﻿1
00:00:02,040 --> 00:00:04,230
'Here at Somerville Fertility Clinic

2
00:00:04,280 --> 00:00:07,030
we pride ourselves on helping
you to start a family.'

3
00:00:07,080 --> 00:00:10,270
- Ready for the briefing?
- On my way.

4
00:00:10,320 --> 00:00:13,190
- 'Replace the carefully prepared
donor sperm...' - Oh, whoops.

5
00:00:13,240 --> 00:00:15,230
- Shh!
- '.. into your uterus

6
00:00:15,280 --> 00:00:17,630
close to the time of ovulation.

7
00:00:17,680 --> 00:00:21,200
The freshly harvested sperm
is inserted directly...'

8
00:00:23,720 --> 00:00:25,750
Do you want me to pretend
I didn't hear that?

9
00:00:25,800 --> 00:00:27,590
No, no. I'm not ashamed.

10
00:00:27,640 --> 00:00:30,430
I'm embracing my
situation, I'm going solo.

11
00:00:30,480 --> 00:00:32,230
Bloody good for you, Trish!

12
00:00:32,280 --> 00:00:35,070
It's not ideal, getting pregnant
without a sexual partner.

13
00:00:35,120 --> 00:00:37,750
It's a bit like... sausage
and mash without the mash.

14
00:00:37,800 --> 00:00:40,140
Oh, without the sausage, surely!

15
00:00:41,720 --> 00:00:43,670
Because it's like a willy.

16
00:00:43,720 --> 00:00:47,830
Oh, yes! Yes, very good. Like a willy.

17
00:00:47,880 --> 00:00:50,270
No, no. It's fine. You
know, you've got to laugh.

18
00:00:50,320 --> 00:00:53,720
I'm buying sperm. I've got to
suck it up and take it on the chin.

19
00:01:05,080 --> 00:01:07,590
Yeah, but mate, you haven't
given me much notice.

20
00:01:07,640 --> 00:01:10,470
- 'Because I just found out.'
- But who am I gonna get to move in?

21
00:01:10,520 --> 00:01:12,510
- 'I don't know, someone.'
- Oh...

22
00:01:12,560 --> 00:01:15,630
'Listen, I'm moving my stuff this
week. You can give me a hand.'

23
00:01:15,680 --> 00:01:18,550
Look, I'll... I'll call
you later. OK, bye.

24
00:01:19,120 --> 00:01:21,830
- You all right, my love?
- Mm. Fine thanks, Janette.

25
00:01:21,880 --> 00:01:25,070
I couldn't help overhearing
your flatmate's moving out.

26
00:01:25,120 --> 00:01:27,110
Oh, you heard that, did you?

27
00:01:27,160 --> 00:01:29,150
Why don't you ask Natalie to move in?

28
00:01:29,200 --> 00:01:31,630
Oh, well... yeah. I'd
have to think about it.

29
00:01:31,680 --> 00:01:34,390
- That'd be lovely, that,
wouldn't it? - Oh, yeah.

30
00:01:34,440 --> 00:01:37,190
Oh, here she is. Why
don't you ask her now?

31
00:01:37,240 --> 00:01:40,790
- Ask me what?
- Karl's flatmate's moving out

32
00:01:40,840 --> 00:01:43,380
and he wants you to move in with him.

33
00:01:43,920 --> 00:01:45,920
Do you?

34
00:01:47,240 --> 00:01:49,630
- I... I'd love it.
- What do you say?

35
00:01:49,680 --> 00:01:51,870
You can... You can say no, if you want to.

36
00:01:51,920 --> 00:01:55,030
Why would she say no? She still
lives at home with her dad.

37
00:01:55,080 --> 00:01:57,790
- Even I know that's sad.
- Yeah, all right, Janette.

38
00:01:57,840 --> 00:02:01,640
You want to, though, don't you? Be
lovely, happy families together.

39
00:02:03,840 --> 00:02:06,880
- That'd be lovely.
- I think that's a yes.

40
00:02:07,480 --> 00:02:09,480
Mm.

41
00:02:11,040 --> 00:02:14,070
OK, word up, everyone. I'd
like to introduce Ash Mourad,

42
00:02:14,120 --> 00:02:16,790
he's our new District Work Psychologist.

43
00:02:16,840 --> 00:02:19,790
Hello, everybody.

44
00:02:19,840 --> 00:02:22,390
Ash is here to help people
overcome the mental barriers

45
00:02:22,440 --> 00:02:24,270
that may be stopping them from working.

46
00:02:24,320 --> 00:02:27,060
And he's here to help our jobseekers too.

47
00:02:27,480 --> 00:02:29,710
Very good. Excellent banter with the...

48
00:02:29,760 --> 00:02:32,300
Oh, that's me to a T, isn't it, guys?

49
00:02:33,320 --> 00:02:34,990
Ash, why don't you tell everyone

50
00:02:35,040 --> 00:02:37,710
how you do the voodoo that you do so well?

51
00:02:37,760 --> 00:02:40,150
Also very, very humorous.

