1
00:00:01,435 --> 00:00:05,337
"The Liberty report"
with Sally Langston.
2
00:00:05,339 --> 00:00:07,606
Welcome back, lovers of Liberty.
3
00:00:07,608 --> 00:00:10,376
It's impeachment week
here at "the Liberty report,"
4
00:00:10,378 --> 00:00:13,012
and, boy,
do we have a treat for you.
5
00:00:13,014 --> 00:00:15,948
Starting today,
18 senators will sit in judgment
6
00:00:15,950 --> 00:00:17,816
of President
Fitzgerald Grant iii.
7
00:00:17,818 --> 00:00:19,151
First on the hot seat...
8
00:00:19,153 --> 00:00:21,286
Mellie Grant, a senator herself
9
00:00:21,288 --> 00:00:23,288
and the object
of much speculation.
10
00:00:24,992 --> 00:00:26,492
Do you swear to tell the truth,
the whole truth,
11
00:00:26,494 --> 00:00:27,359
and nothing but the truth,
so help you god?
12
00:00:27,361 --> 00:00:28,861
I do.
13
00:00:28,863 --> 00:00:30,229
It's basic timeline stuff...
14
00:00:30,231 --> 00:00:31,230
Who knew what,
when they knew it.
15
00:00:31,232 --> 00:00:32,698
Just remember, senator,
16
00:00:32,700 --> 00:00:34,900
If there's anything in there
that makes you uncomfortable,
17
00:00:34,902 --> 00:00:37,302
you can always say,
"I don't recall."
18
00:00:37,304 --> 00:00:39,338
- I'm not gonna do that.
- Nor will she have to.
19
00:00:39,340 --> 00:00:41,073
These are very simple questions.
20
00:00:41,075 --> 00:00:43,509
I'm just saying...
I know what you're saying,
and I appreciate it,
21
00:00:43,511 --> 00:00:45,411
but "I don't recall"...
İt's political suicide.
22
00:00:45,413 --> 00:00:47,212
I might as well just say
"I'm guilty."
23
00:00:47,214 --> 00:00:49,982
As long as we are sticking to
this list of questions, though.
24
00:00:49,984 --> 00:00:51,717
We are.
25
00:00:51,719 --> 00:00:53,852
Then we shouldn't have
a problem.
26
00:00:53,854 --> 00:00:56,688
So, Ms. Grant, the day Ms. pope
went on national television
27
00:00:56,690 --> 00:00:58,257
and admitted to having
an illicit relationship
28
00:00:58,259 --> 00:00:59,358
with your husband...
29
00:00:59,360 --> 00:01:00,526
Am I to understand
30
00:01:00,528 --> 00:01:02,394
from conversations
you've had with the press
31
00:01:02,396 --> 00:01:03,829
that that was the first
you'd heard of the affair?
32
00:01:03,831 --> 00:01:05,164
Yes.
33
00:01:05,166 --> 00:01:07,166
I wish I could say
I had a feeling,
34
00:01:07,168 --> 00:01:08,667
but the truth is that I didn't.
35
00:01:08,669 --> 00:01:10,569
So before Ms. pope
made that announcement,
36
00:01:10,571 --> 00:01:11,571
you had no idea.
37
00:01:11,572 --> 00:01:12,871
No idea at all.
38
00:01:16,911 --> 00:01:18,043
Damn it.
39
00:01:18,045 --> 00:01:19,845
What's the matter?
40
00:01:22,016 --> 00:01:23,015
You shouldn't be calling.
41
00:01:23,017 --> 00:01:24,283
- It's an ambush.
- What?
42
00:01:24,285 --> 00:01:25,617
Mellie.
They're about to sandbag her.
43
00:01:25,619 --> 00:01:26,952
Who is it?
44
00:01:26,954 --> 00:01:28,754
Liv.
She says it's a trap.
45
00:01:30,391 --> 00:01:32,524
Jeannine Locke.
46
00:01:32,526 --> 00:01:34,760
It can't be.
47
00:01:34,762 --> 00:01:36,295
Ms. Grant,
I'd like to draw your attention
48
00:01:36,297 --> 00:01:39,631
to an affidavit we obtained this
morning from Jeannine Locke.
49
00:01:39,633 --> 00:01:42,201
Oh, no, no, no,
no, no, no, no. No!
50
00:01:42,203 --> 00:01:44,636
Jeannine Locke, you may recall,
is the woman
51
00:01:44,638 --> 00:01:47,639
your husband claimed to have had
an affair with two years ago.
52
00:01:47,641 --> 00:01:49,575
If you would be so kind
53
00:01:49,577 --> 00:01:50,876
as to read from
the highlighted text there.
54
00:01:50,878 --> 00:01:53,412
This is bad.
This is very, very bad.
55
00:01:53,414 --> 00:01:55,147
If I could request a recess
56
00:01:55,149 --> 00:01:57,483
to speak with my client,
senator.
57
00:01:57,485 --> 00:01:59,384
You could, counselor,
but we're not going to give it.
58
00:01:59,386 --> 00:02:03,755
The highlighted text, Ms. Grant.
What did Ms. Locke say?
59
00:02:05,793 --> 00:02:07,593
"I was about to go on TV
60
00:02:07,595 --> 00:02:10,429
and say I'd never slept with
the President
61
00:02:10,431 --> 00:02:13,465
when the first lady
approached me."
62
00:02:13,467 --> 00:02:14,500
Keep reading.
63
00:02:19,006 --> 00:02:20,739
"Mrs. Grant said
64
00:02:20,741 --> 00:02:23,642
that she knew I wasn't the woman
sleeping with her husband,
65
00:02:23,644 --> 00:02:25,911
but if I lied
and said that I was,
66
00:02:25,913 --> 00:02:28,580
she would pay me $2 million.
67
00:02:28,582 --> 00:02:31,316
She said my life would be ruined
regardless of what I said,
68
00:02:31,318 --> 00:02:32,784
so I might as well
profit from it,
69
00:02:32,786 --> 00:02:34,319
so that's what I did."
70
00:02:34,321 --> 00:02:36,121
In other words, you lied to us.
71
00:02:36,123 --> 00:02:38,423
You knew about your husband's
affair with Olivia
72
00:02:38,425 --> 00:02:41,593
long before Ms. pope confessed
to it on national television,
73
00:02:41,595 --> 00:02:43,629
and because it was
so politically dangerous,
74
00:02:43,631 --> 00:02:46,431
you helped Ms. pope
and your husband cover it up.
75
00:02:46,433 --> 00:02:47,933
Yes or no, Ms. Grant?
76
00:02:49,603 --> 00:02:50,936
I don't recall.
77
00:02:50,938 --> 00:02:52,070
I'm sorry?
78
00:02:56,043 --> 00:02:57,809
I don't recall.
79
00:02:57,811 --> 00:03:00,712
We see you, Grant family,
80
00:03:00,714 --> 00:03:04,383
bonded by sin to Olivia pope
and her criminal minions.
81
00:03:04,385 --> 00:03:07,619
The scales have finally fallen
from our eyes,
82
00:03:07,621 --> 00:03:11,123
and for that, dear members of
the senate judiciary committee,
83
00:03:11,125 --> 00:03:19,125
we as lovers of Liberty,
salute you.
84
00:03:21,535 --> 00:03:22,834
Senator Grant all but admitted
85
00:03:22,836 --> 00:03:24,503
to not only having
prior knowledge
86
00:03:24,505 --> 00:03:26,338
of her husband's affair
with Olivia pope...
87
00:03:26,340 --> 00:03:28,540
Allegedly paying
former white house staffer
Jeannine Locke
88
00:03:28,542 --> 00:03:30,909
to lie about having an affair
with the President.
89
00:03:30,911 --> 00:03:31,977
Why didn't anyone warn me
90
00:03:31,979 --> 00:03:33,245
about the Jeannine Locke
situation?
91
00:03:33,247 --> 00:03:35,914
We're changing strategy...
Full 180.
92
00:03:35,916 --> 00:03:37,549
You no longer testify,
Mr. President,
93
00:03:37,551 --> 00:03:39,651
or cooperate in any way
with the investigation.
94
00:03:39,653 --> 00:03:42,254
We invoke
executive privilege?
Yes.
95
00:03:42,256 --> 00:03:43,355
We say congress can't force you,
96
00:03:43,357 --> 00:03:44,990
call them out
on the investigation,
97
00:03:44,992 --> 00:03:47,259
say it's no more justified
than a Salem witch hunt.
98
00:03:47,261 --> 00:03:48,927
That might save me
from having to testify,
99
00:03:48,929 --> 00:03:50,062
but what about Olivia?
100
00:03:57,438 --> 00:03:59,538
- We think we have a way out.
- Is that why you called?
101
00:03:59,540 --> 00:04:01,607
We can't discuss this.
- It's not about Jeannine.
102
00:04:01,609 --> 00:04:03,208
We shouldn't even
be saying her name.
If you just listen...
103
00:04:03,210 --> 00:04:05,577
I can't listen!
We can't even discuss...
104
00:04:05,579 --> 00:04:07,613
For the...
105
00:04:07,615 --> 00:04:09,781
We didn't call you here to talk
about the investigation.
106
00:04:09,783 --> 00:04:12,303
We called you here
to discuss a wedding.
107
00:04:12,453 --> 00:04:14,620
Our wedding.
108
00:04:14,622 --> 00:04:16,555
It's the only way out of this,
109
00:04:16,557 --> 00:04:18,223
the only way to keep you
from having to testify.
110
00:04:18,225 --> 00:04:21,360
You two are getting married.
111
00:04:21,362 --> 00:04:23,895
The day of reckoning is upon us.
112
00:04:23,897 --> 00:04:25,731
Tell me you are here
with good news.
