﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Synced and corrected by Katniss Everdeen
www.addic7ed.com

2
00:00:08,141 --> 00:00:10,175
You know what today is, don'tcha?

3
00:00:10,177 --> 00:00:11,844
Oh, I know what today is.

4
00:00:11,846 --> 00:00:13,579
How much do you dread this day?

5
00:00:13,581 --> 00:00:15,314
This is the day I dread.

6
00:00:15,316 --> 00:00:17,783
Maybe the friend can save us.

7
00:00:19,519 --> 00:00:21,220
Were you able to talk her out of it?

8
00:00:21,222 --> 00:00:22,287
No.

9
00:00:23,423 --> 00:00:25,324
Then what good are you, lady?

10
00:00:25,326 --> 00:00:27,192
I'm no good.

11
00:00:27,194 --> 00:00:29,828
Cheerleading tryouts today!

12
00:00:31,931 --> 00:00:34,400
I have better control of my body now,

13
00:00:34,402 --> 00:00:38,670
and when my brain tells my arms and legs
what to do, they try real hard now.

14
00:00:39,606 --> 00:00:41,740
This is gonna be my year, guys.

15
00:00:44,310 --> 00:00:45,611
Give me a "q"!

16
00:00:45,613 --> 00:00:46,745
Give me a "u"!

17
00:00:46,747 --> 00:00:50,849
Give me an I-n-c-yyy!

18
00:00:52,852 --> 00:00:55,487
(Theme music playing)

19
00:00:59,359 --> 00:01:01,326
<i>♪ I've been waiting ♪</i>

20
00:01:01,328 --> 00:01:03,695
<i>♪ for a day like this to come ♪</i>

21
00:01:03,697 --> 00:01:05,330
<i>♪ struck like lightning ♪</i>

22
00:01:05,332 --> 00:01:07,966
<i>♪ my heart's beating like a drum ♪</i>

23
00:01:07,968 --> 00:01:09,301
<i>♪ on the edge ♪</i>

24
00:01:09,303 --> 00:01:11,937
<i>♪ of something wonderful ♪</i>

25
00:01:11,939 --> 00:01:14,840
<i>♪ face to face with changes ♪</i>

26
00:01:14,842 --> 00:01:15,974
<i>♪ what's it all about? ♪</i>

27
00:01:15,976 --> 00:01:18,310
<i>♪ Life is crazy ♪</i>

28
00:01:18,312 --> 00:01:20,379
<i>♪ but I know I can work it out ♪</i>

29
00:01:20,381 --> 00:01:21,513
<i>♪ 'cause I got you ♪</i>

30
00:01:21,515 --> 00:01:24,349
<i>♪ to live it with me ♪</i>

31
00:01:24,351 --> 00:01:28,454
<i>♪ I feel all right, I'm
gonna take on the world ♪</i>

32
00:01:28,456 --> 00:01:31,790
<i>♪ light up the stars, I've
got some pages to turn ♪</i>

33
00:01:31,792 --> 00:01:33,625
<i>♪ I'm singing "oh-o-o" ♪</i>

34
00:01:33,627 --> 00:01:36,695
<i>♪ oh, oh, oh, oh ♪</i>

35
00:01:36,697 --> 00:01:39,731
<i>♪ take on the world, take on the world ♪</i>

36
00:01:39,733 --> 00:01:41,022
<i>♪ take on the world ♪</i>

37
00:01:41,053 --> 00:01:43,702
<i>♪ take on the world, take on the world ♪</i>

38
00:01:43,704 --> 00:01:45,437
<i>♪ take on the world. ♪</i>

39
00:01:54,814 --> 00:01:56,648
Great job, Samantha.

40
00:01:56,650 --> 00:01:58,650
- Thanks!
- You're the best.

41
00:01:58,652 --> 00:02:01,019
She's the worst one here.

42
00:02:01,021 --> 00:02:02,788
She's the worst?

43
00:02:02,790 --> 00:02:04,723
Samantha's the one I gotta
beat to make the team.

44
00:02:04,725 --> 00:02:06,291
I'm better than her, right?

45
00:02:06,293 --> 00:02:08,327
Explain to me what's the matter with you.

46
00:02:09,395 --> 00:02:11,396
I'm for your entertainment pleasure.

47
00:02:11,398 --> 00:02:12,898
How many years you gonna do this to me?

48
00:02:12,900 --> 00:02:13,821
What am I doing to you?

49
00:02:13,823 --> 00:02:16,468
Every year I have to tell you
that you're good. You know what?