52
00:02:40,200 --> 00:02:41,990
But psychology's not voodoo,

53
00:02:42,040 --> 00:02:45,190
- it's a highly regarded science of
the human mind. - Yeah, of course.

54
00:02:45,240 --> 00:02:49,110
I'm here to unlock the reasons behind why
jobseekers are struggling to get work.

55
00:02:49,160 --> 00:02:50,910
How you gonna do that, then?

56
00:02:50,960 --> 00:02:53,590
Oh, lots of different ways,
it's actually quite boring!

57
00:02:53,640 --> 00:02:55,640
Mm, sounds it.

58
00:02:56,520 --> 00:02:59,950
- Ash sometimes uses hypnotherapy.
- Do you have people running round

59
00:03:00,000 --> 00:03:02,550
thinking they're chickens and
taking their clothes off?

60
00:03:02,600 --> 00:03:04,390
Oh, no. God knows I've tried, but...

61
00:03:04,440 --> 00:03:07,790
He's not a stage hypnotist, Jeanette.
It's more like mind-reading.

62
00:03:07,840 --> 00:03:10,960
It's not mind reading, Paul,
it's deductive reasoning.

63
00:03:11,560 --> 00:03:13,230
Like Sherlock Holmes.

64
00:03:13,280 --> 00:03:15,670
Well, yeah, I suppose I do
look for clues in people.

65
00:03:15,720 --> 00:03:19,150
Brilliant, do Sherlock Holmes on
me. What can you tell about me, eh?

66
00:03:19,200 --> 00:03:20,870
This is probably wrong

67
00:03:20,920 --> 00:03:23,870
but I would say that you had
cornflakes for breakfast?

68
00:03:23,920 --> 00:03:27,240
That is genius! How can anybody
possibly know that? It's...

69
00:03:30,600 --> 00:03:33,110
OK, everyone, Ash isn't
a performing monkey.

70
00:03:33,160 --> 00:03:35,590
No, no. This is fun. Do
someone else. Do someone else.

71
00:03:35,640 --> 00:03:37,310
OK, erm...

72
00:03:37,360 --> 00:03:39,030
Angela, is it?

73
00:03:39,080 --> 00:03:41,710
I've noticed you've got a
rather large set of keys on you.

74
00:03:41,760 --> 00:03:45,110
This suggests to me you're the kind
of person that likes to be in control,

75
00:03:45,160 --> 00:03:46,830
a D type personality.

76
00:03:46,880 --> 00:03:50,750
These types of personality often find it
very difficult to empathise with people,

77
00:03:50,800 --> 00:03:53,150
often preferring animal
contact, possibly cats,

78
00:03:53,200 --> 00:03:55,630
because cats can't
challenge or judge them.

79
00:03:55,680 --> 00:03:57,680
And...

80
00:04:00,880 --> 00:04:02,830
- Was I close?
- Erm... Yeah.

81
00:04:02,880 --> 00:04:05,220
You're in... in the right area.

82
00:04:13,800 --> 00:04:15,910
Something troubling you, young Karl?

83
00:04:15,960 --> 00:04:19,110
Ah, don't worry. I don't want
to bore you with my problems.

84
00:04:19,160 --> 00:04:21,500
- Fair enough.
- It's Natalie.

85
00:04:21,720 --> 00:04:24,060
- She finally dumped you?
- No.

86
00:04:24,280 --> 00:04:26,070
Actually I asked her to move in with me.

87
00:04:26,120 --> 00:04:29,150
Oh, right. And she said no and
you're worried she's gonna dump you?

88
00:04:29,200 --> 00:04:32,710
No, she said yes, and I'm worried because
we already spend all day together.

89
00:04:32,760 --> 00:04:35,870
Gotcha. And you think she's gonna
get bored of you and THEN dump you?

90
00:04:35,920 --> 00:04:38,430
- Paul, I'm not worried she's
gonna dump me. - Really?

91
00:04:38,480 --> 00:04:40,910
No, I'm worried about us
not having our own space.

92
00:04:40,960 --> 00:04:42,950
The answer is simple, Karl.

93
00:04:43,000 --> 00:04:46,630
Yeah, talk to her honestly
and tell her how I feel.

94
00:04:46,680 --> 00:04:48,670
No, get a shed.

95
00:04:48,720 --> 00:04:52,150
It's just that sometimes I
like to turn all the lights out

96
00:04:52,200 --> 00:04:54,190
and play Final Fantasy in my pants.

97
00:04:54,240 --> 00:04:56,030
You can do that in a shed.

98
00:04:56,080 --> 00:04:59,230
You know, I've never...
farted in front of her.

99
00:04:59,280 --> 00:05:01,630
You're not hearing me
about this shed, are you?

100
00:05:01,680 --> 00:05:04,390
Look, of course you're gonna
have to make a few compromises.

101
00:05:04,440 --> 00:05:07,350
Yvette makes me do sit down
wees so I don't splash the lino.

102
00:05:07,400 --> 00:05:09,510
I have to go down the pub
to watch the football.

103
00:05:09,560 --> 00:05:12,760
But every morning I wake
up with the person I love.