113
00:04:25,733 --> 00:04:27,199
I've set up
all your bank accounts,
114
00:04:27,201 --> 00:04:28,433
passport I.D.,
all ready to go.
115
00:04:28,435 --> 00:04:30,636
Ahh.
116
00:04:30,638 --> 00:04:33,105
That's a good start.
You've done well, Elise.
117
00:04:33,107 --> 00:04:36,074
We just have
one more piece of business.
118
00:04:36,076 --> 00:04:38,277
Your escape plan.
Mm.
119
00:04:41,248 --> 00:04:43,282
You need to get in right there.
120
00:04:43,284 --> 00:04:44,716
The laundry hamper.
121
00:04:44,718 --> 00:04:47,278
Or you can wait 10 years
while I dig you a tunnel.
122
00:04:51,258 --> 00:04:53,218
I'm talking to you,
Mr. President.
123
00:04:54,061 --> 00:04:56,328
Today begins a new chapter.
124
00:04:56,330 --> 00:04:59,264
Our founding fathers
called it impeachment.
125
00:04:59,266 --> 00:05:01,266
I call it judgment day,
126
00:05:01,268 --> 00:05:03,602
the day
when our sins sprout legs
127
00:05:03,604 --> 00:05:05,804
and chase us to our graves.
128
00:05:05,806 --> 00:05:08,307
Ask not for whom the bell tolls,
Mr. President.
129
00:05:08,309 --> 00:05:12,110
The laundry truck left
two hours ago.
130
00:05:12,112 --> 00:05:13,745
Aah!
131
00:05:14,682 --> 00:05:16,148
It tolls for thee.
132
00:05:24,792 --> 00:05:26,525
If you're married,
you can claim spousal privilege.
133
00:05:26,527 --> 00:05:28,260
If you can claim spousal
privilege, you don't
have to testify.
134
00:05:28,262 --> 00:05:30,829
He's not...
You're not even divorced!
135
00:05:30,831 --> 00:05:32,964
Terms have been accepted.
136
00:05:32,966 --> 00:05:34,366
Papers have been drawn.
137
00:05:34,368 --> 00:05:35,634
Mellie is as eager to sign
as I am.
138
00:05:35,636 --> 00:05:38,537
Have you stopped to consider
how insane this idea is?
139
00:05:38,539 --> 00:05:40,672
A shotgun wedding on the heels
of a quickie divorce?
140
00:05:40,674 --> 00:05:42,374
You may as well turn
the oval office
141
00:05:42,376 --> 00:05:44,176
into a drive-through
wedding chapel.
142
00:05:44,178 --> 00:05:46,545
We're talking about survival.
We can fix the optics later.
143
00:05:46,547 --> 00:05:48,280
I married a whore.
144
00:05:48,282 --> 00:05:50,282
You landed Michael and me
145
00:05:50,284 --> 00:05:52,984
on the cover of out and proud
magazine twice in one year.
146
00:05:52,986 --> 00:05:56,455
Jeannine Locke
won't take us down.
147
00:05:56,457 --> 00:05:58,056
Trust me.
148
00:05:58,058 --> 00:05:59,491
You go before that committee,
149
00:05:59,493 --> 00:06:01,226
and Jeannine Locke
is the tip of the iceberg.
150
00:06:01,228 --> 00:06:02,494
They sandbagged Mellie.
151
00:06:02,496 --> 00:06:04,396
You don't think
they'll do the same to you?
152
00:06:04,398 --> 00:06:06,131
With defiance?
153
00:06:06,133 --> 00:06:08,033
Or Remington? Or...
Enough, Cy.
154
00:06:08,035 --> 00:06:10,802
Okay.
155
00:06:12,172 --> 00:06:13,638
We'll find another way.
156
00:06:15,542 --> 00:06:17,809
Oh, my...
157
00:06:19,880 --> 00:06:21,880
Any time an inmate
needs medical care,
158
00:06:21,882 --> 00:06:23,482
we call the emergency contact.
159
00:06:23,484 --> 00:06:25,016
In this case,
he didn't have one.
160
00:06:25,018 --> 00:06:26,885
Okay, so why call me?
161
00:06:26,887 --> 00:06:28,887
You're one of only two visitors
Mr. pope has had
162
00:06:28,889 --> 00:06:29,988
since he was incarcerated.
163
00:06:29,990 --> 00:06:31,556
You were actually
our second call.
164
00:06:31,558 --> 00:06:34,226
Do you an... Elise Martin?
165
00:06:39,600 --> 00:06:41,366
You looking for this?
166
00:06:41,368 --> 00:06:44,069
Yes.
It's my favorite.
167
00:06:46,940 --> 00:06:48,774
Why have you been visiting Rowan
in prison?
168
00:06:48,776 --> 00:06:51,676
I didn't...
169
00:06:51,678 --> 00:06:53,245
don't lie to me.
170
00:06:53,247 --> 00:06:55,514
He's, um...
171
00:06:57,718 --> 00:06:58,950
Rowan's why I'm here...
172
00:06:58,952 --> 00:07:01,019
In the U.S., in D.C.
173
00:07:01,021 --> 00:07:04,189
You're running Lazarus one?
174
00:07:04,191 --> 00:07:06,591
No, I was hired by the people
running Lazarus one,
175
00:07:06,593 --> 00:07:08,593
and they're taking out
their enemies.
176
00:07:08,595 --> 00:07:09,761
You're here to free him.
177
00:07:09,763 --> 00:07:11,043
I'm here to kill him.
178
00:07:12,900 --> 00:07:14,566
You want me to make it quick?
179
00:07:14,568 --> 00:07:15,634
Not particularly.
180
00:07:17,704 --> 00:07:19,438
Who are you working for?
Who's looking to replace him?
181
00:07:19,440 --> 00:07:20,472
I don't know.
182
00:07:20,474 --> 00:07:22,307
Does it really matter?
183
00:07:22,309 --> 00:07:25,043
The world will be a better place
without Rowan in it.
184
00:07:29,616 --> 00:07:31,450
Good morning.
185
00:07:31,452 --> 00:07:34,286
And what a beautiful morning
it is in our nation's capital.
186
00:07:34,288 --> 00:07:37,122
Today, freedom shall ring
loud and clear
187
00:07:37,124 --> 00:07:39,724
as Olivia pope's
band of lawbreakers
188
00:07:39,726 --> 00:07:43,662
must explain their involvement
in the Jeannine Locke cover-up.
189
00:07:43,664 --> 00:07:45,664
This should be good.
190
00:07:45,666 --> 00:07:47,766
No one lies.
No one perjures themselves.
191
00:07:47,768 --> 00:07:49,801
No one goes to jail.
Those are the rules.
192
00:07:49,803 --> 00:07:51,403
Is that clear?
Crystal.
193
00:07:51,405 --> 00:07:52,637
Abby?
194
00:07:52,639 --> 00:07:54,105
I got a subpoena.
195
00:07:54,107 --> 00:07:55,640
Who's he?
He's the new guy.
196
00:07:55,642 --> 00:07:56,975
It's Marcus.
197
00:07:56,977 --> 00:07:59,411
I'm waist-deep in this.
So where are we?
198
00:07:59,413 --> 00:08:00,445
Well, we're trying
to avoid perjury.
199
00:08:00,447 --> 00:08:02,180
Or worse.
200
00:08:02,182 --> 00:08:04,463
Who came up with the plan
to frame Jeannine Locke?
201
00:08:07,321 --> 00:08:09,454
Listen to the questions
very carefully.
202
00:08:09,456 --> 00:08:10,989
Literally.
203
00:08:10,991 --> 00:08:13,191
Do you know
who came up with the plan?
204
00:08:13,193 --> 00:08:14,693
I think it was...
don't think.
205
00:08:14,695 --> 00:08:16,795
don't guess.
don't speculate.
206
00:08:16,797 --> 00:08:18,330
Answer the question.
207
00:08:18,332 --> 00:08:19,598
Do you know?
208
00:08:19,600 --> 00:08:20,932
I don't know.
209
00:08:20,934 --> 00:08:22,334
Mr. Muñoz?
210
00:08:22,336 --> 00:08:23,435
Uh, I don't know.
211
00:08:23,437 --> 00:08:24,636
Ms. Perkins?
212
00:08:24,638 --> 00:08:26,338
No idea.
213
00:08:26,340 --> 00:08:28,773
If they aren't satisfied
with your answers,
which they won't be,
214
00:08:28,775 --> 00:08:30,775
they'll start asking
you questions about
specific evidence
215
00:08:30,777 --> 00:08:33,478
In order to force you
into perjuring yourselves.
216
00:08:33,480 --> 00:08:36,040
What else do they have
that links us to Jeannine Locke?
217
00:08:37,451 --> 00:08:38,717
The video.
218
00:08:40,888 --> 00:08:43,822
I think that governor Grant
has the election in the bag.
219
00:08:43,824 --> 00:08:48,627
Most importantly,
he is freakin' hot.
220
00:08:48,629 --> 00:08:49,961
If they ask
about the video...
221
00:08:49,963 --> 00:08:51,029
Then they know we leaked it.
222
00:08:51,031 --> 00:08:52,631
- Did you leak it?
- Of course we leaked it.
223
00:08:52,633 --> 00:08:53,899
You, personally,
leaked the video?
224
00:08:53,901 --> 00:08:55,133
Well, not personally.
225
00:08:55,135 --> 00:08:57,168
That's the question.
226
00:08:57,170 --> 00:09:00,605
Did you leak a video
of Ms. Locke?
227
00:09:01,408 --> 00:09:03,308
Did you?
228
00:09:03,310 --> 00:09:04,643
No, I did not.
229
00:09:04,645 --> 00:09:06,244
Ms. Perkins, Mr. Muñoz?
