1
00:00:00,000 --> 00:00:02,500
Synced and corrected by Katniss Everdeen
www.addic7ed.com

2
00:00:02,505 --> 00:00:04,373
And... action.

3
00:00:04,375 --> 00:00:07,175
I don't know who sent you, but
give them a message from me.

4
00:00:07,177 --> 00:00:09,511
- Hi-yah!
- Oh!

5
00:00:13,951 --> 00:00:15,951
Don't mess with SkyVolt.

6
00:00:17,320 --> 00:00:20,322
On my new show, Voltage, I play Tess...

7
00:00:20,324 --> 00:00:22,791
a brainy, angst-ridden
cheerleader who is SkyVolt,

8
00:00:22,793 --> 00:00:25,794
a superhero who battles
villains by herself.

9
00:00:25,796 --> 00:00:30,532
In real life, I need three people
to help me put on that super-suit.

10
00:00:30,534 --> 00:00:32,601
Liv, I've got huge news.

11
00:00:32,603 --> 00:00:34,770
We're casting the role of Garrison.

12
00:00:34,772 --> 00:00:39,241
The shy school photographer
who knows the secret of my powers.

13
00:00:39,243 --> 00:00:40,742
And he's your love interest!

14
00:00:40,744 --> 00:00:43,311
Ooh!

15
00:00:43,313 --> 00:00:45,680
In the comic books, he's
a really big character.

16
00:00:45,682 --> 00:00:48,627
Exactly. That's why we're having
you audition with the finalists.

17
00:00:48,658 --> 00:00:51,353
We've got a ton of buzz
since our huge premiere.

18
00:00:51,355 --> 00:00:56,224
That's why we're looking at actors
from New York, LA, Chicago, London!

19
00:00:56,226 --> 00:00:58,293
What about Stevens Point?

20
00:00:58,295 --> 00:01:00,962
We have a lot of local talent
right here in our backyard.

21
00:01:00,964 --> 00:01:02,497
Liv, look at me.

22
00:01:02,499 --> 00:01:03,832
- Oh...
- Closer!

23
00:01:03,834 --> 00:01:05,400
Oh.

24
00:01:05,402 --> 00:01:07,969
We're doing the close
face-talky thing again.

25
00:01:07,971 --> 00:01:10,972
Are you telling me a tiny town in Wisconsin

26
00:01:10,974 --> 00:01:14,342
can produce a Liv Rooney and another star?

27
00:01:14,344 --> 00:01:16,711
Well, I'm skeptical, but hopeful.

28
00:01:16,713 --> 00:01:18,980
Let's do it!

29
00:01:18,982 --> 00:01:22,250
Everyone in Stevens Point
is gonna be so excited!

30
00:01:22,252 --> 00:01:25,821
You might even get a burger named
after you at Beef McGravy's.

31
00:01:26,889 --> 00:01:28,290
I want that, Liv.

32
00:01:28,292 --> 00:01:29,524
I want that bad.

33
00:01:29,526 --> 00:01:31,560
That's lunch, people!

34
00:02:27,650 --> 00:02:29,050
Hey, bro.

35
00:02:29,052 --> 00:02:30,239
Are you here for robotics?

36
00:02:30,270 --> 00:02:32,521
Yeah, but I left my lunch at middle school.

37
00:02:32,523 --> 00:02:33,922
You got any leftovers?

38
00:02:33,924 --> 00:02:35,423
Oh, yeah.

39
00:02:35,425 --> 00:02:37,325
Um, just...

40
00:02:37,327 --> 00:02:39,794
this apple, so...

41
00:02:42,465 --> 00:02:44,366
It's yours if you want it.

42
00:02:45,434 --> 00:02:47,435
You're an animal.

43
00:02:55,578 --> 00:02:56,452
G'day, Madison.

44
00:02:56,483 --> 00:02:59,978
Like the visor my loving brother,
Diggie, sent me from Down Under?

45
00:03:01,484 --> 00:03:03,351
Diggie and I broke up
when he went to Australia

46
00:03:03,353 --> 00:03:05,420
to be a foreign exchange student.

47
00:03:05,422 --> 00:03:09,524
Why could he not have taken his
jerky brother, Artie, with him?

48
00:03:09,526 --> 00:03:12,027
It's just a dumb visor.

49
00:03:12,029 --> 00:03:14,062
There is nothing dumb about an accessory

50
00:03:14,064 --> 00:03:16,865
that keeps the sun off
of this porcelain skin

51
00:03:16,867 --> 00:03:19,501
and lets the scarlet lettuce breathe.