104
00:05:13,040 --> 00:05:15,510
Cos I sleep on my own in the shed.

105
00:05:18,520 --> 00:05:20,510
Bet you hear all sorts, don't you?

106
00:05:20,560 --> 00:05:22,950
People asking you about
their recurring dreams.

107
00:05:23,000 --> 00:05:25,310
Like when all their teeth
fall out in Top Shop!

108
00:05:25,360 --> 00:05:28,030
- I mean, what is THAT about?!
- Yeah.

109
00:05:28,400 --> 00:05:30,510
No, seriously, what's that all about?

110
00:05:30,560 --> 00:05:34,000
- Oh, I don't know.
- Oh, cool. It's not important.

111
00:05:36,000 --> 00:05:38,950
- Ash, as a therapist you can keep
a secret, right? - Oh, of course.

112
00:05:39,000 --> 00:05:43,200
Yeah, this is no longer the learning room,
think of this as the inner sanctum of trust.

113
00:05:43,960 --> 00:05:47,430
Perhaps I should begin by sharing
something private about myself.

114
00:05:47,480 --> 00:05:49,150
Oh, that's really not necessary.

115
00:05:49,200 --> 00:05:51,200
I have a shy testicle.

116
00:05:53,600 --> 00:05:55,710
Does that make you feel more comfortable?

117
00:05:55,760 --> 00:05:57,710
Not really.

118
00:05:57,760 --> 00:06:00,430
Basically my boyfriend, Karl,
asked me to move in with him

119
00:06:00,480 --> 00:06:03,670
- and I said yes but I don't really want to.
- This is good, we're sharing.

120
00:06:03,720 --> 00:06:06,230
He's fantastic, we're just
not ready to live together

121
00:06:06,280 --> 00:06:07,990
and I don't want to hurt his feelings.

122
00:06:08,040 --> 00:06:10,270
- Honesty is always the best policy.
- I don't know.

123
00:06:10,320 --> 00:06:13,670
He was obviously nervous about asking,
he got Janette to do it for him.

124
00:06:13,720 --> 00:06:16,110
If I tell him the truth
it's gonna break his heart.

125
00:06:16,160 --> 00:06:18,150
So, what do you think?

126
00:06:18,200 --> 00:06:22,040
I think an honest penny is
better than a stolen pound.

127
00:06:23,960 --> 00:06:26,430
- What does that mean?
- Not sure.

128
00:06:26,760 --> 00:06:29,830
When you're spending
as much on sperm as I am

129
00:06:29,880 --> 00:06:32,590
you expect in-depth information.

130
00:06:32,640 --> 00:06:37,470
Right, OK. For instance,
number 512, the accountant.

131
00:06:37,520 --> 00:06:39,510
It says here he likes playing sport.

132
00:06:39,560 --> 00:06:42,100
For all I know that could mean darts.

133
00:06:42,520 --> 00:06:44,720
No, I think you should know.

134
00:06:45,080 --> 00:06:49,070
I don't want my baby to be sired
by Phil 'The Power' Taylor.

135
00:06:49,120 --> 00:06:51,510
Sorry, I've got to go. Thank you.

136
00:06:51,560 --> 00:06:53,240
Tea?

137
00:06:54,280 --> 00:06:57,870
- Oh, one and a half sugars?
- How did you know I wanted extra sugar?

138
00:06:57,920 --> 00:07:00,270
You always have extra
sugar when you're stressed.

139
00:07:00,320 --> 00:07:03,350
- How do you know I'm stressed?
- Chew your pen when you're stressed.

140
00:07:03,400 --> 00:07:06,070
- I haven't been --
- Your lips are blue, you look like a corpse.

141
00:07:06,120 --> 00:07:09,350
- Eww, Trish! - Go and wash
it off in the toilets, then.

142
00:07:09,400 --> 00:07:12,600
Honestly, Karl. You can't
hide anything from me.

143
00:07:14,080 --> 00:07:16,820
I know you better than you know yourself.

144
00:07:23,280 --> 00:07:26,590
- Do you want to turn that off?
- What?

145
00:07:26,640 --> 00:07:28,750
Switch it off or I'm calling security.

146
00:07:28,800 --> 00:07:31,200
Can't hear you, music's too loud.

147
00:07:31,520 --> 00:07:33,520
Security!

148
00:07:34,520 --> 00:07:36,830
Can you make people
regress to a past life?

149
00:07:36,880 --> 00:07:39,270
I've always thought I might
have been a gladiator.

150
00:07:39,320 --> 00:07:41,550
I think we might be
getting our wires crossed.

151
00:07:41,600 --> 00:07:45,270
- You see, what I do is hypnotherapy.
- Can't you Google it?

152
00:07:45,320 --> 00:07:47,550
You can't just Google the
power of mind control.

153
00:07:47,600 --> 00:07:49,590
Everyone would be doing, can you imagine?

154
00:07:49,640 --> 00:07:52,440
- It would be mayhem!
- Absolute madness.

155
00:07:53,560 --> 00:07:55,550
Google mind control.

156
00:07:55,600 --> 00:07:57,920
Turn it off.