230
00:09:06,246 --> 00:09:07,246
I did not.
231
00:09:07,247 --> 00:09:08,380
What she said.
232
00:09:08,382 --> 00:09:10,215
Okay, Ms. Whelan,
233
00:09:10,217 --> 00:09:13,218
if it wasn't you
or Mr. Muñoz or Ms. Perkins,
234
00:09:13,220 --> 00:09:15,587
who did leak the video
of Ms. Locke?
235
00:09:15,589 --> 00:09:17,822
And let me remind you
that you are under oath.
236
00:09:22,829 --> 00:09:24,029
It was Harrison.
237
00:09:24,031 --> 00:09:25,063
What?
238
00:09:25,065 --> 00:09:26,825
And he's dead.
That's great.
239
00:09:27,834 --> 00:09:29,568
Okay, maybe not great,
240
00:09:29,570 --> 00:09:31,369
but you can't send a dead guy
to jail, right?
241
00:09:31,371 --> 00:09:33,772
It's the truth.
I-it was actually him.
242
00:09:33,774 --> 00:09:34,673
Yeah, we wouldn't be
committing perjury.
243
00:09:34,675 --> 00:09:36,174
That's disgusting.
244
00:09:36,176 --> 00:09:37,296
Liv, is it?
245
00:09:38,779 --> 00:09:40,579
Harrison Wright.
246
00:09:42,549 --> 00:09:44,449
You're saying
the person who's responsible
247
00:09:44,451 --> 00:09:46,418
for leaking the video
that was used to frame Ms. Locke
248
00:09:46,420 --> 00:09:49,521
just happens
to no longer be with us?
249
00:09:53,193 --> 00:09:54,793
We're all going to hell.
250
00:09:57,230 --> 00:09:59,598
It might not have been pretty,
but it got the job done.
251
00:09:59,600 --> 00:10:01,533
Now it's up to me.
252
00:10:01,535 --> 00:10:03,101
Figured out
what you're gonna say?
253
00:10:03,103 --> 00:10:04,769
You testify in two days.
254
00:10:04,771 --> 00:10:07,131
I'm still weighing my options.
255
00:10:07,975 --> 00:10:08,974
Pope and associates.
256
00:10:08,976 --> 00:10:10,575
Who's calling?
257
00:10:10,577 --> 00:10:12,544
It's a nurse for you.
258
00:10:15,449 --> 00:10:17,082
Olivia pope.
259
00:10:17,084 --> 00:10:18,483
One moment, please.
260
00:10:18,485 --> 00:10:20,785
Olivia.
261
00:10:20,787 --> 00:10:23,221
Olivia, i-i need your help.
I've been attacked.
262
00:10:23,223 --> 00:10:24,623
My life is in danger and...
263
00:10:25,993 --> 00:10:27,125
Oli-Olivia?
264
00:10:29,496 --> 00:10:30,656
Who was that?
265
00:10:33,000 --> 00:10:34,532
No one.
266
00:10:40,841 --> 00:10:42,307
Mr. Rosen.
267
00:10:42,309 --> 00:10:44,275
Madam vice President.
Did we have an appointment?
268
00:10:44,277 --> 00:10:45,243
No.
269
00:10:45,245 --> 00:10:46,745
Oh.
270
00:10:46,747 --> 00:10:48,580
Is this a bad time?
271
00:10:48,582 --> 00:10:50,015
It is, isn't it?
A bad time?
272
00:10:50,017 --> 00:10:51,616
I can tell
by the look on your face.
273
00:10:51,618 --> 00:10:54,185
It's just
that something's come up,
274
00:10:54,187 --> 00:10:55,587
kind of
spur-of-the-moment.
275
00:10:55,589 --> 00:10:57,255
Hold my calls.
There.
276
00:10:57,257 --> 00:10:58,623
It is no longer a bad time.
277
00:10:58,625 --> 00:11:00,025
Please.
278
00:11:01,328 --> 00:11:03,161
Now...
279
00:11:03,163 --> 00:11:06,264
What can I do for you?
280
00:11:07,634 --> 00:11:09,834
S-sorry.
281
00:11:09,836 --> 00:11:11,169
Ah.
282
00:11:13,340 --> 00:11:17,042
I'm sorry.
Anyway, so, why I'm here.
283
00:11:17,044 --> 00:11:18,443
Right.
284
00:11:18,445 --> 00:11:21,146
Obviously, I can rely
on your discretion.
285
00:11:21,148 --> 00:11:22,714
You can.
286
00:11:22,716 --> 00:11:23,948
Of course I can.
287
00:11:23,950 --> 00:11:25,850
You're the Attorney General
of the United States.
288
00:11:25,852 --> 00:11:27,786
You're probably the most
discrete person in the country.
289
00:11:27,788 --> 00:11:28,953
One of them.
290
00:11:30,223 --> 00:11:31,956
All right, then.
291
00:11:31,958 --> 00:11:33,992
Deep breath.
Here it goes.
292
00:11:33,994 --> 00:11:36,294
I would like your opinion
on whether there are
293
00:11:36,296 --> 00:11:38,630
any legal obstacles
to resignation.
294
00:11:38,632 --> 00:11:41,666
To your resignation?
295
00:11:41,668 --> 00:11:43,068
As in, quit your job?
296
00:11:43,070 --> 00:11:45,303
Well...
297
00:11:45,305 --> 00:11:49,307
It sounds funny that way,
but... yes.
298
00:11:49,309 --> 00:11:51,309
I want to quit my job
299
00:11:51,311 --> 00:11:53,144
as vice President
of the United States.
300
00:11:59,820 --> 00:12:01,686
Will you sit down?
301
00:12:01,688 --> 00:12:03,421
I'm in the President's bedroom.
It's weird.
302
00:12:03,423 --> 00:12:05,056
don't you feel weird?
303
00:12:05,058 --> 00:12:06,891
Eleanor Roosevelt
had sex in here.
304
00:12:06,893 --> 00:12:09,394
Abby.
No, I mean, Jackie o.,
lady bird, pat Nixon.
305
00:12:09,396 --> 00:12:11,262
I mean, can you imagine
being first lady,
306
00:12:11,264 --> 00:12:13,431
sleeping in this room,
living life here,
part of history?
307
00:12:13,433 --> 00:12:15,233
No privacy, no sense of
personal space, no...
308
00:12:15,235 --> 00:12:16,935
If I marry Fitz,
I won't have to testify.
309
00:12:16,937 --> 00:12:19,070
What? Wait.
Is that an option?
310
00:12:19,072 --> 00:12:21,706
Cyrus tried to handle me
into it.
311
00:12:21,708 --> 00:12:24,375
But yeah, it's an option,
I guess.
312
00:12:24,377 --> 00:12:26,617
Well, that's good, right?
313
00:12:32,853 --> 00:12:35,620
If I go before that committee
and testify,
314
00:12:35,622 --> 00:12:37,255
I'm going to lie.
315
00:12:37,257 --> 00:12:39,457
Okay, it's the senate
judiciary committee, Liv.
316
00:12:39,459 --> 00:12:40,859
You wouldn't do that.
Abby.
317
00:12:40,861 --> 00:12:43,294
Liv.
You can't do that.
318
00:12:43,296 --> 00:12:45,296
I know you mean it,
319
00:12:45,298 --> 00:12:47,866
but I'm telling you as a lawyer,
you can't.
320
00:12:47,868 --> 00:12:49,934
You can't perjure yourself.
321
00:12:49,936 --> 00:12:51,903
This isn't traffic court.
It's the U.S. government.
322
00:12:51,905 --> 00:12:54,405
I'm going to lie.
I'm going to perjure myself
323
00:12:54,407 --> 00:12:57,041
because otherwise,
Fitz will be impeached.
324
00:12:57,043 --> 00:12:59,344
And I love him too much
to let that happen.
325
00:13:01,314 --> 00:13:02,480
So I need a way out.
326
00:13:02,482 --> 00:13:03,882
So marry him.
327
00:13:03,884 --> 00:13:05,216
That's your way out.
328
00:13:05,218 --> 00:13:07,118
You love him.
You wouldn't have to testify.
329
00:13:07,120 --> 00:13:09,254
We're not ready to get married.
330
00:13:09,256 --> 00:13:12,490
It'd just be a last-minute
"get out of jail free" card.
331
00:13:12,492 --> 00:13:13,992
I don't want that for us.
332
00:13:13,994 --> 00:13:17,095
And pretending that I do
is just another lie.
333
00:13:17,097 --> 00:13:21,666
If you take the stand,
you could end up going to jail.
334
00:13:21,668 --> 00:13:24,669
And if I get married?
335
00:13:27,841 --> 00:13:30,475
What in the hell
do you think this is?
336
00:13:34,614 --> 00:13:37,148
These senators aren't going home
without bagging a trophy.
337
00:13:37,150 --> 00:13:38,349
We need to do something.
338
00:13:38,351 --> 00:13:39,984
She only told us not to lie.
339
00:13:39,986 --> 00:13:42,120
She didn't tell us
we couldn't do other things.
340
00:13:42,122 --> 00:13:44,355
Huck.
341
00:13:44,357 --> 00:13:46,925
I didn't say kill.
You really need to let that go.
342
00:13:48,795 --> 00:13:49,894
Hello?
343
00:13:53,166 --> 00:13:54,666
Who is it?
344
00:13:54,668 --> 00:13:55,908
It's just Charlie.
345
00:14:00,140 --> 00:14:01,539
Thank you for coming.
346
00:14:01,541 --> 00:14:04,209
I am not lifting a finger
for you.
347
00:14:04,211 --> 00:14:05,610
You just want to
get out of here,
348
00:14:05,612 --> 00:14:07,212
and I'm not
going to help you do it.