50
00:02:16,470 --> 00:02:18,437
You're not good. You're
not as good as Samantha.

51
00:02:18,439 --> 00:02:20,606
You're not as good as Heather.
You're not as good as any girl

52
00:02:20,608 --> 00:02:24,309
with any name, or doesn't have a name,
or doesn't exist, or is a rock.

53
00:02:25,845 --> 00:02:28,380
Well I don't like that
she doesn't have a name.

54
00:02:28,382 --> 00:02:30,682
I would call her roxie.

55
00:02:33,299 --> 00:02:34,259
Every year, you try out.

56
00:02:34,289 --> 00:02:37,456
Every year, coach Kelly tells you not
to come back because she hates you.

57
00:02:37,458 --> 00:02:38,490
Coach Kelly does not hate me.

58
00:02:38,492 --> 00:02:40,726
Matthews, I hate you.

59
00:02:40,728 --> 00:02:41,894
Why would you come here?

60
00:02:41,896 --> 00:02:43,428
Why are you wearing that?

61
00:02:43,430 --> 00:02:44,465
Why would you come here?

62
00:02:44,496 --> 00:02:46,665
This is the year I'm
going to make the team.

63
00:02:46,667 --> 00:02:47,401
It's really not.

64
00:02:47,432 --> 00:02:50,335
You've been trying to make this
team since third grade pee wees,

65
00:02:50,337 --> 00:02:53,038
and they don't let me reject
anybody in third grade pee wees.

66
00:02:53,040 --> 00:02:55,407
It hurts their self-esteem.

67
00:02:56,476 --> 00:02:58,343
Then why did you get to reject me?

68
00:02:58,345 --> 00:03:00,345
'Cause that's the year
we passed the Riley rule.

69
00:03:00,347 --> 00:03:02,347
(Gasps) I have my own rule.

70
00:03:03,483 --> 00:03:06,018
How much rejection can you take?

71
00:03:06,020 --> 00:03:09,121
Hey, Lebron James was cut from
his high school basketball team.

72
00:03:09,123 --> 00:03:11,757
Lebron went straight to
the nba from high school.

73
00:03:11,759 --> 00:03:13,492
I new it was something.

74
00:03:16,362 --> 00:03:18,363
Coach Kelly, I'm gonna win you over.

75
00:03:18,365 --> 00:03:20,832
- Stay out of sports.
- Oh, you.

76
00:03:22,936 --> 00:03:25,904
"Cheerleading tryouts will
span three days after school.

77
00:03:25,906 --> 00:03:28,407
"On day one, applicants will
be judged on coordination."

78
00:03:28,409 --> 00:03:29,875
- Do I have that?
- No.

79
00:03:29,877 --> 00:03:31,710
"Day two, tumbling."

80
00:03:31,712 --> 00:03:33,579
- I tumble.
- Not on purpose.

81
00:03:34,482 --> 00:03:37,482
"And if you make it to day three, "we
will see how you dance with the team."

82
00:03:37,484 --> 00:03:38,517
That I can do.

83
00:03:38,519 --> 00:03:40,085
If you make it to day three.

84
00:03:40,801 --> 00:03:42,521
Cheerleaders: Give me a "q," give me a "u,"

85
00:03:42,523 --> 00:03:44,890
give me a I-n-c-y, Quincy!

86
00:03:44,892 --> 00:03:48,026
Quincy, we can fly!

87
00:03:48,028 --> 00:03:49,494
Whoo!

88
00:03:49,496 --> 00:03:51,150
(Whistle blows)

89
00:03:51,181 --> 00:03:56,501
All right, ladies, I've got 13 trying out.

90
00:03:56,503 --> 00:03:58,570
I need 12. Matthews,

91
00:03:58,572 --> 00:04:01,006
why don't you make it easy on
all of us and quit right now,

92
00:04:01,008 --> 00:04:03,575
so we don't have to go
through three days of torture?

93
00:04:03,577 --> 00:04:05,177
No, thank you.

94
00:04:05,179 --> 00:04:07,446
Riley.

95
00:04:09,182 --> 00:04:10,816
Know why nobody else is even trying out?

96
00:04:10,818 --> 00:04:12,084
She already has her team.

97
00:04:12,086 --> 00:04:13,752
These are the same girls since pee wees.

98
00:04:13,754 --> 00:04:15,754
These girls are the reason
you don't make the team.

99
00:04:19,659 --> 00:04:21,827
May we get started, please?

100
00:04:21,829 --> 00:04:23,462
You heard her.