52
00:03:20,469 --> 00:03:21,536
Wait.

53
00:03:21,538 --> 00:03:23,471
You... you call
your hair lettuce?

54
00:03:23,473 --> 00:03:24,539
If you were older, you'd understand.

55
00:03:24,541 --> 00:03:26,441
I'm older. I don't understand.

56
00:03:27,410 --> 00:03:30,445
And I don't understand
why you didn't get a visor.

57
00:03:30,447 --> 00:03:32,480
Oh, wait. It just came to me.

58
00:03:32,482 --> 00:03:34,449
Diggie never loved you! Burn!

59
00:03:36,419 --> 00:03:37,852
Minions.

60
00:03:37,854 --> 00:03:39,421
Walkabout.

61
00:03:42,758 --> 00:03:45,427
I'm completely over Diggie!

62
00:03:45,429 --> 00:03:47,495
Oh, honey...

63
00:03:47,497 --> 00:03:51,833
Mama the therapist smells some
unresolved Diggie issues percolating.

64
00:03:51,835 --> 00:03:57,472
And any day my kids are hurting and
need me, oh, that's a good day.

65
00:03:57,474 --> 00:03:59,975
Don't let Artie upset you about Diggie.

66
00:03:59,977 --> 00:04:02,477
I'm not upset about Diggie!

67
00:04:02,479 --> 00:04:06,144
Uh... the crushed apple
in your hand says otherwise.

68
00:04:10,486 --> 00:04:15,724
Well, okay, this means nothing
other than I really hate Artie.

69
00:04:17,426 --> 00:04:19,628
And apparently apples.

70
00:04:21,664 --> 00:04:24,199
Mama won't stop until you're better.

71
00:04:27,737 --> 00:04:29,070
Oh, Pete.

72
00:04:29,072 --> 00:04:30,639
Was it the meatball sub?

73
00:04:32,808 --> 00:04:34,442
I need a lunch shirt.

74
00:04:34,444 --> 00:04:35,910
Wait.

75
00:04:35,912 --> 00:04:37,812
What's a lunch shirt?

76
00:04:37,814 --> 00:04:41,616
Oh, your mother brings fresh shirts for
me in case I spill on myself at lunch.

77
00:04:41,618 --> 00:04:43,585
Which he does, daily.

78
00:04:43,587 --> 00:04:46,621
Well, why doesn't someone just
invent an un-stainable shirt?

79
00:04:46,623 --> 00:04:48,089
They did. He stained it.

80
00:04:48,091 --> 00:04:52,861
Well, they didn't invent it
properly, but Dr. P will.

81
00:04:52,863 --> 00:04:55,530
To the laboratory!

82
00:04:59,835 --> 00:05:02,737
Liv Rooney, you're fantastic.

83
00:05:02,739 --> 00:05:04,673
I can't get enough of you.

84
00:05:06,510 --> 00:05:07,776
Thank you!

85
00:05:07,778 --> 00:05:09,944
Oh, no. I'm not talking about you.

86
00:05:09,946 --> 00:05:12,614
I'm talking about the Liv Rooney
burger from Beef McGravy's.

87
00:05:18,654 --> 00:05:20,121
Hey, Liv.

88
00:05:22,191 --> 00:05:23,625
Holden!

89
00:05:23,627 --> 00:05:24,693
Hi!

90
00:05:24,695 --> 00:05:27,095
What are you doing here?

91
00:05:27,097 --> 00:05:34,669
Um... Gemma, this is my neighbor-classmate-
ex-bandmate guy friend.

92
00:05:34,671 --> 00:05:37,739
He's also my ex-crush
that I had to keep secret

93
00:05:37,741 --> 00:05:40,508
from my friend, Andie, his ex-girlfriend.

94
00:05:41,523 --> 00:05:44,879
But that felt a little bit
TMI for a formal introduction.

95
00:05:44,881 --> 00:05:47,749
I heard that Voltage
was opening up auditions

96
00:05:47,751 --> 00:05:51,619
to people in Stevens Point and I'm
auditioning for the role of Garrison.

97
00:05:52,588 --> 00:05:54,656
I mean, if that's okay with you.

98
00:05:54,658 --> 00:05:56,024
Oh, yeah.