349
00:14:09,049 --> 00:14:10,049
Sir.
350
00:14:11,985 --> 00:14:14,185
Are we done?
351
00:14:44,184 --> 00:14:46,050
♪ Ain't no way ♪
352
00:14:49,389 --> 00:14:51,823
♪ for me to love you ♪
353
00:14:51,825 --> 00:14:52,757
What is all this?
354
00:14:52,759 --> 00:14:55,226
This is my do-over.
355
00:14:55,228 --> 00:14:57,428
Your what?
I get it, Liv.
356
00:14:57,430 --> 00:14:59,430
Why you weren't so crazy
about the whole marriage idea.
357
00:14:59,432 --> 00:15:02,834
In the oval,
listening to Cyrus rattle on
358
00:15:02,836 --> 00:15:05,570
about subpoenas
and privilege and optics.
359
00:15:05,572 --> 00:15:08,239
It was all so...
Impersonal.
360
00:15:08,241 --> 00:15:09,841
As if the two of us
getting married
361
00:15:09,843 --> 00:15:11,342
was just
some kind of transaction.
362
00:15:11,344 --> 00:15:12,677
It felt wrong.
363
00:15:12,679 --> 00:15:15,713
And so...
364
00:15:15,715 --> 00:15:17,181
I want another shot.
365
00:15:17,183 --> 00:15:19,517
You and I deserve another shot.
366
00:15:19,519 --> 00:15:22,887
A do-over.
367
00:15:22,889 --> 00:15:26,024
To make this feel right.
368
00:15:26,026 --> 00:15:27,692
Fitz.
369
00:15:27,694 --> 00:15:29,594
♪ I know that a woman's duty ♪
370
00:15:29,596 --> 00:15:30,695
Olivia pope.
371
00:15:30,697 --> 00:15:32,096
Fitz, please get up.
372
00:15:32,098 --> 00:15:34,065
♪ İs to help and love a man ♪
373
00:15:34,067 --> 00:15:35,366
Please get up.
374
00:15:35,368 --> 00:15:36,868
Liv.
375
00:15:36,870 --> 00:15:39,370
♪ And that's the way ♪
376
00:15:39,372 --> 00:15:41,706
♪ it was planned ♪
I'm sorry.
377
00:15:41,708 --> 00:15:43,241
What do you mean?
Olivia!
378
00:15:43,243 --> 00:15:46,277
♪ Ooh, ooh ♪
379
00:15:46,279 --> 00:15:47,946
I thought
this was what you wanted.
380
00:15:47,948 --> 00:15:49,948
This is not what I wanted.
381
00:15:49,950 --> 00:15:52,050
Well, what do you want?
382
00:15:52,052 --> 00:15:53,584
Not this.
383
00:15:53,586 --> 00:15:57,088
Not some fake storybook romance,
384
00:15:57,090 --> 00:15:59,757
some teenage girl's fantasy.
385
00:15:59,759 --> 00:16:01,492
And do you think
this is what I want?
386
00:16:01,494 --> 00:16:02,794
Do you have any idea...
387
00:16:02,796 --> 00:16:04,829
I should be downstairs
in the sit room
388
00:16:04,831 --> 00:16:06,731
discussing any number
of pressing concerns
389
00:16:06,733 --> 00:16:08,132
with my generals,
390
00:16:08,134 --> 00:16:12,136
like the war on terror
or those bombings in Bolivia.
391
00:16:12,138 --> 00:16:15,173
Instead, I'm asking Charlotte
392
00:16:15,175 --> 00:16:17,742
to scour every presidential
library in the country
393
00:16:17,744 --> 00:16:20,011
for rare and unique
engagement rings.
394
00:16:20,013 --> 00:16:22,146
This one belonged to Betsy Ross.
395
00:16:22,148 --> 00:16:23,648
You know
how embarrassing that was?
396
00:16:23,650 --> 00:16:25,316
How awkward I felt
397
00:16:25,318 --> 00:16:27,585
asking my valets to scatter
rose petals everywhere?
398
00:16:27,587 --> 00:16:29,287
Telling them to light
all these damn candles?
399
00:16:29,289 --> 00:16:31,622
Can you honestly stand there
and tell me
400
00:16:31,624 --> 00:16:34,659
that you think that
I actually wanted to do this?
401
00:16:34,661 --> 00:16:36,327
Nobody wants to do this!
402
00:16:36,329 --> 00:16:38,429
No man ever wants to do this.
403
00:16:38,431 --> 00:16:40,531
Of course no man
ever wants to do this.
404
00:16:40,533 --> 00:16:41,699
So why did you do it?
405
00:16:41,701 --> 00:16:43,334
Because I love you.
406
00:16:43,336 --> 00:16:45,656
Because you are what I want.
407
00:16:48,608 --> 00:16:51,776
But obviously,
you don't feel the same.
408
00:16:51,778 --> 00:16:56,781
♪ Stop tryin' to be
someone you're not ♪
409
00:16:56,783 --> 00:16:58,783
Some fantasy, right?
410
00:16:58,785 --> 00:17:00,718
♪ Ooh ♪
411
00:17:00,720 --> 00:17:02,687
We're not ready.
412
00:17:02,689 --> 00:17:04,489
You're not ready.
413
00:17:04,491 --> 00:17:06,791
And you know what I think?
414
00:17:06,793 --> 00:17:09,227
You never will be.
415
00:17:09,229 --> 00:17:10,828
That's not fair.
416
00:17:10,830 --> 00:17:13,297
♪ And if you need me ♪
417
00:17:13,299 --> 00:17:15,166
Then answer the question,
Olivia.
418
00:17:15,168 --> 00:17:19,537
♪ Like you say,
say-ay you do ♪
419
00:17:19,539 --> 00:17:22,407
♪ oh, then, please, please ♪
what is it that you want?
420
00:17:22,409 --> 00:17:27,245
♪ Please, don't you know
that I need you? ♪
421
00:17:27,247 --> 00:17:29,313
That's what I thought.
422
00:17:29,315 --> 00:17:32,250
♪ Oh, it ain't no way ♪
423
00:17:32,252 --> 00:17:34,819
♪ ooh, ooh ♪
424
00:17:34,821 --> 00:17:36,821
♪ I tell you
that it ain't no way ♪
425
00:17:36,823 --> 00:17:39,724
♪ it ain't no way,
it ain't no way, baby ♪
426
00:17:47,100 --> 00:17:48,100
Liv.
427
00:17:48,101 --> 00:17:49,567
Hey.
Hey.
428
00:17:49,569 --> 00:17:51,102
Where are you?
At home.
429
00:17:51,104 --> 00:17:52,537
Are you okay?
You sound...
430
00:17:52,539 --> 00:17:54,539
I can be a married person,
right?
431
00:17:54,541 --> 00:17:56,541
What?
432
00:17:56,543 --> 00:17:59,577
You think
I'd be okay being married?
433
00:17:59,579 --> 00:18:00,745
That I could do it?
434
00:18:00,747 --> 00:18:02,847
Because I think
I might have to get married.
435
00:18:02,849 --> 00:18:04,682
To him?
Are you calling to...
436
00:18:06,052 --> 00:18:07,618
Liv, I have to go.
437
00:18:07,620 --> 00:18:10,254
I need to know what to do.
You're who I talk to.
438
00:18:10,256 --> 00:18:11,923
Mm-hmm. About whether or not
to marry him.
439
00:18:11,925 --> 00:18:13,257
I know. I'm sorry.
I just...
440
00:18:13,259 --> 00:18:16,027
I'm gonna hang up
the phone now, Liv.
441
00:18:26,106 --> 00:18:28,272
We just got word
from Moskowitz's office.
442
00:18:28,274 --> 00:18:30,908
You're their first witness
up Friday morning.
443
00:18:30,910 --> 00:18:32,410
You could've called
to tell me that.
444
00:18:32,412 --> 00:18:33,945
I wanted to make sure
you were okay.
445
00:18:33,947 --> 00:18:37,215
I saw Abby earlier.
So, are you okay?
446
00:18:37,217 --> 00:18:38,749
I'm fine.
447
00:18:38,751 --> 00:18:39,884
Are you gonna testify tomorrow?
448
00:18:39,886 --> 00:18:40,952
I don't know.
449
00:18:40,954 --> 00:18:43,274
Are you going to get married?
450
00:18:44,624 --> 00:18:45,823
I don't know.
451
00:18:45,825 --> 00:18:46,891
Do you want to get married?
452
00:18:46,893 --> 00:18:47,992
Quinn.
453
00:18:47,994 --> 00:18:50,061
Sorry.
454
00:18:54,634 --> 00:18:57,869
If you don't have a solution,
I'd like to be alone.
455
00:18:59,806 --> 00:19:01,205
I might.
456
00:19:02,308 --> 00:19:04,575
Have a solution.
457
00:19:06,980 --> 00:19:09,280
You're going around my back,
working my team?
458
00:19:09,282 --> 00:19:11,415
You left me no choice.
You were avoiding my calls.
459
00:19:11,417 --> 00:19:13,584
You look fine.
460
00:19:13,586 --> 00:19:14,685
I am fine.
461
00:19:14,687 --> 00:19:15,820
So why are you still
in the infirmary?
462
00:19:15,822 --> 00:19:18,623
My heart.
It's behaving erratically.
463
00:19:20,760 --> 00:19:22,160
Looks fine to me.
464
00:19:27,367 --> 00:19:30,201
I've been faking arrhythmia’s
for the last 12 hours.
465
00:19:30,203 --> 00:19:31,702
So you can see visitors?
466
00:19:31,704 --> 00:19:34,438
So I don't return to my cell
so I am not killed.
467
00:19:34,440 --> 00:19:35,806
I think it's time
468
00:19:35,808 --> 00:19:37,675
the doctors learn about
your little parlor trick.