101
00:04:23,464 --> 00:04:26,431
Launch, fly, catch. Team, launch.

102
00:04:26,433 --> 00:04:28,967
Jenkins, fly. Matthews, catch.

103
00:04:30,136 --> 00:04:31,837
Catch!

104
00:04:38,144 --> 00:04:40,612
Hi.

105
00:04:41,614 --> 00:04:43,148
Oh, catch.

106
00:04:45,485 --> 00:04:46,451
You alive, Jenkins?

107
00:04:46,453 --> 00:04:47,786
Jenkins: I'm fine, coach.

108
00:04:47,788 --> 00:04:49,454
I'm fine, coach!

109
00:04:49,456 --> 00:04:50,522
All right, let's try that again.

110
00:04:50,524 --> 00:04:53,091
Matthews, you fly. Jenkins, you catch.

111
00:04:54,160 --> 00:04:55,074
Can I trust you?

112
00:04:55,105 --> 00:04:58,760
Oh, yeah. I know exactly what I'm gonna do.

113
00:04:59,866 --> 00:05:01,500
I'm gonna die!

114
00:05:07,874 --> 00:05:09,541
Who invented this?

115
00:05:09,543 --> 00:05:11,643
Thomas Edison, the wizard of Menlo park.

116
00:05:11,645 --> 00:05:12,644
After how many tries?

117
00:05:12,646 --> 00:05:14,046
- Six!
- No!

118
00:05:15,081 --> 00:05:17,749
Anybody here think he invented
it after his first try?

119
00:05:17,751 --> 00:05:19,117
- I do!
- No!

120
00:05:19,119 --> 00:05:20,952
All right, I was trying something,

121
00:05:20,954 --> 00:05:23,021
and now I'm going back
to the way things were.

122
00:05:25,491 --> 00:05:27,592
Why didn't he invent the
light bulb on his first try?

123
00:05:27,594 --> 00:05:28,860
'Cause it was dark!

124
00:05:29,929 --> 00:05:31,496
Got your back. Got your back.

125
00:05:36,202 --> 00:05:38,136
Did the best I could.

126
00:05:39,605 --> 00:05:40,939
I'm fine.

127
00:05:40,941 --> 00:05:42,641
Nothing to see, here.

128
00:05:42,643 --> 00:05:43,842
Go on with your business.

129
00:05:43,844 --> 00:05:47,212
Uh, but wouldn't the ice work
better if you put it on something?

130
00:05:49,782 --> 00:05:51,783
I see.

131
00:05:51,785 --> 00:05:53,618
You were supposed to talk her out of this.

132
00:05:53,620 --> 00:05:55,520
Every year, Riley tries
out for cheerleaders.

133
00:05:55,522 --> 00:05:57,789
Oh, Riley, you are no cheerleader.

134
00:05:57,791 --> 00:06:00,125
That is a terrible thing to say to me, Zay.

135
00:06:00,127 --> 00:06:02,094
I meant it as a compliment.

136
00:06:02,096 --> 00:06:05,530
Back in Texas, Zay had a little
incident with a cheerleader.

137
00:06:05,532 --> 00:06:07,632
It wasn't just a little incident.

138
00:06:07,634 --> 00:06:11,069
It was true love, but I'm over it now.

139
00:06:11,071 --> 00:06:12,738
Vanessa!

140
00:06:13,740 --> 00:06:15,173
Matthews, you're her father.

141
00:06:15,175 --> 00:06:16,941
It's your job to talk her out of this.

142
00:06:16,972 --> 00:06:20,612
Thomas Edison saw the need for a new
kind of light source for the home.

143
00:06:20,614 --> 00:06:25,283
See, people relied on kerosene lanterns,
and he tried a lot more than six ways

144
00:06:25,285 --> 00:06:27,719
to come up with an electric
light without success.

145
00:06:28,688 --> 00:06:30,689
- You know what he said?
- "I have failed!"

146
00:06:32,692 --> 00:06:34,259
- No!
- Yeah!

147
00:06:36,729 --> 00:06:38,697
"I have not failed.

148
00:06:38,699 --> 00:06:40,932
"I've just found 10,000
ways that will not work."

149
00:06:40,934 --> 00:06:42,734
But Edison finally succeeded.

150
00:06:42,736 --> 00:06:44,167
That's why we have light in here.

151
00:06:44,198 --> 00:06:46,638
- Because he never gave up.
- And neither should I.

152
00:06:46,640 --> 00:06:49,107
Mmm, way to put her
back on track, Matthews.