99
00:05:56,026 --> 00:06:02,445
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

100
00:06:02,476 --> 00:06:06,101
I mean, you know, that's... that's why
we're looking in Stevens Point, right?

101
00:06:06,103 --> 00:06:09,204
For... for talented
people just like yourself.

102
00:06:09,206 --> 00:06:11,106
Yeah.

103
00:06:13,142 --> 00:06:15,543
You're auditioning for
the role of Garrison?

104
00:06:15,545 --> 00:06:17,579
Look at me. Closer.

105
00:06:20,649 --> 00:06:22,817
I have to believe you could love her.

106
00:06:22,819 --> 00:06:23,852
- Liv?
- Yeah?

107
00:06:23,854 --> 00:06:25,286
Look at him. Closer.

108
00:06:29,992 --> 00:06:31,559
Look at her.

109
00:06:31,561 --> 00:06:33,628
Make me believe you love her. Look at him.

110
00:06:33,630 --> 00:06:34,662
Make me believe you love him.

111
00:06:34,664 --> 00:06:37,899
Now look at me looking at you,
still loving this burger.

112
00:06:44,173 --> 00:06:47,142
Hey, Parker, have you seen Maddie?

113
00:06:47,144 --> 00:06:48,343
Yeah. Several times.

114
00:06:48,345 --> 00:06:50,044
We live in the same house.

115
00:06:52,014 --> 00:06:56,351
But right now, I'm a little busy
inventing an un-stainable lunch shirt.

116
00:06:56,353 --> 00:06:59,087
Is it for Dad or Joey or Maddie?

117
00:06:59,089 --> 00:07:00,889
It's for Dad.

118
00:07:00,891 --> 00:07:03,291
But good point. Our
family eats like animals.

119
00:07:03,293 --> 00:07:04,592
Yeah.

120
00:07:06,028 --> 00:07:07,162
Whew.

121
00:07:08,097 --> 00:07:09,731
Sick!

122
00:07:11,066 --> 00:07:14,602
Oh... oh... oh...

123
00:07:15,638 --> 00:07:18,039
Um, hey, Maddie? I need your advice.

124
00:07:18,041 --> 00:07:19,908
Yeah, sure. What's up?

125
00:07:19,910 --> 00:07:21,876
What? You don't need my advice?

126
00:07:21,878 --> 00:07:23,978
I'm having major boy problems.

127
00:07:23,980 --> 00:07:25,680
Oh. Yeah, gross. I'm out.

128
00:07:26,949 --> 00:07:28,983
So, Holden is...

129
00:07:34,924 --> 00:07:38,726
Holden is auditioning to play
my love interest on Voltage.

130
00:07:38,728 --> 00:07:40,361
Uh-oh.

131
00:07:40,363 --> 00:07:41,896
Okay, right?

132
00:07:41,898 --> 00:07:43,932
I mean, how can the guy
who can't be my boyfriend

133
00:07:43,934 --> 00:07:46,367
- play my boyfriend?
- Well...

134
00:07:46,369 --> 00:07:49,070
Okay. I mean... relax.

135
00:07:49,072 --> 00:07:50,638
'Cause it's just acting, right?

136
00:07:50,640 --> 00:07:52,173
- It's fake.
- Is it?

137
00:07:53,309 --> 00:07:54,642
Is it?

138
00:07:56,812 --> 00:08:00,849
I mean, the finalists audition with me,
and if he turns out to be one of them,

139
00:08:00,851 --> 00:08:02,851
I have to look him in the eyes and say...

140
00:08:02,853 --> 00:08:04,719
"I love you."

141
00:08:04,721 --> 00:08:05,987
It'll be fine.

142
00:08:05,989 --> 00:08:07,188
And I mean, just...

143
00:08:07,190 --> 00:08:10,658
Just because Holden is auditioning, doesn't
mean he's gonna, like, get the part, right?

144
00:08:10,660 --> 00:08:13,127
There's gotta be hundreds of
guys auditioning for this role.

145
00:08:14,797 --> 00:08:15,663
Yeah.

146
00:08:15,665 --> 00:08:16,764
Yeah.

147
00:08:16,766 --> 00:08:18,933
Yeah.

148
00:08:18,935 --> 00:08:21,703
Yeah, no, you're right. Thank you, Maddie.

149
00:08:21,705 --> 00:08:23,771
Yeah, and I mean, it's not like...

150
00:08:23,773 --> 00:08:26,674
Holden's this, like, super cute,

151
00:08:26,676 --> 00:08:29,277
talented, charismatic... You know what?

