﻿1
00:00:00,573 --> 00:00:02,239
Adult Adam:<i> Back in the '80s,</i>
<i>before you could film</i>

2
00:00:02,239 --> 00:00:03,238
<i>a major motion picture</i>
<i>with your phone,</i>

3
00:00:03,406 --> 00:00:05,272
<i>the only way</i>
<i>to capture memories</i>

4
00:00:05,272 --> 00:00:08,305
<i>was with this monstrosity...</i>
<i>the video camera.</i>

5
00:00:08,305 --> 00:00:10,338
<i>It was literally</i>
<i>backbreaking work,</i>

6
00:00:10,374 --> 00:00:12,707
<i>but the result</i>
<i>was always priceless.</i>

7
00:00:12,809 --> 00:00:14,242
What's up, b-ball fans?

8
00:00:14,277 --> 00:00:16,911
Big tasty coming to
you live from the drive.

9
00:00:16,980 --> 00:00:18,680
Rumor has it you like dunks.

10
00:00:18,715 --> 00:00:21,616
Well, I call this one "slam,
jam, thank you, ma'am."

11
00:00:21,685 --> 00:00:24,853
All: Oh!

12
00:00:24,921 --> 00:00:26,521
"Honey, I dunked the kid."

13
00:00:26,623 --> 00:00:28,356
All: Oh!

14
00:00:28,458 --> 00:00:30,325
"Good morning, Viet-slam."

15
00:00:30,360 --> 00:00:33,028
All: Oh!

16
00:00:33,130 --> 00:00:34,829
All: Oh!

17
00:00:34,931 --> 00:00:36,931
<i>Call me Jean-Claude van jam.</i>

18
00:00:37,000 --> 00:00:40,101
All:<i> Oh!</i> [<i> Laughter</i>]

19
00:00:40,170 --> 00:00:41,569
What?! Hoo-hoo!

20
00:00:41,671 --> 00:00:43,371
This is the worst thing I've ever seen,

21
00:00:43,440 --> 00:00:45,640
and I see my dad in his
underpants every day.

22
00:00:45,675 --> 00:00:47,709
But we're only halfway through
watching my jampilation...

23
00:00:47,778 --> 00:00:49,377
the
extrava-jam-za.

24
00:00:49,446 --> 00:00:50,678
Yeah, this has been amazing, you know,

25
00:00:50,714 --> 00:00:51,946
a Saturday really well spent,

26
00:00:52,015 --> 00:00:54,249
but I am gonna go do anything else.

27
00:00:54,317 --> 00:00:56,051
[<i> All cheering</i>]

28
00:00:56,753 --> 00:01:00,488
Beverly:<i> Aah! It's my little</i>
<i>love muffin's birthday!</i>

29
00:01:00,488 --> 00:01:03,389
Dude, did you tape over
your 5th birthday party?

30
00:01:03,458 --> 00:01:04,891
That could have been anyone's parents.

31
00:01:04,926 --> 00:01:06,793
No, I remember that party...
your mom gave me a haircut

32
00:01:06,793 --> 00:01:08,326
'cause she said my mom did a bad job.

33
00:01:08,394 --> 00:01:12,029
Oh, no, no, no, no.

34
00:01:12,098 --> 00:01:13,631
Yes! This is wonderful!

35
00:01:13,733 --> 00:01:14,599
For me.

36
00:01:14,667 --> 00:01:16,167
For you, it's like as bad as it gets.

37
00:01:16,269 --> 00:01:17,134
It's fine!

38
00:01:17,203 --> 00:01:18,769
Mom has millions of tapes of us.

39
00:01:18,838 --> 00:01:20,338
It's not like she has
every one of them memorized.

40
00:01:20,440 --> 00:01:21,405
Hi, love nuggets.

41
00:01:21,474 --> 00:01:24,141
Oh, your 5th birthday!

42
00:01:24,210 --> 00:01:27,311
Oh, I remember every single moment.

43
00:01:27,380 --> 00:01:29,013
- We should go.
- No, no. Stay.

44
00:01:29,082 --> 00:01:30,915
Let's all watch the best time in my life

45
00:01:30,984 --> 00:01:32,216
when you were my little Schmoo

46
00:01:32,318 --> 00:01:34,452
and you used to give Mama endless huggies.

47
00:01:34,520 --> 00:01:36,254
You heard Mama. Play the tape.

48
00:01:38,057 --> 00:01:40,057
Why watch an old video

49
00:01:40,126 --> 00:01:42,293
when you can get a real huggie right now?

50
00:01:42,395 --> 00:01:43,327
For real?

51
00:01:43,429 --> 00:01:44,462
Get in here, you.

52
00:01:44,530 --> 00:01:45,463
[Laughs]

53
00:01:45,498 --> 00:01:47,765
Ohh, ain't this the best?

54
00:01:47,867 --> 00:01:49,000
Totally.

55
00:01:49,102 --> 00:01:52,069
I can really feel your
whole body against mine.

56
00:01:52,171 --> 00:01:54,205
Oh, my baby's so big and squishy.

57
00:01:56,042 --> 00:01:57,975
♪ I'm twisted up inside ♪

58
00:01:58,044 --> 00:02:02,079
♪ But nonetheless I
feel the need to say ♪

59
00:02:03,916 --> 00:02:05,483
♪ I don't know the future ♪

60
00:02:05,585 --> 00:02:06,587
♪ But the past keeps
getting clearer every day ♪

61
00:02:06,612 --> 00:02:09,388
Synced & corrected by <font color="#00f8b3">laulau</font> 
www.Addic7ed.Com

62
00:02:09,389 --> 00:02:12,089
adult Adam:<i> It was October
7,</i> <i>1980-something,</i>

63
00:02:12,191 --> 00:02:14,425
<i>and my dad was engaged</i>
<i>in his favorite hobby...</i>

64
00:02:14,527 --> 00:02:16,193
<i>watching the weather channel.</i>

65
00:02:16,296 --> 00:02:18,496
<i>Back then, there were only</i>
<i>five channels to watch.</i>

66
00:02:18,598 --> 00:02:20,831
<i>With the invention</i>
<i>of this exciting network,</i>

67
00:02:20,933 --> 00:02:22,633
<i>Dads across America</i>
<i>were hooked.</i>

68
00:02:22,735 --> 00:02:24,068
Call cousin Arnie.

69
00:02:24,137 --> 00:02:25,836
They have a blizzard warning in Denver!

70
00:02:25,938 --> 00:02:28,572
They have no idea what they're up against!

71
00:02:28,675 --> 00:02:30,007
Unless it banks South.

72
00:02:30,109 --> 00:02:32,376
Then they'll just have nice, mild flurries.