153
00:06:49,109 --> 00:06:51,076
Why'd you have to pick today
to teach us about Edison?

154
00:06:51,078 --> 00:06:53,044
Yeah, that's something, isn't it?

155
00:06:53,046 --> 00:06:56,114
Okay, when we were at home, you
didn't want her to do this. Nobody did.

156
00:06:56,116 --> 00:06:57,682
Yeah, because as her father,

157
00:06:57,684 --> 00:06:59,985
I've gone through this
with her half a dozen times.

158
00:06:59,987 --> 00:07:01,853
And it kills me every year.

159
00:07:01,855 --> 00:07:03,355
Then what are you doing?

160
00:07:05,658 --> 00:07:07,592
In this room, I'm your teacher.

161
00:07:12,665 --> 00:07:15,167
You've made it to day two?

162
00:07:15,169 --> 00:07:16,601
- Yeah!
- Whoo!

163
00:07:16,603 --> 00:07:18,603
And you brought your own cheering section?

164
00:07:18,605 --> 00:07:19,971
I'm just here to pick up the pieces.

165
00:07:19,973 --> 00:07:21,640
I'm here because I wanna see this.

166
00:07:21,642 --> 00:07:22,941
I'm here because I believe in Riley.

167
00:07:22,972 --> 00:07:25,143
I'm here because I need to
show my cheerleader enemies

168
00:07:25,145 --> 00:07:26,778
they have no hold on me.

169
00:07:26,780 --> 00:07:28,313
Hi, Zay.

170
00:07:28,315 --> 00:07:31,716
(Giggles) You know my name.

171
00:07:32,852 --> 00:07:36,154
I hold in my hand, a bell.

172
00:07:36,156 --> 00:07:37,689
This is the Riley bell.

173
00:07:37,691 --> 00:07:39,624
I have my own bell.

174
00:07:39,626 --> 00:07:41,827
When you quit, and you will,

175
00:07:41,829 --> 00:07:45,130
you will ring this bell, and
this travesty will be over.

176
00:07:45,132 --> 00:07:48,233
- I will never ring that bell.
- Uh-huh.

177
00:07:48,235 --> 00:07:49,322
Day two, tumbling.

178
00:07:49,353 --> 00:07:53,702
This is the day we learn what kind
of control you have over your bodies.

179
00:07:54,740 --> 00:07:57,075
- Maya.
- I want you to live.

180
00:07:59,412 --> 00:08:04,416
All right, ladies. Round off, back
handspring, yamashida. Stick the landing.

181
00:08:05,351 --> 00:08:08,053
- Lucas!
- Yamashida, man.

182
00:08:08,055 --> 00:08:11,289
All right, ladies. Show her how it's done.

183
00:08:15,795 --> 00:08:17,996
Fair.

184
00:08:24,770 --> 00:08:26,705
What was that?

185
00:08:26,707 --> 00:08:27,906
Hi, there.

186
00:08:27,908 --> 00:08:29,177
Did I see a little something?

187
00:08:29,208 --> 00:08:29,762
No.

188
00:08:29,793 --> 00:08:31,977
You sure, Jenkins? You
sure I didn't see a little...

189
00:08:31,979 --> 00:08:34,012
- no, no, no, no.
- Eh, eh, eh, eh,

190
00:08:34,014 --> 00:08:35,747
- no, no.
- Eh.

191
00:08:35,749 --> 00:08:36,815
Give me your foot.

192
00:08:36,817 --> 00:08:37,916
I don't want to give you my foot.

193
00:08:37,918 --> 00:08:41,853
(Speaks Russian), Jenkins.

194
00:08:41,855 --> 00:08:43,121
I'm sorry.

195
00:08:44,991 --> 00:08:46,691
Matthews.

196
00:08:47,827 --> 00:08:50,161
- Farkle!
- Nyet!

197
00:08:58,170 --> 00:09:00,872
What are you doing? That's my donut!

198
00:09:04,911 --> 00:09:06,111
Tumble.

199
00:09:13,219 --> 00:09:14,486
Okay.

200
00:09:17,323 --> 00:09:18,757
You ready for me now, champ?

201
00:09:18,759 --> 00:09:20,859
- Yeah.
- You get two attempts.

202
00:09:20,861 --> 00:09:22,928
That wasn't twice?

203
00:09:22,930 --> 00:09:26,097
Wanna show us what you can do,
or you wanna ring that bell?

204
00:09:38,344 --> 00:09:40,011
Goodbye.

205
00:09:41,113 --> 00:09:42,247
All: Goodbye.