152
00:08:29,279 --> 00:08:31,799
You should probably prepare to
see him 'cause he might be there.

153
00:08:37,186 --> 00:08:39,454
Maddie, we need to talk.

154
00:08:39,456 --> 00:08:42,357
Yeah, sure. What's in the box, Mom?

155
00:08:42,359 --> 00:08:44,459
Painful memories.

156
00:08:44,461 --> 00:08:47,462
I have gathered all the stuff
that you've been holding on to

157
00:08:47,464 --> 00:08:49,831
to keep your relationship
with Diggie alive.

158
00:08:49,833 --> 00:08:52,767
Mom, I love you so much for trying to help,

159
00:08:52,769 --> 00:08:55,803
but I really let go of Diggie a while ago.

160
00:08:55,805 --> 00:08:56,465
- Really?
- Yeah.

161
00:08:56,496 --> 00:08:59,107
Then why are you wearing the
sweatbands that he gave you?

162
00:08:59,109 --> 00:09:03,878
Um, because I went for a run and they
keep sweat from running down my wrists.

163
00:09:03,880 --> 00:09:05,246
Uh-uh-uh-uh-uh.

164
00:09:05,248 --> 00:09:07,348
Oh, child, you bury things deep.

165
00:09:07,350 --> 00:09:12,854
No, no, we are going to make a pot
of tea and talk and talk and talk.

166
00:09:14,890 --> 00:09:16,024
Sounds like a blast.

167
00:09:16,026 --> 00:09:19,260
Oh, sweetie.

168
00:09:19,262 --> 00:09:20,828
Come on. Open up.

169
00:09:20,830 --> 00:09:23,898
This was a serious relationship, right?

170
00:09:23,900 --> 00:09:25,900
Am I the only one who remembers

171
00:09:25,902 --> 00:09:29,628
all the talks we had about "Are Diggie
and I a couple? Are we not a couple?"

172
00:09:29,659 --> 00:09:34,005
You know, those were some of the
best times of my li... of your life.

173
00:09:35,277 --> 00:09:37,178
Oh...

174
00:09:37,180 --> 00:09:40,348
Okay, this was not about me missing Diggie.

175
00:09:40,350 --> 00:09:44,919
This was about Mom missing the
two of us talking about Diggie.

176
00:09:44,921 --> 00:09:46,754
She needed me to need her.

177
00:09:46,756 --> 00:09:48,756
Time to give Mom what she needs.

178
00:09:48,758 --> 00:09:51,793
One of us has to be the
adult in the relationship.

179
00:09:51,795 --> 00:09:54,362
- Oh, you are right.
- Mm-hmm.

180
00:09:54,364 --> 00:09:56,331
Mom, I am...

181
00:09:56,333 --> 00:09:57,899
holding on to Diggie.

182
00:09:57,901 --> 00:09:58,866
I knew it.

183
00:09:58,868 --> 00:10:00,902
But I know how to fix it.

184
00:10:00,904 --> 00:10:05,073
We are going to have a Diggie
cleansing ceremony tomorrow.

185
00:10:05,075 --> 00:10:07,208
- I cannot wait.
- Mm-hmm.

186
00:10:07,210 --> 00:10:08,876
I will bring the tea and tissues.

187
00:10:08,878 --> 00:10:10,878
- I will bring the pain and sorrow.
- Yes.

188
00:10:15,951 --> 00:10:18,386
You're positive this shirt is stain-proof?

189
00:10:18,388 --> 00:10:20,054
Guaranteed. Let me show you.

190
00:10:20,056 --> 00:10:22,423
Hey, what's with all the tarps?

191
00:10:22,425 --> 00:10:23,891
I'll explain in a minute.

192
00:10:23,893 --> 00:10:25,793
Let's just test the shirt.

193
00:10:27,429 --> 00:10:30,398
What are you gonna do? Smear
a little tomato sauce on it?

194
00:10:30,400 --> 00:10:33,801
That would be one way to go.

195
00:10:35,838 --> 00:10:37,205
This would be the other!

196
00:10:44,114 --> 00:10:45,880
That seemed excessive.

197
00:10:49,985 --> 00:10:51,386
Huh.

198
00:10:51,388 --> 00:10:53,087
It's not coming clean.

199
00:10:53,089 --> 00:10:55,289
Why is it not working?

200
00:10:55,291 --> 00:10:59,861
I tried inventing an un-stainable
lunch shirt, but it did not work.