157
00:08:01,120 --> 00:08:03,120
Oh, funky little tune.

158
00:08:03,640 --> 00:08:06,180
- Have you got crabs?
- Oh, I wish.

159
00:08:11,520 --> 00:08:13,510
Well, this has been delightful.

160
00:08:13,560 --> 00:08:15,870
Good. Cos she's your first customer.

161
00:08:15,920 --> 00:08:19,350
I'm sure you'll be able to unlock
the reasons why SHE can't find work.

162
00:08:19,400 --> 00:08:21,740
Great, well I look forward to --

163
00:08:23,160 --> 00:08:24,950
Cool.

164
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
I'll catch you later.

165
00:08:32,760 --> 00:08:34,630
- Hello.
- Hey.

166
00:08:34,680 --> 00:08:36,350
Oh, Karl, while I'm here

167
00:08:36,400 --> 00:08:38,790
I just need to ask you a few
questions for an HR thing.

168
00:08:38,840 --> 00:08:40,830
Bit boring. Anyway, question one:

169
00:08:40,880 --> 00:08:43,070
Would you say you're in
a good state of health?

170
00:08:43,120 --> 00:08:44,790
Er... Yeah, I suppose.

171
00:08:44,840 --> 00:08:49,550
Any underlying health issues? Asthma,
colourblindness? Hypertension?

172
00:08:49,600 --> 00:08:51,590
I do sometimes get a blocked ear.

173
00:08:51,640 --> 00:08:53,670
OK, and does that cause complete deafness?

174
00:08:53,720 --> 00:08:55,710
Pardon?

175
00:08:55,760 --> 00:08:59,070
Good sense of humour. Of
course, I knew that anyway.

176
00:08:59,120 --> 00:09:00,910
- Ever have any dark thoughts?
- What?

177
00:09:00,960 --> 00:09:03,230
- An urge to kill?
- No. Sorry, is this for HR?

178
00:09:03,280 --> 00:09:05,470
That's right, yeah. It's
just a little report.

179
00:09:05,520 --> 00:09:07,710
- How did your grandparents die?
- They haven't.

180
00:09:07,760 --> 00:09:09,750
None of them? Oh, wow.

181
00:09:09,800 --> 00:09:11,830
And are they well within themselves?

182
00:09:11,880 --> 00:09:14,310
- Well, my nan's got diabetes.
- Type one or two?

183
00:09:14,360 --> 00:09:16,360
Mm... Type two.

184
00:09:17,360 --> 00:09:19,350
Oh, that's brilliant news.

185
00:09:19,400 --> 00:09:21,740
Karl, I'd like to buy you lunch.

186
00:09:26,960 --> 00:09:28,990
Oh, feel free to order whatever you want.

187
00:09:29,040 --> 00:09:31,030
Have the surf and turf.

188
00:09:31,080 --> 00:09:33,150
It's steak... and scampi!

189
00:09:33,840 --> 00:09:35,870
Yeah, I was just gonna get a sandwich.

190
00:09:35,920 --> 00:09:38,350
Oh, at least have a side
of breaded mushrooms, Karl,

191
00:09:38,400 --> 00:09:40,190
for crying out loud!

192
00:09:40,240 --> 00:09:42,240
What is this about?

193
00:09:43,600 --> 00:09:46,270
Well, I've been doing a lot of thinking

194
00:09:46,840 --> 00:09:48,830
and I've come to a decision.

195
00:09:48,880 --> 00:09:51,350
Are... Are you giving me the sack?

196
00:09:51,840 --> 00:09:53,830
Quite the opposite, actually.

197
00:09:53,880 --> 00:09:56,320
I'm... giving you the sack?

198
00:09:57,160 --> 00:09:59,560
Hopefully, in a roundabout way.

199
00:10:01,120 --> 00:10:03,800
I am looking for a sperm donor.

200
00:10:04,680 --> 00:10:08,000
But I want to get pregnant the
natural way, with a man I trust.

201
00:10:08,560 --> 00:10:10,550
Not a stranger I don't know.

202
00:10:10,600 --> 00:10:14,870
I want a man who's kind and
caring, a good listener.

203
00:10:14,920 --> 00:10:17,430
Capable of getting on
with all sorts of people

204
00:10:17,480 --> 00:10:20,780
from a disabled child to
the Prime Minister himself.

205
00:10:21,160 --> 00:10:23,270
You've just described Phillip Schofield.

206
00:10:23,320 --> 00:10:25,310
Pip Scho would be perfect, yes,

207
00:10:25,360 --> 00:10:27,360
but no, listen.

208
00:10:27,920 --> 00:10:30,260
I've decided that the... erm...

209
00:10:31,040 --> 00:10:33,510
.. perfect man to 'do the deed'...

210
00:10:35,840 --> 00:10:37,840
.. is you.

211
00:10:38,920 --> 00:10:40,590
What do you say?

212
00:10:40,640 --> 00:10:42,310
Erm... OK.

213
00:10:42,360 --> 00:10:44,350
With the greatest of respect,

214
00:10:44,400 --> 00:10:47,600
and I don't want to hurt your
feelings or anything, but...