73
00:02:32,445 --> 00:02:35,513
Ooh. My knee is acting up.

74
00:02:35,615 --> 00:02:37,114
Bet it's gonna rain.

75
00:02:37,216 --> 00:02:38,516
[Laughing] Oh!

76
00:02:38,618 --> 00:02:41,319
This guy thinks it's gonna
rain today with 5% humidity.

77
00:02:41,421 --> 00:02:43,854
I liked you better when
you hated everything.

78
00:02:43,923 --> 00:02:45,690
<i>Yep, the weather</i>
<i>was my dad's hobby.</i>

79
00:02:45,758 --> 00:02:47,825
<i>And of course, it couldn't be</i>
<i>any more different than mine.</i>

80
00:02:47,927 --> 00:02:49,160
Okay, here's the deal. [Click]

81
00:02:49,262 --> 00:02:51,495
You're looking at a
sentient robot named Johnny 5

82
00:02:51,597 --> 00:02:53,164
from the hit movie "short circuit"

83
00:02:53,266 --> 00:02:55,800
and the less critically
acclaimed "short circuit 2."

84
00:02:55,902 --> 00:02:57,635
Why is the "robit" lounging on a raft?

85
00:02:57,737 --> 00:02:59,771
That thing weighs a ton. It makes no sense.

86
00:02:59,773 --> 00:03:03,107
The point is, the hobby shop
is selling a limited-edition kit

87
00:03:03,109 --> 00:03:06,010
to build a mini replica
Johnny 5 and I need money.

88
00:03:06,112 --> 00:03:08,212
You do realize I'm gonna say no, right?

89
00:03:08,314 --> 00:03:09,380
I do know that, yes.

90
00:03:09,482 --> 00:03:11,248
And that's why I'm gonna call this

91
00:03:11,317 --> 00:03:14,852
a learning-based project and
ask you to build it with me.

92
00:03:14,954 --> 00:03:17,888
Do not do that. Do not call
it a learning-based project.

93
00:03:17,990 --> 00:03:19,323
Then give me the money.

94
00:03:19,425 --> 00:03:21,926
I won't involve Mom, and we
can each go our separate ways.

95
00:03:21,994 --> 00:03:23,060
Done. How much?

96
00:03:23,162 --> 00:03:24,128
$96.

97
00:03:24,197 --> 00:03:25,363
I'm gonna ask you to go away now.

98
00:03:25,465 --> 00:03:27,031
Mom, I have a learning-based project

99
00:03:27,133 --> 00:03:29,266
Dad won't get involved in!

100
00:03:29,369 --> 00:03:31,769
What is this about a
learning-based project?

101
00:03:31,871 --> 00:03:33,170
I like the sound of that.

102
00:03:33,272 --> 00:03:35,005
I want to build a robot with Dad,

103
00:03:35,108 --> 00:03:36,907
but<i> he</i> doesn't
want to do it with me.

104
00:03:37,009 --> 00:03:39,710
Murray! It's a learning-based project!

105
00:03:39,812 --> 00:03:42,012
Mama, why won't he let me learn stuff?

106
00:03:42,115 --> 00:03:43,748
It's a learning-based project!

107
00:03:43,850 --> 00:03:45,883
The thing costs 100 bucks.

108
00:03:45,952 --> 00:03:47,852
Tell you what... instead
of going to the store

109
00:03:47,954 --> 00:03:49,687
and buying a bunch of robot parts,

110
00:03:49,789 --> 00:03:52,523
Dad will help you build one
from junk around the house.

111
00:03:52,625 --> 00:03:54,258
Oh, no, what have I done?

112
00:03:54,360 --> 00:03:56,127
- I was literally just sitting here.
- No. Zip it.

113
00:03:56,229 --> 00:03:57,795
Zip it. Zip it. I've made up my mind.

114
00:03:57,897 --> 00:04:00,097
You two are building a
robot, and that's final!

115
00:04:00,199 --> 00:04:03,768
Yay! Learning-based project!

116
00:04:03,870 --> 00:04:05,269
Yeah, I'm a putz.

117
00:04:05,371 --> 00:04:07,605
<i>While I was stuck with the</i>
<i>grumpiest man on the planet,</i>

118
00:04:07,707 --> 00:04:09,440
<i>Barry went to</i> <i>the
smartest man he knew.</i>

119
00:04:09,542 --> 00:04:11,909
Coach Meller! Coach!

120
00:04:12,011 --> 00:04:13,244
I need your help.

121
00:04:13,346 --> 00:04:14,245
[Whistle blows]

122
00:04:14,347 --> 00:04:15,446
Third graders, out!

123
00:04:15,548 --> 00:04:17,782
You're of no use to me until
you develop adult bodies

124
00:04:17,884 --> 00:04:19,750
that can play something besides tag.

125
00:04:19,819 --> 00:04:21,485
What are we looking at here, Goldberg?

126
00:04:21,587 --> 00:04:23,387
I taped over my 5th birthday party!

127
00:04:23,489 --> 00:04:26,223
My mom will never forgive me
if I can't get her tape back.

128
00:04:26,325 --> 00:04:29,093
You're the A.V. Club adviser. Help me.

129
00:04:29,195 --> 00:04:31,429
Well, it's more of a ceremonial title.

130
00:04:31,531 --> 00:04:33,798
I just get to keep the key
to the A.V. Closet on my belt,

131
00:04:33,900 --> 00:04:35,966
but mostly I just hand the key off

132
00:04:36,068 --> 00:04:38,102
to that weird kid with the muppet voice.

133
00:04:38,204 --> 00:04:40,571
My brother? That's him... muppet boy.

134
00:04:40,673 --> 00:04:41,739
So is it possible?

135
00:04:41,841 --> 00:04:43,974
Can we un-film what I taped over?

136
00:04:44,076 --> 00:04:44,542
Absolutely.

137
00:04:44,578 --> 00:04:46,710
All we got to do is pop
that tape into the vcr,

138
00:04:46,712 --> 00:04:48,612
hit record and rewind at the same time,

139
00:04:48,714 --> 00:04:51,415
and it will un-record
the top layer of video.

140
00:04:51,517 --> 00:04:52,650
Duh!

141
00:04:52,752 --> 00:04:54,652
The answer was in front
of me the whole time.

142
00:04:54,754 --> 00:04:56,187
<i>Except that wasn't the answer.</i>

143
00:04:56,255 --> 00:04:57,421
To the nerd hole.