201
00:10:59,863 --> 00:11:06,267
So instead, I built a spaghetti
sauce catapult, that worked great!

202
00:11:10,172 --> 00:11:14,942
So are you ready to read with the
finalists and find your love interest?

203
00:11:14,944 --> 00:11:19,147
Yes. I just need one minute to do
my vocal exercises to, you know,

204
00:11:19,149 --> 00:11:20,848
be all revved up and ready to act.

205
00:11:20,850 --> 00:11:22,183
Ugh, I respect your process.

206
00:11:22,185 --> 00:11:23,518
Get crazy, girl.

207
00:11:25,421 --> 00:11:29,323
Red leather, yellow leather,
red leather, yellow leather.

208
00:11:29,325 --> 00:11:31,359
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!

209
00:11:31,361 --> 00:11:34,328
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!

210
00:11:37,634 --> 00:11:40,401
I know it looks a little
weird, but it works!

211
00:11:40,403 --> 00:11:42,170
Okay, I know it looks a lot of weird.

212
00:11:42,172 --> 00:11:44,038
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!

213
00:11:44,040 --> 00:11:45,306
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!

214
00:11:51,013 --> 00:11:52,380
Hi.

215
00:11:54,016 --> 00:11:55,950
Oh, don't stop because of me.

216
00:11:55,952 --> 00:11:59,620
I was just, um, getting
those last-minute jitters out.

217
00:11:59,622 --> 00:12:01,355
- I'm Liv.
- Josh.

218
00:12:01,357 --> 00:12:02,490
Auditioning for Garrison.

219
00:12:02,492 --> 00:12:03,286
Oh!

220
00:12:03,317 --> 00:12:06,461
And does that thing you
were doing actually work?

221
00:12:06,463 --> 00:12:08,062
'Cause I'm crazy nervous.

222
00:12:08,064 --> 00:12:09,897
Yeah, I mean,
it... it works

223
00:12:09,899 --> 00:12:11,966
if you don't mind looking
really, really stupid.

224
00:12:13,135 --> 00:12:14,469
Wa-ka-cha-hawk-a-cha.

225
00:12:14,471 --> 00:12:16,104
- Wa-ka-cha-hawk-a-cha!
- No, no, no, no, no.

226
00:12:16,106 --> 00:12:17,405
See, you've gotta get the...

227
00:12:17,407 --> 00:12:19,574
You've gotta hit the
"hawk" a little bit harder.

228
00:12:19,576 --> 00:12:21,676
So,
wa-ka-cha-hawk-a-cha!

229
00:12:21,678 --> 00:12:24,512
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!
Wa-ka-cha-hawk-a-cha!

230
00:12:29,551 --> 00:12:31,252
Hi.

231
00:12:32,488 --> 00:12:34,021
Liv, you were right.

232
00:12:34,023 --> 00:12:36,023
There's a lot of local
talent in Stevens Point.

233
00:12:36,025 --> 00:12:39,060
Oh! You found someone from Stevens Point!

234
00:12:39,062 --> 00:12:41,262
Great! Yeah, yeah, yeah.

235
00:12:41,264 --> 00:12:43,965
Please don't be Holden.
Please don't be Holden.

236
00:12:43,967 --> 00:12:46,000
Please don't be Holden.
Please don't be Holden, please.

237
00:12:46,002 --> 00:12:47,602
Silence on the set!

238
00:12:50,472 --> 00:12:54,275
Wow, I never thought I would
be so relieved to see Artie.

239
00:12:54,277 --> 00:12:56,444
Artie, you're auditioning!

240
00:12:56,446 --> 00:12:57,945
I didn't even know that you could act.

241
00:12:57,947 --> 00:13:01,549
I was blessed with all of the talents.

242
00:13:03,619 --> 00:13:05,286
And there's one more finalist.

243
00:13:05,288 --> 00:13:06,654
Oh, there is?

244
00:13:06,656 --> 00:13:08,422
Please don't be Holden.
Please don't be Holden.

245
00:13:08,424 --> 00:13:10,725
Please don't be Holden.

246
00:13:13,362 --> 00:13:14,595
Hey, Liv!

247
00:13:14,597 --> 00:13:17,165
Oh, come on! I said "please!"

248
00:13:17,167 --> 00:13:19,267
Holden!

249
00:13:19,269 --> 00:13:24,105
You are a finalist... and
it's for my love interest!