469
00:19:37,677 --> 00:19:40,444
Olivia, if I go back to my cell,
I will not come out alive.
470
00:19:40,446 --> 00:19:41,779
You killed a guard.
471
00:19:41,781 --> 00:19:43,447
You're worried the other guards
will retaliate.
472
00:19:43,449 --> 00:19:45,216
The threat
is far greater than that.
473
00:19:45,218 --> 00:19:46,984
Whoever's behind this
will try again and again,
474
00:19:46,986 --> 00:19:48,619
as many times as necessary.
475
00:19:48,621 --> 00:19:51,556
They will kill me.
You have to get me out of here.
476
00:19:57,630 --> 00:19:59,497
Goodbye, dad.
477
00:19:59,499 --> 00:20:01,065
I'm not asking for...
478
00:20:01,067 --> 00:20:03,000
I'm offering you
something in return,
479
00:20:03,002 --> 00:20:05,570
something of equal value to you.
480
00:20:05,572 --> 00:20:07,705
The committee...
481
00:20:07,707 --> 00:20:09,373
I can make it
so it all goes away.
482
00:20:09,375 --> 00:20:11,842
The hearings, the impeachment...
All of it.
483
00:20:11,844 --> 00:20:13,177
Those b613 files,
484
00:20:13,179 --> 00:20:14,679
the ones you thought
were all destroyed
485
00:20:14,681 --> 00:20:15,746
are all right here.
486
00:20:15,748 --> 00:20:16,881
I know everything
487
00:20:16,883 --> 00:20:18,883
about every last member
of that committee.
488
00:20:18,885 --> 00:20:20,551
Get me out of this prison,
489
00:20:20,553 --> 00:20:22,587
and I’ll get you
out of this mess.
490
00:20:43,042 --> 00:20:44,575
I can sign Fitz's signature
in my sleep.
491
00:20:44,577 --> 00:20:45,743
I can do it perfectly.
492
00:20:45,745 --> 00:20:48,265
I've been doing it
since he was governor.
493
00:20:59,559 --> 00:21:02,126
Thank you for coming.
I have a proposition.
494
00:21:02,128 --> 00:21:03,227
You mentioned that.
495
00:21:03,229 --> 00:21:04,295
A way out.
496
00:21:04,297 --> 00:21:06,530
A way out of what, exactly?
497
00:21:06,532 --> 00:21:07,932
This mess that we're in.
498
00:21:07,934 --> 00:21:09,934
I'm already out, Liv.
I am out.
499
00:21:09,936 --> 00:21:11,602
I am down.
I am down here.
500
00:21:11,604 --> 00:21:12,604
You see me.
501
00:21:12,605 --> 00:21:14,639
Did you see
what happened yesterday?
502
00:21:14,641 --> 00:21:18,909
Those flesh-eating cannibals.
I am out of the hearings.
503
00:21:18,911 --> 00:21:20,478
I am out of the committee.
504
00:21:20,480 --> 00:21:23,281
I am probably out of the senate,
which means I am out of a job.
505
00:21:23,283 --> 00:21:25,483
I am out of a career.
I am out of my house.
506
00:21:25,485 --> 00:21:27,485
I am out of my marriage,
thanks to you.
507
00:21:27,487 --> 00:21:29,053
I am out!
508
00:21:30,590 --> 00:21:32,156
It can get worse.
509
00:21:32,158 --> 00:21:34,058
It cannot get worse.
510
00:21:34,060 --> 00:21:35,293
Not for me.
511
00:21:35,295 --> 00:21:37,228
If I testify
before that committee,
512
00:21:37,230 --> 00:21:38,262
It will get worse.
513
00:21:38,264 --> 00:21:40,264
You're threatening me?
514
00:21:40,266 --> 00:21:42,066
I'm not threatening you.
515
00:21:42,068 --> 00:21:44,168
I'm telling you the truth.
516
00:21:44,170 --> 00:21:47,605
What does that committee
really have?
517
00:21:47,607 --> 00:21:51,342
Not west Angola, not defiance,
not 100 other things.
518
00:21:51,344 --> 00:21:53,611
They have a statement
from Jeannine Locke.
519
00:21:53,613 --> 00:21:54,693
That's it.
520
00:21:57,850 --> 00:22:00,785
I know it was bad for you
yesterday,
521
00:22:00,787 --> 00:22:05,289
but you can survive that story
because if I don't testify,
522
00:22:05,291 --> 00:22:07,158
that story dies
and these hearings end
523
00:22:07,160 --> 00:22:09,260
and Jeannine Locke
becomes the answer
524
00:22:09,262 --> 00:22:11,696
to a trivia question
no one ever gets right.
525
00:22:11,698 --> 00:22:14,298
But if I testify,
everything changes.
526
00:22:14,300 --> 00:22:17,134
If I testify, they will ask me
about everything
527
00:22:17,136 --> 00:22:19,670
and I will have to answer
and we will all go down.
528
00:22:19,672 --> 00:22:21,439
I despise you.
529
00:22:24,510 --> 00:22:28,846
There's a prisoner in Virginia.
530
00:22:28,848 --> 00:22:30,715
If you can secure his release,
531
00:22:30,717 --> 00:22:34,719
and I know that you can,
and I know how you can do that,
532
00:22:34,721 --> 00:22:37,988
he will make
these proceedings go away...
533
00:22:37,990 --> 00:22:39,557
No violence, no one gets hurt.
534
00:22:39,559 --> 00:22:42,326
All of this will just disappear.
535
00:22:42,328 --> 00:22:44,662
You will be out of this maze
and back into your life.
536
00:22:44,664 --> 00:22:47,131
You know what I can do, Mellie.
You know what I'm capable of.
537
00:22:47,133 --> 00:22:49,367
I'm telling you...
This is our way out.
538
00:22:49,369 --> 00:22:50,369
Your way out.
539
00:22:57,477 --> 00:22:59,176
Who is he?
540
00:22:59,178 --> 00:23:00,745
It doesn't matter.
541
00:23:02,682 --> 00:23:03,682
Who is he?
542
00:23:13,593 --> 00:23:15,059
His name is...
543
00:23:15,061 --> 00:23:18,863
I know his name.
Damascus Bainbridge.
544
00:23:18,865 --> 00:23:21,899
What the hell is going on?
How did he get to you?
545
00:23:21,901 --> 00:23:23,434
Damascus Bainbridge...
546
00:23:23,436 --> 00:23:24,935
That is his name.
547
00:23:24,937 --> 00:23:26,570
That is not his name.
don't.
548
00:23:26,572 --> 00:23:28,539
don't do this, Olivia.
549
00:23:28,541 --> 00:23:30,641
His name is Eli pope.
550
00:23:32,745 --> 00:23:34,912
What?
551
00:23:34,914 --> 00:23:37,014
His name is Eli pope.
552
00:23:37,016 --> 00:23:39,316
He's my father.
553
00:23:51,030 --> 00:23:53,764
I don't understand.
554
00:23:55,435 --> 00:23:59,036
He came to me.
Damascus Bainbridge.
555
00:23:59,038 --> 00:24:01,205
He said he was a donor,
556
00:24:01,207 --> 00:24:03,374
but he wanted information
on those jurors.
557
00:24:03,376 --> 00:24:05,276
He killed
those 17 federal jurors.
558
00:24:05,278 --> 00:24:06,544
Did you know that?
559
00:24:06,546 --> 00:24:09,113
This is your father?
Who is he?
560
00:24:09,115 --> 00:24:10,481
What does he do?
561
00:24:14,320 --> 00:24:17,288
My father ran
a secret intelligence agency
562
00:24:17,290 --> 00:24:19,623
within
the United States government.
563
00:24:19,625 --> 00:24:22,259
What kind of intelligence agency
kills jurors?
564
00:24:22,261 --> 00:24:24,829
It was not a normal
intelligence agency.
565
00:24:28,468 --> 00:24:32,303
Fitz never told you
that this man came to me?
566
00:24:32,305 --> 00:24:35,172
No.
567
00:24:35,174 --> 00:24:39,143
Then why did you think
he threw me out?
568
00:24:48,855 --> 00:24:52,022
I didn't know.
569
00:25:04,837 --> 00:25:06,437
Your father is a murderer.
570
00:25:06,439 --> 00:25:10,274
He slaughtered innocent people,
571
00:25:10,276 --> 00:25:13,110
and you want me
to release him from jail.
572
00:25:13,112 --> 00:25:15,312
Just like that.
573
00:25:15,314 --> 00:25:17,648
Without even knowing
what I was doing.
574
00:25:17,650 --> 00:25:20,518
So that you and Fitz can live
happily upstairs together
575
00:25:20,520 --> 00:25:22,386
for another couple of years?
576
00:25:22,388 --> 00:25:25,956
How sick is that?
How sick are you?
577
00:25:25,958 --> 00:25:30,227
But I guess the apple doesn't
fall far from the tree, does it?
578
00:25:30,229 --> 00:25:34,331
Your daddy wasn't my way out.
He was yours.
579
00:25:34,333 --> 00:25:36,634
Probably like he's always been
your whole life...
580
00:25:36,636 --> 00:25:38,335
Mowing people down
581
00:25:38,337 --> 00:25:41,639
to clear a path
for his golden child.
582
00:25:43,409 --> 00:25:46,243
Who else has he done this to?
583
00:25:46,245 --> 00:25:49,813
Who else has he hurt?
Do you even know?
584
00:25:59,091 --> 00:26:01,125
He killed your son.
585
00:26:08,167 --> 00:26:10,334
My father killed your son.
586
00:27:02,655 --> 00:27:04,688
Let me see the ring.
587
00:27:27,480 --> 00:27:29,079
Who did you say it belonged to?