206
00:09:47,820 --> 00:09:49,888
(Yells)

207
00:09:59,832 --> 00:10:01,399
All you had to do, was ring the bell.

208
00:10:01,401 --> 00:10:03,835
Did you ring the bell? No.

209
00:10:03,837 --> 00:10:05,770
We rang the bell for you.

210
00:10:05,772 --> 00:10:07,872
Was that good enough? No.

211
00:10:08,808 --> 00:10:10,775
Well, I have never been more proud of you.

212
00:10:10,777 --> 00:10:12,344
You made it through day two
without ringing the bell.

213
00:10:12,346 --> 00:10:14,446
No one expects you in school today, okay?

214
00:10:14,448 --> 00:10:16,381
So we'll see you when
you're back in one piece.

215
00:10:16,383 --> 00:10:18,149
What's the matter with you?

216
00:10:18,151 --> 00:10:19,851
Ring the bell.

217
00:10:19,853 --> 00:10:21,086
Ring any bell. Ring the doorbell.

218
00:10:21,088 --> 00:10:23,321
I'll go tell coach Kelly you rang the bell,

219
00:10:23,323 --> 00:10:25,363
and we can all wake up from
this horrible nightmare.

220
00:10:26,926 --> 00:10:28,793
Is she alive?

221
00:10:29,862 --> 00:10:31,262
Did she make it through the night?

222
00:10:31,264 --> 00:10:33,498
Riley, we are so proud of you.

223
00:10:33,500 --> 00:10:35,567
Is she alive?

224
00:10:35,569 --> 00:10:37,869
Please, stop now. We all want you to stop.

225
00:10:37,871 --> 00:10:39,471
Is... is
she alive?

226
00:10:40,873 --> 00:10:42,107
Tell her, Zay.

227
00:10:42,109 --> 00:10:43,341
Zay?

228
00:10:43,343 --> 00:10:44,244
So, what?

229
00:10:44,275 --> 00:10:47,876
You guys just break into her
apartment, and that's appropriate?

230
00:10:49,915 --> 00:10:51,449
Riley, are you alive?

231
00:10:51,451 --> 00:10:52,884
No one can get an answer.

232
00:10:52,886 --> 00:10:55,420
All of you? All of you just come in here?

233
00:10:55,422 --> 00:10:57,022
That's what I'm saying.

234
00:10:58,324 --> 00:10:59,958
She can't even move.

235
00:10:59,960 --> 00:11:00,989
This is on you, Matthews.

236
00:11:01,020 --> 00:11:01,822
Why is that, Maya?

237
00:11:01,853 --> 00:11:04,362
'Cause you're talking out
of both sides of your head.

238
00:11:04,364 --> 00:11:07,332
At home, you tell her to quit, at
school, you teach her to never give up.

239
00:11:07,334 --> 00:11:10,335
What? Her teacher and her father disagree?

240
00:11:10,337 --> 00:11:12,470
Well, maybe it's that they
both want what's best for her.

241
00:11:12,472 --> 00:11:15,340
Wait, which one of you do
you hope she listens to?

242
00:11:15,342 --> 00:11:17,976
Here? I want her to listen to her father.

243
00:11:17,978 --> 00:11:19,177
Her father wants to protect her.

244
00:11:19,179 --> 00:11:22,947
Her father wants her in this bed all day
where nothing bad can happen to her.

245
00:11:22,949 --> 00:11:24,616
Quit, Riley.

246
00:11:24,618 --> 00:11:26,284
Your father doesn't want you to get hurt.

247
00:11:26,286 --> 00:11:27,852
What does her teacher want?

248
00:11:29,288 --> 00:11:31,022
Her teacher wants the same thing everyday.

249
00:11:32,058 --> 00:11:34,225
He wants her to have an education.

250
00:11:34,227 --> 00:11:36,127
To learn about the world.

251
00:11:36,129 --> 00:11:37,495
To find out who she is.

252
00:11:37,497 --> 00:11:40,532
And her dad doesn't want
her to find out who she is?

253
00:11:40,534 --> 00:11:42,534
No, no!

254
00:11:44,637 --> 00:11:47,505
Zay, I don't blame you for not
wanting to be a part of this insanity.

255
00:11:47,507 --> 00:11:49,074
Thank you.

256
00:11:49,076 --> 00:11:51,109
It's much worse than you think, actually.

257
00:11:51,111 --> 00:11:51,958
Why?

258
00:11:51,989 --> 00:11:55,376
Well, I wouldn't do this
without an invitation, but, uh...