250
00:13:24,107 --> 00:13:28,009
Oh, good for you... pal!

251
00:13:36,018 --> 00:13:39,020
Okay, Tess and Garrison are soul mates

252
00:13:39,022 --> 00:13:40,655
but haven't had the courage to admit it.

253
00:13:40,657 --> 00:13:42,323
Garrison, you just followed Tess

254
00:13:42,325 --> 00:13:45,526
into her secret clock
tower lair with huge news.

255
00:13:45,528 --> 00:13:46,994
And action!

256
00:13:49,031 --> 00:13:51,632
Um...

257
00:13:51,634 --> 00:13:53,267
Why did you follow me?

258
00:13:53,269 --> 00:13:56,070
'Cause you need to know the truth.

259
00:13:56,072 --> 00:13:58,706
I took this picture right as
you were struck by lightning.

260
00:13:58,708 --> 00:14:02,076
I enhanced it... and it
wasn't lightning. Look.

261
00:14:02,078 --> 00:14:07,181
You were struck by energy
from some kind of UFO.

262
00:14:07,183 --> 00:14:08,716
Your life could be in danger.

263
00:14:10,619 --> 00:14:13,221
Well, now you're in just
as much danger as I am.

264
00:14:14,723 --> 00:14:17,391
Why would you risk
everything to tell me this?

265
00:14:18,794 --> 00:14:20,228
You know why.

266
00:14:22,331 --> 00:14:23,497
I do.

267
00:14:26,301 --> 00:14:27,802
I love you, too...

268
00:14:30,072 --> 00:14:31,739
but we can never be together.

269
00:14:34,209 --> 00:14:36,210
Well, it doesn't mean I won't wait for you.

270
00:14:38,347 --> 00:14:39,513
As long as it takes.

271
00:14:42,718 --> 00:14:43,784
Yes!

272
00:14:46,355 --> 00:14:47,688
Fantastic!

273
00:14:47,690 --> 00:14:52,293
I can see the chemistry, the undying
fire that burns between you.

274
00:14:52,295 --> 00:14:56,130
But there are a lot of shades to
Garrison, so I need you to look at Liv

275
00:14:56,132 --> 00:14:58,165
like you absolutely hate her.

276
00:15:03,239 --> 00:15:04,839
Whoa. Withering.

277
00:15:06,541 --> 00:15:09,210
I also do a good fancy guy impression.

278
00:15:09,212 --> 00:15:11,812
Would you like some tea
and crumpets? Yes? Hmm-hmm.

279
00:15:11,814 --> 00:15:14,181
Yes. Hmm-hmm.
Yes. Hmm-hmm.

280
00:15:15,684 --> 00:15:17,351
Okay. Artie Smalls, are you ready?

281
00:15:18,754 --> 00:15:20,688
The question is are you ready?

282
00:15:20,690 --> 00:15:22,123
The answer is no.

283
00:15:24,593 --> 00:15:28,663
Prepare for this little red rooster
to rock your world! And action!

284
00:15:28,665 --> 00:15:30,598
Oh, no, no, no, no. No, Sorry, buddy.

285
00:15:30,600 --> 00:15:32,366
I say "action."

286
00:15:32,368 --> 00:15:34,268
Do you?

287
00:15:34,270 --> 00:15:35,403
And action!

288
00:15:36,873 --> 00:15:38,172
Uh...

289
00:15:38,174 --> 00:15:39,573
Why did you follow me?

290
00:15:39,575 --> 00:15:42,476
Because you need to know the truth, girl.

291
00:15:42,478 --> 00:15:43,844
Minions!

292
00:15:43,846 --> 00:15:45,212
Picture.

293
00:15:48,684 --> 00:15:50,518
Oh, wow.
Is that...

294
00:15:50,520 --> 00:15:52,453
Uh, your life is in danger
and something about a UFO.

295
00:15:52,455 --> 00:15:53,554
Blah, blah, blah.

296
00:15:55,157 --> 00:15:56,824
Sorry. What is going on?

297
00:15:56,826 --> 00:15:58,826
Just go with it! I'm intrigued.

298
00:16:00,529 --> 00:16:02,196
Um, okay, uh...

299
00:16:02,198 --> 00:16:05,166
Why would you risk
everything to tell me this?

300
00:16:05,168 --> 00:16:08,302
You know why, my blond lightning bolt.

301
00:16:11,773 --> 00:16:13,207
I do.

302
00:16:15,143 --> 00:16:16,677
I love you, too.