144
00:04:57,457 --> 00:04:59,323
<i>While you could</i> <i>easily
tape over something,</i>

145
00:04:59,392 --> 00:05:01,258
<i>you could never un-erase it.</i>

146
00:05:01,327 --> 00:05:02,526
[Grinding] [Electricity crackling]

147
00:05:05,965 --> 00:05:07,298
No! Why didn't it work?

148
00:05:07,333 --> 00:05:09,700
'Cause nobody really knows
how vhs technology works.

149
00:05:09,769 --> 00:05:11,735
It's a mystery science can't solve.

150
00:05:11,804 --> 00:05:14,305
Looks like your only
choice is to come clean.

151
00:05:14,373 --> 00:05:16,774
Or I double-down and keep lying.

152
00:05:16,843 --> 00:05:18,709
I lied on a job application once

153
00:05:18,778 --> 00:05:21,445
and said I was proficient
in the audio-visual arts.

154
00:05:21,514 --> 00:05:22,780
Now here we are.

155
00:05:22,882 --> 00:05:24,281
So the lesson is...

156
00:05:24,383 --> 00:05:25,416
don't lie.

157
00:05:25,485 --> 00:05:27,017
Unless it gets you an extra 60 bucks a week

158
00:05:27,086 --> 00:05:28,919
and a butt-load of extension cords.

159
00:05:29,021 --> 00:05:31,722
I feel good about today.

160
00:05:31,757 --> 00:05:34,258
<i>In my brother's mind, there was</i>
<i>only one logical choice...</i>

161
00:05:34,360 --> 00:05:36,360
<i>frame my mom.</i>

162
00:05:36,395 --> 00:05:37,761
<i>First, he took</i> <i>his
ruined birthday tape</i>

163
00:05:37,864 --> 00:05:39,296
<i>and steamed off the label.</i>

164
00:05:39,365 --> 00:05:42,399
<i>Next, he stuck it onto</i>
<i>my mom's Phil donahue tape</i>

165
00:05:42,468 --> 00:05:44,134
<i>so the next time</i> <i>she'd
watch Barry's birthday,</i>

166
00:05:44,237 --> 00:05:46,203
<i>she'd find this.</i>

167
00:05:46,239 --> 00:05:48,772
<i>In the long-term,</i>
<i>it's not good for us.</i>

168
00:05:48,808 --> 00:05:52,309
I just don't understand
how I could be so careless!

169
00:05:52,378 --> 00:05:53,611
Don't beat yourself up too bad.

170
00:05:53,679 --> 00:05:55,212
I mean, yeah, it's an unforgivable mistake.

171
00:05:55,281 --> 00:05:57,147
But one day, I'll recover.

172
00:05:57,216 --> 00:05:58,749
But I won't!

173
00:05:58,851 --> 00:06:00,684
Those were the first moving images

174
00:06:00,786 --> 00:06:02,152
of my precious love monkeys.

175
00:06:02,255 --> 00:06:04,188
Lost! Forever!

176
00:06:05,291 --> 00:06:07,157
Dude, I'm all for lying to our parents,

177
00:06:07,260 --> 00:06:08,993
but this is very not okay.

178
00:06:09,061 --> 00:06:11,462
The good news is she'll totally
forget about it in a few days.

179
00:06:11,497 --> 00:06:12,863
I will never forget about this!

180
00:06:12,965 --> 00:06:14,265
- Or a few weeks.
- Ever.

181
00:06:14,333 --> 00:06:15,332
Mom's a mess.

182
00:06:15,401 --> 00:06:16,700
I've failed as a mother...

183
00:06:16,802 --> 00:06:17,701
I can't take it, Barry.

184
00:06:17,770 --> 00:06:19,403
- ...as a woman...
- Either you tell her...

185
00:06:19,438 --> 00:06:21,872
- ...and as a human person.
- ...Or I will.

186
00:06:21,941 --> 00:06:24,008
This is all your fault, Phil donahue,

187
00:06:24,076 --> 00:06:26,010
you gorgeous white-haired bastard.

188
00:06:26,112 --> 00:06:29,513
♪

189
00:06:29,582 --> 00:06:31,649
Okay, brainstorming session.

190
00:06:31,684 --> 00:06:34,718
Murray, now that you've been
forced to build a robo-man,

191
00:06:34,754 --> 00:06:37,488
you get to delight in
Adam's favorite hobby.

192
00:06:37,523 --> 00:06:39,223
I was about to delight
in the weather channel.

193
00:06:39,325 --> 00:06:41,158
They got a new ticker at
the bottom of the screen.

194
00:06:41,260 --> 00:06:42,192
It's always moving.

195
00:06:42,261 --> 00:06:43,427
- Are we done here?
- No!

196
00:06:43,496 --> 00:06:46,830
Come on. Tell me what this
metal-sucker should look like.

197
00:06:46,899 --> 00:06:48,632
Get the ball rolling, Mur-man.

198
00:06:48,734 --> 00:06:50,901
I don't know. Um...

199
00:06:50,970 --> 00:06:53,203
It could have a... Button.

200
00:06:53,272 --> 00:06:54,638
Good! A button.

201
00:06:54,740 --> 00:06:57,474
Way to go there, big guy. Adam, your turn.

202
00:06:57,543 --> 00:06:59,410
It definitely should have a
"back to the future" -style

203
00:06:59,478 --> 00:07:01,445
flux capacitor for time travel.

204
00:07:01,514 --> 00:07:02,479
Don't write that down.

205
00:07:02,548 --> 00:07:04,048
No time travel. That's not a thing.

206
00:07:04,116 --> 00:07:06,784
There are no bad ideas in brainstorming.

207
00:07:06,852 --> 00:07:08,052
What else you got?

208
00:07:08,154 --> 00:07:09,253
I don't know.

209
00:07:09,288 --> 00:07:11,155
Maybe like a pointy hand
that could poke stuff.

210
00:07:11,223 --> 00:07:12,623
An ion-based magma Cannon.

211
00:07:12,692 --> 00:07:14,792
A hat. A combat-ready cloaking device.

212
00:07:14,894 --> 00:07:15,426
Metal feet.

213
00:07:15,495 --> 00:07:17,861
We should also give it
emotions and a sense of humor.

214
00:07:17,863 --> 00:07:19,496
No! Don't write that down!

215
00:07:19,532 --> 00:07:21,231
Ever heard of "short circuit"?

216
00:07:21,300 --> 00:07:23,033
Once we get it struck by lightning,

217
00:07:23,102 --> 00:07:24,902
it'll be alive just like Johnny 5.

218
00:07:25,004 --> 00:07:26,270
That was a movie.

219
00:07:26,372 --> 00:07:29,406
For the sake of argument,
let's entertain the notion

220
00:07:29,475 --> 00:07:32,743
that this robot can have
anything we want it to have.