259
00:11:56,882 --> 00:11:58,083
I was raised better than you,

260
00:11:59,452 --> 00:12:02,887
and apparently smarter than you,
but this could go on all day.

261
00:12:06,425 --> 00:12:08,893
Looks like she listened to her teacher.

262
00:12:17,002 --> 00:12:18,503
Coach Kelly!

263
00:12:18,505 --> 00:12:20,939
Matthews, still standing?

264
00:12:20,941 --> 00:12:23,241
I came early. It's just you and me.

265
00:12:23,243 --> 00:12:24,509
Give me the inspirational speech.

266
00:12:24,511 --> 00:12:26,044
Give you the what now?

267
00:12:26,046 --> 00:12:27,946
The team isn't here.

268
00:12:27,948 --> 00:12:29,247
Show me who you really are, Jackie.

269
00:12:29,249 --> 00:12:30,682
Jackie?

270
00:12:30,684 --> 00:12:32,984
Give me my speech. Help me do better.

271
00:12:32,986 --> 00:12:37,021
Matthews, these girls are finely
tuned precision instruments

272
00:12:37,023 --> 00:12:39,491
who have dedicated their
entire lives to this.

273
00:12:39,493 --> 00:12:41,359
You are a pineapple.

274
00:12:42,995 --> 00:12:44,329
I'm going to hug you, now.

275
00:12:44,331 --> 00:12:45,207
Don't you come near me.

276
00:12:45,238 --> 00:12:47,295
Do you think these girls
think of anything else?

277
00:12:48,934 --> 00:12:51,369
What is this, Samantha? Sloppy day?

278
00:12:52,605 --> 00:12:54,105
I'll do better, coach.

279
00:13:01,680 --> 00:13:03,348
You have invaded my personal space.

280
00:13:03,350 --> 00:13:06,251
And you have invaded my heart, coach Kelly.

281
00:13:06,253 --> 00:13:08,686
You and I both know that I
am going to be a cheerleader.

282
00:13:08,688 --> 00:13:11,289
That is what you want from
me, and I know your true soul.

283
00:13:11,291 --> 00:13:12,390
What's happening?

284
00:13:12,392 --> 00:13:14,392
Coach Kelly, launch. Matthews, fly.

285
00:13:14,394 --> 00:13:15,994
- Who's catching?
- It's a surprise!

286
00:13:15,996 --> 00:13:17,462
Oh, I love surprises.

287
00:13:17,464 --> 00:13:20,265
I'm gonna die!

288
00:13:23,068 --> 00:13:26,437
Incredibly, welcome to day three.

289
00:13:27,654 --> 00:13:30,375
I can't believe this, but how much
are you rooting for her right now?

290
00:13:30,377 --> 00:13:31,509
As much as always.

291
00:13:31,511 --> 00:13:33,278
Guys, you know how this ends.

292
00:13:33,280 --> 00:13:34,746
How could we let it get this far?

293
00:13:34,748 --> 00:13:36,181
Don't you even know your best friend?

294
00:13:36,183 --> 00:13:37,215
There's no stopping her.

295
00:13:37,217 --> 00:13:40,015
Yes, I know my best friend, and I don't
want my best friend to get hurt.

296
00:13:40,046 --> 00:13:42,287
Well, Maya, she's always there
for us. It's our turn now.

297
00:13:42,289 --> 00:13:44,255
Yeah, we shouldn't stop her
from doing what she wants.

298
00:13:44,257 --> 00:13:45,990
We just need to be here when she needs us.

299
00:13:45,992 --> 00:13:47,625
You're right.

300
00:13:47,627 --> 00:13:49,494
I know you're right. I just...

301
00:13:49,496 --> 00:13:50,561
I don't want her to fail.

302
00:13:50,592 --> 00:13:54,265
And if she does, you'll be the first
person she wants to put an arm around her.

303
00:13:54,267 --> 00:13:56,668
Okay, I'm not going anywhere.

304
00:13:56,670 --> 00:13:59,270
This is our choreographed
routine that we have perfected

305
00:13:59,272 --> 00:14:02,006
over all our years together. Newcomer.

306
00:14:02,008 --> 00:14:03,474
Have you learned the steps?

307
00:14:03,476 --> 00:14:05,276
- (Very loudly) Yes, coach!
- Wow.

308
00:14:05,278 --> 00:14:07,011
I was about to say, "I can't hear ya,"

309
00:14:07,013 --> 00:14:08,012
but you got me.

310
00:14:08,014 --> 00:14:10,048
Okay, places, everybody.

