No, but she's pulling his records.
833
00:40:11,264 --> 00:40:12,865
So, we're nowhere.
834
00:40:25,118 --> 00:40:26,585
- Gun!
- Gun! Gun!
835
00:40:26,619 --> 00:40:28,253
Everybody, get down!
836
00:40:28,287 --> 00:40:29,887
Look out!
837
00:40:43,367 --> 00:40:45,263
- I'm gonna do something.
- Don't be stupid.
838
00:40:45,283 --> 00:40:47,410
Where's the fun in that?
839
00:40:56,647 --> 00:40:58,821
Shooter's down!
840
00:40:58,841 --> 00:41:01,351
- Are you okay?
- Yeah.
841
00:41:01,385 --> 00:41:03,371
Come on.
842
00:41:03,391 --> 00:41:05,889
L.T. Stay down.
843
00:41:05,923 --> 00:41:07,690
We got two officers down.
844
00:41:07,725 --> 00:41:09,692
Hurry up!
845
00:41:09,727 --> 00:41:12,095
- Oh, sweetie, don't look.
- Why did she do it?
846
00:41:12,130 --> 00:41:13,857
There's no way she
thought she could escape.
847
00:41:13,877 --> 00:41:15,929
It wasn't about escape.
848
00:41:15,949 --> 00:41:17,867
She knew her fate was sealed
as soon as she got caught.
849
00:41:17,887 --> 00:41:20,202
That's why she went out on her own terms.
850
00:41:20,237 --> 00:41:22,285
And made sure we stay in the dark.
851
00:41:25,976 --> 00:41:28,944
Damn it, Kate. Where are you?
852
00:42:18,788 --> 00:42:21,267
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com