215
00:10:48,720 --> 00:10:50,520
.. fuck off, Trish!

216
00:10:51,240 --> 00:10:53,230
You are feeling sleepy.

217
00:10:53,280 --> 00:10:57,040
Your eyes feel heavy and
that is absolutely fine.

218
00:10:57,560 --> 00:11:00,840
You are at one with the
core of your being.

219
00:11:01,560 --> 00:11:04,640
You're right, this is a load of balls!

220
00:11:06,160 --> 00:11:08,160
Paul?

221
00:11:09,320 --> 00:11:11,710
I'll be in my office
if you change your mind.

222
00:11:11,760 --> 00:11:13,550
I won't.

223
00:11:13,600 --> 00:11:16,510
- You will not believe what just happened.
- Can you tell me later?

224
00:11:16,560 --> 00:11:18,550
We need to talk.

225
00:11:18,600 --> 00:11:20,390
Oh, OK.

226
00:11:20,440 --> 00:11:24,280
About moving in together, just gonna
be totally honest with you, I...

227
00:11:26,080 --> 00:11:28,080
.. can't.

228
00:11:29,080 --> 00:11:31,070
Oh.

229
00:11:31,120 --> 00:11:32,790
Oh, that is such a shame.

230
00:11:32,840 --> 00:11:35,150
I mean, I'd love to,
obviously. You know I would.

231
00:11:35,200 --> 00:11:39,230
Because you're great and the
flat's great and we're great and...

232
00:11:39,280 --> 00:11:41,310
It just has absolutely
nothing to do with you

233
00:11:41,360 --> 00:11:43,510
because you are totally great.

234
00:11:43,560 --> 00:11:45,560
- Cool.
- Oh!

235
00:11:46,560 --> 00:11:49,030
Great. Oh, hang on a minute, sorry.

236
00:11:50,200 --> 00:11:52,950
So... er... why?

237
00:11:53,000 --> 00:11:55,390
Why can't you move in with me?

238
00:11:55,440 --> 00:11:57,440
Oh, because...

239
00:11:58,080 --> 00:12:00,480
I can't move in with you... well.

240
00:12:01,480 --> 00:12:04,580
The facts of the matter
are... Is that because...

241
00:12:05,120 --> 00:12:08,590
Because I am massively in debt.

242
00:12:08,640 --> 00:12:10,950
- Really?
- Yeah, drowning in it.

243
00:12:11,000 --> 00:12:13,030
- Up to my eyeballs.
- How much do you owe?

244
00:12:13,080 --> 00:12:15,510
- 12 large.
- £12,000?

245
00:12:15,560 --> 00:12:17,230
Yeah. And a half.

246
00:12:17,280 --> 00:12:19,280
Why didn't you tell me?

247
00:12:19,760 --> 00:12:22,550
- Because of the shame.
- You don't need to be ashamed, Natalie.

248
00:12:22,600 --> 00:12:24,590
I am your boyfriend

249
00:12:24,640 --> 00:12:29,470
and I am gonna make sure
that you get expert advice.

250
00:12:29,520 --> 00:12:31,630
So, you've got debt problems?

251
00:12:31,680 --> 00:12:33,680
That's right. Big time.

252
00:12:35,160 --> 00:12:38,230
- Sorry, Karl. What is this?
- This is an intervention, Natalie.

253
00:12:38,280 --> 00:12:40,750
Ash is a psychologist, he can help.

254
00:12:41,240 --> 00:12:44,430
And this debt is the reason why
you can't move in with Karl?

255
00:12:44,480 --> 00:12:47,280
Yes, Ash. That is the reason.

256
00:12:47,920 --> 00:12:52,430
Right. I think now might be the time
to be completely honest with Karl.

257
00:12:52,480 --> 00:12:54,910
So, if there's anything that
you're not telling him --

258
00:12:54,960 --> 00:12:56,710
I've said everything.

259
00:12:56,760 --> 00:13:00,720
What have you spent twelve
and a half grand on?

260
00:13:01,440 --> 00:13:03,230
- Gambling.
- What?

261
00:13:03,280 --> 00:13:05,270
- What?
- Yeah.

262
00:13:05,320 --> 00:13:07,990
Horses, dogs, football.

263
00:13:08,040 --> 00:13:10,630
Hold-up, you know nothing about football.

264
00:13:10,680 --> 00:13:13,390
Exactly, why do you think
I'm in so much debt?

265
00:13:13,440 --> 00:13:16,230
Right, I think this might be
getting a little bit out of hand.

266
00:13:16,280 --> 00:13:18,280
Of course it is.

267
00:13:18,720 --> 00:13:21,590
But when you're on a losing
streak you just keep spending

268
00:13:21,640 --> 00:13:24,150
more and more to try and
make back your losses.

269
00:13:24,200 --> 00:13:26,740
It's hard to know when to walk away.

270
00:13:27,240 --> 00:13:29,240
And when to run.

271
00:13:30,080 --> 00:13:32,070
Come here, come on.