221
00:07:32,812 --> 00:07:34,712
That's what I'm trying to do, bro,

222
00:07:34,780 --> 00:07:37,281
but unless this robot
can give fog advisories,

223
00:07:37,383 --> 00:07:39,083
my father ain't getting on board.

224
00:07:39,185 --> 00:07:40,651
A weather "robit."

225
00:07:40,686 --> 00:07:42,553
Now, that actually makes sense.

226
00:07:42,622 --> 00:07:44,321
I want this thing to have a snow plow.

227
00:07:44,423 --> 00:07:46,090
And inter-dimensional portals.

228
00:07:46,192 --> 00:07:48,092
Now we're cooking with gas.

229
00:07:48,160 --> 00:07:50,361
Adult Adam:<i> While my dad and I</i>
<i>were finally coming together,</i>

230
00:07:50,429 --> 00:07:53,497
<i>my mom was still falling apart.</i>

231
00:07:53,599 --> 00:07:54,732
Dude, look at her.

232
00:07:54,834 --> 00:07:57,434
She's even lost her will to jazzercise.

233
00:07:57,503 --> 00:07:59,370
You were supposed to tell her by now.

234
00:07:59,472 --> 00:08:01,538
I know, but I have great news.

235
00:08:01,607 --> 00:08:04,708
I came up with something so
much better than the truth.

236
00:08:04,777 --> 00:08:07,645
I searched through all our old tapes

237
00:08:07,713 --> 00:08:09,613
and cut together Beverly Goldberg's

238
00:08:09,715 --> 00:08:11,448
most awesome Moments as a Mom.

239
00:08:11,550 --> 00:08:13,550
I call it a "Momtage."

240
00:08:13,653 --> 00:08:14,551
I don't understand.

241
00:08:14,654 --> 00:08:16,220
See, I took the word "Mom"

242
00:08:16,322 --> 00:08:18,055
and mushed it into the word "montage,"

243
00:08:18,157 --> 00:08:19,757
which is Spanish for the word "honesty."

244
00:08:19,859 --> 00:08:21,091
I know what "montage" means.

245
00:08:21,193 --> 00:08:22,726
Just tell me how it'll
make her feel better.

246
00:08:22,828 --> 00:08:24,094
Simple.

247
00:08:24,163 --> 00:08:26,463
There's nothing that woman loves
more than taking care of us.

248
00:08:26,565 --> 00:08:28,232
When she watches her greatest hits,

249
00:08:28,334 --> 00:08:30,067
she'll give me a hug and
forget all about the other tape.

250
00:08:30,169 --> 00:08:31,702
[Click]

251
00:08:31,804 --> 00:08:34,138
♪<i> Never surrender</i> ♪

252
00:08:34,240 --> 00:08:37,741
Barry: Momtage!

253
00:08:37,843 --> 00:08:40,310
Starring our Mama.

254
00:08:40,413 --> 00:08:42,780
Chores!

255
00:08:42,882 --> 00:08:45,249
♪

256
00:08:45,351 --> 00:08:46,817
Living the dream!

257
00:08:46,919 --> 00:08:49,720
Cooking foods!

258
00:08:51,991 --> 00:08:54,224
Too hot, but thank you!

259
00:08:54,326 --> 00:08:56,460
Unclogging stuff!

260
00:08:56,562 --> 00:08:57,728
♪ A mighty warrior ♪

261
00:08:57,830 --> 00:09:00,364
It was Dad, not me!

262
00:09:00,433 --> 00:09:03,567
Giant hair!

263
00:09:03,669 --> 00:09:06,003
Fashion icon!

264
00:09:06,072 --> 00:09:08,439
♪ When they try to break you down ♪

265
00:09:08,541 --> 00:09:11,241
Yelling about safety!

266
00:09:11,343 --> 00:09:15,579
We heart Beverly!

267
00:09:15,681 --> 00:09:17,915
♪<i> Against the wall</i> ♪

268
00:09:20,052 --> 00:09:22,453
Well? Good stuff, right?

269
00:09:22,555 --> 00:09:23,987
Yeah, I'm going to tell her myself,

270
00:09:24,056 --> 00:09:26,523
because this will literally
send her into madness.

271
00:09:26,625 --> 00:09:29,660
Why can't you trust me that
for once I make things better?

272
00:09:29,762 --> 00:09:32,196
Beverly: <i>You did it Schmoo-Barry!</i>

273
00:09:32,264 --> 00:09:33,831
<i>You went on the big potty!</i>

274
00:09:33,933 --> 00:09:36,433
<i>We'll remember this forever.</i>

275
00:09:36,535 --> 00:09:38,102
No! That's why!

276
00:09:38,204 --> 00:09:40,871
Because you taped over
another priceless memory!

277
00:09:40,973 --> 00:09:41,939
Chill!

278
00:09:42,041 --> 00:09:43,474
I can fix this with another Momtage.

279
00:09:45,864 --> 00:09:47,963
Adult Adam:<i> It had been two
days</i> <i>since my dad came aboard</i>

280
00:09:47,963 --> 00:09:50,296
<i>my greatest hobby,</i>
<i>and the results were epic!</i>

281
00:09:50,296 --> 00:09:51,295
Big news!

282
00:09:51,864 --> 00:09:53,397
I got a tin of rugelach.

283
00:09:53,397 --> 00:09:55,364
You two look like you could use a break.

284
00:09:55,433 --> 00:09:56,965
No breaks. We're on a roll.

285
00:09:57,068 --> 00:09:58,067
Check it out.

286
00:09:58,135 --> 00:10:00,135
Here's our robot in killer cyborg form.

287
00:10:00,237 --> 00:10:02,471
Here he is shooting his laser-guided fist.

288
00:10:02,540 --> 00:10:06,475
And here he is using a doppler
radar to predict black ice.

289
00:10:06,577 --> 00:10:08,577
Hoo-hoo! Can you imagine?!

290
00:10:08,646 --> 00:10:11,046
- Now let's get to work.
- On what?

291
00:10:11,148 --> 00:10:12,681
Duh. Our robot.

292
00:10:12,783 --> 00:10:15,417
Sure, it won't be easy,
but you said you'd tinker.

293
00:10:15,486 --> 00:10:18,887
We can't build this thing.
It's got a time-travel thingy.

294
00:10:18,956 --> 00:10:20,656
This technology doesn't even exist!

295
00:10:20,724 --> 00:10:22,257
Not with that attitude.

296
00:10:22,359 --> 00:10:23,725
Okay, it's on me.

297
00:10:23,828 --> 00:10:25,194
I should have known
better than to encourage

298
00:10:25,296 --> 00:10:26,462
all this "robit" nonsense.