311
00:14:13,786 --> 00:14:16,554
(Music plays)

312
00:15:26,225 --> 00:15:28,192
Okay.

313
00:15:29,662 --> 00:15:31,195
"Riley Matthews?"

314
00:15:32,331 --> 00:15:34,132
I'm the only one who made the team?

315
00:15:35,467 --> 00:15:37,201
No, honey.

316
00:15:37,203 --> 00:15:38,803
That's not what that means.

317
00:15:40,506 --> 00:15:41,673
Oh.

318
00:15:43,208 --> 00:15:44,709
I'm really tired, Maya.

319
00:15:44,711 --> 00:15:46,477
I know you are, riles.

320
00:15:47,613 --> 00:15:48,746
You did great.

321
00:15:49,682 --> 00:15:50,882
Wanna go home?

322
00:15:50,884 --> 00:15:52,483
Yeah.

323
00:16:19,278 --> 00:16:20,511
Come in.

324
00:16:20,513 --> 00:16:24,315
I'm very sorry for what
happened to you, Riley,

325
00:16:24,317 --> 00:16:26,250
and I'm proud of you for trying your best.

326
00:16:26,252 --> 00:16:28,753
And I'm glad that you're still alive.

327
00:16:30,322 --> 00:16:32,256
Thanks, Auggie.

328
00:16:32,258 --> 00:16:34,492
And thank you, mom, for sitting with me.

329
00:16:34,494 --> 00:16:37,295
Aw, thank you for being who you are.

330
00:16:38,597 --> 00:16:40,198
Where's dad?

331
00:16:40,200 --> 00:16:41,666
He left for school a long time ago.

332
00:16:42,868 --> 00:16:44,335
Is he disappointed in me?

333
00:16:44,337 --> 00:16:46,504
Of course not.

334
00:16:46,506 --> 00:16:50,241
I think he just really wants
to be your teacher right now.

335
00:17:03,188 --> 00:17:04,322
New day?

336
00:17:05,324 --> 00:17:06,424
Absolutely.

337
00:17:15,501 --> 00:17:16,868
Mr. Matthews?

338
00:17:16,870 --> 00:17:18,903
Yes, Ms. Matthews?

339
00:17:18,905 --> 00:17:20,905
You got something for me?

340
00:17:20,907 --> 00:17:23,574
Because I'm asking my teacher.

341
00:17:23,576 --> 00:17:25,243
'Cause I've had a rough few days.

342
00:17:26,645 --> 00:17:30,615
"I have not failed, I've just found
10,000 ways that will not work."

343
00:17:35,687 --> 00:17:38,356
Thomas Edison couldn't hold
a job when he was young,

344
00:17:38,358 --> 00:17:40,398
and no one thought he would
amount much to anything.

345
00:17:41,326 --> 00:17:43,728
Thomas Edison never
made it as an inventor...

346
00:17:43,730 --> 00:17:45,229
Until he did.

347
00:17:46,331 --> 00:17:49,434
Only you get to decide when you quit.

348
00:17:50,803 --> 00:17:56,240
No well intended friend, no parent
who's only trying to protect you,

349
00:17:56,242 --> 00:17:58,543
and no teacher, who's supposed
to bring out the best in you,

350
00:17:58,545 --> 00:18:01,512
can make you turn your back on
something you're passionate about.

351
00:18:02,581 --> 00:18:07,285
Because a teacher who brings you
to failure, who wants you to quit,

352
00:18:08,420 --> 00:18:09,987
who hasn't taught you anything,

353
00:18:11,356 --> 00:18:14,992
is... no teacher at all.

354
00:18:16,728 --> 00:18:18,362
But my name was on the paper.

355
00:18:18,364 --> 00:18:19,831
Did you quit?

356
00:18:20,966 --> 00:18:23,434
I didn't ring the bell.
I couldn't. It was gone.

357
00:18:23,436 --> 00:18:24,368
I stole it.

358
00:18:26,305 --> 00:18:28,372
Maya, you stole the bell?

359
00:18:29,741 --> 00:18:33,377
Did you think any of us were
gonna let you ring this bell?

360
00:18:34,813 --> 00:18:38,416
Riley, if you let somebody make you quit,

361
00:18:38,418 --> 00:18:41,986
no matter what position
of power that person is in,

362
00:18:41,988 --> 00:18:44,455
if you only try 9,000 times,

363
00:18:45,724 --> 00:18:47,291
you just end up sitting in the dark.

364
00:18:49,428 --> 00:18:50,948
Do you want to sit in the dark, Riley?