588
00:27:29,081 --> 00:27:30,914
Betsy Ross.
589
00:27:53,439 --> 00:27:55,339
Okay.
590
00:27:57,443 --> 00:27:59,276
Okay.
591
00:28:03,215 --> 00:28:06,717
No wedding dress, no flowers,
and no vows.
592
00:28:06,719 --> 00:28:09,219
And I'm keeping my name.
593
00:28:09,221 --> 00:28:11,188
Good.
594
00:28:11,190 --> 00:28:13,670
'Cause I'm only marrying you
for your money.
595
00:28:34,246 --> 00:28:36,513
What?
596
00:28:36,515 --> 00:28:38,415
I'm gonna do it.
597
00:28:40,186 --> 00:28:42,286
Okay.
Well, good for you.
598
00:28:46,192 --> 00:28:50,260
I didn't want you to hear
on TV or something.
599
00:28:51,664 --> 00:28:53,797
Whatever.
600
00:28:56,368 --> 00:28:57,568
Jake,
I need you to be...
601
00:28:57,570 --> 00:28:58,769
Stop it. don't...
602
00:28:58,771 --> 00:29:01,338
You need me for anything.
603
00:29:01,340 --> 00:29:04,274
don't you ask me for anything.
604
00:29:04,276 --> 00:29:05,909
That's his job.
605
00:29:05,911 --> 00:29:07,611
Please.
606
00:29:07,613 --> 00:29:10,514
Congratulations.
607
00:29:13,586 --> 00:29:15,719
Elise.
608
00:29:15,721 --> 00:29:17,788
I'm coming with you.
609
00:29:17,790 --> 00:29:19,456
What's the plan?
610
00:29:21,260 --> 00:29:23,927
Union station,
3:00 tomorrow.
611
00:29:23,929 --> 00:29:26,130
3:00 tomorrow.
612
00:29:29,268 --> 00:29:31,969
Our assets will be divided
50/50,
613
00:29:31,971 --> 00:29:33,403
aside from the house
in Santa Barbara.
614
00:29:33,405 --> 00:29:34,972
I figured
you'd still wanted that,
615
00:29:34,974 --> 00:29:36,306
and I'm not gonna
fight you for it.
616
00:29:36,308 --> 00:29:37,541
How generous of you.
617
00:29:37,543 --> 00:29:39,076
And about the children,
618
00:29:39,078 --> 00:29:40,544
I'd like to ask you
one more time
619
00:29:40,546 --> 00:29:42,579
if Teddy can split his time
between us.
620
00:29:42,581 --> 00:29:44,281
And I'd like to tell you
one last time
621
00:29:44,283 --> 00:29:45,983
there is no world
in which that is happening.
622
00:29:45,985 --> 00:29:48,285
I get Teddy.
It's a nonstarter.
623
00:29:48,287 --> 00:29:49,653
Karen, however...
624
00:29:49,655 --> 00:29:51,555
Karen will stay with me
in the winter and spring.
625
00:29:51,557 --> 00:29:53,957
You'll have her fall and summer.
626
00:29:54,794 --> 00:29:57,060
Agreed.
627
00:29:59,098 --> 00:30:01,331
You're not gonna go back
on any of this, are you?
628
00:30:01,333 --> 00:30:03,667
Just because there aren't
any lawyers present?
629
00:30:03,669 --> 00:30:05,769
I am a lawyer.
You are a lawyer.
630
00:30:05,771 --> 00:30:08,172
I think we're covered.
631
00:30:08,174 --> 00:30:09,306
What about Jerry?
632
00:30:11,410 --> 00:30:12,776
What about him?
633
00:30:12,778 --> 00:30:16,246
I want to be able to visit
his grave on Saturdays.
634
00:30:16,248 --> 00:30:17,815
You're able to visit his grave
whenever you want.
635
00:30:17,817 --> 00:30:19,583
I want to be able to visit
on Saturdays
636
00:30:19,585 --> 00:30:21,451
without having to
see you there, as well.
637
00:30:21,453 --> 00:30:22,853
You can visit on Sundays.
638
00:30:26,458 --> 00:30:28,125
Fine.
639
00:30:28,127 --> 00:30:31,328
I also want control
of Jerry's foundation.
640
00:30:31,330 --> 00:30:33,297
You've had nothing to do
with that foundation.
641
00:30:33,299 --> 00:30:37,167
Well, I'm gonna need
to find some way
642
00:30:37,169 --> 00:30:39,102
to keep myself occupied,
aren't I,
643
00:30:39,104 --> 00:30:41,471
now that my days as a senator
are about to be over.
644
00:30:43,509 --> 00:30:44,842
For the love of...
645
00:30:44,844 --> 00:30:47,311
Do you really give two craps
about any of this, Fitz?
646
00:30:47,313 --> 00:30:49,279
I get the foundation
and Saturdays
647
00:30:49,281 --> 00:30:50,781
and you get to marry
your mistress.
648
00:30:50,783 --> 00:30:52,516
Doesn't get any better
for you than that.
649
00:30:54,520 --> 00:30:57,087
Just sign the damn papers.
650
00:31:14,473 --> 00:31:15,706
What?
651
00:31:15,708 --> 00:31:17,641
Did you think
of something else, Mellie?
652
00:31:17,643 --> 00:31:18,842
Something else you want?
653
00:31:18,844 --> 00:31:20,844
Some family heirloom,
654
00:31:20,846 --> 00:31:24,147
some final point of negotiation
you still want to work out?
655
00:31:24,149 --> 00:31:26,469
What is it that you want now?
656
00:31:35,594 --> 00:31:37,394
There's nothing.
657
00:31:39,365 --> 00:31:41,598
Because there's nothing left
for you to take.
658
00:31:41,600 --> 00:31:45,335
What did you say?
659
00:31:45,337 --> 00:31:47,204
Goodbye, Mellie.
660
00:31:47,206 --> 00:31:49,206
What did you say?
661
00:31:49,208 --> 00:31:50,908
We're not going to do this.
662
00:31:51,944 --> 00:31:53,877
What did you say?
663
00:31:53,879 --> 00:31:57,514
I said there was nothing left
for you to take.
664
00:31:58,884 --> 00:32:01,184
What have I taken from you,
Fitz?
665
00:32:01,186 --> 00:32:03,253
Everything there is.
Everything I had.
666
00:32:03,255 --> 00:32:04,288
You name it.
667
00:32:04,290 --> 00:32:05,355
How do you do that?
668
00:32:05,357 --> 00:32:06,690
How do you talk yourself
669
00:32:06,692 --> 00:32:09,059
into believing
anything you want to believe?
670
00:32:09,061 --> 00:32:10,294
Convince yourself that
you are completely blameless
671
00:32:10,296 --> 00:32:11,428
In every situation?
672
00:32:11,430 --> 00:32:14,264
What kind of messed-up
cognitive processes
673
00:32:14,266 --> 00:32:16,433
go on in that
tiny little head of yours
674
00:32:16,435 --> 00:32:18,568
to make all that happen?
675
00:32:18,570 --> 00:32:19,736
You think it's scientific?
676
00:32:19,738 --> 00:32:21,138
Did you get it from your daddy,
677
00:32:21,140 --> 00:32:22,973
something passed on
from one Grant to the next?
678
00:32:22,975 --> 00:32:24,975
I wish I could do that.
I wish I were wired that way.
679
00:32:24,977 --> 00:32:26,476
We're done here.
680
00:32:26,478 --> 00:32:28,712
No.
I want to hear it.
681
00:32:28,714 --> 00:32:31,782
I want to hear how you think
this is my fault.
682
00:32:31,784 --> 00:32:33,083
Tell me, Fitz.
683
00:32:33,085 --> 00:32:35,319
Tell me about
all the damage I’ve caused.
684
00:32:35,321 --> 00:32:38,221
Oh, that's right, baby.
Take another sip.
685
00:32:38,223 --> 00:32:39,823
We're just getting started.
686
00:32:39,825 --> 00:32:42,092
The damage you have caused
is irreparable.
687
00:32:42,094 --> 00:32:43,493
Is it?
688
00:32:43,495 --> 00:32:47,230
This ridiculous investigation,
these laborious proceedings,
689
00:32:47,232 --> 00:32:49,333
this fabricated marriage
I'm about to enter
690
00:32:49,335 --> 00:32:51,234
with the only woman
I’ve ever loved...
691
00:32:51,236 --> 00:32:53,637
All of this is on you, Mellie.
692
00:32:53,639 --> 00:32:55,339
Oh, I don't think so.
693
00:32:55,341 --> 00:32:57,507
Who went to those senators
and voted to impeach?
694
00:32:57,509 --> 00:33:00,944
Who got up on that stand
and lied through her teeth?
695
00:33:00,946 --> 00:33:04,748
Who kicked me out of this place
like I was yesterday's trash?
696
00:33:04,750 --> 00:33:06,316
You mean when you went
around my back
697
00:33:06,318 --> 00:33:07,651
and sent those jurors
to their deaths?
698
00:33:07,653 --> 00:33:09,319
don't you dare try
to pin that on me again.
699
00:33:09,321 --> 00:33:10,754
You did that.
700
00:33:10,756 --> 00:33:13,590
What I have been forced to do!
701
00:33:13,592 --> 00:33:16,026
Oh, let's talk about
messed-up cognitive processes
702
00:33:16,028 --> 00:33:18,795
and convincing yourself to be
completely blame-free, Mellie.
703
00:33:18,797 --> 00:33:20,464
Enlighten me!
704
00:33:20,466 --> 00:33:23,300
What I have been forced
to endure...
705
00:33:23,302 --> 00:33:25,002
You have blood on your hands.
706
00:33:25,004 --> 00:33:28,105
In an effort to protect you!