303
00:16:24,753 --> 00:16:26,220
Whoa.

304
00:16:27,556 --> 00:16:29,156
Are you okay, Smalls?

305
00:16:29,158 --> 00:16:31,826
I've just heard the words
I've always wanted to hear.

306
00:16:31,828 --> 00:16:33,361
Never been better!

307
00:16:34,663 --> 00:16:36,464
And end scene!

308
00:16:40,268 --> 00:16:41,335
Welcome...

309
00:16:41,337 --> 00:16:43,504
to the Diggie cleansing ceremony.

310
00:16:44,606 --> 00:16:48,876
We will place each of these emotionally
charged items into the basket...

311
00:16:48,878 --> 00:16:51,212
and send it into the universe...

312
00:16:51,214 --> 00:16:54,181
and then we will talk and talk and talk.

313
00:16:54,183 --> 00:16:56,283
And then...

314
00:16:56,285 --> 00:16:58,285
could we talk a little more after that?

315
00:16:59,722 --> 00:17:01,288
Only if you need to, sweetie.

316
00:17:01,290 --> 00:17:02,390
Only if you need to.

317
00:17:04,493 --> 00:17:08,896
And finally, the sweatbands from
the day you first met Diggie.

318
00:17:10,198 --> 00:17:13,701
Okay, so with the removal of
the ceremonial garden forks,

319
00:17:13,703 --> 00:17:18,973
we will release the lantern and
everything Diggie into the sky.

320
00:17:18,975 --> 00:17:22,576
Go ahead... say it with me.

321
00:17:22,578 --> 00:17:25,379
I release you.

322
00:17:41,830 --> 00:17:43,931
I was playing along...

323
00:17:43,933 --> 00:17:45,933
for my mom's benefit before, but...

324
00:17:45,935 --> 00:17:49,537
when I saw the basket float away...

325
00:17:49,539 --> 00:17:51,672
I wasn't faking it anymore.

326
00:17:54,843 --> 00:17:56,610
So you ready to talk?

327
00:17:58,346 --> 00:17:59,713
Yeah, I am.

328
00:17:59,715 --> 00:18:00,662
Okay.

329
00:18:00,693 --> 00:18:04,452
I'll make a pot of tea
and get some tissues.

330
00:18:04,454 --> 00:18:08,289
You meet me on the couch and we'll snuggle
in, honey, until you feel better.

331
00:18:10,692 --> 00:18:12,593
That actually sounds really nice.

332
00:18:12,595 --> 00:18:15,362
- Should we brush each other's hair?
- Don't push it, Mom.

333
00:18:15,364 --> 00:18:17,331
Okay.

334
00:18:19,401 --> 00:18:20,434
Okay.

335
00:18:20,436 --> 00:18:22,436
Moment of truth, kid.

336
00:18:22,438 --> 00:18:24,438
Look at me. Closer.

337
00:18:27,676 --> 00:18:30,644
I really like your sweater.

338
00:18:32,447 --> 00:18:35,916
I thought is was a long-sleeved
tee till I got in real tight.

339
00:18:37,719 --> 00:18:39,420
Thank you?

340
00:18:39,422 --> 00:18:45,025
Liv... are you ready to make
this one your true love?

341
00:18:46,562 --> 00:18:49,563
You mean pretend true love.

342
00:18:49,565 --> 00:18:51,899
'Cause it's just acting.

343
00:18:51,901 --> 00:18:53,434
Is it?

344
00:18:53,436 --> 00:18:54,735
Is it?

345
00:18:57,405 --> 00:19:00,374
Why would you risk
everything to tell me this?

346
00:19:00,376 --> 00:19:01,542
You know why.

347
00:19:03,745 --> 00:19:05,379
I do.

348
00:19:07,415 --> 00:19:08,983
I love you, too...

349
00:19:11,853 --> 00:19:14,321
but you know that we can never be together.

350
00:19:16,892 --> 00:19:18,993
That doesn't mean I won't wait for you.

351
00:19:22,797 --> 00:19:24,498
As long as it takes.

352
00:19:26,601 --> 00:19:27,968
Get away from her!

353
00:19:27,970 --> 00:19:29,470
She's mine!

354
00:19:30,430 --> 00:19:34,108
Back off, you stunning
prep school interloper!

355
00:19:34,110 --> 00:19:35,643
You're out, Smalls!

356
00:19:35,645 --> 00:19:37,478
Like, out of the building!