272
00:13:32,120 --> 00:13:34,390
Listen, I am gonna make
this right, I promise you.

273
00:13:34,440 --> 00:13:36,580
You don't have to do that.

274
00:13:40,120 --> 00:13:42,110
Can you hear me, Paul?

275
00:13:42,160 --> 00:13:46,200
My name is not Paul, my name is Solomon.

276
00:13:47,000 --> 00:13:50,390
- Where are you, Solomon?
- In a large field.

277
00:13:50,440 --> 00:13:52,640
- Is it Cannock Chase?
- No.

278
00:13:53,000 --> 00:13:56,070
It's hot. I'm with lots of other people

279
00:13:56,120 --> 00:13:59,390
- and we're picking cotton.
- Oh, my good God!

280
00:13:59,440 --> 00:14:02,910
I am a slave. My master treats me cruelly.

281
00:14:02,960 --> 00:14:05,680
How long have you been a slave?

282
00:14:06,160 --> 00:14:08,160
12 years.

283
00:14:09,080 --> 00:14:11,070
Oh, you bugger!

284
00:14:11,120 --> 00:14:13,190
I thought I had the gift.

285
00:14:14,600 --> 00:14:16,590
OK, I'll do it.

286
00:14:16,640 --> 00:14:19,030
This whole... pregnancy
thing. Let's do it.

287
00:14:19,080 --> 00:14:21,080
But... Are you sure?

288
00:14:21,920 --> 00:14:25,270
You dropped the... erm....
F-Bomb in a pretty major way.

289
00:14:25,320 --> 00:14:27,790
Yeah, sorry about that. It was a...

290
00:14:28,280 --> 00:14:31,670
.. bit harsh. Now, this
doesn't make me a man whore

291
00:14:31,720 --> 00:14:33,390
but I will need paying.

292
00:14:33,440 --> 00:14:35,950
- How much are we talking?
- 12 and a half thousand pounds.

293
00:14:36,000 --> 00:14:37,990
How much?!

294
00:14:38,040 --> 00:14:40,840
Fine, I'll take a hammer to my piggy bank.

295
00:14:41,440 --> 00:14:43,430
- Plus VAT.
- VAT?!

296
00:14:43,480 --> 00:14:45,510
You can't add VAT onto your sperm, Karl.

297
00:14:45,560 --> 00:14:47,430
It's not a luxury item.

298
00:14:47,480 --> 00:14:49,150
Yeah, well... We'll waive the VAT.

299
00:14:49,200 --> 00:14:51,070
- When do we do this?
- It's got to be tonight,

300
00:14:51,120 --> 00:14:53,260
I'm ovulating like a bitch.

301
00:14:55,480 --> 00:14:57,950
How long have you been out of work?

302
00:15:00,960 --> 00:15:03,590
Why do you feel the need to
be on your phone constantly?

303
00:15:03,640 --> 00:15:05,950
Cos Crap Dawn's slagging
me off on Facebook.

304
00:15:06,000 --> 00:15:08,590
- Sorry, who's Crap Dawn?
- Shit Paul's step sister.

305
00:15:08,640 --> 00:15:10,640
Of course.

306
00:15:12,400 --> 00:15:14,390
Erm...

307
00:15:14,440 --> 00:15:17,440
Would you describe
yourself as a happy person?

308
00:15:17,600 --> 00:15:20,510
No, I've just been
called potato tits online

309
00:15:20,560 --> 00:15:22,230
and it's got 84 likes.

310
00:15:22,280 --> 00:15:25,470
You see, some people use their
mobile phones as a defence mechanism.

311
00:15:25,520 --> 00:15:28,150
Look, I get it. We talk, I cry

312
00:15:28,200 --> 00:15:30,390
and you work out the
reason I haven't found a job

313
00:15:30,440 --> 00:15:33,440
is cos I got diddled by
some bloke at Brownies.

314
00:15:34,720 --> 00:15:36,750
Were you diddled by
some bloke at Brownies?

315
00:15:36,800 --> 00:15:38,790
No.

316
00:15:38,840 --> 00:15:41,190
If anything I made the first move.

317
00:15:41,240 --> 00:15:43,910
I still feel that you're
suppressing something, Bryony.

318
00:15:43,960 --> 00:15:46,790
A trauma perhaps? Have you
lost anyone close to you?

319
00:15:46,840 --> 00:15:49,430
- No. - A family member?
A friend? A pet even?

320
00:15:49,480 --> 00:15:51,750
No, dickhead. I have not
lost a member of my family

321
00:15:51,800 --> 00:15:53,800
or a friend or a rabbit.

322
00:15:55,840 --> 00:15:57,630
What was the name of rabbit, Bryony?

323
00:15:57,680 --> 00:15:59,670
- Snowdrop.
- And what happened to Snowdrop?

324
00:15:59,720 --> 00:16:01,830
He fell asleep in the washing machine.

325
00:16:01,880 --> 00:16:04,270
By the time we realised

326
00:16:04,320 --> 00:16:06,790
Mum had put him on an extra rinse.

327
00:16:07,320 --> 00:16:09,310
It was too late.