707
00:33:28,107 --> 00:33:31,875
Every imaginable scenario,
they all end with you, Fitz!
708
00:33:31,877 --> 00:33:33,143
don't you get it?
709
00:33:33,145 --> 00:33:34,978
You are
the common denominator here.
710
00:33:34,980 --> 00:33:38,048
You are the root cause
of everything.
711
00:33:38,050 --> 00:33:39,683
I would still have my dignity
if it wasn't for you.
712
00:33:39,685 --> 00:33:41,885
I would still have my career
if it wasn't for you.
713
00:33:41,887 --> 00:33:45,389
Those jurors would still be
alive if it wasn't for you.
714
00:33:45,391 --> 00:33:47,724
I would have gotten to see
Jerry attend his senior prom
715
00:33:47,726 --> 00:33:49,359
if it wasn't for you.
716
00:33:49,361 --> 00:33:53,864
I wouldn't have had to bury
my baby if it wasn't for you!
717
00:33:55,868 --> 00:34:00,003
I wouldn't have even had kids.
I wouldn't have married you.
718
00:34:00,005 --> 00:34:04,141
I wouldn't have forced myself
to stomach
719
00:34:04,143 --> 00:34:10,147
you and your disgusting father
lying on top of me.
720
00:34:10,149 --> 00:34:15,919
I would have had something,
been something, done something.
721
00:34:15,921 --> 00:34:18,588
I wouldn't have wasted 20 years
propping you up,
722
00:34:18,590 --> 00:34:21,491
making you feel okay
about your pathetic mediocrity,
723
00:34:21,493 --> 00:34:24,061
petting you and applauding you.
724
00:34:24,063 --> 00:34:27,664
My life
would have meant something
725
00:34:27,666 --> 00:34:30,167
if it wasn't for you!
726
00:34:37,676 --> 00:34:39,509
Goodbye, Fitz.
727
00:34:39,511 --> 00:34:40,777
Mellie!
728
00:34:49,788 --> 00:34:51,021
Can you sense the anticipation?
729
00:34:51,023 --> 00:34:52,756
Only four more hours to go
730
00:34:52,758 --> 00:34:54,524
before we hear from the woman
at the center of it all...
731
00:34:54,526 --> 00:34:56,726
Olivia pope.
732
00:34:56,728 --> 00:34:59,963
She'll be testifying,
and I, for one, cannot wait.
733
00:34:59,965 --> 00:35:02,699
So are you ready, Susan Ross,
734
00:35:02,701 --> 00:35:04,401
to take your place
735
00:35:04,403 --> 00:35:07,871
as the second female President
of the United States?
736
00:35:07,873 --> 00:35:10,607
Because as you all know,
my friends,
737
00:35:10,609 --> 00:35:12,876
I was the first.
738
00:35:14,313 --> 00:35:15,946
So?
739
00:35:15,948 --> 00:35:17,881
I've consulted with some leading
constitutional authorities,
740
00:35:17,883 --> 00:35:19,549
madam vice President.
741
00:35:19,551 --> 00:35:21,918
There are no legal impediments
to your stepping down.
742
00:35:21,920 --> 00:35:24,221
You send the President
a letter of resignation,
743
00:35:24,223 --> 00:35:25,489
and you're out of here.
744
00:35:25,491 --> 00:35:27,324
Thank you.
745
00:35:27,326 --> 00:35:30,494
Now can I ask you a question,
madam vice President?
746
00:35:30,496 --> 00:35:32,629
Why would you send that letter?
747
00:35:32,631 --> 00:35:34,431
It's...
748
00:35:34,433 --> 00:35:35,699
J...
749
00:35:37,836 --> 00:35:40,070
You don't have anything
to drink, do you?
750
00:35:40,072 --> 00:35:41,471
I have water.
751
00:35:41,473 --> 00:35:44,241
What about a wine cooler?
Have you ever had a wine cooler?
752
00:35:44,243 --> 00:35:47,310
I have sisters, so, yes, I have.
753
00:35:47,312 --> 00:35:48,645
Amber!
754
00:35:48,647 --> 00:35:51,014
We need some wine coolers.
755
00:35:52,684 --> 00:35:54,351
It's disgusting.
756
00:35:54,353 --> 00:35:56,620
It's not how I remember it.
It's very sweet.
757
00:35:56,622 --> 00:35:58,755
The President's behavior
is disgusting.
758
00:35:58,757 --> 00:36:00,457
I'll just say that.
759
00:36:00,459 --> 00:36:03,260
And I don't mean to sound like
little Susan mcpreachy.
760
00:36:03,262 --> 00:36:05,495
I mean, look at me right now.
I'm not perfect.
761
00:36:05,497 --> 00:36:06,530
None of us are.
762
00:36:06,532 --> 00:36:08,131
But the President
of the United States
763
00:36:08,133 --> 00:36:10,433
is held to a higher standard,
and he should be.
764
00:36:10,435 --> 00:36:11,668
You're appalled
with the President.
765
00:36:11,670 --> 00:36:13,436
Yeah.
I am, too.
766
00:36:13,438 --> 00:36:15,805
But I think the real reason
you want to step down
767
00:36:15,807 --> 00:36:17,274
is because you realize
768
00:36:17,276 --> 00:36:18,508
that you might have
his job soon,
769
00:36:18,510 --> 00:36:19,843
and that scares the hell
out of you.
770
00:36:19,845 --> 00:36:21,144
That's ridiculous.
771
00:36:21,146 --> 00:36:22,979
For me to get that terrible job,
772
00:36:22,981 --> 00:36:25,215
he'd have to be prosecuted,
impeached...
773
00:36:25,217 --> 00:36:27,684
And you can't prosecute a man
for sleeping around.
774
00:36:27,686 --> 00:36:29,186
We'd have no presidents.
775
00:36:29,188 --> 00:36:30,554
They say
when you have an affair,
776
00:36:30,556 --> 00:36:32,322
there's two other people
in bed with you.
777
00:36:32,324 --> 00:36:33,557
Have you ever heard that?
778
00:36:33,559 --> 00:36:35,158
I have.
It's metaphorical.
779
00:36:35,160 --> 00:36:37,627
It refers to the other two
people you're cheating on.
780
00:36:37,629 --> 00:36:40,497
It's not like
they're actually having a...
781
00:36:40,499 --> 00:36:41,731
Four-way.
782
00:36:41,733 --> 00:36:43,333
Mm-hmm.
783
00:36:43,335 --> 00:36:45,202
Anyway, with the President,
it's different.
784
00:36:45,204 --> 00:36:46,369
When he has an affair,
785
00:36:46,371 --> 00:36:49,739
there's 300 million people
in bed with him...
786
00:36:49,741 --> 00:36:51,208
The American public.
787
00:36:51,210 --> 00:36:54,477
There's also 100 senators
and 435 members of congress.
788
00:36:54,479 --> 00:36:55,579
And they have to make sure
789
00:36:55,581 --> 00:36:57,181
the only thing he broke
was his vows,
790
00:36:57,182 --> 00:36:59,416
make sure
there's no quid pro quo,
791
00:36:59,418 --> 00:37:01,017
that there's favoritism,
792
00:37:01,019 --> 00:37:03,920
that every cent the white house
may have paid Olivia pope
793
00:37:03,922 --> 00:37:06,156
was for the professional
services she rendered
794
00:37:06,158 --> 00:37:07,424
and not her services in bed.
795
00:37:07,426 --> 00:37:08,592
So you're wrong.
796
00:37:08,594 --> 00:37:10,994
The one man,
the only man in this country
797
00:37:10,996 --> 00:37:13,230
whom you can prosecute
for sleeping around
798
00:37:13,232 --> 00:37:14,965
is Fitzgerald Grant.
799
00:37:16,902 --> 00:37:18,668
I don't want to be President.
800
00:37:18,670 --> 00:37:20,070
I know.
801
00:37:20,072 --> 00:37:23,240
I would make
a terrible President.
802
00:37:23,242 --> 00:37:25,709
Which is precisely why
you shouldn't quit.
803
00:37:25,711 --> 00:37:28,378
The people in this town
who worry me sick,
804
00:37:28,380 --> 00:37:31,448
who make me fear for
the survival of this democracy,
805
00:37:31,450 --> 00:37:33,617
are the ones who think
they'd be great presidents.
806
00:37:33,619 --> 00:37:36,586
They are so loaded up
on megadoses of hubris
807
00:37:36,588 --> 00:37:38,221
that they don't recognize
808
00:37:38,223 --> 00:37:40,590
that it's the most humbling job
in the world.
809
00:37:40,592 --> 00:37:41,925
But you do.
810
00:37:41,927 --> 00:37:45,595
I don't know if you'd be
a great President,
811
00:37:45,597 --> 00:37:48,565
but I know you wouldn't be
any worse than what we have now.
812
00:37:48,567 --> 00:37:51,868
At least, unlike the man who's
currently occupying that job...
813
00:37:53,405 --> 00:37:56,206
You wouldn't snag everyone
around you in your zipper.
814
00:37:58,910 --> 00:38:01,745
♪ You will not be able to
plug in, turn on, and cop out ♪
815
00:38:01,747 --> 00:38:05,115
I have the marriage licenses,
all the paperwork.
816
00:38:05,117 --> 00:38:06,816
We've contacted justice Abrams.
817
00:38:06,818 --> 00:38:08,084
She knows about it?
818
00:38:08,086 --> 00:38:09,452
Ms. pope,
I'm Alex radstone,
819
00:38:09,454 --> 00:38:11,721
from the United States
secret service.
820
00:38:11,723 --> 00:38:12,989
This is agent Tyler
and agent lathrop,
821
00:38:12,991 --> 00:38:15,551
who I will work with
coordinating your detail.