299
00:10:26,530 --> 00:10:29,064
Oh, like your hobby's so
great? The weather. Feh.

300
00:10:29,133 --> 00:10:31,967
Don't "feh" the weather.
It can make or break us.

301
00:10:32,036 --> 00:10:35,037
Just ask those poor
bastards down tornado alley.

302
00:10:35,139 --> 00:10:36,371
Please.

303
00:10:36,407 --> 00:10:38,874
My robot can defeat any
tornado you throw at me.

304
00:10:38,943 --> 00:10:40,709
Easy, fellas. Have some rugelach.

305
00:10:40,778 --> 00:10:44,580
Really? A category-nine twister
versus this tin can? Please!

306
00:10:44,682 --> 00:10:46,982
It's got nuts and jam! Just take a taste.

307
00:10:47,051 --> 00:10:48,283
You fool.

308
00:10:48,352 --> 00:10:51,887
My robot is made out of
indestructible adamantium

309
00:10:51,956 --> 00:10:54,823
and has a drill that can dig
into the core of the earth

310
00:10:54,925 --> 00:10:56,992
and change your precious weather patterns.

311
00:10:57,061 --> 00:10:58,760
I should have never agreed to the drill!

312
00:10:58,829 --> 00:11:00,229
I was on the fence about it,

313
00:11:00,297 --> 00:11:02,164
and now you're using it against me!

314
00:11:02,266 --> 00:11:03,232
My own son!

315
00:11:03,334 --> 00:11:04,199
Just take a taste.

316
00:11:04,335 --> 00:11:06,735
Al. Enough of your deli cookie, please.

317
00:11:06,871 --> 00:11:07,970
Just take a taste!

318
00:11:08,038 --> 00:11:09,404
Look, you're not a little kid anymore.

319
00:11:09,507 --> 00:11:11,373
You got to stop with these toys

320
00:11:11,442 --> 00:11:13,108
and the fantasies and the "robits."

321
00:11:13,210 --> 00:11:14,076
It's<i> robot.</i>

322
00:11:14,178 --> 00:11:16,211
Why won't you say it the right way?

323
00:11:16,313 --> 00:11:17,346
Say "robot"!

324
00:11:17,448 --> 00:11:18,580
I am! "Robit"!

325
00:11:18,682 --> 00:11:19,548
Ro-bot.

326
00:11:19,650 --> 00:11:20,916
- "Robit"!
- Robot!

327
00:11:21,018 --> 00:11:23,452
- "Robit"!
- Ro-bot!

328
00:11:23,554 --> 00:11:25,087
It doesn't matter what you call it.

329
00:11:25,189 --> 00:11:27,556
You need to find a
hobby for a kid your age,

330
00:11:27,625 --> 00:11:28,857
a hobby that's real.

331
00:11:28,926 --> 00:11:30,492
None of this crap is real!

332
00:11:30,561 --> 00:11:32,194
You think I don't know what's not real?

333
00:11:32,263 --> 00:11:33,929
Well, you sure as hell act like it is!

334
00:11:33,998 --> 00:11:36,532
It's called fun... to pretend, to imagine,

335
00:11:36,600 --> 00:11:38,567
to think of things that
may be possible one day.

336
00:11:38,669 --> 00:11:39,835
It's what I do.

337
00:11:39,937 --> 00:11:41,803
Hell, I-I'll go build this robot right now

338
00:11:41,872 --> 00:11:43,605
just to show you anything's possible.

339
00:11:43,674 --> 00:11:46,875
You're gonna go invent
a time-traveling "robit"

340
00:11:46,944 --> 00:11:48,844
in your room just to spite me?

341
00:11:48,946 --> 00:11:51,513
Yes, and he will walk and talk

342
00:11:51,549 --> 00:11:53,615
and be the father that
you could only hope to be.

343
00:11:53,684 --> 00:11:56,385
At this point, I'm very open
to a metal man coming down here

344
00:11:56,453 --> 00:11:58,086
and taking some of this off my plate!

345
00:11:58,189 --> 00:12:00,055
Good! 'Cause it's done!

346
00:12:00,157 --> 00:12:02,057
No, no, no. Again, I'm really into it.

347
00:12:02,159 --> 00:12:05,327
♪

348
00:12:05,396 --> 00:12:07,296
Rugelach is a friendship snack.

349
00:12:07,364 --> 00:12:09,364
<i>As I convinced myself</i>
<i>to build a robot,</i>

350
00:12:09,433 --> 00:12:12,267
<i>Erica convinced Barry</i>
<i>to come clean to my mom.</i>

351
00:12:12,369 --> 00:12:15,571
Hi, ma. You can unload those
groceries by yourself later.

352
00:12:15,673 --> 00:12:17,506
Right now, we need to talk.

353
00:12:17,608 --> 00:12:18,907
What's wrong, squishy?

354
00:12:19,009 --> 00:12:21,843
First, I'll kick things off
with a gravity-defying dunk

355
00:12:21,946 --> 00:12:23,812
dedicated to my very understanding

356
00:12:23,914 --> 00:12:25,113
and forgiving mother.

357
00:12:25,216 --> 00:12:27,082
I named it "I love you, Mama."

358
00:12:27,151 --> 00:12:28,984
You're very sweet to cheer me up, honey.

359
00:12:29,053 --> 00:12:30,185
And remember that.

360
00:12:30,254 --> 00:12:32,487
'Cause after my dunk, I'm
gonna tell you all about

361
00:12:32,556 --> 00:12:35,424
how<i> I</i> taped over my
birthday, then framed you,

362
00:12:35,459 --> 00:12:37,326
and then taped over
even more precious stuff.

363
00:12:37,428 --> 00:12:38,961
Watch me jam it home!

364
00:12:41,565 --> 00:12:42,764
All: Oh!

365
00:12:42,866 --> 00:12:44,833
[All cheering]

366
00:12:44,935 --> 00:12:46,501
That's right, jtp!

367
00:12:46,570 --> 00:12:49,271
Get my mom riled up with
your infectious energy!

368
00:12:49,340 --> 00:12:51,373
He soars like an angel!

369
00:12:51,475 --> 00:12:52,441
You did it?

370
00:12:52,543 --> 00:12:55,677
And then made me turn against Phil donahue?

371
00:12:55,746 --> 00:12:57,779
So you lost a few irreplaceable memories,

372
00:12:57,881 --> 00:13:00,082
but think about what you gained!

373
00:13:00,150 --> 00:13:03,285
An explosive jampilation of
my sweetest rim encounters!

374
00:13:03,387 --> 00:13:04,920
You think I'd rather have a video

375
00:13:05,022 --> 00:13:08,624
of you jam-dunking on
some low rim? Seriously?