328
00:16:09,360 --> 00:16:11,360
He was dead.

329
00:16:12,800 --> 00:16:14,630
But clean.

330
00:16:21,440 --> 00:16:24,390
- Thank you so much.
- Good luck with the job seeking.

331
00:16:24,440 --> 00:16:26,840
Good luck with your shy testicle.

332
00:16:33,560 --> 00:16:35,630
She is such a sweetheart.

333
00:16:40,240 --> 00:16:42,230
More woman problems?

334
00:16:42,280 --> 00:16:43,990
Hm?

335
00:16:44,040 --> 00:16:45,710
Women.

336
00:16:45,760 --> 00:16:48,310
Come on, then. Tell your agony uncle.

337
00:16:48,360 --> 00:16:50,870
Chances are I'd have been
through something similar.

338
00:16:50,920 --> 00:16:52,590
Yeah?

339
00:16:52,640 --> 00:16:56,950
I'm having sex with an older woman to pay for
my girlfriend's illegal gambling expenses.

340
00:16:57,000 --> 00:16:58,790
Oh, that old chestnut.

341
00:16:58,840 --> 00:17:02,150
What are we talking?
Over 40 but still naughty

342
00:17:02,200 --> 00:17:04,630
or so old there's a danger
you'll break her hips?

343
00:17:04,680 --> 00:17:06,390
It's Trish.

344
00:17:06,440 --> 00:17:08,110
Christ on a bike, Karl!

345
00:17:08,160 --> 00:17:09,830
You're chalking 'em up, in't ya.

346
00:17:09,880 --> 00:17:12,670
- You'll be knocking off Janette next week.
- I have no choice.

347
00:17:12,720 --> 00:17:15,430
Trish thinks I'm a perfect
fit to father her child

348
00:17:15,480 --> 00:17:19,270
and Natalie's desperate for money.
What would you do in my position?

349
00:17:19,320 --> 00:17:21,830
Let's get down to brass
tacks. Keep it simple.

350
00:17:21,880 --> 00:17:24,750
Drop of Asti Spumante,
some sparse up-lighting

351
00:17:24,800 --> 00:17:27,030
and the Paul Franks lovemaking playlist.

352
00:17:27,080 --> 00:17:28,750
You'll find it on Spotify.

353
00:17:28,800 --> 00:17:30,710
I don't want lovemaking advice, Paul.

354
00:17:30,760 --> 00:17:32,750
I just want to get through it.

355
00:17:32,800 --> 00:17:37,230
I'm worried I'm never gonna get
rid of the image of her... on me.

356
00:17:37,280 --> 00:17:39,070
So, you've imagined her on top?

357
00:17:39,120 --> 00:17:41,670
As have I, my friend. As have I.

358
00:17:41,720 --> 00:17:44,910
I think the best thing you can
do is film the entire thing,

359
00:17:44,960 --> 00:17:47,830
show me and I'll help
you with the therapy.

360
00:17:48,000 --> 00:17:51,200
I'm really starting to wonder
why I come to YOU for advice.

361
00:17:53,720 --> 00:17:56,060
Call me if you need a wing man.

362
00:18:07,400 --> 00:18:10,340
Righty-oh, then. Get
yourself nice and comfy.

363
00:18:11,960 --> 00:18:13,960
Thank you very much.

364
00:18:19,520 --> 00:18:21,510
Would you like something to look at?

365
00:18:21,560 --> 00:18:24,100
Build yourself up for the big moment?

366
00:18:24,520 --> 00:18:27,260
Now, I'm... I'm afraid I don't own any...

367
00:18:28,120 --> 00:18:29,910
- .. pornography.
- That's fine.

368
00:18:29,960 --> 00:18:32,830
I did have a Next Directory somewhere

369
00:18:32,880 --> 00:18:35,680
but I think it went in the last recycling.

370
00:18:36,600 --> 00:18:38,600
Oh!

371
00:18:39,480 --> 00:18:41,470
What about this?

372
00:18:41,520 --> 00:18:43,590
Collingwood Family album.

373
00:18:44,040 --> 00:18:45,950
Ignore the first few pages,

374
00:18:46,000 --> 00:18:48,190
that's my parents on a
narrow boat in the Fenns

375
00:18:48,240 --> 00:18:50,230
but somewhere in the middle... oh!

376
00:18:50,280 --> 00:18:52,480
Student Trish in Fuengirola.

377
00:18:52,760 --> 00:18:54,750
There's some bikini shots there.

378
00:18:54,800 --> 00:18:57,600
- Well, that should
pump your tyres. - Mm.

379
00:18:59,360 --> 00:19:02,600
I'll just... erm... get into
something more appropriate.

380
00:19:03,320 --> 00:19:05,320
All right?

381
00:19:07,160 --> 00:19:09,160
Oh, God, let me die.

382
00:19:12,120 --> 00:19:15,060
Ding ding, round two.
Same again please, Ash.

383
00:19:15,640 --> 00:19:19,150
- OK, only I did get the first round.
- Yeah, it's a tradition here, mate.

384
00:19:19,200 --> 00:19:22,870
- Your first day at work you
buy the drinks all night. - OK.