822
00:38:16,128 --> 00:38:17,961
I'd like to go over a couple
of things before your wedding.
823
00:38:17,963 --> 00:38:19,796
You will be assigned
a code name.
824
00:38:19,798 --> 00:38:21,231
Please advise me immediately
825
00:38:21,233 --> 00:38:23,166
of any travel contemplated
outside the white house,
826
00:38:23,168 --> 00:38:25,302
of any duration,
for any purpose.
827
00:38:25,304 --> 00:38:26,736
As soon as possible,
828
00:38:26,738 --> 00:38:28,071
I would like to meet with
your chief of staff.
829
00:38:28,073 --> 00:38:29,939
Have you selected
a chief of staff?
830
00:38:29,941 --> 00:38:31,908
I don't want to give them
any opportunity to ask any...
831
00:38:31,910 --> 00:38:33,310
Ma'am?
832
00:38:33,312 --> 00:38:35,312
This is an adjustment,
I understand.
833
00:38:35,314 --> 00:38:37,347
I like
to think of us as...
834
00:38:37,349 --> 00:38:39,449
Well, you've seen the dogs with
the cones around their neck?
835
00:38:39,451 --> 00:38:41,618
We are those cones.
We're annoying.
836
00:38:41,620 --> 00:38:43,153
You'll want to shake us off
at first,
837
00:38:43,155 --> 00:38:44,521
and you will try,
but we don't come off.
838
00:38:44,523 --> 00:38:47,991
I want that face on television.
839
00:38:47,993 --> 00:38:50,193
I don't want your face.
I don't like your face.
840
00:38:50,195 --> 00:38:51,928
- You have a lawyer face.
- Excuse me.
841
00:38:51,930 --> 00:38:54,331
You'll realize this,
and you'll get used to it.
842
00:38:54,333 --> 00:38:55,632
Your life is different now.
843
00:38:55,634 --> 00:38:57,334
Some things are more difficult,
but on the other hand,
844
00:38:57,336 --> 00:38:59,336
you will never open
another car door
845
00:38:59,338 --> 00:39:01,137
or spend time
trying to find your umbrella.
846
00:39:01,139 --> 00:39:02,472
As soon as possible,
847
00:39:02,474 --> 00:39:05,275
please provide me with the name
of your chief of staff.
848
00:39:05,277 --> 00:39:06,443
Also, please provide me
849
00:39:06,445 --> 00:39:08,478
with a list of names
of immediate family members
850
00:39:08,480 --> 00:39:10,714
or any close friends
with whom you expect to
have regular contact...
851
00:39:10,716 --> 00:39:12,515
I don't know,
the American people,
852
00:39:12,517 --> 00:39:14,818
who are already
completely disgusted with
all of this, all of us?
853
00:39:14,820 --> 00:39:17,153
Ms. pope?
What?
854
00:39:17,155 --> 00:39:19,522
Do you have a cellphone?
Yes.
855
00:39:19,524 --> 00:39:20,990
You'll have to give that up.
856
00:39:20,992 --> 00:39:23,693
You're being assigned a new
secure communications device.
857
00:39:25,330 --> 00:39:26,696
I have to take this.
858
00:39:26,698 --> 00:39:28,565
Of course.
859
00:39:28,567 --> 00:39:29,999
♪ Blowing a bugle and leading
a charge by John Mitchell ♪
860
00:39:30,001 --> 00:39:31,534
Hello?
861
00:39:31,536 --> 00:39:33,370
Please hold for senator Grant.
862
00:39:33,372 --> 00:39:36,139
♪ "Green acres,"
"the Beverly hillbillies" ♪
863
00:39:36,141 --> 00:39:37,507
♪ and hooterville junction ♪
864
00:39:37,509 --> 00:39:39,075
♪ will no longer
be so damned relevant ♪
865
00:39:39,077 --> 00:39:40,343
♪ and women will not care ♪
866
00:39:40,345 --> 00:39:41,678
♪ if dick finally got down
with Jane ♪
867
00:39:41,680 --> 00:39:43,079
♪ on "search for tomorrow" ♪
868
00:39:43,081 --> 00:39:44,581
♪ because black people
will be in the street ♪
869
00:39:44,583 --> 00:39:45,849
♪ looking for a brighter day ♪
870
00:39:45,851 --> 00:39:47,931
♪ the revolution
will not be televised ♪
871
00:39:53,658 --> 00:39:55,558
I hope you don't mind the aisle,
'cause I'm a window guy.
872
00:39:55,560 --> 00:39:57,760
♪ You will not be able
to stay home, brother ♪
873
00:40:00,565 --> 00:40:03,366
♪ you will not be able to
plug in, turn on, and cop out ♪
874
00:40:05,237 --> 00:40:06,669
The judiciary committee
875
00:40:06,671 --> 00:40:09,239
would like to call Olivia pope
to the stand.
876
00:40:09,241 --> 00:40:11,641
♪ The revolution
will not be televised ♪
877
00:40:13,845 --> 00:40:16,079
♪ the revolution
will not be televised ♪
878
00:40:16,081 --> 00:40:18,448
♪ the revolution will not
be brought to you by xerox ♪
879
00:40:18,450 --> 00:40:20,750
♪ in four parts without
commercial interruptions ♪
880
00:40:20,752 --> 00:40:22,786
♪ the revolution will not
show you pictures of Nixon ♪
881
00:40:22,788 --> 00:40:24,921
♪ blowing a bugle
and leading a charge ♪
882
00:40:24,923 --> 00:40:28,291
♪ by John Mitchell,
general Abrams,
and Spiro Agnew ♪
883
00:40:28,293 --> 00:40:30,894
♪ to eat hog maws confiscated
from a Harlem sanctuary ♪
Olivia pope?
884
00:40:30,896 --> 00:40:33,563
♪ The revolution
will not be televised ♪
885
00:40:34,466 --> 00:40:36,399
Is Ms. pope in the building?
886
00:40:36,401 --> 00:40:38,034
♪ ...by "the Schaefer
award theatre" ♪
887
00:40:38,036 --> 00:40:40,737
♪ and will not star
Natalie woods and
Steve McQueen ♪
888
00:40:40,739 --> 00:40:42,205
♪ or Bullwinkle and Julia ♪
889
00:40:45,410 --> 00:40:48,244
♪ the revolution will not
give your mouth sex appeal ♪
890
00:40:48,246 --> 00:40:50,046
♪ the revolution will not
get rid of the nubs ♪
891
00:40:50,048 --> 00:40:52,782
♪ the revolution will not
make you look 5 pounds thinner ♪
892
00:40:52,784 --> 00:40:55,785
♪ because the revolution
will not be televised, brother ♪
893
00:40:55,787 --> 00:40:57,253
♪ there will be no... ♪
894
00:40:57,255 --> 00:40:58,621
You changed your mind.
895
00:40:58,623 --> 00:41:00,123
I had a realization.
896
00:41:00,125 --> 00:41:01,724
About my father.
897
00:41:01,726 --> 00:41:02,892
No, not him.
898
00:41:04,296 --> 00:41:06,062
You.
899
00:41:06,064 --> 00:41:08,665
I had a realization about you.
900
00:41:08,667 --> 00:41:10,300
Hmm.
901
00:41:10,302 --> 00:41:13,269
All these years
I’ve spent hating you,
902
00:41:13,271 --> 00:41:15,238
wishing he'd never met you,
903
00:41:15,240 --> 00:41:17,507
thinking you showed up
and took him from me.
904
00:41:17,509 --> 00:41:19,442
You just appeared out of nowhere
905
00:41:19,444 --> 00:41:21,444
and ruined everything.
Mellie.
906
00:41:21,446 --> 00:41:22,612
But I was wrong.
907
00:41:22,614 --> 00:41:25,748
You are not my enemy.
908
00:41:25,750 --> 00:41:28,251
You are my freedom.
909
00:41:28,253 --> 00:41:30,587
You are my white knight.
910
00:41:30,589 --> 00:41:34,824
You are my challenger,
my push to greatness, my savior.
911
00:41:34,826 --> 00:41:37,093
I was lost, but now I'm found.
912
00:41:37,095 --> 00:41:39,429
I was blind, but now I see.
913
00:41:41,266 --> 00:41:44,300
You are gonna make me
914
00:41:44,302 --> 00:41:47,337
President of the United States.
915
00:41:47,339 --> 00:41:49,305
♪ The revolution
will not be televised ♪
916
00:41:49,307 --> 00:41:51,941
♪ the revolution will not
be brought to you by xerox ♪
917
00:41:51,943 --> 00:41:52,942
Just call a recess?
What?!
918
00:41:52,944 --> 00:41:54,777
Just call a recess.
919
00:41:54,779 --> 00:41:56,546
At this time,
920
00:41:56,548 --> 00:41:58,381
we would like to call
an unscheduled recess.
921
00:41:58,383 --> 00:42:00,984
News today from the senate
judiciary committee hearings
922
00:42:00,986 --> 00:42:03,520
as lead senators republican
Stanley Gibson of Missouri
923
00:42:03,522 --> 00:42:05,855
and democrat Leslie moskowitz
of Washington
924
00:42:05,857 --> 00:42:08,358
have decided to drop
their bipartisan investigation
925
00:42:08,360 --> 00:42:10,193
into the Grant administration.
926
00:42:10,195 --> 00:42:12,695
You owe me, Olivia.
927
00:42:12,697 --> 00:42:14,531
I gave you what you wanted.
928
00:42:14,533 --> 00:42:18,034
She even threw in an old friend
just for me.
929
00:42:18,036 --> 00:42:19,302
♪ Will not be televised ♪
930
00:42:19,304 --> 00:42:20,904
Hello, Olivia.
931
00:42:20,906 --> 00:42:22,906
♪ The revolution will be live ♪