376
00:13:08,726 --> 00:13:11,126
Low? That's NBA regulation.

377
00:13:11,195 --> 00:13:12,394
It's not.

378
00:13:12,463 --> 00:13:14,229
I just told you that to make
you feel good about yourself.

379
00:13:14,298 --> 00:13:15,397
- It's low, bro.
- Yeah, thing's tiny.

380
00:13:15,432 --> 00:13:16,898
That's not regulation at all.

381
00:13:17,001 --> 00:13:18,267
Oh, my God!

382
00:13:18,335 --> 00:13:21,203
I entered the dunk contest at
the villanova game next week!

383
00:13:21,305 --> 00:13:22,571
How could you lie to me?!

384
00:13:22,606 --> 00:13:24,339
Because that's what a good Mama does.

385
00:13:24,408 --> 00:13:25,374
Shes builds you up

386
00:13:25,476 --> 00:13:27,542
and makes you feel like
you can do anything.

387
00:13:27,611 --> 00:13:30,145
I've spent the past decade planning to be

388
00:13:30,247 --> 00:13:32,281
a basketball legend and rap star!

389
00:13:32,349 --> 00:13:34,483
Now I'm just gonna be some lowly rap mogul?

390
00:13:34,585 --> 00:13:37,085
That can't be the life you want for me!

391
00:13:37,187 --> 00:13:39,554
What I want is my old tapes back,

392
00:13:39,623 --> 00:13:41,857
but that's not happening, either, is it?

393
00:13:42,726 --> 00:13:45,093
My life's a sham.

394
00:13:45,195 --> 00:13:46,762
Goodbye, dreams.

395
00:13:46,830 --> 00:13:48,363
<i>As my brother's
dreams</i> <i>were dying,</i>

396
00:13:48,432 --> 00:13:50,265
<i>I was realizing</i> <i>it
really was impossible</i>

397
00:13:50,367 --> 00:13:51,900
<i>to give life to a robot.</i>

398
00:13:52,002 --> 00:13:54,670
Hey! What are the rules?

399
00:13:54,772 --> 00:13:56,638
Don't come in your room,
don't touch your crap,

400
00:13:56,740 --> 00:13:58,407
and don't come in your
room to touch your crap.

401
00:13:58,475 --> 00:14:00,242
And right now, you're
breaking all of them. Get out.

402
00:14:00,344 --> 00:14:01,610
I'm sorry, okay?

403
00:14:01,679 --> 00:14:04,246
But I really need the electrical
guts inside this boom box.

404
00:14:04,315 --> 00:14:04,982
For what?

405
00:14:05,007 --> 00:14:07,483
To build a spite robot
that can replace Dad...

406
00:14:07,484 --> 00:14:08,817
a nice one that keeps his pants on.

407
00:14:08,817 --> 00:14:09,883
Take a seat.

408
00:14:12,587 --> 00:14:14,420
All right, how do I say this?

409
00:14:14,523 --> 00:14:15,755
Uh...

410
00:14:15,824 --> 00:14:17,824
It's time to give up your stupid thing.

411
00:14:17,926 --> 00:14:19,793
What? No, no, no, no. Never.

412
00:14:19,828 --> 00:14:21,861
Trust me. I'm talking from experience here.

413
00:14:22,673 --> 00:14:25,874
When I was your age, this was my hobby.

414
00:14:26,372 --> 00:14:28,739
Strawberry shortcake. Heard of it?

415
00:14:28,841 --> 00:14:30,741
Yeah, they're those chubby
dolls that smell like pie.

416
00:14:30,776 --> 00:14:32,676
Put her in your hand and
tell me what you smell.

417
00:14:32,778 --> 00:14:34,979
[Sniffs]

418
00:14:35,081 --> 00:14:36,080
Nothing.

419
00:14:36,182 --> 00:14:37,081
Exactly.

420
00:14:37,183 --> 00:14:39,550
I smelled her so long and so hard

421
00:14:39,652 --> 00:14:42,219
that all the Berry is
gone, and you know why?

422
00:14:42,321 --> 00:14:45,656
Because I was playing with these
until I was in the 9th grade.

423
00:14:45,758 --> 00:14:46,824
Oh, God.

424
00:14:46,926 --> 00:14:49,460
No one liked this girl, Adam. No one.

425
00:14:49,562 --> 00:14:51,629
Everyone else moved on to real hobbies

426
00:14:51,697 --> 00:14:54,932
like sports and boys and wine coolers,

427
00:14:55,034 --> 00:14:56,567
and I was still sniffing the straw.

428
00:14:56,669 --> 00:14:59,203
But robots are way cooler than those dolls.

429
00:14:59,305 --> 00:15:01,572
Are they, Adam? Are they?

430
00:15:02,675 --> 00:15:05,576
It's time, dude. Move on.

431
00:15:05,678 --> 00:15:07,244
♪

432
00:15:07,346 --> 00:15:08,612
<i>The last thing I wanted</i>

433
00:15:08,714 --> 00:15:11,282
<i>was to be that sad,</i>
<i>little geek in the photo.</i>

434
00:15:11,384 --> 00:15:13,784
<i>At that moment,</i> <i>I
realized my dad was right.</i>

435
00:15:13,886 --> 00:15:17,721
<i>It was time</i> <i>to
give up robots forever.</i>

436
00:15:21,559 --> 00:15:22,624
<i>While Barry's heart was broken</i>

437
00:15:22,726 --> 00:15:23,725
<i>'cause he'd never
play</i> <i>in the NBA,</i>

438
00:15:23,828 --> 00:15:24,927
<i>my mom felt even worse</i>

439
00:15:24,995 --> 00:15:27,596
<i>'cause she was the
one</i> <i>who broke it.</i>

440
00:15:27,665 --> 00:15:29,898
Goodbye, round mound of rebound.

441
00:15:30,530 --> 00:15:32,062
It would have been nice to be your teammate

442
00:15:32,131 --> 00:15:33,864
until I became a franchise player

443
00:15:33,933 --> 00:15:36,167
and you got traded to Utah in disgrace.

444
00:15:36,235 --> 00:15:37,601
♪

445
00:15:37,670 --> 00:15:41,138
<i>In that moment, my mom knew</i>
<i>that some taped memory</i>

446
00:15:41,240 --> 00:15:42,440
<i>from the past</i>
<i>wasn't as important</i>

447
00:15:42,508 --> 00:15:45,443
<i>as making Barry feel
good</i> <i>about his future.</i>

448
00:15:45,478 --> 00:15:48,279
<i>And so Beverly Goldberg did</i>
<i>what she does best...</i>

449
00:15:48,314 --> 00:15:50,514
<i>build up her children</i>
<i>in an unrealistic way.</i>

450
00:15:50,616 --> 00:15:51,549
Beverly: Barry, wait.