365
00:19:02,441 --> 00:19:04,842
Thank you, Mr. Matthews.

366
00:19:04,844 --> 00:19:06,878
Anytime.

367
00:19:14,753 --> 00:19:16,454
Oh, my poor, little girl.

368
00:19:26,498 --> 00:19:28,432
Matthews.

369
00:19:30,435 --> 00:19:31,669
What are you doing here?

370
00:19:31,671 --> 00:19:34,438
I want to be on the cheerleading team.

371
00:19:34,440 --> 00:19:35,200
You didn't make it.

372
00:19:35,228 --> 00:19:37,108
Just because you say I
didn't make the team,

373
00:19:37,110 --> 00:19:38,509
doesn't mean I didn't make the team.

374
00:19:38,511 --> 00:19:39,432
Yeah, it does.

375
00:19:39,463 --> 00:19:43,114
It's actually the thing that
determines who's on the team, and you.

376
00:19:43,116 --> 00:19:46,083
Because I say, "you're not good enough."

377
00:19:47,419 --> 00:19:49,120
I want to be on the cheerleading team.

378
00:19:49,122 --> 00:19:50,888
- As what?
- You need 12.

379
00:19:50,890 --> 00:19:53,391
What if one of your girls gets
hurt? I could be an alternate.

380
00:19:53,393 --> 00:19:55,760
My girls don't get hurt. They're machines.

381
00:19:57,496 --> 00:19:59,697
- Ow.
- 'Scuse me?

382
00:19:59,699 --> 00:20:00,513
Ow.

383
00:20:00,544 --> 00:20:03,798
Put that one hop little leg
back on the ground, Jenkins.

384
00:20:08,607 --> 00:20:10,675
- Ow.
- What?

385
00:20:10,677 --> 00:20:12,143
Cut it out, Samantha.

386
00:20:12,145 --> 00:20:14,145
Jenkins, she didn't even
know how to catch you.

387
00:20:14,147 --> 00:20:16,514
She hasn't been coached like we have.

388
00:20:16,516 --> 00:20:18,482
Yeah, maybe if you coached her.

389
00:20:18,484 --> 00:20:19,784
Why are you doing this?

390
00:20:19,786 --> 00:20:21,485
Why would you encourage her like this?

391
00:20:21,487 --> 00:20:22,720
We're cheerleaders.

392
00:20:22,722 --> 00:20:25,423
We know spirit when we see it.

393
00:20:28,894 --> 00:20:30,795
I think you're gonna need this.

394
00:20:33,966 --> 00:20:35,499
Matthews...

395
00:20:39,504 --> 00:20:41,105
You finally broke me.

396
00:20:42,574 --> 00:20:45,009
(Cheering)

397
00:20:54,720 --> 00:20:57,455
Uh, you guys may want to see this.

398
00:20:57,457 --> 00:20:58,923
Oh, whatcha got there, aug?

399
00:21:01,426 --> 00:21:03,494
This is Perez Hilton.

400
00:21:03,496 --> 00:21:06,497
Mostly, I write about the rich and famous,

401
00:21:06,499 --> 00:21:11,569
but today I think you'll find inspiration
in the talentless and clumsy.

402
00:21:11,571 --> 00:21:13,070
I'm both.

403
00:21:14,473 --> 00:21:17,441
How long have you been trying to
make the cheerleading team, Riley?

404
00:21:17,443 --> 00:21:18,876
All my life, Perez.

405
00:21:18,878 --> 00:21:21,912
And where is the coach
who finally caved in?

406
00:21:21,914 --> 00:21:23,581
Outta my face, Hilton.

407
00:21:24,449 --> 00:21:26,117
Feisty.

408
00:21:26,119 --> 00:21:30,688
This is a story about a little
girl who wouldn't give up,

409
00:21:30,690 --> 00:21:34,158
and won the admiration of her teammates.

410
00:21:35,761 --> 00:21:38,996
(Music plays)

411
00:21:46,805 --> 00:21:48,472
Okay.

412
00:21:48,474 --> 00:21:50,574
I think I see what we got here.

413
00:21:51,510 --> 00:21:54,111
I couldn't have done this
without my old friends.

414
00:21:57,182 --> 00:21:59,583
Or my new friends.

415
00:22:04,122 --> 00:22:09,527
So, dream your dreams, little
ones, because this is a world

416
00:22:09,529 --> 00:22:11,662
where nothing is impossible.

417
00:22:11,664 --> 00:22:14,565
And isn't that the kind of
world you want to live in?