357
00:19:37,480 --> 00:19:38,646
So you'll be in touch then?

358
00:19:38,648 --> 00:19:40,414
Have your people call my minions!

359
00:19:47,422 --> 00:19:50,357
Okay, I solved the
puzzle of the lunch shirt.

360
00:19:50,359 --> 00:19:52,560
Do your worst. Slob it up!

361
00:19:55,130 --> 00:19:59,500
After your little catapult incident,
my instinct was to not put this on.

362
00:19:59,502 --> 00:20:00,935
However...

363
00:20:00,937 --> 00:20:03,037
this is a very smart plaid.

364
00:20:26,428 --> 00:20:28,862
At least your catapult had some flair.

365
00:20:30,465 --> 00:20:31,865
Oh, you want flair?

366
00:20:31,867 --> 00:20:33,500
I got flair.

367
00:20:33,502 --> 00:20:34,868
Behold.

368
00:20:41,410 --> 00:20:43,477
Whoa!

369
00:20:43,479 --> 00:20:45,546
I call it The Drip and Rip!

370
00:20:45,548 --> 00:20:48,649
You've got eight layers to
play with, use them wisely.

371
00:20:51,586 --> 00:20:53,887
I can eat in public again!

372
00:20:57,592 --> 00:20:59,460
You're doing great, Holden.

373
00:20:59,462 --> 00:21:01,061
Now I need to see your range.

374
00:21:01,063 --> 00:21:03,497
Show me mad. Show me angry!

375
00:21:03,499 --> 00:21:05,199
You despise her.

376
00:21:05,201 --> 00:21:07,534
Got it!

377
00:21:07,536 --> 00:21:08,869
Got it. Okay.

378
00:21:13,541 --> 00:21:14,575
Uh...

379
00:21:14,577 --> 00:21:17,478
No, not grumpy old man.

380
00:21:21,016 --> 00:21:23,517
Not weird pirate.

381
00:21:25,487 --> 00:21:28,889
Oh... oh, no. Not constipated either!

382
00:21:30,492 --> 00:21:32,026
You hate her.

383
00:21:37,599 --> 00:21:39,533
You know what?

384
00:21:39,535 --> 00:21:40,167
I can't.

385
00:21:43,638 --> 00:21:45,139
I can't hate this girl.

386
00:21:47,108 --> 00:21:48,475
Sorry then.

387
00:21:48,477 --> 00:21:52,012
We need to see it all from Garrison.

388
00:21:52,014 --> 00:21:54,948
Josh, you've got the job.

389
00:21:54,950 --> 00:21:56,884
- Congratulations!
- Yes!

390
00:21:56,886 --> 00:21:59,553
- I am so excited to work with you.
- Me, too!

391
00:21:59,555 --> 00:22:02,056
Hey, no hard feelings, Holden?

392
00:22:02,058 --> 00:22:03,857
No.

393
00:22:03,859 --> 00:22:05,092
Not at all.

394
00:22:05,094 --> 00:22:06,593
Come on, Josh.

395
00:22:06,595 --> 00:22:08,829
We've gotta get you into wardrobe!

396
00:22:08,831 --> 00:22:09,963
- Gemma, look at me.
- Hmm?

397
00:22:09,965 --> 00:22:11,165
Closer.

398
00:22:13,568 --> 00:22:15,602
I am so excited to be on Voltage!

399
00:22:15,604 --> 00:22:17,104
I love this guy!

400
00:22:23,611 --> 00:22:26,947
So, that first scene that you did was...
really amazing.

401
00:22:28,950 --> 00:22:30,718
Who knew you were such a good actor!

402
00:22:30,720 --> 00:22:32,686
I wasn't acting.

403
00:22:34,589 --> 00:22:35,989
I'll wait for you.

404
00:22:37,625 --> 00:22:38,692
As long as it takes.

405
00:22:53,675 --> 00:22:55,609
Hey, Parker, come on out here!

406
00:23:07,088 --> 00:23:08,822
Oh, no you didn't.

407
00:23:10,892 --> 00:23:12,559
Oh, yes I did.

408
00:23:20,034 --> 00:23:22,202
Taste of my own medicine, huh?

409
00:23:23,938 --> 00:23:25,672
And it's delicious!

410
00:23:25,674 --> 00:23:27,275
- Do it again! Do it again!
- Yeah! Yeah!

411
00:23:28,676 --> 00:23:29,797
End scene!