451
00:15:51,617 --> 00:15:52,583
Mom, I'm going to school

452
00:15:52,685 --> 00:15:54,218
'cause I actually have to learn stuff now

453
00:15:54,320 --> 00:15:56,320
'cause I'm not getting drafted
by the sixers next month.

454
00:15:56,422 --> 00:15:57,822
Love bug, just sit down.

455
00:15:57,924 --> 00:15:59,457
There's something I want you to see.

456
00:15:59,559 --> 00:16:00,491
[Click]

457
00:16:00,593 --> 00:16:02,626
♪<i> Never surrender</i> ♪

458
00:16:02,695 --> 00:16:04,428
See, I took the word "Schmoo"

459
00:16:04,497 --> 00:16:07,031
and combined it with "compilation."

460
00:16:07,066 --> 00:16:08,466
Mom, don't bother.

461
00:16:08,534 --> 00:16:10,935
It's not gonna make anything better

462
00:16:11,003 --> 00:16:13,037
Beverly: <i>Starring Barry Goldberg.</i>

463
00:16:13,139 --> 00:16:14,038
<i>Hee-yah!</i>

464
00:16:14,106 --> 00:16:15,806
Ne-yah!
Ne-yah!

465
00:16:15,875 --> 00:16:17,107
Ugh.

466
00:16:17,143 --> 00:16:19,310
Fists...

467
00:16:19,412 --> 00:16:20,811
Beverly: Kara-te power!

468
00:16:20,880 --> 00:16:22,913
♪ You were born a fighter ♪

469
00:16:23,015 --> 00:16:25,883
♪ In the blood, a mighty warrior ♪

470
00:16:25,952 --> 00:16:27,184
Jumping stuff!

471
00:16:27,286 --> 00:16:29,220
♪ Driven by desire ♪

472
00:16:29,322 --> 00:16:30,855
♪ Glory calls ♪

473
00:16:30,957 --> 00:16:32,623
Popping<i> and</i> locking!

474
00:16:32,692 --> 00:16:34,959
[Screams] I hate this game!

475
00:16:35,061 --> 00:16:36,060
Beverly: Passion!

476
00:16:36,162 --> 00:16:37,161
♪ When they try to break you down ♪

477
00:16:37,230 --> 00:16:39,597
♪ You can take it ♪ [Water running]

478
00:16:39,665 --> 00:16:41,098
Berverly: Long showers!

479
00:16:41,167 --> 00:16:44,201
♪ When your back's against
the wall ♪ [Beeping]

480
00:16:44,270 --> 00:16:46,504
♪ The thrill of the fight's
got you standing tall ♪

481
00:16:46,606 --> 00:16:48,005
Treasure! ♪ Never surrender ♪

482
00:16:48,040 --> 00:16:50,841
Adam! Get out! Stop video-t...

483
00:16:50,910 --> 00:16:52,176
Beverly: Hero! [Clapping]

484
00:16:52,245 --> 00:16:53,911
♪ You've got the
heart of a hero ♪ Whoo!

485
00:16:53,980 --> 00:16:55,079
♪<i> Never surrender</i> ♪

486
00:16:55,114 --> 00:16:57,181
But you forgot to mention my frisbee skills

487
00:16:57,250 --> 00:16:59,283
and how easily I can
make friends with horses.

488
00:16:59,352 --> 00:17:00,651
See?

489
00:17:00,686 --> 00:17:03,220
You're so much more than basketball, honey.

490
00:17:03,289 --> 00:17:07,358
You are amazingly talented
at so many amazing things.

491
00:17:07,426 --> 00:17:09,460
I am good at basically everything.

492
00:17:09,562 --> 00:17:11,595
I just... Couldn't live with myself

493
00:17:11,664 --> 00:17:14,164
if I knew I took away your dreams.

494
00:17:14,200 --> 00:17:17,801
So... Does this mean you forgive
me for ruining your tapes?

495
00:17:17,904 --> 00:17:19,970
Of course.

496
00:17:20,039 --> 00:17:23,207
Look, I know it's crazy
how much I love them,

497
00:17:23,309 --> 00:17:26,143
but they just remind me of a time

498
00:17:26,245 --> 00:17:27,611
when you still needed me.

499
00:17:27,713 --> 00:17:28,913
Mom.

500
00:17:28,981 --> 00:17:30,714
Look at all the stuff you do for me.

501
00:17:30,783 --> 00:17:32,650
Everything I am is because of you.

502
00:17:32,752 --> 00:17:33,984
I'll always need you.

503
00:17:34,086 --> 00:17:36,020
[Rod Stewart's "forever young" plays]

504
00:17:42,528 --> 00:17:44,562
Goodbye, r2 and 3po.

505
00:17:44,630 --> 00:17:48,799
I guess you are not the
droids I was looking for.

506
00:17:48,901 --> 00:17:50,267
Well, you did it.

507
00:17:50,369 --> 00:17:52,603
He's giving up all his robots.

508
00:17:52,672 --> 00:17:53,737
I didn't want that.

509
00:17:53,806 --> 00:17:55,673
I just wanted him to grow up a little bit.

510
00:17:55,741 --> 00:17:56,640
Look at him.

511
00:17:56,709 --> 00:17:58,943
He's watching the damn weather.

512
00:17:59,011 --> 00:18:01,378
He has the rest of his
life to be one of us.

513
00:18:01,447 --> 00:18:03,180
Why rush him into it?

514
00:18:03,249 --> 00:18:07,718
Oh, damn. I hate when you're right.

515
00:18:07,820 --> 00:18:09,153
♪ And may sunshine and happiness ♪

516
00:18:09,255 --> 00:18:10,321
Where you going?

517
00:18:10,389 --> 00:18:14,091
I'm gonna finish a learning-based project.

518
00:18:14,193 --> 00:18:16,260
Adult Adam: <i>Just as I
had given up robots,</i>

519
00:18:16,329 --> 00:18:19,530
<i>my dad went out and bought me</i>
<i>the one I always wanted.</i>

520
00:18:19,599 --> 00:18:21,498
♪ Dignified and true ♪ [Whirring]

521
00:18:21,534 --> 00:18:24,735
Murray: Hello, earth boy.
It's me, short circuit.

522
00:18:24,837 --> 00:18:26,003
Just go away.

523
00:18:26,105 --> 00:18:28,472
Be-bop-boop!
Be-bop-boop!