385
00:19:22,920 --> 00:19:25,920
I'm gonna tell you what
I want telepathically.

386
00:19:26,680 --> 00:19:29,640
- Is it another large rose?
- God, he's good.

387
00:19:30,080 --> 00:19:32,350
Actually, you may as well get a bottle.

388
00:19:32,400 --> 00:19:34,540
Not a problem. And Natalie?

389
00:19:35,040 --> 00:19:37,230
- Oh, I'll just have a
double whiskey. - OK.

390
00:19:37,280 --> 00:19:39,150
- And a gin and tonic.
- Right.

391
00:19:39,200 --> 00:19:41,200
And a wine.

392
00:19:41,800 --> 00:19:44,140
So great to be part of the team.

393
00:19:48,560 --> 00:19:51,100
- Drowning your sorrows, love?
- Mm.

394
00:19:51,760 --> 00:19:54,200
Don't worry, Karl told us.

395
00:19:54,840 --> 00:19:56,670
We've had a little whip round for you.

396
00:19:56,720 --> 00:19:59,870
We've been collecting off the
jobseekers all afternoon.

397
00:19:59,920 --> 00:20:02,190
- Oh, God.
- Stay strong, bab.

398
00:20:02,240 --> 00:20:06,590
No, no. I've lied to Karl. I
never wanted to move in with him.

399
00:20:06,640 --> 00:20:09,310
- It's perfectly understandable.
- No, the gambling thing.

400
00:20:09,360 --> 00:20:11,030
It's not true, none of it.

401
00:20:11,080 --> 00:20:14,350
I don't have gambling debts, I just
didn't want to tell him the truth.

402
00:20:14,400 --> 00:20:16,390
- Well, I'm having this back.
- Shit.

403
00:20:16,440 --> 00:20:18,870
- You'd better stop Karl.
- Stop him doing what?

404
00:20:18,920 --> 00:20:21,430
- Fathering Trish's baby.
- Why is he doing that?

405
00:20:21,480 --> 00:20:26,120
To pay off the 12 and a half grand you didn't
spend on a gambling habit you haven't got.

406
00:20:30,760 --> 00:20:32,500
Right, here I am.

407
00:20:35,320 --> 00:20:37,550
Why have you got your
bare bottom on my sofa?!

408
00:20:37,600 --> 00:20:39,270
Why are you wearing rubber gloves?!

409
00:20:39,320 --> 00:20:42,230
I thought this was supposed to
be straight middle-aged sex.

410
00:20:42,280 --> 00:20:44,030
Why would we be having sex?

411
00:20:44,080 --> 00:20:46,310
You said you wanted to
conceive the natural way.

412
00:20:46,360 --> 00:20:48,590
I meant natural as in
knowing who the father is,

413
00:20:48,640 --> 00:20:50,630
I just want your sperm!

414
00:20:50,680 --> 00:20:52,680
Put it away!

415
00:20:53,480 --> 00:20:55,270
- Karl!
- Mothering Sunday!

416
00:20:55,320 --> 00:20:57,110
What on earth are you doing here?

417
00:20:57,160 --> 00:20:59,750
- I'm staging an intervention.
- And I'm filming it.

418
00:20:59,800 --> 00:21:01,510
Guess I missed the money shot.

419
00:21:01,560 --> 00:21:04,430
- Karl, you don't need to have sex with Trish.
- I've told him that.

420
00:21:04,480 --> 00:21:07,310
- What about your debt?
- I don't have any debt, I lied.

421
00:21:07,360 --> 00:21:09,360
You... You did what?

422
00:21:10,720 --> 00:21:14,360
I didn't want to move in with
you so I lied about the debt.

423
00:21:15,120 --> 00:21:17,150
I almost had sex with Trish, Natalie!

424
00:21:17,200 --> 00:21:19,430
For the last time, no, you didn't!

425
00:21:19,480 --> 00:21:21,470
I just wanted your tadpoles!

426
00:21:21,520 --> 00:21:24,640
Anyway, the deal's off. There's
no way we can procreate.

427
00:21:25,040 --> 00:21:27,390
It's been so long since
I've had my ears pinned back

428
00:21:27,440 --> 00:21:29,110
I'd almost forgotten.

429
00:21:29,160 --> 00:21:31,350
I'm sorry, Karl, but
we can't mix our genes.

430
00:21:31,400 --> 00:21:34,030
Our baby would look like
some kind of dwarf BFG.

431
00:21:34,080 --> 00:21:36,070
Absolutely fine with me. Can I go?

432
00:21:36,120 --> 00:21:38,120
Yeah, course.

433
00:21:38,840 --> 00:21:40,750
Don't forget your pants.

434
00:21:40,800 --> 00:21:43,030
- Is that Fuengirola?
- Well, I'll see you tomorrow

435
00:21:43,080 --> 00:21:46,120
for what I'm sure won't be
an uncomfortable day at work.

436
00:21:47,560 --> 00:21:49,560
Paul!

437
00:21:52,840 --> 00:21:55,760
- See ya.
- Honestly.