524
00:18:28,574 --> 00:18:29,540
Not interested.

525
00:18:29,675 --> 00:18:32,176
But Jimmy 5 is alive!

526
00:18:32,244 --> 00:18:35,412
[Chuckles] I'm alive!

527
00:18:35,481 --> 00:18:36,547
[Bleep]

528
00:18:36,616 --> 00:18:38,816
It's Johnny 5, and you're not alive.

529
00:18:38,918 --> 00:18:40,351
You're a stupid toy.

530
00:18:40,453 --> 00:18:41,652
♪ And in my heart, you'll always stay ♪

531
00:18:41,754 --> 00:18:43,654
Look. I know what I said.

532
00:18:43,723 --> 00:18:44,955
♪ Forever young ♪

533
00:18:45,024 --> 00:18:48,058
And I'd never want you to
stop with the "robit" stuff

534
00:18:48,160 --> 00:18:49,360
because of me.

535
00:18:49,462 --> 00:18:50,527
It's fine, Dad.

536
00:18:50,596 --> 00:18:51,996
You're not the only one
who said I should move on.

537
00:18:52,098 --> 00:18:53,430
Well, they're wrong.

538
00:18:53,532 --> 00:18:55,399
I like that you got a big imagination

539
00:18:55,501 --> 00:18:58,235
and you like all that
crazy time-travel stuff.

540
00:18:58,337 --> 00:18:59,269
You do?

541
00:18:59,372 --> 00:19:00,304
Yeah.

542
00:19:00,339 --> 00:19:01,238
It's what makes you, you,

543
00:19:01,307 --> 00:19:02,640
and I wouldn't want to change that.

544
00:19:02,742 --> 00:19:03,941
♪ Build a stairway to heaven ♪

545
00:19:04,043 --> 00:19:06,810
Maybe a little. You're a weird kid.

546
00:19:06,912 --> 00:19:07,945
Thanks.

547
00:19:08,047 --> 00:19:09,747
So what do you say we take this sucker out

548
00:19:09,849 --> 00:19:11,715
and try and get it struck by lightning?

549
00:19:11,817 --> 00:19:13,117
Bring this "robit" to life.

550
00:19:13,185 --> 00:19:14,451
It's<i> robot.</i>

551
00:19:14,520 --> 00:19:17,488
And it's impossible to know when
lightning's gonna strike next.

552
00:19:17,556 --> 00:19:20,190
Hey. You got your hobby. I got mine.

553
00:19:20,292 --> 00:19:21,358
<i>And with that,</i>

554
00:19:21,427 --> 00:19:24,161
<i>my dad and I combined</i>
<i>our hobbies</i>

555
00:19:24,230 --> 00:19:25,796
<i>of course, lightning</i>
<i>never struck my robot</i>

556
00:19:25,865 --> 00:19:27,297
<i>and Jimmy 5 never came alive.</i>

557
00:19:27,400 --> 00:19:30,567
<i>But that night,</i> <i>my
dad and I made a memory</i>

558
00:19:30,670 --> 00:19:32,770
<i>that would last a lifetime,</i>

559
00:19:32,805 --> 00:19:36,974
<i>something we would always</i>
<i>have to look back on.</i>

560
00:19:37,043 --> 00:19:39,610
♪ Forever young ♪ [Sniffs]

561
00:19:39,712 --> 00:19:41,578
<i>That's the thing about</i>
<i>letting go of the past.</i>

562
00:19:41,647 --> 00:19:42,913
<i>It's never easy.</i>

563
00:19:42,982 --> 00:19:45,716
<i>And sometimes,</i> <i>we
never let go of it at all.</i>

564
00:19:45,785 --> 00:19:47,518
<i>But the amazing
thing</i> <i>about life</i>

565
00:19:47,586 --> 00:19:51,121
<i>is that we make new precious</i>
<i>memories every single day.</i>

566
00:19:51,223 --> 00:19:53,023
♪ Forever young ♪ Hey, Mom.

567
00:19:53,125 --> 00:19:56,160
I was gonna go outside and
throw down some monster jams.

568
00:19:56,262 --> 00:19:57,661
Maybe you want to come watch?

569
00:19:57,763 --> 00:20:00,798
I'd love to, Baby.

570
00:20:00,900 --> 00:20:05,469
♪ Forever young ♪

571
00:20:05,571 --> 00:20:08,472
<i>And the memories come</i>
<i>when you least expect it.</i>

572
00:20:08,574 --> 00:20:13,177
♪ Forever young ♪

573
00:20:13,245 --> 00:20:14,478
All: Oh!

574
00:20:14,580 --> 00:20:15,646
[Laughter]

575
00:20:15,748 --> 00:20:18,148
[All cheering]

576
00:20:18,250 --> 00:20:20,551
♪

577
00:20:24,724 --> 00:20:26,557
All: Oh!

578
00:20:26,582 --> 00:20:27,749
<i>Synced & Corrected by <font color="#00F8B3">Laulau</font>
www.addic7ed.com</i>

579
00:20:27,750 --> 00:20:28,905
I have awful news...

580
00:20:28,905 --> 00:20:30,938
do you remember that video of me

581
00:20:30,938 --> 00:20:32,571
playing with my strawberry shortcake dolls

582
00:20:32,606 --> 00:20:34,073
when I was little?

583
00:20:34,108 --> 00:20:35,541
I accidentally taped over it.

584
00:20:35,576 --> 00:20:37,242
Erica, how could you?

585
00:20:37,278 --> 00:20:39,912
I'm sorry. I guess I just
messed up like Barry did.

586
00:20:39,947 --> 00:20:41,580
Yeah, that's a real shame.

587
00:20:41,615 --> 00:20:43,115
Lucky for us, I made a copy.

588
00:20:43,150 --> 00:20:44,416
What?!

589
00:20:44,452 --> 00:20:45,318
Oh. Barry!

590
00:20:45,353 --> 00:20:47,820
Good morning, Blueberry Muffin!
You smell delicious today!

591
00:20:48,456 --> 00:20:50,089
Oh, why, thank you, Cherry Cuddler.

592
00:20:50,124 --> 00:20:53,024
Do you want to join us at
the Berry bake shoppe for tea?

593
00:20:53,049 --> 00:20:54,249
Oh, well, I can't because I have plans

594
00:20:54,274 --> 00:20:57,074
with my boyfriend, David Hasselhoff!

595
00:20:57,099 --> 00:20:58,599
[Laughter] So adorable.

596
00:20:58,599 --> 00:20:59,299
You're so dead!

597
00:20:59,324 --> 00:21:00,624
- Classic.
- So awkward.

598
00:21:00,649 --> 00:21:01,949
I love her so much.

